title
stringlengths
5
192
pageid
int64
1.36k
2.96M
categories
list
lang
stringlengths
2
2
url
stringlengths
39
756
text
list
date
stringlengths
0
34
type
stringclasses
2 values
Two arrests made over Croxteth shooting
77,540
[ "August 23, 2007", "Liverpool", "Europe", "Crime and law", "England", "Jacqui Smith", "United Kingdom" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_arrests_made_over_Croxteth_shooting
[ "Two teenagers, aged 14 and 18, have been arrested on suspicion of the murder of an 11-year-old boy. The boy, identified by detectives as Rhys Jones, was shot last night in the Croxteth area of Liverpool, on his way home from playing football, by a hooded youth. The police are expecting to make further arrests during the week.", "Merseyside Police have said the youths, both males, are also from the Croxteth area. They have since been bailed, and the police are now looking for a person aged 13 to 15-years-old. There is some speculation that a gang known as the \"Croxteth Crew\" may have been involved.", "Bernard Hogan-Howe, Merseyside Police Chief Constable, has made it clear that the police are still considering other leads, saying: \"There have been two arrests in this case, but that doesn't prove anything. The principal thing I need to get over to the public is we need your help, and we are not yet at all certain as to who committed this crime.\" He went on to state the police are looking for both the killer and the person who provided the weapon.", "PM Gordon Brown has described the incident as a \"heinous crime that shocked the whole of the country\", while Home Secretary Jacqui Smith said she is \"shocked and saddened to hear about this tragic shooting\". They both joined calls for the local community to cooperate fully with the police.", "The leader of Liverpool City Council, Warren Bradley, has called for \"a summit consisting of community leaders, police, emergency services and reformed criminals of all major cities to be held with the home secretary to find solutions to the issues we all face\". He says gun crime \"is an issue that all major cities face\"." ]
2007-08-23
title
Dos arrestos por los tiroteos en Croxteth
77,540
[ "August 23, 2007", "Liverpool", "Europe", "Crime and law", "England", "Jacqui Smith", "United Kingdom" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Dos_arrestos_por_los_tiroteos_en_Croxteth
[ "23 de agosto de 2007Liverpool, Inglaterra —", "Dos adolescentes, de 14 y 18 años, ha sido arrestados en conexión al asesinato de un niño de 11 años. El chico, identificado por los detectives como Rhys Jones, fue disparado por un adolescente encapuchado el 22 en el área de Croxteth en Liverpool, mientras volvía a su casa de jugar al fútbol. La policía espera hacer más arrestos durante la semana.", "La policía de Merseyside dijo que los jóvenes, ambos de sexo masculino, también son del área de Croxteth. Ambos han sido liberados bajo fianza, y la policía busca a una persona de entre 13 y 15 años de edad. Existe la especulación de que una pandilla llamada \"Croxteth Crew\" podría haber estado involucrada.", "Bernard Hogan-Howe, Jefe de Policía, ha dejado en claro que la policía considera otras pistas. \"Han habido dos arrestos en este caso, pero eso no prueba nada. Lo principal que quiero decir al público es que necesitamos su ayuda, y no estamos seguros sobre quién cometió este crimen\". Continuó diciendo que la policía buscaba tanto al asesino como al que le proporcionó el arma.", "El Primer Ministro del Reino Unido, Gordon Brown, ha descrito el incidente como un \"atroz crimen que conmocionó al país entero\", mientras que la Secretaria Doméstica Jacqui Smith dijo que estaba \"conmocionada y triste de escuchar sobre este trágico tiroteo\". Ambos secundaron los pedidos de la comunidad local para cooperar completamente con la policía.", "El líder del Concejo de Liverpool, Warren Bradley, ha llamado a \"una cumbre que consiste de líderes comunitarios, policía, servicios de emergencia y criminales reformados de todas las ciudades que será puesto en escena con la Secretaria Doméstica para encontrar soluciones a los problemas que todos enfrentamos.", "\"El crimen pistolero es un problema que todas las mayores ciudades enfrentan\"." ]
null
interlang link
Two bomb blasts kill at least 17 in Istanbul, Turkey
110,328
[ "Turkey", "Kurdistan Workers' Party", "Politics and conflicts", "Kurdistan (Iraq)", "Europe", "Asia", "Abdullah Gül", "Crime and law", "July 28, 2008", "Recep Tayyip Erdoğan" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_bomb_blasts_kill_at_least_17_in_Istanbul,_Turkey
[ "Two bombs detonated in the Güngören district of Istanbul, Turkey Sunday evening, killing at least 17 people and wounding over 150. The neighborhood targeted is mainly residential, and the victims were civilians. At least five of those killed were children, according to local officials.", "This bombing was the worst terrorist attack in Istanbul since the 2003 Istanbul Bombings, in which truck bombs exploded outside two Istanbul synagogues, killing 23 and wounding more than 300. Al-Qaeda claimed responsibility for the 2003 attack.", "The initial explosion caused little damage, but attracted crowds of onlookers. The second more lethal blast occurred 10 minutes later, about 50 metres away.", "\"After the first explosion, I rushed outside to check on my two sons, found both of them. But my elder son insisted on going back to find his father,\" said Nimet Arslan to International Herald Tribune. Following the second bomb, she said, \"a dark smoke filled the air and all I could see or hear was people screaming.\" The elder son suffered a broken leg.", "Turkish President Abdullah Gül said in a statement, \"Nothing can be achieved by terror, violently claiming lives of the innocent. These attacks show the inhumanity and misery of the assailants.\"", "It is not yet clear who is responsible, but Turkish authorities suspect the Kurdistan Workers Party (PKK), a Kurdish separatist group. \"Of course, there are links with the separatist organization,\" the governor of Istanbul province, Muammer Güler said, \"It's surely a terror attack, there’s no doubt.\" This follows a recent shooting attack on the United States consulate in Istanbul. The US embassy is in Ankara.", "On Sunday, the Turkish military announced that its fighter jets had raided twelve PKK settlements in Northern Iraq, which the PKK uses as a base to launch attacks on Turkey, raising speculation of PKK involvement in this attack. However Zubeyir Aydar, a senior Kurdish militant, denied any involvement in the attacks in a statement to a pro-PKK news agency.", "Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan visited the site on Monday, calling for calm and nationwide solidarity." ]
2008-07-28
title
Lo scoppio di due bombe provoca decine di morti a Istanbul
110,328
[ "Turkey", "Kurdistan Workers' Party", "Politics and conflicts", "Kurdistan (Iraq)", "Europe", "Asia", "Abdullah Gül", "Crime and law", "July 28, 2008", "Recep Tayyip Erdoğan" ]
it
https://it.wikinews.org/wiki/Lo_scoppio_di_due_bombe_provoca_decine_di_morti_a_Istanbul
[ "Lo scoppio di due ordigni, a una ventina di minuti l'uno dall'altro, ha causato almeno 18 morti e 154 feriti nella città turca di Istanbul.", "Le esplosioni, in un primo momento attribuite a una fuga di gas, non sono state ancora rivendicate ma si presume che possano essere ricondotte al movimento curdo del PKK.", "Le bombe erano state posizionate all'interno di una cabina telefonica e di un cassonetto della spazzatura e sono state fatte scoppiare a distanza di tempo in modo da provocare vittime anche fra i soccorritori. La zona è stata presto evacuata per la paura della presenza di una terza bomba, sostenuta da una telefonata anonima giunta alla polizia.", "Esistono tuttavia altre due serie questioni da affrontare. Una è l'ondata di attentati che si sta definendo in ambiente internazionale, che potrebbe essere in qualche modo concatenata nella sua strategia globale. Appena qualche giorno fa in India sono stati fatti attentati dinamitardi colpendo anche in quel caso zone affollate, con l'intento di uccidere quanti più possibile. Obiettivo purtroppo raggiunto, si parla di oltre 40 morti e dozzine di feriti. Oggi, mentre la conta delle vittime di Istanbul si è spinta fino a 16 deceduti e 154 feriti di cui 15 gravi, in Iraq vi sono stati altri 3 attentati che hanno ucciso almeno 28 persone ferendone 90. Autori di queste azioni kamikaze sono state tre donne, mischiate nelle folle di pellegrini sciiti. Questi massacri hanno un qualche nesso tra di loro?", "Un'altra interpretazione è interna. In Turchia le cose non stanno andando bene. Attualmente è in corso un processo contro un'organizzazione segreta chiamata Ergenekon. Tra gli 86 imputati vi sono noti mafiosi, giornalisti e alti ufficiali. La loro accusa è di avere incoraggiato una 'strategia della tensione' propedeutica ad un colpo di Stato: infatti secondo loro la Turchia sarebbe governata da un partito, quello del premier Erdoğan, che è sospettato di voler rendere il Paese, uno dei più laici del mondo musulmano, progressivamente 'islamizzato'. E proprio oggi la Corte costituzionale Turca dovrebbe iniziare la procedura per mettere al bando niente di meno che il Partito della giustizia e dello sviluppo, che attualmente è al potere. Accusa: attività anti-laiche." ]
domenica 27 luglio 2008
interlang link
土耳其伊斯坦布爾發生兩次炸彈爆炸多人喪生
110,328
[ "Turkey", "Kurdistan Workers' Party", "Politics and conflicts", "Kurdistan (Iraq)", "Europe", "Asia", "Abdullah Gül", "Crime and law", "July 28, 2008", "Recep Tayyip Erdoğan" ]
zh
https://zh.wikinews.org/wiki/%E5%9C%9F%E8%80%B3%E5%85%B6%E4%BC%8A%E6%96%AF%E5%9D%A6%E5%B8%83%E7%88%BE%E7%99%BC%E7%94%9F%E5%85%A9%E6%AC%A1%E7%82%B8%E5%BD%88%E7%88%86%E7%82%B8%E5%A4%9A%E4%BA%BA%E5%96%AA%E7%94%9F
[ "土耳其伊斯坦堡昨日(27日)發生兩次炸彈爆炸,最初報導造成至小14人死亡,百多人受傷。後來死亡人數已增至 16人。", "伊斯坦堡布昨日發生兩次爆炸,於當地時間約晚上10時發生,第一次爆炸的炸彈是收藏在銀行門前一個垃圾桶內的小型爆炸裝置,爆炸後人們在出事地點聚集圍觀,之後在50米外另一個垃圾桶發生第二次爆炸,兩次爆炸相隔約10分鐘,事發時現場有近1000人聚集。", "據電視新聞畫面顯示,現場有多幢建築物玻璃窗碎裂,現場四周散滿了樓宇損毀的碎片。", "當地媒體最初報道事件是煤氣洩漏導致爆炸,後來土耳其電視台(NTV)引述伊斯坦布爾市長居萊爾說,爆炸事件屬恐怖攻擊。", "居萊爾省長說,經警方初步調查後,相信爆炸是透過遙控或倒計時裝置引爆,應不是自殺式襲擊。當地的保安部門透露,這次襲擊庫爾德工人黨反叛武裝的特徵,估計可能是針對土耳其軍方近日對叛軍根據地採取的一連串行動。但目前仍沒有團體承認責任。", "發生爆炸地點是土耳其最大城巿,屬於當地購物區,當地民眾平日喜歡在那裡散步。" ]
【2008年7月28日讯】
interlang link
Two car bombs kill scores in Algiers, Algeria
87,157
[ "Politics and conflicts", "December 11, 2007", "United Nations", "Disasters and accidents", "Algiers", "Crime and law", "Algeria", "Suicide attacks", "Al-Qaeda", "Africa" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_car_bombs_kill_scores_in_Algiers,_Algeria
[ "Two bombs have exploded in Algiers, the capital of Algeria, killing at least 67 people. Both explosions were car bombs, at least one of which is being called a suicide bombing.", "The first explosion took place in the Ben Aknoun district in the center of the city, which is near the constitutional court. The second was near the United Nations offices in the Hydra neighborhood. A UN worker said to the BBC that the building has partially collapsed and people may be trapped inside.", "Jean Fabre, of the United Nations Development Programme, said that 10 staff members had been killed by the bomb which was outside the United Nations High Commissioner for Refugees's offices.", "Several of the victims in the Ben Aknoun attack were students who were in a passing bus.", "Officials believe that the attacks were carried out by The al-Qaeda Organization in the Islamic Maghreb, which was previously known as the Salafist Group for Preaching and Combat and sometimes still referred to as such.", "Algiers suffered a similar attack on April 11 of this year when two suicide car bombers claimed the lives of 33 people. According to Reuters, some people in Algeria have begun to speculate that the attacks on the 11th of the month is an homage to the September 11 against the United States.", "Anis Rahmani, security expert and editor of a local paper, told Reuters that \"al Qaeda wanted to send a strong message that it is still capable despite the lost of several top leaders. Now the key problem is that social conditions are still offering chances for terrorists to hire new rebels.\"", "United Nations Secretary-General Ban Ki-moon condemned the attacks while in Indonesia for the 2007 United Nations Climate Change Conference: \"This is just unacceptable. I would like to condemn it in the strongest terms. It cannot be justified in any circumstances.\"", "Nicolas Sarkozy, the President of France, who recently visited Algeria, called the attacks \"barbaric, hateful and deeply cowardly acts.\"", "\"President Sarkozy has just called President Bouteflika to express the French people's solidarity and compassion towards the Algerian people,\" said presidential spokesperson David Martinon.", "White House spokesperson Gordon Johndroe said: \"The United States stands with the people of Algeria, as well as the United Nations, as they deal with this senseless violence.\"", "The Algerian Prime Minister Abdelaziz Belkhadem called off a cabinet meeting to allow him to visit the injured in the hospital." ]
2007-12-11
title
Más de 67 muertos tras la explosión de dos coches bomba en Argel
87,157
[ "Politics and conflicts", "December 11, 2007", "United Nations", "Disasters and accidents", "Algiers", "Crime and law", "Algeria", "Suicide attacks", "Al-Qaeda", "Africa" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/M%C3%A1s_de_67_muertos_tras_la_explosi%C3%B3n_de_dos_coches_bomba_en_Argel
[ "11 de diciembre de 2007Argel, Argelia —", "Dos coches bomba han estallado en Argel, la capital de Argelia, matando al menos 67 personas. Se sospecha que al menos uno fue un atentado suicida.", "La primera explosión ocurrió a las 9:00 horas GMT (10.00, hora local) en el distrito de Ben Aknoun, en el centro de la ciudad, cerca de la sede del Tribunal Supremo. La segunda ocurrió a las 9:04 horas GMT cerca de las oficinas de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en el vecindario de Hydra. Un empleado de la ONU le reportó a la British Broadcasting Corporation (BBC) que el edificio colapsó parcialmente y que es posible que todavía haya gente atrapada.", "Jean Fabre, del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, dijo que 10 miembros del personal fueron matados por la bomba que fue detonada en las afueras de las oficinas del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.", "Varias de las víctimas de la bomba del distrito Ben Aknoun eran estudiantes que viajaban en un autobús.", "Los officiales creen que los hechos fueron cometidos por la organización islámica internacional Al Qaida del Magreb Islámico, antes conocida como el Grupo Salafista para la Predicación y el Combate.", "Argelia sufrió un ataque similar el 11 de abril de este año cuando dos coches bomba mataron a 33 personas.", "Ban Ki-moon, el actual Secretario General de las Naciones Unidas, condenó los ataques mientras asistía a la Conferencia de la ONU Sobre el Cambio Climático, en Indonesia. Dijo lo siguiente: \"Esto es inaceptable. Deseo condenarlo lo más fuertemente posible. No puede ser justificado bajo ninguna circunstancia\".", "Nicolas Sarkozy, el Presidente de Francia, quien visitó Argelia recientemente, dijo que los ataques son \"actos barbáricos, odiosos y profundamente cobardes\".", "Gordon Johndroe, representante de prensa de la Casa Blanca, dijo: \"Los Estados Unidos está con la gente de Argelia y con las Naciones Unidas mientras manejan esta violencia sin sentido\".", "Abdelaziz Belkhadem, el actual Primer Ministro de Argelia, canceló una reunión con su gabinete para poder visitar a los heridos en el hospital." ]
null
interlang link
Kymmeniä kuollut pommi-iskussa Algeriassa
87,157
[ "Politics and conflicts", "December 11, 2007", "United Nations", "Disasters and accidents", "Algiers", "Crime and law", "Algeria", "Suicide attacks", "Al-Qaeda", "Africa" ]
fi
https://fi.wikinews.org/wiki/Kymmeni%C3%A4_kuollut_pommi-iskussa_Algeriassa
[ "Kymmeniä ihmisiä on kuollut pommi-iskussa Algeriassa. Pääkaupungissa Algerissa räjähti kaksi autopommia. Yhteensä 180:n kerrotaan haavoittuneen, osan heistä kriittisesti. Sairaalalähteiden tietojen mukaan kuolleita olisi ainakin 67. Sisäministeri Noureddine Jazid Zerhounin mukaan kuolleita olisi kuitenkin varmistunut vasta 22. Heidän joukossaan on myös ulkomaalaisia.", "Maan sisäministeriön mukaan teon takana on ääri-islamistinen kapinallisryhmä GSPC. Se on terroristijärjestö al-Qaidan Pohjois-Afrikan siipi. Itse se ei ole ilmoittautunut iskun tekijäksi.", "Iskut kohdistettiin Algerian korkeimpaan rakennukseen, jonka luona kymmenet yliopisto-opiskelijat saivat surmansa heitä kuljettaneessa linja-autossa sekä Hydran kaupunginosaan, jossa sijaitsee useita YK:n rakennuksia. YK:n alaisen pakolaisjärjestön johtaja António Guterres pitää iskua suunnattuna YK:ta kohtaan.", "Useat valtiomiehet maailmalla ovat tuominneet iskun. Esimerkiksi Ranskan presidentti Nicolas Sarkozy piti tekoa \"barbaarisena, vihattavana ja syvästi raukkamaisena\"." ]
11. joulukuuta 2007
interlang link
Algérie : deux attentats à la bombe font des dizaines de morts
87,157
[ "Politics and conflicts", "December 11, 2007", "United Nations", "Disasters and accidents", "Algiers", "Crime and law", "Algeria", "Suicide attacks", "Al-Qaeda", "Africa" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Alg%C3%A9rie_:_deux_attentats_%C3%A0_la_bombe_font_des_dizaines_de_morts
[ "Deux bombes ont explosé à Alger, capitale d'Algérie, tuant au moins 67 personnes. Les explosions provenaient de voitures piégées, l'une d'entre-elles au moins étant une bombe suicide.\nLa première explosion a eu lieu dans le district de Ben Aknoun dans le centre de la ville, à proximité de la Cour constitutionnelle. La seconde était placée près des bureaux de l'Organisation des Nations Unies dans le quartier d'Hydra. Un employé de l'ONU a indiqué à la BBC que le bâtiment s'était en partie effondré et que des personnes pouvaient être encore sous les décombres.\nJean Fabre, du Programme des Nations unies pour le développement, a indiqué que 10 membres du personnel avaient été tués par la bombe placée à l'extérieur des bureaux du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés.\nLa plupart des victimes de l'attaque de Ben Aknoun étaient des étudiants circulant à bord d'un bus.", "Les autorités algériennes pensent que les attaques ont été perpétrées par Al-Qaïda au pays du Maghreb islamique, qui était auparavant connue sous le nom de Groupe salafiste pour la prédication et le combat et est parfois désigné sous ce nom. Alger a subi des attaques similaires, le 11 avril dernier, lorsque deux voitures piégées ont pris les vies de 33 personnes. Selon Reuters, certaines personnes en Algérie ont commencé à spéculer sur le fait que ces attaques du 11 décembre constituent un hommage au\nattentats du 11 septembre 2001 contre les États-Unis d'Amérique.\nAnis Rahmani, expert en sécurité et rédacteur d'un journal local, a dit à Reuters que « Al Quaida voulait envoyer un message fort, qu'elle était encore capable d'agir malgré la perte de nombreux hauts dirigeants. Le problème principal est que les conditions sociales permettent toujours aux terroristes de recruter des nouveaux rebelles. »", "Le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-Moon a condamné les attaques depuis l'Indonésie où il assistait à la Conférence des Nations Unies sur le changement climatique de 2007 : « C'est tout à fait inacceptable. Je voudrais condamner ces actes dans les termes les plus forts. Ils ne peuvent être justifiés par aucune circonstance. »\nLe Président de la République française, Nicolas Sarkozy, qui a récemment fait une visite en Algérie, à qualifié les attaques d'« actes barbares, haineux et profondément lâches ». David Martinon, porte-parole de la Présidence, a indiqué que « le Président Sarkozy a appelé le Président Boutéflika pour lui exprimer la solidarité et la compassion du Peuple français envers le Peuple algérien ».\nLe porte-parole de la Maison-Blanche Gordon Johndroe a déclaré : « les États-Unis se dressent avec le Peuple algérien, comme avec les Nations Unies, contre cette violence insensée ». \nLe Premier ministre algérien, Abdelaziz Belkhadem, a annulé un conseil ministériel pour pouvoir rendre visite aux personnes blessées à l'hôpital." ]
Publié le 11 décembre 2007
interlang link
Algeri: due attentati nella città, moltissime vittime
87,157
[ "Politics and conflicts", "December 11, 2007", "United Nations", "Disasters and accidents", "Algiers", "Crime and law", "Algeria", "Suicide attacks", "Al-Qaeda", "Africa" ]
it
https://it.wikinews.org/wiki/Algeri:_due_attentati_nella_citt%C3%A0,_moltissime_vittime
[ "Due esplosioni hanno provocato numerose vittime ad Algeri, la capitale dell'Algeria. Le stime ufficiali contano 22 morti e 177 feriti, anche se alcune agenzie, nel corso delle ore, hanno riportato stime che sono arrivate anche a 67 morti.", "Le notizie, ancora molto frammentarie, parlano di due violente deflagrazioni: la prima ha sventrato uno scuolabus davanti la Corte Suprema a Ben Aknoun, mentre l'altra si è registrata nei pressi della sede dell'ONU. Ancora non si hanno notizie sulla sorte dell'edificio, mentre si parla di almeno 12 vittime all'interno del palazzo.", "Data la particolare gravità della situazione, moltissimi mezzi di emergenza stanno arrivando nella zona dove è esploso lo scuolabus, dalla quale, secondo quanto riferito da un giornalista dell'agenzia Afp, si alza una alta colonna di fumo nero.", "I sospetti sono caduti subito sulle forze di Al-Qaida, il movimento terroristico islamico che fa capo a Osama Bin Laden e responsabile, tra gli altri, degli attentati dell'11 settembre 2001 a New York. Infatti, Il gruppo Al-Qaida per il Maghreb islamico ha rivendicato l'attentato con un comunicato sul web. Già altre volte Al-Qaida aveva compiuto attentati terroristici il giorno 11 del mese, come per esempio l'11 marzo 2004 a Madrid, ma anche l'11 aprile e l'11 luglio scorsi, sempre ad Algeri.", "Lunedì scorso, un altro attentato aveva provocato la morte di quattro agenti delle forze dell'ordine, in una zona a 150 km dalla capitale algerina." ]
Algeri, martedì 11 dicembre 2007
interlang link
Two charged in Heathrow bomb threat
147,387
[ "Aviation", "United Arab Emirates", "Dubai", "Heathrow Airport", "Crime and law", "January 10, 2010", "London", "United Kingdom" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_charged_in_Heathrow_bomb_threat
[ "Police brought charges against two men in connection to a bomb threat that delayed a Dubai bound Emirates flight departing from London's Heathrow Airport. 58-year-old Robert Fowles was charged with making bomb threats and public drunkenness, along with 48-year-old Alexander McGinn who was also charged with public drunkenness. A 36-year old man was also arrested, but was later released with no charges.", "Flight number EK004 was using a Boeing 777-300 and had more than 330 passengers on board. Passengers said that the flight was searched quickly, and that no bombs or other suspicious items were found.", "Airports around the world have had raised levels of security since the failed bombing of Northwest Airlines Flight 253. In the wake of the incident, British airports will install body scanners within the next month." ]
2010-01-10
title
Heathrow Havalimanı'nda panik yaşandı
147,387
[ "Aviation", "United Arab Emirates", "Dubai", "Heathrow Airport", "Crime and law", "January 10, 2010", "London", "United Kingdom" ]
tr
https://tr.wikinews.org/wiki/Heathrow_Havaliman%C4%B1%27nda_panik_ya%C5%9Fand%C4%B1
[ "İngiltere'nin başkenti Londra'daki Heathrow Havalimanı'nda bulunan Boeing 777 tipi bir uçak Birleşik Arap Emirlikleri'ne bağlı emirliklerden biri olan Dubai'ye gideceği sırada bomba tehdidi nedeniyle havalanamadı. Aramadan sonra uçakta tehlikeli bir cisim bulunamadı. Konuyla ilgili olarak, mürettebatı sözlü olarak tehdit ettiği için, 58 yaşındaki Robert Fowles ve 48 yaşındaki Alexander McGinn gözaltına alındı. 36 yaşındaki henüz kimliği belirlenemeyen bir adam ise sorgudan sonra serbest bırakıldı. Aramalar sabah saatlerine kadar sürdü. İlgili soruşturma devam ediyor." ]
10 Ocak 2010, Pazar
interlang link
Two children killed after eating poisonous cake in Iraq; nine others remain ill
98,970
[ "Sunni Islam", "Amman", "Baghdad", "Jordan", "Crime and law", "Iraq", "February 10, 2008", "United Kingdom", "Middle East" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_children_killed_after_eating_poisonous_cake_in_Iraq;_nine_others_remain_ill
[ "At least two children in Baghdad, Iraq have died after eating cake poisoned with thallium and at least nine others remain ill. The cake was given to people at an Iraqi sports club near the capital.", "The Secretary of the Iraqi Air Force and his daughter are also among the victims. All are currently receiving treatment in Amman, Jordan as the antidote for the deadly poison is not available in Iraqi hospitals. The United Kingdom has flown in the antidotes and treatments for the victims, several of which are seriously ill.", "\"This is a disturbing incident,\" said a police spokesman.", "Thallium is used in poisons to kill rats and insects and is also considered the assassin's drug or \"The Poisoner's Poison\" because it is tasteless. Former Iraqi dictator Saddam Hussein used the poison against many of his enemies, and it has not been used since his rule of the country.", "So far, it is not known how the cakes were poisoned, but the Air force Secretary says that the cakes were seemingly delivered to the club as a \"goodwill gesture.\" Two officials at the club then took the cake home, where members of the families ate it. He now believes someone conspired to kill him and his family.", "\"The use of thallium in this way appears to show that someone in Adhamiya is reviving the techniques of the mukhabarat [Saddam's secret police]. What happens if al-Qaida gets the know-how? We are urgently trying to discover how much thallium is out there and who would know how to utilize it,\" added the spokesman.", "An investigation is ongoing, but police say that the cakes were made at a local bakery in the Adhamiyah district of Baghdad. Police also say that the bakery has recently been a host for Sunni militants." ]
2008-02-10
title
V Iráku zemřely dvě děti po snědení otrávených koláčů, devět se stále léčí
98,970
[ "Sunni Islam", "Amman", "Baghdad", "Jordan", "Crime and law", "Iraq", "February 10, 2008", "United Kingdom", "Middle East" ]
cs
https://cs.wikinews.org/wiki/V_Ir%C3%A1ku_zem%C5%99ely_dv%C4%9B_d%C4%9Bti_po_sn%C4%9Bden%C3%AD_otr%C3%A1ven%C3%BDch_kol%C3%A1%C4%8D%C5%AF,_dev%C4%9Bt_se_st%C3%A1le_l%C3%A9%C4%8D%C3%AD
[ "Dvě děti zemřely v Bagdádu v Iráku po snědení koláčů otrávených thaliem a dalších devět lidí je stále ošetřováno. Koláč dostali od zaměstnanců sportovního klubu poblíž hlavního města.", "Mezi postiženými jsou také sekretář klubu, který působí pod hlavičkou iráckého letectva, a jeho dcera. Všichni jsou nyní léčeni v Jordánsku v Ammánu, protože protilátky na smrtící jed nejsou v iráckých nemocnicích dostupné. Spojené království poslalo letecky protilátky pro oběti, z nichž je několik vážně otrávených.", "\"Je to znepokojující incident,\" řekl policejní mluvčí.", "Thalium bývá používáno na zabíjení krys a hmyzu, označuje se za vražednou drogu nebo \"Jed jedů\", protože je bez chuti. V Iráku se proti lidem nepoužíval, než s tím začal bývalý irácký diktátor Saddám Husajn proti svým nepřátelům.", "Doposud není známé, jak byly koláče otráveny, ale manažer klubu řekl, že koláče byly do klubu doručeny jako gesto z dobré vůle. Dva funkcionáři klubu si vzali koláče domů pro členy své rodiny. Manažer klubu se domnívá, že k tomu došlo nedopatřením a že měl být cílem on sám a jeho blízcí spolupracovníci.", "\"Použití thalia touto cestou napovídá, že někdo oživuje techniky mukhabaratu (Saddámovy tajné policie)\", uvedl mluvčí. \"Rychle se snažíme zjistit, jak moc thalia je venku a kdo by mohl vědět, jak ho užívat\", doplnil.", "Vyšetřování pokračuje, ale policie uvedla, že koláče byly vyrobeny v místní pekárně v Adhamíji, což je sunnitská čtvrť Bagdádu. Policie uvedla, že v nedávné minulosti byla ohniskem činnosti sunnitských extrémistů." ]
Neděle 10. února 2008
interlang link
Two dead, seven others wounded in church by gunfire in Tennessee, United States
110,317
[ "Knoxville, Tennessee", "Crime and law", "Tennessee", "United States", "North America", "July 27, 2008" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_dead,_seven_others_wounded_in_church_by_gunfire_in_Tennessee,_United_States
[ "On Sunday morning, at Tennessee Valley Unitarian Universalist Church in Knoxville, Tennessee, a gunman identified as 58 year old Powell, TN resident Jim Adkisson fired a number of shots with a 12 gauge shotgun, killing two people, and wounding seven others. He was finally tackled by two parishioners and restrained until the authorities arrived.", "Seven wounded victims from gunfire were taken to the University of Tennessee Medical Center. Twelve others received minor wounds and were cared for at the church. Greg McKendry, one of the victims who was killed as a result of the shootings reportedly \"stood in the front of the gunman and took the blast to protect the rest of us,\" said Barbara Kemper, a witness to the shooting. The other person to die from the gunfire was 61 year old Linda Kreager. She passed away several hours after being admitted to the Medical Center.", "The motive of the crime was Adkisson's annoyance at his inability to get a job, and a general hatred of the \"liberal movement,\" said the police on Monday. \"It appears that what brought him to this horrible event was his lack of being able to obtain a job, his frustration over that, and his stated hatred for the liberal movement,\" said Knoxville Chief of Police Sterling Owen.", "Unitarian Universalism is a theologically liberal religion, separate from mainstream Christianity, that promotes desegregation, fights for women's and gay rights, and participates in different charitable outreaches.", "Children from the church's Summer Theater Workshop were performing the musical Annie at the time of the shootings reportedly. The police have stated that no children were wounded in the shooting.", "The Mayor of Knoxville, Bill Haslam stated that the city had \"suffered a tragedy,\" and that \"our thoughts and prayers are with the victims, their families, and the church community.\"" ]
2008-07-27
title
美國田納西州教堂發生槍擊案造成死傷
110,317
[ "Knoxville, Tennessee", "Crime and law", "Tennessee", "United States", "North America", "July 27, 2008" ]
zh
https://zh.wikinews.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E7%94%B0%E7%B4%8D%E8%A5%BF%E5%B7%9E%E6%95%99%E5%A0%82%E7%99%BC%E7%94%9F%E6%A7%8D%E6%93%8A%E6%A1%88%E9%80%A0%E6%88%90%E6%AD%BB%E5%82%B7
[ "美國田納西州諾克斯維爾市內一座教堂周日(27日)上午發生槍擊案,一名槍手向在教堂祈禱的人開槍,造成死傷。一名58歲男子當場被捕。", "時發在周日(27日)上午,當地一間教堂正舉行兒童音樂劇表演,其間一名男子闖入,大叫後向教堂祈禱的人開槍,人群爭相走避,然後教堂內有三名教友合力將疑犯制服。", "當地警方說,一名60歲的老翁當場死亡,另有7人傷勢嚴重,其中名61歲老婦在送院後不治。", "兇手為一名58歲男子,已被警方逮捕,目前正調查案件動機。" ]
【2008年7月28日讯】
interlang link
Two embassies in Rome, Italy hit by bomb attack
231,090
[ "Italy", "Europe", "Crime and law", "Chile", "Switzerland", "South America", "December 23, 2010", "Rome" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_embassies_in_Rome,_Italy_hit_by_bomb_attack
[ "The Chilean and Swiss embassies in Rome, Italy were the subject of separate bombings Thursday. The parcel bombs detonated at the embassies leaving two people injured.", "A parcel bomb concealed in a package was detonated when the package was opened by a worker at the Swiss embassy. The worker, 53, was hospitalized with injuries to the hands and according to reports faced amputation of one or both hands. A second bomb detonated at the Chilean embassy, just hours later. An employee was also injured.", "Rome's mayor Gianni Alemanno suggested in a statement that there was potential for more attacks, \"It's a wave of terrorism against embassies, something much more worrisome than a single attack.\" The attack is being investigated as \"an attack with terrorist aims\" according to the Italian news agency ANSA. The Italian foreign minister Franco Frattini also issued a statement saying, \"We express full solidarity with the Swiss ambassador and all diplomatic staff, targeted by a deplorable act of violence that merits the firmest condemnation.\"", "No one has claimed responsibility for the attack.", "Yesterday there were two bomb threats at two local government offices, however they were determined to be fake. On Wednesday, a fake bomb was discovered on an empty train car." ]
2010-12-23
title
Dos atentados con carta-bomba remecen a Roma, dos heridos
231,090
[ "Italy", "Europe", "Crime and law", "Chile", "Switzerland", "South America", "December 23, 2010", "Rome" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Dos_atentados_con_carta-bomba_remecen_a_Roma,_dos_heridos
[ "23 de diciembre de 2010Roma, Italia —", "Dos carta-bomba llegaron a las embajadas de Chile y Suiza en la mañana de este jueves 23, las cuales explotaron en ambas reparticiones, dejando a dos funcionarios -uno de cada embajada- con heridas. La autoría de los atentados no se ha atribuido a algún grupo, ni se han hecho declaraciones por parte de los extremistas, para determinar quien se esconde tras los envíos de los explosivos.", "En Roma, la policía busca la vinculación con grupos anarquistas, quien solicitarían la liberación de algunos presos en las cárceles de los países afectados. Las embajadas y reparticiones diplomáticas se han puesto en alerta ante cualquier paquete sospechoso, encontrándose un sobre que cumplía con algunas características en la embajada de Ucrania, donde acudió la policía italiana, pero el paquete fue descartado como explosivo.", "Estos ataques, podrían vincularse a los sufridos en otras capitales de Europa, como Atenas y Berlín, donde un grupo griego se atribuyó las explosiones, sin embargo, aún no se establecen a los verdaderos responsables de la acción de terrorismo." ]
null
interlang link
Chilen ja Sveitsin suurlähetystöt Roomassa pommi-iskujen kohteena
231,090
[ "Italy", "Europe", "Crime and law", "Chile", "Switzerland", "South America", "December 23, 2010", "Rome" ]
fi
https://fi.wikinews.org/wiki/Chilen_ja_Sveitsin_suurl%C3%A4hetyst%C3%B6t_Roomassa_pommi-iskujen_kohteena
[ "Rooma, Italia. Tänään iltapäivällä räjähti ensin Sveitsin ja sitten Chilen suurlähetystössä. Kummassakin suurlähetystössä kerrotaan yhden henkilön haavoittuneen räjähdyksen johdosta.", "Poliisi tutkii kaikki lähetystöt ja konsulaatit Roomassa.", "Rooman pormestari luonnehtii päivän tapahtumia ”terrorismin aalloksi”. Iskujen tekijä ei ole vielä tiedossa, mutta viranomaiset kuuluvat suuntaavan tutkimuksensa äärivasemmistoryhmiin." ]
23. joulukuuta 2010
interlang link
W dwóch ambasadach w Rzymie wybuchły bomby. Za zamachem stoją anarchiści
231,090
[ "Italy", "Europe", "Crime and law", "Chile", "Switzerland", "South America", "December 23, 2010", "Rome" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/W_dw%C3%B3ch_ambasadach_w_Rzymie_wybuch%C5%82y_bomby._Za_zamachem_stoj%C4%85_anarchi%C5%9Bci
[ "W stolicy Włoch ogłoszono alarm bombowy po eksplozjach wywołanych ładunkami, które trafiły do placówek dyplomatycznych kilku krajów drogą pocztową", "Pierwszy ładunek wybuchł około południa w ambasadzie Szwajcarii, detonacja nastąpiła podczas otwierania przez pracownika placówki paczki pocztowej w której był umieszczony. Teren został natychmiast zabezpieczony przez karabinierów a ranny w czasie eksplozji mężczyzna z poważnymi obrażeniami rąk trafił do szpitala. Około trzech godzin później doszło do kolejnej eksplozji. Tym razem paczka eksplodowała ambasadzie Chile, lekko ranna została jedna osoba. Według sprzecznych informacji, trzeci ładunek miał zostać odnaleziony w placówce dyplomatycznej Ukrainy. Według pierwszych doniesień, pracownicy przedstawicielstwa uznali jedną z przesyłek za podejrzaną - wezwani policjanci potwierdzili podejrzenia i zabezpieczyli bombę. Jakiś czas później informacje te zostały zdementowane. Poinformowano, że \"była to jedynie kartka pocztowa\". Wojciech Unolt, chargé d'affaires ambasady Polski we Włoszech, wydał polecenie o nieodbieraniu w dniu dzisiejszym żadnych przesyłek pocztowych przez pracowników placówki.", "Eksplozje w ambasadach poprzedziły dwa fałszywe alarmy bombowe. Ładunki miały być umieszczone w siedzibie władz miejskich na Kapitolu i w komisji wyborczej znajdującej się w jednej z dzielnic Rzymu, ale ich nie odnaleziono. Nie potwierdzono też żadnego związku pomiędzy fałszywymi alarmami a wybuchami. Włoskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych potępiło organizatorów zamachu i ostrzegło inne placówki dyplomatyczne o zagrożeniu.", "W czwartek wieczorom, włoskie media podały, że na miejscu jednej z eksplozji odnaleziono list w którym do zamachów przyznała się włoska grupa anarchistów Nieformalna Federacja Anarchistyczna (Fai). List, który jest poddawany analizie kryminalistycznej podpisany został przez \"Nieformalną Federacja Anarchistyczną, komórkę rewolucyjną Lambros Fountas\", co sugeruje powiązania z greckimi grupami anarchistycznymi, już wcześniej policja zwróciła uwagę na podobieństwo dzisiejszych ładunków z serią podobnych eksplozji z listopada zeszłego roku w Grecji. Lambros Fountas to nazwisko greckiego anarchisty zastrzelonego w tym roku przez grecką policję.", "Grupa, która przyznała się do zamachu stoi za dwoma próbami zamachów na Romana Prodiego, byłego przewodniczącego Komisji Europejskiej. W 2002 roku podłożyła pod ładunki wybuchowe nieopodal jego domu w Bolonii, rok później wysłała do niego przeylłkę z bombą ukrytą w książce." ]
null
interlang link
Two Jordanian ministers caught breaking lockdown measures, resign
2,916,975
[ "Politics and conflicts", "Health", "Jordan", "Crime and law", "March 1, 2021", "Disease", "COVID-19", "Middle East" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_Jordanian_ministers_caught_breaking_lockdown_measures,_resign
[ "The Jordanian Ministers for Interior and Justice resigned yesterday after they were found violating anti-coronavirus lockdown measures.", "Both Interior Minister Samir Mobeideen and Justice Minister Bassam Talhouni were found at a public banquet violating the social distancing as well as maximum permissible capacity guidelines which their ministries are expected to enforce. Current capacity is limited to 20 people. This comes days after the imposition of new restrictions on Jordanians, including stay-at-home orders, a military-enforced curfew and a 100 dinar (~US$140) fine on those not wearing face masks.", "Their resignations were accepted by Prime Minister Bisher Al-Khasawneh and, in one of two Royal Decrees, King Abdullah II. According to multiple reports, the second decree ratified Deputy Prime Minister for Local Administration Tawfiq Kreishan to run the Ministry of the Interior and State Minister for Legal Affairs Ahmad Ziadat to run the Ministry of Justice.", "A recent surge in new infections by variants of the coronavirus has led to at least 4627 deaths and over 300 thousand cases in the nation of ten million, Reuters reported. Officials attribute it to Jordanians not obeying the restrictions, and have arrested dozens for breaching stay-at-home orders; hundreds of businesses have also been closed, Reuters further added in the report." ]
2021-03-01
title
Eksiĝis du jordaniaj ministroj pro malobeo de reguloj pri trudizoliĝo
2,916,975
[ "Politics and conflicts", "Health", "Jordan", "Crime and law", "March 1, 2021", "Disease", "COVID-19", "Middle East" ]
eo
https://eo.wikinews.org/wiki/Eksi%C4%9Dis_du_jordaniaj_ministroj_pro_malobeo_de_reguloj_pri_trudizoli%C4%9Do
[ "La jordaniaj ministroj pri internaj aferoj kaj justico eksiĝis dimanĉon la 28-an de februaro, post kiam oni trafis ilin malobeantaj kontraŭkronvirusajn regulojn pri trudizoliĝo.", "Oni kaptis ministron pri internaj aferoj Samir Mobeidin kaj ministron pri justico Bassam Talhoŭni ĉeestantaj publikan bankedon kaj rompantaj socian distancadon kaj gvidlinojn pri maksimuma homkapacito — aferoj pri kies efektivigo iliaj respektivaj ministrejoj respondecas. Ĉi tiu incidento okazis kelkajn tagojn post la altrudo de novaj limigoj al jordanianoj, inkluzive de enhejma trudizoliĝo, elirmalpermeso efektivigata de l' armeo, kaj monpuno je 100 dinaroj por tiuj, kiuj ne portas maskojn survizaĝe.", "Iliajn eksiĝojn akceptis ĉefministro Biŝer Al-Ĥasaŭneh, kaj reĝo Abdulah la 2-a per unu el du reĝaj dekretoj. Laŭ kelkaj raportoj, la dua dekreto aŭtoritatigis deputitan ĉefministron pri loka administrado Taŭfik Krejŝan ekestri la ministrejon pri internaj aferoj, kaj ŝtatministron pri leĝaj aferoj Aĥmad Ziadat ekestri la ministrejon pri justico.", "Laŭ la novaĵagentejo Reuters, antaŭnelonga erupcio de novaj variantoj de la kronviruso rezultigis almenaŭ 4 627 mortojn kaj pli ol 300 mil infektiĝojn en la nacio, kiu havas dek mil loĝantojn. Oficialuloj atribuas la erupcion al jordanianoj malobeantaj la limigojn, kaj oni arestis dekojn pro rompo de ordonoj pri trudizoliĝo. Kiel plue raportis Reuters, centoj da negocoj estis fermitaj." ]
Mardo, la 2-a de marto 2021
interlang link
Dos ministros jordanos renuncian tras romper las medidas de emergencia
2,916,975
[ "Politics and conflicts", "Health", "Jordan", "Crime and law", "March 1, 2021", "Disease", "COVID-19", "Middle East" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Dos_ministros_jordanos_renuncian_tras_romper_las_medidas_de_emergencia
[ "Los ministros de Interior y Justicia de Jordania dimitieron ayer tras ser encontrados violando las medidas de emergencia contra el coronavirus.", "Tanto el ministro del Interior, Samir Mobeideen, como el ministro de Justicia, Bassam Talhouni, fueron encontrados en un banquete público violando el distanciamiento social y las pautas de capacidad máxima permisible que se espera que hagan cumplir sus ministerios, la cual es de 20 personas.", "La falta se produjo días después de la imposición de nuevas restricciones a los jordanos, incluidas las órdenes de quedarse en casa, un toque de queda impuesto por el ejército y una multa de 100 dinares a quienes no usen máscaras faciales.", "Sus renuncias fueron aceptadas por el primer ministro Bisher Al-Khasawneh y, en uno de los dos Reales Decretos, el Rey Abdullah II. Según varios informes, el segundo decreto ratificó al viceprimer ministro de Administración Local, Tawfiq Kreishan, para dirigir el Ministerio del Interior y al ministro de Estado de Asuntos Jurídicos, Ahmad Ziadat, para presidir el Ministerio de Justicia.", "Jordania vive un aumento de nuevas infecciones por variantes del coronavirus y a la fecha acumula 4627 muertes y más de 300 mil casos en la nación de diez millones, informó Reuters. Los funcionarios lo atribuyen a que los jordanos no obedecen las restricciones y han arrestado a decenas por violar las órdenes de quedarse en casa; también se han cerrado cientos de negocios, añadió la agencia de noticias en el informe." ]
1 de marzo de 2021
interlang link
Dois ministros jordanianos pegos violando medidas de bloqueio renunciaram
2,916,975
[ "Politics and conflicts", "Health", "Jordan", "Crime and law", "March 1, 2021", "Disease", "COVID-19", "Middle East" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Dois_ministros_jordanianos_pegos_violando_medidas_de_bloqueio_renunciaram
[ "Os ministros jordanianos do Interior e da Justiça renunciaram ontem após terem sido encontrados violando as medidas de bloqueio anticoronavírus.", "Tanto o Ministro do Interior Samir Mobeideen quanto o Ministro da Justiça Bassam Talhouni foram encontrados em um banquete público violando o distanciamento social, bem como as diretrizes de capacidade máxima permitida que seus ministérios devem aplicar. A capacidade atual é limitada a 20 pessoas. Isso ocorre dias após a imposição de novas restrições aos jordanianos, incluindo ordens de permanência em casa, toque de recolher obrigatório e multa de 100 dinares (~ US $ 140) para quem não usa máscara.", "Suas renúncias foram aceitas pelo primeiro-ministro Bisher Al-Khasawneh e, em um dos dois decretos reais, pelo rei Abdullah II. De acordo com vários relatórios, o segundo decreto ratificou o vice-primeiro-ministro da Administração Local Tawfiq Kreishan para dirigir o Ministério do Interior e o Ministro de Estado para Assuntos Jurídicos, Ahmad Ziadat, para dirigir o Ministério da Justiça.", "Um recente surto de novas infecções por variantes do coronavírus causou pelo menos 4.627 mortes e mais de 300 mil casos em um país de dez milhões de habitantes, repórter da Reuters. As autoridades atribuem isso ao fato de os jordanianos não obedecerem às restrições e prenderam dezenas por violar as ordens de permanência em casa; centenas de empresas também foram fechadas, acrescentou a Reuters no relatório" ]
1 de março de 2021
interlang link
Two Kenyans kidnapped by gunmen in Somalia now released
143,956
[ "Kenya", "Mogadishu", "Crime and law", "Somalia", "Africa", "November 11, 2009" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_Kenyans_kidnapped_by_gunmen_in_Somalia_now_released
[ "Two Kenyans who were seized by armed gunmen at a market in Somalia's capital Mogadishu were released today, according to reports.", "The Kenyans, workers of the printing agency Hamar Adde, had been taken from the Bakara market, the biggest trading centre in the Somali capital, at gunpoint on Sunday. Eyewitnesses said that two Somalis in the company of the Kenyans were kidnapped as well, but later were soon released.", "\"They are safe [...] We gave them a vacation,\" said the manager of the Hamar Adde printing company, Abdukar Ali, where the kidnapped men are employed. He added that the two Kenyans have flown back to Nairobi.", "Kidnappings, frequently targeting aid workers and foreigners, are commonplace in Somalia. The country has not had a stable government since 1991, when warlords ousted former leader Siad Barre in a coup." ]
2009-11-11
title
Czad: uprowadzono francuskiego pracownika humanitarnego; w Somalii uwolniono Kenijczyków
143,956
[ "Kenya", "Mogadishu", "Crime and law", "Somalia", "Africa", "November 11, 2009" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Czad:_uprowadzono_francuskiego_pracownika_humanitarnego;_w_Somalii_uwolniono_Kenijczyk%C3%B3w
[ "Francuz pracujący dla Międzynarodowego Komitetu Czerwonego Krzyża został wczoraj wieczorem uprowadzony w Czadzie. W Afryce tym samym doszło do kolejnego porwania pracownika Międzynarodowego Komitetu Czerwonego Krzyża.", "Do porwania 37-letniego Laurenta Maurice doszło wczoraj wieczorem w wschodnim Czadzie w wiosce Kawa, leżącej przy granicy z Sudanem.", "W pobliskim Darfurze 22 października doszło do porwania także francuskiego pracownika Międzynarodowego Komitetu Czerwonego Krzyża. W Darfurze oprócz wspomnianego Francuza nadal w niewoli znajdują się dwaj żołnierze ONZ porwani 29 sierpnia br.", "MKCK informuje, iż nie nawiązał jeszcze kontaktu z porywaczami, a w wystosowanym oświadczeniu wzywa do szybkiego i bezwarunkowego uwolnienia zakładnika.", "Do porwań pracowników Międzynarodowego Komitetu Czerwonego Krzyża dochodzi na całym świecie. Przykładowo na Filipinach w tym roku był przetrzymywany przez terrorystów ponad pół roku 61-letni włoski pracownik tej organizacji.", "Tymczasem w innym afrykańskim kraju ogarniętym wojną, w Somalii, w niedzielę, 8 listopada, w Mogadiszu, uzbrojeni mężczyźni uprowadzili dwóch obywateli Kenii, którzy jednak wczoraj odzyskali wolność.", "Obecnie w Somalii przetrzymywanych jest nadal 4 zagranicznych osób. Są nimi dwoje pracownicy ONZ porwani w kwietniu 2008, dziennikarka z Kanady i dziennikarz z Australii, którzy zostali uprowadzeni w sierpniu zeszłego roku." ]
null
interlang link
Two killed in gun attack in Northern Ireland
122,109
[ "Northern Ireland", "Politics and conflicts", "Europe", "Crime and law", "United Kingdom", "March 8, 2009" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_killed_in_gun_attack_in_Northern_Ireland
[ "Two British Army soldiers have been killed in a gun attack outside an army base in County Antrim, Northern Ireland.", "The attack occurred at 21:40 GMT outside the Massereene army base, home to 38 Engineering Regiment, 16 miles north west of Belfast.\nAccording to the police four others, two other soldiers and two civilians, have been hurt, one critically.", "In the incident, described as a drive-by shooting by a Ministry of Defence spokesperson, an estimated thirty to forty rounds were fired at the soldiers, who were taking a pizza delivery. The two civilians injured being the pizza delivery men.", "Although no party has yet claimed responsibility, the attack bears the hallmarks of dissident Republicans.", "Jeffrey Donaldson, a Democratic Unionist lawmaker, said that he believed that gunmen armed with automatic weapons had entered the barracks, possibly disguised as pizza delivery men. \"This is a terrible reminder of the consequences of terrorism. We've had this in the past and no-one wants to see this happening in Northern Ireland,\" he said.", "A witness who lived near the area where the shooting took place said to the BBC that he first thought that the gunshots were fireworks, but \"...then I heard a lot of loud bangs again, only it was a lot more than there was initially - maybe between 10 and 20. Then the siren at the Army barracks went off. Then all you heard was the police sirens and ambulances and there was at least six ambulances.\"", "The deaths, the first of British soldiers in Northern Ireland in twelve years, comes just days after news broke that intelligence of an imminent attack had been received and the deployment of a special forces reconnaissance detachment to Northern Ireland." ]
2009-03-08
title
هجوم على قاعدة بريطانية في إيرلندا يخلف جرحى و قتلى
122,109
[ "Northern Ireland", "Politics and conflicts", "Europe", "Crime and law", "United Kingdom", "March 8, 2009" ]
ar
https://ar.wikinews.org/wiki/%D9%87%D8%AC%D9%88%D9%85_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D9%82%D8%A7%D8%B9%D8%AF%D8%A9_%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%B7%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9_%D9%81%D9%8A_%D8%A5%D9%8A%D8%B1%D9%84%D9%86%D8%AF%D8%A7_%D9%8A%D8%AE%D9%84%D9%81_%D8%AC%D8%B1%D8%AD%D9%89_%D9%88_%D9%82%D8%AA%D9%84%D9%89
[ "هاجم مسلحون قاعدة للجيش البريطاني في أيرلندا الشمالية فيما وصف بواحد من أسوأ الهجمات منذ عدة سنوات. وأسفر الهجوم عن مقتل جنديين اثنين وإصابة أربعة آخرين.", "ونقلت رويترز عن تقارير إعلامية أن منفذي الهجوم تظاهروا بأنهم يقومون بتوصيل بيتزا إلى قاعدة ماسيريني قرب بلدة إنتريم الواقعة على بعد 25 كيلومترا شمال غرب بلفاست عاصمة ايرلندا الشمالية.", "كما نقل عن شهود أن عيارات نارية أطلقت مساء أمس السبت من عربة لتوصيل فطائر \"البيتزا\" للمنازل. وقال شهود إنهم سمعوا سلسلة طويلة من العيارات النارية قبل إطلاق جرس الإنذار في القاعدة." ]
17:52، 8 مارس 2009 (ت.ع.م.)
interlang link
Irlandia Płn: zamach na brytyjskich żołnierzy
122,109
[ "Northern Ireland", "Politics and conflicts", "Europe", "Crime and law", "United Kingdom", "March 8, 2009" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Irlandia_P%C5%82n:_zamach_na_brytyjskich_%C5%BCo%C5%82nierzy
[ "W wczorajszej (7 III) strzelaninie w bazie Massereene w Antrim w Irlandii Północnej zginęło dwóch brytyjskich żołnierzy. 4 osoby zostały ranne.", "Do strzelaniny, do której miała się przyznać Prawdziwa Irlandzka Armia Republikańska (RIRA), doszło nieopodal bazy Massereene, gdzie stacjonuje brytyjski 38 regiment saperów, ok. 21:20 czasu miejscowego (22:20 czasu polskiego).", "Żołnierze, którzy zginęli mieli wkrótce wylecieć do Afganistanu. Wśród rannych jest dwóch innych żołnierzy i dwóch rozwozicieli pizzy: 19-letni Irlandczyk i 32-letni Polak. Stan Polaka oceniany jest jako krytyczny.", "Nie mam żadnych wątpliwości, że to była próba masowego morderstwa – powiedział po wydarzeniu oficer śledczy Derek Williamson.", "W rejonie bazy rozpoczęto zakrojoną na szeroką skalę obławę na napastników.", "W 1998 roku IRA podpisała pokój. 28 lipca 2005 roku IRA oficjalnie ogłosiła koniec walki zbrojnej, a 26 września tego samego roku IRA złożyła szacowaną na ponad 150 ton broń, co potwierdziła Międzynarodowa Niezależna Komisja Rozbrojeniowa (IIDC). W ramach współpracy, rząd w Londynie ogłosił plan normalizacji dla Irlandii Północnej, zakładający zmniejszenie liczby brytyjskich żołnierzy w tej prowincji z ponad 10 tys. do 5 tys. w ciągu dwóch lat. RIRA jest radykalnym odłamem IRA, który sprzeciwia się pokojowym rozmowom z rządem brytyjskim." ]
null
interlang link
Two men shot during robbery in Houston, Texas
1,919,766
[ "Houston", "Crime and law", "United States", "North America", "Texas", "February 11, 2015" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_men_shot_during_robbery_in_Houston,_Texas
[ "Two men were shot during a robbery at a car stereo and alarm business in the city of Houston, Texas yesterday evening, according to police. One of the men, Abdullah Shakur, 65, later died at a local hospital. The other man, Samer Salam, 32, was reportedly in critical condition late Tuesday evening.", "Police said three robbers carried out the attack, each wearing masks, Reportedly, the store employees resisted. No suspects had been named as of 1:30pm local time Wednesday.", "It is unclear if the suspects left with any property, but early reports indicate one suspect was injured during the robbery. Police noted a blood trail was found outside the business. Police said the men may have arrived at the business driving a light blue or silver Ford Mustang." ]
2015-02-11
title
Dois homens baleados durante assalto em Houston, Texas
1,919,766
[ "Houston", "Crime and law", "United States", "North America", "Texas", "February 11, 2015" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Dois_homens_baleados_durante_assalto_em_Houston,_Texas
[ "Dois homens foram baleados durante um assalto à um aparelho de som no carro e a venda de alarmes na cidade de Houston, Texas, ontem à noite, segundo a polícia. Um dos homens, Abdullah Shakur, 65 anos, morreu mais tarde em um hospital local. O outro homem, Samer Salam, 32, foi relatado em estado crítico na terça-feira à noite.", "Segundo a polícia, três assaltantes realizaram o ataque, cada um usando máscaras, alegadamente, os empregados da loja resistiram. Nenhum suspeito teve nome divulgado às 13hs30min hora local na quarta-feira.", "Não está claro se os suspeitos deixados com qualquer propriedade, mas os relatórios iniciais indicam que um suspeito foi ferido durante o assalto. A polícia notou um rastro de sangue que foi encontrada fora da loja de vendas. A polícia disse que os homens podem ter chegado à loja de venda dirigindo uma Ford Mustang luz azul ou prata." ]
11 de fevereiro de 2015
interlang link
Two nuclear submarines collide in the Atlantic Ocean
121,073
[ "Nuclear weapons", "Wackynews", "Politics and conflicts", "NATO", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "France", "February 18, 2009", "Trident (nuclear weapon)", "Science and technology", "Transport", "Atlantic Ocean", "Europe", "Crime and law", "Military", "Submarines", "United Kingdom", "Environment", "Daily Mail" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_nuclear_submarines_collide_in_the_Atlantic_Ocean
[ "The Nuclear ballistic missile submarines Triomphant, from France, and HMS Vanguard, of the British Royal Navy, collided deep under the middle of the Atlantic Ocean in the middle of the night between February 3 and 4, despite both vessels being equipped with sonar. The collision caused damage to both vessels but it did not release any radioactive material, a Ministry of Defence (MOD) official confirmed Monday.", "A Ministry of Defence spokesman said nuclear security had not been breached. \"It is MOD policy not to comment on submarine operational matters, but we can confirm that the U.K.’s deterrent capability was unaffected at all times and there has been no compromise to nuclear safety. Triomphant had struck 'a submerged object (probably a container)' during a return from a patrol, damaging the sonar dome on the front of the submarine,\" he said.", "A French navy spokesman said that \"the collision did not result in injuries among the crew and did not jeopardise nuclear security at any moment.\" Lack of communication between France and other members of NATO over the location of their SLBM deterrents is believed to be another reason for the crash.", "According to Daily Mail, the vessels collided 1,000ft underwater in the Bay of Biscay (Golfe de Gascogne; Golfo de Vizcaya and Mar Cantábrico), a gulf of the North Atlantic Ocean. It lies along the western coast of France from Brest south to the Spanish border, and the northern coast of Spain west to Punta de Estaca de Bares, and is named for the Spanish province of Biscay, with average depth of 5,723 feet (1,744 m) and maximum depth is 9,151 feet (2,789 m).", "Each submarine is laden with missiles powerful enough for 1,248 Hiroshima bombings, The Independent said.", "It is unlikely either vessel was operating its active sonar at the time of the collision, because the submarines are designed to \"hide\" while on patrol and the use of active sonar would immediately reveal the boat's location. Both submarines' hulls are covered with anechoic tile to reduce detection by sonar, so the boats' navigational passive sonar would not have detected the presence of the other.", "Lee Willett of London's Royal United Services Institute said \"the NATO allies would be very reluctant to share information on nuclear submarines. These are the strategic crown jewels of the nation. The whole purpose of a sea-based nuclear deterrent is to hide somewhere far out of sight. They are the ultimate tools of national survival in the event of war. Therefore, it's the very last thing you would share with anybody.\"", "First Sea Lord Admiral Sir Jonathon Band GCB, ADC of the United Kingdom, the most senior serving officer in the Royal Navy, said that \"...the submarines came into contact at very low speed. Both submarines remained safe. No injuries occurred. We can confirm the capability remains unaffected and there was no compromise to nuclear safety.\"", "\"Both navies want quiet areas, deep areas, roughly the same distance from their home ports. So you find these station grounds have got quite a few submarines, not only French and Royal Navy but also from Russia and the United States. Navies often used the same nesting grounds,\" said John H. Large, an independent nuclear engineer and analyst primarily known for his work in assessing and reporting upon nuclear safety and nuclear related accidents and incidents.", "President of the Royal Naval Association John McAnally said that the incident was a \"one in a million chance\". \"It would be very unusual on deterrent patrol to use active sonar because that would expose the submarine to detection. They are, of course, designed to be very difficult to detect and one of the priorities for both the captain and the deterrent patrol is to avoid detection by anything,\" he said.", "The development of stealth technology, making the submarines less visible to other vessels has properly explained that a submarine does not seem to have been able to pick out another submarine nearly the length of two football pitches and the height of a three-story building.", "\"The modus operandi of most submarines, particularly ballistic-missile submarines, is to operate stealthily and to proceed undetected. This means operating passively, by not transmitting on sonar, and making as little noise as possible. A great deal of technical effort has gone into making submarines quiet by reduction of machinery noise. And much effort has gone into improving the capability of sonars to detect other submarines; detection was clearly made too late or not at all in this case,\" explained Stephen Saunders, the editor of Jane's Fighting Ships, an annual reference book (also published online, on CD and microfiche) of information on all the world's warships arranged by nation, including information on ship's names, dimensions, armaments, silhouettes and photographs, etc.", "According to Bob Ayres, a former CIA and US army officer, and former associate fellow at Chatham House, the Royal Institute of International Affairs, however, the submarines were not undetectable, despite their \"stealth\" technology. \"When such submarines came across similar vessels from other navies, they sought to get as close as possible without being detected, as part of routine training. They were playing games with each other – stalking each other under the sea. They were practising being able to kill the other guy's submarine before he could launch a missile.Because of the sound of their nuclear reactors' water pumps, they were still noisier than old diesel-electric craft, which ran on batteries while submerged. The greatest danger in a collision was the hull being punctured and the vessel sinking, rather than a nuclear explosion,\" Ayres explained.", "Submarine collisions are uncommon, but not unheard of: in 1992, the USS Baton Rouge, a submarine belonging to the United States, under command of Gordon Kremer, collided with the Russian Sierra-class attack submarine K-276 that was surfacing in the Barents Sea.", "In 2001, the US submarine USS Greeneville surfaced and collided with Japanese fishing training ship Ehime Maru (えひめ丸), off the coast of Hawaii. The Navy determined the commanding officer of Greeneville to be in \"dereliction of duty.\"", "The tenth HMS Vanguard (S28) of the British Royal Navy is the lead boat of her class of Trident ballistic missile-capable submarines and is based at HMNB Clyde, Faslane. The 150m long, V-class submarine under the Trident programme, has a crew of 135, weighs nearly 16,000 tonnes and is armed with 16 Trident 2 D5 ballistic missiles carrying three warheads each.", "It is now believed to have been towed Monday to its naval base Faslane in the Firth of Clyde, with dents and scrapes to its hull. Faslane lies on the eastern shore of Gare Loch in Argyll and Bute, Scotland, to the north of the Firth of Clyde and 25 miles west of the city of Glasgow.", "Vanguard is one of the deadliest vessels on the planet. It was built at Barrow-in-Furness by Vickers Shipbuilding and Engineering Ltd (now BAE Systems Submarine Solutions), was launched on 4 March, 1992, and commissioned on 14 August, 1993. The submarine's first captain was Captain David Russell. In February 2002, Vanguard began a two-year refit at HMNB Devonport. The refit was completed in June 2004 and in October 2005 Vanguard completed her return to service trials (Demonstration and Shakedown Operations) with the firing of an unarmed Trident missile.", "\"The Vanguard has two periscopes, a CK51 search model and a CH91 attack model, both of which have a TV camera and thermal imager as well as conventional optics,\" said John E. Pike, director and a national security analyst for http://www.globalsecurity.org/, an easily accessible pundit, and active in opposing the SDI, and ITAR, and consulting on NEO's.", "\"But the periscopes are useless at that depth. It's pitch black after a couple of hundred feet. In the movies like 'Hunt for Red October,' you can see the subs in the water, but in reality it's blindman's bluff down there. The crash could have been a coincidence — some people win the lottery — but it's much more possible that one vessel was chasing the other, trying to figure out what it was,\" Pike explained.", "Captain of HMS Vanguard, Commander Richard Lindsey said his men would not be there if they couldn't go through with it. “I'm sure that if somebody was on board who did not want to be here, they would have followed a process of leaving the submarine service or finding something else to do in the Navy,” he noted.", "The Triomphant is a strategic nuclear submarine, lead ship of her class (SNLE-NG). It was laid down on June 9, 1989, launched on March 26, 1994 and commissioned on March 21, 1997 with homeport at Île Longue. Equipped with 16 M45 ballistic missiles with six warheads each, it has 130 crew on board. It was completing a 70-day tour of duty at the time of the underwater crash. Its fibreglass sonar dome was damaged requiring three or four months in Drydock repair. \"It has returned to its base on L'Ile Longue in Brittany on Saturday under its own power, escorted as usual by a frigate,\" the ministry said.", "A Ballistic missile submarine is a submarine equipped to launch ballistic missiles (SLBMs). Ballistic missile submarines are larger than any other type of submarine, in order to accommodate SLBMs such as the Russian R-29 or the American Trident.", "The Triomphant class of strategic missile submarines of the French Navy are currently being introduced into service to provide the sea based component (the Force Océanique Stratégique) of the French nuclear deterrent or Force de frappe, with the M45 SLBM. They are replacing the Redoutable-class boats. In French, they are called Sous-Marin Nucléaire Lanceur d'Engins de Nouvelle Génération (\"SNLE-NG, literally \"Device-launching nuclear submarine of the new generation\").", "They are roughly one thousand times quieter than the Redoutable-class vessels, and ten times more sensitive in detecting other submarines [1]. They are designed to carry the M51 nuclear missile, which should enter active service around 2010.", "Repairs for both heavily scraped and dented, missile-laden vessels were \"conservatively\" estimated to cost as much as €55m, with intricate missile guidance systems and navigation controls having to be replaced, and would be met by the French and British taxpayer, the Irish Independent reported.", "Many observers are shocked by the deep sea disaster, as well as the amount of time it took for the news to reach the public. ”Two US and five Soviet submarine accidents in the past prove that the reactor protection system makes an explosion avoidable. But if the collision had been more powerful the submarines could have sunk very quickly and the fate of the 250 crew members would have been very serious indeed,” said Andrey Frolov, from Moscow's Centre for Analysis of Strategies and Technologies.", "“I think this accident will force countries that possess nuclear submarines to sit down at the negotiating table and devise safety precautions that might avert such accidents in the future… But because submarines must be concealed and invisible, safety and navigation laws are hard to define,” Frolov said, noting further that there are no safety standards for submarines.", "The unthinkable disaster – in the Atlantic's 41 million square miles – has raised concern among nuclear activists. \"This is a nuclear nightmare of the highest order. The collision of two submarines, both with nuclear reactors and nuclear weapons onboard, could have released vast amounts of radiation and scattered scores of nuclear warheads across the seabed,\" said Kate Hudson, chair of Britain's Campaign for Nuclear Disarmament.", "\"This is the most severe incident involving a nuclear submarine since the Russian submarine RFS Kursk K-141 explosion and sinking in 2000 and the first time since the Cold War that two nuclear-armed subs are known to have collided. Gordon Brown should seize this opportunity to end continuous patrols,\" Hudson added. Despite a rescue attempt by British and Norwegian teams, all 118 sailors and officers aboard Kursk died.", "\"This reminds us that we could have a new catastrophe with a nuclear submarine at any moment. It is a risk that exists during missions but also in port. These are mobile nuclear reactors,\" said Stephane Lhomme, a spokesman for the French anti-nuclear group Sortir du Nucleaire.", "Nicholas Barton \"Nick\" Harvey, British Liberal Democrat Member of Parliament for North Devon has called for an immediate internal probe. \"While the British nuclear fleet has a good safety record, if there were ever to be a bang it would be a mighty big one. Now that this incident is public knowledge, the people of Britain, France and the rest of the world need to be reassured this can never happen again and that lessons are being learned,\" he said.", "SNP Westminster leader Angus Robertson MP for Moray has demanded for a government statement. \"The Ministry of Defence needs to explain how it is possible for a submarine carrying weapons of mass destruction to collide with another submarine carrying weapons of mass destruction in the middle of the world's second-largest ocean,\" he said.", "Michael Thomas Hancock, CBE, a Liberal Democrat Member of Parliament for Portsmouth South and a City councillor for Fratton ward, and who sits on the Commons defence committee, has called on the Ministry of Defence Secretary of State John Hutton to make a statement when parliament sits next week.", "\"While I appreciate there are sensitive issues involved here, it is important that this is subject to parliamentary scrutiny. It's fairly unbelievable that this has happened in the first place but we now need to know that lessons have been learnt. We need to know for everyone's sakes that everything possible is now done to ensure that there is not a repeat of the incident. There are serious issues as to how some of the most sophisticated naval vessels in the seas today can collide in this way,\" Mr. Hancock said.", "Tory defence spokesman Liam Fox, a British Conservative politician, currently Shadow Defence Secretary and Member of Parliament for Woodspring, said: “For two submarines to collide while apparently unaware of each other’s presence is extremely worrying.”", "Meanwhile, Hervé Morin, the French Minister of Defence, has denied allegations the nuclear submarines, which are hard to detect, had been shadowing each other deliberately when they collided, saying their mission was to sit at the bottom of the sea and act as a nuclear deterrent.", "\"There's no story to this -- the British aren't hunting French submarines, and the French submarines don't hunt British submarines. We face an extremely simple technological problem, which is that these submarines are not detectable. They make less noise than a shrimp. Between France and Britain, there are things we can do together....one of the solutions would be to think about the patrol zones,\" Morin noted, and further denying any attempt at a cover-up.", "France's Atlantic coast is known as a submarine graveyard because of the number of German U-boats and underwater craft sunk there during the Second World War." ]
2009-02-18
title
Atlantyk: zderzenie dwóch okrętów podwodnych z bronią nuklearną
121,073
[ "Nuclear weapons", "Wackynews", "Politics and conflicts", "NATO", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "France", "February 18, 2009", "Trident (nuclear weapon)", "Science and technology", "Transport", "Atlantic Ocean", "Europe", "Crime and law", "Military", "Submarines", "United Kingdom", "Environment", "Daily Mail" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Atlantyk:_zderzenie_dw%C3%B3ch_okr%C4%99t%C3%B3w_podwodnych_z_broni%C4%85_nuklearn%C4%85
[ "Na Atlantyku zderzyły się dwa okręty podwodne - brytyjski i francuski - o napędzie atomowym - informuje CNN. Doszło do znacznych uszkodzeń. Na pokładach obu okrętów podwodnych znajdowały się głowice nuklearne.", "Brytyjskie media donoszą, że do wypadku doszło 3 lub 4 lutego, a udział w nim wzięły okręty \"HMS Vanguard\" i \"Le Triomphant\". Brytyjskie ministerstwo obrony narodowej nie chce ujawniać szczegółów zdarzenia. Władze Francji oświadczyły, że nie doszło do uszkodzenia głowic nuklearnych. Powodem zderzenia miała być awaria sonaru." ]
null
interlang link
英法核潜艇相撞 均受损
121,073
[ "Nuclear weapons", "Wackynews", "Politics and conflicts", "NATO", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "France", "February 18, 2009", "Trident (nuclear weapon)", "Science and technology", "Transport", "Atlantic Ocean", "Europe", "Crime and law", "Military", "Submarines", "United Kingdom", "Environment", "Daily Mail" ]
zh
https://zh.wikinews.org/wiki/%E8%8B%B1%E6%B3%95%E6%A0%B8%E6%BD%9C%E8%89%87%E7%9B%B8%E6%92%9E_%E5%9D%87%E5%8F%97%E6%8D%9F
[ "本月3日或4日,英国前卫号弹道导弹核潜艇与法国的凯旋号核潜艇在大西洋相撞,前卫号船体被撞到凹陷,还有擦痕,需要由船拖回苏格兰的基地;而凯旋号的外壳也受到损伤,但法国核潜艇在事故发生后竟然毫无察觉,直到数天后接到英方的通报才知道发生了此相撞,赶紧一瘸一拐地驶回布雷斯特港海军基地。不过据消息人士称,两艘核潜艇的核装置所在部分均未受损。", "据悉,当时两艘核潜艇均在水下航行,凯旋号完成任务后正在返航,而前卫号也在执行任务。也许是双方潜艇上的反声呐技术太过高端,以至于各自声呐装置均未能探测到对方,结果就撞上了。目前,还没有人员伤亡的报道。" ]
【2009年2月17日讯】
interlang link
Two Palestinians reportedly shot dead by Israeli troops
147,429
[ "Israel", "Politics and conflicts", "Middle East", "Palestine", "Palestinian Islamic Jihad", "Crime and law", "Gaza Strip", "January 10, 2010", "Metal recycling" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_Palestinians_reportedly_shot_dead_by_Israeli_troops
[ "Palestinian medical officials have said that two Palestinians in the northern Gaza Strip were killed by gunfire from Israel on Saturday, according to security sources and Palestinian officials.", "According to witness reports, the men were collecting scrap metal when they were killed near the border; Israeli officials, however, said that the men were trying to shoot rockets into Israel. An Israeli military spokeswoman said that the army had nothing to do with the shooting.", "The head of Gaza's emergency and ambulance services, Mo'aweya Hassanein, said to media that ambulances were dispatched to the area, but were still waiting for permission from Israeli authorities to reach the scene.", "On Sunday, the IDF said in a statement that an Israeli Air Force craft attacked a terror cell preparing to fire projectiles from the southern Gaza Strip into Israel on Sunday evening.", "Palestinian medics and the IDF say Sunday's air strike killed three members of the Islamic Jihad group in central Gaza." ]
2010-01-10
title
İsrail'den Gazze'ye hava saldırısı yapıldı
147,429
[ "Israel", "Politics and conflicts", "Middle East", "Palestine", "Palestinian Islamic Jihad", "Crime and law", "Gaza Strip", "January 10, 2010", "Metal recycling" ]
tr
https://tr.wikinews.org/wiki/%C4%B0srail%27den_Gazze%27ye_hava_sald%C4%B1r%C4%B1s%C4%B1_yap%C4%B1ld%C4%B1
[ "İsrail uçakları Gazze Şeridi'nin orta kesimlerindeki bir alana tank saldırısı düzenlendi. İlk belirlemelere göre Filistin İslâmi Cihat grubunun askeri bölümü olan Saraya El Kudüs'e bağlı iki kişi öldü. İsrail Ordu Sözcüsü ise, Filistinlilerin vurularak öldürülmesinde İsrail’in bir payı olmadığını söyledi. İsrailli yetkililer ayrıca amaçlarının Filistinlilerin tünel kazarak İsrail'e saldırılar düzenledikleri için yaptıklarını söylediler. Filistinli sağlık yetkilileri ise, bu saldırının İsrail'den açıldığını söyledi.", "Ayrıca, 2008-2009 İsrail-Gazze çatışması sırasında yaklaşık 1300 Filstinli ve 13 İsrailli hayatını kaybetmişti.", "Türkiye Cumhuriyeti Başbakanı, Recep Tayyip Erdoğan Bakın dün Gazze yine bombalandı. Ne oldu da Gazze bombalandı? Ne var?... Biz adil davranmaya mecburuz, barıştan yana hareket etmeye mecburuz ve kim barışın yanındaysa biz onların yanında, mağdurun yanında olmaya her zaman mecburuz ve sürecimizi, siyaset anlayışımızı da bu anlayış üzerine sürdüreceğiz, devam ettireceğiz. diyerek İsrail'e tepki gösterdi." ]
10 Ocak 2010, Pazar
interlang link
Two police officers injured in Pentagon shooting incident
161,008
[ "Virginia", "Military", "Crime and law", "FBI", "California", "United States", "Cannabis", "Washington, D.C.", "North America", "March 5, 2010" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_police_officers_injured_in_Pentagon_shooting_incident
[ "An armed man opened fire at an entrance to the Pentagon in Washington, D.C. on Thursday at 6.40 p.m (0140 UTC), injuring two police officers, before being shot and killed by them. According to the officers, the man calmly approached an entrance to the building near the Metro station, pulled a gun from his coat pocket and opened fire at them. No one else was injured in the incident. The attacker has been identified as 36 year old John Patrick Bedell of Hollister, California. He was armed with two nine millimeter semiautomatic weapons and several magazines of ammunition and acted alone.", "Chief of the United States Pentagon Police Richard S. Keevill conducted a press conference two hours after the incident. He said that the wounds to the two officers were not life threatening as the bullets just grazed them. The suspect was critically injured as he was not wearing a bullet-proof vest. The two officers were taken to George Washington University Hospital for treatment and were released few hours later. He praised Officers Jeffrey Amos and Marvin Carraway for acting \"quickly and decisively to neutralize him as a threat\" without hurting anyone else. Bedell died hours after being admitted in critical condition.", "Keevill added, \"About 6:40 tonight, a person came [to] the Pentagon ... area ... [and] appeared to be pretty calm. As the officers started to ask him for his pass ... he drew a weapon from his pocket and started shooting. ... He did not say anything.\" Keevill confirmed that the shooter was a American citizen but denied knowledge of any motive behind the shooting. He said, \"We have a theory, but it's still a theory. It's going to take time to develop that.\"", "Bedell's car was driven from California and more ammunition was found there. Keevill said there is a surveillance video showing the suspect that \"pretty much confirms what we've been saying, that he acted alone.\" He has dismissed the possibility of Bedell being a terrorist.", "An Internet posting has come forward where a user named JPatrickBedell argued that the 9/11 attacks and death (ruled a suicide by court of law) of Marine Col. James Sabow in Orange County in 1991 had been \"cover-ups\" and that he was determined to uncover the truth. In the same posting he protests strict US marijuana laws and has included links to a 2006 court case in Orange County where he was prosecuted for cultivating marijuana and resisting a police officer. Online Court records show the date of birth mentioned by the user JPatrickBedell matches that of the John Patrick Bedell.\nBedell said in an online video, \"The moral values of individuals and communities are increasingly attacked by a political system where deceit is routine and accepted and the only standard is power.\"", "Pentagon entrances were locked shortly after the shooting, during the evening rush hour but all were reopened with the exception of the Pentagon Metro entrance which is adjacent to the main entrance of the Pentagon in Virginia, across the Potomac River. Transit officials decided to close the busy Pentagon subway station for Friday as a part of the investigations.The Pentagon police department, the Arlington County Police Department, U.S. Secret Service and the FBI are investigating the incident.", "The Pentagon has total five entrances: Mall Terrace Entrance façade, the River Terrace Entrance façade, the Concourse Entrance (or Metro Station) façade, the South Parking Entrance façade, and the Heliport façade." ]
2010-03-05
title
États-Unis : fusillade devant le Pentagone
161,008
[ "Virginia", "Military", "Crime and law", "FBI", "California", "United States", "Cannabis", "Washington, D.C.", "North America", "March 5, 2010" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/%C3%89tats-Unis_:_fusillade_devant_le_Pentagone
[ "Un homme a ouvert le feu, jeudi soir, sur deux agents de sécurité à l'entrée du Pentagone où siège le ministère de la Défense américain. Il s'agit de John Patrick Bedell, un californien de 36 ans. Transporté à l'hôpital le plus proche, il est mort des suites de ses blessures. L'incident a provoqué la fermeture des stations de métro et de bus du Pentagone, perturbant les transports publics dans la zone.", "L'agresseur a ouvert le feu sur les agents de sécurité en fin de journée, à l'heure de grande affluence. Les forces de l'ordre ont répliqué, touchant le suspect à la tête. Les agents de sécurité, eux aussi transportés à l'hôpital, ne souffrent que de blessures légères ayant été protégés par leurs gilets par balles. Selon les autorités, John Patrick Bedell était en possession de deux pistolets de calibre 9 mm et plusieurs chargeurs se trouvaient dans sa voiture garée à proximité. Richard Keevill, responsable de la sécurité du Pentagone, a annoncé, lors d'une conférence de presse tenue deux heures après la fusillade, qu'il s'agirait d'« un acte individuel, pour un motif encore inconnu, mais que rien ne laissait transparaitre jusqu'ici qu'il y ait un lien terroriste ».", "« Dans une vidéo enregistrée par une caméra de sécurité, John Patrick Bedell apparait calme, bien habillé, et agissant visiblement seul lorsqu'il s'est dirigé tout droit sur les agents de police en poste devant l'entrée du Pentagone. Lorsqu'il a plongé sa main dans sa poche, les gardes ont simplement pensé qu'il allait en sortir son badge, nécessaire pour entrer dans le bâtiment du Pentagone et c'est alors qu'il a sorti un pistolet et a commencé à tirer quasiment immédiatement », a expliqué Richard Keevill lors de la conférence de presse. L'incident s'est produit à une station de métro adjacente au Pentagone. Elle est fermée depuis lors, ce qui n'a pas manqué de perturber les transports en commun. La police cherchait hier soir, l'autre homme apparaissant dans la vidéo, mais il ne semble pas, selon des sources policières, qu'il soit impliqué dans l'attaque.", "Dans le même type d'attaques, on se souvient notamment de celles de l'an dernier, dont une à Fort Hood, au Texas, qui avait fait 13 morts et 43 blessés ; et une au musée du Mémorial de l'Holocauste, à Washington, dans laquelle un garde avait perdu la vie." ]
Publié le 6 mars 2010
interlang link
Two politicians jailed for life over Rwandan genocide
322,125
[ "Rwanda", "Rwandan Genocide", "United Nations", "War crimes", "Crime and law", "Sex crimes", "Africa", "Tanzania", "December 22, 2011" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_politicians_jailed_for_life_over_Rwandan_genocide
[ "The International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), supported by the United Nations, has convicted two Rwandan politicians in relation to the Rwandan genocide of 1994.", "The court has sentenced then-National Revolutionary Movement for Development (NRMD) chairman Matthieu Ngirumpatse and Edouard Karemera — at that time, Ngirumpatse's deputy — to life imprisonment having found them guilty over their involvement in a variety of crimes including genocide, war crimes, and crimes against humanity, for failing to stop or punish crimes such as rape and murder committed by the youth militia of their party, the Interahamwe, in 1994.", "Hutus considered to have extremist views reportedly murdered 800,000 Tutsis and Hutu moderates in the space of one hundred days, between April and July 1994. The ICTR determined that \"the rapes and the sexual crimes carried out on Tutsi girls and women by soldiers and militia, including the Interahamwe, are a natural and predictable consequence of the joint criminal enterprise seeking to destroy the Tutsi ethnic group\" before \"unanimously condemn[ing] Ngirumpatse to life in jail\" and subsequently providing a similar punishment to Karemera. Joseph Nzirorera, a third man accused alongside Ngirumpatse and Karemera, died while the trial was underway.", "The ICTR found Ngirumpatse had approved weapons distribution amongst the Interahamwe in April 1994. \"At that point in the genocide\", the ICTR panel stated, \"it could be assumed the weapons were going to be used to kill Tutsis\".", "The ICTR were set up in the city of Arusha in Tanzania with the specific purpose of trying those accused of being most responsible for the crimes relating to the Rwandan genocide. Recently, Theoneste Bagosora — suspected of being amongst those of highest responsibility in the Rwandan genocide — had his life imprisonment punishment reversed by appeal judges at the ICTR and reduced to a 35 year prison sentence. BBC News Online reported anger amongst some Rwandans over this decision for the chief of staff of the defence ministry at the time." ]
2011-12-22
title
Dois políticos são condenados a prisão perpétua por genocídio em Ruanda
322,125
[ "Rwanda", "Rwandan Genocide", "United Nations", "War crimes", "Crime and law", "Sex crimes", "Africa", "Tanzania", "December 22, 2011" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Dois_pol%C3%ADticos_s%C3%A3o_condenados_a_pris%C3%A3o_perp%C3%A9tua_por_genoc%C3%ADdio_em_Ruanda
[ "O Tribunal Penal Internacional para o Ruanda (TPIR), que tem o suporte das Nações Unidas, condenou dois políticos ruandeses pelo genocídio em Ruanda ocorrido em 1994.", "A corte setenciou o então-presidente do Movimento Republicano Nacional por Democracia e Desenvolvimento (MRND) Matthieu Ngirumpatse e Edouard Karemera — naquela época, deputado de Ngirumpatse — a prisão perpétua considerando-os culpados por envolvimento em uma variedade de crimes incluindo genocídio, crimes de guerra e crimes contra a humanidade, por falharem em impedir ou punir crimes como estúpro e homicídio cometidos pela milícia jovem do seu partido, o Interahamwe, em 1994.", "Os Hutus considerados extremistas assasinaram 800 000 Tutsis e Hutus moderados no período de 100 dias, entre Abril e Julho de 1994. O TPIR determinou que \"os estúpros e crimes sexuais praticados contra jovens e mulheres Tutsi pelos soldados e milicianos, incluindo o Interahamwe, são uma consequência natural e previsível de um empreendimento de um grupo criminoso que procurava destruir o grupo étnico Tutsi\" antes de \"condenar unanimamente Ngirumpatse a prisão perpétua\" e sequencialmente prover punição semelhante a Karemera. Joseph Nzirorera, um terceiro acusado juntamente com Ngirumpatse e Karemera, faleceu durante a condução do processo.", "O TPIR revelou que Ngirumpatse tinha aprovado a distribuição de armas entre o Interahamwe em Abril de 1994. \"Naquele momento do genocídio\", o júri do TPIR afirmou, \"poderia se assumir que as armas iriam ser utilizadas para matar Tutsis\".", "O TPIR ocorreu na cidade de Arusha na Tanzânia com o específico propósito de julgar os acusados de serem os mais responsáveis pelos crimes relativos ao genocídio de Ruanda. Recentemente, Theoneste Bagosora — suspeito de estar ente o de maior responsabilidade no genocídio em Ruanda — teve sua punição de prisão perpétua reduzida por recurso dos juízes da TPIR a 35 anos de prisão. Na época, a BBC News Online relatou revolta entre alguns ruandeses por causa da decisão do chefe de pessoal do ministério da defesa." ]
Ruanda • 24 de dezembro de 2011
interlang link
Two Prime Ministers banned from Fiji
59,758
[ "Politics and conflicts", "Fiji", "February 2, 2007", "Melanesia", "New Zealand", "Crime and law", "Australia", "Oceania" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_Prime_Ministers_banned_from_Fiji
[ "The Prime Ministers of Australia and New Zealand, John Howard and Helen Clark, have been banned from travelling to Fiji following the discovery of Ms Clark's and Mr Howard's names on an immigration list by Fiji Television.", "The Immigration Department list bans people from entering Fiji, and bans some people from leaving Fiji. The list also contains the names of civil and political activists, businessmen, politicians, and trade union officials.", "Ms Clark says that self-appointed Fijian Prime Minister Voreqe \"Frank\" Bainimarama is only digging himself a bigger hole and that it would be unwise to listen to anything that Mr Bainimarama had to say.", "Mr Bainimarama said that if he can't visit their countries, then they shouldn't be allowed to visit his country.", "Both Australia and New Zealand had already put a ban in place preventing high ranking politicians and officials from entering either country because of their disapproval of the recent Fijian coup which Mr Bainimarama led. The two countries have also imposed other sanctions." ]
2007-02-02
title
Deux Premiers ministres interdits aux Fidji
59,758
[ "Politics and conflicts", "Fiji", "February 2, 2007", "Melanesia", "New Zealand", "Crime and law", "Australia", "Oceania" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Deux_Premiers_ministres_interdits_aux_Fidji
[ "Les Premiers ministres d'Australie et de Nouvelle-Zélande, John Howard et Helen Clark respectivement, ont été interdits de se rendre aux Fidji selon la télévision fidjienne qui a découvert leurs noms sur une liste d'immigration.", "La liste du Département d'immigration interdit à des personnes l'entrée aux Fidji, ou leur interdit de quitter le territoire. La liste contient aussi les noms d'activistes civils et politiques, d'hommes d'affaires, de politiciens, et de représentants syndicaux.", "Mme Clark a déclaré que le Premier ministre auto-proclamé Voreqe \"Frank\" Bainimarama est seulement en train de se creuser un plus grand trou et qu'il était mal avisé d'écouter quoique puisse dire M. Bainimarama.\nM. Bainimarama a quant à lui déclaré que s'il ne pouvait se rendre dans leurs pays, ils ne pouvaient donc visiter le sien.", "L'Australie et la Nouvelle-Zélande avaient déjà mis une interdiction en place interdisant aux politiciens et officiels de haut rang d'entrer dans l'un ou l'autre des deux pays en raison de leur désapprobation du récent coup d'état fidjien mené par M. Bainimarama. Les deux pays ont également imposé d'autres sanctions." ]
Publié le 2 février 2007
interlang link
Two shot on nuclear submarine in Southampton, England
255,057
[ "April 8, 2011", "Europe", "Southampton", "Disasters and accidents", "Crime and law", "Military", "England", "Submarines", "United Kingdom" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_shot_on_nuclear_submarine_in_Southampton,_England
[ "Reports indicate two people have been shot at Southampton Eastern Docks, England.", "According to initial reports, a firearms incident has occurred on or close to HMS Astute, a submarine which was berthed in the docks. The incident is thought to have occurred a short time before 1212 BST when police were called to the docks.", "\"Hampshire police were called by their Ministry of Defense colleagues at 12.12 pm (1112 GMT) today... and are currently liaising with them to establish the exact circumstances of the incident,\" said a Hampshire Constabulary spokesperson in a statement to the Reuters news agency, \"[i]t is believed two people have sustained injuries as a result of gun shots being discharged on the vessel.\"", "An eyewitness at the scene told BBC News: \"I saw at least six people carry a stretcher off the gangway into a waiting ambulance.\" An area around the docks has been sealed off.", "Although serious, Hampshire Constabulary and the Ministry of Defence have stated that the incident is not terrorist related and that there is no public safety risk. Both organisations are continuing to investigate the incident.", "Hampshire Constabulary later confirmed that one of the injured has died, and that one arrest has been made. It is believed that the arrested man is service personnel, and is currently being held in custody by the police." ]
2011-04-08
title
Un mort dans un sous-marin nucléaire britannique
255,057
[ "April 8, 2011", "Europe", "Southampton", "Disasters and accidents", "Crime and law", "Military", "England", "Submarines", "United Kingdom" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Un_mort_dans_un_sous-marin_nucl%C3%A9aire_britannique
[ "Deux personnes ont été blessées par une arme à feu hier sur le HMS Astute, fleuron des sous-marins nucléaires d'attaque britanniques, alors qu'il était amarré à Southampton. Cet incident a dû avoir eu lieu quelques minutes avant 12 h 12 BST, heure où la police a été appelée sur les quais.", "« La police du Hampshire a été appelée par leurs collègues du ministère de la Défense à 12 h 12 aujourd'hui… et sont actuellement en contact avec eux pour établir les circonstances exactes de ce drame », a déclaré un porte-parole du Hampshire Constabulary (la police locale) à l'agence Reuters. « Il semble que deux personnes aient été blessés par des coups de feu tirés depuis le bâtiment ».", "Des témoins de la scène racontent aux journalistes de BBC News : « J'ai vu aux moins six personnes transporter un brancard depuis la passerelle jusqu'à une ambulance ». La zone autour du quai a été mise sous scellés.", "Bien que l'incident soit grave, l'Hampshire Constabulary et le ministère de la Défense ont déclaré qu'il n'était pas lié au terrorisme et pensent qu'il n'y a pas de danger pour la sécurité publique. Les deux organisations enquêtent actuellement sur cette affaire pour tenter d'éclaircir les faits. Pour ce faire, elles vont entendre les 30 personnes qui se trouvaient à bord au moment du drame.", "Plus tard, l'Hampshire Constabulary a annoncé la mort d'un des blessés, et qu'une arrestation avait été effectuée. La personne arrêtée, un sous-marinier, est soupçonnée d'avoir ouvert le feu avec son arme de service, un fusil d'assaut SA80. Il a été interpellé après avoir été désarmé puis maîtrisé par un conseiller municipal de Southampton." ]
Publié le 9 avril 2011
interlang link
Two students in Germany accused of plotting a school attack
85,527
[ "November 19, 2007", "Germany", "Europe", "Education", "Crime and law" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_students_in_Germany_accused_of_plotting_a_school_attack
[ "Two students from Cologne, Germany, ages 17 and 18, are accused of plotting an attack at their school on November 20, the first anniversary of the shooting at Geschwister Scholl school in Emsdetten, in which 18-year old ex-student Sebastian Bosse carried an attack that left six people wounded by gunshot and others wounded by detonated smoke bombs before taking his own life.", "One of the suspects, age 17, killed himself on Friday after a confrontation with a high school teacher and police officers. The plot was uncovered when a school principal had discovered a Web page the 17-year old suspect had created, showcasing material that glorified the two perpetrators of the Columbine High School massacre.", "The second suspect, age 18, is in police custody, and has confessed to the plot.", "Materials including two crossbows, two air guns, instructions on how to build a pipe bomb and a list of potential victims had been seized by Cologne police when they were alerted that the plot would have taken place at the Georg-Büchner Gymnasium, located in the western district of Weiden. The items had been confiscated at their homes." ]
2007-11-19
title
Verwirrung um angeblich verhinderten Amoklauf an Kölner Schule
85,527
[ "November 19, 2007", "Germany", "Europe", "Education", "Crime and law" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Verwirrung_um_angeblich_verhinderten_Amoklauf_an_K%C3%B6lner_Schule
[ "Köln (Deutschland), 22.11.2007 – Nach einem angeblich verhinderten Amoklauf an einer Kölner Schule besteht weiter Unklarheit über das tatsächliche Geschehen. So hatte die Kölner Polizei in einer ersten Pressekonferenz am Sonntag erklärt, dass zwei Jugendliche im Alter von 17 und 18 Jahren eine Bluttat an ihrer Schule, dem Georg-Büchner-Gymnasium im Kölner Westen, geplant hätten. Diese Tat sei durch die Polizeiarbeit verhindert worden. Bei den Schülern seien Airsoftgun-Pistolen und eine Armbrust gefunden wurden, die zur Durchführung der Tat verwendet werden sollten. Die beiden Jugendlichen hätten sich als Mobbingopfer ihrer Mitschüler gesehen. Der 17-jährige Schüler ist unterdessen bereits am Freitag in wahrscheinlich suizidaler Absicht vor eine Straßenbahn gelaufen, von dieser überrollt und dabei getötet worden. Nach Darstellung der Polizei ist es zuvor durch zwei Polizeibeamte zu einer sogenannten „Gefährderansprache“ des Schülers in der Schule gekommen. Das Gespräch soll normal verlaufen sein, der Schüler sei nach normaler Beendigung des Gespräches entlassen worden.", "In den darauffolgenden Tagen wurden aber starke Zweifel an der Darstellung der Polizei laut. So wurde Anfang der Woche nach Ermittlungen der Staatsanwaltschaft Köln bekannt, dass die Jugendlichen ihre Anschlagspläne offenbar bereits vor Wochen aufgegeben hatten. Diese Ansicht stützt sich sowohl auf Aussagen des festgenommenen 18-Jährigen wie auch auf Dateien und Chat-Protokolle, die auf den beschlagnahmten Computern der Jugendlichen gefunden wurden. Zwar hätten die Jugendlichen zuvor detaillierte Vorbereitungen getroffen und gar eine angebliche „Todesliste“ aufgestellt. Auf Betreiben des Älteren seien diese Pläne allerdings bereits vor vier Wochen aufgegeben worden. Die Staatsanwaltschaft erklärte dazu, dass der Jugendliche „wohl eingesehen [habe], dass das doch kein gangbarer Weg für ihn ist“. Er habe die Pfeile der von ihm beschafften Armbrust zurückgefordert und dem Jüngeren sogar die Sehne der Waffe abgekauft. Die Armbrust war dadurch nicht mehr funktionstüchtig. Der Jüngere habe daraufhin ebenfalls von der weiteren Verfolgung der Pläne abgesehen. Auf Grund dieser veränderten Situation habe die Staatsanwaltschaft darauf verzichtet, den 18-Jährigen einem Haftrichter vorzuführen. Er wurde stattdessen in eine psychiatrische Klinik gebracht.", "Weiter Unklarheit herrscht über das vor seinem mutmaßlichen Suizid geführte Gespräch mit dem 17-Jährigen. So hatte der stellvertretende Schulleiter Michael Wagenführ die Darstellung der Polizei bestritten. Das Gespräch sei nicht beendet gewesen, sondern der Jugendliche sei während eines Toilettenganges aus einem Fenster geflohen. Er sei anschließend sowohl von den am Gespräch beteiligten Polizisten wie Lehrern erfolglos im Umfeld gesucht worden. Die Polizei Köln beharrt unterdessen weiter auf ihrer Darstellung, dass das Gespräch zu einem normalen Ende geführt worden sei und der Toilettengang erst danach stattgefunden habe. Da die Polizisten bereits auf dem Weg zu ihrer Dienststelle gewesen seien, hätten sie von der mutmaßlichen Flucht nichts mitbekommen.", "Verwirrung stiftet ebenfalls ein Interview mit dem Kölner Polizeipräsidenten Klaus Steffenhagen. Nach einem kritischen Videobeitrag hatte er am Dienstagabend in der „Lokalzeit Köln“ des WDR-Fernsehens die Darstellung bekräftigt, dass der Junge nicht geflohen sei. Er begründete dies damit, dass bereits im Rahmen des Gespräches am Freitag herausgekommen sei, „dass hier keine große Gefahrenlage mehr vorhanden ist“. Dem Jungen sei erklärt worden: „Es gibt keinen Anfangsverdacht gegen Sie; es gibt keine Gefahr, die von Ihnen ausgeht.“ Der Junge sei daher nach dem Gespräch normal entlassen worden. Eine Erklärung, wieso die Polizei trotz dieser angeblich bereits am Freitag gewonnenen Erkenntnisse noch am Sonntag von einem verhinderten Amoklauf berichtet habe, gab Steffenhagen allerdings nicht ab.", "Fraglich ist zudem, ob die zwei Schüler tatsächlich nur mit Softair-Waffen und einer Armbrust ein Blutbad hätten durchführen können. Nach Ansicht von Experten ist eine Armbrust für einen Amoklauf nur bedingt tauglich: Zwar flögen die Geschosse bis zu 100 Meter weit, es dauere aber jeweils zwischen 20 und 30 Sekunden die Waffe nachzuladen und erneut abzufeuern. Zudem würden die im Vergleich zu den im Bogensport verwendeten Pfeilen schwereren Geschosse einer Armbrust ihre Bewegungsenergie schneller verlieren, so dass schon nach 80 Metern keine durchdringende Wirkung mehr erzielt werde. Geübte Armbrustschützen gehen sogar von einer effektiven Reichweite von nur rund 50 Metern aus, und dies auch nur mit einer Profiwaffe. In Köln war aber nur ein Billigmodell einer Armbrust mit geringer Zielgenauigkeit gefunden worden. Laut Waffengesetz ist Erwachsenen der Kauf und Besitz einer Armbrust ohne behördliche Genehmigung erlaubt. Auch die generelle Gefährlichkeit von Softair-Waffen wird angezweifelt. Die oft echten Waffen täuschend echt nachempfundenen Pistolen verschießen nur Kunststoffprojektile. Diese können bei einem Augentreffer allerdings schwere Verletzungen verursachen. Nach Medienberichten sollen die zwei Jugendlichen geplant haben, sich zusätzlich zu den zwei Softair-Pistolen und der Armbrust auch noch Rohrbomben und Molotow-Cocktails zu beschaffen." ]
null
interlang link
Dois estudantes alemães são acusados de comandar uma rebelião em uma escola
85,527
[ "November 19, 2007", "Germany", "Europe", "Education", "Crime and law" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Dois_estudantes_alem%C3%A3es_s%C3%A3o_acusados_de_comandar_uma_rebeli%C3%A3o_em_uma_escola
[ "Dois estudantes de Colónia, Alemanha, com idades entre 17 e 18 anos, são acusados de comandar um atraque à sua escola no dia 20 de novembro, quando comemoravam o primeiro ano de estadia no Geschwister Scholl school, em Emsdetten (Alemanha), juntamente com um outro ex-estudante de 18 anos, de nome Sebastian Bosse. O ataque deixou seis pessoas feridas, e outras foram feridas devido à ataques com bombas; após os ataques, os jovens fugiram.", "*Attack on German high school prevented, police say — CNN, 18 de novembro de 2007 \n *Plot to attack school thwarted [inativa] — News24, 18 de novembro de 2007. Página visitada em 20 de novembro de 2007. Arquivada em 20 de novembro de 2007" ]
20 de novembro de 2007
interlang link
Two students shot at Delaware State University
80,356
[ "Corrected articles", "Original reporting", "Delaware", "September 21, 2007", "Crime and law", "Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives", "United States" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_students_shot_at_Delaware_State_University
[ "One male and one female who are students attending Delaware State University in Dover, Delaware are reported to have been shot around 1:00 a.m. (eastern time). The shooting took place near Memorial Hall gymnasium.", "\"At approximately 12:54 a.m. on Friday, Sept. 21, the Delaware State University Police Department was notified of an incident in which two students were shot on campus near Memorial Hall. A single male suspect is being sought, but has not yet been apprehended. The investigation is continuing with the assistance of other local police,\" said a statement on the university's website.", "Both have been injured and have been taken to a nearby hospital for medical attention. The university's statement says that the \"male student is in stable condition, however, the female student’s injuries are considered serious.\" The female, taken to Christiana Hospital in Newark, New Jersey, was shot twice, whereas the male, who was taken to Kent General Hospital located in Dover, was shot only once.", "\"Eight to ten students dispersed from a cafe. Shortly before 1:00 a.m. (eastern time)\" a student \"pulled a gun\" and \"five or six shots were fired. The female was shot twice, the male once,\" said Chief James Overton of the Massachusetts State Police during a press conference, who also said that several agencies including the FBI, The Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives, and local police are participating in the investigation.", "Police are currently searching for the suspect and all classes at the university have been canceled indefinitely and anyone on campus is asked to stay inside at all times. Police also ask for no staff or students to come to the campus.", "According to Overton, at least two people are considered to be \"persons of interest.\" At least one individual is being questioned by police, but the other is still at large.", "\"Because the suspect is still at large, residential students are directed to remain in their residence halls for their safety until further notice. Classes on the Dover campus of Delaware State University have been canceled for Friday, Sept. 21 in the wake of an early morning shooting at the institution that has left two students wounded and a suspect at large. All non-essential personnel are directed not to report to work on this day,\" said a statement posted on the university's website.", "Italic text" ]
2007-09-21
title
Dos estudiantes heridos por disparos en la Universidad Estatal de Delaware
80,356
[ "Corrected articles", "Original reporting", "Delaware", "September 21, 2007", "Crime and law", "Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives", "United States" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Dos_estudiantes_heridos_por_disparos_en_la_Universidad_Estatal_de_Delaware
[ "Las autoridades han reportado que un hombre y una mujer, estudiantes de la Universidad Estatal de Delaware en Dover recibieron disparos cuando se encontraban cerca del Memorial Hall, hacia la 01:00 horas locales.", "\"Aproximadamente a las 12:54 a.m. del viernes 21 de septiembre, el departamento de policía de Delaware fue notificado de un incidente en el cual dos estudiantes resultaron heridos tras recibir disparos en el campus cercano al Memorial Hall. Un solo hombre es sospechoso de haber disparado, pero hasta el momento no ha sido detenido. La investigación ha continuado con la asistencia de otros policías locales\", afirmaron en un comunicado en la página web de la universidad.", "Ambos heridos están siendo atendidos en un hospital cercano. El comunicado de la universidad dice que \"el estudiante se encuentra en una condición estable, sin embargo, las heridas de la estudiante han sido consideradas de gravedad\".", "La policía está actualmente buscando al sospechoso y todas las clases de la univesidad han sido canceladas en forma indefinida, a todo el personal que se encuentra en el campus se le ha solicitado permanecer adentro durante el tiempo que sea necesario. La policía también ha solicitado que el personal administrativo o estudiantil que está fuera del campus no ingrese a él.", "\"Debido a que el sospechoso aún se encuentra libre, los estudiantes residentes deben permanecer en los edificios para su seguridad hasta una nueva orden. Las clases en el campus de Dover fueron canceladas el 21 de septiembre debido a los disparos que se presentaron durante la madrugada y la institución ha retirado a los estudiantes heridos. Todo el personal que no esté directamente involucrado no debe reportarse a trabajar hoy\", agregó el comunicado.", "La policía no ha revelado ningún dato sobre el sospechoso." ]
21 de septiembre de 2007
interlang link
Two students shot at Los Angeles school, suspect in custody
238,408
[ "Los Angeles, California", "Education", "Crime and law", "United States", "January 19, 2011", "North America", "California" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_students_shot_at_Los_Angeles_school,_suspect_in_custody
[ "Two students were shot yesterday at Gardena High School when a student brought a gun on campus. The shooting was probably reported by the school, which is located at 1301 West 182nd Street in Los Angeles, California, at 1830 UTC (1030 PST).", "A Los Angeles Unified School District official said that the shooting was accidental. The student had brought the gun in his backpack, when it fell out onto the ground and then discharged, hitting two victims, one of whom, a 15-year old female, is reported in critical condition at hospital. The other victim is also a 15-year old student, male, and reported in stable condition. The 15-year old female victim is reportedly undergoing surgery.", "The student who brought the firearm is currently in the custody of the Gardena Police Department after running into another room in the school. Students at the high school were released at 2152 UTC (1352 PST)." ]
2011-01-19
title
Δύο μαθητές πυροβολήθηκαν σε σχολείο του Λος Άντζελες, ο ύποπτος υπό κράτηση
238,408
[ "Los Angeles, California", "Education", "Crime and law", "United States", "January 19, 2011", "North America", "California" ]
el
https://el.wikinews.org/wiki/%CE%94%CF%8D%CE%BF_%CE%BC%CE%B1%CE%B8%CE%B7%CF%84%CE%AD%CF%82_%CF%80%CF%85%CF%81%CE%BF%CE%B2%CE%BF%CE%BB%CE%AE%CE%B8%CE%B7%CE%BA%CE%B1%CE%BD_%CF%83%CE%B5_%CF%83%CF%87%CE%BF%CE%BB%CE%B5%CE%AF%CE%BF_%CF%84%CE%BF%CF%85_%CE%9B%CE%BF%CF%82_%CE%86%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%B5%CE%BB%CE%B5%CF%82,_%CE%BF_%CF%8D%CF%80%CE%BF%CF%80%CF%84%CE%BF%CF%82_%CF%85%CF%80%CF%8C_%CE%BA%CF%81%CE%AC%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7
[ "Δύο (2) μαθητές πυροβολήθηκαν στο Γυμνάσιο της Γκαρντένα όταν ένας (1) μαθητής έφερε όπλο στη πανεπιστημιούπολη. Ο πυροβολισμός ίσως αναφέρθηκε από το σχολείο, το οποίο βρίσκεται στην 1301 West 182nd Street στο Λος Άντζελες, στις 18:30 UTC (10:30 PST).", "Ένας εκπρόσωπος του Ενιαίου Περιφεριακού Σχολείου του Λος Άντζελες είπε ότι ο πυροβολισμός ήταν ατύχημα. Ο μαθητής έφερε το όπλο στο σακίδιο του, όταν αυτό έπεσε κάτω στο έδαφος και εκπυρσοκρότησε, χτυπώντας τα δύο θύματα, ένα εκ των οποίων ήταν μια 15χρονη μαθήτρια, που αναφέρεται ότι είναι σε κρίσιμη κατάσταση στο νοσοκομείο. Το άλλο θύμα, το οποίο είναι επίσης ένα 15χρονο αγόρι, σύμφωνα με πληροφορίες, υποβλήθηκε σε χειρουργική επέμβαση.", "Ο μαθητής που έφερε το όπλο είναι τώρα υπό κράτηση στο Αστυνομικό Τμήμα της Γκαρντένα αφού πριν είχε καταφύγει σε μια άλλη αίθουσα του σχολείου. Οι μαθητές του γυμνασίου απελευθερώθηκαν στις 21:52 UTC (13:52 PST)." ]
20 Ιανουαρίου 2011
interlang link
Two suspects killed in UK bank robbery
79,657
[ "Metropolitan Police", "Europe", "Southampton", "Crime and law", "HSBC", "England", "United Kingdom", "Hampshire", "September 13, 2007" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_suspects_killed_in_UK_bank_robbery
[ "Two suspected bank robbers were shot and killed by police after an attempted attack against an armoured bank van in Chandler's Ford, near Southampton. A third person is believed to have fled the scene in a blue Volvo, though this has still not been confirmed.", "The suspects were thought to have been followed to the site as part of a Metropolitan Police operation and were shot by members of the Flying Squad after they attempted to rob an armoured van. They were shot after Police ran out of nearby toilets and confronted the assailants. The IPCC are already investigating the incident.", "The incident occurred at the HSBC bank in the Central Precinct, Chandler's Ford at around 10.10 a.m. BST. Local schools in the area have been locked down although the threat to the local area is low, with police on scene in large numbers.", "\"Foiled HSBC robbers named\" — Wikinews, September 15, 2007" ]
2007-09-13
title
Dos muertos en un robo a un banco en Reino Unido
79,657
[ "Metropolitan Police", "Europe", "Southampton", "Crime and law", "HSBC", "England", "United Kingdom", "Hampshire", "September 13, 2007" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Dos_muertos_en_un_robo_a_un_banco_en_Reino_Unido
[ "13 de septiembre de 2007Chandler's Ford, Inglaterra —", "Dos personas murieron a tiros luego de un intento de robo a un banco en Chandler's Ford, cerca de Southampton, Reino Unido. Al menos uno murió y el segundo se cree que pudo haber muerto en su camino al hospital.", "Se piensa además que una tercera persona escapó en un Volvo azul, aunque ello no ha sido confirmado, mientras que ningún civil o empleado fue herido.", "Los asaltantes al parecer fueron seguidos al sitio como parte de una operación de la Policía Metropolitana, y miembros de la llamada Flying Squad (\"Brigada móvil\") les dispararon luego de intentar robar un camión blindado. La IPCC se encuentra investigando el incidente.", "El incidente ocurrió en el banco de HSBC en Central Precint, Chandler's Ford, alrededor de las 10:10 hora local (09:10 UTC). Las escuelas locales de la zona fueron cerradas aunque la amenaza al sector sería extremadamente baja, con un gran número de policías en la escena." ]
null
interlang link
Two UN contract workers kidnapped in Somalia
103,361
[ "Food and Agriculture Organization", "Politics and conflicts", "Kenya", "United Nations", "Crime and law", "India", "April 2, 2008", "Médecins Sans Frontières", "Somalia", "United Kingdom", "Africa" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_UN_contract_workers_kidnapped_in_Somalia
[ "Two foreign aid workers attached to a United Nations (UN) project were kidnapped in southern Somalia on Tuesday. The UN stated that the two men, one British and one Kenyan, were abducted at gunpoint while conducting a survey of local rivers. The men were taken hostage on a road leading to Bu'aale, in the southern Lower Jubba region of Somalia.", "Briton Murray Watson was abducted along with his Kenyan colleague, Patrick Amukhuma, by six armed militiamen who ambushed their armed convoy. The abduction took place on a main road between Saakow and Bu'aale.", "Gunfire was exchanged between Somali bodyguards and militia members. According to Agence France-Presse, local elders said that the gunmen fired shots during the attack and wounded one of the hostages, and The Daily Telegraph reported that witnesses said Watson was wounded in the leg.", "Local district commissioner Ibrahim Noleye spoke with Agence France-Presse about the incident: \"two foreign aid workers from the Food and Agriculture Organization (FAO) were intercepted by armed militiamen on their way to Buale ... We believe they are being held hostage\".", "Amos Nyaoro of Somalia Water and Land Information Management, the UN-supported agency where Watson was working, told The Daily Telegraph: \"We are attempting to make contact with the people who abducted our colleagues. It is unclear why this attack has taken place. We understand that Mr Watson has been hurt, but we don't know the extent of his injuries.\"", "Reuters has reported that local militias were pursuing the kidnappers in an attempt to free the hostages, and local clan elders are pressing for their release. Hajir Bille, an official from the Juba region in Somalia, told the Associated Press that security forces were looking for the abductors.", "A statement released by the UN country office for Somalia addressed reports that one of the men kidnapped had been wounded: \"Witnesses on the ground say there was gunfire when the men were taken, but there is no information to suggest that any serious injury was sustained by either man.\" Reuters has reported that the hostages are being held \"in or near\" the town of Jilib.", "UN officials in Rome, Italy said that the two men worked for an Indian-based group sub-contracted to do aerial survey work for the Food and Agriculture Organization (FAO), a United Nations agency. The men are not themselves members of the FAO, but are employees of Genesys International Corporation, an information technology company in Bangalore, India.", "Genesys International Corporation performs aerial surveys in Somalia which help the area population deal with flooding due to a rise in water level of the Juba and Shabelle rivers.", "Western companies and organizations have paid ransoms to free their employees, and kidnappings in the area have increased as a result. In recent months attacks on foreigners in Somalia have increased, but had been localized to the northern region of Puntland. Médecins Sans Frontières withdrew its international staff from the country after three workers were killed by a bomb in February.", "Attacks against Somalia's weak government and its Ethiopian military backers have increased in the last six months. Somalia's government has not been functional since civil war began in 1991, when dictator Mohamed Siad Barre was overthrown and rival warlords then turned on each other.", "Over one million citizens in Somalia depend on foreign aid, and UN aid helps millions of Somalians each year." ]
2008-04-02
title
Oteta dva radnika UN-a u Somaliji
103,361
[ "Food and Agriculture Organization", "Politics and conflicts", "Kenya", "United Nations", "Crime and law", "India", "April 2, 2008", "Médecins Sans Frontières", "Somalia", "United Kingdom", "Africa" ]
bs
https://bs.wikinews.org/wiki/Oteta_dva_radnika_UN-a_u_Somaliji
[ "Somalija (Afrika), 2. april 2008. –", "Dva humanitarna radnika koji su bili stacionirani u Somaliji u sklopu misije UN-a, su kindapovani na jugu Somalije u utorak. Glasnogovornici UN-a su objavili da su dva radnika, Britanac i Kenijanac, oteta od strane naoružanih osoba dok su istraživali područje oko lokalne rijeke. Otmica se desila na putu prema gradu Bu'aale, u južnoj provinici Jubba.", "Očevici su izvjestili da je grupa od šest naoružanih osoba iz zasjede napala konvoj u kojem su se nalazili radnici, te ih odveli u nepoznatom pravcu. Neki očevici tvrde da je u razmjeni vatre između napadača i pratnje konvoja, ranjen jedan od otetih radnika, ali se sa sigurnošću ne može znati težina njegovih povreda.", "Somalijska vlada je objavila da traga za otmičarima, te da pokušava stupiti u kontakt s njima. Niko nije preuzeo odgovornost za napad, niti je tražena otkupnina za taoce." ]
null
interlang link
Two United States officers killed in Afghan ministry
375,618
[ "February 26, 2012", "Politics and conflicts", "Asia", "NATO", "Afghanistan", "Crime and law", "United States", "North America", "Kabul" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Two_United_States_officers_killed_in_Afghan_ministry
[ "Two senior United States military officers were shot and killed inside the Afghan Interior Ministry in Kabul, Afghanistan yesterday. The Taliban has claimed responsibility. The attacks appear to be motivated by US troops burning copies of the Quran in a rubbish disposal pit early in the week.", "In response, NATO removed all members of the International Security Assistance Force from Kabul-area Afghan ministries. The decision to remove the personnel from Afghan ministries came from General John R. Allen who is the commander of coalition forces in Afghanistan.", "The US military has yet to release the identities of the troops killed, although their ranks are said to be lieutenant colonel and major.", "US Defense department press secretary George Little said Afghan minister of Defense General Abdul Rahim Wardak had apologized to US Defense secretary Leon Panetta for the attack and offered his condolences.", "Protests throughout Afghanistan sparked by the Quran burning resulted in the deaths of at least 25 Afghans over the past few days. Two US troops were also killed in the protests." ]
2012-02-26
title
Kabul: Schießerei im afghanischen Innenministerium – zwei Tote
375,618
[ "February 26, 2012", "Politics and conflicts", "Asia", "NATO", "Afghanistan", "Crime and law", "United States", "North America", "Kabul" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Kabul:_Schie%C3%9Ferei_im_afghanischen_Innenministerium_%E2%80%93_zwei_Tote
[ "Kabul (Afghanistan), 26.02.2011 – Zwei Militärberater der Vereinigten Staaten wurden bei einer Schießerei im afghanischen Innenministerium in Kabul getötet. Dies bestätigte die Internationale Schutztruppe ISAF. Nach dem Attentat, zu dem sich die Taliban bekannt hatten, hat die ISAF sämtliche westliche Berater aus den afghanischen Ministerien zurückgerufen. Der Täter soll ein afghanischer Staatsbürger sein. Ihm sei die Flucht gelungen.", "Afghanische Medien berichteten kurz nach dem Anschlag; demnach soll es sich bei den Opfern um hochrangige US-Militärberater handeln. Das Wall Street Journal bestätigte dies. Ein Mitarbeiter des Ministeriums gab an, dass vor dem Anschlag ein Streit im ganzen Gebäude zu hören gewesen sei. ISAF-Sprecher Carsten Jacobson bestätigte, in einer hochgesicherten Kommando- und Kontrollzentrale des Ministeriums seien zwei Personen getötet worden. Weitere Einzelheiten nannte er nicht.", "Das Attentat ereignete sich am fünften Tag lebhafter Proteste gegen die NATO. Diese Proteste, bei denen bislang mindestens 28 Personen getötet wurden, hatten begonnen, nachdem am US-amerikanischen Stützpunkt in Bagram Reste verbrannter Koranausgaben gefunden wurden. Die Tat sei die Reaktion auf diese Verbrennungen, teilten die Islamisten auf einer Website mit. Ein NATO-Sprecher bestätigte den Eingang einer E-Mail, in der sich die Taliban zu dem Anschlag bekennen. Die deutsche Bundeswehr hat wegen der Proteste ihren Stützpunkt in Talokan, der im März geschlossen hätte werden sollen, aus Sicherheitsgründen vorzeitig aufgegeben und sich nach Kundus zurückgezogen.", "Am Sonnabend wurde auf einer Militärbasis im Nordwesten des Landes eine Bombe gefunden, wie sie auf das Gelände gekommen war, ist ungeklärt. Beim Versuch der Entschärfung waren sechs afghanische Soldaten getötet und 14 verletzt worden. In vielen Teilen des Landes halten die Proteste wegen der Koranverbrennungen an; so stürmten Demonstranten in der Provinz Laghman das Büro des Gouverneurs.", "Am Samstag kam eine Erklärung aus dem Weißen Haus in Washington: „Die USA bleiben bei der Partnerschaft mit der afghanischen Regierung und dem afghanischen Volk, um unser gemeinsames Ziel zu erreichen, Al-Kaida zu zerschlagen.“" ]
null
interlang link
U.K. National Portrait Gallery threatens U.S. citizen with legal action over Wikimedia images
129,225
[ "Museums", "Paintings", "Wikimedia Foundation", "Copyright", "Galleries", "Original reporting", "Culture and entertainment", "Europe", "July 14, 2009", "Crime and law", "House of Lords", "United States", "North America", "United Kingdom", "Featured article", "Free speech" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.K._National_Portrait_Gallery_threatens_U.S._citizen_with_legal_action_over_Wikimedia_images
[ "The English National Portrait Gallery (NPG) in London has threatened on Friday to sue a U.S. citizen, Derrick Coetzee. The legal letter followed claims that he had breached the Gallery's copyright in several thousand photographs of works of art uploaded to the Wikimedia Commons, a free online media repository.", "In a letter from their solicitors sent to Coetzee via electronic mail, the NPG asserted that it holds copyright in the photographs under U.K. law, and demanded that Coetzee provide various undertakings and remove all of the images from the site (referred to in the letter as \"the Wikipedia website\").", "Wikimedia Commons is a repository of free-to-use media, run by a community of volunteers from around the world, and is a sister project to Wikinews and the encyclopedia Wikipedia. Coetzee, who contributes to the Commons using the account \"Dcoetzee\", had uploaded images that are free for public use under United States law, where he and the website are based. However copyright is claimed to exist in the country where the gallery is situated.", "The complaint by the NPG is that under UK law, its copyright in the photographs of its portraits is being violated. While the gallery has complained to the Wikimedia Foundation for a number of years, this is the first direct threat of legal action made against an actual uploader of images. In addition to the allegation that Coetzee had violated the NPG's copyright, they also allege that Coetzee had, by uploading thousands of images in bulk, infringed the NPG's database right, breached a contract with the NPG; and circumvented a copyright protection mechanism on the NPG's web site.", "The copyright protection mechanism referred to is Zoomify, a product of Zoomify, Inc. of Santa Cruz, California. NPG's solicitors stated in their letter that \"Our client used the Zoomify technology to protect our client’s copyright in the high resolution images.\". Zoomify Inc. states in the Zoomify support documentation that its product is intended to make copying of images \"more difficult\" by breaking the image into smaller pieces and disabling the option within many web browsers to click and save images, but that they \"provide Zoomify as a viewing solution and not an image security system\".", "In particular, Zoomify's website comments that while \"many customers — famous museums for example\" use Zoomify, in their experience a \"general consensus\" seems to exist that most museums are concerned with making the images in their galleries accessible to the public, rather than preventing the public from accessing them or making copies; they observe that a desire to prevent high resolution images being distributed would also imply prohibiting the sale of any posters or production of high quality printed material that could be scanned and placed online.", "Other actions in the past have come directly from the NPG, rather than via solicitors. For example, several edits have been made directly to the English-language Wikipedia from the IP address 217.207.85.50, one of sixteen such IP addresses assigned to computers at the NPG by its ISP, Easynet.", "In the period from August 2005 to July 2006 an individual within the NPG using that IP address acted to remove the use of several Wikimedia Commons pictures from articles in Wikipedia, including removing an image of the Chandos portrait, which the NPG has had in its possession since 1856, from Wikipedia's biographical article on William Shakespeare.", "Other actions included adding notices to the pages for images, and to the text of several articles using those images, such as the following edit to Wikipedia's article on Catherine of Braganza and to its page for the Wikipedia Commons image of Branwell Brontë's portrait of his sisters:", "Other, later, edits, made on the day that NPG's solicitors contacted Coetzee and drawn to the NPG's attention by Wikinews, are currently the subject of an internal investigation within the NPG.", "Coetzee published the contents of the letter on Saturday July 11, the letter itself being dated the previous day. It had been sent electronically to an email address associated with his Wikimedia Commons user account. The NPG's solicitors had mailed the letter from an account in the name \"Amisquitta\". This account was blocked shortly after by a user with access to the user blocking tool, citing a long standing Wikipedia policy that the making of legal threats and creation of a hostile environment is generally inconsistent with editing access and is an inappropriate means of resolving user disputes.", "The policy, initially created on Commons' sister website in June 2004, is also intended to protect all parties involved in a legal dispute, by ensuring that their legal communications go through proper channels, and not through a wiki that is open to editing by other members of the public. It was originally formulated primarily to address legal action for libel. In October 2004 it was noted that there was \"no consensus\" whether legal threats related to copyright infringement would be covered but by the end of 2006 the policy had reached a consensus that such threats (as opposed to polite complaints) were not compatible with editing access while a legal matter was unresolved. Commons' own website states that \"[accounts] used primarily to create a hostile environment for another user may be blocked\".", "In a further response, Gregory Maxwell, a volunteer administrator on Wikimedia Commons, made a formal request to the editorial community that Coetzee's access to administrator tools on Commons should be revoked due to the prevailing circumstances. Maxwell noted that Coetzee \"[did] not have the technically ability to permanently delete images\", but stated that Coetzee's potential legal situation created a conflict of interest.", "Sixteen minutes after Maxwell's request, Coetzee's \"administrator\" privileges were removed by a user in response to the request. Coetzee retains \"administrator\" privileges on the English-language Wikipedia, since none of the images exist on Wikipedia's own website and therefore no conflict of interest exists on that site.", "Legally, the central issue upon which the case depends is that copyright laws vary between countries. Under United States case law, where both the website and Coetzee are located, a photograph of a non-copyrighted two-dimensional picture (such as a very old portrait) is not capable of being copyrighted, and it may be freely distributed and used by anyone. Under UK law that point has not yet been decided, and the Gallery's solicitors state that such photographs could potentially be subject to copyright in that country.", "One major legal point upon which a case would hinge, should the NPG proceed to court, is a question of originality. The U.K.'s Copyright, Designs and Patents Act 1988 defines in ¶ 1(a) that copyright is a right that subsists in \"original literary, dramatic, musical or artistic works\" (emphasis added). The legal concept of originality here involves the simple origination of a work from an author, and does not include the notions of novelty or innovation that is often associated with the non-legal meaning of the word.", "Whether an exact photographic reproduction of a work is an original work will be a point at issue. The NPG asserts that an exact photographic reproduction of a copyrighted work in another medium constitutes an original work, and this would be the basis for its action against Coetzee. This view has some support in U.K. case law. The decision of Walter v Lane held that exact transcriptions of speeches by journalists, in shorthand on reporter's notepads, were original works, and thus copyrightable in themselves. The opinion by Hugh Laddie, Justice Laddie, in his book The Modern Law of Copyright, points out that photographs lie on a continuum, and that photographs can be simple copies, derivative works, or original works:", "Various aspects of this continuum have already been explored in the courts. Justice Neuberger, in the decision at Antiquesportfolio.com v Rodney Fitch & Co. held that a photograph of a three-dimensional object would be copyrightable if some exercise of judgement of the photographer in matters of angle, lighting, film speed, and focus were involved. That exercise would create an original work. Justice Oliver similarly held, in Interlego v Tyco Industries, that \"[i]t takes great skill, judgement and labour to produce a good copy by painting or to produce an enlarged photograph from a positive print, but no-one would reasonably contend that the copy, painting, or enlargement was an 'original' artistic work in which the copier is entitled to claim copyright. Skill, labour or judgement merely in the process of copying cannot confer originality.\".", "In 2000 the Museums Copyright Group, a copyright lobbying group, commissioned a report and legal opinion on the implications of the Bridgeman case for the UK, which stated:", "Several people and organizations in the U.K. have been awaiting a test case that directly addresses the issue of copyrightability of exact photographic reproductions of works in other media. The commonly cited legal case Bridgeman Art Library v. Corel Corp. found that there is no originality where the aim and the result is a faithful and exact reproduction of the original work. The case was heard twice in New York, once applying UK law and once applying US law. It cited the prior UK case of Interlego v Tyco Industries (1988) in which Lord Oliver stated that \"Skill, labour or judgement merely in the process of copying cannot confer originality.\"", "The Interlego judgement had itself drawn upon another UK case two years earlier, Coca-Cola Go's Applications, in which the House of Lords drew attention to the \"undesirability\" of plaintiffs seeking to expand intellectual property law beyond the purpose of its creation in order to create an \"undeserving monopoly\". It commented on this, that \"To accord an independent artistic copyright to every such reproduction would be to enable the period of artistic copyright in what is, essentially, the same work to be extended indefinitely... \"\t", "The Bridgeman case concluded that whether under UK or US law, such reproductions of copyright-expired material were not capable of being copyrighted. \t", "The unsuccessful plaintiff, Bridgeman Art Library, stated in 2006 in written evidence to the House of Commons Committee on Culture, Media and Sport that it was \"looking for a similar test case in the U.K. or Europe to fight which would strengthen our position\".", "The National Portrait Gallery is a non-departmental public body based in London England and sponsored by the Department for Culture, Media and Sport. Founded in 1856, it houses a collection of portraits of historically important and famous British people. The gallery contains more than 11,000 portraits and 7,000 light-sensitive works in its Primary Collection, 320,000 in the Reference Collection, over 200,000 pictures and negatives in the Photographs Collection and a library of around 35,000 books and manuscripts. (More on the National Portrait Gallery here)", "The gallery's solicitors are Farrer & Co LLP, of London. Farrer's clients have notably included the British Royal Family, in a case related to extracts from letters sent by Diana, Princess of Wales which were published in a book by ex-butler Paul Burrell. (In that case, the claim was deemed unlikely to succeed, as the extracts were not likely to be in breach of copyright law.)", "Farrer & Co have close ties with industry interest groups related to copyright law. Peter Wienand, Head of Intellectual Property at Farrer & Co., is a member of the Executive body of the Museums Copyright Group, which is chaired by Tom Morgan, Head of Rights and Reproductions at the National Portrait Gallery. The Museums Copyright Group acts as a lobbying organization for \"the interests and activities of museums and galleries in the area of [intellectual property rights]\", which reacted strongly against the Bridgeman Art Library v. Corel Corp. case.", "Wikimedia Commons is a repository of images, media, and other material free for use by anyone in the world. It is operated by a community of 21,000 active volunteers, with specialist rights such as deletion and blocking restricted to around 270 experienced users in the community (known as \"administrators\") who are trusted by the community to use them to enact the wishes and policies of the community. Commons is hosted by the Wikimedia Foundation, a charitable body whose mission is to make available free knowledge and historic and other material which is legally distributable under US law. (More on Commons here)", "The legal threat also sparked discussions of moral issues and issues of public policy in several Internet discussion fora, including Slashdot, over the weekend. One major public policy issue relates to how the public domain should be preserved.", "Some of the public policy debate over the weekend has echoed earlier opinions presented by Kenneth Hamma, the executive director for Digital Policy at the J. Paul Getty Trust. Writing in D-Lib Magazine in November 2005, Hamma observed:", "He also stated:", "Hamma observed in 2005 that \"[w]hile examples of museums chasing down digital image miscreants are rare to non-existent, the expectation that museums might do so has had a stultifying effect on the development of digital image libraries for teaching and research.\"", "The NPG, which has been taking action with respect to these images since at least 2005, is a public body. It was established by Act of Parliament, the current Act being the Museums and Galleries Act 1992. In that Act, the NPG Board of Trustees is charged with maintaining \"a collection of portraits of the most eminent persons in British history, of other works of art relevant to portraiture and of documents relating to those portraits and other works of art\". It also has the tasks of \"secur[ing] that the portraits are exhibited to the public\" and \"generally promot[ing] the public's enjoyment and understanding of portraiture of British persons and British history through portraiture both by means of the Board's collection and by such other means as they consider appropriate\".", "Several commentators have questioned how the NPG's statutory goals align with its threat of legal action. Mike Masnick, founder of Techdirt, asked \"The people who run the Gallery should be ashamed of themselves. They ought to go back and read their own mission statement[. …] How, exactly, does suing someone for getting those portraits more attention achieve that goal?\" (external link Masnick's). L. Sutherland of Bigmouthmedia asked \"As the paintings of the NPG technically belong to the nation, does that mean that they should also belong to anyone that has access to a computer?\"", "Other public policy debates that have been sparked have included the applicability of U.K. courts, and U.K. law, to the actions of a U.S. citizen, residing in the U.S., uploading files to servers hosted in the U.S.. Two major schools of thought have emerged. Both see the issue as encroachment of one legal system upon another. But they differ as to which system is encroaching. One view is that the free culture movement is attempting to impose the values and laws of the U.S. legal system, including its case law such as Bridgeman Art Library v. Corel Corp., upon the rest of the world. Another view is that a U.K. institution is attempting to control, through legal action, the actions of a U.S. citizen on U.S. soil.", "David Gerard, former Press Officer for Wikimedia UK, the U.K. chapter of the Wikimedia Foundation, which has been involved with the \"Wikipedia Loves Art\" contest to create free content photographs of exhibits at the Victoria and Albert Museum, stated on Slashdot that \"The NPG actually acknowledges in their letter that the poster's actions were entirely legal in America, and that they're making a threat just because they think they can. The Wikimedia community and the WMF are absolutely on the side of these public domain images remaining in the public domain. The NPG will be getting radioactive publicity from this. Imagine the NPG being known to American tourists as somewhere that sues Americans just because it thinks it can.\"", "Benjamin Crowell, a physics teacher at Fullerton College in California, stated that he had received a letter from the Copyright Officer at the NPG in 2004, with respect to the picture of the portrait of Isaac Newton used in his physics textbooks, that he publishes in the U.S. under a free content copyright licence, to which he had replied with a pointer to Bridgeman Art Library v. Corel Corp..", "The Wikimedia Foundation takes a similar stance. Erik Möller, the Deputy Director of the US-based Wikimedia Foundation wrote in 2008 that \"we've consistently held that faithful reproductions of two-dimensional public domain works which are nothing more than reproductions should be considered public domain for licensing purposes\".", "Contacted over the weekend, the NPG issued a statement to Wikinews:", "In fact, Matthew Bailey, the Gallery's (then) Assistant Picture Library Manager, had already once been in a similar dialogue. Ryan Kaldari, an amateur photographer from Nashville, Tennessee, who also volunteers at the Wikimedia Commons, states that he was in correspondence with Bailey in October 2006. In that correspondence, according to Kaldari, he and Bailey failed to conclude any arrangement.", "Jay Walsh, the Head of Communications for the Wikimedia Foundation, which hosts the Commons, called the gallery's actions \"unfortunate\" in the Foundation's statement, issued on Tuesday July 14:", "The Foundation added in its statement that as far as it was aware, the NPG had not attempted \"constructive dialogue\", and that the volunteer community was presently discussing the matter independently.", "In part, the lack of past agreement may have been because of a misunderstanding by the National Portrait Gallery of Commons and Wikipedia's free content mandate; and of the differences between Wikipedia, the Wikimedia Foundation, the Wikimedia Commons, and the individual volunteer workers who participate on the various projects supported by the Foundation.", "Like Coetzee, Ryan Kaldari is a volunteer worker who does not represent Wikipedia or the Wikimedia Commons. (Such representation is impossible. Both Wikipedia and the Commons are endeavours supported by the Wikimedia Foundation, and not organizations in themselves.) Nor, again like Coetzee, does he represent the Wikimedia Foundation.", "Kaldari states that he explained the free content mandate to Bailey. Bailey had, according to copies of his messages provided by Kaldari, offered content to Wikipedia (naming as an example the photograph of John Opie's 1797 portrait of Mary Wollstonecraft, whose copyright term has since expired) but on condition that it not be free content, but would be subject to restrictions on its distribution that would have made it impossible to use by any of the many organizations that make use of Wikipedia articles and the Commons repository, in the way that their site-wide \"usable by anyone\" licences ensures.", "The proposed restrictions would have also made it impossible to host the images on Wikimedia Commons. The image of the National Portrait Gallery in this article, above, is one such free content image; it was provided and uploaded to the Wikimedia Commons under the terms of the GNU Free Documentation Licence, and is thus able to be used and republished not only on Wikipedia but also on Wikinews, on other Wikimedia Foundation projects, as well as by anyone in the world, subject to the terms of the GFDL, a license that guarantees attribution is provided to the creators of the image.", "As Commons has grown, many other organizations have come to different arrangements with volunteers who work at the Wikimedia Commons and at Wikipedia. For example, in February 2009, fifteen international museums including the Brooklyn Museum and the Victoria and Albert Museum established a month-long competition where users were invited to visit in small teams and take high quality photographs of their non-copyright paintings and other exhibits, for upload to Wikimedia Commons and similar websites (with restrictions as to equipment, required in order to conserve the exhibits), as part of the \"Wikipedia Loves Art\" contest.", "Approached for comment by Wikinews, Jim Killock, the executive director of the Open Rights Group, said \"It's pretty clear that these images themselves should be in the public domain. There is a clear public interest in making sure paintings and other works are usable by anyone once their term of copyright expires. This is what US courts have recognised, whatever the situation in UK law.\"", "The Digital Britain report, issued by the U.K.'s Department for Culture, Media, and Sport in June 2009, stated that \"Public cultural institutions like Tate, the Royal Opera House, the RSC, the Film Council and many other museums, libraries, archives and galleries around the country now reach a wider public online.\" Culture minster Ben Bradshaw was also approached by Wikinews for comment on the public policy issues surrounding the on-line availability of works in the public domain held in galleries, re-raised by the NPG's threat of legal action, but had not responded by publication time." ]
2009-07-14
title
Национальная портретная галерея Великобритании угрожает гражданину США судебным иском за загрузку изображений на сайт Викимедиа
129,225
[ "Museums", "Paintings", "Wikimedia Foundation", "Copyright", "Galleries", "Original reporting", "Culture and entertainment", "Europe", "July 14, 2009", "Crime and law", "House of Lords", "United States", "North America", "United Kingdom", "Featured article", "Free speech" ]
ru
https://ru.wikinews.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%8F_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8_%D1%83%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%B5%D1%82_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D1%83_%D0%A1%D0%A8%D0%90_%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%BC_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D0%B7%D0%B0_%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D1%83_%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B0
[ "Английская Национальная портретная галерея (НПГ) в Лондоне пригрозила в пятницу преследовать в судебном порядке гражданина США Деррика Кутсее. В письме от юристов утверждалось, что он нарушил авторские права галереи на несколько тысяч фотографий произведений, загруженных на Викисклад, свободное онлайн-хранилище медиафайлов.", "В письме от их юридических консультантов, отправленном Кутсее по электронной почте, НПГ заявила, что она обладает авторскими правами на фотографии в соответствии с законом Великобритании и требовала, чтобы Кутсее взял на себя некоторые обязательства и удалил все изображения с сайта (как сказано в письме «веб-сайта Википедии»).", "Викисклад — хранилище свободных для использования медиафайлов, поддерживаемое сообществом волонтёров со всего мира и братский проект Викиновостей и энциклопедии Википедия. Кутсее, который вносит вклад в Викисклад, используя аккаунт «Dcoetzee», загрузил изображения, которые являются свободными для публичного использования по закону США, где находятся он и веб-сайт. Однако заявляется, что в стране, в которой располагается галерея, на изображения распространяет действие закона об авторском праве.", "Жалоба НПГ заключается в том, что по закону Великобритании её авторские права на фотографии её портретов были нарушены. Несмотря на то, что галерея жалуется Фонду Викимедиа несколько лет, это первая прямая угроза судебным иском против фактического загружающего изображения. В дополнение к заявлению о том, что Кутсее нарушил авторские права НПГ, они также утверждают, что Кутсее, загрузив тысячи изображений сразу, нарушил право базы данных НПГ, нарушил договор с НПГ и незаконно обошёл механизм защиты авторских прав на сайте НПГ.", "Механизм защиты авторских прав именовался Zoomify, продукт Zoomify, Inc. из Санта-Круз (Калифорния). Юридические консультанты НПГ заявили в своем письме, что «Наш клиент использовал технологию Zoomify для защиты своих авторских прав на изображения высокого разрешения.». Zoomify Inc. в справочной документации Zoomify утверждает, что их продукт предназначен для того, чтобы сделать копирование изображений «более сложным», разделяя изображение на маленькие кусочки и отключая возможность во многих веб-браузерах кликнуть и сохранить изображения, но что они «поставляют Zoomify как решение для просмотра, а не как систему защиты изображений».", "В частности, на веб-сайте Zoomify отмечается, что несмотря на то, что «многие клиенты — известные музеи, например» используют Zoomify, в их случае «по общему мнению» похоже, что большинство музеев интересует сделать изображения из своих галерей доступными для общественности, а не предотвратить публичный доступ к ним или изготовление копий; они отмечают, что стремление к недопущению распространения изображений в высоком разрешении будет также подразумевать запрещение продажи любых плакатов или производства высококачественных печатных материалов, которые могут быть отсканированы и размещены в сети.", "Другие действия в прошлом осуществлялись непосредственно НПГ, а не через юридических консультантов. Например, некоторые правки были сделаны непосредственно в англоязычной Википедии с IP-адреса 217.207.85.50, одного из шестнадцати таких IP-адресов, назначенных компьютерам НПГ её провайдером Easynet.", "В период с августа 2005 по июль 2006 года некто, использующий один из IP-адресов НПГ, работал над удалением нескольких картинок Викисклада из статей Википедии, включая Чандосский портрет, который НПГ имела в своей собственности с 1856 года из биографической статьи Википедии о Уильяме Шекспире.", "Другие действия включали добавление уведомлений на страницы изображений и тексты нескольких статей, использующих эти изображения, такие как следующие правки статьи Викпедии о Екатерине Браганской и страницы изображения портрета своих сестёр, сделанного Бренуэллом Бронте на Викискладе:", "Викиновости обратили внимание НПГ на другие, более поздние правки, сделанные в день, когда юридические консультанты НПГ связались с Кутсее и которые в настоящее время являются предметом внутреннего расследования НПГ.", "Кутсее опубликовал содержание письма в субботу 11 июля, само письмо было датировано предыдущим днём. Оно было направлено в электронном виде на адрес электронной почты, связанный с его аккаунтом участника Викисклада. Юридические консультанты НПГ отправили письмо с аккаунта под именем «Amisquitta». Эта учётная запись была заблокирована вскоре после этого участником с доступом к инструменту блокировки участников, который сослался на давнюю политику Википедии, что осуществление угроз судебными исками и создание враждебной среды вообще несовместимо с возможностью править и является неуместным средством урегулирования споров между участниками.", "Эта политика, первоначально созданная на братском проекте Викисклада в июне 2004 года, также предназначена для защиты всех сторон, вовлечённых в судебный спор, гарантируя, что их юридическое общение идёт через подходящие каналы, а не через вики, которая открыта для редактирования другими представителями общественности. Первоначально она была сформулирована в первую очередь в адрес судебных исков за клевету. В октябре 2004 года в ней было отмечено, что «нет консенсуса», будут ли затрагиваться правовые угрозы, связанные с нарушением авторских прав, но в конце 2006 года был достигнут консенсус по политике, что такие угрозы (в отличие от вежливых жалоб) не совместимы с возможностью редактирования, пока правовой вопрос является нерешённым. На самом веб-сайте Викисклада говорится, что «[аккаунты], используемые в первую очередь для создания враждебных условий для другого участника, могут быть заблокированы».", "В дальнейшей реакции, Грегори Максвелл, волонтёр-администратор Викисклада, сделал официальный запрос к редакторскому сообществу, что доступ Кутсее к административным инструментам на Викискладе должен быть прекращён из-за сложившихся обстоятельств. Максвелл отметил, что Кутсее «не имел технической возможности навсегда удалить изображения», но заявил, что потенциальная правовая ситуация Кутсее создаёт конфликт интересов.", "Через шестнадцать минут после запроса Максвелла, «администраторские» привилегии Кутсее были удалены участником в ответ на запрос. Кутсее сохраняет «администраторские» привилегии в англоязычной Википедии, поскольку ни одно из изображений не хранится на самом сайте Википедии и поэтому на этом сайте конфликта интересов нет.", "Юридически, главный вопрос, от которого зависит дело, — то, что законы об авторском праве различаются между странами. По американскому прецедентному праву когда и веб-сайт, и Кутсее расположены на территории США, фотография не защищённого авторским правом двухмерного изображения (такого как очень старый портрет) не может быть защищена авторским правом и поэтому может свободно распространяться и использоваться кем угодно. Законом Великобритании этот момент ещё не определён и юридические консультанты галереи утверждают, что такие фотографии могут потенциально быть объектами защиты авторского права в этой стране.", "Одним из главных юридических моментов, на которых будет держаться дело, с которым НПГ будет обращаться в суд, является вопрос об оригинальности. Закон 1988 года об авторском праве, дизайне и патентах Великобритании определяет в параграфе 1(a), что авторское право является правом, которое существует в «оригинальных литературных, драматических, музыкальных или художественных произведениях» (курсив добавлен). Правовое понятие оригинальности здесь предполагает простое происхождение работы от автора и не включает в себя понятия новизны или инноваций, которые часто ассоциируется с неюридическим смыслом этого слова.", "Предметом обсуждения будет вопрос о том, является ли оригинальным произведением точная фотографическая копия произведения. НПГ утверждает, что точная фотографическая копия охраняемого авторским правом произведения в другом формате является оригинальным произведением и это могло послужить основанием действий галереи в отношении Кутсее. Такая точка зрения имеет некоторое основание в глазах закона Великобритании. Решение по делу Walter против Lane состояло в том, что точные записи публичных речей в блокнотах журналистов являются оригинальными произведениями и подлежат защите авторского права. Судья Хью Лэдди в своей книге Современный закон об авторском праве отмечает, что фотографии опираются на непрерывное множество и что фотографии могут расцениваться как упрощённые печатные документы, производные работы или оригинальные произведения:", "Различные аспекты такого непрерывного множества уже исследованы в судах. Судья Нойбергер в своём решении по делу Antiquesportfolio.com против Rodney Fitch & Co. установил, что фотография трёхмерного объекта должна защищаться авторским правом, если имели значение угол, освещённость, скорость съёмки и фокусировка. В таком случае создаётся оригинальное произведение. Судья Оливер в сходном деле Interlego против Tyco Industries вынес решение, что «требуется развитые мастерство, труд и взгляд, чтобы сделать хорошую копию картины или чтобы создать увеличенную фотографию фотоснимка, однако никто не может обоснованно заявить, что копия, изображение или увеличение были 'оригинальным' художественным произведением, на которое копирующий приобретает авторские права. Одни лишь мастерство, труд и взгляд в процессе копирования не могут сделать произведение оригинальным».", "В 2000 году Группа авторских прав музеев, лоббирующая авторское право, подготовила отчёт и юридическое заключение по последствиям дела Бриджмена для Великобритании, в котором говорится:", "В заключении этого отчёта отстаивалось, что «музеи должны продолжать способствовать принятию выгодных им законопроектов», чтобы защитить свои интересы, чтобы предотвратить распространение недоброкачественных изображений предметов из их коллекций и «не в последнюю очередь защитить жизненно важный источник дохода».", "Некоторые граждане и организации в Великобритании ожидают случая, который непосредственно касается вопроса защиты авторских прав на точные фотографические копий произведений в другом формате. Обычно приводится ссылка на судебный прецедент Библиотека искусства Бриджмена против корпорации Corel, в котором установлено, что работа не является оригинальной, когда целью и результатом является точное и достоверное воспроизведение оригинального произведения. Дело заслушивалось дважды в Нью-Йорке, один раз в соответствии с законами Великобритании и один раз в соответствии с законами США. На него ссылались до прецедента в Великобритании Interlego против Tyco Industries (1988), в котором Лорд Оливер установил, что «Одни лишь мастерство, труд или взгляд в процессе копирования не могут сделать произведение оригинальным».", "Решение суда по делу Interlego опирается на прецедент Coca-Cola Go’s Applications, случившийся двумя годами ранее в Великобритании. В нём палата лордов обратила внимание на «нежелательность» поиска истцами способов расширить закон об интеллектуальной собственности с целью создания «недостойной монополии». Это комментируется следующим образом: «Предоставление независимого авторского права на каждую такую репродукцию делает возможным период авторского права на произведения искусства, при котором одно и то же произведение неограниченно расширяется…»", "В деле Библиотеки искусства Бриджмена имеется заключение, что в соответствии с законами Великобритании и США, подобные репродукции материала, срок защиты авторского права на которые истёк, не подпадают в область действия закона о защите авторских прав.", "Неудовлетворение иска библиотеки искусства Бриджмена в 2006 году послужило основанием Комитету культуры, медиа и спорта палаты общин «искать похожий случай в Великобритании или Европе для того, чтобы бороться, укрепив свою позицию».", "Национальная портретная галерея — это вневедомственная общественная организация, расположенная в Лондоне и спонсируемая департаментом культуры, медиа и спорта. Будучи основанной в 1856 году, она хранит коллекцию портретов исторически важных и знаменитых британских граждан. Галерея включает более чем 11 000 портретов и 7 000 чувствительных к свету произведений в главной коллекции, а также 320 000 экземпляров в справочно-информационном фонде, свыше 200 000 иллюстраций и негативов в коллекции фотографий и библиотеку, насчитывающую около 35 000 книг и рукописей. (Подробнее о Национальной портретной галерее здесь)", "Юридическую консультацию галерее оказывает лондонская компания Farrer & Co LLP. Примечательно, что в число её клиентов входят члены британской королевской семьи в деле о выдержках из писем Дианы, принцессы Уэльской, которые были опубликованы в книге бывшего дворецкого Пола Баррела (в том деле вероятность удовлетворения жалобы расценивалось низкой, поскольку цитирование выдержек вряд ли нарушает закон об авторском праве).", "Компания Farrer & Co тесно связана с группами, имеющими заинтересованность в связи с законом о защите авторского права. Питер Винанд, руководитель направления по защите интеллектуальной собственности в Farrer & Co, является членом исполнительного комитета Группы авторских прав музеев, возглавляемой Томом Морганом, руководителем направления по защите прав и репродукций в Национальной портретной галереи. Группа авторских прав музеев действует как лоббистская организация «в интересах музеев и галерей в вопросах, касающихся [прав на интеллектуальную собственность]», и остро отреагировала по делу Bridgeman Art Library против Corel Corp..", "Викисклад — это хранилище изображений, медиафайлов и других материалов, свободных для использования кому-угодно в мире. Она управляется сообществом из 21 000 активных добровольцев, из которых наделено специализированными правами, такими как удаление и блокирование, порядка 270 опытных пользователей (известных как «администраторы»), которым доверяет сообщество, чтобы они могли использовать данные права для осуществления пожеланий и политик сообщества. Викискладом владеет Фонд Викимедиа, некоммерческая организация, чьей миссией заключается в том, чтобы сделать свободно доступным знания и исторические и другие материалы, которые можно легально распространять по закону США (Подробнее о Викискладе здесь).", "Угроза судебного иска породила в нескольких дискуссионных интернет-сообществах, включая Slashdot, разговоры об этических проблемах и о вопросе национальных интересов. Главный вопрос относительно общественных интересов касается того, каким образом должно охраняться общественное достояние.", "Некоторые из дебатов об общественных интересах, произошедших на этих выходных, отразили высказанное ранее мнение Кеннета Хамма, исполнительного директора цифрового наследия в J. Paul Getty Trust. В статье журнала D-Lib в ноябре 2005 года Хамма отмечает:", "Он также заявил:", "В 2005 году Хамма отметил, что «хотя примеры музеев, преследующих „покусившихся“ на цифровые изображения, чрезвычайно редки, вероятность того, что музеи начнут это делать, уже препятствует развитию цифровых библиотек для образовательных и исследовательских целей.»", "НПГ, которая предпринимает действия в отношении упомянутых изображений как минимум с 2005 года, является общественной организацией. Она учреждена актом парламента, текущим актом, соответствующим Акту о музеях и галереях 1992 года. Согласно данному акту совету попечителей поручалось обслуживание «коллекции портретов наиболее известных личностей в истории Британии, других произведений искусств, относящихся к портретной живописи и документов, касающихся данных портретов и других произведений искусства». Также задачей являлось «обеспечение того, что портреты будут экспонироваться общественности» и «общее способствование развлечению общественности, пониманию портретной живописи деятелей Британии и изучению британской истории через портретную живопись во благо коллекции совета попечителей и во благо любого, кто найдёт это подходящим».", "Некоторые обозреватели задаются вопросом, как предписываемые уставом цели НПГ согласуются с угрозой судебного преследования. Майк Мэсник, основатель Techdirt спрашивает: «Людям, которые управляют галереей, самим должно быть стыдно. Они обязаны оглянуться назад и прочитать декларируемую ими миссию […] Как именно способствует этой цели преследование человека, который привлекает к портретам большее внимание?» (внешняя ссылка Мэсника). Л. Сезерленд из Bigmouthmedia вопрошает: «Поскольку технически изображения НПГ принадлежат народу, значит ли это, что они принадлежат любому, имеющему доступ к компьютеру?»", "Другие возникшие дебаты вокруг общественного достояния включают правомочность судов и законов Великобритании по отношению к действиям граждан США, постоянно проживающим в США, загружающим файлы на сервера, расположенные в США. Сформировались две основные точки зрения. Обе видят вторжение одной правовой системы в другую. Разница заключается в том, чью систему признавать вторгшейся. В соответствии с одной точкой зрения, движение за свободную культуру пытается навязать ценности и законы правовой системы США, включая её судебный прецедент по делу Библиотеки искусства Бриджмена против корпорации Corel, всему миру. Другая точка зрения состоит в том, что институт Великобритании пытается контролировать через правовые воздействия действия гражданина США на территории США.", "Дэвид Джерард, бывший пресс-атташе Викимедиа Великобритания, британского отделения Фонда Викимедиа, который участвовал в конкурсе «Википедия любит искусство» («Wikipedia Loves Art») по созданию свободных фотографий экспозиций Музея Виктории и Альберта, утверждает на Slashdot, что «На самом деле, НПГ признаёт в своём письме, что действия размещающего легальны в Америке и что они идут на судебную тяжбу, потому что думают, что могут. Сообщество Викимедиа и Фонд Викимедиа занимают твёрдую позицию, что изображения должны оставаться в общественном достоянии. НПГ получит от этого дурную известность. Вообразите, что НПГ была бы известна американским туристам как организация, преследующая американцев просто потому, что считает, что может это делать».", "Бенджамин Кроуэлл, учитель физики в колледже Fullerton в Калифорнии, утверждает, что он получил письмо от уполномоченного по делам авторского права из НПГ в 2004 году, имеющее отношение к портрету Исаака Ньютона, использованному в учебнике по физике, который он написал и опубликовал под лицензией свободных материалов по авторскому праву, в ответе на которое Бенджамин сослался на дело Библиотека искусства Бриджмена против корпорации Corel.", "Фонд Викимедиа занимает сходную позицию. Эрик Мёллер, заместитель директора расположенного в США Фонда Викимедиа, написал в 2008 году, что «мы последовательно считаем, что репродукции двухмерных произведений, находящихся в общественном достоянии и не представляющих ничего кроме копирования, должны расцениваться как часть общественного достояния».", "Связавшаяся с Викиновостями в выходные, НПГ заявила:", "На самом деле, Мэтью Бэйли, помощник заведующего галереи изображений, однажды уже участвовал в подобном диалоге. Райн Келдери, фотограф-любитель из Нэшвилла (Теннесси), являющийся также волонтёром Викисклада, утверждает, что участвовал в переписке с Бэйли в октябре 2006 года. В той переписке, согласно Келдери, он и Бэйли не смогли прийти к какому-либо соглашению.", "Джей Уолш, отвечающий за коммуникации Фонда Викимедиа, который владеет Викискладом, назвал действия галереи «неудачными» в заявлении Фонда, опубликованном во вторник, 14 июля:", "Фонд добавил в своем заявлении, что, насколько ему было известно, НПГ пыталась вести «конструктивный диалог» и что сообщество волонтёров в настоящее время обсуждает этот вопрос самостоятельно.", "Частично, отсутствие в прошлом соглашения могло быть по причине непонимания со стороны Национальной портретной галереи Викисклада и требования Википедии к свободе контента, а также различий между Википедией, Фондом Викимедиа, Викискладом и работниками-волонтёрами, индивидуально участвующими в различных проектах, поддерживаемых Фондом.", "Как и Кутсее, Райан Калдари — работник-волонтёр, который не представляет Википедию или Викисклад. (Такое представление невозможно. И Википедия, и Викисклад поддерживаются усилиями Фонда Викимедиа, а не своими организациями.) И также как и Кутсее, он не представляет Фонд Викимедиа.", "Кандари заявляет, что он разъяснил цель свободного контента Бейли. Судя по копиям писем Бейли, предоставленных Кандари, он предлагал контент для продажи Википедии (например, называлась фотография портрета 1797 года Мэри Уоллстонкрафт пера Джона Опи, срок пребывания под защитой закона об авторском праве которого истёк). Условием сделки называлось то, что этот контент не будет свободным, на его распространение накладывались ограничения, делающими невозможным его использование многими организациями, которые используют статьи Википедии и хранилище Викисклада на их собственных сайтах, возможность чего подразумевают лицензии, касающиеся «возможности использования всеми».", "Предлагавшиеся ограничения делали невозможным размещение изображений на Викискладе. Изображение Национальной портретной галереи в этой статье выше — это одно из свободных изображений; оно было предоставлено и загружена на Викисклад по условиям GNU Free Documentation Licence и поэтому доступного для публикации не только на Википедии, но также и в Викиновостях и других проектах Фонда Викимедиа любым человеком на условиях GFDL, лицензии, которая гарантирует сохранение вклада создателей изображения.", "По мере роста Викисклада многие другие организации пришли к различным договорённостям с добровольцами, которые работают над Викискладом и Википедией. Например, в феврале 2009 года 15 международных музеев, включая музей Бруклина и Музей Виктории и Альберта, устроили одномесячное соревнование, в котором призывались участвовать пользователи и заключающееся в том, что небольшие команды пользователей приглашались в музеи делать высококачественные фотографии их картин, не подпадающих под действие законов по защите авторских прав, а также других выставок, чтобы потом загрузить сделанные снимки на Викисклад и схожие сайты (с ограничениями в отношении обмундирования, требуемыми для сохранения выставочного имущества), как часть конкурса «Википедия любит искусство».", "На приглашение Викиновостей прокомментировать ситуацию откликнулся Джим Киллок, исполнительный директор Группы открытых прав, который сказал: «Достаточно ясно, что сами по себе те изображения должны быть в общественном достоянии. Имеется ясный интерес общественности в том, чтобы убедиться, что над картинами и другими работами может работать любой с тех пор, как истекает срок действия закона о защите авторских прав. Это то, что признают суды США вне зависимости от ситуации с законом Великобритании».", "Отчёт Digital Britain, на который ссылался департамент культуры, медиа и спорта в июне 2009 года, провозгласил, что «Общественные институты культуры, такие как Галерея Тейт, Королевский театр Ковент-Гарден, Королевская шекспировская компания, Совета о британских фильмов и многие другие музеи, библиотеки, архивы и галереи по всей стране к настоящему времени получили широкую онлайн-публику». Министр по делам культуры Бенджамин Брэдшоу, к которому также обратились Викиновости за комментарием относительно вопросов, касающихся произведений искусства, находящихся в общественном достоянии, и хранимых в галереях, снова возникший после угрозы судебного преследования со стороны НПГ, на момент публикации ещё не ответил." ]
16 июля 2009 года
interlang link
Nacionalna galerija portreta iz Londona u sukobu sa Vikipedijom
129,225
[ "Museums", "Paintings", "Wikimedia Foundation", "Copyright", "Galleries", "Original reporting", "Culture and entertainment", "Europe", "July 14, 2009", "Crime and law", "House of Lords", "United States", "North America", "United Kingdom", "Featured article", "Free speech" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/Nacionalna_galerija_portreta_iz_Londona_u_sukobu_sa_Vikipedijom
[ "LONDON - Vikipedija, slobodna internet enciklopedija optužila je Nacionalnu galeriju portreta iz Londona da je izdala svoju javnu službu.", "Nacionalna galerija portreta (National Portrait Gallery) iz Londona zapretila je tužbom protiv Vikipedije zbog toga što je 3.300 slika s njenog vebsajta prebačeno na Vikipediju, odnosno na njen bratski projekat Ostavu (Commons). Oba ova projekta deo su Zadužbine Vikimedija (Wikimedia Foundation Inc.) Galerija tvrdi da joj je potrebno milion funti radi troškova programa digitalizacije i da je Vikipedija pogrešno predstavila njenu poziciju.", "Slike u visokoj rezoluciji je aploudovao Vikipedijin uređivač Derik Kuci (Derrick Coetzee).[a] Erik Miler (Erik Moeller) zamenik direktora Zadužbine Vikimedija, objavio je organizacijin stav na svom blogu. On je rekao da bi većina posmatrača mislila da bi dve strane trebalo da budu „saveznici a ne suparnici“ i da muzeji i druge kulturne institucije ne bi trebalo da prave ekstra profit po cenu ograničavanja javnog pristupa svom materijalu. Napisao je i to da je teško videti prihvatljiv stav po kome isključivanje sadržaja koji je u javnom vlasništvu iz neprofitne enciklopedije na bilo koji način služi bilo kakvom javnom interesu. Naglasio je i da su dve nemačke arhive fotografija Vikipediji na upotrebu donirale 350.000 slika zaštićenih kopirajtom. Takođe i druge institucije iz SAD i UK videli su korist u tome da materijal učine dostupnim za upotrebu.", "Galerija pak insistira na tome da je njen slučaj pogrešno predstravljen, i zbog toga je podnela izjavu u kojoj odbacuje mnoge Vikipedijine optužbe. Ona poriče tvrdnje po kojima „zaključava i ograničava pristup obrazovnom materijalu“, jer je kako kaže bila pionir u činjenju svog materijala dostupnim. Ona je zadnjih pet godina radila na cilju da polovinu svoje kolekcije učini dostupnim na Internetu do 2009. „Ovo možemo da učinimo kao rezultat prihoda koji sami stvaramo“, kaže se u izjavi galerije. Galerija kaže da dok od veb licenciranja ostvaruje ograničenu zaradu, mnogo više zarađuje od reprodukcija svojih slika u knjigama i časopisima - 339.000 funti tokom prošle godine, a da trenutna situacija ugrožava njenu mogućnost da finansira proces digitalizacije njenih sopstvenih resursa.", "Britanska asocijacija biblioteka slika i agencija (The British Association of Picture Libraries and Agencies) podržala je stav Nacionalne galerije:", "Ali, uređivač Vikipedije Dejvid Džerard (David Gerard) optužuje galeriju da je birokratska imperijalistička ustanova:" ]
17. jul 2009.
interlang link
U.N. reports Afghan opium production is up again
5,117
[ "Health", "Asia", "Afghanistan", "United Nations", "Crime and law", "February 11, 2005", "Opium", "United Nations Office on Drugs and Crime", "Drugs" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.N._reports_Afghan_opium_production_is_up_again
[ "\nAfghanistan is the #1 producer of opium in the world — responsible for 87% of all illicit opium production — according to reports from the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), and its opium production has accelerated since the coalition invasion in 2001.", "The November 2004 annual reports put out by UNODC show that Afghanistan opium production has been increasing each year since the coalition invasion. The UNODC report for 2004 shows a 64% increase over the previous year in the area of opium production, and a 22% increase in export value for the year(US$2.8 billion).", "\"It could be brought under control with a good dose of law enforcement, which at the moment is lacking,\" Antonio Maria Costa, executive director of UNODC, said in an interview in 2003 when reports showed an increase in hectares under production of 8% over the previous year. \"I believe that the war against terrorism, leaving aside addiction, will not be won unless we control the opium economy of Afghanistan.\"", "Doug Wankel, Counter Narcotics Coordinator at the U.S. Embassy in Kabul, said the opium industry in Afghanistan is financing terrorism in an interview with USA Today. \"It's financing subversive activities. It's financing warlordism. ... And if it's a threat to the government of Afghanistan, it's a direct threat to the national security interests of the United States.\"", "Calling the data \"disheartening,\" UNODC reported that Afghanistan now produces three-fourths of the world's opium. The report estimated revenues from growing and trafficking to be half of Afghanistan's gross domestic product." ]
2005-02-11
title
Afganistan leder opiumproduktionen igen, enligt FN
5,117
[ "Health", "Asia", "Afghanistan", "United Nations", "Crime and law", "February 11, 2005", "Opium", "United Nations Office on Drugs and Crime", "Drugs" ]
sv
https://sv.wikinews.org/wiki/Afganistan_leder_opiumproduktionen_igen,_enligt_FN
[ "Enligt en ny rapport från FN-organet UNODC har opiumproduktionen i Afganistan ökat varje år sedan den USA-ledda koalitionen invaderade landet och Afganistan är nu den största opiumproducenten i världen. Enligt rapporten har produktionen ökat med 64% räknat till arealen och 22% räknat i exportvärde vilket motsvarar 2.8 miljarder dollar.", "I en reklamkampanj som Bush-administrationen genomförde 2002 hette det att: \"Droger finansierar terrorism\". Bush-administrationen har kritiserats för att vara passiv och handlingsförlamad. En ståndpunkts som får stöd av Antoni Maria Costa, chef vid UNDCO." ]
27 februari 2005
interlang link
U.S. Attorney General Alberto Gonzales resigns
77,796
[ "August 27, 2007", "Politics and conflicts", "Crime and law", "United States", "Harry Reid", "Alberto Gonzales", "North America" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._Attorney_General_Alberto_Gonzales_resigns
[ "US Attorney General Alberto Gonzales, after several months of controversy, today announced his resignation after 13 years of public service. He will leave office on September 17, 2007. While he did not elaborate on the circumstances of his departure, he referred to his tenure as a \"remarkable journey\" and said he had \"lived the American dream.\"", "Critics of the embattled Attorney General have called for his ousting for several months, largely over his conflicts with the US Congress over the Bush Administration's warrant-less wiretapping program, and his firing of nine US attorneys.", "Observers have expressed surprise at the sudden announcement, as Gonzales had said as recently as the weekend of the 18th of August that he had planned to stay through the end of President Bush's second term.", "Critics of the Attorney General, most notably Harry Reid, majority leader for the US Senate, have welcomed the announcement, as Gonzales had been one of the most controversial members of the Bush Administration.", "President Bush spoke on his \"close friend's\" resignation saying that he has reluctantly accepted the resignation, but noted that Gonzales' name had been \"dragged through the mud for political reasons.\" Throughout the recent controversy Bush has stood next to Gonzales. Paul Clement, the current Solicitor General, will serve as the acting Attorney General until a replacement has been confirmed by the Senate." ]
2007-08-27
title
Renuncia el Fiscal General de Estados Unidos Alberto Gonzales
77,796
[ "August 27, 2007", "Politics and conflicts", "Crime and law", "United States", "Harry Reid", "Alberto Gonzales", "North America" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Renuncia_el_Fiscal_General_de_Estados_Unidos_Alberto_Gonzales
[ "27 de agosto de 2007Washington D.C., Estados Unidos —", "El Fiscal General de Estados Unidos, Alberto Gonzales, luego de varios meses de controversia, hoy anunció su renuncia luego de 13 años de servicio. Dejará el cargo el 17 de septiembre, 2007.", "Aunque no reparó en las circunstancias de su renuncia, se refirió a su ocupación como un \"viaje notable\" y dijo que había \"vivido el sueño americano\".", "Las críticas al embatallado Fiscal General han pedido su expulsión por varios meses principalmente por sus conflictos con el Congreso de EE. UU. por el programa injustificado de Bush de intervenciones de las líneas telefónicas, y tras la destitución de nueve fiscales estadounidenses.", "Observadores han expresado sorpresas por el anuncio inesperado ya que Gonzales había dicho hace tan poco como el 17 de agosto que planeaba quedarse hasta el final del segundo término de la Presidencia de Bush.", "Los críticos del Fiscal General, más notablemente Harry Reid, líder mayoritario de partido del congreso, han acogido con agrado la noticia visto que Gonzales había sido uno de los miembros más controversiales en la administración de Bush.", "El Presidente George W. Bush habló sobre la renuncia de su \"íntimo amigo\" diciendo que ha aceptado reaciamente la renuncia, pero hizo notar que el nombre de Gonzales había sido \"arrastrado por el barro por razones políticas\".", "A lo largo de la reciente controversia, Bush ha apoyado a Gonzales. Paul Clement, actual Procurador General servirá como el Fiscal General hasta que el Senado confirme un nuevo reemplazo." ]
null
interlang link
U.S. Congress passes CAFTA with 2 vote House margin
16,927
[ "Politics and conflicts", "US House of Representatives", "Costa Rica", "Republican Party (United States)", "US Congress", "Dick Cheney", "Economy and business", "July 28, 2005", "Guatemala", "World", "Democratic Party (United States)", "Public domain articles", "Nicaragua", "Crime and law", "United States", "El Salvador", "Dominican Republic", "US Senate", "George W. Bush", "Honduras", "North America", "Central America" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._Congress_passes_CAFTA_with_2_vote_House_margin
[ "The U.S. House of Representatives approved the Central American Free Trade Agreement (CAFTA) early morning Thursday, with a narrow vote of 217 in favor, 215 against. Voting was held open for an hour, 45 minutes past the House's 15-minute voting rule as the President along with other supporters lobbied into the night.", "The vote was so close, if one House member changed a \"Yea\" vote to a \"Nay\" vote, CAFTA would have failed in a 216-216 tie.", "In tallying the votes, 25 Republicans, mostly from Midwest Corn Belt and Rust Belt states and the Southeast United States's textile industrial belt, broke party line to vote against the measure. Two Republicans were present, but refused to vote.", "The Democrats presented a more united front. All but 15 Democrats present voted against the treaty. Independent House members, who usually vote with the Democrats also voted against the measure.", "Supporters of the measure include President George W. Bush, Vice President Dick Cheney, U.S. Trade Representative Rob Portman and Commerce Secretary Carlos Gutierrez. Opponents included most House Democrats.", "The trade agreement already passed the Senate in June. President Bush has said he will sign it into law.", "DR-CAFTA encompasses the following components:" ]
2005-07-28
title
USA: Repräsentantenhaus stimmt dem Freihandelsabkommen CAFTA zu
16,927
[ "Politics and conflicts", "US House of Representatives", "Costa Rica", "Republican Party (United States)", "US Congress", "Dick Cheney", "Economy and business", "July 28, 2005", "Guatemala", "World", "Democratic Party (United States)", "Public domain articles", "Nicaragua", "Crime and law", "United States", "El Salvador", "Dominican Republic", "US Senate", "George W. Bush", "Honduras", "North America", "Central America" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/USA:_Repr%C3%A4sentantenhaus_stimmt_dem_Freihandelsabkommen_CAFTA_zu
[ "Washington D.C. (USA), 28.07.2005 – In einer äußerst knappen Abstimmung hat das ", "US-Repräsentantenhaus dem „Central American Free Trade Agreement“ (CAFTA) zugestimmt. In der Abstimmung votierten 217 Abgeordnete für das Gesetz, 215 stimmten dagegen. Hätte ein Abgeordneter mehr gegen das Freihandelsabkommen zwischen den USA und den mittelamerikanischen Ländern Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras und Nicaragua gestimmt, wäre das Abkommen im Repräsentantenhaus gescheitert.", "25 republikanische Abgeordnete, mehrheitlich aus dem Mittleren Westen, aus dem Manufacturing Belt sowie aus dem Südosten der USA, wo die Textilindustrie angesiedelt ist, stimmten gegen das Abkommen. Zwei Republikaner waren bei der Abstimmung anwesend, nahmen aber nicht an der Abstimmung teil. Die Gegner des Abkommens sehen durch die Öffnung des Marktes Arbeitsplätze in den USA in Gefahr.", "Alle außer 15 Abgeordneten der Demokratischen Partei stimmten gegen den Vertrag. Unabhängige Abgordnete, die sich im Normalfall dem Stimmverhalten der Demokraten anschließen, votierten ebenfalls gegen den Freihandelsvertrag.", "Zu den Unterstützern des Vertrags zählen US-Präsident George W. Bush, Vizepräsident Dick Cheney und der Minister für Handel, Carlos Gutierrez. Zu den Gegnern zählt die Mehrheit der demokratischen Abgeordneten im Repräsentantenhaus. Der Vertrag wurde bereits im Juni vom Senat verabschiedet. Präsident Bush hat angekündigt den Vertrag zu unterzeichnen." ]
null
interlang link
El Congreso de EUA aprueba el CAFTA-RD
16,927
[ "Politics and conflicts", "US House of Representatives", "Costa Rica", "Republican Party (United States)", "US Congress", "Dick Cheney", "Economy and business", "July 28, 2005", "Guatemala", "World", "Democratic Party (United States)", "Public domain articles", "Nicaragua", "Crime and law", "United States", "El Salvador", "Dominican Republic", "US Senate", "George W. Bush", "Honduras", "North America", "Central America" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/El_Congreso_de_EUA_aprueba_el_CAFTA-RD
[ "Por un escaso margen de apenas dos votos (217 contra 215), la Cámara de Representantes de los Estados Unidos ha dado vía libre al Tratado de Libre Comercio entre Estados Unidos y Centroamérica -Costa Rica, Nicaragua, Honduras, Guatemala- y República Dominicana (CAFTA o CAFTA-RD, por sus siglas en inglés). La votación se realizó en la madrugada del jueves.", "A la hora de contabilizar los votos, 25 miembros del partido republicano, la mayor parte de ellos del llamado Cinturón del algodón del medio oeste y del cinturón textil del sudeste, se salieron de la decisión del partido para votar en contra de la medida. Dos republicanos estuvieron presentes, pero rehusaron votar.", "Los demócratas se mostraron más unidos. A excepción de 15 de ellos, todos votaron en contra del tratado. Los representantes independientes, que normalmente votan con los demócratas, también se opusieron a la medida.", "Entre los partidarios de la medida se encuentran el presidente George W. Bush, el vicepresidente Dick Cheney, el representante comercial de Estados Unidos Rob Portman y el secretario de comercio Carlos Gutiérrez.", "El tratado ya había sido aprobado en junio pasado por el Senado. El presidente Bush manifestó que sancionará la ley.", "Así las cosas, Costa Rica, Nicaragua y República Dominicana, además de EUA, estarían listos para aplicar los términos del acuerdo desde el 1 de enero de 2006. Honduras, Guatemala y El Salvador todavía no han ratificado el acuerdo.", "El CAFTA-RD tiene los siguientes componentes:" ]
28 de julio de 2005
interlang link
Congresso dos EUA aprova a CAFTA
16,927
[ "Politics and conflicts", "US House of Representatives", "Costa Rica", "Republican Party (United States)", "US Congress", "Dick Cheney", "Economy and business", "July 28, 2005", "Guatemala", "World", "Democratic Party (United States)", "Public domain articles", "Nicaragua", "Crime and law", "United States", "El Salvador", "Dominican Republic", "US Senate", "George W. Bush", "Honduras", "North America", "Central America" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Congresso_dos_EUA_aprova_a_CAFTA
[ "Por uma pequena diferença de apenas dois votos (217 contra 215), a Câmara de Representantes dos Estados Unidos deu aval para o Tratado de Livre Comércio entre os Estados Unidos da América e a América Central (Costa Rica, Nicarágua, Honduras, Guatemala) e República Dominicana (CAFTA ou CAFTA-RD, segundo as siglas em inglês). A votação se realizou na madrugada da quinta-feira (28)." ]
29 de julho de 2005
interlang link
U.S. Dept. of Homeland Security visit Dartmouth student over library book
28,314
[ "Corrected articles", "December 17, 2005", "Politics and conflicts", "Crime and law", "United States" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._Dept._of_Homeland_Security_visit_Dartmouth_student_over_library_book
[ "A University of Massachusetts, Dartmouth senior was visited by federal agents in September, after he requested a copy of Quotations From Chairman Mao Tse-Tung, which is colloquially known as \"The Little Red Book\".", "History professors Brian Glyn Williams and Robert Pontbriand reported that the student requested the book through the university library via an interlibrary loan, which the Department of Homeland Security monitors. The agents apparently told the student that the book was on a watch list.", "The student was writing a research paper on Maoist communism for Professor Pontbriand's class on fascism and totalitarianism. Government monitoring of library loans is often viewed as totalitarian practice.", "\"My instinct is that there is a lot more monitoring than we think,\" said Dr. Williams." ]
2005-12-17
title
Un estudiante universitario fue interrogado por consultar libro de Mao Tse-Tung, afirma su profesor
28,314
[ "Corrected articles", "December 17, 2005", "Politics and conflicts", "Crime and law", "United States" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Un_estudiante_universitario_fue_interrogado_por_consultar_libro_de_Mao_Tse-Tung,_afirma_su_profesor
[ "Un estudiante avanzado de la Universidad de Massachusetts en Dartmouth fue visitado por agentes federales en septiembre luego de haber solicitado en la biblioteca una copia de Citas de Mao Tse-Tung, también conocido como \"el pequeño libro rojo\".", "Los profesores de historia Brian Glyn Williams y Robert Pontbriand informaron que el estudiante solicitó el libro por medio del servicio de intercambio entre bibliotecas, que es vigilado por el Departamento de Seguridad Interior. Aparentemente, los agentes mencionaron al estudiante que la publicación estaba entre los libros a los que se les hace seguimiento.", "El estudiante escribía un trabajo de investigación sobre el comunismo para la clase del profesor Pontbriand sobre fascismo y totalitarismo. Para muchos, las actividades de seguimiento de préstamos de biblioteca que realiza el Departamento de Seguridad Interior es una característica clásica de los regímenes totalitarios.", "El Dr. Williams declaró: \"Algo me dice que se está haciendo seguimiento de muchas más cosas que las que imaginamos\"." ]
17 de diciembre de 2005
interlang link
U.S. Federal Agents arrest two Houston men in UN Oil for Food scandal
8,023
[ "United States", "April 14, 2005", "Texas", "Crime and law" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._Federal_Agents_arrest_two_Houston_men_in_UN_Oil_for_Food_scandal
[ "Two Houston residents were arrested at their homes today as a Federal indictment was unsealed in U.S. District Court in Manhattan.", "David Chalmers Jr, a Houston oilman, and a Bulgarian citizen, Ludmil Dionissiev, a permanent U.S. resident, were taken into custody. A third man, John Irving, was also indicted. He is a British citizen whom prosecutors hope to extradite to the U.S.", "U.S. Attorney David N. Kelley announced that most charges focus on Chalmers. At a New York news conference, authorities accused the men of plotting to pay secret kickbacks so Chalmers’ oil companies could sell oil under cover of the Iraqi oil-for-food program.", "The funds were intended for humanitarian relief, not oil revenues.", "The three men face a maximum of 62 years in prison and fines totaling $1 million (US) if convicted. Additionally, the court could force them to make restitution.", "The indictment says the government seeks forfeiture of at least $100 million (US) in assets from the three.", "The same news story said an indictment on another case was unsealed in that court today. Tongsun Park, a South Korean, was charged with conspiracy to act as an unregistered government agent for Iraq in the United States to create the oil-for-food program.", "Lawyers for the defendants were not immediately available.", "The oil-for-food program began in December 1996 as a humanitarian effort to support the people of Iraq, and ended after the US-led invasion in 2003. Many scandals and kickbacks are documented and criminal prosecutions for bribery, sanctions busting, money laundering and fraud are expected to lead to dozens of arrests in many countries. Reporters were told that it is likely that the enforcement actions will occur in mid-summer, 2005." ]
2005-04-14
title
Indiciados mais 3 suspeitos de participar do escândalo da ONU
8,023
[ "United States", "April 14, 2005", "Texas", "Crime and law" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Indiciados_mais_3_suspeitos_de_participar_do_esc%C3%A2ndalo_da_ONU
[ "Nos Estados Unidos da América foram acusados e indiciados mais três pessoas, suspeitas de participar do esquema de suborno que desviava dinheiro do programa \"petróleo por comida\" das Nações Unidas (ONU) para o governo de Saddam Hussein, no Iraque.", "Estão a ser acusados pela justiça norte-americana o texano David B. Chalmers, proprietário da Bavoil Inc., o inglês John Irving, e Ludmil Dionissev, búlgaro com visto de residência nos EUA.", "Segundo o promotor David N. Kelly 100 milhões de dólares é \"uma estimativa conservadora\" da quantia de dinheiro manipulada pelos suspeitos." ]
14 de abril de 2005
interlang link
U.S. House Ethics Committee to examine congressional press secretary vandalizing Wikipedia articles with government computer
77,201
[ "Wikimedia Foundation", "Politics and conflicts", "Crime and law", "Conflict-of-interest editing on Wikipedia", "United States", "August 19, 2007" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._House_Ethics_Committee_to_examine_congressional_press_secretary_vandalizing_Wikipedia_articles_with_government_computer
[ "Timothy Hill is the congressional press secretary working for U.S. Representative David Davis (R, TN-1) in Washington, D.C.", "This news story originally broke as an article appearing within the August 11, 2007 edition of the Knoxville News-Sentinel (Tennessee) in which Hill first denied any personal involvement in the \"blanking\" vandalism of the Wikipedia articles David Davis (Tennessee politician) and Matthew Hill (Matthew Hill is a Representative within the Tennessee General Assembly and older brother of the press secretary) during a first interview with a KNS reporter. Hill later called back the KNS reporter for a second interview in which he reportedly admitted to using a government computer within the Washington, D.C. congressional office of U.S. Rep. David Davis to \"edit\" both the David Davis and Matthew Hill Wikipedia articles .", "Hill repeatedly blanked six to eight paragraphs of reference text at each article pertaining to both U.S. Davis' and Tennessee Rep. Matthew Hill's political lobbying and/or campaign finance connections to Altace, Hoechst AGand former King Pharmaceuticals, Inc. CEO John M. Gregory. Hill's Wikipedia article edits were then linked through the article histories back to Rep. Davis's congressional office via an IP (internet protocol) number to the U.S. House of Representatives Information System.", "Other interesting Wikipedia articles edited with the history detail revealing Rep. Davis Davis congressional office IP number (although not attributed to Hill) includes John Leslie (porn star) and sports professional Ray Jackson. The vandalism at the Jackson article was not directed toward the sports pro, but rather at a congressional staffer of the same name who is employed at the House Rules Committee.", "The rules of the U.S. House Committee on Standards for Official Conduct (more popularly known as the U.S. House \"Ethics Committee\") oversees ethics education and conducts investigations of ethical matters pertaining to House members of the U.S. Congress and the members' congressional officers and staff members, including investigating within the scope of campaign activity:", "The scope of duties for a congressional press secretary is traditionally limited toward preparing internal documents within a congressional office (i.e.: \"press releases\") that are later disseminated to the news media outlets, writing up and producing newsletters to mail to the constituents back within the congressional district, and serving as a contact person within a congressional office for news reporters.", "There is also an IP number indication that U.S. Rep. David Davis' congressional office has also been anonymously \"shadowing\" online blogs with at least one blog (The Tennessee Waltz) originating in East Tennessee with content that was critical toward Rep. Davis for his voting against the federal 2007 Animal Fighting Prohibition Act. The legislation passed this year without Davis' vote and was signed into law by U.S. President Bush." ]
2007-08-19
title
Le Comité d'éthique de la Chambre des Représentants va examiner le cas d'un attaché de presse ayant vandalisé Wikipédia à partir d'un ordinateur gouvernemental
77,201
[ "Wikimedia Foundation", "Politics and conflicts", "Crime and law", "Conflict-of-interest editing on Wikipedia", "United States", "August 19, 2007" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Le_Comit%C3%A9_d%27%C3%A9thique_de_la_Chambre_des_Repr%C3%A9sentants_va_examiner_le_cas_d%27un_attach%C3%A9_de_presse_ayant_vandalis%C3%A9_Wikip%C3%A9dia_%C3%A0_partir_d%27un_ordinateur_gouvernemental
[ "Cet article mentionne la Wikimedia Foundation ou un de ses projets. Notez que Wikinews est un projet de la Wikimedia Foundation.", "Publié le 19 août 2007", "Timothy Hill est attaché de presse au Congrès, travaillant pour David Davis, Représentant du Tennessee, à Washington. \nL'histoire dans laquelle il est impliqué a été révélée dans un article paru le 11 août 2007 dans l'édition du Knoxville News-Sentinel (Tennessee) dans lequel Timothy Hill niait toute implication personnelle dans le vandalisme par blanchiment des articles David Davis (Tennessee politician) et Matthew Hill (Matthew Hill est un Représentant à l'Assemblée Générale du Tennessee et frère aîné de l'attaché de presse) lors d'une première entrevue accordée à un journaliste du KNS. Timothy Hill a plus tard rappelé le journaliste pour une seconde entrevue durant laquelle il a admis avoir utilisé un ordinateur gouvernemental dans le bureau du Représentant David Davis au Congrès à Washington pour éditer les deux articles sur Wikipédia.", "Timothy Hill a blanchi de manière répétée de six à huit paragraphes des textes de référence des deux articles concernant les connexions aux pressions politiques et/ou aux financements de campagne avec John M. Gregory, président du conseil d'administration de Altace et Hoechst AG et ex-président du conseil d'administration de King Pharmaceuticals. Les éditions de Hill des articles de Wikipédia ont été ensuite reliées via les historiques des articles au bureau de Davis au Congrès grâce à l'adresse IP du système d'information de la Chambre des Représentants.", "D'autres articles intéressants de Wikipédia édités à partir de la même adresse IP (bien que ces modifications n'aient pas été attribuées à Timothy Hill) comprennent John Leslie et le sportif professionnel Ray Jackson. Le vandalisme sur l'article de Ray Jackson n'était en fait pas dirigé contre le sportif, mais plutôt contre le membre du personnel du Congrès du même nom affecté à la Commission des lois de la Chambre.", "L'U.S. House Committee on Standards for Official Conduct (plus connu sous l'appellation de Comité d'éthique du Congrès) édicte des règles supervisant les comportements éthiques et mène des enquêtes sur les problèmes d'éthique concernant les membres du Congrès ainsi que les membres du personnel, y compris les enquêtes dans l'optique des activités de campagne :", "Le champ des devoirs d'un attaché de presse du Congrès est traditionnellement limité à la préparation de documents internes dans un bureau du Congrès (« communiqués de presse ») qui sont après distribués aux média en dehors, à écrire et produire des communiqués à envoyer aux électeurs dans le district de Congrès, et à servir de contact pour les journalistes.", "Il existe aussi une adresse IP identifiée du bureau au Congrès de David Davis qui a aussi caviarder des blogs dont au moins un (The Tennessee Waltz) originaire de l'est du Tennessee. Le contenu de ce blog était critique envers le Représentant Davis pour son vote contre le 2007 Animal Fighting Prohibition Act (loi fédérale). La loi est cependant passée cette année avec le vote de Davis et a été promulguée par le Président Bush." ]
null
interlang link
U.S. House formalizes rules for Trump impeachment proceedings
2,882,263
[ "November 1, 2019", "US House of Representatives", "Politics and conflicts", "Democratic Party (United States)", "Nancy Pelosi", "Republican Party (United States)", "Adam Schiff", "US Congress", "Crime and law", "Impeachment of Donald Trump", "United States", "Donald Trump", "North America" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._House_formalizes_rules_for_Trump_impeachment_proceedings
[ "Yesterday, the United States House of Representatives passed a resolution to establish procedural rules for the next, public phase of the ongoing impeachment investigation into President Donald Trump.", "Nancy Pelosi, the Democratic Speaker of the House, announced the upcoming vote in a letter earlier this week to other Democratic members of the House. Pelosi herself presided over the vote, a move whose rarity, CBS noted, highlighted the significance of the resolution.", "Adam Schiff, the Democratic chairman of the House Intelligence Committee, is to be in charge of presiding over public hearings.", "The resolution passed primarily along party lines, with 231 Democrats supporting the resolution, and 194 Republicans opposing it; two Democrats opposed, and one independent supported. Republican Representatives attacked the impeachment inquiry, with Steve Scalise of Louisiana calling the investigation into Trump \"Soviet-style\" and Ross Spano of Florida calling the process \"a blatant and obvious coup to unseat a sitting president of the United States\". Trump repeatedly called the Democrats' investigation a \"witch hunt\", and on Twitter referred to the vote as \"The Impeachment Hoax\".", "If the House of Representatives votes to impeach President Trump, he would then face trial in the Senate. Mitch McConnell, the Republican Senate Majority Leader, previously committed to proceeding with such a trial. Republicans hold a majority in the Senate, and for a trial to result in removal from office a two-thirds majority is needed.", "The House has only impeached two Presidents in the history of the United States, Bill Clinton and Andrew Johnson. Both were acquitted in the Senate." ]
2019-11-01
title
Enketo pri la eksigo de Trump oficiale malfermiĝis
2,882,263
[ "November 1, 2019", "US House of Representatives", "Politics and conflicts", "Democratic Party (United States)", "Nancy Pelosi", "Republican Party (United States)", "Adam Schiff", "US Congress", "Crime and law", "Impeachment of Donald Trump", "United States", "Donald Trump", "North America" ]
eo
https://eo.wikinews.org/wiki/Enketo_pri_la_eksigo_de_Trump_oficiale_malfermi%C4%9Dis
[ "Ĵaŭdon, la 31-an de oktobro, la malsupera ĉambro de la usona parlamento, la Domo de Reprezantantoj, regata de la Demokrata Partio, voĉdonis por permesi publikan enketon pri la eksigo de la respublikana prezidanto Donald Trump post kelkaj semajnoj de atestadoj malantaŭ fermitaj pordoj pri liaj klopodoj instigi Ukrainion enketi pri siaj politikaj kontraŭuloj.", "La voĉdono plejparte sekvis la partiajn vicojn: 232 voĉdonis favore al la enketo pri eksigo, 196 voĉdonis kontraŭ la enketo. Ĉiuj respublikanoj kontraŭis kaj du demokrataj ribeluloj aliĝis al ili. Tuj post la voĉdono, Trump tvitere nomis la enketon pri eksigo «La plej magna sorĉistina ĉaso en la historio de Ameriko!».", "La gazeta sekretario de la Blanka Domo, Stephanie Grisham, eldonis deklaron dirante ke la prezidanto «nenion malbonan faris» kaj nomante la aferon «maljusta, malkonstitucia kaj fundamente malamerikana». «Nancy Pelosi kaj la freneza obsedo de la demokratoj pri ĉi tiu nelegitima eksiga procedo ne malhelpas prezidanton Trump; ĝi malhelpas la amerikan popolon», ŝi diris.", "La prezidantino de la malsupera ĉambro, Nancy Pelosi, de longe estis kontraŭinta la starigon de enketo pri eksigo, sed nun ŝi akre turnis sin kontraŭ Trump kaj subtenas la adopton de reguloj pri eksigo. Ĉe la komenco de la kongresa diskutado, ĵaŭdon, ŝi diris ke «neniu» venas al la Kongreso por eksigi prezidanton «krom se siaj faroj endanĝerigas nian kapablon observi nian ofican ĵuron. Malfeliĉe, tio ĉi ne estas kaŭzo de ĝojo aŭ konsolo», ŝi diris, «ĝi estas io tre solena».", "Dum semajnoj, la respublikanoj estis postulantaj de la regantaj demokratoj ke ili aranĝu voĉdonadon por oficialigi la jam progresintan enketon pri eksigo de la prezidanto, sed kiam la voĉdono alproksimiĝis, ili atakis ĝin kiel provon pravigi tion, kion ili pretendas esti malhonesta proceso jam okazinta.", "Unu el la plej firmaj subtenantoj de la prezidanto, la parlamentano Jim Jordan, nomis la enketon «maljusta partia procedo», kritikante la fakton ke la nomo de la informagenteja denuncanto, kiu incitis la enketon kontraŭ Trump, ne estis diskonigita.", "Kelkaj novaĵagentejoj priskribis la denuncinton kiel dungiton de la Centra Informkolekta Agentejo kiu iam laboris ĉe la Blanka Domo. Li estis la unua oficiulo kiu esprimis rezervojn pri tio, ke en telefona konversacio ĉe la fino de julio Trump instigis la ukrainian prezidanton Volodimir Zelenskij malfermi enketon pri unu el siaj ĉefaj demokrataj kontraŭuloj, la antaŭa vicprezidanto Joe Biden, kaj pri la aferoj de sia filo Hunter Biden kun ukrainia naturgasa firmao.", "La telefona konversacio okazis tiam, kiam Trump estis provizore detenanta 391 milionojn da dolaroj kiel militan helpon al Ukrainio, kiun tiu ĉi petis por helpi sian batalon kontraŭ rusiaj separistoj en la okcidenta landparto." ]
Vendredo, la 1-a de novembro 2019
interlang link
U.S. issues warning of terrorist attacks in India
47,027
[ "AutoArchived", "Politics and conflicts", "Asia", "August 11, 2006", "Crime and law", "India", "Tamil Nadu", "United States", "Chennai", "North America", "West Bengal", "Kolkata", "Terrorism alerts" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._issues_warning_of_terrorist_attacks_in_India
[ "The United States Embassy in New Delhi, India has warned citizens in a statement on its website that \"foreign terrorists, possibly members of al-Qaeda\" may be planning a \"series of bombings\" that would take place \"in or around New Delhi and Mumbai\" in India before or during India's celebration of Independence Day on August 15, 2006. The statement also says that the likely \"time frame\" for the attacks may be around \"August 11-16,\" 2006.", "\"The Embassy has learned that foreign terrorists, possibly including members of Al-Qaida, allegedly intend to carry out a series of bombing attacks in or around New Delhi and Mumbai (Bombay) in the days leading up to India’s Independence Day on August 15, 2006,\" said the statement.", "The statement warns that \"likely targets include major airports, key central Indian government offices, and major gathering places such as hotels and markets.\"", "The statement also warns all Americans in the region to \"keep a low profile\" and to be \"attentive\" of their surroundings.", "The embassy in New Delhi will be closed on August 15 in recognition of the Indian Independence Day along with the Consulates in Mumbai, Chennai and Calcutta. The embassy in New Delhi and the Consulate in Chennai will be closed on August 16 in recognition of Janmashtami (Krishna Jayanthi), also an Indian holiday; however, the embassy in Mumbai and Calcutta will remain open.", "The Indian Home Ministry has told New Delhi Police to step up security at all \"vital installations\" and also asked them to maintain \"the highest state of alert.\"", "\"All vital installations like bus and railway stations, airports, metro services and government buildings are under the scanner,\" said Ministry officials.", "The Home Ministry also said that the warning should be treated only as an \"advisory.\"", "\"It is a very innocuous advisory. And that's about it. I have read the advisory. We have no comments,\" said home secretary VK Duggal.", "Indian minister of state for external affairs, Anand Sharma said that the ministry is \"aware that there is a threat, as India has been a target for militants.\"" ]
2006-08-11
title
Les États-Unis avertissent sur les possibilités d'attentats en Inde
47,027
[ "AutoArchived", "Politics and conflicts", "Asia", "August 11, 2006", "Crime and law", "India", "Tamil Nadu", "United States", "Chennai", "North America", "West Bengal", "Kolkata", "Terrorism alerts" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Les_%C3%89tats-Unis_avertissent_sur_les_possibilit%C3%A9s_d%27attentats_en_Inde
[ "L'ambassade des États-Unis à New Dehli a averti ses ressortissants que « des terroristes étrangers, probablement membre d'Al-Qaida, planifieraient une série de bombardement à New Dehli ainsi qu'à Mumbai » lors de célébration de l'indépendance de l'Inde le 15 août 2006. La déclaration, parue via le site web de l'ambassade, déclare que la date des attaques se situerait entre le 11 et le 15 août 2006.", "Le communiqué avertit que «les cibles sont les aéroports, les bureaux du gouvernement indien, et les places où la population est dense comme les hôtels et les marchés» et que les citoyens étatsuniens de la région doivent garder un profil-bas ainsi qu'être attentif à ce qui les entoure.", "Le Ministre indien de l'Intérieur a demandé à la police de maintenir un haut niveau d'alerte: Tous les endroits stratégiques comme les bus, les gares, les métros et les bureaux du gouvernement sont sous étroite surveillance." ]
Publié le 11 août 2006
interlang link
U.S. Justice Department says FBI misused Patriot Act
62,162
[ "AutoArchived", "Politics and conflicts", "March 9, 2007", "Crime and law", "United States", "North America" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._Justice_Department_says_FBI_misused_Patriot_Act
[ "The United States Justice Department has concluded an inquest into the FBI's use of the Patriot Act saying that the FBI had been, in some cases, misusing the Patriot Act, sometimes illegally.", "Such misuses include ordering the handover of personal information without just cause and looking at the telephone records of Americans during the period of a non-emergency, Inspector General Glenn A. Fine's 126 page report said.", "The FBI sent National Security Letters or \"NSLs\" to Americans asking for personal information, without getting a warrant or court order, but the FBI failed to report at least 22% of letters that were sent out.", "As many as 56,000 requests per year for personal information on people have been made since 2001 when the Patriot Act was signed.", "\"We believe the improper or illegal uses we found involve serious misuses of national security letter authorities\", said the inquest.", "Robert Mueller the director of the FBI, says that he is responsible for not taking better measures to prevent the violations.", "\"I am to be held accountable. The inspector general went and did the audit that I should have put in place many years ago. While we've already taken some steps to address these shortcomings. I am ordering additional corrective measures to be taken immediately,\" said Mueller who also stated that he has no plans to hand in his resignation.", "Mueller also said that 90% of the letters sent out were used in an attempt to track down terrorists who were located in different countries around the world." ]
2007-03-09
title
Le Département de la Justice américain relève des abus du Patriot Act par le FBI
62,162
[ "AutoArchived", "Politics and conflicts", "March 9, 2007", "Crime and law", "United States", "North America" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Le_D%C3%A9partement_de_la_Justice_am%C3%A9ricain_rel%C3%A8ve_des_abus_du_Patriot_Act_par_le_FBI
[ "Le Département de la Justice [1] des États-Unis vient de terminer une enquête sur l'utilisation du Patriot Act par le FBI en indiquant que ce dernier a, dans certains cas, utilisé abusivement cette loi, et parfois illégalement. Dans son rapport[2], il indique « Nous croyons que les utilisations impropres ou illégales que nous avons découvertes impliquent de graves mésusages de l'autorité de l'acte national de sécurité. » De tels mésusages comprennent des ordres de saisies d'informations personnelles sans justification réelle et la surveillance des appels personnels d'Américains durant des périodes hors alerte, indique le rapport de 130 pages de l'Inspecteur général Glenn A. Fine.", "Le FBI a envoyé des National Security Letters (ou NSL)[3] à des citoyens en leur demandant des informations personnelles, sans leur donner d'avertissement ou d'arrêt de court, mais le FBI a échoué à recenser au moins 22% des lettres expédiées. Jusqu'à 56 000 requêtes par an ont été effectuées sur des des informations personnelles depuis la promulgation du Patriot Act en 2001.", "Robert Mueller, le directeur du FBI, a assumé la responsabilité de n'avoir pas pris de meilleures mesures pour prévenir les violations. « Je dois être considéré comme responsable. L'Inspecteur général est venu et mené l'audit que j'aurais dû mettre en place il y a des années. Pendant que nous prenions des mesures contre ces anomalies. J'ai ordonné des mesures correctives additionnelles immédiates » a indiqué Mueller, qui a ainsi n'avoir pas décidé quant à une éventuelle démission. Il a enfin ajouté que 90% des lettres envoyées ont été utilisées pour traquer les terroristes localisés dans le monde entier." ]
Publié le 10 mars 2007
interlang link
U.S. military tribunals in Guantanamo Bay lack Congressional authorization, violate U.S. law and Geneva Conventions
44,037
[ "June 29, 2006", "Right to a fair trial", "AutoArchived", "John G. Roberts", "Politics and conflicts", "US Supreme Court", "Crime and law", "Ruth Bader Ginsburg", "United States", "North America", "Antonin Scalia", "John Paul Stevens" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._military_tribunals_in_Guantanamo_Bay_lack_Congressional_authorization,_violate_U.S._law_and_Geneva_Conventions
[ "The United States Supreme Court has ruled that the military commissions set up in the Guantanamo Bay detainment camps in Cuba, to try terrorist suspects are not authorized by the Congress’ Joint Resolution authorizing military action in Afghanistan, and that the President does not have the legal authority to establish military commissions without express authorization from Congress. The court also found the military commissions, as presently administered, to be in violation of the Geneva Conventions, to which the United States is a party.", "The case, titled Hamdan v. Rumsfeld, focused on an Yemeni citizen who is alleged to have been a bodyguard and driver for Osama bin Laden and was captured in Afghanistan in November 2001 and held at Guantanamo since June 2002.", "On November 13, 2001, President Bush issued a Military Order declaring that military commissions would try foreign terrorist suspects for alleged war crimes. These military commissions would differ from traditional courts of law in that: they would allow hearsay evidence; would be allowed to consider classified evidence during closed sessions, without providing the suspect a chance to hear the evidence or defend himself against it; and they would be allowed to use evidence coerced through torture.", "The court denied the government's assertion that it lacks authority to review decisions by the D.C. Circuit Court because the Detainee Treatment Act of 2005 only strips the Supreme Court of appellate jurisdiction over cases filed after its enactment.", "Turning to the merits of the petitioner, it found that the crime Hamdan is charged with - conspiracy - is not a crime that violates the law of war and thus should not be tried by a military commission.", "The court conceded that Congress has the prerogative to establish commissions such as the one desired by the Bush administration but found that it has not yet done so.", "The Supreme Court ruled 5-3 with Associate Justices Breyer, Ginsburg, Stevens, Souter and Kennedy in the majority; Alito, Thomas, Scalia dissented and Chief Justice Roberts recused (he had earlier sided with the government on the appellate level).", "Nine other detainees face charges before the military commissions. The Department of Defense had previously announced that it planned to charge an additional 60 of the 460 detainees remaining at Guantanamo before military commissions.", "Lt. Cmdr Charles Swift, Hamdan's military counsel who filed the request, said: \"All we wanted was a fair trial and we thank the Supreme Court. Yes it is a rebuke for the process. [...] It means we can't be scared out of who we are.\"", "President George W. Bush said that his administration \"will work with Congress\" to address the issue and added that \"we're in a war on terror, that these people were picked up off of a battlefield, and I will protect the people and at the same time conform with the findings of the Supreme Court\".", "Senator Patrick Leahy (D-VT) said that \"for five years, the Bush-Cheney administration has violated fundamental American values, tarnished our standing in the world and hindered the partnerships we need with our allies. This arrogance and incompetence have delayed and weakened the handling of the war on terror, not because of any coherent strategic view it had, but because of its stubborn unilateralism and dangerous theory of unfettered power\".", "Senator John Warner (R-VA) said he doesn't regard the decision as \"a blow\" but rather as \"an interpretation of the law\".", "Senate Majority leader Bill Frist (R-TN) promised to introduce a bill after the July 4 holiday recess that would allow Congress to re-establish the military commissions.", "\"I will introduce legislation, in consultation with the Administration and my colleagues, that authorizes military commissions and appropriate due process procedures for trials of terrorist combatants,\" Frist said.", "If a Frist bill is successful in becoming congressional law, along with backing from the executive branch, it would have the effect of over-turning the Supreme Court ruling." ]
2006-06-29
title
US-Präsident Bush muss Niederlage vor dem Supreme Court einstecken
44,037
[ "June 29, 2006", "Right to a fair trial", "AutoArchived", "John G. Roberts", "Politics and conflicts", "US Supreme Court", "Crime and law", "Ruth Bader Ginsburg", "United States", "North America", "Antonin Scalia", "John Paul Stevens" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/US-Pr%C3%A4sident_Bush_muss_Niederlage_vor_dem_Supreme_Court_einstecken
[ "Washington D.C. (Vereinigte Staaten), 30.06.2006 – US-Präsident George W. Bush hat in der Frage der Behandlung der Gefangenen im US-Internierungslager in „Guantanamo Bay“ eine schwere juristische Niederlage einstecken müssen. Das oberste Gericht der USA, der Supreme Court, entschied am Donnerstag, dass die von der US-Regierung geplanten Militär-Tribunale zur Aburteilung der Gefangenen im Militärcamp von Guantanamo Bay unrechtmäßig sind.", "Salim Ahmed Hamdan aus dem Jemen, der ehemalige Fahrer von Osama bin Laden, hatte Klage gegen die so genannten Militärtribunale eingereicht und heute Recht bekommen. Das Gericht hält die von der US-Regierung angestrebte Verfahrensweise zur Aburteilung der Gefangenen im Marinestützpunkt Guantanamo-Bay für rechtswidrig, weil sie gegen die Genfer Konventionen zur Behandlung von Kriegsgefangenen verstießen. Außerdem sei das US-Militärgesetz verletzt worden.", "Das Urteil, das mit fünf zu drei Stimmen erging, gilt als eine der einschneidendsten Entscheidungen nach dem Zweiten Weltkrieg für einen US-amerikanischen Präsidenten.", "Internationale Menschenrechtsorganisationen ebenso wie das Europäische Parlament drängen seit einigen Monaten auf die Schließung des Lagers. Seit den Selbstmorden einiger Gefangener am 10. Juni wurden diese Forderungen immer offensiver vertreten.", "Menschenrechtsorganisationen wie amnesty international und die American Civil Liberties Union (ACLU) begrüßten daher das Urteil. In einer schriftlichen Erklärung von amnesty heißt es: „Die US-Regierung muss nun sicherstellen, dass die Häftlinge auf Guantanamo entweder freigelassen werden oder aber einen Prozess vor Zivilgerichten auf dem Festland der Vereinigten Staaten bekommen.“", "In dem Marinestützpunkt Guantanamo werden zurzeit 450 Terrorverdächtige festgehalten, denen unter anderem die Zugehörigkeit zum Terrornetzwerk Al-Qaida vorgeworfen wird." ]
null
interlang link
Les tribunaux militaires de Guantanamo doivent avoir l'accord du Congrès
44,037
[ "June 29, 2006", "Right to a fair trial", "AutoArchived", "John G. Roberts", "Politics and conflicts", "US Supreme Court", "Crime and law", "Ruth Bader Ginsburg", "United States", "North America", "Antonin Scalia", "John Paul Stevens" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Les_tribunaux_militaires_de_Guantanamo_doivent_avoir_l%27accord_du_Congr%C3%A8s
[ "La Cour suprême des États-Unis a décidé que les commissions militaires instituées dans les camps de détenus Guantanamo pour juger les suspects accusés de terrorisme n'étaient pas autorisés par la résolution du Congrès décidant les actions militaires en Afghanistan et que le président n'avait pas l'autorité d'établir de telles commissions sans l'autorisation du Congrès.", "La cour a aussi déclaré que les procès violaient les conventions de Genève signées par les États-Unis." ]
Publié le 29 juin 2006
interlang link
U.S. Senate: U.K. and French politicians were allocated Iraqi oil
9,850
[ "George Galloway", "Politics and conflicts", "Jacques Chirac", "Europe", "Respect Party", "United Nations", "Crime and law", "France", "United States", "Iraq", "United Kingdom", "May 12, 2005" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._Senate:_U.K._and_French_politicians_were_allocated_Iraqi_oil
[ "A U.S. Senate committee, the Senate Permanent Subcommittee on Investigations (PSI), released evidence in a probe that purportedly suggests that two U.K. and French politicians received vouchers for millions of barrels of Iraqi oil in exchange for their support of Saddam Hussein's regime under the U.N. Oil-for-Food Program (OFP).", "Under the OFP program, Iraq was allowed to sell its oil rights to whomever it wanted, and at a below-market price. These oil rights could then be re-sold for a higher price, usually between 3 and 30 cents a barrel. U.K. MP George Galloway and French Senate member Charles Pasqua are accused of having these rights allocated to them as a reward for opposing the U.S lead economic sanctions on Iraq. However, no evidence was presented showing that those politicians had received any money benefit out of the scheme.", "The PSI committee found Hussien-era documents that appear to show the two politicians received these oil rights. They also heard from officials from the old regime who confirmed the documents.", "George Galloway, who won re-election to the British Parliament in a surprise victory, is accused of receiving allocations for 20 million barrels of oil. He is also accused of using the Mariam Appeal, a campaign he set up \"to campaign against sanctions on Iraq which are having disastrous effects on the ordinary people of Iraq\" which was best known for flying an Iraqi child to England for Leukemia treatment, to conceal the transfer of 3 million barrels of oil.", "Galloway, a member of the new British left-wing anti-war Party, Respect, won a ferocious campaign for parliament last week in Bethnal Green and Bow, east London, where a sizable part of the population is of a Muslim southern Asian origin.", "George Galloway won libel suits in the past against the Telegraph newpaper which claimed he had accepted bribes from the Iraqi regime. The Senate committee will be holding a further hearing on May 17, and have invited Galloway to attend, where he will be given a seat and a microphone.", "Charles Pasqua, currently member of the Senate of France, was in the past Minister of the Interior, in charge of law enforcement, safety measures and relationships with local governments. His name has been cited in several corruption scandals inside France, though he has not been convicted. He currently heads a small Eurosceptic party with no representative in the National Assembly, and is generally considered to be somewhat close to Jacques Chirac's UMP party, though he has distanced himself from that party from 1998 onwards." ]
2005-05-12
title
Senado estadounidense acusa a políticos británicos y franceses de aceptar sobornos de Saddam Hussein
9,850
[ "George Galloway", "Politics and conflicts", "Jacques Chirac", "Europe", "Respect Party", "United Nations", "Crime and law", "France", "United States", "Iraq", "United Kingdom", "May 12, 2005" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Senado_estadounidense_acusa_a_pol%C3%ADticos_brit%C3%A1nicos_y_franceses_de_aceptar_sobornos_de_Saddam_Hussein
[ "13 de mayo de 2005Washington, Estados Unidos — Una investigación del Senado de Estados Unidos de América tiene evidencias de que dos políticos prominentes de Reino Unido y de Francia habrían recibido sobornos por el valor de millones de barriles de petróleo iraquí, en pago del apoyo al régimen de Saddam Hussein, durante el programa de Petróleo por alimentos de las Naciones Unidas.", "Durante el programa Petróleo por comida, Iraq podía vender derechos sobre la comercialización del petróleo a quién se dispusiera a ofrecer un precio menor al del mercado. Estas personas podían revender los derechos, y por su parte obtener una ganancia, generalmente un valor entre 3 y 30 centavos por barril. Esta es la acusación que se les hará a los dos acusados.", "El subcomité Permanente de Investigaciones del Senado encontró documentos de la era Hussein que muestran que los dos políticos recibieron los derechos para la venta del petróleo. También escucharon declaraciones de operarios del antiguo régimen que confirmarían la autenticidad de los documentos.", "Un de los acusados es George Galloway, un miembro recientemente reelegido del Parlamento Británico, quien habría recibido contratos por el equivalente al valor de 20 millones de barriles de petróleo. También es acusado de usar su fundación de ayuda a niños con leucemia para esconder la transferencia de parte del dinero.", "Galloway es miembro del partido socialista de izquierda Respect, fundado el 25 de enero de 2004 y que se opuso a la Guerra de Iraq.", "El otro acusado es Charles Pasqua, actualmente miembro del Senado de Francia, y quien fue Ministro del Interior en el pasado. Su nombre fue citado en varios escándalos de corrupción dentro de Francia, aunque no ha sido condenado." ]
null
interlang link
Senado dos EUA acusa políticos do Reino Unido e da França de aceitar propinas de Saddam Hussein
9,850
[ "George Galloway", "Politics and conflicts", "Jacques Chirac", "Europe", "Respect Party", "United Nations", "Crime and law", "France", "United States", "Iraq", "United Kingdom", "May 12, 2005" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Senado_dos_EUA_acusa_pol%C3%ADticos_do_Reino_Unido_e_da_Fran%C3%A7a_de_aceitar_propinas_de_Saddam_Hussein
[ "Uma investigação do Senado dos Estados Unidos da América tem evidências de que dois políticos proeminentes do Reino Unido e da França receberam propinas no valor de milhões de barris de petróleo iraquiano, em troca do apoio ao regime de Saddam Hussein, durante o Programa Petróleo-por-comida das Nações Unidas.", "Durante o Programa Petróleo-por-comida, o Iraque pôde vender direitos sobre a comercialização do petróleo a quem se dispusesse a oferecer um preço abaixo do mercado. Essas pessoas então podiam revender os direitos, e por sua vez obter lucro, geralmente um valor entre 3 e 30 centavos de um barril. Esta é a acusação que está a ser feita sob os dois acusados.", "O Subcomitê Permanente de Investigações do Senado encontrou documentos da era Hussien que mostram que os dois políticos receberam os direitos para a venda do petróleo. Eles também ouviram de funcionários do antigo regime a confirmação da autenticidade dos documentos.", "Um dos acusados é George Galloway, um membro recentemente reeleito do Parlamento Britânico. Ele é acusado de ter recebido alocações no valor de 20 milhões de barris de petróleo. Ele também é acusado de usar a sua fundação de ajuda a crianças com leucemia para esconder a transferência de parte do dinheiro.", "Galloway é membro do partido socialista de esquerda Respect fundado em 25 de janeiro de 2004, e que foi contrário à Guerra do Iraque.", "O outro acusado é Charles Pasqua, atualmente membro do Senado da França, e que foi Ministro do Interior no passado. O seu nome foi citado em vários escândalos de corrupção dentro da França, embora ele não tenha sido condenado.", "O Galloway e Pasqua negaram qualquer envolvimento ilegal no programa de Petróleo-por-comida." ]
12 de maio de 2005
interlang link
U.S. space agency NASA sues ex-astronaut
270,082
[ "Florida", "Miami, Florida", "Science and technology", "Apollo program", "NASA", "Crime and law", "Space", "July 1, 2011", "United States", "North America", "The Moon" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._space_agency_NASA_sues_ex-astronaut
[ "NASA, the space agency of the United States, filed a lawsuit on Wednesday against former astronaut and sixth human to walk on the Moon Edgar Mitchell. NASA filed the lawsuit in a Miami federal court after learning of Mitchell's plans to auction off a camera that was used on the surface of the Moon during the Apollo 14 mission.", "Mitchell, 80, claims that he had permission from NASA to keep the camera, saying that astronauts of his era were permitted to keep mementos from their missions. He argues that had he not kept the camera, it would have been destroyed: \"It was government throwaways, government junk.\"", "According to the lawsuit, however, NASA claims that \"All equipment and property used during NASA operations remains the property of NASA unless explicitly released or transferred to another party.\" NASA goes on to claim that there is no official record of the possession of the camera being transferred to Mitchell.", "The camera, which Mitchell planned to sell because of financial problems, was expected to catch about US$60,000 to $80,000.", "Mitchell, along with Commander Alan Shepard and Command Module Pilot Stuart Roosa, flew to the moon aboard the Apollo 14 mission in 1971, the third manned lunar landing. While Roosa orbited above, Shepard and Mitchell spent 33 hours on the surface of the Moon. Shepard and Mitchell became the fifth and sixth humans to walk on the Moon, respectively." ]
2011-07-01
title
சந்திரனில் இறங்கிய முன்னாள் விண்வெளி வீரருக்கு எதிராக நாசா வழக்குப் பதிவு
270,082
[ "Florida", "Miami, Florida", "Science and technology", "Apollo program", "NASA", "Crime and law", "Space", "July 1, 2011", "United States", "North America", "The Moon" ]
ta
https://ta.wikinews.org/wiki/%E0%AE%9A%E0%AE%A8%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%BF%E0%AE%B0%E0%AE%A9%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AF%8D_%E0%AE%87%E0%AE%B1%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%AF_%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%A9%E0%AF%8D%E0%AE%A9%E0%AE%BE%E0%AE%B3%E0%AF%8D_%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%A3%E0%AF%8D%E0%AE%B5%E0%AF%86%E0%AE%B3%E0%AE%BF_%E0%AE%B5%E0%AF%80%E0%AE%B0%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81_%E0%AE%8E%E0%AE%A4%E0%AE%BF%E0%AE%B0%E0%AE%BE%E0%AE%95_%E0%AE%A8%E0%AE%BE%E0%AE%9A%E0%AE%BE_%E0%AE%B5%E0%AE%B4%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%AA%E0%AF%8D_%E0%AE%AA%E0%AE%A4%E0%AE%BF%E0%AE%B5%E0%AF%81
[ "அமெரிக்காவின் முன்னாள் விண்வெளி வீரரும், சந்திரனில் நடந்த ஆறாவது மனிதருமான எட்கார் மிட்ச்செல் மீது அமெரிக்க விண்வெளி நிறுவனம் நாசா கடந்த புதன்கிழமை அன்று வழக்குப் பதிந்துள்ளது. அப்பல்லோ 14 விண்வெளிப் பயனத்தின் போது நிலவின் மேற்பரப்பில் இறங்கிய எட்கார் மிட்ச்செல் தான் அங்கு பாவித்த படப்பிடிப்புக் கருவி ஒன்றை ஏலத்தில் விற்பனை செய்வதற்கு முயற்சி செய்கிறார் என அறிந்த நாசா அவருக்கு எதிராக மயாமி நகர நடுவண் நீதிமன்றத்தில் இவ்வழக்கைப் பதிந்துள்ளது.", "80 வயதான மிட்ச்செல், இப்படப்பிடிப்புக் கருவியை தன்னுடன் வைத்திருக்க நாசா தனக்கு அனுமதி வழங்கியிருந்ததாகவும், தனது காலத்தில் விண்வெளி வீரர்கள் தமது பயண நினைவாக சில பொருட்களத் தமதாக்கிக் கொள்ள அனுமதிக்கப்பட்டனர் எனவும் கூறியிள்ளார். இக்கருவியைத் தாம் வைத்திருக்காவிட்டால், அதனை நாசா அழித்திருக்கும் என அவர் வாதாடுகிறார். அது அவர்களுக்கு \"ஒரு கழிவுப் பொருளே\" என அவர் கூறினார்.", "\"நாசாவின் பயணங்களில் பாவிக்கப்பட்ட அனைத்துக் கருவிகளும் உடமைகளும் அதிகாரபூர்வமாக வேறு நிறுவனங்களுக்கு வழங்கப்படாவிட்டால் அவை நாசாவுக்குச் சொந்தமானவை,\" என நாசா தனது வழக்குப் பதிவில் தெரிவித்துள்ளது. மிட்ச்செலுக்கு இப்புகைப்படக் கருவி வழங்கப்பட்டதற்கான எவ்வித அதிகாரபூர்வ ஆவணங்களும் இருக்கவில்லை என நாசா தெரிவித்துள்ளது.", "நிதி நிலைமை மோசமான நிலையில் மிட்ச்செல் இக்கருவியை விற்க முன்வந்துள்ளார். இது கிட்டத்தட்ட 60,000 முதல் 80,000 அமெரிக்க டாலர்கள் வரை விற்கப்படலாம் என எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.", "எட்கார் மிட்ச்செல், அலன் ஷெப்பர்ட் உடன் இணைந்து அப்பல்லோ 14 கப்பலில் 1971 ஆம் ஆண்டில் சந்திரனில் தரையிறங்கினர். இது சந்திரனில் இறங்கிய மூன்றாவது கப்பலாகும். இருவரும் 33 மணி நேரம் சந்திரனில் கழித்தனர். ஷெப்பர்ட், மிட்ச்செல் இருவரும் சந்திரனில் தரையிறங்கிய ஐந்தாவது, ஆறாவது மனிதர்கள் எனப் பேர் பெற்றனர்." ]
சனி, சூலை 2, 2011
interlang link
U.S. Supreme Court: Death penalty for juveniles is unconstitutional
5,275
[ "Missouri", "Sandra Day O'Connor", "Stephen Breyer", "US Supreme Court", "Constitution of the United States", "Antonin Scalia", "John Paul Stevens", "March 1, 2005", "Crime and law", "Death penalty", "United States", "Ruth Bader Ginsburg", "William Rehnquist", "Clarence Thomas" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._Supreme_Court:_Death_penalty_for_juveniles_is_unconstitutional
[ "In a 5-4 decision, the Supreme Court of the United States ruled today, in Roper v. Simmons, that it is unconstitutional to impose capital punishment on those who committed crimes while juveniles. Justice Anthony Kennedy wrote the majority opinion to overturn the death penalty for juveniles, which was also supported by Justices John Paul Stevens, David Souter, Ruth Bader Ginsburg and Stephen Breyer. Dissenting were Justices Antonin Scalia, William Rehnquist, and Clarence Thomas, with Justice Sandra Day O'Connor providing a separate dissent.", "Christopher Simmons received the death sentence for brutally kidnapping and murdering Shirley Crook as part of a burglary. The case worked its way up the court system, with the courts continuing to uphold the death sentence. However, in light of a 2003 U.S. Supreme Court ruling, in Atkins v. Virginia, that overturned the death penalty for the mentally retarded, the Missouri Supreme Court reconsidered Mr. Simmon's case. It concluded that \"a national consensus has developed against the execution of juvenile offenders\" and sentenced Mr. Simmons to life imprisonment without parole.", "The case eventually made its way to the Supreme Court, where it was argued on October 13, 2004. The constitutionality of capital punishment for juveniles was put into question, citing the Eighth Amendment that protects individuals from cruel and unusual punishment.", "Previously, a 1988 Supreme Court decision Thompson v. Oklahoma barred execution of offenders under the age of 16. In 1989 Stanford v. Kentucky brought into question the constitutionality of execution for those under age 18. At the time the Supreme Court upheld the possibility of capital punishment for offenders who are 16 or 17 years old when they committed the capital offense. The same day in 1989 the Supreme Court ruled it was permissible to execute the mentally retarded in Penry v. Lynaugh. However, in 2003, the decision was reconsidered in Atkins v. Virginia citing that decency standards had evolved and execution of the mentally retarded was now considered to be cruel and unusual punishment and thus unconstitutional.", "Roper v. Simmons brought the age issue to the table again. In question is whether it is Constitutionally permissible to execute an offender who committed a capital crime while under the age of 18. As in the issue of executing the mentally retarded, the Supreme Court has now decided that society’s standards have evolved since the 1989 case and that it is indeed cruel and unusual punishment to execute a juvenile, under age 18.", "Supporting this ‘’evolving standard’’, is the body of scientific and sociological research1 that finds juveniles have a lack of maturity and sense of responsibility, compared to adults. Adolescents are overrepresented statistically in virtually every category of reckless behavior. In recognition of the comparative immaturity and irresponsibility of juveniles, almost every State prohibits those under age 18 from voting, serving on juries, or marrying without parental consent. Juveniles are also more vulnerable to negative influences and outside pressures, including peer pressure. They have less control, or experience with control, over their own environment. They also lack the freedom that adults have, in escaping a criminogenic setting.", "Another key basis to support the “national consensus” on the death penalty for juveniles, is the increasing infrequency that it is applied at the state level. While 20 states have the juvenile death penalty on the books, only six states have executed prisoners for crimes committed as juveniles, since 1989. And, just three states have done so in the past 10 years: Oklahoma, Texas, and Virginia. Furthermore, five of the states that allowed the juvenile death penalty at the time of the 1989 case have since abolished it. Thus, the execution of juveniles is indeed becoming increasingly unusual in the United States and a “national consensus” has developed.", "In evaluating whether penalties violate the Eighth Amendment prohibition against cruel and unusual punishment, the Supreme Court has taken guidance from the law of foreign countries and international bodies. Since 1990, only seven other countries – Iran, Pakistan, Saudi Arabia, Yemen, Nigeria, the Democratic Republic of Congo, and China – have executed juveniles. Since then, however, each of those seven countries has either abolished the death penalty for juveniles or made public disavowal of the practice. Now, one finds the stark reality that the United States stand alone, as the only country in the world that continues to allow execution of juveniles. Furthermore, only the United States and Somalia have yet to ratify Article 37 of the United Nations Convention on the Rights of the Child (September 2, 1990), expressly prohibits capital punishment for crimes committed by juveniles.", "In drawing the line at 18 years of age for death eligibility, the Supreme Court considered that is also where society draws the line between childhood and adulthood for a multitude of other purposes.", "Both the Scalia dissent, joined by Rehnquist and Thomas, and Justice O’Connor’s separate dissent put into question whether a “national consensus” had indeed formed among the state laws. In addition, Scalia also objects to taking guidance from foreighn law in interpreting the Constitution.", "Implications of this ruling, are particularly felt in the State of Virginia, where it is now most certain that Lee Boyd Malvo will not face the death penalty. He is responsible in-part, along with John Allen Muhammad, for the DC Sniper Attacks that terrorized the Washington, DC area in October 2002. He had already been spared the death penalty in his first trial, for the murder of FBI employee, Linda Franklin, outside a Home Depot store in Falls Church, Virginia. However, Mr. Malvo is also set to face trial in Prince William County, Virginia for another murder, and yet to face trial in Louisiana and elsewhere for other killings. In light of today's Supreme Court decision, the prosecutors in Prince William County may not pursue the charges against Mr. Malvo, after all. The primary reason for extraditing these two suspects from Maryland, where they were arrested, to Virginia, was in fact the differences in how the two states deal with the death penalty. While the death penalty is allowed in Maryland, it is only applied to adults, whereas Virginia had also allowed the death penalty for juvenile offenders.", "Note 1: While the Supreme Court did not cite specific research studies, their arguments are well-grounded in the substantial body of scientific and sociological research that recognizes the mental/developmental differences between adults and adolescents. In fact, neither the majority nor dissenting opinions put the research into question. The references listed below go into great detail about these differences, the development of the human mind, and it’s capacity for judgment which might not fully mature until the age of 25." ]
2005-03-01
title
Abolida la pena de muerte para menores de 18 años en EUA
5,275
[ "Missouri", "Sandra Day O'Connor", "Stephen Breyer", "US Supreme Court", "Constitution of the United States", "Antonin Scalia", "John Paul Stevens", "March 1, 2005", "Crime and law", "Death penalty", "United States", "Ruth Bader Ginsburg", "William Rehnquist", "Clarence Thomas" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Abolida_la_pena_de_muerte_para_menores_de_18_a%C3%B1os_en_EUA
[ "Por una mayoría de 5 a 4, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos decidió, en el caso Roper contra Simmons, que es inconstitucional imponer la pena de muerte como castigo por crímenes cometidos antes de cumplir los 18 años Durante el proceso, se citó la Octava Enmienda, que protege a los ciudadanos de castigos crueles y extraordinarios.", "Como procesos relacionados, en 1988 se decidió la inconstitucionalidad de las ejecuciones por crímenes cometidos antes de los 16, y en 1989 ya se discutió sobre los menores de 18 y los disminuidos psíquicos, considerando que sí podían ser ejecutados. En 2003 se revisó la cuestión de los disminuidos psíquicos, y se decidió que los estándares de decencia habían evolucionado, y que en ese momento la ejecución de disminuidos psíquicos se consideraba un castigo cruel y extraordinario, y por tanto era inconstitucional.", "Hay una evolución similar del \"cambio en el estándar\" concerniente a los menores de edad, por estudios científicos que muestran su falta de madurez y de sentimiento de responsabilidad, en comparación con los adultos. Asimismo, en casi todos los estados tienen prohibido votar, actuar en un jurado, o casarse sin consentimiento parental. Finalmente, hay un consenso nacional en la eliminación de este tipo de ejecuciones, con un retroceso de los estados que la permiten, y, dentro de los que la permiten, una clara disminución de los que la aplican.", "Por otra parte, también hay cierto consenso internacional en este aspecto. Desde 1990, sólo otros siete países (Irán, Pakistán, Arabia Saudí, Yemen, Nigeria, la República Democrática del Congo y China) han ejecutado por crímenes cometidos antes de los 18, y desde entonces cada uno de los siete a abolido la práctica o la ha condenado en público. De hecho, sólo Estados Unidos y Somalia faltan por ratificar el artículo 37 de la convención de las Naciones Unidas por los Derechos del Niño, que prohíbe expresamente la ejecución por crímenes de menores de edad.", "Los jueces que votaron en contra pusieron en duda el consenso nacional a este respecto, así como la conveniencia de aceptar la guía de otros países a la hora de interpretar la constitución." ]
1 de marzo de 2005
interlang link
Fim da pena de morte nos Estados Unidos, para delinquentes menores
5,275
[ "Missouri", "Sandra Day O'Connor", "Stephen Breyer", "US Supreme Court", "Constitution of the United States", "Antonin Scalia", "John Paul Stevens", "March 1, 2005", "Crime and law", "Death penalty", "United States", "Ruth Bader Ginsburg", "William Rehnquist", "Clarence Thomas" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Fim_da_pena_de_morte_nos_Estados_Unidos,_para_delinquentes_menores
[ "A Amnistia Internacional (AI) congratulou-se com a decisão do Supremo Tribunal de Justiça dos Estados Unidos da América, que ilegaliza no país as execuções de criminosos que cometeram crimes enquanto menores (de idade). Anteriormente à decisão do tribunal, a pena de morte nos Estados Unidos valia também para acusados de terem cometido graves crimes enquanto menores de idade, ao contrário do que ocorre atualmente na maioria dos outros paises.", "Os EUA, segundo a AI eram responsáveis pela maioria das execuções conhecidas de menores desde 1990: 19 de um total de 39. Outros países em que a AI sabe terem ocorrido a execução de criminosos por crimes cometidos enquanto menores incluem: China, Congo, Irão, Nigéria, Paquistão, Arábia Saudita e Iémen.", "Desde 1990, entre os 19 menores executados nos EUA, 18 foram acusados de terem cometido grave delito quando tinham 17 anos de idade, e 1 quando tinha 16 anos. A pena de morte para menores era válida em 20 estados americanos, sendo que em 15 deles a idade mínima para ser passível de condenação era 17 anos, enquanto que nos outros 5 estados a idade mínima era 16 [1].", "O que originou o questionamento recente sobre a constitucionalidade da pena de morte contra menores infractores foi o caso Roper contra Simmons. Christopher Simmons recebeu a senteça de morte por ter seqüestrado e assassinado brutalmente Shirley Crook, em 1993, como parte de um roubo. Na data do crime ele tinha 17 anos de idade. O caso seguia o seu caminho pelo sistema judicial americano, e os tribunais sempre sustentavam a sua execução.", "Todavia, em 2004, foi lembrada uma anterior decisão do Supremo Tribunal de Justiça para um outro caso: Atkins contra Virginia. Para o caso de Atkins contra Virgína, em 2003, foi derrubada a punição de morte contra um acusado com problemas de retardamento mental. Segundo o tribunal, os padrões de decência haviam se desenvolvido e agora a execução de mentalmente retardados deveria ser considerada uma punição cruel e excepcional, e portanto contrária à Oitava Emenda, que protege os cidadãos desse tipo de pena.", "Devido ao caso da Virgínia, o Superior Tribunal do Missouri reconsiderou o caso do sr. Simmon. O tribunal concluiu que tornou-se \"um consenso nacional a opinião contrária à execução de deliqüentes juvenis\" e condenou o sr. Simmons à prisão perpétua.", "O caso Roper contra Simmons chegou originalmente ao Superior Tribunal dos EUA no dia 13 de outubro de 2004, para colocar em discussão a legalidade da execução de menores nos EUA. A recente decisão do Supremo Tribunal diz que é uma punição cruel e excepcional executar jovens com idade inferior a 18 anos, e como na questão de execução de pessoas mentalmente retardadas, inconstitucional porque contraria a Oitava Emenda.", "Algumas pesquisas científicas1 enxergam diferenças entre a mente de uma pessoa adulta e um adolescente. Segundo elas, é provável que a capacidade de juízo de um ser humano não esteja totalmente formada antes dos 25 anos. Os jovens também são mais vulneráveis a influências negativas e pressões externas.", "Essas considerações e o fato de a pena capital ter sido aplicada em poucos estados americanos — apenas em Oklahoma, Texas e Virginia nos últimos 10 anos — também influenciaram os juízes do Supremo Tribunal que votaram pela ilegalidade da pena de morte para menores. Foram 5 votos pelo fim da pena contra 4 pela continuidade dela.", "As mudanças mexem particularmente com o estado de Virgínia. É praticamente certo que agora Lee Boyd Malvo não deve enfrentar a punição de morte. Ele é responsável em parte, ao lado de John Allen Muhammad, pelos ataques de franco-atirador que aterrorizaram Washington em outubro de 2002, e mataram 10 pessoas e feriram gravemente outras 3.", "A Aminstia Internacional espera que este seja o último passo para o seu objectivo final: a abolição da pena de morte nos EUA. Segundo a organização, a pena de morte é uma condenação irreversível que pode ser equivocadamente infligida a pessoas inocentes.", "Além disso, ela diz [2]:\"Nunca se provou que fosse capaz de diminuir o crime mais eficazmente do que outras formas de punição. Na última década mais de três países por ano, em média, têm abolido a pena de morte para todos os crimes. Uma vez abolida, a pena de morte raramente é reintroduzida.\"", "A pena de morte tem grande aprovação da opinião pública. Segundo uma pesquisa Gallup, de 2004, 71% dos americanos são favoráveis à pena de morte e consideram-na um castigo justo para o assassinato.", "Na opinião de George E. Pataki, governador do estado de Nova Yorque, a pena de morte pode evitar o aparecimento de crimes violentos [3]: \"Eu sei, como a maioria dos nova-iorquinos, que a restauração da pena de morte, salva vidas. A mãe de alguém, o irmão de alguém, o filho de alguém está vivo hoje, porque fomos bastante duros para fazer o que era necessário para proteger as vidas inocentes.\"" ]
7 de março de 2005
interlang link
U.S. vice president Joe Biden says positive consensus on same-sex marriage is 'inevitable'
231,241
[ "Television", "Politics and conflicts", "Culture and entertainment", "Human rights", "LGBT", "Same-sex marriage", "December 24, 2010", "Crime and law", "Defense of Marriage Act", "United States", "North America" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/U.S._vice_president_Joe_Biden_says_positive_consensus_on_same-sex_marriage_is_%27inevitable%27
[ "In an interview on the United States television show Good Morning America today, U.S. vice president Joe Biden said that a positive consensus on same-sex marriage is \"inevitable\" as the country \"evolves.\"", "\"[There is] inevitability for a national consensus on gay marriage. I think the country's evolving. And I think you're going to see, you know, the next effort is probably going to be to deal with so-called DOMA,\" said Biden.", "Biden's remarks come just days after U.S. president Barack Obama signed into law, the repeal of Don't ask, don't tell (DADT). The repeal, which was signed by Obama on Thursday, will now allow gay and lesbian service members to serve openly in the country's military, without fear that they will be discharged from service. A report by The Pentagon earlier this month concluded most U.S. service personnel do not believe reform of the rules on gays and lesbians serving in the military would affect morale, unit cohesion or military effectiveness. The report found only 30% believed that changing the law would have a negative effect. DADT, in effect for 17 years, was repealed by the United States Senate on Saturday. The military will cease enforcement of the policy in 60 days time, after the Pentagon has certified to Congress that it, and the military are ready to implement the new law.", "\"This is a very good day,\" Obama told a crowd of soldiers and senior military officials on Thursday. \"This morning I'm proud to sign a law that will bring an end to 'don't ask, don't tell'. No longer will tens of thousands of Americans be asked to live a lie in order to serve the country that they love.\" Obama added that the government would \"not drag their feet\" and they were \"committed to implementing this change swiftly and efficiently.\"", "Currently, same-sex marriage is only legal in five of the 50 U.S. states; Connecticut, Iowa, Massachusetts, New Hampshire, Vermont, including the District of Columbia (Washington D.C.). In 2008, same-sex marriage was banned in California after voters approved Proposition 8. It was later overturned by a federal judge in San Francisco who deemed the measure unconstitutional." ]
2010-12-24
title
Ο Αντιπρόεδρος των ΗΠΑ Τζο Μπάιντεν είπε ότι η συναίνεση σχετικά με τον γάμο ατόμων του ιδίου φύλου είναι 'αναπόφευκτη'
231,241
[ "Television", "Politics and conflicts", "Culture and entertainment", "Human rights", "LGBT", "Same-sex marriage", "December 24, 2010", "Crime and law", "Defense of Marriage Act", "United States", "North America" ]
el
https://el.wikinews.org/wiki/%CE%9F_%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B5%CE%B4%CF%81%CE%BF%CF%82_%CF%84%CF%89%CE%BD_%CE%97%CE%A0%CE%91_%CE%A4%CE%B6%CE%BF_%CE%9C%CF%80%CE%AC%CE%B9%CE%BD%CF%84%CE%B5%CE%BD_%CE%B5%CE%AF%CF%80%CE%B5_%CF%8C%CF%84%CE%B9_%CE%B7_%CF%83%CF%85%CE%BD%CE%B1%CE%AF%CE%BD%CE%B5%CF%83%CE%B7_%CF%83%CF%87%CE%B5%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AC_%CE%BC%CE%B5_%CF%84%CE%BF%CE%BD_%CE%B3%CE%AC%CE%BC%CE%BF_%CE%B1%CF%84%CF%8C%CE%BC%CF%89%CE%BD_%CF%84%CE%BF%CF%85_%CE%B9%CE%B4%CE%AF%CE%BF%CF%85_%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BF%CF%85_%CE%B5%CE%AF%CE%BD%CE%B1%CE%B9_%27%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CF%80%CF%8C%CF%86%CE%B5%CF%85%CE%BA%CF%84%CE%B7%27
[ "Σε συνέντευξη στο αμερικάνικο τηλεοπτικό σόου Good Morning America χθές, ο Αντιπρόεδρος των ΗΠΑ, Τζο Μπάιντεν, είπε ότι η συναίνεση σχετικά με το γάμο ατόμων του ιδίου φύλου είναι \"αναπόφευκτη\" καθώς η χώρα \"εξελίσσεται\"", "\"[Είναι] αναπόφευκτη η εθνική συναίνεση στους γάμους των ομοφυλόφιλων. Πιστεύω ότι η χώρα εξελίσσεται. Και πιστεύω ότι θα δείτε, ξέρετε, το επόμενο θέμα θα η λεγόμενη ΠΤΓ (Διάταγμα Προστασίας του Γάμου),\" δήλωσε ο Μπάιντεν.", "Τη προηγούμενη μέρα, ο Πρόεδρος των ΗΠΑ, Μπαράκ Ομπάμα υπέγραψε νόμο για τη κατάργηση του Don't ask, don't tell (Μη ρωτάς, μη λες). Η κατάργηση, η οποία υπογράφτηκε από τον Ομπάμα τη Πέμπτη, θα επιτρέπει στους ομοφυλόφιλους και στις λεσβίες να υπηρετούν ελεύθερα στον στρατό. Μια αναφορά του The Pentagon (Πεντάγωνο) νωρίς αυτόν τον μήνα κατέληξε σε συμπέρασμα ότι οι περισσότεροι στρατιωτικοί δεν πιστεύουν ότι η αλλαγή των κανόνων για την υπηρεσία των ομοφυλόφιλων και των λεσβίων στο στρατό θα επηρεάσει το ηθικό, τη συνοχή της μονάδας ή τη στρατιωτική αποτελεσματικότητα. Η αναφορά καταγράφει ότι μόνο 30% πιστεύουν ότι η αλλαγή του νόμου θα έχει αρνητική επιρροή. Το 'μη ρωτάς, μη λες', το οποίο ήταν σε ισχύ για 17 χρόνια, καταργήθηκε από το Κογκρέσο των ΗΠΑ το Σάββατο. Ο στρατός θα σταματήσει να εκτελεί αυτή τη πολιτική σε 60 μέρες, αφού το Πεντάγωνο πιστοποιήσει στο Κογκρέσο ότι και ο στρατός είναι έτοιμος να εφαρμόσει τον νέο νόμο.", "\"Είναι πολύ καλή μέρα,\" είπε ο Ομπάμα σε πλήθος στρατιωτών και ανώτερων αξιωματικών τη Πέμπτη. \"Αυτό το πρωί είμαι περήφανος που υπέγραψα έναν κανόνα, ο οποίος θα φέρει ένα τέλος στο 'μη ρωτάς, μη λες'. Τώρα οι δεκάδες χιλιάδες Αμερικανοί δεν θα αναγκάζονται να ζήσουν στο ψέμα για να υπηρετούν τη χώρα που αγαπούν\". Ο Ομπάμα πρόσθεσε ότι η κυβέρνηση δε θα \"σέρνει τα πόδια της\" και θα είναι \"δεσμευμένη να εφαρμόσει την αλλαγή γρήγορα και αποτελεσματικά.\"", "Σήμερα, οι γάμοι ατόμων του ιδίου φύλου είναι νόμιμοι σε πέντε (5) πολιτείες των ΗΠΑ - στο Κονέκτικακ, στην Αϊόβα, στη Μασαχουσέτη, στο Νιου Χάμσαϊρ, στο Βερμόντ, συμπεριλαμβανομένου και της Ουάσινγκτον. Το 2008, ο γαμός ατόμων του ιδίου φύλου απαγορέυτηκε στη Καλιφόρνια μετά την έγκριση της Πρότασης 8. Ακυρώθηκε αργότερα από ένα ομοσπονδιακό δικαστή στο Σαν Φρανσίσκο, ο οποίος θεώρησε το μέτρο αντισυνταγματικό." ]
25 Δεκεμβρίου 2010
interlang link
Uber London to lose operator licence after September
2,824,484
[ "September 25, 2017", "Sadiq Khan", "Transport", "Europe", "Crime and law", "Economy and business", "London", "England", "Uber" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Uber_London_to_lose_operator_licence_after_September
[ "On Friday, Transport for London (TfL) announced US-based taxi booking application Uber would not get a renewed private hire operator license after their current permit expires at the end of the month. The regulatory body released an official statement on their website and stated Uber London Limited was \"not fit and proper to hold a private hire operator license\".", "TfL said Uber London \"demonstrate[d] a lack of corporate responsibility\" for reporting serious criminal offences, and for obtaining background of the drivers and medical certificates. In August, police said Uber allowed a driver despite allegations of sexually assaulting a passenger. The company has been accused of sexism and bullying. TfL in its statement also complained about possible use of \"greyball\" software to prevent officials from accessing the application for law enforcement duties.", "According to Uber's statistics, about 3.5 million people in London use Uber. There are some 40 thousand drivers tied with Uber within the British capital. Per the Private Hire Vehicles (London) Act 1998, Uber can appeal against TfL's decision within three weeks. Uber received an interim renewal for four months in May, and it is set to expire at the end of the month. To this announcement, Uber London's General Manager Tom Elvidge said, \"By wanting to ban our app from the capital Transport for London and the Mayor have caved in to a small number of people who want to restrict consumer choice. If this decision stands, it will put more than 40,000 licensed drivers out of work and deprive Londoners of a convenient and affordable form of transport. To defend the livelihoods of all those drivers, and the consumer choice of millions of Londoners who use our app, we intend to immediately challenge this in the courts.\" He also added, \"This ban would show the world that, far from being open, London is closed to innovative companies who bring choice to consumers.\"", "TfL said Uber's irresponsibility could compromise the safety and security of the public. In contrast, Uber's response said their service enhances safety. London mayor Sadiq Khan, on Facebook, said, \"[...]all companies in London must play by the rules and adhere to the high standards we expect — particularly when it comes to the safety of customers. Providing an innovative service must not be at the expense of customer safety and security. I fully support TfL's decision — it would be wrong if TfL continued to license Uber if there is any way that this could pose a threat to Londoners' safety and security. Any operator of private hire services in London needs to play by the rules.\"", "Uber has received criticism from traditional taxi drivers as well as government officials. Uber was banned from Bulgaria and Denmark, and faces regulatory issues in France, Italy, Hungary, and Spain. It also faced legal inquiry for use of greyball in the US to resist government regulation of the application. Regarding the complaint about improper use of use of Greyball, Elvidge cited an independent review and said it \"found that 'greyball' has never been used or considered in the UK for the purposes cited by TfL\". Uber operates in over 40 cities and towns in the UK." ]
2017-09-25
title
Uber pierde licencia para seguir operando en Londres
2,824,484
[ "September 25, 2017", "Sadiq Khan", "Transport", "Europe", "Crime and law", "Economy and business", "London", "England", "Uber" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Uber_pierde_licencia_para_seguir_operando_en_Londres
[ "Transport for London, oficina de transportes de la ciudad de Londres informó que no hizo efectiva la solicitud de renovación de la licencia de Uber para operar vehículos privados en la ciudad.", "De acuerdo con la agencia de la ciudad londinense, su negativa viene dada por la falta de regulación interna de la compañía estadounidense acerca de la selección de conductores, sus certificados de salud y el seguimiento adicional que se le hace a los clientes de aplicación y ofuscación del software mediante el software Greyball.", "La compañía estadounidense indicó que actualmente poseen más de 40 mil conductores registrados y sobre 3,5 millones de usuarios en la ciudad que se verán afectados por la cesación de la prestación de servicios. Además, indicaron que apelarán a la decisión con el fin de continuar operando en la ciudad. El permiso de explotación de servicios finaliza el próximo 30 de septiembre a medianoche.", "Uber se ha visto envuelta en varios escándalos internos y públicos en los últimos meses, incluyendo la remoción de su director ejecutivo por conductas impropias con empleados de la compañía." ]
22 de septiembre de 2017
interlang link
UK "terror bill" passed after standoff
5,642
[ "March 11, 2005", "Terrorism laws", "Tony Blair", "Crime and law", "Michael Howard", "House of Lords", "UK Parliament", "United Kingdom" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/UK_%22terror_bill%22_passed_after_standoff
[ "After an unprecedented thirty hour debate in the United Kingdom between the elected government and the main opposition party, the Conservatives, the Prevention of Terrorism Bill was passed by the House of Lords.", "Despite the new legislation being passed, the Conservative leader Michael Howard claimed victory, as the Prime Minister, Tony Blair, made a last minute compromise on several details of the bill.", "The lengthy debate was the third longest in the history of the House of Lords. The new bill will replace the current Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001" ]
2005-03-11
title
2005/03/12: Ny brittisk anti-terroristlag antagen efter 30 timmars debatt
5,642
[ "March 11, 2005", "Terrorism laws", "Tony Blair", "Crime and law", "Michael Howard", "House of Lords", "UK Parliament", "United Kingdom" ]
sv
https://sv.wikinews.org/wiki/2005/03/12:_Ny_brittisk_anti-terroristlag_antagen_efter_30_timmars_debatt
[ "Efter en trettio timmar lång debatt mellan den brittiska labor-regeringen och den konservativa oppositionen antogs till slut den nya anti-terroristlagen av överhuset.", "Trots att regeringens linje vann gjorde den konservative partiledaren Michael Howard anspråk på att ha utgått med segern eftersom Labor-partiets ledare tony Blair tvingades till kompromisser på flera punkter i sista stund.", "Debatten var den tredje längst som någonsin ägt rum i det brittiska överhuset. Den nya lagen kommer att ersätta den tidigare anti-terroristlagen." ]
11 mars 2005
interlang link
UK airplane bomb plotters sentenced, sent to jail
139,304
[ "Aviation", "Europe", "September 14, 2009", "Crime and law", "Heathrow Airport", "United States", "London", "North America", "United Kingdom", "Al-Qaeda", "Canada" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/UK_airplane_bomb_plotters_sentenced,_sent_to_jail
[ "Three men convicted of plotting to blow up seven transatlantic passenger jets were sentenced and sent to jail on Monday.", "The trio's ringleader, Abdulla Ahmed Al, 28, received a minimum of 40 years in prison. Assad Sarwar, 29, received a sentence of at least 36 years and Tanvir Hussain, 28, at least 32 years. All three are suspected to have had links with al-Qaeda.", "The three men had been accused of plotting to destroy several transatlantic passengers jets headed for North America by smuggling liquid explosives disguised as soft drinks onto the plane. The targeted planes were all departing from the Heathrow Airport in London, bound for locations such as Chicago, Illinois, New York, New York, Toronto, Ontario, and Montreal, Quebec.", "The plot was said to have been only a few days from being executed when it was discovered by the authorities.", "\"I'm very pleased the jury gave a sentence that was proportionate to this potential crime,\" said the UK Home Secretary, Alan Johnson. \"Our police and our national security service is a national asset, they've proven that again today.\"", "Johnson said the sentencing \"reflected the severity of this horrendous plot to kill and maim thousands of people\"." ]
2009-09-14
title
விமான குண்டுத்தாக்குதல் சதி வழக்கில் மூன்று பிரித்தானியர்களுக்கு ஆயுட்தண்டனை
139,304
[ "Aviation", "Europe", "September 14, 2009", "Crime and law", "Heathrow Airport", "United States", "London", "North America", "United Kingdom", "Al-Qaeda", "Canada" ]
ta
https://ta.wikinews.org/wiki/%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%AE%E0%AE%BE%E0%AE%A9_%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%A3%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%BE%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AE%B2%E0%AF%8D_%E0%AE%9A%E0%AE%A4%E0%AE%BF_%E0%AE%B5%E0%AE%B4%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AF%8D_%E0%AE%AE%E0%AF%82%E0%AE%A9%E0%AF%8D%E0%AE%B1%E0%AF%81_%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%B0%E0%AE%BF%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%BE%E0%AE%A9%E0%AE%BF%E0%AE%AF%E0%AE%B0%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%B3%E0%AF%81%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81_%E0%AE%86%E0%AE%AF%E0%AF%81%E0%AE%9F%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%A3%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AE%A9%E0%AF%88
[ "திங்கள், செப்டம்பர் 14, 2009, லண்டன்:", "இங்கிலாந்தில் இருந்து அமெரிக்காவுக்குச் செல்லும் விமானங்களை திரவ வெடிகுண்டுகள் மூலம் வெடிக்கச்செய்ய முயன்ற குற்றச்சாட்டின்பேரில் பிரித்தானியாவைச் சேர்ந்த மூன்று முஸ்லிம்களுக்கு ஆயுட்தண்டனை விதிக்கப்பட்டிருக்கிறது.", "இவர்களுக்கு தண்டனை விதித்த நீதிமன்ற நீதிபதி, இவர்களில் ஒருவர் ஆயுட்காலம் முழுமையும் சிறைக்குள்ளேயே கழிக்கவேண்டி நேரலாம் என்று கூறினார்.", "இவர்கள் அனைவருக்கும் குறைந்தபட்சமாக 30 ஆண்டுகளுக்கும் அதிகமான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்பட்டது. இக்கூட்டத்தின் தலைவர் எனக் கருதப்படும் அப்துல்லா அகமது அலி (28) என்பவருக்கு குறைந்தது 40 ஆண்டுகளும், அசாத் சர்வார் (29) என்பவருக்கு 36 ஆண்டுகளும், தன்வீர் உசைன் (28) என்பவருக்கு 32 ஆண்டுகளும் சிறைத்தண்டனையை இங்கிலாந்தின் வோல்விச் நீதிமன்றம் விதித்தது.", "2001 ஆம் ஆண்டு செப்டம்பர் மாதம் 11 ஆம் திகதி அமெரிக்காவின் இரட்டைக்கோபுரங்கள் உள்ளிட்ட பல்வேறு இடங்களில் நடத்தப்பட்ட தாக்குதல்களுக்கு சமமான ஒரு அட்டூழியத்தை நடத்த இவர்கள் சதி செய்ததாக நீதிபதி தெரிவித்தார்.", "இவர்களின் சதி கண்டு பிடிக்கப்பட்டதைத் தொடர்ந்து விமானப்பயணிகள் கொண்டு செல்லத்தக்க திரவங்கள் தொடர்பில் கடுமையான கட்டுப்பாடுகள் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டன. இந்தச் சதிச்செயல் அல்கயீதாவால் வழி நடத்தப்பட்டதாக புலனாய்வுப்பிரிவினர் தெரிவித்திருந்தனர்." ]
null
interlang link
UK animal welfare group prosecutes woman who threw cat into bin
207,408
[ "September 20, 2010", "Wackynews", "Europe", "Crime and law", "England", "Animal rights", "United Kingdom" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/UK_animal_welfare_group_prosecutes_woman_who_threw_cat_into_bin
[ "A woman who was recorded throwing a cat into an outdoor rubbish bin has been charged with two counts of animal cruelty. 45-year-old Mary Bale, from Coventry, West Midlands, England, United Kingdom, was recorded on a security camera allegedly giving the tabby cat — Lola, aged four — a stroking and looking at her surroundings before taking the animal and dumping it into the wheelie bin before walking away from the scene.", "The cat was discovered in the bin fifteen hours later by her owners, 24-year-old Stephanie Andrews-Mann and her husband, 26-year-old Darryl. She appeared to be unharmed. The Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals — otherwise known by the abbreviation RSPCA — have now brought charges against Mary Bale under the Animal Welfare Act 2006. Judith Haw, a spokesperson for the RSPCA, has stated: \"The RSPCA has taken the case to court as two alleged offences have been committed: of causing unnecessary suffering to a cat and of not providing the animal with a suitable environment. As criminal proceedings are now active the RSPCA will not be issuing any further statements or completing interview requests until conclusion of the court case.\"", "Having received a court summons from the RSPCA on Sunday, Bale is anticipated to make an appearance at Coventry Magistrates Court on October 19, 2010 at 1000 BST (0900 UTC). Bale had previously released a public apology. \"I cannot explain why I did this,\" it read. \"It is completely out of character and I certainly did not intend to cause any distress to Lola or her owners.\"", "In a video available on Sky News Online Stephanie Andrews-Mann spoke about this incident and explained that \"we thought it was probably someone coming from a night in the pub that thought it'd be hilarious to put a cat in the bin. We didn't expect to find what it was we found.\" When asked what she thought about the woman who committed this act, Stephanie commented: \"I don't know. I don't know what could possibly go through her head to want to put a cat in a bin.\" Stephanie's husband Darryl explained: \"It was basically after we'd found Lola in the bin that we played back the video footage and seen, obviously, what had gone on, what had happened.\" Describing this act, he expressed: \"I think it's disgusting. I don't know how anyone could treat, um, a harmless animal that can't defend itself, just do something like that to it.\"" ]
2010-09-20
title