File name
stringlengths
5
24
Faroese
stringlengths
1
941
English translation
stringlengths
3
4.3k
sprotin7352
Sært tú ikk, hvat hendir?
Don't you see what's going on?
sprotin48077
Eg ivist í, um Tom hevur tað gott.
I wonder whether Tom is all right.
sprotin107504
Sambært Tom helt Mary, at hann kanska noyddist at gera hatta.
Tom said that Mary thought that he might need to do that.
sprotin95472
Tom bað um hatta.
Tom asked for that.
sprotin102578
Tom er gloymskur.
Tom is forgetful.
sprotin63736
Meira enn 10.000 fólk skrivaðu undir áheitanina.
More than 10,000 people signed the petition.
sprotin51686
Eg havi avgjørt ikki at búgva í Boston.
I've decided not to live in Boston.
sprotin75607
Hon kennir sannleikan.
She knows the truth.
sprotin88869
Hetta listafólkið brúkar auto-tune.
This artists uses auto-tune.
sprotin70316
Sami lat hurðina aftur fyri Laylu.
Sami closed the door on Layla.
sprotin89056
Hetta breyðið er sera átuligt.
This bread is very delicious.
sprotin47269
Eg var onkustaðni í Alger.
I was somewhere in Algiers.
sprotin66964
Eingin var heima.
Nobody was home.
sprotin75360
Hon er ikki ung.
She is not young.
sprotin42144
Eg haldi, at eg kann gera tað betur.
I think I can do better.
sprotin19998
Hann er ringur at nøkta.
He's hard to satisfy.
sprotin95411
Tom spurdi Mary, hvat ið hon í veruleikanum hevði hug at gera.
Tom asked Mary what she really wanted to do.
sprotin113587
Tom var ikki ein ringt fólk.
Tom wasn't a bad person.
sprotin80769
Tað er ein ordans rúgva av pengum.
That's a hell of a lot of money.
sprotin35836
Eg veit, at Tom ikki gjørdi hatta umaftur.
I know Tom didn't do that again
sprotin97825
Tom át ikki nógv.
Tom didn't eat much.
sprotin71626
Sami vil ógvuliga fegin síggja hetta.
Sami really wants to see this.
sprotin24444
Eg keypti eitt par av handskum.
I bought a pair of gloves.
sprotin65984
Gudalæra er ein orðabók av livandi halgirúnum.
Mythology is a dictionary of living hieroglyphics.
sprotin30664
Eg vil ikki tosa um tað.
I don't want to talk about it.
sprotin23758
Eg eri í bað nú.
I am taking a bath now.
sprotin65415
Mamma mín tók fepur av mær.
My mother took my temperature.
sprotin15357
Hann búði her fyri tíggju árum síðan.
He lived here ten years ago.
sprotin78885
Skulu vit fyrireika nakað?
Should we prepare anything?
sprotin80839
Hatta er ikki lógligt.
That's against the law.
sprotin44686
Eg segði honum einki.
I told him nothing.
sprotin68371
Orsaka meg, hvør ert tú?
Pardon, who are you?
sprotin112385
Tom var eitt sindur øvundsjúkur.
Tom was a bit jealous.
sprotin110556
Tom segði við Mary, at hann helt, at John var úti.
Tom told Mary that he thought John was out.
sprotin106559
Tom leigaði einar ísskoytur
Tom rented a pair of ice skates.
sprotin64001
Tónleikur er eitt mál, øll fólk skilja.
Music is a language understood by all humans.
sprotin10291
Hava gestirnir etið?
Have the guests eaten?
sprotin5116
Segði Mary nakað um, hvørjum hon var saman við?
Did Mary say anything about who she was with?
sprotin32083
Eg fekk títt bræv.
I got your letter.
sprotin90190
Hetta er okkara bilur.
This is our car.
sprotin40220
Mær dámar væl harðkókaði egg.
I really like hard boiled eggs.
sprotin52820
Fert tú hagar eina ferð, veitst tú tað.
If you go there once, you'll know.
sprotin73526
Hon keypti honum ein bil.
She bought him a car.
sprotin37331
Mær dámar rokk.
I like rock.
sprotin55583
Eg komi beinanvegin.
It'll just be a moment.
sprotin56722
Tað er nógv dýrari at eta úti enn at eta heima.
It's much more expensive to eat out than to eat at home.
sprotin5605
Má eg studera?
Do I have to study?
sprotin94105
Tom og Mary søgdu, at John var ikki einsamallur, tá ið tey sóu hann.
Tom and Mary said John wasn't alone when they saw him.
sprotin39691
Eg hentaði eina vakra skel við sjóvarmálan.
I picked up a pretty shell at the seaside.
sprotin125206
Tú kanst koma, um tú vilt.
You may come if you like.
sprotin96362
Tom dugir at lesa egyptiskar hieroglyffur.
Tom can read Egyptian hieroglyphs.
sprotin1153
Rán við hóttanum og harðskapi koma eisini fyri.
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
sprotin27608
Mær dámar ikki miskunnarloysi, enntá miskunnarloysi móti øðrum menniskjum og vildi tí gjarna sæð øll miskunnarleys menniskju útruddað.
I dislike cruelty, even cruelty to other people, and should therefore like to see all cruel people exterminated.
sprotin97456
Tom avgjørdi at leggja av at roykja.
Tom decided to quit smoking.
sprotin26100
eg hoyrdi alt.
I could hear everything.
sprotin45037
Eg skilji nú.
I understand now.
sprotin103590
Tom er enn á intensivari deild.
Tom is still in intensive care.
sprotin30418
Eg vil ikki eta meira.
I don't want to eat any more.
sprotin63439
Mennad bað Baya lata seg úr jakkanum.
Mennad told Baya to take her jacket off.
sprotin92795
Tom og eg hava stórar ætlanir.
Tom and I have big plans.
sprotin21906
Hvussu kann eg røkka Tom?
How can I reach Tom?
sprotin62460
Mary var servitrisa.
Mary was a waitress.
sprotin50368
Eg fari til ommu mína.
I'm going to my grandmother's.
sprotin55684
Tað er ein stórur trupulleiki.
It's a big problem.
sprotin23524
Eg eri í einari truplari støðu.
I am in a spot.
sprotin9854
Far og og fá tær eitt kalt brúsubað.
Go and take a cold shower.
sprotin1831
Ert tú har enn?
Are you still there?
sprotin37795
Eg misti sólbrillurnar burtur.
I lost my sunglasses.
sprotin91940
Atgongumerki er tøk her fyri 30 dollarar.
Tickets are available here for $30.
sprotin79392
Okkurt er broytt.
Something's changed.
sprotin9406
Gloym tað, hatta eru týdningarleysir smálutir.
Forget it, those are just trivial details.
sprotin73676
Hon kann ikki hava sagt soleiðis.
She can't have said so.
sprotin31834
Eg fari í skúla hvønn morgun.
I go to school every morning.
sprotin44431
Eg helt teg siga, at tú vildi gera tað í dag.
I thought you said you wanted to do that today.
sprotin42235
Eg haldi, eg fari at taka frí hesa vikuna.
I think I will take a vacation this week.
sprotin72758
Skrivstovan hjá Sami lá sera fjarskotið.
Sami's office was super far.
sprotin25719
eg veit ikki, hvar Tom býr.
I can't tell you where Tom lives.
sprotin75766
Hon býr í húsunum har yviri.
She lives in the house over there.
sprotin106151
Tom legði skotvápnið undir koddan
Tom put his gun under his pillow.
sprotin48871
Eg fari út at hyggja at fýrverkinum.
I'll go out and see the fireworks.
sprotin485
Ein bólkur av ungdómum leyp á gamla mannin.
A group of youths attacked the old man.
sprotin125497
Tú segði, at Tom var á lívi.
You said that Tom was alive.
sprotin116666
Vit vita bæði, at tað var Tom, sum gjørdi tað.
We both know Tom was the one who did that.
sprotin12086
Honum dámar ikki at verða har revsaður.
He does not like being punished.
sprotin105803
Tom ætlar at væla um húsini hjá sær.
Tom plans to renovate his house.
sprotin64717
Pápi mín hvørki roykir ella drekkur.
My father neither smokes nor drinks.
sprotin62929
Kann eg brúka tín bil, pápi?
May I use your car, Dad?
sprotin55887
Tað er eitt framhald.
It's a sequel.
sprotin51203
Orsaka at eg ikki gjørdi hatta saman við tær.
I'm sorry that I did that without you.
sprotin108033
Tom segði, at hann ynskti, at Mary og eg skikkaðu okkum væl.
Tom said that he wished that Mary and I would behave ourselves.
sprotin11760
Hann gjørdi alt fyri hana.
He did everything for her.
sprotin37487
Mær dámar at eta koreanskan mat.
I like to eat Korean food.
sprotin93905
Tom og Mary vita, hvat tey mugu gera.
Tom and Mary know what they're supposed to do.
sprotin120725
Hvat hevur tú gjørt við mína tasku?
What have you done with my bag?
sprotin77182
Hon hótti hann.
She threatened him.
sprotin84276
Ætlanin varð framd.
The plan was executed.
sprotin118522
Vit fluttu til New York seinasta heyst.
We moved to New York last fall.
sprotin54810
Tað var ongantíð til.
It never existed.
sprotin114491
Tom vil ikki keypa breyð.
Tom won't buy bread.
sprotin74702
Hon hevur eitt sera øvundavert starv.
She has a very enviable position.