kin
stringlengths 5
22.5k
| eng
stringlengths 6
6.85k
|
---|---|
1° gutegura gahunda y’ibikorwa ikayishyikiriza inama ngo iyemeze; | 1° to draft the action plan and submit it to the council for approval;
|
Rigena igenzura ry’itumanaho hakoreshejwe ikoranabuhanga | Computer technologies consultants limited
|
Article 32: revocation of approval article 32: révocation de l’approbation umutwe wa v: kwifashisha ibindi bigo mu gukora imirimo | Sub-section 4: placement at another administration disposal article 38: placement at another administration disposal
|
3° umubyeyi we. | 3o parent.
|
Ingingo ya 80: itangwa ry’ikirego n’icyemezo cy’urukiko ku mpaka zishingiye ku burenganzira bw’inyungu rusange | Article 80: filing of the petition and decision of the court in connection with the rights relating to the general interest
|
Ingingo ya 32: urwego rushinzwe gukemura amakimbirane rushinzwe gukemura impaka zose zivutse mu muryango ushingiye ku idini, haba mu banyamuryango ubwabo cyangwa mu nzego z‟uwo muryango mu gihe bitashobotse ko zikemuka mu bwumvikane. | Article 32: any conflict that arises in the religious-based organisation among its members or among its organs shall be resolved by the organ of conflict resolution when members fail to handle it amicably.
|
C) politiki n’ibikurikizwa; | C) policies and procedures;
|
N‟iya 31 ukuboza 1994, nk‟uko ryavuguruwe kandi ryujujwe kugeza ubu, cyane cyane mu ngingo zaryo, iya 73, iya 74, iya 78 n‟iya 80; | And december 31, 1994 as modified and complemented to date, especially in articles 73, 74, 78 and 80;
|
1° guteganya ifatirwa n‟ibikwa ry‟ibintu by‟ugomba kwishyura; | 1° creation of a scheme in which compensation payments are deposited;
|
Umushinjacyaha mukuru afite ububasha bwo gusaba umutwe w’inteko bireba uburenganzira bwo gukurikirana umwe mu bawugize. | The prosecutor general shall have the power to ask the concerned chamber of parliament for authorisation to prosecute one of its members.
|
Gutanga integuza bigomba gukorwa mu nyandiko kandi hakagaragazwa impamvu yo gusesa amasezerano y’umurimo. | The notice must be given in writing and state reasons for termination of employment contract.
|
2° iba irimo isesengura nyakuri ry’iterambere ry’ubucuruzi bw’isosiyete n’iry’izindi zabyawe na yo mu gihe cy’ibaruramari n’icyo bavuka ku mpera ryacyo. | 2° contains a fair review of the development of the business of the company and its subsidiaries during the accounting period and of their positions at the end of it.
|
Abisabwe n'umuvugizi w‟umuryango «reseau des femmes oeuvrant pour le developpement rural» mu rwandiko rwe rwakiriwe kuwa 19/01/2011; | On request lodged by the legal representative of the association «reseau des femmes oeuvrant pour le developpement rural» on 19/01/2011;
|
2° agira uruhare mu bikorwa biteza imbere ubuzima bw’ibanze, burimo inyigisho, gukingira n’izindi gahunda zo kwirinda indwara; | 2° participate in primary health care activities including education, immunizations, and other preventive programmes;
|
Iteka rya minisitiri w’intebe rishyiraho abagize «task force» y’imiturire mu cyaro…………………….58 | Prime minister’s order appointing members of the rural settlement task force……………………………58
|
Inama y’abaminisitiri yateranye ku wa 28 nzeri 2004 imaze kubisuzuma no kubyemeza; | After consideration and approval by cabinet, meeting in its session of 28 september 2004;
|
Bwana balinda anastase agizwe umuhuzabikorwa w’urwego rw‘abunzi muri minisiteri y’ubutabera. | Mr balinda anastase is appointed as coordinator of conciliators (abunzi) secretariat in the ministry of justice.
|
3° kumenya, gushinganisha no gufatira imitungo y‟abafitiye imyenda ibigo by‟imari iciriritse igihe cyose bibaye ngombwa; | 3° to identify, seize and confiscate any property of the defaulters of microfinance institutions at any time if it is considered necessary;
|
16° mu nzego z’ubuyobozi bw’amashyirahamwe, imiryango nyarwanda itari iya leta n’imiryango ishingiye ku idini, uretse imiryango ishingwa n’abadepite igamije kubafasha kurangiza neza inshingano zabo; | 16° a member of the leadership of associations, national non-governmental organizations as well as faith-based organisations, except those founded by deputies designed to help them deliver on their mission;
|
Mu gihe banki nkuru isanze banki itubahiriza aya mabwiriza rusange, ishobora guhinishawa kimwe cyangwa byose mu bihano n’ihazabu byo rwego rw’ubutegetsi biteganywa n’amabwiriza rusange yerekeye ibihano n’ihazabu byo rwego rw’ubutegetsi bihabwa amabanki. article 13: administrative sanctions | Where the central bank determines that a bank does not comply with this regulation, it may impose any or all of the administrative sanctions and fines prescribed in the regulation on administrative sanctions and fines applicable to banks. article 13 : sanctions administratives
|
Inama y‟ubutegetsi y‟isosiyete igomba gutegura mu gihe cy‟amezi atandatu (6) nyuma y‟itariki y‟ifoto y‟umutungo y‟isosiyete, raporo y‟umwaka wose irebana n‟ibikorwa by‟ubucuruzi isosiyete article 265: content for financial statements | The board of directors of every company shall, within six (6) months after the company‟s financial statement date, prepare an annual report on the affairs of the company during the accounting period article 265: contenu des états financiers
|
N° 119/01 ryo kuwa 26/11/2012 | N° 119/01 du 26/11/2012
|
Umutwe wa viii: amasezerano y’ubucukuzi | Chapitre viii : convention d’exploitation
|
Buri mugenzuzi kandi agira inkiko zo mu ifasi y’urugereko rw’urukiko rukuru akurukirana by'umwihariko. | Every inspector has also courts in the jurisdiction of a chamber of the high court that he/she has to particularly inspect.
|
“imirimo ya biro y‟umutwe w‟abadepite ni iyi ikurikira: | The functions of the bureau of the chamber of deputies are as follows :
|
Ku masoko manini yo kugemura, igitabo cyerekana uburyo ipiganwa rikorwa gisaba ko uwatsindiye isoko atanga gahunda y’ishyirwa mu bikorwa ry’amasezerano y’isoko mbere y’uko atangira kuyashyira mu bikorwa. | For large tenders of supplies, the tender document requires the successful bidder to submit, prior to the execution of the procurement contract, a planning for the execution of the procurement contract.
|
Ingingo ya 508: gufata bugwate | Article 508: prise d‟otage
|
3. kugabanya amafaranga atakara y’abakora ibikorwa bibyara inyungu cyagwa umuryango mugari mu butumwa koranabuhanga bw’ubucuruzi butasabwe; | 3. reduce the costs to businesses and the wider community that arise from unsolicited commercial electronic messages;
|
Uru ruhushya ruhabwa umwana w‟ufite uruhushya rwo kuba mu rwanda mu gihe kidateganyijwe. uru ruhushya rukomeza kugira agaciro kugeza umwana yujuje imyaka makumyabiri n‟itanu (25) y‟ubukure. | This permit shall be issued to a child of the holder of permanent residence permit. the permit shall remain valid until the child attains twenty-five (25) years of age.
|
(3) umupolisi ugenza ibyaha bivugwa mu gika cya (1) cy’iyi ngingo akora dosiye zijyanye n’ibyaha afitiye ububasha akazishyikiriza ubushinjacyaha. | (3) a police officer who investigates offenses referred to in paragraph (1) of this article constitutes the files relating to the offenses for which he or she is competent and submits them to the prosecution.
|
2° ubushakashatsi n’ubusesenguzi byimbitse; | 2° research and systematic observation;
|
Ingingo ya 29: amakimbirane yose agomba gukemurirwa mu muryango n‟iyo komite ibishinzwe, atakemuka agashikirizwa inama y‟ubutegetsi igafata umwanzuro mugihe adakemutse bishyikirizwa inteko rusange. | Article 29 : any interpersonal misunderstanding, dispute or conflict will be solved by the committee in charge of conflicts in case of persistence it will be handed to administrative committee that will take a temporary decision that will be approved by the general assembly.
|
Ufite icyo akosora kidateganyijwe mu ngingo ya 23 y’iri tegeko ngenga kandi atagishoboye kwiyandikisha ku ilisiti y’abagomba gufata ijambo, yandikira perezida w’inama y’inteko rusange, uhagarariye komisiyo yize ikibazo cyangwa umwe mu badepite bari ku ilisiti batarafata ijambo, amusaba kugikosora. | Any deputy who wishes to make correction on an issue not covered by article 23 of this organic law and who is unable to register on the list of those requesting for the floor writes to the chairperson of the plenary sitting the representative of the parliamentary committee that examined the matter or one of the deputies on the list but who has not yet taken floor requesting him or her to make such correction.
|
Ingingo ya 3: ububasha mu manza z’imbonezamubano, iz’ubutegetsi n’iz’umurimo | Article 3: jurisdiction in civil, administrative and labour cases
|
Igiciro cy’isoko gishyirwa mu masezerano y’isoko kiba kigizwe n’igiteranyo cy’ibintu bitandukanye bikigize, iyo bidashoboka hakoreshwa igiciro mbumbe. | The tender price to be included in the procurement contract is a unit price, in case of impossibility to do so, the price is a lumpsum price.
|
Intara ni urwego rwa ecmi rugizwe n’amatorero abumbiye hamwe. iyoborwa n’umushumba hamwe n’inama y’intara. title 3: the national office | Title 4: the regions article 22: the region is the ecmi’s organ that runs a certain number of local churches headed by a pastor (regional pastor) assisted by a council. titre 3 : du bureau national
|
16º kugira abafata ingero n’abakozi ba laboratwari bagendera ku mikorere n’uburyo bwemewe bwo gufata ingero no gusuzuma imbuto hashingiwe ku mabwiriza ya comesa cyangwa ibipimo ngenderwaho byemewe ku rwego mpuzamahanga; | 16º have samplers and laboratory staff who adhere to the methods and procedures of sampling and testing as per comesa seed regulations or other internationally recognized seed standards;
|
5° kujya mu bikorwa by’imitwe ya politiki cyangwa mu yandi mashyirahamwe afitanye isano na politiki. | 5º being involved in activities of political parties or any other association of a political nature.
|
Ryo ku wa 31/08 /2023 ryegurira isosiyeti y’ubucuruzi ya leta ubutaka bwa leta buri mu mutungo bwite wayo | Of 31/08/2023 transferring state land in private domain to a state-owned company
|
Bibonywe kugira ngo bishyirwe ku mugereka w’itegeko nº 24/2017 ryo ku wa 31/5/2017 ryemera kwemeza burundu amasezerano yashyiriweho umukono i kigali, mu rwanda, ku wa 19 | Seen to be annexed to the law nº 24/2017 of 31/5/2017 approving the ratification of the agreement signed in kigali, rwanda, on 19
|
2° ishyirwaho ry’abayobozi bakuru n’ihagararirwa rikwiye ry’abatari abanyamuryango n’abashoramari muri urwo rwego ; | 2° appointment of directors and the proper representation of non-members and investors on that governing body;
|
4° uhagarariye komite y’ibibaya by’amazi ku rwego rwa buri murenge mu karere; | 4° a representative of hydrographic basin committees at each sector of that district;
|
2° isosiyete yabyawe n’indi ikomeza kuba umunyamigabane w’iyo sosiyete yayibyaye, igihe iri tegeko rizashyirirwa mu bikorwa. ariko, iyo sosiyete yabyawe n’indi nta article 174: circular holdings | 2° a subsidiary continues to be a member of its holding company until the commencement of this law. however, the subsidiary shall have no right to vote article 174: participations circulaires
|
Iri teka ryemerera dr. sekabaraga claude, umuyobozi w’ishami ry’igenamigambi, politiki no kubaka ubushobozi muri minisiteri y‘ubuzima, guhagarika akazi mu gihe kitazwi. | This order grants dr. sekabaraga claude, director of planning, policy and capacity building unit in the ministry of health, a leave of absence for non-specific period.
|
Amashuri makuru kugira ngo arangize inshingano zayo akorera mu nzego z’ubuyobozi ziteganywa n’iri tegeko. | To fulfil their duties, higher learning institution function in accordance to administrative organs provided for by the present law.
|
Gufatira ubwishingizi ikishingirwa hanze y’igihugu bikorwa iyo ishyirahamwe ry’abishingizi mu rwanda rimaze kugaragaza ko ikishingirwa cyujuje ibisabwa mu ngingo ya 16 y’aya mabwiriza rusange. | The externalization of risk is done after the rwanda insurers association has declared that such risk meets the conditions of article 16 of this regulation.
|
Abagize komite nyobozi y’inama y’igihugu y’abagore ku rwego rw’igihugu bitabiriye inama isanzwe begenerwa amafaranga ku buryo bukurikira: | Members of the executive committee of the national women’s council at the national level attending ordinary meetings shall be entitled to a sitting allowance as follows:
|
N°29/01 ryo kuwa 09/07/2012 | N°29/01 du 09/07/2012
|
Nta gihano kigenerwa umuyoboke w‟ishyaka atabanje guhabwa uburyo bwo kwiregura iyo ahari. | No sanction shall be taken against a member of the party before they have the opportunity to plead their case.
|
Ingingo ya 13: inshingano za minisitiri | Article 13: responsibilities of the secretary general
|
Urubanza rwemeza kuba se cyangwa nyina w’umwana rwandukurwa mu gitabo cy’irangamimerere bigashyirwa mu mpande y’inyandiko y’ivuka y’umwana n’iy’uwemejwe ko ariwe mubyeyi we. | The judgment establishing paternity or maternity is entered in the civil register and mentioned in the margin of register of birth records of the child and the established father or mother.
|
Bakabigeraho umuntu uyu n‟uyu muri bo agura imigabane muri iyo sosiyete. “inama y’ubutegetsi” bivuga inama y‟ubutegetsi ya sosiyete yemerewe gushyira ku isoko imigabane; | “board” means board of directors of a listed company;
|
24°kugenzura ko ibiteganywa n’umugereka wa 18 | Planning and monitoring evaluation unit (6)
|
Kumena ibanga rya leta ubishaka, ku buryo ubwo ari bwo bwose, bigendereye kugirira nabi repubulika y‟u rwanda, byitwa icyaha cy‟ubugambanyi bw‟igihugu iyo bigizwe n‟umunyarwanda, cyangwa icyaha cy‟ubutasi iyo bigizwe n‟umunyamahanga. article 446: treason | The intentional revelation of state secret in any form and by any means with the intention to use such secrets against the interests of the republic of rwanda, constitutes an offence of treason against one‟s homeland where the offence is committed by a rwandan, or
|
Iyo abari mu nama batera isahinda, umuyobozi w‟inama njyanama arabibabuza. iyo bakomeje, ahagarika inama, abajyanama bakaba basohotse. inama yongera guterana iyo umuyobozi w‟inama y‟inama njyanama amaze kwizera ko ituze rihagije ryagarutse. | When there is commotion during the district council meeting, the chairperson of the meeting intervenes and calls for order. when it continues, the chairperson suspends the meeting and councillors leave the meeting room. the meeting resumes when the chairperson is convinced that sufficient order has been restored.
|
Ingingo ya 22 : imyandikire y’ikirego | Article 22: employee file
|
Ingingo ya 3: icyicaro cya rssb | Article 3: head office of rssb
|
Amasezerano yo kwitoza umurimo ashobora guseswa iyo: | An apprenticeship contract may be terminated if:
|
Aya mategeko asimbuye ayo kuwa 01 mutarama 2012 yemejwe kuwa 25 ugushyingo 2005 na ministiri w‟ubutabera mu iteka rya minisitiri n° 130/11, ryatangajwe mu igazeti ya leta n°23 bis ryo kuwa 1/12/2005. amategeko - shingiro y‟umuryango ntashobora guhindurwa bitemejwe chapitre viii : dissolution et affectation du patrimoine | The present statutes replace those of january 01, 2002, approved on november 25, 2005 by the minister of the justice in his decree n° 130/11, published in the official newspaper no 23 of the 1/12/2005. the statutes of the organization cannot be modified only on decision of the absolute official gazette nᵒ31 of 03/08/2015
|
Icyiciro cya 5: ubujura bukoreshejwe za mudasobwa cyangwa ibindi bishobora gukora nka zo | Section 5: theft committed by use of computers or other similar devices
|
1° gushyiraho ingamba zijyanye no gusimbura no gutanga ingingo na tisi z’umubiri; | 1° to formulate policies and protocol relating to organs and tissues donation and transplantation matters;
|
Ingino ya 22: komite nyobozi iterana igihe cyose bibaye ngombwa, ariko byanze bikunze kabiri mu mwaka, ihamagawe kandi iyobowe na perezida wayo; yaba adahari cyangwa atabonetse, bigakorwa na visi-perezida wayo. iterana iyo hari 2/3 by‟abayigize. ibyemezo byayo bifatwa mu bwumvikane. | Article 22: the executive committee meets any time of necessity, but not less than twice a year; it is convened and chaired by the president or, in case of unavailability, by the legal representative. it makes valid decisions when the 2/3 of its members are present. the decisions are through consensus.
|
Urwego t 11: viza yo kuziba icyuho: 10.000 frw | Class t11: bridging visa : 10,000 rwf
|
Icyiciro cya mbere: igengwa ry’ibiribwa n’isuku yabyo | Section one: regulation of food products and food hygiene
|
Kanimba françois ministiri w‟inganda n‟ubucuruzi (sé) | Kanimba françois minister of trade and industry (sé)
|
3º umukozi umwe (1) ushyirwaho n’ubuyobozi bw’urwego nk’umujyanama w’akanama. | 3º one employee nominated by the management of the institution as an advisor of the committee.
|
6° gushaka abagenzuzi bo hanze bashyirwaho n’abanyamigabane; | 6° nominating external auditors for appointment by shareholders;
|
Iyo umutungo rusange udahagije kugira ngo wishyure uwo mwenda wose, ibisigaye byishyurwa n’umutungo wa buri wese mu bashyingiranywe ku buryo bungana. | Where the whole debt cannot be paid from the jointly owned property, the outstanding balance is paid in equal parts from the property of each spouse.
|
Komite nyobozi na komite ngena migambi bihura rimwe mu mezi 3 .igahura bidasanzwe igihe byifujwe na perazida cyangwa visi perezida. | The executive committee and the management committee meet once in 3 months .they can also meet extra ordinary upon the request of the chair man or vice chairman.
|
Umuyobozi mukuru atanga icyemezo cy’uko indege yujuje ibisabwa ku rwego tekiniki ashingiye ku bimenyetso bihagije byemeza ko indege yujuje ibisabwa kuri urwo rwego rw’icyemezo gitangwa n’igihugu gifite ububasha ku muryango ukora ubwo bwoko bw’indege. | The director general issues an airworthiness certificate on the basis of satisfactory evidence that the aircraft conforms to type certificate issued by the state having jurisdiction over the organisation responsible for the type design.
|
Iri teka rishyiraho ikigo cy’ igihugu gishinzwe ibizamini n’ubugenzuzi mu mashuri y’uburezi bw’ibanze n’ay’imyuga n’ubumenyingiro (tvet) yo ku rwego rwa mbere (1) kugeza ku rwa gatanu (5). rigena kandi, intego, inshingano, ububasha, imiterere n’imikorere byacyo. | This order establishes national examination and school inspection authority in basic education and lower level of technical and vocational education and training (tvet) from level one (1) to five (5). it also determines its mission, responsibilities, powers, organisation and functioning.
|
Perezida w’inama y’ubuyobozi ya rmh afite inshingano zikurikira: rmh has the following additional responsibilities: | The chairperson of the board of directors of rmh has the following duties: conseil d’administration du rmh a les attributions additionnelles suivantes :
|
4° kuzamura imyumvire y‟abaturarwanda ku bijyanye n‟isoko ry‟imari n‟imigabane no kuriteza imbere ; 5° gushyiraho gahunda z‟ibikorwa no gukora ubushakashatsi kugira ngo cma irusheho kuzuza inshingano zayo; 6° gushyiraho amahame n‟amabwiriza arebana n‟isoko ry‟imari n‟imigabane; 7° gushyiraho amabwiriza agenga ubucuruzi bw‟imari n‟imigabane, hakurikijwe itegeko rigenga isoko ry‟imari n‟imigabane mu rwanda; | 4. to promote public awareness on the capital market and develop such market; 5. to elaborate action plans and conduct studies in order for cma to achieve its mission; 6. to formulate principles and regulations for the capital market; 7. to make regulations governing capital market business in accordance with the law regulating capital market in rwanda;
|
1º icyaha: igikorwa kibujijwe n’itegeko cyangwa kwanga gukora igitegetswe ku buryo bihungabanya umutekano mu bantu kandi hari itegeko ribiteganyiriza igihano; | 1º offence: an act or omission that breaches public order and which is punishable by law;
|
Umusoreshwa washyizwe ku rutonde rw’abagomba gukora imenyeshamusoro mu buryo bw’ikoranabuhanga ntiyemerewe gukora imenyekanisha mu buryo bw’impapuro. | Taxpayer, who has been listed for electronic tax declaration, is not allowed to submit their tax declaration manually.
|
1° komite y‘urugaga ishinzwe iby’iyandikwa, isuzumabushobozi n’amahugurwa; | 1° the registration, evaluation and education committee;
|
Abanyarwanda bose bafite uburenganzira bwo kugira ubuzima bwiza. | All rwandans have the right to good health.
|
Isobanurampamvu rivugwa mu gaka ka (2°) k’iyi ngingo rikubiyemo isesengura ry’ibyateza ingorane n’inyungu byava mu guhindura ubwishingizi magirirane n’igereranya ry’ibyateza ingorane ndetse n’inyungu byavamo igihe hatoranyijwe ubundi buryo butari uguhindura ubwishingizi magirirane. 5° a five (5) year business plan; | The statement under point (2°) of this article shall include an analysis of the risks and benefits associated to demutualization and a comparison of the risks and benefits of the demutualization with the risks and benefits of reasonable alternatives to a demutualization.
|
Iyo komiseri mukuru na komiseri mukuru wungirije b’ikigo cy’igihugu cy’imisoro n’amahoro bagiye mu butumwa hanze y’igihugu, hakurikizwa ibiteganywa n’iteka rya perezida rishyiraho amabwiriza agenga ubutumwa mu mahanga. | Where the commissioner general and the deputy commissioner general of rwanda revenue authority go on missions abroad, allowances shall be calculated according to the presidential order regulating official missions abroad.
|
«ingingo ya 16 bis: ibikorwa biri mu nshingano za polisi y’u rwanda bifitanye isano n’iperereza ry’ibanze | “article 16 bis: preliminary investigations- related acts within the responsibilities of rwanda national police
|
Icyakora, iyo inama y’ubuyobozi cyangwa inama njyanama itarimo umuntu ufite ubumenyi n’uburambe bisabwa muri iyi ngingo, inama y’ubuyobozi cyangwa inama njyanama ishyira undi muntu umwe (1) wo hanze muri komite y’ubugenzuzi. | However, in case the board of directors or council does not include any member who has the knowledge and experience required in this article, the board of directors or the council appoints one (1) external person to the audit committee.
|
3° gushyikiriza umushinjacyaha mukuru raporo ku bibazo bwakozeho iperereza cyangwa igenzura, na we akazishyikirizainama nkuru y‟ubushinjacyaha; | 3° submitting to the prosecutor general a report on matters investigated or inspected for submission to the high council of the public prosecution ;
|
(b) wangiza cyangwa urigisa ku bushake inyandiko zibitswe; | (b) knowingly destroy or make disappear records filed;
|
Raporo y‟igihembwe ku ibitsa rya banki izina rya banki…………………………….. lbitsa rya banki muri banki yo mu gihugu lbitsa rya banki muri banki yo mu mahanga (icyiciro cya a cyangwa hejuru ) lbitsa rya banki muri banki yo mu mahanga (icyiciro cya b cyangwa hejuru) amazina y‟ikigo umubare ….% by‟imari shingiro ihoraho umubare …. % by‟imari shingiro ihoraho umubare …. % by‟imari shingiro ihoraho amafaranga y‟amahanga rwf bingana amafaranga y‟amahanga rwf bingana amafaranga y‟amahanga rwf bingana 1. 2. | Appendix quarterly report on banking placement name of a bank…………………………….. placement or deposit in a local bank placement or deposit in a foreign bank(rating a or above) placement or deposit in a foreign bank(rating b or above) names of institution amount ….%of core capital amount …. % of core capital amount …. % of core capital foreign currency rwfequivalent foreign currency rwfequivalent foreign currency rwf equivalent 1. 2.
|
Inama njyanama isuzuma raporo za buri gihembwe n‟iza buri mwaka zerekeye ishyirwa mu bikorwa zitangwa n‟ubuyobozi nshingwabikorwa kandi igashyikiriza raporo minisitiri ufite inzego z‟ibanze mu nshingano ze binyuze ku muyobozi w‟intara cyangwa umuyobozi w‟umujyi wa kigali, bikamenyeshwa minisitiri. | The council shall examine quarterly and annual budget execution reports submitted by the executive head and shall submit a report to the minister in charge of decentralized entities through the provincial governor or the mayor of the city of kigali, with a copy to the minister.
|
Ingingo 2: | Article 2 :
|
Iyo imirimo ikorwa igice cyangwa yose hashingiwe ku giciro cya buri murimo, cyangwa amafaranga ayigendaho ashingira ku bugenzuzi bwakozwe, cyangwa ari ku biciro by’agateganyo, mu biro by’umukozi ugenzura imirimo huzuzwa igitabo cyandikwamo buri munsi ibi bikurikira: | Where works are executed in part or wholly on the basis of the price of each type of the work or payment for such works is made on the basis of inspections carried out, or on the basis of provisional prices, the supervising official shall maintain in his office a daily site log book in which he records the following on daily basis:
|
1° uburyo umwishungizi akoresha mu kurinda imitungo ye n’iy’abafashe ubwishingizi, no mu gukumira uburiganya n’inyerezwa ry’imitungo; | 1° the means by which the insurer protects its assets and those of its policyholders, and prevents fraud and misappropriation of assets;
|
Umunyamabanga mukuru ashinzwe gutunganya imirimo y‟ubuyozi na tekinike ya raporo, n‟imicungire y‟ inyandiko mvugo y‟inama zose, agacunga ibitabo. | The general secretary is in charge of administrative organization, the report, the internal correspondence, all meeting records and all books keeping of the church.
|
Amazina n’umukono by’uwishyuzwa: …………………………… | 1. name and position held: ………………………… ………………………………
|
Inshingano za buri wese mu bagize uru rwego ziri mu mategeko ngengamikorere y’umuryango. | Attributions of each member of this body are specified in the internal regulations of the organization.
|
8° kugira inama guverinoma mu bijyanye no gutegura amategeko mashya cyangwa kuvugurura amategeko asanzweho hagamijwe kugenzura imikorere y’umutekano mu by’indege za gisiviri; | 8° to provide advice to the government on matters related to the preparation of new legislation or amendment of the existing legislation for the regulation of civil aviation security;
|
Itora mu ibanga rikorwa igihe inteko rusange igomba gufata ibyemezo bireba abantu ku giti cyabo cyangwa bisabwe na kimwe cya gatanu (1/5) cy’ abasenateri bahari bikemezwa n’inteko rusange. | The secret ballot is held if the plenary assembly has to make decisions concerning individuals or upon request of one-fifth (1/5) of senators present after approval by the plenary assembly.
|
Rdb itanga inyandiko ngenderwaho yifashishwa n‟inzego za leta mu gutanga amasoko ku byerekeye mis. iyi nyandiko kimwe n‟indi yose iteguwe na rdb iratangazwa kandi igakoreshwa n‟inzego za leta mu gihe cyo gutanga amasoko ku bikoresho na serivisi bya ict. | Rdb will provide a standard bidding document to be used for all mis procurement in central and local government. this template and any other developed by rdb will be published and are to be used by government institutions while procuring ict goods and services.
|
1°. mishinga y’iterambere n’ubwubatsi; cyangwa | 1°. development and construction projects; or
|
4 º abandi bajyanama: amafaranga y‟amanyarwanda ibihumbi makumyabiri (20.000 frw) buri wese. | 4º others members: twenty thousand rwandan francs (20,000 rwf) for each one.
|
Ashingiye ku itegeko nshinga rya repubulika y‟u rwanda ryo kuwa 04 kamena 2003 | Pursuant to the constitution of the republic of rwanda of 04 june 2003
|
Nº 77/01 ryo kuwa 13/09/2011 | Nº 77/01 of 13/09/2011
|
Iteka rya perezida rishyiraho ambasaderi w’u rwanda mu burundi………………………......4 | Presidential order appointing a rwandan ambassador to burundi…………………………….4
|
Ingingo ya 52: ibihano by’inyongera | Article 52: additional penalties
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.