input
stringlengths 35
33.8k
| target_tokenized
stringlengths 1
2.41k
| target
stringlengths 0
1.71k
| gem_id
stringlengths 58
70
| sentence_id
stringlengths 1
104
|
---|---|---|---|---|
1 forfait _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=5|id3=27|Gender=Masc|original_id=22|Definite=Ind 3 AM _ _
2 E-Divine _ PROPN _ id1=13|original_id=23 1 AM _ _
3 souscription _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=38|id3=35|Gender=Fem|original_id=19|Definite=Def 5 AM _ _
4 Divine _ PROPN _ id1=23|original_id=25 2 LIST _ _
5 réduction _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=37|id3=8|Gender=Fem|original_id=13|Definite=Def 11 A2 _ _
6 ou _ CCONJ _ id1=11|original_id=24 4 A2INV _ _
7 Collector _ PROPN _ lin=+1|id1=34|original_id=26 4 NAME _ _
8 à _ ADP _ id1=2|original_id=8 5 A2INV _ _
9 remise _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=7|id3=31|Gender=Fem|original_id=30|Definite=Ind 5 LIST _ _
10 % _ SYM _ id2=24|id1=10|original_id=16 5 AM _ _
11 bénéficier _ VERB _ Tense=Pres|id1=33|original_id=7|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
12 le _ DET _ lin=+1|id1=9|original_id=9|Definite=Def|PronType=Art 8 NAME _ _
13 fois _ NOUN _ lin=+2|Number=Sing|id1=20|Gender=Fem|original_id=10 8 NAME _ _
14 et _ CCONJ _ id1=3|original_id=27 9 A2INV _ _
15 € _ SYM _ id2=22|id1=12|original_id=37 9 AM _ _
16 constructeur _ NOUN _ Number=Sing|id2=17|id1=19|id3=28|Gender=Masc|original_id=33|Definite=Def 9 AM _ _
17 50 _ NUM _ id1=29|original_id=15 10 A1INV _ _
18 par _ ADP _ id1=4|original_id=5 11 A1INV _ _
19 gamme _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=36|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 11 A1 _ _
20 50 _ NUM _ id1=25|original_id=36 15 A1INV _ _
21 jusque _ ADV _ id1=18|original_id=34 15 A1INV _ _
22 exemple _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id1=26|Gender=Masc|original_id=6 18 NAME _ _
23 Sony _ PROPN _ id1=30|original_id=3 19 AM _ _
24 Xperia _ PROPN _ lin=+1|id1=14|original_id=4 23 NAME _ _
|
le gamme Sony Xperia par exemple bénéficier à le fois de le réduction de 50 % pour le souscription à un forfait E-Divine ou Divine Collector et de un remise par le constructeur jusque à 50 € .
|
La gamme Sony Xperia par exemple bénéficie à la fois de la réduction de 50% pour la souscription à un forfait E-Divine ou Divine Collector et d'une remise par le constructeur jusqu'à 50 €.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12928
|
fr-ud-train_13013
|
1 gisement _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=15|Gender=Masc|original_id=25|Definite=Def 5 AM _ _
2 large _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=16|id3=10|Gender=Masc|original_id=30|Definite=Def 1 AM _ _
3 pétrole _ NOUN _ Number=Sing|id2=35|id1=33|Gender=Masc|original_id=27 1 AM _ _
4 grâce _ NOUN _ Number=Sing|id2=25|id1=3|Gender=Fem|original_id=22 1 A2INV _ _
5 représenter _ VERB _ Tense=Pres|id1=37|original_id=10|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 Vũng _ PROPN _ id2=6|id1=14|original_id=32 2 AM _ _
7 principalement _ ADV _ id1=32|original_id=21 4 A1INV _ _
8 produit _ NOUN _ Number=Sing|id2=20|id1=31|Gender=Masc|original_id=3|Definite=Def 5 A1 _ _
9 % _ SYM _ id1=2|original_id=12 5 A2 _ _
10 Cap _ PROPN _ id1=7|original_id=35 6 AM _ _
11 Tàu _ PROPN _ lin=+1|id1=21|original_id=33 6 NAME _ _
12 exportation _ NOUN _ Number=Sing|id2=38|id1=24|Gender=Fem|original_id=5 8 AM _ _
13 principal _ ADJ _ id1=13|original_id=2 8 A1INV _ _
14 pétrole _ NOUN _ Number=Sing|id2=29|id1=9|Gender=Masc|original_id=8|Definite=Def 8 AM _ _
15 revenu _ NOUN _ Number=Plur|id2=4|id1=12|id3=22|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Def 9 AM _ _
16 20 _ NUM _ id1=5|original_id=11 9 A1INV _ _
17 Saint-Jacques _ PROPN _ id1=30|original_id=36 10 AM _ _
18 commerce _ NOUN _ Number=Sing|id2=26|id1=36|id3=34|Gender=Masc|original_id=18|Definite=Def 15 AM _ _
19 extérieur _ ADJ _ id1=28|original_id=19 18 A1INV _ _
|
le principal produit de exportation , le pétrole , représenter 20 % _ de le revenu _ de le commerce extérieur , principalement grâce _ à le gisement de pétrole _ à le large de Vũng Tàu ( Cap Saint-Jacques ) .
|
Le principal produit d'exportation, le pétrole, représente 20% des revenus du commerce extérieur, principalement grâce au gisement de pétrole au large de Vũng Tàu (Cap Saint-Jacques).
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12929
|
fr-ud-train_13014
|
1 garant _ NOUN _ Number=Sing|id1=1|Gender=Masc|original_id=55 2 A2 _ _
2 porter _ VERB _ Tense=Pres|id1=59|original_id=54 5 A1INV _ _
3 se _ PRON _ id1=27|original_id=53|Person=3|PronType=Prs 2 AM _ _
4 prêt _ NOUN _ Number=Plur|id2=25|id1=46|Gender=Masc|original_id=58|Definite=Def 2 AM _ _
5 lui _ PRON _ Tense=Pres|lin=+2|Number=Sing|id1=31|original_id=51|Person=3|PronType=Prs 10 LIST _ _
6 de _ ADP _ id1=44|original_id=56 4 A2INV _ _
7 bancaire _ ADJ _ id1=37|original_id=59 4 A1INV _ _
8 ce _ PRON _ Number=Sing|id1=29|original_id=49|Person=3|PronType=Dem 5 A1 _ _
9 car _ CCONJ _ id1=49|original_id=48 5 A2INV _ _
10 celui _ PRON _ Tense=Pres|Number=Sing|id1=38|original_id=24|PronType=Dem 17 LIST _ _
11 mais _ CCONJ _ id1=21|original_id=46 9 A1INV _ _
12 gouvernement _ NOUN _ Number=Sing|id2=23|id1=4|id3=36|Gender=Masc|original_id=27|Definite=Def 10 AM _ _
13 lui _ PRON _ lin=+1|Tense=Pres|Number=Sing|id1=24|original_id=35|Person=3|PronType=Prs 10 LIST _ _
14 responsabilité _ NOUN _ Number=Sing|id2=47|id1=53|Gender=Fem|original_id=21|Definite=Def 10 A1 _ _
15 mais _ CCONJ _ id1=56|original_id=19 10 A2INV _ _
16 bien _ ADV _ id1=58|original_id=23 10 A1INV _ _
17 dire _ VERB _ Tense=Pres|id1=33|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
18 également _ ADV _ lin=+1|id1=50|original_id=47 11 NAME _ _
19 brésilien _ ADJ _ id1=18|original_id=28 12 A1INV _ _
20 décider _ VERB _ Tense=Pres|id1=55|original_id=37 13 A1INV _ _
21 car _ CCONJ _ id1=2|original_id=32 13 A2INV _ _
22 ce _ PRON _ Number=Sing|id1=54|original_id=33|Person=3|PronType=Dem 13 A1 _ _
23 falloir _ VERB _ Tense=Pres|id2=30|id1=20|original_id=7 17 A2 _ _
24 ne _ ADV _ id1=3|original_id=2 17 A1INV _ _
25 pas _ ADV _ id1=5|original_id=4 17 A1INV _ _
26 il _ PRON _ Number=Sing|id1=13|original_id=1|Person=1|PronType=Prs 17 A1 _ _
27 norme _ NOUN _ Number=Plur|id2=8|id1=51|id3=10|Gender=Fem|original_id=40|Definite=Def 20 A2 _ _
28 non _ ADV _ id1=45|original_id=30 21 A1INV _ _
29 il _ PRON _ Number=Sing|id1=12|original_id=6|Person=3|PronType=Prs 23 A1 _ _
30 falloir _ VERB _ Tense=Pres|id2=15|id1=48|original_id=12 23 LIST _ _
31 applicable _ ADJ _ id1=22|original_id=41 27 A1INV _ _
32 seulement _ ADV _ lin=+1|id1=42|original_id=31 28 NAME _ _
33 financer _ VERB _ id1=41|original_id=14 30 A2 _ _
34 ou _ CCONJ _ id1=43|original_id=8 30 A2INV _ _
35 pas _ ADV _ id1=7|original_id=13 30 A1INV _ _
36 ne _ ADV _ id1=9|original_id=11 30 A1INV _ _
37 il _ PRON _ Number=Sing|id1=35|original_id=10|Person=3|PronType=Prs 30 A1 _ _
38 pays _ NOUN _ Number=Sing|id1=19|Gender=Masc|original_id=44 31 AM _ _
39 truc _ NOUN _ Number=Plur|id1=39|Gender=Masc|original_id=16 33 A2 _ _
40 son _ DET _ id1=6|Poss=Yes|original_id=43|PronType=Prs 38 A1INV _ _
41 dans _ ADP _ id1=52|original_id=42 38 A2INV _ _
42 là _ ADV _ id1=32|original_id=17 39 A1INV _ _
43 ce _ DET _ id1=26|original_id=15|PronType=Dem 39 A1INV _ _
|
il ne dire pas que il falloir ou que il ne falloir pas financer ce truc là , mais le responsabilité être bien celui _ de le gouvernement brésilien , non seulement car ce être lui qui décider _ de le norme applicable dans son pays , mais également car ce être lui qui se porter garant _ de le prêt bancaire .
|
Je ne dis pas qu'il faut ou qu'il ne faut pas financer ces trucs là, mais la responsabilité est bien celle du gouvernement brésilien, non seulement car c'est lui qui décide des normes applicables dans son pays, mais également car c'est lui qui se porte garant des prêts bancaires.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12930
|
fr-ud-train_13015
|
1 exiler _ VERB _ Tense=Past|id1=1|original_id=87 2 A2INV _ _
2 Darsh _ PROPN _ id2=73|id1=146|original_id=86|Definite=Def 5 AM _ _
3 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=123|original_id=101 2 LIST _ _
4 mœur _ NOUN _ Number=Plur|id2=6|id1=131|id3=88|Gender=Fem|original_id=90|Definite=Def 2 AM _ _
5 Lens _ PROPN _ lin=+4|id1=127|original_id=82 12 LIST _ _
6 et _ CCONJ _ id1=107|original_id=99 3 A2INV _ _
7 projet _ NOUN _ Number=Sing|id2=98|id1=8|Gender=Masc|original_id=103 3 AM _ _
8 qui _ PRON _ id1=12|original_id=100|PronType=Rel 3 A1 _ _
9 barbare _ ADJ _ id1=153|original_id=91 4 A1INV _ _
10 méthode _ NOUN _ Number=Plur|id2=24|id1=56|id3=117|Gender=Fem|original_id=95|Definite=Def 4 LIST _ _
11 Larque _ PROPN _ lin=+1|id1=92|original_id=83 5 NAME _ _
12 Attel _ PROPN _ id1=95|original_id=19 20 AM _ _
13 imposer _ VERB _ id1=71|original_id=105 7 AM _ _
14 expéditif _ ADJ _ id1=110|original_id=96 10 A1INV _ _
15 Kokor _ PROPN _ lin=+2|id1=59|original_id=30 12 LIST _ _
16 Viole _ PROPN _ lin=+3|id1=99|original_id=52 12 LIST _ _
17 prince _ NOUN _ Number=Sing|id2=155|id1=138|Gender=Masc|original_id=22|Definite=Def 12 AM _ _
18 Malagate _ PROPN _ lin=+1|id1=10|original_id=20 12 NAME _ _
19 Howard _ PROPN _ lin=+5|id1=25|original_id=114|ClauseType=Dec 12 LIST _ _
20 responsable _ NOUN _ Gender=Masc|Number=Plur|id2=31|id1=53|id3=60|original_id=11|Definite=Def|ClauseType=Par 38 AM _ _
21 monde _ NOUN _ Number=Sing|id2=43|id1=119|id3=85|Gender=Masc|original_id=108|Definite=Def 13 A2 _ _
22 visage _ NOUN _ Number=Sing|id1=143|Gender=Masc|original_id=110 13 A3 _ _
23 de _ ADP _ id1=142|original_id=104 13 A2INV _ _
24 sanglant _ ADJ _ id1=106|original_id=98 14 LIST _ _
25 immortel _ NOUN _ Number=Sing|id2=33|id1=36|Gender=Masc|original_id=33|Definite=Def 15 AM _ _
26 Hekkus _ PROPN _ lin=+1|id1=87|original_id=31 15 NAME _ _
27 Falushe _ PROPN _ lin=+1|id1=104|original_id=53 16 NAME _ _
28 bâtir _ VERB _ Tense=Pres|id2=111|id1=11|original_id=60|Aspect=Perf 16 A1INV _ _
29 mégalomane _ ADJ _ id1=2|original_id=26 17 A1INV _ _
30 étoile _ NOUN _ Number=Plur|id2=55|id1=83|id3=114|Gender=Fem|original_id=25|Definite=Def 17 AM _ _
31 et _ CCONJ _ id1=38|original_id=113 19 A2INV _ _
32 enfant _ NOUN _ Number=Sing|id2=86|id1=80|Gender=Masc|original_id=120|Definite=Ind 19 AM _ _
33 Alan _ PROPN _ lin=+1|id1=82|original_id=115 19 NAME _ _
34 homme _ NOUN _ lin=+3|Number=Sing|id2=122|id1=129|Gender=Masc|original_id=125|Definite=Def 19 LIST _ _
35 Treesong _ PROPN _ lin=+2|id1=26|original_id=116 19 NAME _ _
36 cinq _ NUM _ id1=47|original_id=10 20 A1INV _ _
37 massacre _ NOUN _ Number=Sing|id2=19|id1=90|id3=45|Gender=Masc|original_id=14|Definite=Def 20 AM _ _
38 celui _ PRON _ Number=Plur|id1=118|original_id=7|PronType=Dem 52 AM _ _
39 son _ DET _ id1=48|Poss=Yes|original_id=109|PronType=Prs 22 A1INV _ _
40 repoussant _ ADJ _ id1=54|original_id=111 22 A1INV _ _
41 et _ CCONJ _ id1=101|original_id=97 24 A2INV _ _
42 hanter _ VERB _ Tense=Past|id1=94|original_id=34 25 A2INV _ _
43 planète _ NOUN _ Number=Sing|id2=137|id1=139|Gender=Fem|original_id=57|Definite=Ind 28 AM _ _
44 monde _ NOUN _ Number=Sing|id2=67|id1=17|Gender=Masc|original_id=62|Definite=Ind 28 A2 _ _
45 se _ PRON _ id1=97|original_id=58|Person=3|PronType=Prs 28 A3 _ _
46 reclus _ NOUN _ Number=Sing|id1=22|Gender=Masc|original_id=28 29 LIST _ _
47 frustré _ ADJ _ id1=149|original_id=121 32 A1INV _ _
48 jadis _ ADV _ id1=77|original_id=118 32 A1INV _ _
49 proclamer _ VERB _ Tense=Pres|id2=42|id1=4|original_id=129|Aspect=Perf 34 A1INV _ _
50 aujourd'hui _ ADV _ id1=108|original_id=123 34 A1INV _ _
51 famille _ NOUN _ Number=Sing|id2=29|id1=126|Gender=Fem|original_id=17 37 AM _ _
52 nom _ NOUN _ Number=Plur|id1=41|Gender=Masc|original_id=5 63 A2 _ _
53 peur _ NOUN _ Number=Sing|id2=64|id1=18|id3=89|Gender=Fem|original_id=37|Definite=Def 42 A1 _ _
54 sur _ ADP _ id1=49|original_id=55 43 A2INV _ _
55 cauchemar _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=150|Gender=Masc|original_id=70|Definite=Ind 44 AM _ _
56 apparence _ NOUN _ Number=Sing|id2=39|id1=27|Gender=Fem|original_id=64 44 AM _ _
57 et _ CCONJ _ id1=151|original_id=27 46 A2INV _ _
58 premier _ ADJ _ id2=37|id1=32|original_id=131|Definite=Def 49 A3 _ _
59 tenter _ VERB _ Tense=Pres|id2=124|id1=20|original_id=138|Aspect=Perf 49 LIST _ _
60 se _ PRON _ id1=75|original_id=127|Person=3|PronType=Prs 49 A2 _ _
61 son _ DET _ id1=96|Poss=Yes|original_id=16|PronType=Prs 51 A1INV _ _
62 cinq _ NUM _ id1=132|original_id=4 52 A1INV _ _
63 réunir _ VERB _ Tense=Pres|id2=14|id1=128|original_id=3|Aspect=Perf 0 ROOT _ _
64 moyen _ NOUN _ Number=Plur|id2=120|id1=148|Gender=Masc|original_id=40|Definite=Def 53 LIST _ _
65 réalité _ NOUN _ Number=Sing|id2=152|id1=154|Gender=Fem|original_id=68 55 AM _ _
66 alimenter _ VERB _ Tense=Pres|id1=13|original_id=73 55 A2INV _ _
67 paradisiaque _ ADJ _ id1=105|original_id=65 56 A1INV _ _
68 sur-homme _ NOUN _ Number=Plur|id2=5|id1=134|id3=141|Gender=Masc|original_id=134|Definite=Def 58 AM _ _
69 qui _ PRON _ id1=135|original_id=136 59 A1 _ _
70 et _ CCONJ _ id1=21|original_id=135 59 A2INV _ _
71 prendre _ VERB _ id2=66|id1=100|original_id=140 59 A2 _ _
72 il _ PRON _ Number=Sing|id1=72|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 63 A1 _ _
73 machine _ NOUN _ Number=Sing|id1=23|Gender=Fem|original_id=48 64 LIST _ _
74 infliger _ VERB _ id1=103|original_id=43 64 AM _ _
75 moyen _ NOUN _ Number=Plur|id2=147|id1=78|Gender=Masc|original_id=79|Definite=Def 66 AM _ _
76 il _ PRON _ Number=Sing|id1=44|original_id=72|Person=3|PronType=Prs 66 A1 _ _
77 cesse _ NOUN _ Number=Sing|id2=102|id1=58|Gender=Fem|original_id=75 66 AM _ _
78 contrôle _ NOUN _ Number=Sing|id2=121|id1=76|Gender=Masc|original_id=142|Definite=Def 71 A2 _ _
79 son _ DET _ id1=144|Poss=Yes|original_id=46|PronType=Prs 73 A1INV _ _
80 et _ CCONJ _ id1=46|original_id=45 73 A2INV _ _
81 tuer _ VERB _ id1=109|original_id=50 73 AM _ _
82 terrible _ ADJ _ id1=28|original_id=47 73 A1INV _ _
83 le _ PRON _ Number=Sing|id1=61|original_id=42|Person=3|PronType=Prs 74 A2 _ _
84 de _ ADP _ id1=65|original_id=41 74 A2INV _ _
85 avec _ ADP _ id1=57|original_id=76 75 A2INV _ _
86 possible _ ADJ _ id1=34|original_id=80 75 A1INV _ _
87 tout _ DET _ id1=40|original_id=77 75 A1INV _ _
88 institut _ NOUN _ Number=Sing|id2=74|id1=35|id3=130|Gender=Masc|original_id=145|Definite=Def 78 AM _ _
89 à _ ADP _ id1=52|original_id=49 81 A2INV _ _
90 force _ NOUN _ Number=Plur|id2=16|id1=91|id3=112|Gender=Fem|original_id=150|Definite=Def 88 LIST _ _
91 et _ CCONJ _ id1=62|original_id=146 90 A2INV _ _
92 même _ ADV _ id1=79|original_id=147 90 A1INV _ _
93 policier _ ADJ _ id1=116|original_id=151 90 A1INV _ _
94 CCPI _ PROPN _ id2=63|id1=50|id3=93|original_id=154|Definite=Def 90 AM _ _
|
il avoir réunir cinq nom , celui _ de le cinq responsable _ de le massacre de son famille : Attel Malagate le prince _ de le étoile mégalomane et reclus , Kokor Hekkus le immortel hanter par le peur , le moyen de le infliger , et son terrible machine à tuer , Viole Falushe qui sur un planète se être bâtir un monde de apparence paradisiaque , en réalité un cauchemar que il alimenter sans cesse avec tout le moyen possible , Lens Larque , le Darsh exiler _ à le mœur barbare , _ à le méthode expéditif et sanglant et qui avoir pour projet de imposer _ à le monde son visage repoussant , et Howard Alan Treesong , jadis un enfant frustré , aujourd'hui le homme qui se être proclamer le premier _ de le sur-homme et qui avoir tenter de prendre le contrôle de le institut et même _ de le force policier de le CCPI .
|
Il a réuni cinq noms, ceux des cinq responsables du massacre de sa famille : Attel Malagate le prince des étoiles mégalomane et reclus, Kokor Hekkus l'immortel hanté par la peur, les moyens de l'infliger, et sa terrible machine à tuer, Viole Falushe qui sur une planète s'est bâti un monde d'apparence paradisiaque, en réalité un cauchemar qu'il alimente sans cesse avec tous les moyens possibles, Lens Larque, le Darsh exilé aux mœurs barbares, aux méthodes expéditives et sanglantes et qui a pour projet d'imposer au monde son visage repoussant, et Howard Alan Treesong, jadis un enfant frustré, aujourd'hui l'homme qui s'est proclamé le premier des sur-hommes et qui a tenté de prendre le contrôle de l'Institut et même des forces policières de la CCPI.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12931
|
fr-ud-train_13016
|
1 jambe _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=1|Gender=Fem|original_id=16|Definite=Ind 2 A2 _ _
2 perdre _ VERB _ Tense=Pres|id2=22|id1=3|original_id=14|Aspect=Perf 3 A1INV _ _
3 femme _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=5|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Ind 4 A2 _ _
4 montrer _ VERB _ Tense=Pres|id1=8|original_id=9|ClauseType=Par 0 ROOT _ _
5 de _ ADP _ id1=19|original_id=1 4 A1INV _ _
6 un _ PRON _ Number=Sing|id2=10|id1=20|original_id=5|Definite=Def 4 A1 _ _
7 victime _ NOUN _ Tense=Pres|Number=Sing|id2=26|id1=28|Gender=Fem|original_id=21|Person=3 4 PARATAXIS _ _
8 ailleurs _ ADV _ lin=+1|id1=2|original_id=2 5 NAME _ _
9 photo _ NOUN _ Number=Plur|id2=7|id1=31|Gender=Fem|original_id=8 6 AM _ _
10 justement _ ADV _ id1=13|original_id=29 7 A1INV _ _
11 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=17|original_id=18|Person=3|PronType=Prs 7 A1 _ _
12 brouille _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=23|id3=18|Gender=Fem|original_id=24|Definite=Ind 7 AM _ _
13 ce _ DET _ id1=29|original_id=7|PronType=Dem 9 A1INV _ _
14 Hamas _ PROPN _ id2=4|id1=12|id3=6|original_id=27|Definite=Def 12 AM _ _
|
de ailleurs , le un de ce photo montrer un femme qui avoir perdre un jambe : elle avoir être victime de un brouille avec le Hamas , justement . "
|
D'ailleurs, l'une de ces photos montre une femme qui a perdu une jambe : elle a été victime d'une brouille avec le Hamas, justement. "
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12932
|
fr-ud-train_13017
|
1 porter _ VERB _ Tense=Pres|id1=1|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 nom _ NOUN _ Number=Sing|id1=6|Gender=Masc|original_id=7 1 A2 _ _
3 ailleurs _ ADV _ id2=9|id1=7|original_id=5 1 A1INV _ _
4 il _ PRON _ Number=Sing|id1=13|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 1 A1 _ _
5 ne _ ADV _ id1=15|original_id=2 1 A1INV _ _
6 consacrer _ VERB _ Tense=Past|id2=10|id1=18|id3=16|original_id=18|Aspect=Perf 1 AM _ _
7 aucun _ DET _ id1=19|original_id=6|PronType=Neg 2 A1INV _ _
8 officiel _ ADJ _ id1=3|original_id=8 2 A1INV _ _
9 lui _ PRON _ Number=Sing|id1=22|original_id=15|Person=3|PronType=Prs 6 A3 _ _
10 usage _ NOUN _ Number=Sing|id2=11|id1=2|Gender=Masc|original_id=21|Definite=Def 6 AM _ _
11 désignation _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=21|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Def 6 A2 _ _
12 par _ ADP _ id1=4|original_id=19 10 A2INV _ _
13 amont _ NOUN _ Number=Sing|id1=20|Gender=Masc|original_id=13 11 AM _ _
|
il ne porter par ailleurs aucun nom officiel , le désignation « amont » lui avoir être consacrer par le usage .
|
Il ne porte par ailleurs aucun nom officiel, la désignation « amont » lui ayant été consacrée par l'usage.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12933
|
fr-ud-train_13018
|
1 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=30|original_id=19|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 oncle _ NOUN _ Number=Sing|id1=20|Gender=Masc|original_id=24 1 A2 _ _
3 baptiser _ VERB _ Tense=Past|id1=22|original_id=1 1 AM _ _
4 parrain _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=8|Gender=Masc|original_id=21 1 AM _ _
5 il _ PRON _ Number=Sing|id1=9|original_id=18|Person=3|PronType=Prs 1 A1 _ _
6 paternel _ ADJ _ id1=16|original_id=25 2 A1INV _ _
7 son _ DET _ id1=25|Poss=Yes|original_id=23|PronType=Prs 2 A1INV _ _
8 Xavier _ PROPN _ id1=7|original_id=27|ClauseType=Par 2 AM _ _
9 Paris _ PROPN _ id1=24|original_id=12 3 AM _ _
10 église _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=12|id3=27|Gender=Fem|original_id=8|Definite=Def 3 AM _ _
11 arrondissement _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=13|Gender=Masc|original_id=16|Definite=Def 3 AM _ _
12 8 _ NUM _ id2=29|id1=14|original_id=3|Definite=Def 3 AM _ _
13 de _ ADP _ lin=+1|id1=17|original_id=28 8 NAME _ _
14 Gaulle _ PROPN _ lin=+2|id1=23|original_id=29 8 NAME _ _
15 à _ ADP _ id1=11|original_id=11 9 A2INV _ _
16 Saint-François _ PROPN _ id1=3|original_id=9 10 AM _ _
17 7e _ ADJ _ id1=2|original_id=15 11 A1INV _ _
18 dans _ ADP _ id1=5|original_id=13 11 A2INV _ _
19 juin _ NOUN _ Number=Sing|id1=18|Gender=Masc|original_id=4 12 AM _ _
20 Xavier _ PROPN _ lin=+1|id1=15|original_id=10 16 NAME _ _
21 1922 _ NUM _ id1=28|original_id=5 19 AM _ _
|
baptiser le 8 juin 1922 en le église Saint-François Xavier à Paris dans le 7e arrondissement , il avoir pour parrain , son oncle paternel : Xavier de Gaulle .
|
Baptisé le 8 juin 1922 en l'église Saint-François Xavier à Paris dans le 7e arrondissement, il a pour parrain, son oncle paternel : Xavier de Gaulle.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12934
|
fr-ud-train_13019
|
1 télévisé _ ADJ _ id1=1|original_id=13 2 A1INV _ _
2 série _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=18|id3=13|Gender=Fem|original_id=12|Definite=Def 5 AM _ _
3 chance _ PROPN _ id1=17|original_id=16 2 AM _ _
4 américain _ ADJ _ id1=22|original_id=14 2 A1INV _ _
5 épisode _ NOUN _ Number=Plur|id2=2|id1=24|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 10 A2 _ _
6 Good _ X _ id1=6|original_id=19|ClauseType=Exc 3 AM _ _
7 Charlie _ PROPN _ id1=3|original_id=17 3 PARATAXIS _ _
8 bon _ ADJ _ id1=11|original_id=15 3 A1INV _ _
9 saison _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=9|id3=15|Gender=Fem|original_id=9|Definite=Def 5 AM _ _
10 recenser _ VERB _ Tense=Pres|id1=12|original_id=3 0 ROOT _ _
11 Charlie _ PROPN _ id1=4|original_id=22 6 PARATAXIS _ _
12 Luck _ X _ lin=+1|id1=14|original_id=20 6 NAME _ _
13 deuxième _ ADJ _ id1=5|original_id=8 9 A1INV _ _
14 page _ NOUN _ Number=Sing|id1=19|Gender=Fem|original_id=2 10 A1 _ _
15 ce _ DET _ id1=21|original_id=1|PronType=Dem 14 A1INV _ _
|
ce page recenser le épisode de le deuxième saison de le série télévisé américain bon chance Charlie ( Good Luck , Charlie ! )
|
Cette page recense les épisodes de la deuxième saison de la série télévisée américaine Bonne chance Charlie (Good Luck, Charlie !)
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12935
|
fr-ud-train_13020
|
1 chèvre _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=16|Gender=Fem|original_id=18|Definite=Ind 2 A2 _ _
2 élever _ VERB _ id1=2|original_id=16 4 AM _ _
3 de _ ADP _ id1=3|original_id=15 2 A2INV _ _
4 propriétaire _ NOUN _ Number=Plur|id2=15|id1=17|id3=22|Gender=Masc|original_id=14|Definite=Def 5 AM _ _
5 choix _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=14|Gender=Masc|original_id=11|ClauseType=Par|Definite=Def 7 AM _ _
6 détruire _ VERB _ Tense=Pres|id1=5|original_id=21 5 A1INV _ _
7 problème _ NOUN _ Number=Sing|id2=11|id1=8|Gender=Masc|original_id=3|Definite=Ind 10 A1 _ _
8 végétation _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=7|Gender=Fem|original_id=23|Definite=Def 6 A2 _ _
9 autre _ ADJ _ id1=10|original_id=2 7 A1INV _ _
10 venir _ VERB _ Tense=Pres|id1=21|original_id=4|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
11 ajouter _ VERB _ id1=6|original_id=6 10 A2 _ _
12 celui-ci _ PRON _ Number=Sing|id2=9|id1=20|original_id=8|PronType=Dem 11 A2 _ _
|
un autre problème venir se ajouter à celui-ci : le choix _ de le propriétaire de élever un chèvre , qui détruire le végétation .
|
Un autre problème vient s'ajouter à celui-ci : le choix des propriétaires d'élever des chèvres, qui détruisent la végétation.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12936
|
fr-ud-train_13021
|
1 faire _ VERB _ Tense=Pres|Mood=Imp|id1=1|original_id=45 6 A1INV _ _
2 peur _ NOUN _ Number=Sing|id1=27|Gender=Fem|original_id=47 1 A2 _ _
3 shérif _ NOUN _ Number=Sing|id1=35|Gender=Masc|original_id=43 1 DEP _ _
4 soi _ PRON _ Number=Sing|id1=42|original_id=46|Person=1 1 A3 _ _
5 de _ ADP _ id1=19|original_id=42 1 A2INV _ _
6 rôle _ NOUN _ Number=Plur|id2=9|id1=20|Gender=Masc|original_id=38|Definite=Def 9 AM _ _
7 dans _ ADP _ id1=43|original_id=36 6 A2INV _ _
8 Bo _ PROPN _ id2=6|id1=23|original_id=40 6 AM _ _
9 connaître _ VERB _ Tense=Past|id1=41|original_id=35 12 A2INV _ _
10 Duke _ PROPN _ lin=+1|id1=32|original_id=41 8 NAME _ _
11 très _ ADV _ id1=2|original_id=34 9 A1INV _ _
12 acteur _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Masc|Number=Sing|id2=13|id1=22|original_id=25|ClauseType=Exc|Definite=Ind 0 ROOT _ _
13 scénariste _ NOUN _ lin=+2|Number=Sing|id1=30|Gender=Masc|original_id=29 12 LIST _ _
14 producteur _ NOUN _ lin=+3|Number=Sing|id1=33|Gender=Masc|original_id=31 12 LIST _ _
15 américain _ ADJ _ id1=17|original_id=32 12 A1INV _ _
16 chanteur _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id1=45|Gender=Masc|original_id=27 12 LIST _ _
17 John _ PROPN _ id1=47|original_id=1 12 A1 _ _
18 et _ CCONJ _ id1=37|original_id=30 14 A2INV _ _
19 naître _ VERB _ Tense=Past|id1=12|original_id=5 17 A2INV _ _
20 Schneider _ PROPN _ lin=+2|id1=26|original_id=3 17 NAME _ _
21 Richard _ PROPN _ lin=+1|id1=39|original_id=2 17 NAME _ _
22 8 _ NUM _ id2=28|id1=31|original_id=7|Definite=Def 19 A3 _ _
23 Mount _ PROPN _ id2=14|id1=3|original_id=11 19 AM _ _
24 États-Unis _ PROPN _ id2=46|id1=29|original_id=21|Definite=Def 19 AM _ _
25 état _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=34|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Def 19 AM _ _
26 avril _ NOUN _ Number=Sing|id1=38|Gender=Masc|original_id=8 22 AM _ _
27 Kisco _ PROPN _ lin=+1|id1=40|original_id=12 23 NAME _ _
28 à _ ADP _ id1=5|original_id=19 24 A2INV _ _
29 dans _ ADP _ id1=24|original_id=13 25 A2INV _ _
30 New _ PROPN _ id2=11|id1=8|original_id=17 25 AM _ _
31 1960 _ NUM _ id1=16|original_id=9 26 AM _ _
32 York _ PROPN _ lin=+1|id1=7|original_id=18 30 NAME _ _
|
John Richard Schneider , naître le 8 avril 1960 à Mount Kisco dans le état de New York _ à le États-Unis , être un acteur , chanteur , scénariste et producteur américain , très connaître dans le rôle de Bo Duke de shérif , faire soi peur !
|
John Richard Schneider, né le 8 avril 1960 à Mount Kisco dans l'État de New York aux États-Unis, est un acteur, chanteur, scénariste et producteur américain, très connu dans les rôles de Bo Duke de Shérif, fais-moi peur !
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12937
|
fr-ud-train_13022
|
1 libération _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=15|Gender=Fem|original_id=29|Definite=Def 4 A2 _ _
2 immédiat _ ADJ _ id1=17|original_id=30 1 A1INV _ _
3 héros _ NOUN _ Number=Plur|id2=8|id1=13|id3=26|Gender=Masc|original_id=34|Definite=Def 1 AM _ _
4 exiger _ VERB _ Tense=Pres|id1=2|original_id=27 8 LIST _ _
5 Cinq _ NUM _ id1=3|original_id=33 3 A1INV _ _
6 et _ CCONJ _ id1=9|original_id=25 4 A2INV _ _
7 il _ PRON _ Number=Plur|id1=23|original_id=26|Person=3|PronType=Prs 4 A1 _ _
8 condamner _ VERB _ Tense=Pres|id1=6|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
9 blocus _ NOUN _ Number=Sing|id2=31|id1=30|Gender=Masc|original_id=4|Definite=Def 8 A2 _ _
10 il _ PRON _ Number=Plur|id1=21|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 8 A1 _ _
11 constituer _ VERB _ Tense=Pres|id1=25|original_id=17 9 LIST _ _
12 imposer _ VERB _ Tense=Past|id1=10|original_id=5 9 A2INV _ _
13 violation _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=4|Gender=Fem|original_id=19|Definite=Ind 11 A2 _ _
14 qui _ PRON _ id1=22|original_id=16 11 A1 _ _
15 et _ CCONJ _ id1=24|original_id=15 11 A2INV _ _
16 peuple _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=32|id3=20|Gender=Masc|original_id=8|Definite=Def 12 A3 _ _
17 plus _ ADV _ id2=33|id1=14|original_id=11 12 AM _ _
18 Droit _ PROPN _ id2=28|id1=29|id3=34|original_id=22|Definite=Def 13 AM _ _
19 cubain _ ADJ _ id1=5|original_id=9 16 A1INV _ _
20 an _ NOUN _ Number=Plur|id2=18|id1=35|Gender=Masc|original_id=14 17 A2 _ _
21 international _ ADJ _ id1=27|original_id=23 18 A1INV _ _
22 cinquante _ NUM _ id1=11|original_id=13 20 A1INV _ _
|
il condamner le blocus imposer _ à le peuple cubain depuis plus de cinquante an et qui constituer un violation _ de le Droit international , et il exiger le libération immédiat _ de le Cinq héros .
|
Ils condamnent le blocus imposé au peuple cubain depuis plus de cinquante ans et qui constitue une violation du Droit international, et ils exigent la libération immédiate des Cinq Héros.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12938
|
fr-ud-train_13023
|
1 couleur _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=17|Gender=Fem|original_id=13 3 LIST _ _
2 et _ CCONJ _ id1=23|original_id=11 1 A2INV _ _
3 aspect _ NOUN _ Number=Plur|id2=12|id1=22|Gender=Masc|original_id=10 4 AM _ _
4 diversité _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=11|Gender=Fem|original_id=8|Definite=Ind 6 A2 _ _
5 grand _ ADJ _ id1=2|original_id=7 4 A1INV _ _
6 présenter _ VERB _ Tense=Pres|id1=13|original_id=5 9 AM _ _
7 si _ SCONJ _ id1=3|original_id=1 6 A2INV _ _
8 chat _ NOUN _ Number=Plur|id2=8|id1=19|Gender=Masc|original_id=3|Definite=Def 6 A1 _ _
9 brun _ ADJ _ Tense=Pres|id1=15|original_id=19|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
10 domestique _ ADJ _ id1=7|original_id=4 8 A1INV _ _
11 rayure _ NOUN _ Number=Plur|id2=20|id1=14|Gender=Fem|original_id=22|Definite=Ind 9 AM _ _
12 chat _ NOUN _ Number=Plur|id2=16|id1=24|Gender=Masc|original_id=16|Definite=Def 9 A1 _ _
13 avec _ ADP _ id1=4|original_id=20 11 A2INV _ _
14 noir _ ADJ _ id1=10|original_id=23 11 A1INV _ _
15 sauvage _ ADJ _ id1=5|original_id=17 12 A1INV _ _
|
si le chat domestique présenter un grand diversité de aspect et de couleur , le chat sauvage être brun avec un rayure noir .
|
Si les chats domestiques présentent une grande diversité d'aspects et de couleurs, les chats sauvages sont bruns avec des rayures noires.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12939
|
fr-ud-train_13024
|
1 ne _ ADV _ id1=1|original_id=12 2 A1INV _ _
2 appliquer _ VERB _ Tense=Pres|id1=5|original_id=14 7 LIST _ _
3 jamais _ ADV _ id1=10|original_id=15 2 A1INV _ _
4 passager _ NOUN _ Number=Plur|id2=4|id1=14|id3=15|Gender=Masc|original_id=18|Definite=Def 2 A2 _ _
5 mais _ CCONJ _ id1=18|original_id=11 2 A2INV _ _
6 _ _ PRON _ Number=Sing|id1=2102607558|Gender=-|Person=3|PronType=Prs 2 A1 _ _
7 appliquer _ VERB _ id1=17|original_id=5 9 A2 _ _
8 transport _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=11|id3=3|Gender=Masc|original_id=8|Definite=Def 7 A2 _ _
9 pouvoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=6|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
10 bétail _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=13|Gender=Masc|original_id=10 8 AM _ _
11 terme _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=19|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 9 A1 _ _
|
le terme pouvoir se appliquer _ à le transport de bétail mais ne se appliquer jamais _ à le passager .
|
Le terme peut s'appliquer au transport de bétail mais ne s'applique jamais aux passagers.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12940
|
fr-ud-train_13025
|
1 ajourner _ VERB _ Tense=Imp|id2=6|id1=8|id3=7|original_id=11|Aspect=Perf 4 A1INV _ _
2 publication _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=2|Gender=Fem|original_id=6|Definite=Def 1 A2 _ _
3 longtemps _ ADV _ id2=28|id1=5|original_id=10 1 A1INV _ _
4 livre _ NOUN _ Number=Sing|id1=24|Gender=Masc|original_id=2 7 A2 _ _
5 dont _ PRON _ id1=10|original_id=4|PronType=Rel 2 AM _ _
6 ce _ DET _ id1=12|original_id=1|PronType=Dem 4 A1INV _ _
7 mettre _ VERB _ Tense=Imp|id2=19|id1=13|original_id=14|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
8 vente _ NOUN _ Number=Sing|id2=14|id1=9|Gender=Fem|original_id=16 7 AM _ _
9 moment _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=15|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Def 7 AM _ _
10 même _ ADJ _ id1=20|original_id=20 9 A1INV _ _
11 frapper _ VERB _ Tense=Pres|id2=25|id1=18|original_id=25|Aspect=Perf 9 AMINV _ _
12 à _ ADP _ id1=23|original_id=17 9 A2INV _ _
13 mort _ NOUN _ Number=Sing|id2=11|id1=22|Gender=Fem|original_id=23|Definite=Def 11 A1 _ _
14 auteur _ NOUN _ Number=Sing|id1=4|Gender=Masc|original_id=27 11 A2 _ _
15 son _ DET _ id1=27|Poss=Yes|original_id=26|PronType=Prs 14 A1INV _ _
|
ce livre , dont le publication avoir être depuis longtemps ajourner , être mettre en vente _ à le moment même où le mort avoir frapper son auteur .
|
Ce livre, dont la publication avait été depuis longtemps ajournée, était mis en vente au moment même où la mort a frappé son auteur.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12941
|
fr-ud-train_13026
|
1 garder _ VERB _ Tense=Fut|id1=46|original_id=35 5 A1INV _ _
2 amertume _ NOUN _ Number=Sing|id1=30|Gender=Fem|original_id=43|Definite=Ind 1 A3 _ _
3 soi _ PRON _ Number=Plur|id2=33|id1=22|original_id=37|Person=3 1 A2 _ _
4 ne _ ADV _ id1=28|original_id=34 1 A1INV _ _
5 empereur _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=25|id3=27|Gender=Masc|original_id=31|Definite=Def 9 AM _ _
6 un _ DET _ id2=21|id1=2|original_id=39|Definite=Ind|PronType=Art 2 A1INV _ _
7 que _ ADV _ id1=6|original_id=38 2 A1INV _ _
8 marin _ ADJ _ id1=29|original_id=44 2 A1INV _ _
9 monde _ NOUN _ Number=Sing|id2=42|id1=7|Gender=Masc|original_id=28|Definite=Def 11 A2 _ _
10 peu _ ADV _ lin=+1|id1=19|original_id=40 6 NAME _ _
11 abandonner _ VERB _ Tense=Pres|id1=17|original_id=26 12 AM _ _
12 retrouver _ VERB _ Tense=Pres|id1=20|original_id=5|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
13 homme _ NOUN _ Number=Sing|id2=31|id1=5|Gender=Masc|original_id=3|Definite=Def 12 A2 _ _
14 voguer _ VERB _ id2=44|id1=35|original_id=14 12 A3 _ _
15 phénomène _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=40|Gender=Masc|original_id=11|Definite=Ind 12 AM _ _
16 alors _ ADV _ id1=9|original_id=6 12 A1INV _ _
17 vieux _ ADJ _ id1=8|original_id=2 13 A1INV _ _
18 flot _ NOUN _ Number=Plur|id2=4|id1=45|id3=10|Gender=Masc|original_id=17|Definite=Def 14 AM _ _
19 accompagner _ VERB _ Tense=Past|id1=26|original_id=21 14 AM _ _
20 par _ ADP _ id1=41|original_id=8 15 A2INV _ _
21 étrange _ ADJ _ id1=11|original_id=10 15 A1INV _ _
22 songe _ NOUN _ Number=Plur|id2=37|id1=39|Gender=Masc|original_id=20 18 AM _ _
23 disciple _ NOUN _ Number=Sing|id2=43|id1=32|Gender=Masc|original_id=24 19 A2 _ _
24 son _ DET _ id1=38|Poss=Yes|original_id=19|PronType=Prs 22 A1INV _ _
25 son _ DET _ id1=34|Poss=Yes|original_id=23|PronType=Prs 23 A1INV _ _
|
le vieux homme se retrouver alors , par un étrange phénomène , à voguer sur le flot de son songe accompagner de son disciple , abandonner le monde de le empereur , qui ne garder de soi que un peu « de amertume marin » .
|
Le vieil homme se retrouve alors, par un étrange phénomène, à voguer sur les flots de ses songes accompagné de son disciple, abandonnant le monde de l'empereur, qui ne gardera d'eux qu'un peu « d'amertume marine ».
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12942
|
fr-ud-train_13027
|
1 développement _ NOUN _ Number=Sing|id2=54|id1=13|Gender=Masc|original_id=47|Definite=Def 5 LIST _ _
2 aire _ NOUN _ Number=Plur|id2=44|id1=28|id3=96|Gender=Fem|original_id=50|Definite=Def 1 AM _ _
3 et _ CCONJ _ id1=90|original_id=45 1 A2INV _ _
4 baser _ VERB _ Tense=Past|id1=10|original_id=54 1 A2INV _ _
5 parc _ NOUN _ Number=Plur|id2=93|id1=87|id3=102|Gender=Masc|original_id=43|Definite=Def 12 AM _ _
6 marin _ ADJ _ id1=29|original_id=51 2 A1INV _ _
7 protéger _ VERB _ Tense=Past|id1=5|original_id=52 2 A2INV _ _
8 département _ NOUN _ Number=Sing|id2=24|id1=45|Gender=Masc|original_id=83|Definite=Def 4 AM _ _
9 lien _ NOUN _ Number=Sing|id2=32|id1=79|Gender=Masc|original_id=92 4 AM _ _
10 inventaire _ NOUN _ Number=Plur|id2=35|id1=19|id3=40|Gender=Masc|original_id=58|Definite=Def 4 AM _ _
11 marin _ ADJ _ id1=16|original_id=44 5 A1INV _ _
12 baser _ VERB _ Tense=Past|id2=17|id1=9|original_id=40|Voice=Pass 18 A2 _ _
13 milieu _ NOUN _ Number=Plur|id1=74|Gender=Masc|original_id=85 8 AM _ _
14 avec _ ADP _ id1=80|original_id=81 8 A2INV _ _
15 programme _ NOUN _ Number=Plur|id2=36|id1=27|id3=85|Gender=Masc|original_id=95|Definite=Def 9 AM _ _
16 ZNIEFF-MER _ PROPN _ id1=81|original_id=59 10 AM _ _
17 service _ NOUN _ Number=Sing|id2=60|id1=21|id3=77|Gender=Masc|original_id=63|Definite=Def 10 AM _ _
18 pouvoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=83|original_id=38 24 A1INV _ _
19 peuplement _ NOUN _ Number=Plur|id1=34|Gender=Masc|original_id=87 13 LIST _ _
20 aquatique _ ADJ _ id1=67|original_id=88 13 A1INV _ _
21 REBENT _ X _ id1=43|original_id=96 15 AM _ _
22 coordonner _ VERB _ Tense=Past|id1=101|original_id=101 15 A2INV _ _
23 patrimoine _ NOUN _ Number=Sing|id2=37|id1=48|id3=97|Gender=Masc|original_id=66|Definite=Def 17 AM _ _
24 prise _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=25|id3=42|Gender=Fem|original_id=8|Definite=Def 33 A2 _ _
25 et _ CCONJ _ id1=66|original_id=86 19 A2INV _ _
26 Réseau _ PROPN _ id1=33|original_id=98 21 AM _ _
27 Ifremer _ PROPN _ id2=100|id1=7|original_id=103 22 A1 _ _
28 Muséum _ PROPN _ id2=11|id1=64|id3=69|original_id=70|Definite=Def 23 AM _ _
29 naturel _ ADJ _ id1=4|original_id=67 23 A1INV _ _
30 compte _ NOUN _ Number=Sing|id2=103|id1=6|Gender=Masc|original_id=10 24 AM _ _
31 réseau _ NOUN _ Number=Sing|id2=26|id1=56|id3=63|Gender=Masc|original_id=16|Definite=Def 24 AM _ _
32 milieu _ NOUN _ Number=Plur|id2=12|id1=70|Gender=Masc|original_id=12 24 AM _ _
33 cours _ NOUN _ Tense=Pres|Number=Sing|id2=98|id1=31|Gender=Masc|original_id=5|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
34 Benthique _ ADJ _ id1=46|original_id=99 26 A1INV _ _
35 national _ ADJ _ id1=84|original_id=71 28 A1INV _ _
36 histoire _ NOUN _ Number=Sing|id2=62|id1=14|Gender=Fem|original_id=73 28 AM _ _
37 Paris _ PROPN _ id2=94|id1=23|original_id=76 28 AM _ _
38 MNHN _ X _ id1=92|original_id=78 28 AM _ _
39 écologique _ ADJ _ id1=50|original_id=17 31 A1INV _ _
40 national _ ADJ _ id1=58|original_id=18 31 A1INV _ _
41 Trame _ PROPN _ id1=53|original_id=20 31 AM _ _
42 marin _ ADJ _ id1=22|original_id=13 32 A1INV _ _
43 réflexion _ NOUN _ Number=Sing|id2=52|id1=59|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Ind 33 A1 _ _
44 naturel _ ADJ _ id1=49|original_id=74 36 A1INV _ _
45 national _ ADJ _ id1=73|original_id=24 41 A1INV _ _
46 mettre _ VERB _ Tense=Past|id1=95|original_id=27 41 A2INV _ _
47 vert _ ADJ _ id1=78|original_id=21 41 A1INV _ _
48 notamment _ ADV _ id1=65|original_id=26 46 A1INV _ _
49 avant _ ADV _ id2=55|id1=75|original_id=29 46 A1INV _ _
50 Grenelle _ PROPN _ id2=18|id1=30|id3=20|original_id=32|Definite=Def 46 A1 _ _
51 bleu _ ADJ _ id1=38|original_id=23 47 LIST _ _
52 Environnement _ PROPN _ id2=57|id1=91|id3=76|original_id=35|Definite=Def 50 AM _ _
53 et _ CCONJ _ id1=2|original_id=22 51 A2INV _ _
|
un réflexion être en cours sur le prise en compte de milieu marin dans le réseau écologique national ( Trame vert et bleu national , notamment mettre en avant par le Grenelle de le Environnement , qui pouvoir être baser sur le parc marin et le développement _ de le aire marin protéger , baser sur le « inventaire ZNIEFF-MER » par le service _ de le patrimoine naturel _ de le Muséum national de histoire naturel de Paris ( MNHN ) , avec le département " milieu et peuplement aquatique " , en lien avec le programme REBENT ( Réseau Benthique ) coordonner par Ifremer .
|
Une réflexion est en cours sur la prise en compte de milieux marins dans le réseau écologique national (Trame verte et bleue nationale, notamment mise en avant par le Grenelle de l'Environnement, qui pourrait être basé sur les parcs marins et le développement des aires marines protégées, basé sur l « inventaires ZNIEFF-MER » par le service du patrimoine naturel du Muséum national d'histoire naturel de Paris (MNHN), avec le département "milieux et peuplements aquatiques", en lien avec les programmes REBENT (Réseau Benthique) coordonnés par Ifremer.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12943
|
fr-ud-train_13028
|
1 dénoncer _ VERB _ Tense=Pres|id2=1|id1=2|Aspect=Perf|original_id=8|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 énergiquement _ ADV _ id1=6|original_id=7 1 A1INV _ _
3 ailleurs _ ADV _ id2=11|id1=10|original_id=2 1 A1INV _ _
4 gouvernement _ NOUN _ Number=Plur|id1=4|Gender=Masc|original_id=5 1 A1 _ _
5 répression _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=5|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Def 1 A2 _ _
6 plusieurs _ DET _ id1=8|original_id=4 4 A1INV _ _
7 marocain _ ADJ _ id1=12|original_id=11 5 A1INV _ _
|
par ailleurs , plusieurs gouvernement avoir énergiquement dénoncer le répression marocain .
|
Par ailleurs, plusieurs gouvernements ont énergiquement dénoncé la répression marocaine.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12944
|
fr-ud-train_13029
|
1 présidentiel _ ADJ _ id2=22|id1=1|id3=29|original_id=16|Definite=Def 2 A2 _ _
2 candidat _ NOUN _ Number=Sing|id1=40|Gender=Fem|original_id=12 4 AM _ _
3 EELV _ PROPN _ id1=26|original_id=13 2 AM _ _
4 Eva _ PROPN _ id1=6|original_id=9 6 A1 _ _
5 Joly _ PROPN _ lin=+1|id1=21|original_id=10 4 NAME _ _
6 peaufiner _ VERB _ Tense=Pres|id1=8|original_id=18|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 affaire _ NOUN _ Number=Sing|id1=19|Gender=Fem|original_id=6 6 AM _ _
8 réputation _ NOUN _ Number=Sing|id1=25|Gender=Fem|original_id=20 6 A2 _ _
9 tenter _ VERB _ Tense=Pres|id1=9|original_id=27 6 AM _ _
10 Bouches-du-Rhône _ PROPN _ id2=16|id1=14|original_id=3|Definite=Def 6 AM _ _
11 plein _ ADJ _ id1=5|original_id=5 7 A1INV _ _
12 en _ ADP _ id1=27|original_id=4 7 A2INV _ _
13 Guérini _ PROPN _ id1=11|original_id=7 7 AM _ _
14 son _ DET _ id1=28|Poss=Yes|original_id=19|PronType=Prs 8 A1INV _ _
15 monsieur _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=4|Gender=Fem|original_id=23 8 AM _ _
16 aussi _ ADV _ id1=13|original_id=28 9 A1INV _ _
17 entendre _ VERB _ id2=24|id1=42|original_id=32 9 A2 _ _
18 dans _ ADP _ id1=2|original_id=1 10 A2INV _ _
19 Propre _ PROPN _ id1=41|original_id=24 15 AM _ _
20 sujet _ NOUN _ Number=Plur|id2=31|id1=20|id3=35|Gender=Masc|original_id=35|Definite=Def 17 AM _ _
21 se _ PRON _ id1=32|original_id=30|Person=3|PronType=Prs 17 A2 _ _
22 faire _ AUX _ id1=43|original_id=31 17 AUX _ _
23 coeur _ NOUN _ Number=Sing|id2=30|id1=15|id3=37|Gender=Masc|original_id=40|Definite=Def 20 AM _ _
24 social-économique _ ADJ _ id1=34|original_id=36 20 A1INV _ _
25 projet _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=39|Gender=Masc|original_id=43 23 AM _ _
26 son _ DET _ id1=44|Poss=Yes|original_id=42|PronType=Prs 25 A1INV _ _
27 écologiste _ ADJ _ id1=7|original_id=44 25 A1INV _ _
|
dans le Bouches-du-Rhône en plein affaire Guérini , Eva Joly , candidat EELV à le présidentiel , peaufiner son réputation de « monsieur Propre » , tenter aussi de se faire entendre sur le sujet social-économique , _ à le coeur de son projet écologiste .
|
Dans les Bouches-du-Rhône en pleine affaire Guérini, Eva Joly, candidate EELV à la présidentielle, peaufine sa réputation de « Madame Propre », tentant aussi de se faire entendre sur les sujets sociaux-économiques, au coeur de son projet écologiste.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12945
|
fr-ud-train_13030
|
1 éponyme _ ADJ _ id1=1|original_id=6 2 A1INV _ _
2 forêt _ NOUN _ Number=Sing|id2=22|id1=16|Gender=Fem|original_id=5|Definite=Def 4 LIST _ _
3 et _ CCONJ _ id1=17|original_id=3 2 A2INV _ _
4 localité _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=7|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 5 A1 _ _
5 mentionner _ VERB _ Tense=Pres|id2=8|id1=9|Aspect=Perf|original_id=9|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 ne _ ADV _ id1=18|original_id=7 5 A1INV _ _
7 tardivement _ ADV _ id1=5|original_id=11 5 A1INV _ _
8 forme _ NOUN _ Number=Plur|id2=12|id1=14|id3=21|Gender=Fem|original_id=14|Definite=Def 5 AM _ _
9 que _ ADV _ id1=15|original_id=10 7 A1INV _ _
10 Grienbosc _ X _ id1=6|original_id=19 8 AM _ _
11 Grimbost _ X _ id1=10|original_id=15 8 AM _ _
12 1371 _ NUM _ id2=2|id1=4|original_id=21 10 AM _ _
13 1356 _ NUM _ id2=11|id1=19|original_id=17 11 AM _ _
|
le localité et le forêt éponyme ne être mentionner que tardivement sous le forme Grimbost en 1356 , Grienbosc en 1371 .
|
La localité et la forêt éponyme ne sont mentionnés que tardivement sous les formes Grimbost en 1356, Grienbosc en 1371.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12946
|
fr-ud-train_13031
|
1 art _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=16|Gender=Masc|original_id=15 2 AM _ _
2 film _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=3|id3=15|Gender=Masc|original_id=13|Definite=Def 3 AM _ _
3 mouvement _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=9|id3=8|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 4 AM _ _
4 création _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=10|Gender=Fem|original_id=7|Definite=Def 6 AM _ _
5 dans _ ADP _ id1=12|original_id=5 4 A2INV _ _
6 avoir _ VERB _ Tense=Past|id1=6|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 il _ PRON _ Number=Sing|id1=11|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 6 A1 _ _
8 influence _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=14|Gender=Fem|original_id=4|Definite=Ind 6 A2 _ _
|
il avoir un influence dans le création _ de le mouvement _ de le film de art .
|
Il eut une influence dans la création du mouvement du Film d'art.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12947
|
fr-ud-train_13032
|
1 cheminement _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=34|id3=17|Gender=Masc|original_id=18|Definite=Def 6 AM _ _
2 côté _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=45|Gender=Masc|original_id=25 1 AM _ _
3 deux _ NUM _ id1=56|original_id=17 1 A1INV _ _
4 raide _ ADJ _ id1=27|original_id=21 1 A1INV _ _
5 piétonnier _ ADJ _ id1=28|original_id=19 1 A1INV _ _
6 un _ PRON _ Number=Sing|id1=20|original_id=14 11 A2 _ _
7 viaduc _ NOUN _ Number=Sing|id2=26|id1=40|id3=36|Gender=Masc|original_id=28|Definite=Def 2 AM _ _
8 chaque _ DET _ id1=2|original_id=24 2 A1INV _ _
9 côté _ NOUN _ Number=Sing|id1=19|Gender=Masc|original_id=30 2 AM _ _
10 assez _ ADV _ id1=7|original_id=20 4 A1INV _ _
11 grimper _ VERB _ id1=31|original_id=13 17 LIST _ _
12 direction _ NOUN _ Number=Sing|id2=30|id1=51|id3=46|Gender=Fem|original_id=40|Definite=Def 9 AM _ _
13 sud _ NOUN _ Number=Sing|id1=23|Gender=Masc|original_id=33 9 AM _ _
14 côté _ NOUN _ Number=Sing|id1=37|Gender=Masc|original_id=43 9 LIST _ _
15 Loges _ PROPN _ id1=50|original_id=31 9 AM _ _
16 et _ CCONJ _ id1=22|original_id=12 11 A2INV _ _
17 traverser _ VERB _ id1=38|original_id=9 24 A2 _ _
18 Versailles-Chantiers _ PROPN _ id1=24|original_id=41 12 AM _ _
19 voie _ NOUN _ Number=Sing|id2=41|id1=10|id3=42|Gender=Fem|original_id=36|Definite=Def 13 AM _ _
20 Jouy _ PROPN _ id1=14|original_id=45 14 AM _ _
21 direction _ NOUN _ Number=Sing|id2=35|id1=29|id3=48|Gender=Fem|original_id=54|Definite=Def 14 AM _ _
22 nord _ NOUN _ Number=Sing|id1=9|Gender=Masc|original_id=47 14 AM _ _
23 route _ NOUN _ Number=Sing|id2=49|id1=54|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Def 17 A2 _ _
24 falloir _ VERB _ Tense=Pres|id1=47|original_id=8|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
25 Petit _ ADJ _ id1=55|original_id=44 20 A1INV _ _
26 Jouy-en-Josas _ PROPN _ id1=25|original_id=55 21 AM _ _
27 voie _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=53|id3=44|Gender=Fem|original_id=50|Definite=Def 22 AM _ _
28 partir _ VERB _ id1=11|original_id=2 24 A1INV _ _
29 il _ PRON _ Number=Sing|id1=32|original_id=7|Person=3|PronType=Prs 24 A1 _ _
30 guichet _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=15|id3=43|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 28 A2 _ _
31 à _ ADP _ id1=52|original_id=1 28 A2INV _ _
|
à partir _ de le guichet , il falloir traverser le route et grimper un _ de le deux cheminement piétonnier assez raide , de chaque côté _ de le viaduc , côté Loges ( sud de le voie ) pour le direction Versailles-Chantiers , côté Petit Jouy ( nord de le voie ) pour le direction Jouy-en-Josas .
|
À partir du guichet, il faut traverser la route et grimper un des deux cheminements piétonniers assez raides, de chaque côté du viaduc, côté Loges (sud de la voie) pour la direction Versailles-Chantiers, côté Petit Jouy (nord de la voie) pour la direction Jouy-en-Josas.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12948
|
fr-ud-train_13033
|
1 pensée _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=4|Gender=Fem|original_id=9|Definite=Ind 3 A2 _ _
2 proche _ ADJ _ id1=3|original_id=10 1 A1INV _ _
3 refléter _ VERB _ Tense=Pres|id2=11|id1=2|original_id=6 7 A2 _ _
4 Xunzi _ PROPN _ id2=6|id1=9|original_id=12 2 A2 _ _
5 plutôt _ ADV _ id1=12|original_id=7 3 A1INV _ _
6 il _ PRON _ Number=Plur|id1=13|original_id=5|Person=3|PronType=Prs 3 A1 _ _
7 estimer _ VERB _ Tense=Pres|id1=8|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
8 autre _ PRON _ Number=Plur|id2=10|id1=5|original_id=2|Definite=Ind 7 A1 _ _
|
un autre estimer que il refléter plutôt un pensée proche de Xunzi .
|
D'autres estiment qu'ils reflètent plutôt une pensée proche de Xunzi.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12949
|
fr-ud-train_13034
|
1 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=1|original_id=19|Person=3|PronType=Prs 2 A2 _ _
2 élargir _ VERB _ Tense=Pres|id1=13|original_id=21 4 AMINV _ _
3 estuaire _ NOUN _ Number=Sing|id2=17|id1=24|Gender=Masc|original_id=23 2 AM _ _
4 endroit _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=19|Gender=Masc|original_id=17|Definite=Def 6 AM _ _
5 à _ ADP _ id1=2|original_id=15 4 A2INV _ _
6 situer _ VERB _ Tense=Pres|id2=20|id1=7|original_id=7|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 bord _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=4|id3=18|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 6 A2 _ _
8 ville _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=9|Gender=Fem|original_id=3|Definite=Def 6 A1 _ _
9 rivière _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=3|Gender=Fem|original_id=13 7 AM _ _
10 Pont-Aven _ PROPN _ id2=23|id1=14|original_id=5 8 AM _ _
11 petit _ ADJ _ id1=22|original_id=2 8 A1INV _ _
12 ce _ DET _ id1=10|original_id=12|PronType=Dem 9 A1INV _ _
|
le petit ville de Pont-Aven être situer _ à le bord de ce rivière , à le endroit où elle se élargir en estuaire .
|
La petite ville de Pont-Aven est située au bord de cette rivière, à l'endroit où elle s'élargit en estuaire.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12950
|
fr-ud-train_13035
|
1 être _ VERB _ Tense=Pres|id1=1|original_id=9|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 rester _ VERB _ Tense=Pres|id1=19|original_id=4 1 AM _ _
3 et _ CCONJ _ id1=6|original_id=1 1 A2INV _ _
4 entraîner _ VERB _ id1=13|original_id=12 1 AM _ _
5 ce _ PRON _ Number=Sing|id1=18|original_id=8|Person=3|PronType=Dem 1 A1 _ _
6 il _ PRON _ Number=Sing|id1=3|original_id=3|Person=3|PronType=Prs 2 A1 _ _
7 Paris _ PROPN _ id2=17|id1=8|original_id=6 2 A2 _ _
8 si _ SCONJ _ id1=9|original_id=2 2 A2INV _ _
9 pour _ ADP _ id1=2|original_id=10 4 A2INV _ _
10 se _ PRON _ id1=7|original_id=11|Person=3|PronType=Prs 4 A2 _ _
11 écart _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=16|id3=14|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Def 4 A3 _ _
12 groupe _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=4|id3=12|Gender=Masc|original_id=18|Definite=Def 11 AM _ _
13 professionnel _ ADJ _ id1=20|original_id=19 12 A1INV _ _
|
et si il rester à Paris , ce être pour se entraîner à le écart _ de le groupe professionnel .
|
Et s'il reste à Paris, c'est pour s'entraîner à l'écart du groupe professionnel.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12951
|
fr-ud-train_13036
|
1 abandonner _ VERB _ Tense=Pres|id1=8|original_id=8|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 essieu _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=4|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 1 A2 _ _
3 côté _ NOUN _ Number=Sing|id1=9|Gender=Masc|original_id=3 1 AM _ _
4 21 _ NUM _ id2=5|id1=11|original_id=7|Definite=Def 1 A1 _ _
5 enfin _ ADV _ id1=14|original_id=1 1 A1INV _ _
6 18 _ NUM _ id2=7|id1=3|id3=12|original_id=14|Definite=Def 2 AM _ _
7 rigide _ ADJ _ id1=6|original_id=11 2 A1INV _ _
8 suspension _ NOUN _ Number=Plur|id1=13|Gender=Fem|original_id=4 3 AM _ _
|
enfin , côté suspension , le 21 abandonner le essieu rigide de le 18 .
|
Enfin, côté suspensions, la 21 abandonne l'essieu rigide de la 18.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12952
|
fr-ud-train_13037
|
1 charger _ VERB _ Tense=Past|id1=1|original_id=16|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 distribuer _ VERB _ id2=7|id1=14|original_id=18 1 A3 _ _
3 le _ PRON _ Number=Sing|id1=20|original_id=15|Person=3|PronType=Prs 1 A2 _ _
4 Matthieu _ PROPN _ id2=8|id1=27|original_id=3|Definite=Def 1 A1 _ _
5 compatriote _ NOUN _ Number=Plur|id2=15|id1=12|Gender=Masc|original_id=21 2 A2 _ _
6 gratification _ NOUN _ Number=Plur|id2=9|id1=22|Gender=Fem|original_id=23|Definite=Def 2 A3 _ _
7 légat _ NOUN _ Number=Sing|id1=6|Gender=Masc|original_id=11 4 AM _ _
8 évêque _ NOUN _ Number=Sing|id1=11|Gender=Masc|original_id=7 4 AM _ _
9 Schiner _ PROPN _ lin=+1|id1=26|original_id=4 4 NAME _ _
10 fameux _ ADJ _ id1=23|original_id=2 4 A1INV _ _
11 son _ DET _ id1=24|Poss=Yes|original_id=20|PronType=Prs 5 A1INV _ _
12 pape _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=18|id3=19|Gender=Masc|original_id=26|Definite=Def 6 AM _ _
13 latere _ X _ lin=+2|id1=3|original_id=13 7 NAME _ _
14 a _ X _ lin=+1|id1=21|original_id=12 7 NAME _ _
15 cardinal _ NOUN _ lin=-1|Number=Sing|id1=4|Gender=Masc|original_id=6 8 NAME _ _
16 Sion _ PROPN _ id2=13|id1=10|original_id=9 8 AM _ _
|
le fameux Matthieu Schiner , cardinal évêque de Sion , légat a latere , le charger de distribuer à son compatriote le gratification _ de le pape .
|
Le fameux Matthieu Schiner, cardinal évêque de Sion, légat a latere, le chargea de distribuer à ses compatriotes les gratifications du pape.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12953
|
fr-ud-train_13038
|
1 régler _ VERB _ Tense=Fut|id2=30|id1=1|original_id=11|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 faveur _ NOUN _ Number=Sing|id2=19|id1=2|Gender=Fem|original_id=19 1 AM _ _
3 ne _ ADV _ id1=8|original_id=8 1 A1INV _ _
4 fois _ NOUN _ Number=Sing|id1=11|Gender=Fem|original_id=17 1 AM _ _
5 1422 _ NUM _ id2=21|id1=17|original_id=14 1 AM _ _
6 question _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=22|Gender=Fem|original_id=4|Definite=Def 1 A1 _ _
7 définitivement _ ADV _ id1=27|original_id=10 1 A1INV _ _
8 toutefois _ ADV _ id1=28|original_id=1 1 A1INV _ _
9 signature _ NOUN _ Number=Sing|id2=24|id1=29|Gender=Fem|original_id=25|Definite=Def 1 AM _ _
10 Lituaniens _ PROPN _ id2=23|id1=16|original_id=21 2 AM _ _
11 ce _ DET _ id1=3|original_id=16|PronType=Dem 4 A1INV _ _
12 que _ ADV _ id1=15|original_id=12 5 A1INV _ _
13 Samogitie _ PROPN _ id2=10|id1=12|id3=25|original_id=7|Definite=Def 6 AM _ _
14 traité _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=6|id3=31|Gender=Masc|original_id=28|Definite=Def 9 AM _ _
15 avec _ ADP _ id1=9|original_id=23 9 A2INV _ _
16 Melno _ PROPN _ id2=26|id1=14|original_id=30 14 AM _ _
|
toutefois , le question de le Samogitie ne être définitivement régler que en 1422 , ce fois en faveur de Lituaniens , avec le signature _ de le traité de Melno .
|
Toutefois, la question de la Samogitie ne sera définitivement réglée qu'en 1422, cette fois en faveur de Lituaniens, avec la signature du traité de Melno.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12954
|
fr-ud-train_13039
|
1 promotion _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=18|Gender=Fem|original_id=4 2 AM _ _
2 campagne _ NOUN _ Number=Sing|id2=17|id1=22|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Ind 3 A2 _ _
3 mettre _ VERB _ Tense=Pres|id2=14|id1=13|id3=20|original_id=8|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 moteur _ NOUN _ Number=Plur|id2=9|id1=7|id3=19|Gender=Masc|original_id=13|Definite=Def 3 AM _ _
5 amener _ VERB _ id1=16|original_id=18 3 AM _ _
6 également _ ADV _ id1=21|original_id=6 3 A1INV _ _
7 place _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=5|Gender=Fem|original_id=10 3 AM _ _
8 recherche _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=15|Gender=Fem|original_id=15 4 AM _ _
9 trafic _ NOUN _ Number=Sing|id1=6|Gender=Masc|original_id=20 5 A2 _ _
10 pour _ ADP _ id1=11|original_id=16 5 A2INV _ _
11 me _ PRON _ Number=Sing|id1=2|original_id=17|Person=1|PronType=Prs 5 A3 _ _
12 du _ DET _ id1=3|original_id=19 9 A1INV _ _
13 qualifié _ ADJ _ id1=4|original_id=21 9 A1INV _ _
|
un campagne de promotion avoir également être mettre en place via le moteur de recherche pour me amener du trafic qualifié .
|
Une campagne de promotion a également été mise en place via les moteurs de recherche pour m'amener du trafic qualifié.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12955
|
fr-ud-train_13040
|
1 zone _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=20|id3=19|Gender=Fem|original_id=23|Definite=Def 6 AM _ _
2 ouest _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=16|id3=35|Gender=Masc|original_id=31|Definite=Def 1 AM _ _
3 zone _ NOUN _ Number=Sing|id2=28|id1=43|Gender=Fem|original_id=35|Definite=Def 1 LIST _ _
4 commercial _ ADJ _ id1=30|original_id=24 1 A1INV _ _
5 Pioline _ PROPN _ id2=14|id1=15|id3=26|original_id=27|Definite=Def 1 AM _ _
6 trouver _ VERB _ Tense=Pres|id1=2|original_id=20|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 et _ CCONJ _ id1=39|original_id=33 3 A2INV _ _
8 Aix _ PROPN _ id2=17|id1=10|original_id=38 3 AM _ _
9 est _ NOUN _ Number=Sing|id2=29|id1=21|id3=41|Gender=Masc|original_id=45|Definite=Def 3 AM _ _
10 industriel _ ADJ _ id1=22|original_id=36 3 A1INV _ _
11 village _ NOUN _ Number=Sing|id2=42|id1=27|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Def 6 A2 _ _
12 le _ DET _ lin=+2|id1=24|original_id=40|Definite=Def|PronType=Art 8 NAME _ _
13 Milles _ PROPN _ lin=+3|id1=33|original_id=41 8 NAME _ _
14 - _ PUNCT _ lin=+1|id1=46|original_id=39 8 NAME _ _
15 Milles _ PROPN _ id2=34|id1=12|id3=37|original_id=18|Definite=Def 11 AM _ _
16 situer _ VERB _ Tense=Past|id1=32|original_id=1 11 A2INV _ _
17 kilomètre _ NOUN _ Number=Plur|id2=3|id1=25|Gender=Masc|original_id=4 16 A3 _ _
18 sud-ouest _ NOUN _ Number=Sing|id2=38|id1=6|id3=45|Gender=Masc|original_id=7|Definite=Def 16 AM _ _
19 3 _ NUM _ id1=13|original_id=3 17 A1INV _ _
20 ville _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=31|id3=36|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Def 18 AM _ _
21 Aix-en-Provence _ PROPN _ id2=23|id1=11|original_id=12 20 AM _ _
|
situer à 3 kilomètre _ à le sud-ouest de le ville de Aix-en-Provence , le village _ de le Milles se trouver entre le zone commercial de le Pioline , à le ouest , et le zone industriel de Aix - le Milles , à le est .
|
Situé à 3 kilomètres au sud-ouest de la ville d'Aix-en-Provence, le village des Milles se trouve entre la zone commerciale de la Pioline, à l'ouest, et la zone industrielle d'Aix-les Milles, à l'est.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12956
|
fr-ud-train_13041
|
1 maire _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=3|Gender=Masc|original_id=9 3 AM _ _
2 certain _ DET _ id1=14|original_id=8 1 A1INV _ _
3 opposition _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=6|id3=11|Gender=Fem|original_id=6|Definite=Ind 4 AM _ _
4 suite _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=10|Gender=Fem|original_id=3|Definite=Def 6 AM _ _
5 à _ ADP _ id1=12|original_id=1 4 A2INV _ _
6 décommander _ VERB _ Tense=Past|id1=8|original_id=13|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 se _ PRON _ id1=13|original_id=12|Person=3|PronType=Prs 6 A2 _ _
8 il _ PRON _ Number=Sing|id1=7|original_id=11|Person=3|PronType=Prs 6 A1 _ _
|
à le suite de un opposition avec certain maire , il se décommander .
|
À la suite d'une opposition avec certains maires, il se décommanda.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12957
|
fr-ud-train_13042
|
1 province _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=3|id3=20|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Def 4 AM _ _
2 Saragosse _ PROPN _ id2=19|id1=5|original_id=12 1 AM _ _
3 communauté _ NOUN _ Number=Sing|id1=4|Gender=Fem|original_id=14 1 AM _ _
4 commune _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Fem|Number=Sing|id2=8|id1=18|original_id=4|ClauseType=Dec|Definite=Ind 0 ROOT _ _
5 comarque _ NOUN _ Number=Sing|id1=12|Gender=Fem|original_id=18 3 AM _ _
6 Aragon _ PROPN _ id2=11|id1=23|original_id=17 3 AM _ _
7 autonome _ ADJ _ id1=22|original_id=15 3 A1INV _ _
8 Sástago _ PROPN _ id1=24|original_id=1 4 A1 _ _
9 Espagne _ PROPN _ id2=2|id1=14|original_id=6 4 AM _ _
10 Ribera _ PROPN _ id2=7|id1=16|original_id=20 5 AM _ _
11 del _ X _ lin=+2|id1=9|original_id=22 10 NAME _ _
12 Baja _ PROPN _ lin=+1|id1=10|original_id=21 10 NAME _ _
13 Ebro _ PROPN _ lin=+3|id1=6|original_id=23 10 NAME _ _
|
Sástago être un commune de Espagne , dans le province de Saragosse , communauté autonome de Aragon comarque de Ribera Baja del Ebro .
|
Sástago est une commune d'Espagne, dans la province de Saragosse, communauté autonome d'Aragon comarque de Ribera Baja del Ebro.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12958
|
fr-ud-train_13043
|
1 Châtillon _ PROPN _ id2=1|id1=8|original_id=3 2 AM _ _
2 Hugues _ PROPN _ id1=3|original_id=1 4 A1 _ _
3 frère _ NOUN _ Number=Sing|id1=9|Gender=Masc|original_id=6 2 AM _ _
4 recevoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=13|original_id=9|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
5 son _ DET _ id1=7|Poss=Yes|original_id=5|PronType=Prs 3 A1INV _ _
6 cadet _ ADJ _ id1=6|original_id=7 3 A1INV _ _
7 comté _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=12|Gender=Masc|original_id=11|Definite=Def 4 A2 _ _
8 Saint-Pol _ PROPN _ id2=5|id1=4|original_id=13 7 AM _ _
|
Hugues de Châtillon , son frère cadet , recevoir le comté de Saint-Pol .
|
Hugues de Châtillon, son frère cadet, reçoit le comté de Saint-Pol.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12959
|
fr-ud-train_13044
|
1 campement _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=40|id3=26|Gender=Masc|original_id=27|Definite=Ind 2 AM _ _
2 attaque _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=19|id3=39|Gender=Fem|original_id=24|Definite=Def 5 AM _ _
3 juste _ ADV _ id1=57|original_id=21 2 A1INV _ _
4 nord-ouest _ NOUN _ Number=Sing|id2=31|id1=43|id3=54|Gender=Masc|original_id=30|Definite=Def 2 AM _ _
5 enlèvement _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=49|Gender=Masc|original_id=13 10 AM _ _
6 tout _ ADV _ id1=38|original_id=20 3 A1INV _ _
7 Mali _ PROPN _ id2=4|id1=60|id3=44|original_id=33|Definite=Def 4 AM _ _
8 séquestration _ NOUN _ Number=Sing|id1=37|Gender=Fem|original_id=15 5 LIST _ _
9 civil _ NOUN _ Number=Plur|id2=12|id1=45|Gender=Masc|original_id=18 5 AM _ _
10 porter _ VERB _ Tense=Pres|id2=59|id1=10|Aspect=Perf|original_id=4 16 A2 _ _
11 et _ CCONJ _ id1=51|original_id=14 8 A2INV _ _
12 deux _ NUM _ id1=24|original_id=17 9 A1INV _ _
13 plainte _ NOUN _ Number=Sing|id1=50|Gender=Fem|original_id=5 10 A2 _ _
14 armée _ NOUN _ Number=Plur|id2=7|id1=15|id3=36|Gender=Fem|original_id=8|Definite=Def 10 AM _ _
15 nous _ PRON _ Number=Plur|id1=22|original_id=2|Person=1|PronType=Prs 10 A1 _ _
16 déclarer _ VERB _ Tense=Pres|id2=42|id1=48|Aspect=Perf|original_id=37|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
17 mauritanien _ ADJ _ id1=32|original_id=9 14 A1INV _ _
18 Sidy _ PROPN _ id1=14|original_id=41 16 A1 _ _
19 AFP _ PROPN _ id2=11|id1=17|id3=55|original_id=40|Definite=Def 16 A3 _ _
20 français _ ADJ _ id1=16|original_id=11 17 LIST _ _
21 Mohamed _ PROPN _ lin=+1|id1=9|original_id=42 18 NAME _ _
22 Ould _ PROPN _ lin=+2|id1=20|original_id=43 18 NAME _ _
23 élu _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=25|Gender=Masc|original_id=47|Definite=Ind 18 AM _ _
24 Mohamed _ PROPN _ lin=+3|id1=46|original_id=44 18 NAME _ _
25 et _ CCONJ _ id1=6|original_id=10 20 A2INV _ _
26 Tombouctou _ PROPN _ id2=5|id1=41|original_id=50 23 AM _ _
27 membre _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id1=52|Gender=Masc|original_id=52 23 NAME _ _
28 municipal _ ADJ _ id1=34|original_id=48 23 A1INV _ _
29 communauté _ NOUN _ Number=Sing|id2=30|id1=29|id3=58|Gender=Fem|original_id=55|Definite=Def 27 AM _ _
30 arabe _ ADJ _ id1=8|original_id=56 29 A1INV _ _
31 région _ NOUN _ Number=Sing|id2=23|id1=35|Gender=Fem|original_id=59 29 AM _ _
32 ce _ DET _ id1=21|original_id=58|PronType=Dem 31 A1INV _ _
|
« nous avoir porter plainte contre le armée mauritanien et français pour enlèvement et séquestration de deux civil , tout juste après le attaque de un campement dans le nord-ouest _ de le Mali » , avoir déclarer à le AFP Sidy Mohamed Ould Mohamed , un élu municipal de Tombouctou , membre de le communauté arabe de ce région .
|
« Nous avons porté plainte contre les armées mauritanienne et française pour enlèvement et séquestration de deux civils, tout juste après l'attaque d'un campement dans le nord-ouest du Mali », a déclaré à l'AFP Sidy Mohamed Ould Mohamed, un élu municipal de Tombouctou, membre de la communauté arabe de cette région.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12960
|
fr-ud-train_13045
|
1 succéder _ VERB _ Tense=Pres|id2=1|id1=8|Aspect=Perf|original_id=8|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 se _ PRON _ id1=22|original_id=6|Person=3|PronType=Prs 1 A3 _ _
3 Zénith _ PROPN _ id2=4|id1=11|original_id=11|Definite=Def 1 AM _ _
4 champion _ NOUN _ Number=Plur|id1=12|Gender=Masc|original_id=2 1 A1 _ _
5 Paris _ PROPN _ id2=7|id1=5|original_id=13 3 AM _ _
6 exemple _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=9|Gender=Masc|original_id=24 3 AM _ _
7 2008 _ NUM _ id2=25|id1=17|original_id=22 3 AM _ _
8 Zénith _ PROPN _ id2=6|id1=20|original_id=18|Definite=Def 3 LIST _ _
9 2006 _ NUM _ id2=10|id1=23|original_id=15 3 AM _ _
10 monde _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=18|id3=16|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 4 AM _ _
11 plusieurs _ DET _ id1=19|original_id=1 4 A1INV _ _
12 Paris _ PROPN _ id2=15|id1=24|original_id=20 8 AM _ _
13 puis _ SCONJ _ id1=13|original_id=16 8 A2INV _ _
|
plusieurs champion _ de le monde se être succéder , le Zénith de Paris de 2006 puis le Zénith de Paris de 2008 par exemple .
|
Plusieurs champions du monde se sont succédé, Le Zénith de Paris de 2006 puis le Zénith de Paris de 2008 par exemple.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12961
|
fr-ud-train_13046
|
1 pour _ ADP _ id1=1|original_id=12 2 A2INV _ _
2 opposer _ VERB _ id1=20|original_id=14 5 AM _ _
3 gestion _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=18|id3=17|Gender=Fem|original_id=17|Definite=Def 2 A2 _ _
4 se _ PRON _ id1=19|original_id=13|Person=3|PronType=Prs 2 AM _ _
5 animer _ VERB _ Tense=Pres|id1=6|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 maire _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=9|id3=14|Gender=Masc|original_id=20|Definite=Def 3 AM _ _
7 an _ NOUN _ Number=Plur|id2=13|id1=12|Gender=Masc|original_id=10 5 AM _ _
8 journal _ NOUN _ Number=Sing|id1=21|Gender=Masc|original_id=4 5 A2 _ _
9 ensuitle _ ADV _ id1=2|original_id=3 5 A1INV _ _
10 il _ PRON _ Number=Sing|id1=4|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 5 A1 _ _
11 six _ NUM _ id1=16|original_id=9 7 A1INV _ _
12 local _ ADJ _ id1=7|original_id=5 8 A1INV _ _
13 Lou _ PROPN _ id1=5|original_id=6 8 AM _ _
14 Fanal _ PROPN _ lin=+1|id1=3|original_id=7 13 NAME _ _
|
il animer ensuitle journal local Lou Fanal pendant six an , pour se opposer à le gestion _ de le maire .
|
Il anime ensuitle journal local Lou Fanal pendant six ans, pour s'opposer à la gestion du maire.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12962
|
fr-ud-train_13047
|
1 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=1|original_id=13|Person=3|PronType=Prs 2 A1 _ _
2 valoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=11|original_id=14 5 LIST _ _
3 peine _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=6|Gender=Fem|original_id=16|Definite=Def 2 A2 _ _
4 mais _ CCONJ _ id1=10|original_id=12 2 A2INV _ _
5 fraîche _ NOUN _ Tense=Pres|Number=Sing|id1=14|Gender=Fem|original_id=10 11 A2 _ _
6 mentionner _ VERB _ Tense=Past|id2=7|id1=2|original_id=19|Aspect=Perf 3 AM _ _
7 tout _ DET _ id1=12|original_id=9 5 A1INV _ _
8 nouvelle _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=13|Gender=Fem|original_id=5|Definite=Def 5 A1 _ _
9 pas _ ADV _ id1=15|original_id=8 5 A1INV _ _
10 ne _ ADV _ id1=22|original_id=6 5 A1INV _ _
11 savoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=18|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
12 blog _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=19|Gender=Masc|original_id=22 6 AM _ _
13 de _ ADP _ id1=20|original_id=17 6 A2INV _ _
14 il _ PRON _ Number=Sing|id1=21|original_id=1|Person=1|PronType=Prs 11 A1 _ _
15 ce _ DET _ id1=23|original_id=21|PronType=Dem 12 A1INV _ _
|
il savoir , le nouvelle ne être pas tout fraîche , mais elle valoir le peine de être mentionner sur ce blog .
|
Je sais, la nouvelle n'est pas toute fraîche, mais elle vaut la peine d'être mentionnée sur ce blog.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12963
|
fr-ud-train_13048
|
1 femme _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=15|id3=9|Gender=Fem|original_id=27|Definite=Ind 5 A2 _ _
2 marier _ VERB _ Tense=Past|id1=19|original_id=28 1 A2INV _ _
3 jeune _ ADJ _ id1=25|original_id=26 1 A1INV _ _
4 Mária _ PROPN _ id1=5|original_id=30 1 AM _ _
5 éprendre _ VERB _ Tense=Pres|id1=23|original_id=23 10 LIST _ _
6 Radákovich _ PROPN _ lin=+1|id1=8|original_id=31 4 NAME _ _
7 il _ PRON _ Number=Sing|id1=7|original_id=21|Person=3|PronType=Prs 5 A1 _ _
8 se _ PRON _ id1=12|original_id=22|Person=3|PronType=Prs 5 AM _ _
9 et _ CCONJ _ id1=4|original_id=20 5 A2INV _ _
10 séjourner _ VERB _ Tense=Pres|id1=31|original_id=5|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
11 il _ PRON _ Number=Sing|id1=3|original_id=4|Person=3|PronType=Prs 10 A1 _ _
12 1935 _ NUM _ id1=17|original_id=2 10 AM _ _
13 Visegrád _ PROPN _ id2=24|id1=29|original_id=7 10 A2 _ _
14 maison _ NOUN _ Number=Sing|id2=22|id1=14|id3=26|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Def 10 A3 _ _
15 en _ ADP _ id1=30|original_id=1 12 A2INV _ _
16 repos _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=10|Gender=Masc|original_id=12 14 AM _ _
17 réserver _ VERB _ Tense=Past|id1=27|original_id=16 14 A2INV _ _
18 convalescence _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=32|Gender=Fem|original_id=15 16 LIST _ _
19 journaliste _ NOUN _ Number=Plur|id2=18|id1=11|id3=20|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Def 17 A3 _ _
20 et _ CCONJ _ id1=16|original_id=13 18 A2INV _ _
|
en 1935 , il séjourner à Visegrád dans le maison de repos et de convalescence réserver _ à le journaliste et il se éprendre de un jeune femme marier , Mária Radákovich .
|
En 1935, il séjourne à Visegrád dans la Maison de repos et de convalescence réservée aux journalistes et il s'éprend d'une jeune femme mariée, Mária Radákovich.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12964
|
fr-ud-train_13049
|
1 droit _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=39|id3=2|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Def 7 AM _ _
2 affaire _ NOUN _ lin=+3|Number=Plur|id1=4|Gender=Fem|original_id=34 1 LIST _ _
3 paix _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id2=3|id1=10|Gender=Fem|original_id=23|Definite=Def 1 LIST _ _
4 développement _ NOUN _ lin=+2|Number=Sing|id1=15|Gender=Masc|original_id=29 1 LIST _ _
5 droit _ NOUN _ lin=+4|Number=Plur|id1=17|Gender=Masc|original_id=37 1 LIST _ _
6 international _ ADJ _ id1=35|original_id=20 1 A1INV _ _
7 question _ NOUN _ Number=Plur|id2=12|id1=24|id3=33|Gender=Fem|original_id=16|Definite=Ind 14 AM _ _
8 humanitaire _ ADJ _ id1=5|original_id=35 2 A1INV _ _
9 international _ ADJ _ id1=16|original_id=27 3 A1INV _ _
10 sécurité _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=31|Gender=Fem|original_id=26|Definite=Def 3 LIST _ _
11 économique _ ADJ _ id1=22|original_id=30 4 A1INV _ _
12 et _ CCONJ _ id1=9|original_id=36 5 A2INV _ _
13 homme _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=40|id3=21|Gender=Masc|original_id=40|Definite=Def 5 AM _ _
14 coopération _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=11|Gender=Fem|original_id=13|Definite=Def 17 A2 _ _
15 et _ CCONJ _ id1=38|original_id=24 10 A2INV _ _
16 social _ ADJ _ id1=32|original_id=32 11 LIST _ _
17 faciliter _ VERB _ Tense=Pres|id1=8|original_id=11 19 A1INV _ _
18 et _ CCONJ _ id1=36|original_id=31 16 A2INV _ _
19 association _ NOUN _ Number=Sing|id2=28|id1=14|Gender=Fem|original_id=6|Definite=Ind 22 A2 _ _
20 comme _ ADV _ id1=41|original_id=4 19 A1INV _ _
21 gouvernance _ NOUN _ Number=Sing|id2=19|id1=23|Gender=Fem|original_id=8 19 AM _ _
22 définir _ VERB _ Tense=Pres|id2=25|id1=29|original_id=3|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
23 mondial _ ADJ _ id1=20|original_id=9 21 A1INV _ _
24 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=34|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 22 A1 _ _
|
elle être définir comme un association de gouvernance mondial qui faciliter le coopération sur un question comme le droit international , le paix et le sécurité international , développement économique et social , affaire humanitaire et droit de le homme .
|
Elle est définie comme une association de gouvernance mondiale qui facilite la coopération sur des questions comme le droit international, la paix et la sécurité internationales, développement économique et social, affaires humanitaires et droits de l'homme.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12965
|
fr-ud-train_13050
|
1 situer _ VERB _ Tense=Pres|id2=1|id1=10|original_id=4|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 Jinheon-dong _ PROPN _ id1=14|original_id=11 1 AM _ _
3 mont _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=2|id3=11|Gender=Masc|original_id=7|Definite=Def 1 AM _ _
4 temple _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=3|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 1 A1 _ _
5 à _ ADP _ id1=12|original_id=10 2 A2INV _ _
6 Gyeongju _ PROPN _ id1=8|original_id=13 2 AM _ _
7 Toham _ PROPN _ id1=9|original_id=8 3 AM _ _
|
le temple être situer sur le mont Toham , à Jinheon-dong , Gyeongju .
|
Le temple est situé sur le mont Toham, à Jinheon-dong, Gyeongju.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12966
|
fr-ud-train_13051
|
1 réaliser _ VERB _ Tense=Pres|id1=1|original_id=2|ClauseType=Int 0 ROOT _ _
2 acteur _ NOUN _ Tense=Pres|Number=Sing|id1=2|Gender=Masc|original_id=10 1 AM _ _
3 rêve _ NOUN _ Number=Sing|id1=4|Gender=Masc|original_id=4 1 A2 _ _
4 Wood _ PROPN _ id1=21|original_id=1 1 A1 _ _
5 Glen _ PROPN _ id2=3|id1=17|original_id=18 2 AM _ _
6 réalisateur _ NOUN _ lin=+2|Number=Sing|id1=19|Gender=Masc|original_id=14 2 LIST _ _
7 à _ ADP _ id1=20|original_id=7 2 A1INV _ _
8 scénariste _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id1=6|Gender=Masc|original_id=12 2 LIST _ _
9 en _ ADP _ id1=8|original_id=5 2 A2INV _ _
10 producteur _ NOUN _ lin=+3|Number=Sing|id1=14|Gender=Masc|original_id=16 2 LIST _ _
11 son _ DET _ id1=10|Poss=Yes|original_id=3|PronType=Prs 3 A1INV _ _
12 Glenda _ PROPN _ id1=9|original_id=20 5 LIST _ _
13 fois _ NOUN _ lin=+2|Number=Sing|id1=12|Gender=Fem|original_id=9 7 NAME _ _
14 le _ DET _ lin=+1|id1=16|original_id=8|Definite=Def|PronType=Art 7 NAME _ _
15 et _ CCONJ _ id1=18|original_id=15 10 A2INV _ _
16 or _ X _ id1=15|original_id=19 12 A2INV _ _
|
Wood réaliser son rêve en être à le fois acteur , scénariste , réalisateur et producteur de Glen or Glenda ?
|
Wood réalise son rêve en étant à la fois acteur, scénariste, réalisateur et producteur de Glen or Glenda ?
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12967
|
fr-ud-train_13052
|
1 charge _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=16|Gender=Fem|original_id=4 3 AM _ _
2 économie _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=19|id3=12|Gender=Fem|original_id=7|Definite=Def 1 AM _ _
3 ministère _ NOUN _ Number=Sing|id2=11|id1=15|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 4 A1 _ _
4 vouloir _ VERB _ Tense=Pres|id1=20|original_id=8|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
5 avoir _ VERB _ id1=8|original_id=9 4 A2 _ _
6 perception _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=4|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Def 5 A2 _ _
7 effort _ NOUN _ Number=Plur|id2=7|id1=17|id3=10|Gender=Masc|original_id=18|Definite=Def 6 AM _ _
8 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=18|original_id=13 6 A2INV _ _
9 gouvernemental _ ADJ _ id1=2|original_id=19 7 A1INV _ _
10 entreprise _ NOUN _ Number=Plur|id2=13|id1=3|Gender=Fem|original_id=15|Definite=Def 8 A1 _ _
|
le ministère en charge de le économie vouloir avoir le perception que avoir le entreprise _ de le effort gouvernemental .
|
Le ministère en charge de l'Economie veut avoir la perception qu'ont les entreprises des efforts gouvernementaux.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12968
|
fr-ud-train_13053
|
1 dessinateur _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=4|id3=14|Gender=Masc|original_id=6|Definite=Def 5 AM _ _
2 célèbre _ ADJ _ id1=8|original_id=5 1 A1INV _ _
3 monde _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=12|id3=28|Gender=Masc|original_id=11|Definite=Def 1 AM _ _
4 presse _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=32|Gender=Fem|original_id=8 1 AM _ _
5 douze _ NOUN _ Number=Plur|id1=7|Gender=Masc|original_id=1 8 A1 _ _
6 plus _ ADV _ id1=25|original_id=4 2 A1INV _ _
7 entier _ ADJ _ id1=19|original_id=12 3 A1INV _ _
8 participer _ VERB _ Tense=Pres|id2=29|id1=20|original_id=14|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
9 conférence _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=9|id3=11|Gender=Fem|original_id=21|Definite=Ind 8 A2 _ _
10 contribuer _ VERB _ id1=10|original_id=23 8 AM _ _
11 jour _ NOUN _ Number=Sing|id1=18|Gender=Masc|original_id=17 8 AM _ _
12 également _ ADV _ id1=21|original_id=15 8 A1INV _ _
13 pour _ ADP _ id1=6|original_id=22 10 A2INV _ _
14 désapprentissage _ NOUN _ Number=Sing|id2=24|id1=15|id3=27|Gender=Masc|original_id=27|Definite=Def 10 A2 _ _
15 ce _ DET _ id1=3|original_id=16|PronType=Dem 11 A1INV _ _
16 là _ ADV _ id1=26|original_id=18 11 A1INV _ _
17 intolérance _ NOUN _ Number=Sing|id2=22|id1=17|id3=31|Gender=Fem|original_id=30|Definite=Def 14 AM _ _
|
douze _ de le plus célèbre dessinateur de presse _ de le monde entier avoir participer également ce jour là à un conférence pour contribuer _ à le « désapprentissage de le intolérance » .
|
Douze des plus célèbres dessinateurs de presse du monde entier ont participé également ce jour-là à une conférence pour contribuer au « désapprentissage de l'intolérance ».
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12969
|
fr-ud-train_13054
|
1 1943 _ NUM _ id2=1|id1=11|original_id=2 2 AM _ _
2 bombarder _ VERB _ Tense=Pres|id1=20|original_id=6|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
3 américain _ NOUN _ Number=Plur|id2=7|id1=9|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 2 A1 _ _
4 île _ NOUN _ Number=Sing|id2=17|id1=24|Gender=Fem|original_id=8|Definite=Def 2 A2 _ _
5 cadre _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=13|Gender=Masc|original_id=11|Definite=Def 2 AM _ _
6 débarquer _ VERB _ Tense=Pres|id1=21|original_id=25 2 LIST _ _
7 reconquête _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=23|Gender=Fem|original_id=14 5 AM _ _
8 dans _ ADP _ id1=6|original_id=9 5 A2INV _ _
9 y _ PRON _ id1=3|original_id=24 6 A1INV _ _
10 mais _ CCONJ _ id1=8|original_id=22 6 A2INV _ _
11 pas _ ADV _ id1=15|original_id=26 6 A1INV _ _
12 ne _ ADV _ id1=16|original_id=23 6 A1INV _ _
13 _ _ PRON _ Number=Plur|id1=552124039|Gender=-|Person=3|PronType=Prs 6 A1 _ _
14 son _ DET _ id1=26|Poss=Yes|original_id=13|PronType=Prs 7 A1INV _ _
15 île _ NOUN _ Number=Plur|id2=4|id1=22|id3=10|Gender=Fem|original_id=17|Definite=Def 7 AM _ _
16 Pacifique _ PROPN _ id2=25|id1=18|id3=27|original_id=20|Definite=Def 15 AM _ _
|
courant 1943 , le américain bombarder le île dans le cadre de son reconquête _ de le île _ de le Pacifique , mais ne y débarquer pas .
|
Courant 1943, les Américains bombardent l'île dans le cadre de leur reconquête des îles du Pacifique, mais n'y débarquent pas.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12970
|
fr-ud-train_13055
|
1 Robert _ PROPN _ lin=+2|id1=9|original_id=11 3 LIST _ _
2 Greene _ PROPN _ lin=+1|id1=16|original_id=12 1 NAME _ _
3 Thomas _ PROPN _ id2=15|id1=4|original_id=8 6 A2 _ _
4 Nashe _ PROPN _ lin=+1|id1=17|original_id=9 3 NAME _ _
5 John _ PROPN _ lin=+3|id1=14|original_id=14 3 LIST _ _
6 tel _ ADJ _ id1=12|original_id=6 9 A1INV _ _
7 Lyly _ PROPN _ lin=+1|id1=5|original_id=15 5 NAME _ _
8 et _ CCONJ _ id1=18|original_id=13 5 A2INV _ _
9 écrivain _ NOUN _ Number=Plur|id2=20|id1=11|Gender=Masc|original_id=4|Definite=Ind 11 A2 _ _
10 professionnel _ ADJ _ id1=2|original_id=5 9 A1INV _ _
11 employer _ VERB _ Tense=Past|id1=10|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
12 il _ PRON _ Number=Sing|id1=7|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 11 A1 _ _
13 rédiger _ VERB _ id1=21|original_id=17 11 AM _ _
14 tract _ NOUN _ Number=Plur|id2=6|id1=8|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Ind 13 A2 _ _
15 pour _ ADP _ id1=19|original_id=16 13 A2INV _ _
16 contre-attaque _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=3|Gender=Fem|original_id=21 14 AM _ _
|
il employer un écrivain professionnel tel que Thomas Nashe , Robert Greene et John Lyly pour rédiger un tract de contre-attaque .
|
Il employa des écrivains professionnels tels que Thomas Nashe, Robert Greene et John Lyly pour rédiger des tracts de contre-attaque.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12971
|
fr-ud-train_13056
|
1 magnifique _ ADJ _ id1=1|original_id=6 2 A1INV _ _
2 ville _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Fem|Number=Sing|id2=5|id1=4|original_id=5|ClauseType=Exc|Definite=Ind 0 ROOT _ _
3 aussi _ ADV _ id1=7|original_id=3 2 A1INV _ _
4 Saint-Florent _ PROPN _ id1=3|original_id=1 2 A1 _ _
|
Saint-Florent être aussi un ville magnifique !
|
Saint-Florent est aussi une ville magnifique !
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12972
|
fr-ud-train_13057
|
1 premier _ ADJ _ id1=1|original_id=18 3 A1INV _ _
2 deux _ NUM _ id1=17|original_id=17 1 A1INV _ _
3 épisode _ NOUN _ Number=Plur|id2=3|id1=18|id3=19|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Def 4 AM _ _
4 diffusion _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=13|id3=15|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Def 6 A2 _ _
5 suite _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=5|id3=7|Gender=Fem|original_id=14|Definite=Def 4 AM _ _
6 débuter _ VERB _ Tense=Pres|id2=12|id1=11|original_id=4|Aspect=Perf 0 ROOT _ _
7 2 _ NUM _ id2=10|id1=14|original_id=6|Definite=Def 6 AM _ _
8 saison _ NOUN _ Number=Sing|id1=2|Gender=Fem|original_id=2 6 A1 _ _
9 mars _ NOUN _ Number=Sing|id1=20|Gender=Masc|original_id=7 7 AM _ _
10 ce _ DET _ id1=16|original_id=1|PronType=Dem 8 A1INV _ _
11 2013 _ NUM _ id1=9|original_id=8 9 AM _ _
|
ce saison avoir débuter le 2 mars 2013 par le diffusion à le suite _ de le deux premier épisode ;
|
Cette saison a débuté le 2 mars 2013 par la diffusion à la suite des deux premiers épisodes ;
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12973
|
fr-ud-train_13058
|
1 ville _ NOUN _ Number=Sing|id1=1|Gender=Fem|original_id=28 5 AM _ _
2 dans _ ADP _ id1=12|original_id=25 1 A2INV _ _
3 beau _ ADJ _ id1=15|original_id=27 1 A1INV _ _
4 ce _ DET _ id1=22|original_id=26|PronType=Dem 1 A1INV _ _
5 circuler _ VERB _ id2=11|id1=25|original_id=23 7 A2 _ _
6 facilement _ ADV _ id1=18|original_id=24 5 A1INV _ _
7 permettre _ VERB _ Tense=Pres|id1=3|original_id=21 8 A1INV _ _
8 moyen _ NOUN _ Number=Plur|id2=17|id1=5|id3=28|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 12 A2 _ _
9 transport _ NOUN _ Number=Plur|id2=24|id1=23|Gender=Masc|original_id=12 8 AM _ _
10 différent _ ADJ _ id1=21|original_id=9 8 A1INV _ _
11 tel _ ADJ _ id1=8|original_id=13 8 A1INV _ _
12 proche _ ADJ _ id1=29|original_id=6 14 A1INV _ _
13 tram _ NOUN _ Number=Sing|id2=14|id1=26|id3=19|Gender=Masc|original_id=16|Definite=Def 11 A2 _ _
14 hôtel _ NOUN _ Number=Sing|id1=2|Gender=Masc|original_id=1|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
15 bus _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=4|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Def 13 LIST _ _
16 situer _ VERB _ Tense=Past|id1=6|original_id=4 14 A2INV _ _
17 et _ CCONJ _ id1=13|original_id=17 15 A2INV _ _
18 bien _ ADV _ id1=16|original_id=3 16 A1INV _ _
19 fort _ ADV _ id1=20|original_id=2 18 A1INV _ _
|
hôtel fort bien situer , proche _ de le différent moyen de transport tel que le tram et le bus qui permettre de circuler facilement dans ce beau ville .
|
Hôtel fort bien situé, proche des différents moyens de transports tels que le tram et le bus qui permettent de circuler facilement dans cette belle ville.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12974
|
fr-ud-train_13059
|
1 partir _ VERB _ Tense=Past|id1=1|original_id=1 4 AM _ _
2 16 _ NUM _ id2=17|id1=16|original_id=3|Definite=Def 1 AM _ _
3 Gare _ PROPN _ id2=4|id1=22|id3=11|original_id=7|Definite=Def 1 A2 _ _
4 arriver _ VERB _ Tense=Fut|id1=21|original_id=25|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
5 mars _ NOUN _ Number=Sing|id1=24|Gender=Masc|original_id=4 2 AM _ _
6 est _ NOUN _ Number=Sing|id2=14|id1=34|id3=33|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 3 AM _ _
7 Paris _ PROPN _ id2=29|id1=13|original_id=12 3 AM _ _
8 31 _ NUM _ id2=31|id1=10|original_id=27|Definite=Def 4 AM _ _
9 train _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=26|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Def 4 A1 _ _
10 gare _ NOUN _ Number=Sing|id2=19|id1=2|id3=20|Gender=Fem|original_id=30|Definite=Def 4 A2 _ _
11 Emploi _ PROPN _ id2=5|id1=7|id3=25|original_id=18|Definite=Def 9 AM _ _
12 nord _ NOUN _ Number=Sing|id2=23|id1=30|id3=27|Gender=Masc|original_id=33|Definite=Def 10 AM _ _
13 égalité _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=18|Gender=Fem|original_id=21|Definite=Def 11 LIST _ _
14 chance _ NOUN _ Number=Plur|id2=15|id1=12|id3=32|Gender=Fem|original_id=24|Definite=Def 13 AM _ _
15 et _ CCONJ _ id1=28|original_id=19 13 A2INV _ _
|
partir le 16 mars de le Gare de le est à Paris , le train pour le Emploi et le égalité _ de le chance arriver le 31 à le gare _ de le nord .
|
Parti le 16 mars de la Gare de l'Est à Paris, le Train pour l'Emploi et l'Egalité des Chances arrivera le 31 à la gare du Nord.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12975
|
fr-ud-train_13060
|
1 requérir _ VERB _ Tense=Pres|id1=1|original_id=12 5 LIST _ _
2 _ _ PRON _ Number=Sing|id1=1174889470|Gender=-|Person=3|PronType=Prs 1 A1 _ _
3 et _ CCONJ _ id1=2|original_id=11 1 A2INV _ _
4 coordination _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=5|Gender=Fem|original_id=14|Definite=Ind 1 A2 _ _
5 représenter _ VERB _ Tense=Pres|id2=21|id1=18|original_id=8 10 A2 _ _
6 BoJ _ X _ id2=12|id1=20|id3=19|original_id=18|Definite=Def 4 AM _ _
7 politique _ ADJ _ id1=9|original_id=15 4 A1INV _ _
8 déflation _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=8|Gender=Fem|original_id=7|Definite=Def 5 A1 _ _
9 menace _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=10|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Ind 5 A2 _ _
10 ajouter _ VERB _ Tense=Pres|id2=6|id1=11|Aspect=Perf|original_id=4|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
11 ministère _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=25|Gender=Masc|original_id=21|Definite=Def 6 LIST _ _
12 agence _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=14|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 10 A1 _ _
13 Finances _ PROPN _ id2=22|id1=17|id3=23|original_id=24|Definite=Def 11 AM _ _
14 et _ CCONJ _ id1=24|original_id=19 11 A2INV _ _
|
le agence avoir ajouter que le déflation représenter un menace et requérir un coordination politique entre le BoJ et le ministère _ de le Finances .
|
L'agence a ajouté que la déflation représente une menace et requiert une coordination politique entre la BoJ et le ministère des Finances.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12976
|
fr-ud-train_13061
|
1 serment _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=8|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 3 A2 _ _
2 jeu _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=4|id3=9|Gender=Masc|original_id=13|Definite=Def 1 AM _ _
3 prêter _ VERB _ Tense=Pres|id1=10|original_id=8|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 paume _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=12|Gender=Fem|original_id=15 2 AM _ _
5 siéger _ VERB _ Tense=Pres|id1=11|original_id=1 3 AM _ _
6 il _ PRON _ Number=Sing|id1=16|original_id=7|Person=3|PronType=Prs 3 A1 _ _
7 majorité _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=13|id3=5|Gender=Fem|original_id=4|Definite=Def 5 AM _ _
8 patriote _ ADJ _ id1=6|original_id=5 7 A1INV _ _
|
siéger parmi le majorité patriote , il prêter le serment _ de le jeu de paume .
|
Siégeant parmi la majorité patriote, il prête le serment du jeu de paume.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12977
|
fr-ud-train_13062
|
1 officialiser _ VERB _ Tense=Pres|id2=1|id1=9|id3=10|Aspect=Perf|original_id=29 8 AM _ _
2 si _ SCONJ _ id1=30|original_id=21 1 A2INV _ _
3 encore _ ADV _ id1=8|original_id=27 1 A1INV _ _
4 pas _ ADV _ id1=12|original_id=26 1 A1INV _ _
5 ne _ ADV _ id1=21|original_id=24 1 A1INV _ _
6 durée _ NOUN _ Number=Sing|id1=23|Gender=Fem|original_id=23 1 A2 _ _
7 même _ ADV _ id1=26|original_id=20 1 A1INV _ _
8 signer _ VERB _ id1=18|original_id=14 11 A2 _ _
9 ce _ DET _ id1=11|original_id=22|PronType=Dem 6 A1INV _ _
10 an _ NOUN _ Number=Plur|id2=20|id1=4|Gender=Masc|original_id=19 8 AM _ _
11 devoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=17|original_id=13|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
12 deux _ NUM _ id1=13|original_id=16 10 A1INV _ _
13 joueur _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=29|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 11 A1 _ _
14 trois _ NUM _ id1=6|original_id=18 12 LIST _ _
15 an _ NOUN _ Number=Plur|id2=7|id1=19|Gender=Masc|original_id=5 13 AM _ _
16 former _ VERB _ Tense=Past|id1=5|original_id=7 13 A2INV _ _
17 ou _ CCONJ _ id1=14|original_id=17 14 A2INV _ _
18 23 _ NUM _ id1=28|original_id=4 15 A1INV _ _
19 stade _ NOUN _ Number=Sing|id2=25|id1=15|id3=27|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 16 A3 _ _
20 rennais _ ADJ _ id1=2|original_id=11 19 A1INV _ _
|
le joueur de 23 an , former _ à le stade rennais , devoir signer pour deux ou trois an même si ce durée ne avoir pas encore être officialiser .
|
Le joueur de 23 ans, formé au Stade Rennais, devrait signer pour deux ou trois ans même si cette durée n'a pas encore été officialisée.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12978
|
fr-ud-train_13063
|
1 et _ CCONJ _ id1=1|original_id=12 2 A2INV _ _
2 partition _ NOUN _ Number=Sing|id2=23|id1=5|Gender=Fem|original_id=14|Definite=Def 4 LIST _ _
3 fleur _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=33|Gender=Fem|original_id=16 2 AM _ _
4 série _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Fem|Number=Sing|id2=26|id1=20|original_id=6|ClauseType=Dec|Definite=Ind 0 ROOT _ _
5 opéra-comique _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=2|Gender=Masc|original_id=21|Definite=Ind 3 AM _ _
6 épine _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=15|Gender=Fem|original_id=18 3 AM _ _
7 sonate _ NOUN _ Number=Plur|id2=11|id1=19|Gender=Fem|original_id=9 4 AM _ _
8 œuvre _ NOUN _ Number=Plur|id1=30|Gender=Fem|original_id=2 4 A1 _ _
9 acte _ NOUN _ Number=Plur|id2=22|id1=16|Gender=Masc|original_id=24 5 AM _ _
10 livret _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=28|id3=31|Gender=Masc|original_id=27|Definite=Ind 5 AM _ _
11 piano _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=12|Gender=Masc|original_id=11 7 AM _ _
12 6 _ NUM _ id1=32|original_id=8 7 A1INV _ _
13 son _ DET _ id1=21|Poss=Yes|original_id=1|PronType=Prs 8 A1INV _ _
14 principal _ ADJ _ id1=6|original_id=3 8 A1INV _ _
15 deux _ NUM _ id1=25|original_id=23 9 A1INV _ _
16 Claude-Henri _ PROPN _ id2=17|id1=29|original_id=29 10 AM _ _
17 de _ ADP _ lin=+3|id1=34|original_id=32 16 NAME _ _
18 Fusée _ PROPN _ lin=+2|id1=4|original_id=31 16 NAME _ _
19 Voisenon _ PROPN _ lin=+4|id1=13|original_id=33 16 NAME _ _
20 de _ ADP _ lin=+1|id1=27|original_id=30 16 NAME _ _
|
son œuvre principal être un série de 6 sonate pour piano et le partition de fleur de épine , un opéra-comique en deux acte sur un livret de Claude-Henri de Fusée de Voisenon .
|
Ses œuvres principales sont une série de 6 sonates pour piano et la partition de Fleur d'épine, un opéra-comique en deux actes sur un livret de Claude-Henri de Fusée de Voisenon.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12979
|
fr-ud-train_13064
|
1 Cromas _ PROPN _ id2=1|id1=27|original_id=27 2 AM _ _
2 ville _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=18|Gender=Fem|original_id=25 3 AM _ _
3 mentionner _ VERB _ Tense=Pres|id1=17|original_id=22 7 LIST _ _
4 car _ CCONJ _ id1=16|original_id=12 3 A2INV _ _
5 le _ PRON _ Number=Sing|id1=21|original_id=21|Person=3|PronType=Prs 3 A2 _ _
6 document _ NOUN _ Number=Plur|id2=5|id1=24|Gender=Masc|original_id=14|Definite=Ind 3 A1 _ _
7 jouir _ VERB _ id1=25|original_id=7 10 A2 _ _
8 siècle _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=11|id3=26|Gender=Masc|original_id=20|Definite=Def 6 AM _ _
9 importance _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=12|id3=19|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Ind 7 A2 _ _
10 devoir _ VERB _ Tense=Pres|id2=2|id1=22|Aspect=Perf|original_id=6|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
11 XVe _ ADJ _ NumType=Ord|id1=20|original_id=17 8 A1INV _ _
12 certain _ ADJ _ id1=23|original_id=10 9 A1INV _ _
13 bourg _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=28|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 10 A1 _ _
14 XVIe _ ADJ _ NumType=Ord|id1=6|original_id=19 11 LIST _ _
15 Cromac _ PROPN _ id2=29|id1=14|original_id=4 13 AM _ _
16 et _ CCONJ _ id1=10|original_id=18 14 A2INV _ _
|
le bourg de Cromac avoir devoir jouir de un certain importance car un document _ de le XVe et XVIe siècle le mentionner comme " ville de Cromas " .
|
Le bourg de Cromac a dû jouir d'une certaine importance car des documents du XVe et XVIe siècle le mentionnent comme "ville de Cromas".
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12980
|
fr-ud-train_13065
|
1 principal _ ADJ _ id1=1|original_id=13 2 A1INV _ _
2 fête _ NOUN _ Number=Plur|id2=15|id1=6|Gender=Fem|original_id=14|Definite=Def 5 AM _ _
3 à _ ADP _ id1=12|original_id=11 2 A2INV _ _
4 Pâques _ PROPN _ id1=4|original_id=16 2 AM _ _
5 célébrer _ VERB _ id2=11|id1=17|original_id=4 10 A2 _ _
6 Noël _ PROPN _ lin=+1|id1=3|original_id=18 4 LIST _ _
7 Pentecôte _ PROPN _ lin=+2|id2=19|id1=8|original_id=21|Definite=Def 4 LIST _ _
8 oratoire _ NOUN _ Number=Plur|id2=7|id1=16|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 5 AM _ _
9 mystère _ NOUN _ Number=Plur|id2=10|id1=13|Gender=Masc|original_id=7|Definite=Def 5 A2 _ _
10 défendre _ VERB _ Tense=Pres|id1=2|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
11 et _ CCONJ _ id1=21|original_id=19 7 A2INV _ _
12 dans _ ADP _ id1=14|original_id=8 8 A2INV _ _
13 saint _ ADJ _ id1=9|original_id=6 9 A1INV _ _
14 il _ PRON _ Number=Sing|id1=22|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 10 A1 _ _
|
il défendre de célébrer le saint mystère dans le oratoire _ à le principal fête , Pâques , Noël et le Pentecôte .
|
Il défend de célébrer les saints mystères dans les oratoires aux principales fêtes, Pâques, Noël et la Pentecôte.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12981
|
fr-ud-train_13066
|
1 diffuser _ VERB _ Tense=Fut|id2=34|id1=1|original_id=22 6 LIST _ _
2 bande-annonce _ NOUN _ Number=Sing|id2=46|id1=17|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Def 1 A2 _ _
3 cinéma _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=15|id3=24|Gender=Masc|original_id=25|Definite=Def 1 A3 _ _
4 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=47|original_id=21|Person=3|PronType=Prs 1 AM _ _
5 projection _ NOUN _ Number=Plur|id2=19|id1=9|id3=33|Gender=Fem|original_id=28|Definite=Def 1 AM _ _
6 pas _ ADV _ Tense=Pres|id1=10|original_id=5|ClauseType=Exc 0 ROOT _ _
7 film _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=4|id3=31|Gender=Masc|original_id=13|Definite=Def 2 AM _ _
8 premier _ ADJ _ id1=11|original_id=9 2 A1INV _ _
9 quant _ ADV _ id2=20|id1=7|original_id=19 4 A2INV _ _
10 Sherlock _ PROPN _ id2=44|id1=41|original_id=31|ClauseType=Par 5 AM _ _
11 tout _ PRON _ Number=Sing|id1=36|original_id=6 6 A2 _ _
12 ne _ ADV _ id1=49|original_id=3 6 A1INV _ _
13 et _ CCONJ _ id1=12|original_id=1 6 A2INV _ _
14 ce _ PRON _ Number=Sing|id1=32|original_id=2|Person=3|PronType=Dem 6 A1 _ _
15 réaliser _ VERB _ Tense=Past|id1=37|original_id=14 7 A2INV _ _
16 Guy _ PROPN _ id2=26|id1=27|original_id=40 10 AM _ _
17 2 _ NUM _ lin=+2|id1=30|original_id=33 10 NAME _ _
18 jeu _ NOUN _ Number=Sing|id1=8|Gender=Masc|original_id=35 10 PARATAXIS _ _
19 débarquer _ VERB _ Tense=Fut|id1=45|original_id=43 10 A1INV _ _
20 Holmes _ PROPN _ lin=+1|id1=23|original_id=32 10 NAME _ _
21 Christopher _ PROPN _ id2=40|id1=48|original_id=16 15 A1 _ _
22 Ritchie _ PROPN _ lin=+1|id1=21|original_id=41 16 NAME _ _
23 ombre _ NOUN _ Number=Plur|id2=2|id1=35|Gender=Fem|original_id=37 18 AM _ _
24 21 _ NUM _ id2=39|id1=22|original_id=47|Definite=Def 19 AM _ _
25 salle _ NOUN _ Number=Plur|id2=3|id1=28|Gender=Fem|original_id=45 19 AM _ _
26 Nolan _ PROPN _ lin=+1|id1=43|original_id=17 21 NAME _ _
27 décembre _ NOUN _ Number=Sing|id1=14|Gender=Masc|original_id=48 24 AM _ _
|
et ce ne être pas tout , le premier bande-annonce _ de le film réaliser par Christopher Nolan être quant à elle diffuser _ à le cinéma durant le projection de " Sherlock Holmes 2 : jeu de ombre " de Guy Ritchie qui débarquer en salle le 21 décembre !
|
Et ce n'est pas tout, la première bande-annonce du film réalisé par Christopher Nolan sera quant à elle diffusée au cinéma durant les projections de "Sherlock Holmes 2 : Jeu d'Ombres" de Guy Ritchie qui débarquera en salles le 21 décembre !
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12982
|
fr-ud-train_13067
|
1 district _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=11|id3=7|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 2 AM _ _
2 population _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=8|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 3 A1 _ _
3 habitant _ NOUN _ Tense=Imp|Number=Plur|id2=4|id1=10|Gender=Masc|original_id=9|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 1 444 861 _ NUM _ id1=6|original_id=8 3 A1INV _ _
5 1999 _ NUM _ id1=12|original_id=11 3 AM _ _
6 en _ ADP _ id1=9|original_id=10 5 A2INV _ _
|
le population _ de le district être de 444 habitant en 1999 .
|
La population du district était de 1 444 861 habitants en 1999.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12983
|
fr-ud-train_13068
|
1 destination _ NOUN _ Number=Sing|id1=15|Gender=Fem|original_id=22 5 AM _ _
2 Smyrne _ PROPN _ id2=17|id1=14|original_id=28 1 AM _ _
3 entre _ ADP _ id1=21|original_id=24 1 A1INV _ _
4 à _ ADP _ id1=37|original_id=21 1 A2INV _ _
5 quitter _ VERB _ Tense=Pres|id1=16|original_id=17|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 appellation _ NOUN _ Number=Sing|id1=36|Gender=Fem|original_id=33 2 A1INV _ _
7 autre _ NOUN _ lin=+1|Number=Plur|id1=35|Gender=Masc|original_id=25 3 NAME _ _
8 convoi _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=8|Gender=Masc|original_id=13|Definite=Ind 5 A1 _ _
9 fin _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=4|Gender=Fem|original_id=6|Definite=Def 5 AM _ _
10 année _ NOUN _ Number=Sing|id1=28|Gender=Fem|original_id=2 5 AM _ _
11 Angleterre _ PROPN _ id2=22|id1=5|original_id=19|Definite=Def 5 A2 _ _
12 Convoi _ PROPN _ id2=31|id1=30|original_id=35 6 AM _ _
13 son _ DET _ id1=33|Poss=Yes|original_id=32|PronType=Prs 6 A1INV _ _
14 où _ ADV _ id2=25|id1=29|original_id=31|PronType=Rel 6 A1INV _ _
15 navire _ NOUN _ Number=Plur|id2=34|id1=24|Gender=Masc|original_id=15 8 AM _ _
16 gros _ ADJ _ id1=13|original_id=12 8 A1INV _ _
17 printemps _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=9|id3=38|Gender=Masc|original_id=9|Definite=Def 9 AM _ _
18 à _ ADP _ id1=20|original_id=4 9 A2INV _ _
19 chaque _ DET _ id1=6|original_id=1 10 A1INV _ _
20 Smyrne _ PROPN _ id2=32|id1=23|original_id=37 12 AM _ _
21 marchand _ ADJ _ id1=27|original_id=16 15 A1INV _ _
|
chaque année , à le fin _ de le printemps , un gros convoi de navire marchand quitter le Angleterre , à destination , entre autre , de Smyrne , de où son appellation de Convoi de Smyrne .
|
Chaque année, à la fin du printemps, un gros convoi de navires marchands quitte l'Angleterre, à destination, entre autres, de Smyrne, d'où son appellation de Convoi de Smyrne.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12984
|
fr-ud-train_13069
|
1 ce _ PRON _ Number=Sing|id1=1|original_id=1|Person=3|PronType=Dem 2 A1 _ _
2 ras _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Masc|Number=Sing|id2=4|id1=5|original_id=4|ClauseType=Exc|Definite=Ind 0 ROOT _ _
3 bol _ NOUN _ lin=+2|Number=Sing|id1=3|Gender=Masc|original_id=6 2 NAME _ _
4 le _ DET _ lin=+1|id1=7|original_id=5|Definite=Def|PronType=Art 2 NAME _ _
5 général _ ADJ _ id1=8|original_id=7 2 A1INV _ _
|
ce être un ras le bol général !
|
C'est un RAS LE BOL général !
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12985
|
fr-ud-train_13070
|
1 il _ PRON _ Number=Sing|id1=17|original_id=34|Person=3|PronType=Prs 2 A1 _ _
2 affirmer _ VERB _ Tense=Pres|id2=22|id1=7|original_id=35|Aspect=Perf 3 PARATAXIS _ _
3 approuver _ VERB _ Tense=Pres|id1=36|original_id=5|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 ne _ ADV _ id1=35|original_id=3 3 A1INV _ _
5 pas _ ADV _ id1=3|original_id=6 3 A1INV _ _
6 conforme _ ADJ _ Tense=Pres|id1=8|original_id=12 3 LIST _ _
7 le _ PRON _ Number=Sing|id1=11|original_id=4|Person=3|PronType=Prs 3 A2 _ _
8 nous _ PRON _ Number=Plur|id1=13|original_id=2|Person=1|PronType=Prs 3 A1 _ _
9 ne _ ADV _ id1=14|original_id=9 6 A1INV _ _
10 pas _ ADV _ id1=19|original_id=11 6 A1INV _ _
11 mission _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=16|id3=31|Gender=Fem|original_id=15|Definite=Def 6 A2 _ _
12 car _ CCONJ _ id1=27|original_id=7 6 A2INV _ _
13 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=28|original_id=8|Person=3|PronType=Prs 6 A1 _ _
14 France _ PROPN _ id2=10|id1=2|id3=25|original_id=18|Definite=Def 11 AM _ _
15 défense _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=12|Gender=Fem|original_id=20 11 AM _ _
16 droit _ NOUN _ Number=Plur|id2=18|id1=5|id3=29|Gender=Masc|original_id=23|Definite=Def 15 AM _ _
17 monde _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=15|id3=34|Gender=Masc|original_id=29|Definite=Def 15 AM _ _
18 Homme _ PROPN _ id2=23|id1=6|id3=33|original_id=26|Definite=Def 16 AM _ _
|
« nous ne le approuver pas car elle ne être pas conforme à le mission de le France de défense _ de le droit de le Homme dans le monde » , avoir t il affirmer .
|
« Nous ne l'approuvons pas car elle n'est pas conforme à la mission de la France de défense des droits de l'Homme dans le monde », a-t-il affirmé.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12986
|
fr-ud-train_13071
|
1 formellement _ ADV _ id1=1|original_id=8 2 A1INV _ _
2 identifier _ VERB _ Tense=Pres|id2=24|id1=8|original_id=9|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
3 nom _ NOUN _ Number=Sing|id2=11|id1=9|Gender=Masc|original_id=12 2 A2 _ _
4 rapport _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=17|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Ind 2 AM _ _
5 individu _ NOUN _ Number=Plur|id1=26|Gender=Masc|original_id=4 2 AM _ _
6 29 _ NUM _ id1=28|original_id=6 2 A1 _ _
7 son _ DET _ id1=20|Poss=Yes|original_id=11|PronType=Prs 3 A1INV _ _
8 Pentagone _ PROPN _ id2=12|id1=21|id3=30|original_id=19|Definite=Def 4 AM _ _
9 dans _ ADP _ id1=25|original_id=13 4 A2INV _ _
10 classer _ VERB _ Tense=Past|id1=27|original_id=16 4 A2INV _ _
11 procurer _ VERB _ Tense=Pres|id2=19|id1=15|original_id=27|Aspect=Perf 4 AMINV _ _
12 parmi _ ADP _ id1=18|original_id=1 5 A2INV _ _
13 ce _ DET _ id1=22|original_id=2|PronType=Dem 5 A1INV _ _
14 74 _ NUM _ id1=29|original_id=3 5 A1INV _ _
15 copie _ NOUN _ Number=Sing|id2=14|id1=16|Gender=Fem|original_id=29|Definite=Ind 11 A2 _ _
16 New _ PROPN _ id2=10|id1=4|original_id=22|Definite=Def 11 A1 _ _
17 se _ PRON _ id1=6|original_id=25|Person=3|PronType=Prs 11 A3 _ _
18 dont _ PRON _ id1=2|original_id=20|PronType=Rel 15 AM _ _
19 York _ PROPN _ lin=+1|id1=3|original_id=23 16 NAME _ _
20 Times _ PROPN _ lin=+2|id1=23|original_id=24 16 NAME _ _
|
parmi ce 74 individu , 29 être formellement identifier par son nom dans un rapport classer _ de le Pentagone dont le New York Times se être procurer un copie .
|
Parmi ces 74 individus, 29 sont formellement identifiés par leur nom dans un rapport classé du Pentagone dont le New York Times s'est procuré une copie.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12987
|
fr-ud-train_13072
|
1 pommier _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=10|id3=17|Gender=Masc|original_id=11|Definite=Def 2 AM _ _
2 taille _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=13|Gender=Fem|original_id=8|Definite=Def 3 A2 _ _
3 contrôler _ VERB _ id1=9|original_id=6 5 AM _ _
4 pour _ ADP _ id1=18|original_id=5 3 A2INV _ _
5 utilisation _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=2|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 7 A1 _ _
6 porte-greffe _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=16|Gender=Masc|original_id=4 5 AM _ _
7 dater _ VERB _ Tense=Pres|id1=11|original_id=12|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
8 plus _ ADV _ id2=8|id1=3|original_id=14 7 A2 _ _
9 an _ NOUN _ Number=Plur|id2=5|id1=14|Gender=Masc|original_id=17 8 A2 _ _
10 2000 _ NUM _ id1=7|original_id=16 9 A1INV _ _
|
le utilisation de porte-greffe pour contrôler le taille _ de le pommier dater de plus de 2000 an .
|
L'utilisation de porte-greffe pour contrôler la taille des pommiers date de plus de 2000 ans.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12988
|
fr-ud-train_13073
|
1 janvier _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=1|Gender=Masc|original_id=7 3 AM _ _
2 2010 _ NUM _ id1=2|original_id=8 1 AM _ _
3 fermer _ VERB _ Tense=Pres|id2=4|id1=7|id3=5|Aspect=Perf|original_id=5|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 journal _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=3|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 3 A2 _ _
|
le journal avoir être fermer en janvier 2010 .
|
Le journal a été fermé en janvier 2010.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12989
|
fr-ud-train_13074
|
1 dynamique _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=1|Gender=Fem|original_id=26|Definite=Def 2 A1 _ _
2 côté _ NOUN _ Tense=Pres|Number=Sing|id2=6|id1=32|id3=31|Gender=Masc|original_id=30 5 A2 _ _
3 risquer _ VERB _ Tense=Pres|id1=15|original_id=36 2 AM _ _
4 son _ DET _ id1=18|Poss=Yes|original_id=29|PronType=Prs 2 A1INV _ _
5 marteler _ VERB _ Tense=Pres|id1=26|original_id=23 10 AM _ _
6 résultat _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=3|Gender=Masc|original_id=35|Definite=Def 3 A1 _ _
7 si _ SCONJ _ id1=7|original_id=33 3 A2INV _ _
8 serré _ ADJ _ id2=12|id1=33|original_id=39 3 A2 _ _
9 même _ ADV _ id1=39|original_id=32 3 A1INV _ _
10 montrer _ VERB _ Tense=Imp|id1=13|original_id=20|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
11 entourage _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=25|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Def 10 A1 _ _
12 près _ ADV _ id1=37|original_id=2 10 AM _ _
13 se _ PRON _ id1=20|original_id=19|Person=3|PronType=Prs 10 AM _ _
14 confiant _ ADJ _ id1=23|original_id=21 10 A2 _ _
15 Martine _ PROPN _ id2=27|id1=16|original_id=17 11 AM _ _
16 point _ NOUN _ Number=Plur|id2=22|id1=21|Gender=Masc|original_id=5 12 A2 _ _
17 malgré _ ADP _ id1=14|original_id=1 12 A2INV _ _
18 Aubry _ PROPN _ lin=+1|id1=19|original_id=18 15 NAME _ _
19 20 _ NUM _ id1=36|original_id=4 16 A1INV _ _
20 rattraper _ VERB _ id1=29|original_id=7 16 AM _ _
21 à _ ADP _ id1=28|original_id=6 20 A2INV _ _
22 atteindre _ VERB _ id1=5|original_id=9 20 AM _ _
23 dimanche _ NOUN _ Number=Sing|id1=38|Gender=Masc|original_id=12 22 AM _ _
24 majorité _ NOUN _ Number=Sing|id2=30|id1=2|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Def 22 A2 _ _
25 pour _ ADP _ id1=34|original_id=8 22 A2INV _ _
|
malgré près de 20 point à rattraper pour atteindre le majorité dimanche , le entourage de Martine Aubry se montrer confiant , marteler que le dynamique être de son côté , même si le résultat risquer de être serré .
|
Malgré près de 20 points à rattraper pour atteindre la majorité dimanche, l'entourage de Martine Aubry se montrait confiant, martelant que la dynamique est de son côté, même si le résultat risque d'être serré.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12990
|
fr-ud-train_13075
|
1 égaliser _ VERB _ Tense=Imp|id1=1|original_id=18 8 LIST _ _
2 tête _ NOUN _ Number=Sing|id2=31|id1=26|Gender=Fem|original_id=16|Definite=Def 1 AM _ _
3 peu _ ADV _ id1=27|original_id=19 1 AM _ _
4 centre _ NOUN _ Number=Sing|id2=23|id1=28|id3=25|Gender=Masc|original_id=26|Definite=Ind 1 AM _ _
5 Chamakh _ PROPN _ id1=2|original_id=12 1 A1 _ _
6 mais _ CCONJ _ id1=10|original_id=11 1 A2INV _ _
7 1-1 _ NUM _ id1=24|original_id=30 1 AM _ _
8 mettre _ VERB _ Tense=Imp|id1=29|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
9 de _ ADP _ id1=20|original_id=14 2 A2INV _ _
10 temps _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=15|Gender=Masc|original_id=21 3 A2 _ _
11 Gourcuff _ PROPN _ id2=6|id1=21|original_id=28 4 AM _ _
12 14 _ NUM _ id1=3|original_id=32 7 LIST _ _
13 de _ ADP _ id1=5|original_id=4 8 A1INV _ _
14 se _ PRON _ id1=19|original_id=2|Person=3|PronType=Prs 8 A2 _ _
15 Lyon _ PROPN _ id1=22|original_id=1 8 A1 _ _
16 rail _ NOUN _ Number=Plur|id2=8|id1=30|id3=13|Gender=Masc|original_id=9|Definite=Ind 8 AM _ _
17 après _ ADV _ id1=35|original_id=22 10 A1INV _ _
18 emblée _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id1=16|Gender=Fem|original_id=5 13 NAME _ _
19 bon _ ADJ _ id1=18|original_id=8 16 A1INV _ _
|
Lyon se mettre de emblée sur un bon rail , mais Chamakh , de le tête , égaliser peu de temps après , sur un centre de Gourcuff ( 1-1 , 14 ' ) .
|
Lyon se mettait d'emblée sur de bons rails, mais Chamakh, de la tête, égalisait peu de temps après, sur un centre de Gourcuff (1-1, 14').
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12991
|
fr-ud-train_13076
|
1 1941 _ NUM _ id1=2|original_id=18 2 AM _ _
2 défunt _ NOUN _ Number=Sing|id2=19|id1=5|Gender=Masc|original_id=9|Definite=Def 5 AM _ _
3 Jordan _ PROPN _ id1=18|original_id=15 2 AM _ _
4 récalcitrant _ ADJ _ id1=16|original_id=10 2 A1INV _ _
5 film _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=10|id3=13|Gender=Masc|original_id=7|Definite=Def 9 AM _ _
6 Comes _ X _ lin=-2|id1=7|original_id=13 3 NAME _ _
7 Mr. _ NOUN _ lin=-1|id1=8|original_id=14 3 NAME _ _
8 Here _ X _ lin=-3|id1=17|original_id=12 3 NAME _ _
9 remake _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Masc|Number=Sing|id2=15|id1=11|original_id=4|ClauseType=Dec|Definite=Ind 0 ROOT _ _
10 ce _ PRON _ Number=Sing|id1=14|original_id=1|Person=3|PronType=Dem 9 A1 _ _
|
ce être un remake _ de le film le défunt récalcitrant ( Here Comes Mr. Jordan ) ( 1941 ) .
|
C'est un remake du film Le Défunt récalcitrant (Here Comes Mr. Jordan) (1941).
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12992
|
fr-ud-train_13077
|
1 Shōsō-in _ PROPN _ id2=8|id1=1|original_id=2|Definite=Def 2 A1 _ _
2 structure _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Fem|Number=Sing|id2=9|id1=2|original_id=5|ClauseType=Par|Definite=Ind 0 ROOT _ _
3 partie _ NOUN _ Number=Plur|id2=3|id1=6|Gender=Fem|original_id=14 2 AM _ _
4 temple _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=14|id3=11|Gender=Masc|original_id=9|Definite=Def 2 AM _ _
5 rectangulaire _ ADJ _ id1=10|original_id=6 2 A1INV _ _
6 trois _ NUM _ id1=13|original_id=13 3 A1INV _ _
7 Nara _ PROPN _ id2=15|id1=12|original_id=11 4 AM _ _
|
le Shōsō-in être un structure rectangulaire _ de le temple à Nara en trois partie :
|
Le Shōsō-in est une structure rectangulaire du temple à Nara en trois parties :
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12993
|
fr-ud-train_13078
|
1 pas _ ADV _ id1=1|original_id=9 2 A1INV _ _
2 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=12|original_id=8|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
3 clé _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=6|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Ind 2 A2 _ _
4 ne _ ADV _ id1=9|original_id=7 2 A1INV _ _
5 ROT13 _ PROPN _ id2=2|id1=10|original_id=2|Definite=Def 2 A1 _ _
6 exemple _ NOUN _ Number=Sing|id1=5|Gender=Masc|original_id=5 2 AM _ _
7 par _ ADP _ id1=4|original_id=4 6 A2INV _ _
|
le ROT13 , par exemple , ne avoir pas un clé .
|
Le ROT13, par exemple, n'a pas de clé.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12994
|
fr-ud-train_13079
|
1 134 _ NUM _ id1=1|original_id=3 2 A1INV _ _
2 réunion _ NOUN _ Number=Plur|id1=8|Gender=Fem|original_id=4 4 A2 _ _
3 officiel _ ADJ _ id1=7|original_id=5 2 A1INV _ _
4 tenir _ VERB _ Tense=Past|id1=15|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
5 il _ PRON _ Number=Plur|id1=17|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 4 A1 _ _
6 afin _ ADV _ id1=6|original_id=6 4 A1INV _ _
7 mesurer _ VERB _ id2=11|id1=12|original_id=8 6 A2 _ _
8 étendue _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=4|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Def 7 A2 _ _
9 projet _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=13|id3=3|Gender=Masc|original_id=16|Definite=Def 8 AM _ _
10 progrès _ NOUN _ Number=Plur|id2=14|id1=5|Gender=Masc|original_id=13|Definite=Def 8 LIST _ _
11 et _ CCONJ _ id1=9|original_id=11 10 A2INV _ _
|
il tenir 134 réunion officiel afin de mesurer le étendue et le progrès _ de le projet .
|
Ils tinrent 134 réunions officielles afin de mesurer l'étendue et les progrès du projet.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12995
|
fr-ud-train_13080
|
1 blesser _ VERB _ Tense=Pres|id2=1|id1=6|original_id=7|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 il _ PRON _ Number=Sing|id1=12|original_id=4|Person=3|PronType=Prs 1 A2 _ _
3 Bucovine _ PROPN _ id1=3|original_id=2 1 AM _ _
4 éclat _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=7|id3=4|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Ind 1 A1 _ _
5 gravement _ ADV _ id1=10|original_id=6 1 A1INV _ _
6 en _ ADP _ id1=5|original_id=1 3 A2INV _ _
7 obus _ NOUN _ Number=Sing|id2=13|id1=8|Gender=Masc|original_id=12 4 AM _ _
|
en Bucovine , il être gravement blesser par un éclat de obus .
|
En Bucovine, il est gravement blessé par un éclat d'obus.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12996
|
fr-ud-train_13081
|
1 loi _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=25|id3=37|Gender=Fem|original_id=21|Definite=Def 3 AM _ _
2 régir _ VERB _ Tense=Pres|id1=16|original_id=23 1 A1INV _ _
3 science _ NOUN _ Number=Sing|id2=30|id1=36|id3=31|Gender=Fem|original_id=18|Definite=Def 5 AM _ _
4 production _ NOUN _ Number=Sing|id2=23|id1=27|Gender=Fem|original_id=25|Definite=Def 2 A2 _ _
5 définir _ VERB _ Tense=Past|id1=39|original_id=15 9 A2INV _ _
6 échange _ NOUN _ Number=Sing|id2=33|id1=2|Gender=Masc|original_id=28|Definite=Def 4 LIST _ _
7 société _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=13|id3=26|Gender=Fem|original_id=37|Definite=Def 4 AM _ _
8 moyen _ NOUN _ Number=Plur|id2=32|id1=15|id3=38|Gender=Masc|original_id=31|Definite=Def 4 AM _ _
9 économie _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=14|id3=9|Gender=Fem|original_id=12|Definite=Def 15 A2 _ _
10 et _ CCONJ _ id1=20|original_id=26 6 A2INV _ _
11 humain _ ADJ _ id1=10|original_id=38 7 A1INV _ _
12 subsistance _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=19|Gender=Fem|original_id=34 8 AM _ _
13 matériel _ ADJ _ id1=11|original_id=32 8 A1INV _ _
14 politique _ ADJ _ id1=17|original_id=13 9 A1INV _ _
15 traiter _ VERB _ Tense=Pres|id1=35|original_id=9|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
16 partie _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=34|Gender=Fem|original_id=3|Definite=Def 15 A1 _ _
17 ouvrage _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=12|id3=22|Gender=Masc|original_id=6|Definite=Def 16 AM _ _
18 deuxième _ ADJ _ id1=8|original_id=2 16 A1INV _ _
19 Engels _ PROPN _ id2=18|id1=5|original_id=8 17 AM _ _
|
le deuxième partie de le ouvrage de Engels traiter de le économie politique , définir comme le science _ de le loi qui régir le production et le échange _ de le moyen matériel de subsistance dans le société humain .
|
La deuxième partie de l'ouvrage d'Engels traite de l'économie politique, définie comme la science des lois qui régissent la production et l'échange des moyens matériels de subsistance dans la société humaine.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12997
|
fr-ud-train_13082
|
1 infection _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=17|Gender=Fem|original_id=16|Definite=Def 4 AM _ _
2 causer _ VERB _ Tense=Past|id1=11|original_id=18 1 A2INV _ _
3 vaginal _ ADJ _ id1=19|original_id=17 1 A1INV _ _
4 trichomonase _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=10|Gender=Fem|original_id=13|Definite=Def 6 A2 _ _
5 protozoaire _ NOUN _ Number=Sing|id2=14|id1=9|id3=23|Gender=Masc|original_id=21|Definite=Def 2 A1 _ _
6 traiter _ VERB _ id1=4|original_id=11 9 AM _ _
7 Trichomonas _ PROPN _ id1=16|original_id=22 5 AM _ _
8 de _ ADP _ id1=24|original_id=10 6 A2INV _ _
9 mesure _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=5|Gender=Fem|original_id=9 11 AM _ _
10 vaginalis _ PROPN _ lin=+1|id1=2|original_id=23 7 NAME _ _
11 être _ VERB _ Tense=Imp|id2=21|id1=3|original_id=7 13 A2 _ _
12 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=6|original_id=6|Person=3|PronType=Prs 11 A1 _ _
13 prouver _ VERB _ Tense=Pres|id2=15|id1=20|original_id=4|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
14 cliniquement _ ADV _ id1=8|original_id=3 13 A1INV _ _
15 on _ PRON _ Number=Sing|id1=13|original_id=1|Person=3 13 A1 _ _
|
on avoir cliniquement prouver que elle être en mesure de traiter le trichomonase , le infection vaginal causer par le protozoaire Trichomonas vaginalis .
|
On a cliniquement prouvé qu'elle était en mesure de traiter la trichomonase, l'infection vaginale causée par le protozoaire Trichomonas vaginalis.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12998
|
fr-ud-train_13083
|
1 mettre _ VERB _ id2=1|id1=29|original_id=16 4 A2 _ _
2 évolution _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=37|Gender=Fem|original_id=20|Definite=Ind 1 A2 _ _
3 évidence _ PROPN _ id2=38|id1=9|original_id=18 1 AM _ _
4 permettre _ VERB _ Tense=Pres|id2=24|id1=42|original_id=14|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
5 comportement _ NOUN _ Number=Plur|id2=5|id1=19|id3=23|Gender=Masc|original_id=23|Definite=Def 2 AM _ _
6 passer _ VERB _ Tense=Pres|id1=10|original_id=26 2 A1INV _ _
7 résultat _ NOUN _ Number=Plur|id2=4|id1=17|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 4 A1 _ _
8 alimentaire _ ADJ _ id1=7|original_id=24 5 A1INV _ _
9 mode _ NOUN _ Number=Sing|id2=20|id1=12|id3=32|Gender=Masc|original_id=29|Definite=Ind 6 A2 _ _
10 en _ ADP _ id1=25|original_id=25 6 A2INV _ _
11 obtenir _ VERB _ Tense=Past|id1=41|original_id=3 7 A2INV _ _
12 chasseur-cueilleur _ NOUN _ Number=Sing|id2=30|id1=2|Gender=Masc|original_id=31 9 AM _ _
13 celui _ PRON _ Number=Sing|id2=27|id1=11|original_id=33|PronType=Dem 9 AM _ _
14 partir _ VERB _ id1=16|original_id=5 11 A1INV _ _
15 domestication _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=31|id3=39|Gender=Fem|original_id=36|Definite=Def 13 AM _ _
16 reste _ NOUN _ Number=Plur|id1=33|Gender=Masc|original_id=7 14 AM _ _
17 à _ ADP _ id1=35|original_id=4 14 A2INV _ _
18 agriculture _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=43|id3=34|Gender=Fem|original_id=43|Definite=Def 15 LIST _ _
19 plante _ NOUN _ Number=Plur|id2=14|id1=28|id3=22|Gender=Fem|original_id=39|Definite=Def 15 AM _ _
20 de _ ADP _ id1=40|original_id=6 16 A2INV _ _
21 couvrir _ VERB _ Tense=Pres|id1=26|original_id=8 16 A1INV _ _
22 et _ CCONJ _ id1=44|original_id=40 18 A2INV _ _
23 millier _ NOUN _ Number=Plur|id1=13|Gender=Masc|original_id=10 21 A2 _ _
24 année _ NOUN _ Number=Plur|id2=21|id1=6|Gender=Fem|original_id=12 23 AM _ _
25 plusieurs _ DET _ id1=36|original_id=9 23 A1INV _ _
|
le résultat obtenir à partir de reste couvrir plusieurs millier de année avoir permettre de mettre en évidence un évolution _ de le comportement alimentaire en passer de un mode de chasseur-cueilleur à celui de le domestication _ de le plante et de le agriculture .
|
Les résultats obtenus à partir de restes couvrant plusieurs milliers d'années ont permis de mettre en évidence une évolution des comportements alimentaires en passant d'un mode de chasseur-cueilleur à celui de la domestication des plantes et de l'agriculture.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-12999
|
fr-ud-train_13084
|
1 village _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=1|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 2 A1 _ _
2 compter _ VERB _ Tense=Imp|id1=7|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
3 habitant _ NOUN _ Number=Plur|id1=6|Gender=Masc|original_id=5 2 A2 _ _
4 2002 _ NUM _ id2=2|id1=5|original_id=7 2 AM _ _
5 3 _ NUM _ id1=4|original_id=4 3 A1INV _ _
|
le village compter 3 habitant en 2002 .
|
Le village comptait 3 habitants en 2002.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13000
|
fr-ud-train_13085
|
1 montée _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=3|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 2 A2 _ _
2 classer _ VERB _ Tense=Pres|id2=5|id1=4|original_id=4|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
3 catégorie _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=2|Gender=Fem|original_id=6 2 AM _ _
|
le montée être classer en catégorie .
|
La montée est classée en catégorie.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13001
|
fr-ud-train_13086
|
1 état _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=4|id3=37|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Def 2 AM _ _
2 aide _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=13|Gender=Fem|original_id=12 3 AM _ _
3 politique _ NOUN _ Number=Plur|id2=24|id1=40|Gender=Fem|original_id=9 5 AM _ _
4 gouvernemental _ ADJ _ id1=25|original_id=10 3 A1INV _ _
5 introduction _ NOUN _ Number=Sing|id2=32|id1=2|Gender=Fem|original_id=7|Definite=Def 7 AM _ _
6 avant _ ADP _ id1=3|original_id=5 5 A2INV _ _
7 confier _ VERB _ Tense=Imp|id2=30|id1=12|original_id=22|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
8 longtemps _ ADV _ id2=8|id1=15|original_id=3 7 A1INV _ _
9 organisme _ NOUN _ Number=Plur|id2=34|id1=20|id3=38|Gender=Masc|original_id=25|Definite=Ind 7 A3 _ _
10 service _ NOUN _ Number=Plur|id2=22|id1=19|Gender=Masc|original_id=18|Definite=Def 7 A2 _ _
11 très _ ADV _ id1=27|original_id=2 8 A1INV _ _
12 étatique _ ADJ _ id1=28|original_id=27 9 A1INV _ _
13 église _ NOUN _ Number=Sing|id2=31|id1=17|id3=33|Gender=Fem|original_id=30|Definite=Def 9 AM _ _
14 charité _ NOUN _ Number=Sing|id2=11|id1=35|Gender=Fem|original_id=20 10 AM _ _
15 non _ ADV _ id1=36|original_id=26 12 A1INV _ _
16 armée _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id2=6|id1=10|Gender=Fem|original_id=33|Definite=Def 13 LIST _ _
17 hôpital _ NOUN _ lin=+2|Number=Plur|id2=26|id1=39|Gender=Masc|original_id=39|Definite=Def 13 LIST _ _
18 salut _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=14|id3=41|Gender=Masc|original_id=36|Definite=Def 16 AM _ _
19 privé _ ADJ _ id1=9|original_id=40 17 A1INV _ _
20 et _ CCONJ _ id1=18|original_id=37 17 A2INV _ _
|
pendant très longtemps , avant le introduction de politique gouvernemental de aide de le état , le service de charité être confier à un organisme non étatique comme le église , le armée _ de le salut et le hôpital privé .
|
Pendant très longtemps, avant l'introduction de politiques gouvernementales d'aide de l'état, les services de charité étaient confiés à des organismes non étatiques comme l'Église, l'armée du salut et les hôpitaux privés.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13002
|
fr-ud-train_13087
|
1 poids _ NOUN _ Number=Plur|id1=1|Gender=Masc|original_id=20 3 AM _ _
2 plume _ NOUN _ lin=+1|Number=Plur|id1=2|Gender=Fem|original_id=21 1 NAME _ _
3 catégorie _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=6|Gender=Fem|original_id=19|Definite=Def 5 AM _ _
4 dans _ ADP _ id1=18|original_id=17 3 A2INV _ _
5 remporter _ VERB _ Tense=Pres|id1=5|original_id=2|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 Anvers _ PROPN _ id1=7|original_id=12 5 AM _ _
7 médaille _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=8|Gender=Fem|original_id=14|Definite=Def 5 A2 _ _
8 il _ PRON _ Number=Sing|id1=11|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 5 A1 _ _
9 jeu _ NOUN _ Number=Plur|id2=9|id1=13|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 5 AM _ _
10 à _ ADP _ id1=14|original_id=11 6 A2INV _ _
11 bronze _ NOUN _ Number=Sing|id2=20|id1=12|Gender=Masc|original_id=16 7 AM _ _
12 à _ ADP _ id1=15|original_id=3 9 A2INV _ _
13 été _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=19|Gender=Masc|original_id=8 9 AM _ _
14 1920 _ NUM _ id2=22|id1=21|original_id=10 9 AM _ _
15 olympique _ ADJ _ id1=17|original_id=6 9 A1INV _ _
|
il remporter _ à le jeu olympique de été de 1920 à Anvers le médaille de bronze dans le catégorie poids plume .
|
Il remporte aux Jeux olympiques d'été de 1920 à Anvers la médaille de bronze dans la catégorie poids plumes.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13003
|
fr-ud-train_13088
|
1 et _ CCONJ _ id1=1|original_id=9 2 A2INV _ _
2 territoire _ NOUN _ Number=Sing|id2=18|id1=20|Gender=Masc|original_id=11|Definite=Def 4 LIST _ _
3 indien _ ADJ _ id1=14|original_id=12 2 A1INV _ _
4 territoire _ NOUN _ Number=Plur|id2=4|id1=19|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 6 A2 _ _
5 Oklahoma _ PROPN _ id2=7|id1=2|id3=22|original_id=8|Definite=Def 4 AM _ _
6 fusionner _ VERB _ Tense=Pres|id2=3|id1=12|id3=11|original_id=15|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 État _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=13|id3=15|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Ind 6 A3 _ _
8 1907 _ NUM _ id1=9|original_id=2 6 AM _ _
9 Oklahoma _ PROPN _ id2=21|id1=8|id3=23|original_id=22|Definite=Def 7 AM _ _
10 nouveau _ ADJ _ id1=17|original_id=18 7 A1INV _ _
11 en _ ADP _ id1=16|original_id=1 8 A2INV _ _
|
en 1907 , le territoire de le Oklahoma et le territoire indien avoir être fusionner dans un nouveau État de le Oklahoma .
|
En 1907, les territoires de l'Oklahoma et le Territoire indien ont été fusionnés dans un nouvel État de l'Oklahoma.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13004
|
fr-ud-train_13089
|
1 effet _ NOUN _ lin=+1|Number=Sing|id1=1|Gender=Masc|original_id=2 2 NAME _ _
2 en _ ADP _ id1=12|original_id=1 3 A1INV _ _
3 réunir _ VERB _ Tense=Pres|id2=8|id1=11|original_id=7|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 condition _ NOUN _ Number=Plur|id2=9|id1=13|Gender=Fem|original_id=5|Definite=Def 3 A2 _ _
5 passer _ VERB _ id1=7|original_id=9 3 AM _ _
6 tout _ DET _ id1=10|original_id=3 4 A1INV _ _
7 pour _ ADP _ id1=3|original_id=8 5 A2INV _ _
8 moment _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=2|Gender=Masc|original_id=12|Definite=Ind 5 A2 _ _
9 agréable _ ADJ _ id1=6|original_id=11 8 A1INV _ _
|
en effet tout le condition être réunir pour passer un agréable moment .
|
En effet toutes les conditions sont réunies pour passer un agréable moment.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13005
|
fr-ud-train_13090
|
1 périr _ VERB _ Tense=Past|id1=1|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 cours _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=3|Gender=Masc|original_id=6|Definite=Def 1 AM _ _
3 personne _ NOUN _ Number=Plur|id1=6|Gender=Fem|original_id=2 1 A1 _ _
4 attaque _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=5|Gender=Fem|original_id=9 2 AM _ _
5 à _ ADP _ id1=10|original_id=4 2 A2INV _ _
6 Deux _ NUM _ id1=7|original_id=1 3 A1INV _ _
7 ce _ DET _ id1=2|original_id=8|PronType=Dem 4 A1INV _ _
|
Deux personne périr _ à le cours de ce attaque .
|
Deux personnes périrent au cours de cette attaque.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13006
|
fr-ud-train_13091
|
1 approcher _ VERB _ Tense=Pres|id1=4|original_id=17 3 A1INV _ _
2 se _ PRON _ id1=8|original_id=16|Person=3|PronType=Prs 1 AM _ _
3 orage _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=3|Gender=Masc|original_id=14|Definite=Def 4 A1 _ _
4 mettre _ VERB _ Tense=Fut|id1=22|original_id=19 9 AM _ _
5 bâton _ NOUN _ Number=Plur|id2=24|id1=10|Gender=Masc|original_id=21|Definite=Ind 4 A2 _ _
6 lui _ PRON _ Number=Sing|id1=16|original_id=18|Person=3|PronType=Prs 4 A3 _ _
7 alors _ ADV _ id2=2|id1=17|original_id=11 4 A2INV _ _
8 roue _ NOUN _ Number=Plur|id2=12|id1=9|id3=19|Gender=Fem|original_id=24|Definite=Def 4 AM _ _
9 revenir _ VERB _ id1=23|original_id=6|ClauseType=Sus 11 A2 _ _
10 crépuscule _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=18|id3=20|Gender=Masc|original_id=9|Definite=Def 9 AM _ _
11 devoir _ VERB _ Tense=Fut|id1=13|original_id=5|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
12 garçon _ NOUN _ Number=Sing|id2=25|id1=5|Gender=Masc|original_id=4|Definite=Def 11 A1 _ _
13 mais _ CCONJ _ id1=21|original_id=1 11 A2INV _ _
14 courageux _ ADJ _ id1=11|original_id=3 12 A1INV _ _
|
mais le courageux garçon devoir revenir avant le crépuscule ... alors que le orage qui se approcher lui mettre un bâton dans le roue .
|
Mais le courageux garçon devra revenir avant le crépuscule... alors que l'orage qui s'approche lui mettra des bâtons dans les roues.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13007
|
fr-ud-train_13092
|
1 finale _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=20|Gender=Fem|original_id=18|Definite=Def 2 A2 _ _
2 atteindre _ VERB _ id2=12|id1=16|original_id=16 3 A2 _ _
3 parvenir _ VERB _ Tense=Pres|id1=28|original_id=14 6 AMINV _ _
4 il _ PRON _ Number=Sing|id1=4|original_id=13|Person=3|PronType=Prs 3 A1 _ _
5 faire _ VERB _ Tense=Pres|id1=19|original_id=21 3 LIST _ _
6 championnat _ NOUN _ Number=Plur|id2=3|id1=11|id3=32|Gender=Masc|original_id=9|Definite=Def 13 AM _ _
7 et _ CCONJ _ id1=13|original_id=19 5 A2INV _ _
8 m _ NOUN _ Number=Plur|id1=25|Gender=Masc|original_id=25 5 AM _ _
9 15e _ ADJ _ id1=29|original_id=22 5 A2 _ _
10 y _ ADV _ id1=30|original_id=20 5 A1INV _ _
11 _ _ PRON _ Number=Sing|id1=549998841|Gender=-|Person=3|PronType=Prs 5 A1 _ _
12 Europe _ PROPN _ id2=5|id1=31|original_id=11 6 AM _ _
13 sélectionner _ VERB _ Tense=Pres|id2=23|id1=7|original_id=6|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
14 5,40 _ NUM _ id1=9|original_id=24 8 A1INV _ _
15 avec _ ADP _ id1=15|original_id=23 8 A2INV _ _
16 il _ PRON _ Number=Sing|id1=27|original_id=4|Person=3|PronType=Prs 13 A2 _ _
17 cela _ PRON _ Number=Sing|id1=6|original_id=2|PronType=Dem 13 AM _ _
18 finir _ VERB _ Tense=Pres|id1=8|original_id=28 13 LIST _ _
19 malgré _ ADP _ id1=24|original_id=1 17 A2INV _ _
20 saison _ NOUN _ Number=Sing|id1=10|Gender=Fem|original_id=31 18 A2 _ _
21 alors _ ADV _ id1=17|original_id=29 18 A1INV _ _
22 il _ PRON _ Number=Sing|id1=26|original_id=27|Person=3|PronType=Prs 18 A1 _ _
23 son _ DET _ id1=2|Poss=Yes|original_id=30|PronType=Prs 20 A1INV _ _
|
malgré cela , il être sélectionner pour le championnat de Europe où il parvenir à atteindre le finale et y faire 15e avec 5,40 m , il finir alors son saison .
|
Malgré cela, il est sélectionné pour les Championnats d'Europe où il parvient à atteindre la finale et y fait 15e avec 5,40 m, il finit alors sa saison.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13008
|
fr-ud-train_13093
|
1 Achery _ PROPN _ id2=5|id1=1|original_id=11 2 A3 _ _
2 situer _ VERB _ Tense=Past|id1=14|original_id=9 4 A2INV _ _
3 France _ PROPN _ id2=11|id1=8|original_id=14 2 AM _ _
4 église _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Fem|Number=Sing|id2=9|id1=12|original_id=8|ClauseType=Dec|Definite=Ind 0 ROOT _ _
5 église _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=2|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 4 A1 _ _
6 Saint-Martin _ PROPN _ id1=7|original_id=3 5 AM _ _
7 Achery _ PROPN _ id2=10|id1=4|original_id=5 6 AM _ _
|
le église Saint-Martin de Achery être un église situer à Achery , en France .
|
L'Église Saint-Martin d'Achery est une église située à Achery, en France.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13009
|
fr-ud-train_13094
|
1 par _ ADP _ id1=1|original_id=1 2 A2INV _ _
2 exemple _ NOUN _ Number=Sing|id1=28|Gender=Masc|original_id=2 3 AM _ _
3 faire _ VERB _ Tense=Pres|id2=45|id1=15|Aspect=Perf|original_id=42|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 rechute _ NOUN _ Number=Sing|id2=20|id1=27|Gender=Fem|original_id=44|Definite=Ind 3 A2 _ _
5 32 _ NUM _ id1=36|original_id=40 3 A1 _ _
6 patient _ NOUN _ Number=Plur|id1=38|Gender=Masc|original_id=6 3 AM _ _
7 abriter _ VERB _ Tense=Imp|id1=51|original_id=46 3 LIST _ _
8 mois _ NOUN _ Number=Plur|id2=19|id1=42|Gender=Masc|original_id=22 6 LIST _ _
9 traiter _ VERB _ Tense=Past|id1=4|original_id=7 6 A2INV _ _
10 sur _ ADP _ id1=24|original_id=4 6 A2INV _ _
11 165 _ NUM _ id1=30|original_id=5 6 A1INV _ _
12 organisme _ NOUN _ Number=Sing|id1=31|Gender=Masc|original_id=52 7 AM _ _
13 _ _ PRON _ Number=Plur|id1=1578270502|Gender=-|Person=3|PronType=Prs 7 A1 _ _
14 borrélie _ NOUN _ Number=Plur|id2=52|id1=3|Gender=Fem|original_id=49|Definite=Ind 7 A2 _ _
15 ou _ CCONJ _ id1=25|original_id=45 7 A2INV _ _
16 encore _ ADV _ id1=26|original_id=47 7 A1INV _ _
17 et _ CCONJ _ id1=23|original_id=19 8 A2INV _ _
18 traitement _ NOUN _ Number=Plur|id2=8|id1=34|Gender=Masc|original_id=26 8 AM _ _
19 plus _ ADV _ id1=43|original_id=24 8 LIST _ _
20 semaine _ NOUN _ Number=Plur|id1=53|Gender=Fem|original_id=34 8 AM _ _
21 3 _ NUM _ id1=17|original_id=21 8 A1INV _ _
22 borréliose _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=7|id3=18|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Ind 9 AM _ _
23 son _ DET _ id1=11|Poss=Yes|original_id=51|PronType=Prs 12 A1INV _ _
24 dans _ ADP _ id1=33|original_id=50 12 A2INV _ _
25 antibiotique _ ADJ _ id1=49|original_id=27 18 A1INV _ _
26 ou _ CCONJ _ id1=35|original_id=23 19 A2INV _ _
27 dont _ PRON _ id1=10|original_id=29|PronType=Rel 20 AM _ _
28 minimum _ NOUN _ Number=Sing|id2=39|id1=21|id3=50|Gender=Masc|original_id=32|Definite=Def 20 AM _ _
29 deux _ NUM _ id1=41|original_id=33 20 A1INV _ _
30 ceftriaxone _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=44|id3=12|Gender=Masc|original_id=37|Definite=Def 20 AM _ _
31 phase _ NOUN _ Number=Sing|id2=6|id1=2|Gender=Fem|original_id=14 22 AM _ _
32 Lyme _ PROPN _ id2=37|id1=29|original_id=12 22 AM _ _
33 2 _ NUM _ id1=47|original_id=15 31 AM _ _
34 3 _ NUM _ id1=40|original_id=17 33 LIST _ _
35 ou _ CCONJ _ id1=14|original_id=16 34 A2INV _ _
|
par exemple , sur 165 patient traiter pour un borréliose de Lyme en phase 2 ou 3 , et malgré 3 mois ou plus de traitement antibiotique ( dont _ à le minimum deux semaine _ à le ceftriaxone ) , 32 avoir faire un rechute ou abriter encore un borrélie dans son organisme .
|
Par exemple, sur 165 patients traités pour une borréliose de Lyme en phase 2 ou 3, et malgré 3 mois ou plus de traitements antibiotiques (dont au minimum deux semaines au ceftriaxone), 32 ont fait une rechute ou abritaient encore des borrélies dans leur organisme.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13010
|
fr-ud-train_13095
|
1 exclusion _ NOUN _ Number=Sing|id1=14|Gender=Fem|original_id=1|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 faire _ VERB _ Tense=Pres|id2=19|id1=53|original_id=25 1 A1INV _ _
3 présentation _ NOUN _ Number=Sing|id2=39|id1=8|Gender=Fem|original_id=4 1 AM _ _
4 travail _ NOUN _ Number=Plur|id2=3|id1=32|id3=20|Gender=Masc|original_id=7|Definite=Def 1 AM _ _
5 travail _ NOUN _ Number=Plur|id2=51|id1=49|Gender=Masc|original_id=28 2 A3 _ _
6 développer _ VERB _ Tense=Pres|id2=17|id1=18|id3=35|original_id=34|Aspect=Perf 2 LIST _ _
7 bien _ ADV _ id2=54|id1=31|original_id=19 2 A2INV _ _
8 référence _ NOUN _ Number=Plur|id2=22|id1=48|Gender=Fem|original_id=22|Definite=Ind 2 A2 _ _
9 ce _ DET _ id1=36|original_id=3|PronType=Dem 3 A1INV _ _
10 Piaget _ PROPN _ id1=56|original_id=15 4 AM _ _
11 psychologie _ NOUN _ Number=Sing|id2=30|id1=40|Gender=Fem|original_id=9 4 AM _ _
12 ce _ DET _ id1=44|original_id=27|PronType=Dem 5 A1INV _ _
13 auteur _ NOUN _ Number=Plur|id1=15|Gender=Masc|original_id=32 6 A1 _ _
14 apport _ NOUN _ Number=Plur|id2=37|id1=46|Gender=Masc|original_id=36|Definite=Ind 6 A2 _ _
15 et _ CCONJ _ id1=10|original_id=29 6 A2INV _ _
16 fréquent _ ADJ _ id1=34|original_id=23 8 A1INV _ _
17 notamment _ ADV _ id1=38|original_id=14 10 A1INV _ _
18 Bruner _ PROPN _ id1=55|original_id=17 10 LIST _ _
19 développement _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=43|id3=13|Gender=Masc|original_id=12|Definite=Def 11 AM _ _
20 ce _ DET _ id1=27|original_id=31|PronType=Dem 13 A1INV _ _
21 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id2=9|id1=42|original_id=41|Aspect=Perf 14 A1INV _ _
22 considérable _ ADJ _ id1=52|original_id=37 14 A1INV _ _
23 et _ CCONJ _ id1=47|original_id=16 18 A2INV _ _
24 effet _ NOUN _ Number=Plur|id2=26|id1=24|Gender=Masc|original_id=43|Definite=Ind 21 A2 _ _
25 sous-discipline _ NOUN _ Number=Plur|id2=29|id1=45|Gender=Fem|original_id=52|Definite=Def 21 AM _ _
26 psychologie _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=50|id3=23|Gender=Fem|original_id=46|Definite=Def 21 AM _ _
27 dans _ ADP _ id1=4|original_id=49 25 A2INV _ _
28 psychologie _ NOUN _ Number=Sing|id2=12|id1=6|id3=33|Gender=Fem|original_id=55|Definite=Def 25 AM _ _
29 comme _ ADP _ id1=7|original_id=48 25 A2INV _ _
30 autre _ ADJ _ id1=16|original_id=51 25 A1INV _ _
31 ergonomique _ ADJ _ id1=28|original_id=47 26 A1INV _ _
|
exclusion de ce présentation _ de le travail de psychologie _ de le développement ( notamment Piaget et Bruner ) bien que un référence fréquent être faire à ce travail et que ce auteur avoir développer un apport considérable , qui avoir avoir un effet sur le psychologie ergonomique comme dans le autre sous-discipline de le psychologie .
|
Exclusion de cette présentation des travaux de psychologie du développement (notamment Piaget et Bruner) bien que des références fréquentes soient faites à ces travaux et que ces auteurs aient développé des apports considérables, qui ont eu des effets sur la psychologie ergonomique comme dans les autres sous-disciplines de la psychologie.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13011
|
fr-ud-train_13096
|
1 ce _ DET _ id1=1|original_id=19|PronType=Dem 2 A1INV _ _
2 dernier _ NOUN _ Number=Sing|id1=17|Gender=Masc|original_id=20 3 A1 _ _
3 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id2=4|id1=13|original_id=21 5 A3 _ _
4 demi-frère _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=10|Gender=Masc|original_id=23|Definite=Ind 3 A2 _ _
5 avouer _ VERB _ Tense=Pres|id1=2|original_id=15|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 Herbert _ PROPN _ id1=14|original_id=25 4 AM _ _
7 rendre _ VERB _ Tense=Pres|id1=7|original_id=6 5 AM _ _
8 lit _ NOUN _ Number=Sing|id1=16|Gender=Masc|original_id=3 5 AM _ _
9 Grand-Père _ PROPN _ id1=24|original_id=14 5 A1 _ _
10 Homer _ PROPN _ id2=15|id1=26|original_id=17 5 A2 _ _
11 proche _ ADJ _ Tense=Pres|id2=19|id1=9|original_id=12 7 A3 _ _
12 se _ PRON _ id1=22|original_id=5|Person=3|PronType=Prs 7 AM _ _
13 compte _ NOUN _ Number=Sing|id1=25|Gender=Masc|original_id=7 7 A2 _ _
14 sur _ ADP _ id1=20|original_id=1 8 A2INV _ _
15 son _ DET _ id1=21|Poss=Yes|original_id=2|PronType=Prs 8 A1INV _ _
16 fin _ NOUN _ Number=Sing|id1=18|Gender=Fem|original_id=10 11 A1 _ _
17 son _ DET _ id1=8|Poss=Yes|original_id=9|PronType=Prs 16 A1INV _ _
|
sur son lit , se rendre compte que son fin être proche , Grand-Père avouer à Homer que ce dernier avoir un demi-frère , Herbert .
|
Sur son lit, se rendant compte que sa fin est proche, Grand-Père avoue à Homer que ce dernier a un demi-frère, Herbert.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13012
|
fr-ud-train_13097
|
1 1911 _ NUM _ id2=15|id1=1|original_id=14 2 A2 _ _
2 Bilou _ PROPN _ id1=5|original_id=10 6 LIST _ _
3 Caisne _ PROPN _ lin=+2|id1=19|original_id=12 2 NAME _ _
4 Oued _ PROPN _ id2=12|id1=14|original_id=16 2 A3 _ _
5 le _ DET _ lin=+1|id1=13|original_id=11|Definite=Def|PronType=Art 2 NAME _ _
6 naître _ VERB _ Tense=Pres|id2=21|id1=23|original_id=4|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 Blida _ PROPN _ id1=8|original_id=20 4 AM _ _
8 Alleug _ PROPN _ lin=+2|id1=11|original_id=18 4 NAME _ _
9 El _ PROPN _ lin=+1|id1=22|original_id=17 4 NAME _ _
10 Jacques _ PROPN _ id1=24|original_id=1 6 A1 _ _
11 1901 _ NUM _ id2=7|id1=6|original_id=6 6 A2 _ _
12 Paris _ PROPN _ id2=17|id1=10|original_id=8 6 A3 _ _
13 Algérie _ PROPN _ id1=16|original_id=22 7 AM _ _
14 Plasse _ PROPN _ lin=+1|id1=2|original_id=2 10 NAME _ _
|
Jacques Plasse être naître en 1901 à Paris , Bilou le Caisne en 1911 à Oued El Alleug ( Blida , Algérie ) .
|
Jacques Plasse est né en 1901 à Paris, Bilou Le Caisne en 1911 à Oued El Alleug (Blida, Algérie).
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13013
|
fr-ud-train_13098
|
1 pour _ ADP _ id1=1|original_id=7 2 A2INV _ _
2 entraîner _ VERB _ id1=9|original_id=9 4 AM _ _
3 se _ PRON _ id1=2|original_id=8|Person=3|PronType=Prs 2 A2 _ _
4 salle _ NOUN _ Number=Sing|id1=4|Gender=Fem|original_id=6 6 A2 _ _
5 plus _ ADV _ id1=10|original_id=4 4 A1INV _ _
6 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=8|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 un _ DET _ lin=+1|id1=3|original_id=5|Definite=Ind|PronType=Art 5 NAME _ _
8 elle _ PRON _ Number=Sing|id1=5|original_id=1|Person=3|PronType=Prs 6 A1 _ _
9 ne _ ADV _ id1=6|original_id=2 6 A1INV _ _
|
elle ne avoir plus un salle pour se entraîner .
|
Elle n'a plus de salle pour s'entraîner.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13014
|
fr-ud-train_13099
|
1 occupant _ NOUN _ Number=Plur|id2=13|id1=1|Gender=Masc|original_id=3|Definite=Def 3 A1 _ _
2 premier _ ADJ _ id1=15|original_id=2 1 A1INV _ _
3 installer _ VERB _ Tense=Pres|id1=17|original_id=5|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
4 se _ PRON _ id1=6|original_id=4|Person=3|PronType=Prs 3 A2 _ _
5 long _ NOUN _ Number=Sing|id2=9|id1=10|Gender=Masc|original_id=7|Definite=Def 3 AM _ _
6 an _ NOUN _ Number=Plur|id2=12|id1=14|Gender=Masc|original_id=15 5 AM _ _
7 Loire _ PROPN _ id2=4|id1=8|id3=18|original_id=10|Definite=Def 5 AM _ _
8 3.000 _ NUM _ id1=16|original_id=12 6 A1INV _ _
9 Jésus-Christ _ PROPN _ id2=5|id1=2|original_id=17 6 AM _ _
10 2.200 _ NUM _ id1=7|original_id=14 8 LIST _ _
11 et _ CCONJ _ id1=11|original_id=13 10 A2INV _ _
|
le premier occupant se installer le long de le Loire entre 3.000 et 2.200 an avant Jésus-Christ .
|
Les premiers occupants s'installent le long de la Loire entre 3.000 et 2.200 ans avant Jésus-Christ.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13015
|
fr-ud-train_13100
|
1 édifice _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=3|id3=11|Gender=Masc|original_id=5|Definite=Def 2 AM _ _
2 aspect _ NOUN _ Number=Sing|id2=7|id1=10|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Def 3 A1 _ _
3 celui _ PRON _ Tense=Pres|Number=Sing|id1=12|original_id=8|ClauseType=Dec|PronType=Dem 0 ROOT _ _
4 aujourd'hui _ ADV _ id1=2|original_id=6 3 A1INV _ _
5 église _ NOUN _ Number=Sing|id2=4|id1=9|id3=6|Gender=Fem|original_id=11|Definite=Ind 3 AM _ _
6 fortifier _ VERB _ Tense=Past|id1=5|original_id=12 5 A2INV _ _
|
le aspect de le édifice aujourd'hui être celui de un église fortifier .
|
L'aspect de l'édifice aujourd'hui est celui d'une église fortifiée.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13016
|
fr-ud-train_13101
|
1 anglais _ NOUN _ Number=Sing|id2=20|id1=1|Gender=Masc|original_id=25 2 AM _ _
2 professeur _ NOUN _ Number=Plur|id2=14|id1=10|id3=16|Gender=Masc|original_id=23|Definite=Def 3 AM _ _
3 un _ PRON _ Number=Sing|id2=4|id1=18|original_id=20|Definite=Def 4 AM _ _
4 Fabienne _ PROPN _ id1=17|original_id=16 6 A1 _ _
5 Fevrier-Tabarnoust _ PROPN _ lin=+1|id1=9|original_id=17 4 NAME _ _
6 souligner _ VERB _ Tense=Pres|id1=13|original_id=15|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
7 moteur _ NOUN _ Tense=Pres|Number=Sing|id2=2|id1=15|Gender=Masc|original_id=6|Definite=Ind 6 A2 _ _
8 motivation _ NOUN _ Number=Sing|id2=19|id1=7|Gender=Fem|original_id=3|Definite=Def 7 A1 _ _
9 apprentissage _ NOUN _ Number=Sing|id2=8|id1=24|id3=25|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 7 AM _ _
10 essentiel _ ADJ _ id1=5|original_id=7 7 A1INV _ _
11 langue _ NOUN _ Number=Plur|id2=3|id1=21|id3=22|Gender=Fem|original_id=13|Definite=Def 9 AM _ _
|
« le motivation être un moteur essentiel pour le apprentissage _ de le langue , souligner Fabienne Fevrier-Tabarnoust , le un _ de le professeur de anglais .
|
« La motivation est un moteur essentiel pour l'apprentissage des langues, souligne Fabienne Fevrier-Tabarnoust, l'un des professeurs d'anglais.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13017
|
fr-ud-train_13102
|
1 édifier _ VERB _ Tense=Imp|id2=3|id1=1|original_id=7|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 site _ NOUN _ Number=Sing|id2=2|id1=9|id3=10|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def 1 AM _ _
3 église _ NOUN _ Number=Sing|id2=5|id1=12|Gender=Fem|original_id=3|Definite=Ind 1 A2 _ _
4 actuel _ ADJ _ id1=6|original_id=11 2 A1INV _ _
5 précédent _ ADJ _ id1=7|original_id=2 3 A1INV _ _
6 roman _ ADJ _ id2=4|id1=8|original_id=5 3 A1INV _ _
|
un précédent église de roman être édifier sur le site actuel .
|
Une précédente église de romane était édifiée sur le site actuel.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13018
|
fr-ud-train_13103
|
1 Polnareff _ PROPN _ lin=+1|id1=1|original_id=10 2 NAME _ _
2 Michel _ PROPN _ id1=20|original_id=9 4 A2 _ _
3 préparer _ VERB _ Tense=Pres|id1=2|original_id=13 2 A1INV _ _
4 faire _ VERB _ Tense=Pres|id2=16|id1=27|original_id=22|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
5 album _ NOUN _ Number=Sing|id1=9|Gender=Masc|original_id=17 3 A2 _ _
6 alors _ ADV _ id1=22|original_id=14 3 A1INV _ _
7 studio _ NOUN _ Number=Sing|id2=21|id1=24|Gender=Masc|original_id=19 3 AM _ _
8 Chevalier _ PROPN _ id1=3|original_id=23 4 A3 _ _
9 Los _ PROPN _ id1=14|original_id=6 4 AM _ _
10 22 _ NUM _ id2=26|id1=23|original_id=2|Definite=Def 4 AM _ _
11 son _ DET _ id1=28|Poss=Yes|original_id=15|PronType=Prs 5 A1INV _ _
12 prochain _ ADJ _ id1=7|original_id=16 5 A1INV _ _
13 légion _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=5|id3=19|Gender=Fem|original_id=26|Definite=Def 8 AM _ _
14 Angeles _ PROPN _ lin=+1|id1=11|original_id=7 9 NAME _ _
15 à _ ADP _ id1=25|original_id=5 9 A2INV _ _
16 juillet _ NOUN _ Number=Sing|id1=8|Gender=Masc|original_id=3 10 AM _ _
17 honneur _ NOUN _ Number=Sing|id2=29|id1=18|Gender=Masc|original_id=28 13 AM _ _
18 2010 _ NUM _ id1=15|original_id=4 16 AM _ _
|
le 22 juillet 2010 à Los Angeles , Michel Polnareff , qui préparer alors son prochain album en studio , être faire Chevalier de le légion de honneur .
|
Le 22 juillet 2010 à Los Angeles, Michel Polnareff, qui prépare alors son prochain album en studio, est fait Chevalier de la Légion d'honneur.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13019
|
fr-ud-train_13104
|
1 elle-même _ PRON _ Reflex=Yes|Number=Sing|id1=1|original_id=23|Person=3 2 AM _ _
2 manifestation _ NOUN _ Number=Sing|id2=16|id1=22|Gender=Fem|original_id=22|Definite=Def 3 A2 _ _
3 nommer _ VERB _ id1=19|original_id=20 5 AM _ _
4 pour _ ADP _ id1=5|original_id=19 3 A2INV _ _
5 utiliser _ VERB _ Tense=Pres|id2=8|id1=23|original_id=18|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 slogan _ NOUN _ Number=Plur|id2=18|id1=7|Gender=Masc|original_id=2|Definite=Ind 5 A2 _ _
7 parfois _ ADV _ id1=21|original_id=17 5 A1INV _ _
8 tel _ ADJ _ id1=6|original_id=3 6 A1INV _ _
9 jeu _ NOUN _ Number=Plur|id2=4|id1=24|id3=10|Gender=Masc|original_id=6|Definite=Def 8 A2 _ _
10 ville _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=9|Gender=Fem|original_id=10|Definite=Def 9 AM _ _
11 mot _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=17|Gender=Masc|original_id=8 9 AM _ _
12 rue _ NOUN _ Number=Sing|id2=20|id1=11|Gender=Fem|original_id=12 10 AM _ _
13 manifestive _ X _ id1=14|original_id=15 10 LIST _ _
14 libre _ ADJ _ id1=2|original_id=13 12 A1INV _ _
15 ou _ CCONJ _ id1=12|original_id=14 13 A2INV _ _
|
un slogan tel que le jeu de mot le ville en rue libre ou manifestive être parfois utiliser pour nommer le manifestation elle-même .
|
Des slogans tels que les jeux de mot la ville en rue libre ou manifestive sont parfois utilisés pour nommer la manifestation elle-même.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13020
|
fr-ud-train_13105
|
1 caelifère _ ADJ _ id1=1|original_id=8 2 A1INV _ _
2 orthoptère _ NOUN _ Number=Plur|id2=5|id1=8|Gender=Masc|original_id=7 3 AM _ _
3 famille _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Fem|Number=Sing|id2=3|id1=2|original_id=5|ClauseType=Dec|Definite=Ind 0 ROOT _ _
4 Cylindrachetidae _ PROPN _ id2=9|id1=4|original_id=2|Definite=Def 3 A1 _ _
|
le Cylindrachetidae être un famille de orthoptère caelifère .
|
Les Cylindrachetidae sont une famille d'orthoptères caelifères.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13021
|
fr-ud-train_13106
|
1 fromage _ NOUN _ Number=Plur|id2=1|id1=5|id3=4|Gender=Masc|original_id=9|Definite=Def 3 AM _ _
2 munster _ X _ id1=7|original_id=10 1 AM _ _
3 base _ NOUN _ Tense=Pres|Gender=Fem|Number=Sing|id2=9|id1=12|id3=10|original_id=6|ClauseType=Dec|Definite=Def 0 ROOT _ _
4 munster-géromé _ X _ id1=2|original_id=12 2 LIST _ _
5 lait _ NOUN _ Number=Sing|id1=3|Gender=Masc|original_id=2 3 A1 _ _
6 et _ CCONJ _ id1=6|original_id=11 4 A2INV _ _
7 ce _ DET _ id1=8|original_id=1|PronType=Dem 5 A1INV _ _
|
ce lait être à le base _ de le fromage munster et munster-géromé .
|
Ce lait est à la base des fromages munster et munster-géromé.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13022
|
fr-ud-train_13107
|
1 confiance _ NOUN _ Number=Sing|id1=1|Gender=Fem|original_id=7 2 A2 _ _
2 faire _ VERB _ Tense=Pres|id1=4|original_id=4|ClauseType=Int 0 ROOT _ _
3 on _ PRON _ Number=Sing|id1=5|original_id=5|Person=3 2 A1 _ _
4 ne _ ADV _ id1=6|original_id=2 2 A1INV _ _
5 lui _ PRON _ Number=Sing|id1=7|original_id=3|Person=3|PronType=Prs 2 A3 _ _
6 pas _ ADV _ id1=2|original_id=6 2 A1INV _ _
7 pourquoi _ ADV _ id1=3|original_id=1 2 A1INV _ _
|
pourquoi ne lui faire on pas confiance ?
|
Pourquoi ne lui fait-on pas confiance ?
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13023
|
fr-ud-train_13108
|
1 comarque _ NOUN _ Number=Sing|id2=1|id1=5|id3=7|Gender=Fem|original_id=20|Definite=Def 3 AM _ _
2 Alt _ PROPN _ id2=6|id1=9|original_id=22 1 AM _ _
3 commune _ NOUN _ Tense=Pres|Number=Sing|id2=3|id1=2|Gender=Fem|original_id=4|Definite=Ind 0 ROOT _ _
4 Empordà _ PROPN _ lin=+1|id1=22|original_id=23 2 NAME _ _
5 province _ NOUN _ Number=Sing|id1=10|Gender=Fem|original_id=14 3 AM _ _
6 Garrigàs _ PROPN _ id1=17|original_id=1 3 A1 _ _
7 communauté _ NOUN _ Number=Sing|id2=14|id1=18|id3=15|Gender=Fem|original_id=9|Definite=Def 3 AM _ _
8 Espagne _ PROPN _ id2=4|id1=19|original_id=6 3 AM _ _
9 Gérone _ PROPN _ id2=8|id1=16|original_id=16 5 AM _ _
10 Catalogne _ PROPN _ id2=21|id1=13|original_id=12 7 AM _ _
11 autonome _ ADJ _ id1=11|original_id=10 7 A1INV _ _
|
Garrigàs être un commune de Espagne dans le communauté autonome de Catalogne , province de Gérone , de le comarque de Alt Empordà
|
Garrigàs est une commune d'Espagne dans la communauté autonome de Catalogne, province de Gérone, de la comarque d'Alt Empordà
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13024
|
fr-ud-train_13109
|
1 autre _ ADJ _ id1=1|original_id=25 2 A1INV _ _
2 part _ NOUN _ Number=Sing|id2=26|id1=6|Gender=Fem|original_id=26 3 AM _ _
3 travée _ NOUN _ Number=Plur|id1=21|Gender=Fem|original_id=18 7 LIST _ _
4 atelier _ NOUN _ Number=Sing|id2=11|id1=24|id3=15|Gender=Masc|original_id=21|Definite=Def 3 AM _ _
5 quelque _ DET _ id1=13|original_id=17 3 A1INV _ _
6 et _ CCONJ _ id1=20|original_id=16 3 A2INV _ _
7 abri-musée _ NOUN _ Number=Sing|id2=27|id1=7|Gender=Masc|original_id=10|Definite=Def|ClauseType=Par 11 AM _ _
8 Schaerbeek _ PROPN _ id2=2|id1=22|original_id=23 4 AM _ _
9 part _ NOUN _ Number=Sing|id2=10|id1=4|id3=17|Gender=Fem|original_id=15|Definite=Ind 7 AM _ _
10 Saint-Ghislain _ PROPN _ id2=9|id1=14|original_id=12 7 AM _ _
11 site _ NOUN _ Number=Plur|id2=25|id1=8|Gender=Masc|original_id=7 13 AM _ _
12 deux _ NUM _ id1=3|original_id=6 11 A1INV _ _
13 avoir _ VERB _ Tense=Pres|id1=5|original_id=3|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
14 activité _ NOUN _ Number=Sing|id1=16|Gender=Fem|original_id=2 13 A1 _ _
15 lieu _ NOUN _ Number=Sing|id1=19|Gender=Masc|original_id=4 13 A2 _ _
16 ce _ DET _ id1=18|original_id=1|PronType=Dem 14 A1INV _ _
|
ce activité avoir lieu sur deux site : le abri-musée de Saint-Ghislain de un part et quelque travée de le atelier de Schaerbeek de autre part .
|
Cette activité a lieu sur deux sites : l'abri-musée de Saint-Ghislain d'une part et quelques travées de l'atelier de Schaerbeek d'autre part.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13025
|
fr-ud-train_13110
|
1 varier _ VERB _ Tense=Pres|id1=1|original_id=22|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
2 position _ NOUN _ Number=Sing|id2=25|id1=18|Gender=Fem|original_id=2|Definite=Def 1 A1 _ _
3 lieu _ NOUN _ Number=Sing|id2=17|id1=27|id3=24|Gender=Masc|original_id=25|Definite=Def 1 AM _ _
4 église _ NOUN _ Number=Sing|id2=3|id1=16|id3=7|Gender=Fem|original_id=5|Definite=Def 2 AM _ _
5 accusation _ NOUN _ Number=Plur|id2=21|id1=19|Gender=Fem|original_id=9 2 AM _ _
6 époque _ NOUN _ Number=Sing|id2=22|id1=13|Gender=Fem|original_id=28|Definite=Def 3 LIST _ _
7 catholique _ ADJ _ id1=14|original_id=6 4 A1INV _ _
8 ce _ DET _ id1=8|original_id=8|PronType=Dem 5 A1INV _ _
9 culte _ NOUN _ Number=Plur|id2=15|id1=2|Gender=Masc|original_id=12|Definite=Def 5 LIST _ _
10 et _ CCONJ _ id1=20|original_id=26 6 A2INV _ _
11 et _ CCONJ _ id1=26|original_id=10 9 A2INV _ _
12 vénérer _ VERB _ Tense=Pres|id1=10|original_id=13 9 A1INV _ _
13 enfant _ NOUN _ Number=Plur|id2=11|id1=9|Gender=Masc|original_id=15|Definite=Ind 12 A2 _ _
14 tuer _ VERB _ Tense=Past|id1=6|original_id=17 13 A2INV _ _
15 supposément _ ADV _ id1=4|original_id=16 14 A1INV _ _
16 juif _ NOUN _ Number=Plur|id2=23|id1=5|id3=28|Gender=Masc|original_id=20|Definite=Ind 14 A1 _ _
|
le position de le église catholique envers ce accusation et le culte vénérer un enfant supposément tuer par un juif , varier selon le lieu et le époque .
|
La position de l'Église catholique envers ces accusations et les cultes vénérant des enfants supposément tués par des Juifs, varie selon le lieu et l'époque.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13026
|
fr-ud-train_13111
|
1 trois _ NUM _ id2=1|id1=3|original_id=2 3 AM _ _
2 six _ NUM _ id1=2|original_id=4 1 LIST _ _
3 manifestant _ NOUN _ Number=Plur|id1=19|Gender=Masc|original_id=5 5 A2 _ _
4 et _ CCONJ _ id1=14|original_id=3 2 A2INV _ _
5 tuer _ VERB _ Tense=Pres|id2=10|id1=11|id3=12|original_id=8|Aspect=Perf|ClauseType=Dec 0 ROOT _ _
6 tuer _ VERB _ Tense=Pres|id2=13|id1=7|id3=16|Aspect=Perf|original_id=16 5 AM _ _
7 tireur _ NOUN _ Number=Plur|id2=5|id1=4|id3=21|Gender=Masc|original_id=19|Definite=Ind 6 A1 _ _
8 policier _ NOUN _ Number=Sing|id2=15|id1=6|Gender=Masc|original_id=13|Definite=Ind 6 A2 _ _
9 tandis _ ADV _ id2=8|id1=17|original_id=10 6 A2INV _ _
10 inconnu _ ADJ _ id1=18|original_id=20 7 A1INV _ _
|
entre trois et six manifestant avoir être tuer , tandis que un policier avoir être tuer par un tireur inconnu .
|
Entre trois et six manifestants auraient été tués, tandis qu'un policier a été tué par des tireurs inconnus.
|
GEM-surface_realisation_st_2020-T2-train-fr_gsd-ud-train_DEEP-13027
|
fr-ud-train_13112
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.