instruction
stringclasses 6
values | input
stringlengths 1
99.1k
| output
stringlengths 1
7.41k
| src_lang
stringclasses 2
values | dest_lang
stringclasses 6
values |
---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 4 Let them now that fear the LORD say, that His mercy endureth for ever. | 4 خداوند سے ڈرنے والے اب کہیں اس کی شفقت ابدی ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In the end, both a husband and a wife have duties or obligations to one another. | بیوی یا شوہر ۔ دونوں اشخاص جو ایک دوسرے کے لیے لازم و ملزوم ہوتے ہیں ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He and the Father have made their home within believers. | (۵) اس کے حق کو اپنے ماں باپ اور تمام مسلمانوں کے حق سے مقدم رکھے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Basem belongs to a mediocre family in Arab, her father owns a restaurant in the main busy market streets of Constantine. | سے Basem عرب میں ایک معمولی خاندان سے تعلق رکھتا ہے, اس کے والد کو قسطنطین کے مرکزی مصروف بازار کی گلیوں میں ایک ریستوران کا مالک ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | DAT SCHITT into our heads? trust me i know how to spell! | ایک آئندہ پارٹی ہے؟ اوہ انتظار کرو، میں جتنا جاسوس کرتا ہوں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How to Begin With? | کیسے شروع کیا جائے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And welcome back after a long time. | بہت دن کے بعد آنے پر پھر خوش آمدید. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Regardless of what they are saying or doing. | صرف کہتے ہیں یا عمل بھی کرتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Demand the stars, settle for the Moon. | ابھی تاروں سے کھیلو،چاند کی کرنوں سے اٹھلاؤ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He would argue with me instead of yell at me. | براؤزر میں نہیں چلے گا بَعْد میں مجھے نا کہنا کے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Therefore, rejoice, O Ishrayah, for your redemption draws nigh. | اکبرؑ کی بہن تم شاد رہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Whether you’re at home, in the office or on the go, you can carry it around wherever you go while you share and collaborate with others. | چاہے آپ گھر پر ہیں، دفتر میں، یا اس اقدام پر، آپ اپنے ساتھ لے سکتے ہیں جہاں کہیں بھی آپ جاتے ہیں جبکہ دوسروں کے ساتھ اشتراک کرنا اور تعاون کرنا کرتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | That is a foreign world to me. | ہوسکتا ہے کہ ہمارے لیے یہ اجنبی دنیا ہو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What do you wish those around you had understood/known? | جو واقعہ آپ نے سیکھا وہ کس کے ساتھ تقسیم کرنا چاہیں گے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What separates you from being the magician is you do not know how you do it. | کمال ہے بھئی۔ یہ تمہارا جادو نہیں تو اور کیا ہے ۔ پتہ نہیں تم اپنے ہر ملنے والے پر کیا منتر پڑھ کر پھونکتی ہو! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And among His Signs is this, that heaven and earth stand by His Command: then when He calls you, by a single call, from the earth, behold, ye (straightway) come forth. | اور اسی کے نشانات (اور تصرفات) میں سے ہے کہ آسمان اور زمین اس کے حکم سے قائم ہیں۔ پھر جب وہ تم کو زمین میں سے (نکلنے کے لئے) آواز دے گا تو تم جھٹ نکل پڑو گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In other media 3 | 3 میڈیا میں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It is He who created you, then why do you not affirm the truth? | ہم نے تمہیں پیدا کیا ہے پھر کیوں تصدیق نہیں کرتے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Believe, therefore, in Allah and His Apostle, and in the Light which we have sent down. | سو ایمان لاؤ اﷲ پر اور اس کے رسول پر اور اس نور پر جو ہم نے اُتارا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Before you two were asking if he were so great why would his people reject him. | 102 اس طرح کی باتیں تم سے پہلے لوگوں نے بھی پوچھی تھیں (مگر جب بتائی گئیں تو) پھر ان سے منکر ہو گئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Surely God, being God, must know what is best for us. | وہ سب کچھ جاننے والا خدا ہے اور وہی جانتا ہے کہ ہمارے لئے کیا بہتر ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | ►Water is the best choice of drink | تو زہر پینا ہے بہتر شراب پینے سے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “Lord, I can’t reach that many people. | “رب ، میں کہ بہت سے لوگ نہیں پہنچ سکتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Follow the recommendations yourself or discuss them with your webmaster. | انٹرنیٹ پہ دیکھیں یا پھر اپنے بزرگوں سے مشورہ لیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Well, let us hope that the Emperor has not sent us one. | ±×·،, ب²ء¦°، ±×·± "ç¶÷ہ" ؛¸³½ °ش ¾ئ´د±و ±â´ëاص½أ´ظ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The above mentioned study looked into the personality changes of 74 individuals aged 18 to 34 years of age over a four month period. | اس تحقیق کے دوران محققین نے 4 ماہ تک 18 سے 34 سال کے 74 افراد میں آنے والی شخصی تبدیلیوں کا جائزہ لیا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Well, not a soul apart from Ria. | حاصل نہیں دنیا سے بجز دل ریشی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Are you in any pain today? | آج کچھ درد میں کمی کیا ہے ؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Or they may stay at home, have a salesman come in, and thrash it out between themselves. | یا متمو ل پڑوسیوں کو مہنگے برتنوں میں سجی مہنگی افطاری بھیج کر ویسا ہی انبار جوابا ان سے وصول کرتے رہے ، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So turns out, we’re all “Gossip Girl.” | تو کہہ دیں گے ہم سب ”خزیمہ کی بیٹی“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Furthermore, redevelopment of railway stations across the country will have a multiplier effect in the economy with increased job creation and improved economic growth. | مزید برآں ریلوے اسٹیشنوں کی ازسرنوترقی جو ملک بھرمیں عمل میں آئیگی وہ معیشت پرمتعدد اورمختلف النوع اثرات مرتب کریگی ۔ اس کے نتیجے میں زیادہ تعدادمیں روزگارفراہم ہوں گے اور بہتراقتصادی نموحاصل ہوگی ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | God makes unlawful interest devoid of all blessings and causes charity to increase. God does not love sinful unbelievers. | الله سود کو مٹاتا ہے اور صدقات کو بڑھاتا ہے اور الله کسی ناشکرے گناہگار کو پسندنہیں کرتا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 10 Air travel hacks: 20 tips you need to know | پی سی کیس خریدنا: 20 شرائط آپ کو جاننے کی ضرورت ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | and when the followers will say, ‘Had there been another turn for us, we would disown them as they disown us [now]!’ Thus shall Allah show them their deeds as regrets for themselves, and they shall not leave the Fire. | (یہ حال دیکھ کر) پیروی کرنے والے (حسرت سے) کہیں گے کہ اے کاش ہمیں پھر دنیا میں جانا نصیب ہو تاکہ جس طرح یہ ہم سے بیزار ہو رہے ہیں اسی طرح ہم بھی ان سے بیزار ہوں۔ اسی طرح خدا ان کے اعمال انہیں حسرت بنا کر دکھائے گااور وہ دوزخ سے نکل نہیں سکیں گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | For God's are the armies of the heavens and the earth; and God is all-knowing and all-wise. | اور اللہ ہی کے لئے آسمانوں اور زمین کے لشکر ہیں اور اللہ غالب اور حکمت واﻻ ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And then you can make your judgement about who I am. | یوں لگا کہ تم وہی ہو، جو میں ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “Come what may, we must protect Lisana. | ضرورت پر ہمیں آواز دے لینا کہ ممکن ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We are no longer safe in South Africa. | جنوبی وزیرستان میں ابھی تک کوئی امن نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | God’s Word, however, “Let there be,” brought order, peace, and the paradise of His creation. | بہشت زہرا سلام اللہ علیھا میں امام خمینی(رح) کی کرسی پر پھولوں کی برسات | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It is you who are trying me in the fire. | ’ہم بجھانے کی کوشش میں ہیں اور آپ آگ لگا رہے ہو‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it [the Second Advent] is near, even at the doors. | ’’جب تُم ان باتوں کو ہوتا دیکھو گے تو جان لو گے کہ وہ نزدیک ہے بلکہ وہ دروازہ ہی پر ہے‘‘ (متی 24:33). | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | For example, drinking too much alcohol makes you feel very sick but you continue to drink anyways. | مثال کے طور پر، بہت زیادہ شراب پینے آپ بیمار کرتا ہے، لیکن آپ اسے ویسے بھی پیتے رہیں ۔. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Now they were speaking my language! | اب یہ ہماری زبان بول رہا ہے! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 10 Important Events in History Overshadowed by Other Events | تاریخ کے 10 اہم واقعات جنہیں دوسرے اہم واقعات کی وجہ سے بالکل نظر انداز کر دیا گیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And Allah is Oft-Forgiving, Most-Merciful.} | اللہ معاف کرنے والا اور رحم کرنے والا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Blessed, says He, are the peacemakers; for they shall be called the sons of God. | یہ کہتے ہیں ‘‘رحمان اولاد رکھتا ہے‘‘ سبحان اللہ، وہ تو بندے ہیں جنہیں عزّت دی گئی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We are all equal participants in these crimes | اس جرم میں ہم سب برابر کے شریک ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | meaning of Senorita | senora کے معنی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How did i not see it before? | میں نے اس سے پہلے کیسے نہیں دیکھا تھا؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Even our kids (kids!) are stressed. | اب ہمارے بچے بھی زائچہ بناتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He also earned a Masters degree in international relations from the University of Balochistan. | انہوں نے بلوچستان یونیورسٹی سے بین الاقوامی تعلقات عامہ میں ماسٹرز کی ڈگری بھی حاصل کی تھی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | May you move on to greener pastures. | یاد رکھیں کہ آپ Greener Pastures کے لئے چھوڑ رہے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “We will do whatever we have promised,” he said. | اُس نے جو کچھ کر دیا، ہم نے کہا، ہونا ہی تھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | There are some things that don’t need to be discussed. | کچھ چیزیں ہیں جن کے بارے میں سوال نہیں کرنا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Contact me today if you would like to be a part of this book. | Please باکس ان me یا تبصرہ if آپ want to be part of my book. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “For this cause God shall send them STRONG DELUSION, that they [those of the world] should believe a lie [Greek: literally, should believe ‘the lie’].” | اِس وجہ سے اللہ اُنہیں بُری طرح سے فریب میں پھنسنے دیتا ہے تاکہ وہ اِس جھوٹ پر ایمان لائیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 'We indeed!' cried the Mouse, who was trembling down to the end of his tail. | ← اندرا گاندھی کو جنسی بے راہ روی سے روکنے کے لئے نہرو سیاستدان کو مدعو کرتے تھے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Abraham replied, ‘My child, remember that you received what was good during your lifetime while Lazarus likewise received what was bad; but now he is comforted here, whereas you are tormented. | میں نے کہا بیٹے جس کاروبار میں ڈوبے ہو اسی میں دوبارہ قسمت آزماؤ اب اس کے ہر پہلو کا تمہیں تجربہ ہو گیا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Therefore people speak to the pushing, | لوگوں کی بات ہورہی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Two churches in one day...take that devil dude. | اڑا دو زمیں کے یہ شیطان اڑا دو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 14 And, when they see a Sign, turn it to mockery, And seek to scoff when they behold a portent. | ١٤۔ اور جب کوئی نشانی دیکھتے ہیں تو اس کا مذاق اڑاتے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Ryoka can totally just keep working on [Light] until it turns into [Nuclear Fission]. | روم میٹس کی جانب سے دی گئی تھی ایک طالبہ اور خاص طور پر اقلیتی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They went to law to get back their property. | چوروں کو ملک واپس لانے کے لئے قانون سازی کی جا رہی ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | AMETHI 15,875 4,529 73. | امیٹھی 15,875 4,529 73. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | thank you for your advice ! | آپ کے مشورے کا شکریہ! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Say, “What is with God is better than entertainment and business; and God is the Best of providers.” | آپ کہہ دیجئے کہ اللہ کے پاس جو ہے (۱) وہ کھیل اور تجارت سے بہتر ہے (۲) اور اللہ تعالیٰ بہترین روزی رساں ہے (۳)۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He said: O Iblis! what excuse have you that you are not with those who make obeisance? | (خدا نے فرمایا) کہ ابلیس! تجھے کیا ہوا کہ تو سجدہ کرنے والوں میں شامل نہ ہوا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The world's first single-chip fully 32-bit microprocessor, with 32-bit data paths, 32-bit buses, and 32-bit addresses, was the AT&T Bell Labs BELLMAC-32A, with first samples in 1980, and general production in 1982.[42][43] After the divestiture of AT&T in 1984, it was renamed the WE 32000 (WE for Western Electric), and had two follow-on generations, the WE 32100 and WE 32200. | دنیا کی پہلی واحد چپ مکمل طور پر 32 بٹ مائکرو پروسیسر، 32 بٹ کے اعداد و شمار کے راستے، 32 بٹ بسیں، اور 32 بٹ پتے کے ساتھ، اے ٹی اور ٹی بیل لیبلز بیلیلاک 32A تھے، 1980 میں پہلی نمونے کے ساتھ اور 1982 میں عام پیداوار [42] [43] 1984 ء میں اے ٹی اور ٹی کی تقسیم کے بعد، یہ ہم 32000 (ہم مغربی الیکٹرک کے لئے) کا نام تبدیل کر دیا گیا تھا، اور ہم نے دو 326 اور ہم 32200 اور ہم 32200 ناموں کی پیروی کی تھی. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | said, "go home and see your family. | سلام کہا اور واپس گھر پہنچا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I, as you can see, am a little bit of a mess. | جیسا کہ آپ دیکھ سکتے ہیں، میں نے کچھ فریکچر لیتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I've had the book for a while now, and finally started reading it. | میں نے یہ تھوڑی دیر قبل لکھا گیا تھا جانتے ہیں اور میں نے آخر میں اس کو پڑھنے کا موقع ملا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Those are words of forgiveness! | ان گنت بہانے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (By the hut, but not daring to enter it.) | چلی ہے رَسم کہ کوئی نہ سر اُٹھا کے چلے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 'Just finished your Towering Flame. | آپ اپنی آگ کے خس و خاشاک ہو گئے = | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This is how they enter the world? | دنیا سے رابطے کا وہی تو ایک طریقہ ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The heart of railway employees beats for the organisation. | ریلوے کے ملازمین کا دل اپنی تنظیم کے لیے دھڑکتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (Similar to above) Do you think the government has a responsibility to help maintain traditional culture? | (مرزاناصر احمد: لیکن ادھر یہ بات ہے کہ جیسے آپ جانتے ہیں کہ اس ملک کی حکومت نے اسلام کے مفاد کی حفاظت کے لئے ذمہ داری اٹھالی ہے) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Say: 'My prayer and my rites, my living and my dying, are for Allah alone, the Lord of all the worlds.' | ”آپ فرما دیجئے ، میری نماز اور میری قربانیاں ، میرا جینا او رمیرا مرنا اللہ ہی کے لیے ہے جو سارے جہانوں کا پروردگار ہے۔” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Verily they behold it afar off. | بے شک وہ اسے دور دیکھتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Can anyone bring more clarity to the word Schupp / szop? | کیا کوئی دوست اس لفظ یا لاحقے لاخ پر مزید روشنی ڈال سکتا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The EC also approved an STP project on Ganga in Bihar at a cost of Rs. | اس کے علاوہ ای سی نے بھی بہار میں دریائے گنگا پر 41.36 کروڑ روپے کی لاگت کا ایک ایس پی پروجیکٹ چل رہا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then injuries came. | سو زخم ابھر آئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And I say unto you, whosoever shall put away his wife except it be fornication and shall marry other commits adultery; and whoever marries her who is put away does commit adultery. | پھر میں تمہیں کہتا ہوں کہ جو کوئی اپنی بیوی کو حرامکاری کے سوا کسی اور سبب سے چھوڑ دے- وہ اس سے زنا کراتا ہے- اور جو کوئی اس چھوڑی ہوئی سے بیاہ کرے وہ زنا کرتاہے- ۵۸~}~ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Which of the Apostles Are You? | رسول کیسے لوگ ہوتے ہیں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He believed in God... | یہ اللہ پر ایمان ہے.... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Very personable and flexible owner. | بہت پیاری اور طاقت ور شخصیت کے مالک | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So turn away from them, and wait: they too are waiting. | سو ان سے کنارہ کر اور انتظار کر، وہ بھی انتظار کر رہے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Make them want you all to themselves. | تم سب کے لئے ان کی خواہشات کو لے آو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Ministry of Defence Territorial Army Celebrates 68th Raising Day Territorial Army (TA) celebrated its 68th Raising Day here today. | وزارت دفاع علاقائی فوج نے اپنا 68واں یوم تاسیس منایا نئی دہلی، 09اکتوبر : علاقائی فوج (ٹی اے ) نے آج یہاں اپنا 68واں یوم تاسیس منایا ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | No one seems to remember cassettes fondly. | کوئی برقی قمقموں کی ساخت پر غور کرنے لگتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Soon (for him), high 90’s with a chance of heat exhaustion. | 90ء کے الیکشن میں بھاری رقم کی آفر ہوئی جو ٹھکرا دی تھی، چودھری شجاعت حسین | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Int: What is your favorite food? | What is your پسندیدہ food? | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then the star said: | ستارہ نے کہا: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They tell you of the faithfulness of God. | پھر اللہ تعالیٰ کے وعدوں پر یقین رکھتے ہوئے آپ فرماتے ہیں کہ: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Referring to Shri Naidus punctuality and discipline, Shri Modi said he used to be on alert whenever he was required to travel with Shri Naidu in the past. | جناب نائیڈوکی وقت کی پابندی اور ڈسپلن کا ذکر کرتے ہوئے جناب مودی نے کہا کہ جب کبھی انہیں جناب نائیڈو کے ساتھ سفر کرنا ہوتا تھا تو وہ محتاط ہو جایا کرتے تھے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Nay! We cast the truth against the falsehood, so that it breaks its head, and lo! it vanishes; and woe to you for what you describe; | بلکہ ہم باطل پر حق کی چوٹ لگاتے ہیں جو اس کا بھیجا نکال دیتی ہے (سر کچل دیتی ہے) پھر یکایک باطل مٹ جاتا ہے۔ افسوس ہے تم پر ان باتوں کی وجہ سے جو تم بناتے ہو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I knew it would never be me. | مجھے معلوم ہے اس نے میرا کبھی نہیں ہونا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Check it guys. | کلچہ چیک کریں والو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Already asked: 1 Questions, 1 Answers | ووٹ کیا: 1 سوال, 11 جوابات | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Pranams to you and Ma'am. | اور تم اور مسز کو مبارک ہو. | english | urdu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.