instruction
stringclasses 6
values | input
stringlengths 1
99.1k
| output
stringlengths 1
7.41k
| src_lang
stringclasses 2
values | dest_lang
stringclasses 6
values |
---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | One of those who possess Darkness, will 'turn' to it. | اندھیری کوٹھری میں ایک لوٹا ہی تو ساتھی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Disneyland Park, 2011 | لنکاسٹر پارک ،2011 | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Brit said, “i could eat this every night. | کلیم صاحب نے کہا صائمہ ہو کر دن رات کھانے پینے کی سوچتی رہتی ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He still wants cap and trade. | وہ حج اورتجارت کے لیے سفرکرنا چاہتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Golkar threatens to withdraw from government | پرویز خٹک کی حکومت چھوڑنے کی دھمکی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Since then, each group has taken one truth at a time and spent the time in turning it into a falsehood. | احادیث کی بنیاد پر ہی ہر فرقہ اپنے آپ کو سچا اور جنتی (ناجی ) قرار دیتا ہے جبکہ دوسروں کو جھوٹا ثابت کرتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “She won’t give them back.” | وہ اسے واپس نہیں دے گا۔ ' | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The God of mankind, | جو (ساری) نسلِ انسانی کا معبود ہے، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Do robots deserve rights? by Sza | کیا صرف غریبوں کا احتساب ہوگا؟ سراج الحق | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I’ve visited so far 30 countries in the world. | یہ نظام دنیا میں 30 ممالک تک پہنچ گیا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Wish we had known that." | کاش یہ بات ہماری سمجھ میں آجائے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Elections in Saudi Arabia | سعودی عرب میں انتخابات | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And on them, and on the ships, you are transported. | اور ان پر اور کشتیوں پر تم سوار ہوتے ہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | and loathe nothing that you have made; | نہ میں کرنے والا جو تم نے کیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Or is that what you dispute? | تو کیا تم اس سے اس چیز پر جھگڑتے ہو جس کا وہ مشاہدہ کر رہا ہے! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 2.1 Who Are My Creditors? | 2.1 کون اعتماد کی پیشکش کرتا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | One spot and a year. | میں محفل اور ایک سال | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We provide You should bring Group size per guide | کر کے چندہ تجھے ہم لے دیں ولایت کا ٹکٹ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He does not have equilibrium anymore unless you catch him, hold him up and begin to fight. | ایسا نہ ہو کے کہ یہ اٹھا لیا جاے اور میں ادھورا رہ جاوں، اس کو پکڑ لو اس سے پہلے کہ پکڑے جاؤ. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | a portion equal to that of two females. | ایک آدمی کا حصہ دو عورتوں کے برابر ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | love them too.” | بھی ان سے محبت ہے۔‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | By the way, Mom? | بھلا کیسے ۔۔ ماں ۔۔؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The maritime disputes have nothing to do with the US. | مذاکرات کا مطلب امریکہ سے رابطہ نہیں ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 27 Should we then hear of your doing all this great evil, transgressing against our God by marrying pagan women?" | 27 اور اب ہم لوگ سن رہے ہیں کہ تم بھی غیر ملکی عورتوں کے ساتھ شادی کر کے ویسا ہی بھیانک گناہ کرتے ہو اور ہمارے خدا سے دغا بازی کرتے ہو۔” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What is it that you want to do with your life before you die?" | وہ کیا چیز ہے جو آپ مرنے سے قبل ضرور حاصل کرنا چاہتے ہیں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The healer does not think she’ll survive." | ۔ مقبوضین کا یہ خیال کہ وہ نجات حاصل کرنے کے قابل نہیں ہیں” ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In laundering or dry-cleaning, we cannot assume liability for colour loss, shrinkage and/or damage to weak and tender fabrics. | لانڈرنگ یا خشک صفائی کے عمل میں ، ہم رنگین خون بہنے ، سکڑ جانے یا کمزور اور ٹینڈر کپڑوں کو پہنچنے والے نقصان کی ذمہ داری قبول نہیں کرسکتے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | As one former OPSEU member said, “We knew who the crooks were and we made sure they were run out of town.” | علی کے ایک سابقہ کاروباری ساجھے دار نے بتایا، ” ہم سب (علی آہون کریم) کی مذہبی فہم و فراست سے متاثر تھے۔ میرا خیال ہے کہ اُس کی گرفتاری کی وجہ اُس کا مذہبی علم بنا ہے۔” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | GOD has compassion upon those who fear Him just as a father has for his children, because GOD knows how we are formed—that we are just dust. | نائیلہ: جیسے باپ اپنے بیٹوں پر ترس کھاتا ہے ویسے ہی خُداوند اُن پر جو اُس سے ڈرتے ہیں ترس کھاتا ہے۔ کیونکہ وہ ہماری سرشت سے واقف ہے اُسے یاد ہے کہ ہم خاک ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What is the wages of sin from God’s vantage point? | فتویٰ آن لائن - انفاق فی سبیل اﷲ سے کیا مراد ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So, “From within you the Lord God will raise up for you a prophet like me.” | رب نے تمہارے کھولے ہیں تم پر سب اسرار رسول اللہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Go with a brand you trust. | ایک برانڈ کے ساتھ جاؤ جس پر آپ اعتماد کر سکتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | When He created man He created mankind with a particularly good purpose. | جب انسان نے کیمرا کو بنایا تو یقیناً انسان کے ہاتھ سے بنی ہوئی تصویر زیادہ خوبصورت ہوگی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | See America and American | یورپ اور امریکہ دیکھو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How many were the populations We utterly destroyed because of their iniquities, setting up in their places other peoples? | اور کتنی ہی بستیاں ہم نے تباہ کردیں کہ وہ ستمگار تھیں اور ان کے بعد اور قوم پیدا کی، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Did I say third? | میں نے کہا: تیسری چیز؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You looked at me with those eyes. | مجھے تُو نے ایسی نگاہوں سے دیکھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | God originates the creation, and shall repeat it, then to Him you shall be returned. | اللہ پہلے بناتا ہے پھر دوبارہ بنائے گا پھر اس کی طرف پھروگے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Jews then disputed among themselves, saying, "How can this man give us his flesh to eat?" | اس پر یہودیوں نے آپس میں بحث و مباحشہ شروع کیا اور کہا،” یہ شخص کس طرح اپنا جسم ہمیں کھا نے کو دیگا ؟” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Indeed, they are a dirty bunch; and that is because their father, the devil, is a murderer and the father of lies. | اس حدیث سے بھی واضح ہے کہ شیطان کسی کے والدین کا روپ دھار کر بھی اس کی گمراہی کا سبب بن سکتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Indeed a love story in action. | جو پیغامِ محبت ہے عمل میں آئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But you might ask yourself after your first semester is done, "Are my habits healthy?” | کیا تم میدک چلنا پسند کروگی یہ میری ملازمت کی ابتدائی جگہ ہے اور میں نے خوشی سے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Meanwhile, take 2 Tbsp. | لے لو 2 tbsp. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If they are not the same, then what is the dog’s true origin? | اگر اہلحدیث فرقہ ہے تو پھر اصل پر کون ہے ؟؟؟؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 1 is the Internet. | انٹرنیٹ ایک ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You may like to practice your responses to some of the more common interview questions and prepare a list yourself of questions that you want to ask. | تم زیادہ عام میں سے کچھ سے آپ کے جوابات پر عمل کرنے کی پسند کر سکتے ہیں انٹرویو کے سوالات اور تم سے پوچھنا چاہتا ہوں کہ سوالات کی ایک فہرست اپنے آپ کو تیار. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then you kind of collate that together. | 4.آپ نے اس طریقے سے ان کو اکٹھا کرنا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Where is this Captain ago? | سابقہ کپتان اظہر علی کہاں ہیں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So pleased with my first print. | ذرا سا دھیان رکھ لینا میری پہلی محبت ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We had not done any injustice to them but they had wronged themselves. | جو ان سے ہلکا نہ کیا جائے گا اور وہ اس میں نامید ہو کر پڑے رہیں گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | when two parties of you were about to lose heart, though God was their Protector -- and in God let the believers put all their trust -- | اس وقت جب تم میں سے دو گروہوں نےصَستی کا مظاہرہ کرنا چاہا لیکن بچ گئے کہ اللہ ان کا سرپرست تھا اور اسی پر ایمان والوں کو بھروسہ کرنا چاہئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So what do you wanna do Now? do you have a hobby? | اب اور چاہتے کیا ہو،پیمبری مل جائے ؟ (جوش ملیح آبادی) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Can you eat the nose? | کتاب کا ذبیحہ کھا سکتے ہیں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The sacrament of forgiveness and mercy. | عفو و رحمت کی ہتھکڑی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Jews like the Angel of God who went before them. | جس طرح اول مسیح کے دشمن یہود تھے اسی طرح مثیل مسیح کے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | These are the ones whose works will be lost in this world, and in the Hereafter, they will have no supporters. | یہی وہ لوگ ہیں جن کے اعمال دنیا میں بھی برباد ہوگئے اور آخرت میں بھی ان کا کوئی مددگار نہیں ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Clamp them in place, or secure them with tape, while the glue dries. | انہیں ایک چھت کے نیچے یا کسی اصطبل میں جمع کرلو اور انہیں وہیں رکھو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | When the King asked the [Pirate], | جب مشرف نے گنگولی سے پوچھا، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And drinking the booze.” | ’’اور یہ پینے پلانے کا ڈھنگ۔!‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | / July 4 | جولائی 4 | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | After 2002, it was opened to the public. | سنہ 2002 کے بعد اسے عوام کے لیے کھول دیا گیا تھا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | [00:15:10.530]How are we going to create the communities and cities | ہم شہروں اور کمیونٹیز کو کیسے مستحکم کر رہے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | GOD is Merciful towards you.” (4:29) | سب سے زیادہ تم پر مہربان "[Q. 4: 29]. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We are not uncreated but God thought it worthwhile to create even if every created thing also has a created end. | پھر غلط کیا ہے کہ ہم سا کوئی پیدا نہ ہوا۔ مرزا اسد اللہ خان غالب | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Be realistic and consider what you feel will have the most impact on your weight. | حقیقت پسندانہ بنیں اور غور کریں جو آپ کو محسوس ہوتا ہے وہ آپ کے وزن پر سب سے زیادہ اثر پڑے گا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | She and Red keep arguing but they manage. | ریتی اور چیزوں کو ریتتی ہے لیکن خود بھی گھستی ہے ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Lot exclaimed in exasperation: "If you are bent on doing something, then here are my daughters." | لوط (علیہ السلام) نے کہا: یہ میری (قوم کی) بیٹیاں ہیں اگر تم کچھ کرنا چاہتے ہو (تو بجائے بدکرداری کے ان سے نکاح کر لو)، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (usually plural) conduct or behaviour | طورطریق کے انگریزی معنی (usually used as plural) Ways and mannersbehaviourconductetiquette | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Willst thou then live of the Spirit of Christ? | آپ کو ان ہونا چاہتے ہیں کہ مسیحی روح سے بھرے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Is he who is a believer like unto him who is an evil-liver? They are not alike. | تو کیا جو ایمان والا ہے وہ اس جیسا ہوجائے گا جو بے حکم ہے یہ برابر نہیں، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Okay, we will talk more later! | ہم بعد میں بات کرینگے! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And they marveled that a warner has come to them from among them. The disbelievers said, “This is a lying magician.” | اور انہوں نے تعجب کیا کہ ان کے پاس انہیں میں سے ڈرانے والا آیا اور منکروں نے کہا کہ یہ تو ایک بڑا جھوٹا جادوگر ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | such as we are." | ہم جیسے ہی ہیں۔‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How gruesome is the slaughter? | ذبح کرنے کی کیا جلدی ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Unreal, his child could have been seriously injured. | اس کی غیر موجودگی بچے سنجیدگی سے زخمی کر سکتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Fine, but at the moment we are not doing anything. | میں ٹھیک ہوں۔۔ فی الحال تو کچھ نہیں کر رہا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We wouldn’t be living life. | زندگی سے نہ ہم جدا ہوتے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | No, [we] didn’t, neither [did we take] clothes, [for we] had none to cover us. | ہے۔ حاشا و کلا، ہم اس عمل کے مخالف نہیں ہیں اور نہ ہی ہمیں کاریگروں کے فن اور ان | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then came that first stroke. | اس طرف پہلے پہل گھیر کے لایا گیا میں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The key is that there isn’t a “magic number.” | کوئی "جادو نمبر" نہیں ہے جو فیصلہ کن ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Or they may be used to you responding in a certain way (agreeing to take on everything), and they may push back when you try to make some changes. | یا بہلا پُھسلاکر آپ کو اس کام سے باز رکھ سکیں گے، اُس وقت تک تو پھر بھی عَناد کی شدّت میں کچھ کمی رہی۔ لیکن جب حضور | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 6:23, For the wages of sin is death… | 6:23 کیونکہ گناہ کی مزدوری موت ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Pa said for forty years of bad sex. | پاکستان گزشتہ چالیس سالوں سے جنسی بد | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In fact, their knowledge of the Hereafter is confused. In fact, they are in doubt about it. In fact, they are blind to it. | بلکہ آخرت کے معاملے میں تو ان کی سمجھ گئی گزری ہے بلکہ وہ اس سے شک میں ہیں بلکہ وہ اس سے اندھے ہی ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | That indeed were an unfair division! | یہ تقسیم تو بہت بےانصافی کی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The weapons got more explosive. | مذاکرات دھماکوں سے زیادہ موثر ہوتے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Just keep baby alive. | صرف ٹیگ زندہ بچتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then I stretch (most of the time). | ہاں مجھ کو رنج بھی ہوتا ہے زمانہ دیکھ کر اکثر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 16And he dismissed them from the tribunal. | 16 اور اُس نے اُنہِیں عدالت سے نِکلوادیا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “No, I think a different thing. | ”جی نہیں،میری نظر میں تو کوئی اور چیز ہے۔“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And if you are coming with a (well behaved) pet, your four legged friend will be welcome too. | اگر آپ آئی ٹی قلم کا لوگو لگا لیں تو آپ کہ کام کو چار چاند لگ جائیں گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | There’s a title that GRABS our attention and evokes our curiosity. | ایک لیجنڈ ہے کہ ہمارا تخیل کی ترغیب اور ہماری حواس captivates ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And he is shouting, “My father! | اس نے کہا:میرے بابا! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This is clear proofs for men, and a guidance, and a mercy to a people having sure faith. | یہ(قرآن) لوگوں کے لئے بصیرتوں کا سرمایہ اور یقین رکھنے والوں کیلئے ہدایت و رحمت کا باعث ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Today, the top rate is 43. | آج سب سے زیادہ حاضر: 43. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You can palm your DSLR into concerts and no one even knows! | تم سفر میں بہت سستا ملتا ہے، اور دوسروں نے اس کو نہیں جانتا. " | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The messenger believeth in that which hath been revealed unto him from his Lord and (so do) believers. Each one believeth in Allah and His angels and His scriptures and His messengers - We make no distinction between any of His messengers - and they say: We hear, and we obey. (Grant us) Thy forgiveness, our Lord. Unto Thee is the journeying. | رسول نے مان لیا جو کچھ اس پر اس کے رب کی طرف سے اترا ہے اور مسلمانوں نے بھی مان لیا سب نے الله کو اور اس کے فرشتوں کو اور اس کی کتابوں کو اور اس کے رسولوں کو مان لیا ہے کہتے ہیں کہ ہم الله کے رسولوں کو ایک دوسرے سے الگ نہیں کرتے اور کہتے ہیں ہم نے سنا اور مان لیا اے ہمارے رب تیری بخشش چاہتے ہیں اور تیری ہی طرف لوٹ کر جانا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | the moral duties of doctors? | ڈاکٹروں کے اخلاقی قوانین کو پس. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | [33] Reversed and remanded. | ٢٣۔پھر پلٹا اور تکبر کیا، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Criterion of judgement is the merciful love | دلیلِ راہ محبت ہے فیصلہ دل کا | english | urdu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.