File name
stringlengths 5
24
| Faroese
stringlengths 1
941
| English translation
stringlengths 3
4.3k
|
---|---|---|
sprotin71224 | Sami hevur ongan áhuga í vanligum gentum. | Sami isn't interested in ordinary girls. |
sprotin32058 | Eg fór upp fyrr enn vanligt, fyri at náa tað fyrsta tokið. | I got up earlier than usual to catch the first train. |
sprotin45809 | Eg vil fegin hava búff at eta. | I want to eat steak. |
sprotin67138 | Kendi meg ikki væl, eg varð heima handan dagin. | Not feeling well, I stayed home on that day. |
sprotin105207 | Tom tørvar tíð at hugsa um tað | Tom needs time to think it over. |
sprotin35391 | Eg vil bara ræða Tom. | I just want you to scare Tom. |
sprotin44400 | Eg helt, tær møguliga fór at dáma tað. | I thought you might enjoy it. |
sprotin67861 | Eitt, sum eg ongantíð ynski at gera aftur, er at trýsta á stempulklokku. | One thing I don't ever want to do again is punch a time clock. |
sprotin119336 | Vit herbergaðu okkum í hellinum og bíðaðu, at hann skuldi maka vindin. | We took refuge in a cave and waited for the storm to pass. |
sprotin57067 | Nú eigi eg. | It's now my turn. |
sprotin91 | "Kennir tú meg aftur?" spurdi eg hann. "Vit eru gamlir vinir." | "Do you recognize me?" I asked him. "We are old friends." |
sprotin18573 | Hann varð boðin við. | He was invited. |
sprotin54215 | Nýtast vit at keypa nakað annað? | Is there anything else we need to buy? |
sprotin105897 | Tom skonkti sær glas av bourbon whisky. | Tom poured himself a shot of bourbon. |
sprotin97444 | Tom gjørdi av at fara at eta klænkikost fyri at lætna. | Tom decided to go on a diet and lose some weight. |
sprotin111868 | Tom vildi at fólk skuldu vita sannleikan. | Tom wanted people to know the truth. |
sprotin60452 | Mary kravdi pengarnar aftur. | Mary demanded her money back. |
sprotin94850 | Tom og Mary vildu hava meg at gera hatta við teimum. | Tom and Mary wanted me to do that with them. |
sprotin6683 | Hatta tekur okkum ikki langa tíð at gera. | Doing that won't take us very long. |
sprotin77283 | Hon segði mær, at henni dámdi kava. | She told me that she liked snow. |
sprotin88441 | Tey skuldu ongantíð havt snýtt. | They should never play foul. |
sprotin24403 | Eg keypti eitt myndatól fyri 30 dollarar. | I bought a camera for 30 dollars. |
sprotin10859 | Hann gjørdist ein fittur ungur maður. | He became a nice young man. |
sprotin44377 | Eg helt, tú onki legði í pengar | I thought you didn't care about money. |
sprotin110276 | Tom helt, tað vera eitt gott hugskot at taka av møguleikanum, ið Mary hevði givið honum. | Tom thought it was a good idea to take advantage of the opportunity that Mary had given him. |
sprotin8785 | Orsaka, fer hetta tokið til Washington Square? | Excuse me, does this train go to Washington Square? |
sprotin95645 | Tom át alt á tallerkinum. | Tom ate everything on his plate. |
sprotin50393 | Eg fari at sova her. | I'm going to sleep here. |
sprotin10662 | Hann svaraði øllum spurningunum upp á tíggju minuttir. | He answered all the questions in ten minutes. |
sprotin11759 | Hann gjørdi tað hann segði seg vilja gera. | He did as he said he would do. |
sprotin86418 | Her eru ov nógv nullir. | There are too many zeroes. |
sprotin32112 | Eg vænti, at eg einki havi at missa. | I guess I have nothing to lose. |
sprotin111651 | Tom arbeiðir vanliga ikki seinnapartar mánadag. | Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. |
sprotin92581 | Tom veit longu, at Mary fer at gera hatta. | Tom already knows Mary will do that. |
sprotin105438 | Tom arbeiðir ongantíð sunnudag | Tom never works on Sunday. |
sprotin85943 | Yennurin hækkar og dollarin fellur. | The yen is rising and the dollar is falling. |
sprotin22137 | Hvussu boði eg frá einum ráni? | How do I report a theft? |
sprotin68400 | Floksleiðarar stríðast fyri at fáa eitt uppskot um politiska nýskipan ígjøgnum. | Party leaders are hammering out a proposal for political reform. |
sprotin51608 | Eg havi leitað eftir Tom. | I've been looking for Tom. |
sprotin83048 | Bilhurðin letist ikki ordiliga aftur. | The car door doesn't close properly. |
sprotin9274 | Býttlingar fylkjast, har tey vísu halda seg undan. | Fools rush in where angels fear to tread. |
sprotin42820 | Eg haldi, tað er omøguligt fyri Tom. | I think it's impossible for Tom. |
sprotin53056 | Ert tú til reiðar, byra vit vit. | If you're ready, we'll begin. |
sprotin111159 | Tom tók eina bók av hillini. | Tom took a book from the shelf. |
sprotin89296 | Henda differentiallíkningin kann lættliga loysast við laplace-transformatión. | This differential equation can be easily solved by Laplace transform. |
sprotin23345 | Eg eri í skúla nú og verði her til klokkan 8.00. | I am at school now and I will stay here until 8 o'clock. |
sprotin95961 | Tom keypti Mary dýr klæðir. | Tom bought Mary some expensive clothes. |
sprotin11721 | Hann tók allar leikurnar frá lítlusystur. | He deprived my little sister of all her toys. |
sprotin32696 | Eg hati at fara í føðingardag hjá gentum. Eg veit ongantíð, hvat eg skal geva teimum. | I hate going to girls' birthday parties. I never know what to get them. |
sprotin44148 | Eg helt at Tom skuldi gera tað einsamallur. | I thought that Tom was supposed to do that by himself. |
sprotin48684 | Eg taki mær av hesum. | I'll deal with that. |
sprotin69763 | Skrásetingin byrjar klokkan hálvgum trý. | Registration starts at 2:30. |
sprotin123304 | Hvør er hasin persónurin har yviri? | Who's that person over there? |
sprotin40560 | Í gjár royndi eg fyri fyrstu ferð at ríða á einum rossi. | I rode a horse for the first time yesterday. |
sprotin102 | "Oy! oy! tað er vissuliga deydligt her um leið." "Link!" "Eg eri aftur." "Hvar fórt tú?!" "Hann má vera farin til Delphino oynna, Tygara Hátygn." "...Drongur mín, tú ert í STÓRUM trupulleikum." | "Gee, it sure is boring around here." "Link!" "I'm back." "Where did you go?!" "He must've gone to the island of Delphino, Your Majesty." "...My boy, you're in HUGE trouble." |
sprotin73471 | Hon byrjaði at skriva eina frágreiðing klokkan átta, og var liðug klokkan tólv. | She began writing a report at eight, finishing it at twelve. |
sprotin50464 | Eg fari at hyggja í sjónvarp í kvøld. | I'm going to watch TV this evening. |
sprotin106078 | Tom koyrdi inn í garasjuna, sløkti motorin, og fór so úr bilinum | Tom pulled into his garage, turned off the engine, and then got out of the car. |
sprotin57979 | Gloym tað bara. | Just forget about it. |
sprotin5035 | Dennis hevur ikki grovan atburð. | Dennis doesn't have rough manners. |
sprotin29253 | Eg kenni ongan aftur. | I don't recognize anyone. |
sprotin59904 | Fá hann at steðga! | Make him stop! |
sprotin117878 | Vit skulu ikki í skúla í dag. | We have no school today. |
sprotin75224 | Henni dámar kaku. | She is fond of cake. |
sprotin75614 | Hon veit, hvørji vit eru. | She knows who we are. |
sprotin33672 | Eg havi ikki sæð hana nýliga. | I have not seen her lately. |
sprotin40988 | Eg síggi hansara hús. | I see his house. |
sprotin62272 | Mary segði mær, at hon hevði brúk fyri luft. | Mary told me she needed space. |
sprotin67145 | Visti ikki hvat var at gera, eg gjørdi onki. | Not knowing what to do, I did nothing. |
sprotin76952 | Hon heldur altíð jól saman við familju síni. | She spent all of her Christmases at home with her family. |
sprotin19125 | Hann fylgdi henni avstað til flogvøllin. | He went to the airport to see her off. |
sprotin10229 | Er nevningatingið komið fram á ein úrskurð? | Has the jury reached a verdict? |
sprotin83771 | Duravørðurin steðgaði kvinnuni og hundi hennara, sum gingu ígjøgnum portrið. | The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. |
sprotin112454 | Tom ætlaði sær at fara í bað, tá hurðaklokkan ringdi. | Tom was about to take a bath when the doorbell rang. |
sprotin27689 | Mær dámar ikki henda sangin. | I do not like this song. |
sprotin101143 | Tom sló meg. | Tom hit me. |
sprotin76375 | Hon fer sjáldan út sunnudagar. | She rarely goes out on Sundays. |
sprotin10592 | Hann grenjar altíð. | He always complains. |
sprotin88131 | Tey hava júst havt kynsligt samband. | They just had sex. |
sprotin91090 | Hetta dámar mær. | This pleases me. |
sprotin102554 | Tom er skjótari enn nakar annar. | Tom is faster than anybody else. |
sprotin28948 | Mær dámar hvørki te ella kaffi. | I don't like tea or coffee. |
sprotin53621 | Er Tom handilsmaður? | Is Tom a businessman? |
sprotin11194 | Hann kom uttan at siga frá. | He came without notice. |
sprotin64152 | Beiggi mín fer altíð upp áðrenn klokkan sjey. | My brother always gets up before seven. |
sprotin46571 | Eg vil fegin hava, at tú hyggur at hesum sjónvarpsbrotinum. | I want you to watch this video. |
sprotin5032 | Fólkaræði kemur úr gamla Grikkalandi. | Democracy originated in Ancient Greece. |
sprotin24951 | eg skilji hann fullkomiliga. | I can understand him perfectly. |
sprotin105854 | Tom spælir violin. | Tom plays the violin. |
sprotin107512 | Tom segði at Mary segði, at hon gleddi seg til at gera tað. | Tom said that Mary told him that she was looking forward to doing that. |
sprotin74576 | Ei hevði hon lisið bræv hansara, áðrenn hon skræddi tað sundur. | She had no sooner read his letter than she tore it up. |
sprotin10525 | Hann tekur undir við Demokratiska flokkinum. | He adheres to the Democratic party. |
sprotin49301 | Eg vil hava tær dýrastu. | I'll take the most expensive ones. |
sprotin11190 | Hann kom fyri at tak sína shahada. | He came to take his shahada. |
sprotin2853 | Lívfrøði er ikki yndislærugreinin hjá Tom. | Biology isn't Tom's favorite subject. |
sprotin112123 | Tom vil hava restina a pengunum, sum vit skylda honum. | Tom wants the rest of the money we owe him. |
sprotin41643 | Eg búði í Avstralia saman við Tom. | I stayed in Australia with Tom. |
sprotin50224 | Eg fari at vera her til á middegi. | I'm going to be here until noon. |
sprotin5374 | Mugu tú og beiggi tín og systir tín sova í sama kamari? | Did you have to share a bedroom with your brothers or sisters? |
sprotin100345 | Tom hevur livað eitt nokk so hendingarleyst lív. | Tom has led a pretty uneventful life. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.