sentence
stringlengths 1
870
| audio
audioduration (s) 0.03
20.1
|
---|---|
<twtian> Y parc archeolegol. | |
Beth yw cymeriad Bendigeidfran yn eich tyb chi? Shwd fath o ddyn | |
Rili? | |
Dwi mewn | |
ar weithrediadau'r Brifysgol, gyda llawer o'r ddosbarthiadau'n cael eu canslo, neu eu hadleoli. | |
a *so far* | |
peintio ryw ddarlun <anadlu> sydd yn anodd i'r pobol sy'n gweithio yn y maes yna <anadlu> ma' anodd i'r bobol sy defnyddio fo <anadlu> ag yn anodd i'r gweithlu yn y dyfodol 'dan ni isio trio | |
ac mae ganddynt ddau fab gyda'i gilydd. | |
A un o'r pethe nesh i ffeindio'n rili ddiddorol <anadlu> | |
e'lla' bod n'w 'di datblygu <anadlu> | |
ond yn anffodus ma'r wiwerod wedi ca'l y gweddill. | |
<anadlu> Fyset ti'n deud bod dy swydd yn cyd fynd efo dy gymwystera? sgenna fi ddim swydd ar hyn o bryd ond dwi'n teimlo bod yr <anadlu> | |
ffôn fi iddo fo fel arall heblaw am yr ap *maps*... | |
fydd rhaid n'w ga'l cyflogwr i yym i sbonsro n'w. | |
Nath nain fi ddelîtio fi o *Facebook* so <anadlu> 'di dad dim yn ffrindie efo fi ar *Facebook* chwaith. Na. | |
y y miwsig yn y cefndir yr hyn 'dan ni'n 'i gyffwrdd ar hyn 'dan ni'n chwar'e | |
ond dyma'r ffor' hawsa i fi | |
A dwi gallu gweld, dwi'n gallu gweld y, yr haul yn y, yn y pellter. | |
continiwm ieithyddol 'na yym a a be ti isio 'neud 'wan ydi symud i fyny y continiwm 'na ynde? | |
Mae gen 'i gyllell enw, ma' gen 'i waewffon enw, <anadlu> ag felly yn y yn y gerdd yma yn Llyfr Taliesin, mae'n sôn am fynd | |
Pwy sy'n dod draw dros y don o Iwerddon i geisio llaw Branwen? | |
So fi'n cre'u by raid i pawb trial | |
<aneglur> felly falle fysa 'i'n dda gorffen trwy gof yn y cwestiwn | |
ar blant a phobol ifanc yng Nghymru heddiw | |
Ma' gyment o heintie'n gallu effeithio ar blanhigion, a do's dim posib i ni fel garddwyr, | |
Datblygais angerdd amdano'n gyflym a dechreuais rhasio'n gystadleuol | |
yn myn' i ca'l doi cradfridog cryf. | |
Ma' hwnna yn gwestiwn da iawn... | |
*Eucalyptus gunnii* a nath 'i gyrradd yma ryw | |
y prif | |
Croeso i ail bodlediad y gyfres... | |
falle s- so fe 'di digwydd 'to ond falle rw ddydd bydd rhwbeth | |
opsiyna dydi fel... Ia... ti'n newydd... | |
Dwi'n gweld fy hunan yn perthynas yn sicir yym a <anadlu> | |
a stem bach fel hyn yn gallu creu planhigyn newydd. <cerddoriaeth> Un | |
Cyn mynd nôl idde Lloegr a wynebu eu mam mae gan... | |
A cariad at y cwm yn berwi yn ein gwaed. | |
traed nhw chi'mod 'u coese nhw | |
...i chi? | |
A fi'n gweld bo' chi 'ma, chi 'ma bob dy' Sadwrn? | |
...'dan ni'n edrych ymlaen iawn i i gydweithio efo'r | |
A dwi'n gwbod dwi'n dod i niwadd yng ngyrfa bellach a ma' rai' ni jyst | |
ie, yn chwarae â thân, ie. | |
<anadlu> Dyma i chi diriogaethe daearyddol hanesyddol go iawn. | |
sai'n gwbo os ma' n'w wedi chwaith. | |
Roedd hi a'r dair ffrind yma yn nyrsio efo'i gilydd yn ysbyty... | |
enw cynta sy' neidio mas i fi wrth gwrs yw *Roman Bardet*. | |
dwi angen gneud a wedyn pan dwi 'di relacsio bach | |
mae o wyrthio dydi? Yndi mae 'i. <chwerthin> Yndi. Ma'r twnal 'na wyrthiol i ti. <anadlu> | |
Yym | |
Ne' berfenwe? | |
gyntaf fel yn *sort of* cyfnod clo <anadlu> yym. | |
Ma' adar wrth 'u bodd efo fo. Yndi a ma' ma' hynny'n wir am nifer o rywogaetha ymledol <anadlu> er y bod 'na ne- yy effaith negyddol | |
iddyn nhw hefyd fod y pobol yn mynd i fynd hollol *confused* yndyn? A wedyn ti'n me'wl wedyn am yr pobol | |
o'r ardal | |
yn y groth ma' n'w medru geni babi mae n'w medru | |
siswrn tocio, y trywel, y fforch, ac yn enwedig yr esgidie, os 'ych chi fel | |
Bron fel fel petai'r | |
...ac am ei ga'l yn ôl... | |
bo' 'dy fi'r *cysts* o *Pee See Owe Ess* <anadlu> gyda'r *endometriosis* so <anadlu> | |
pum deg ma' gyno ni fynydd | |
yy, o na, | |
<anadlu> a wedyn dechre clymu. <anadlu> | |
un modd â â ma' rywun yn meddwl am y... | |
Na mae'n iawn yym pa mor bwysig yn yr barn chi yym i'w ddysgu am eich yym traftadiaeth? | |
'di ddim yn rhy hwyr dwi mynd i botio n'w ymlaen <anadlu> a gobeithio nown n'w ddal i fyny efo rhein <anadlu> yn reit handi. | |
gan sôn am adeg pan gafodd ei gicio allan o'r bar am fod yn rhy feddw. | |
Llenwi efo dŵr | |
O'r atgofion yn yr ardd i'r *pamper* yn y sba. | |
yn amlwg ch'bo' ma' na ochor | |
sydd yn perffaith, sydd efo *ffilters*, sy 'di bod yn yw e un o *edited* corff | |
ag yn wych a ma'r gweithiwr sy gennon ni a'r time sgennon ni'n bobol gadarnhaol <anadlu> | |
*Warren Barguil* i gadl blwyddyn yn gynnar a gweud pob lwc i ti cer i arwen tîm. | |
dyl- dylen ni fi'n credu <anadlu> gwelwn ni'n cystadlu blwyddyn nesa yn yr *Ardenne* | |
<chwerthin> Joio dy bicls? | |
Yym so o'n i siarad bytu co- comisiyne gynne sef comisiwn yw hwn <anadlu> yym <twtian> | |
Nawn ni wel-... | |
diddordeb i wneud gwahanol bethe | |
Lly- 'lle ti ga'l e fel ffair ar gyfer, timod, ryw ffair Nadolig i godi arian i rywun? | |
Project ar gyfar y diwedd ar Ha' e'lla plannu lawnt o saffrwm | |
er enghraiff pan e maen n'w'n e mewn peryglus neu rhywbeth fel hyn | |
yn Lloeger so o'n nw'n gweud *Ok 'nother seven centimeter cyst* | |
opra yn canu o Indonesia. <anadlu> | |
Ansoddair. | |
Dwi'n dwi siarad o brofiad o hefo'r busnas gweld petha'n ddu a gwyn. | |
Ag ers ychydig flynyddoedd, ni 'di myn' ati i dyfu ein te llysieuol ein hunen | |
o'r pwyllgor, | |
o bethe 'ych ci'n hoffi ma' pethe heryll undyfe pethe... | |
bod 'na un o'r rhain | |
Ac yna ni'n llenwi fe nôl gyda chompost yn gadarn fel bod y planhigion yn sefyll | |
O *personal therapy*. | |
ffigwr faint so ar y ddo- ddechre pan o' ti'n *fourteen* faint o flynyddoedd nath o gymryd wedyn i ti ga'l | |
Union, union. | |
dail siâp gwahanol sy'n | |
Ond dwi'n gobeithio | |
Ni yn a gardd *Japanese*. Mae y bont coch yn yym *iconic* iawn. | |
ag | |
yn mynd ar ôl | |
lot o lanast eto fama 'wan.<anadlu> Ma'r yy llunia' 'ma'n mynd i di fod yn yn y llyfyr dwi meddwl. | |
na fu 'di'n iawn sdi... fu di'n iawn oce |
Subsets and Splits