ar
stringlengths 1
490
| en
stringlengths 1
514
|
---|---|
لذلك هذا ما تفعله. | So here's what you do. |
عندما يقولوا لك: "ما هو عملك؟".. تقول: "أنا مختص إحصاء." | When they say to you, "What do you do?" -- you say, "I'm a statistician." |
حسناً، عدا أنهم الآن تم تحذيرهم، وسيعلمون بأنك تختلق ذلك. | Well, except they've been pre-warned now, and they'll know you're making it up. |
وبعدها يحدث أحد أمرين. | And then one of two things will happen. |
إما أنهم سيكتشفون قريبهم الضائع منذ زمن في ناصية الغرفة ويتخطون الناس ويتحدثوا إليهم. | They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them. |
أو أنهم يشعرون فجأة بالعطش و/أو الجوع.. وغالباً كلاهما.. ويجرون للحصول على شراب أو بعض الطعام. | Or they'll suddenly become parched and/or hungry -- and often both -- and sprint off for a drink and some food. |
وسيتم تركك للتحدث إلى الشخص الذي تود فعلاً التحدث إليه بسلام. | And you'll be left in peace to talk to the person you really want to talk to. |
إنها إحدى التحديات في مهنتنا: محاولة شرح ما نقوم به. | It's one of the challenges in our profession to try and explain what we do. |
نحن لسنا في أعلى قوائم الناس لضيوف حفلات العشاء والمحادثات وهكذا. | We're not top on people's lists for dinner party guests and conversations and so on. |
وهو شيء لم أستطع بعد إيجاد طريقة جيدة للقيام به. | And it's something I've never really found a good way of doing. |
لكن زوجتي -التي كانت حينها صديقتي- تدبرت ذلك بطريقة أفضل مما أستطعت أن أقوم به على الاطلاق. | But my wife -- who was then my girlfriend -- managed it much better than I've ever been able to. |
قبل عدة سنوات، عنما بدأنا التواعد للخروج، كانت تعمل لدى ال BBC في بريطانيا، وكنت أنا، في تلك المرحلة، أعمل في أميريكا. | Many years ago, when we first started going out, she was working for the BBC in Britain, and I was, at that stage, working in America. |
وكنت قادماً لزيارتها. | I was coming back to visit her. |
وقالت ذلك لأحد زملائها الذي قال: "حسناً، ما هو عمل صديقك؟" | She told this to one of her colleagues, who said, "Well, what does your boyfriend do?" |
ففكرت ساره ملياً فيما كنت قد شرحت لها.. وكانت تركز في تلك الأيام على الاستماع. | Sarah thought quite hard about the things I'd explained -- and she concentrated, in those days, on listening. |
لا تقولوا لها بأنني قلت هذا. | Don't tell her I said that. |
وكانت تفكر في العمل الذي كنت أقوم به لتطوير نماذج رياضية لفهم التطور والوراثة الحديثة. | And she was thinking about the work I did developing mathematical models for understanding evolution and modern genetics. |
لذا عندما سألها زميلها: "ما هو عمله؟" | So when her colleague said, "What does he do?" |
توقفت ثم قالت: "إنه يضع نماذجاً لأشياء." | She paused and said, "He models things." |
حسناً، أصبح زميلها فجأة مهتماً أكثر بكثير مما توقعت وواصل ليقول: "يضع نماذجاً لماذا؟" | Well, her colleague suddenly got much more interested than I had any right to expect and went on and said, "What does he model?" |
لذا، فكرت ساره أكثر قليلاً بعملي وقالت: "جينات." | Well, Sarah thought a little bit more about my work and said, "Genes." |
"إنه يضع نماذجاً للجينات." | "He models genes." |
كان هذا حبي الأول، وهذا ما سأحدثكم عنه قليلاً. | That is my first love, and that's what I'll tell you a little bit about. |
وما أريد أن أفعله بصورة أعم هو جعلكم تفكرون بموقع الشك والعشوائية والصدفة في عالمنا، وكيف نتفاعل مع ذلك، ومدى حسن تفكيرنا أو عدم تفكيرنا به. | What I want to do more generally is to get you thinking about the place of uncertainty and randomness and chance in our world, and how we react to that, and how well we do or don't think about it. |
إذاً لقد حصلتم على وقت سهل لحد الآن.. بعض الضحكات، وكل ما شابهها.. في المحادثات لغاية الآن. | So you've had a pretty easy time up till now -- a few laughs, and all that kind of thing -- in the talks to date. |
عليكم أن تفكروا، وسأقوم بطرح بعض الأسئلة عليكم. | You've got to think, and I'm going to ask you some questions. |
إذاً هذا هو المكان لطرح السؤال الأول عليكم. | So here's the scene for the first question I'm going to ask you. |
هل تستطيعون تخيل رمي قطعة نقود على التوالي؟ | Can you imagine tossing a coin successively? |
ولسبب ما -والذي سوف يبقى في الواقع غامضاً.. نحن مهتمون بنمط معين. | And for some reason -- which shall remain rather vague -- we're interested in a particular pattern. |
هذه واحدة.. صورة-كتابة-كتابة. | Here's one -- a head, followed by a tail, followed by a tail. |
إذاً افترض أننا نرمي قطعة النقد مع التكرار. | So suppose we toss a coin repeatedly. |
وبعدها يحدث هنا النمط، صورة كتابة كتابة، الذي أصبحنا فجأة مهتمين به. | Then the pattern, head-tail-tail, that we've suddenly become fixated with happens here. |
وتستطيع العد: واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة.. يحدث بعد الرمية العاشرة. | And you can count: one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10 -- it happens after the 10th toss. |
إذاً قد تعتقدون بأن هنالك أشياء مشوقة أكثر للقيام بها، لكن تماشوا معي حالياً. | So you might think there are more interesting things to do, but humor me for the moment. |
تخيلوا هذا النصف من الجمهور يخرج كل منهم قطعة نقد، ويرمونها إلى أن يروا النمط صورة-كتابة-كتابة. | Imagine this half of the audience each get out coins, and they toss them until they first see the pattern head-tail-tail. |
في أول مرة يفعلون ذلك، قد يحدث ذلك النمط بعد الرمية العاشرة، كما هو هنا. | The first time they do it, maybe it happens after the 10th toss, as here. |
في المرة الثانية، قد يحدث بعد الرمية الرابعة. | The second time, maybe it's after the fourth toss. |
في المرة التي تليها، بعد الرمية ال 15. | The next time, after the 15th toss. |
إذا تفعلون ذلك مرات كثيرة، وتأخذ متوسط هذه الأرقام. | So you do that lots and lots of times, and you average those numbers. |
هذا ما أريد هذا الجانب من الحضور أن يفكر به. | That's what I want this side to think about. |
لا يحب الجانب الآخر من الحضور نمط الصورة-كتابة-كتابة.. إنهم يفكرون، لأسباب ثقافية عميقة، هذا ممل.. وهم مهتمون أكثر بكثير بنمط آخر.. صورة-كتابة-صورة. | The other half of the audience doesn't like head-tail-tail -- they think, for deep cultural reasons, that's boring -- and they're much more interested in a different pattern -- head-tail-head. |
إذاً، في هذا الجانب، تخرجون قطعكم النقدية، وترمون وترمون وترمون. | So, on this side, you get out your coins, and you toss and toss and toss. |
وتحسبون عدد المرات إلى أن يظهر نمط صورة-كتابة-صورة وتأخذون المتوسط. حسناً؟ | And you count the number of times until the pattern head-tail-head appears and you average them. OK? |
إذا في هذا الجانب، لقد حصلتم على عدد.. لقد قمتم بذلك عدد كبير من المرات، لذا تحصلون عليه بدقة.. وهو متوسط عدد الرميات إلى أن يظهر النمط صورة-كتابة-كتابة. | So on this side, you've got a number -- you've done it lots of times, so you get it accurately -- which is the average number of tosses until head-tail-tail. |
في هذا الجانب، لقد حصلتم على رقم... متوسط عدد الرميات إلى أن حصلتم على النمط صورة-كتابة-صورة. | On this side, you've got a number -- the average number of tosses until head-tail-head. |
إذاً إليكم حقيقة رياضية عميقة.. إذا كان لديكم رقمين، واحد من ثلاثة أشياء يجب أن يكون صحيحاً. | So here's a deep mathematical fact -- if you've got two numbers, one of three things must be true. |
أن يكونا نفس الرقم، أو هذا الرقم أكبر من هذا الرقم، أو هذا الرقم أكبر من ذاك. | Either they're the same, or this one's bigger than this one, or this one's bigger than that one. |
إذا ما الذي يحدث هنا؟ | So what's going on here? |
إذا يجب عليكم جميعاً التفكير بهذا، ويجب عليكم جميعاً التصويت.. ونحن لا نتقدم. | So you've all got to think about this, and you've all got to vote -- and we're not moving on. |
ولا أريد أن أنهي بدقيقتي صمت لأعطيكم وقت أكثر للتفكير، إلى أن يكون الجميع صورة. حسناً. | And I don't want to end up in the two-minute silence to give you more time to think about it, until everyone's expressed a view. OK. |
إذاً ما ستفعلونه هو مقارنة متوسط عدد الرميات إلى أن رأينا صورة-كتابة-صورة مع متوسط عدد الرميات إلى أن رأينا صورة-كتابة-كتابة. | So what you want to do is compare the average number of tosses until we first see head-tail-head with the average number of tosses until we first see head-tail-tail. |
من يظن بأن "أ" هي الإجابة الصحيحة.. أنه، بالمتوسط، سأستغرق وقتاٍ أطول لأحصل على صورة-كتابة-صورة من وقت الحصول على صورة-كتابة-كتابة؟ | Who thinks that A is true -- that, on average, it'll take longer to see head-tail-head than head-tail-tail? |
من يظن بأن "ب" هي الإجابة الصحيحة.. بالمتوسط، سيستغرقان نفس الوقت؟ | Who thinks that B is true -- that on average, they're the same? |
من يظن بأن "ج" هي الإجابة الصحيحة.. بأنه، بالمتوسط، سأستغرق وقتاٍ أقل للحصول على صورة-كتابة-صورة من وقت الحصول على صورة-كتابة-كتابة؟ | Who thinks that C is true -- that, on average, it'll take less time to see head-tail-head than head-tail-tail? |
حسناً، من لم يصوت بعد؟ لأن هذا سلوك سيء.. قلت بأنه يجب عليكم التصويت. | OK, who hasn't voted yet? Because that's really naughty -- I said you had to. |
حسناً. إذاً معظم الناس يعتقدون بأن "ج" هي الإجابة الصحيحة. | OK. So most people think B is true. |
وقد تشعرون بالارتياح عندما تعلمون بأنه حتى الرياضيون المتميزون في الواقع يعتقدون ذلك. | And you might be relieved to know even rather distinguished mathematicians think that. |
إنها ليست كذلك. "أ" هي الإجابة الصحيحة. | It's not. A is true here. |
تحتاج لوقت أطول، في المتوسط. | It takes longer, on average. |
في الحقيقة، متوسط عدد الرميات إلى أن نحصل على صورة-كتابة-صورة هو 10 ومتوسط عدد الرميات للحصول على صورة-كتابة-كتابة هو 8. | In fact, the average number of tosses till head-tail-head is 10 and the average number of tosses until head-tail-tail is eight. |
كيف يمكن أن يكون ذلك؟ | How could that be? |
هل من فرق بين النمطين؟ | Anything different about the two patterns? |
يوجد فرق. صورة-كتابة-صورة تتداخل مع بعضها. | There is. Head-tail-head overlaps itself. |
إذا أردتم صورة-كتابة-صورة-كتابة-صورة، تستطيعون الحصول ببراعة مرتان على ذلك النمط في 5 رميات فقط. | If you went head-tail-head-tail-head, you can cunningly get two occurrences of the pattern in only five tosses. |
لا تستطيعون فعل ذلك فيما يخص النمط صورة-كتابة-كتابة. | You can't do that with head-tail-tail. |
تبين أن ذلك مهم. | That turns out to be important. |
توجد طريقتان للتفكير بهذا. | There are two ways of thinking about this. |
سأقول لكم عن إحداها. | I'll give you one of them. |
إذاً تخيلوا معي.. فلنفترض بأننا نقوم بذلك. | So imagine -- let's suppose we're doing it. |
في هذا الجانب.. تذكروا، أنتم متحمسون للحصول على صورة-كتابة-كتابة، وأنتم متحمسون ل صورة-كتابة-كتابة. | On this side -- remember, you're excited about head-tail-tail; you're excited about head-tail-head. |
نبدأ برمي قطعة النقد، فنحصل على صورة.. وتبدأون الجلوس على حافات الكراسي لأن شيئاً عظيماً ورائعاً، أو مدهشاً قد يكون على وشك الحصول. | We start tossing a coin, and we get a head -- and you start sitting on the edge of your seat because something great and wonderful, or awesome, might be about to happen. |
الرمية التالية تعطي كتابة.. تصبحون متحمسين حقاً. | The next toss is a tail -- you get really excited. |
الشمبانيا في الثلج بجانبكم، ولديكم الأكواب مبردة للاحتفال. | The champagne's on ice just next to you; you've got the glasses chilled to celebrate. |
وتنتظرون بأنفاس ضيقة الرمية الأخيرة. | You're waiting with bated breath for the final toss. |
وإذا حصلنا على صورة، فهذا رائع. | And if it comes down a head, that's great. |
لقد انتهيتم، فتحتفلون. | You're done, and you celebrate. |
وإذا حصلتم على كتابة.. وبخيبة أمل، تضعون الكؤوس جانباً وتعيدون الشمبانيا إلى مكانها. | If it's a tail -- well, rather disappointedly, you put the glasses away and put the champagne back. |
وتستمرون بالرمي، بانتظار الكتابة التالية، لتتحمسوا. | And you keep tossing, to wait for the next head, to get excited. |
وفي هذا الجانب، توجد تجربة أخرى. | On this side, there's a different experience. |
أنها التجربة نفسها لأول جزئين من السلسلة. | It's the same for the first two parts of the sequence. |
أنتم متحمسون قليلاً مع الصورة الأولى.. لكن تشعرون بحماس أكبر مع الكتابة التالية. | You're a little bit excited with the first head -- you get rather more excited with the next tail. |
ثم ترمون قطعة النقد. | Then you toss the coin. |
إذا كانت كتابة، تفتحون الشمبانيا. | If it's a tail, you crack open the champagne. |
إذا كانت صورة، تشعرون بخيبة أمل، لكنكم لم يتبقى عليكم إلا ثلث الطرق للنمط الذي تريدونه. | If it's a head you're disappointed, but you're still a third of the way to your pattern again. |
وهذه طريقة غير رسمية لعرض ما يحصل... هذا هو سبب وجود الاختلاف. | And that's an informal way of presenting it -- that's why there's a difference. |
طريقة أخرى للتفكير بذلك.. إذا رمينا قطعة النقد 8 مليون مرة، فسنتوقع مليون صورة-كتابة-صورة ومليون صورة-كتابة-كتابة... لكن النمط صورة-كتابة-صورة تحدث على شكل تجمعات. | Another way of thinking about it -- if we tossed a coin eight million times, then we'd expect a million head-tail-heads and a million head-tail-tails -- but the head-tail-heads could occur in clumps. |
وإذا أردتم توزيع مليون شيء بين 8 مليون موقع ويمكن وجود بعضها متداخلة، ستكون التجمعات متباعدة. | So if you want to put a million things down amongst eight million positions and you can have some of them overlapping, the clumps will be further apart. |
إنها طريقة أخرى بديهية لفهم ذلك. | It's another way of getting the intuition. |
ما هي الفكرة التي أحاول إيصالها؟ | What's the point I want to make? |
إنه مثال بسيط جداً وسؤال في الاحتمالات مصاغ بطريقة سهلة، والذي جميع... اذا كانت لديك رفقة جيدة... يفهمه الجميع بطريقة خاطئة. | It's a very, very simple example, an easily stated question in probability, which every -- you're in good company -- everybody gets wrong. |
هذا هو التحول الصغير الذي قمت به باتجاه شغفي الحقيقي وهو علم الوراثة. | This is my little diversion into my real passion, which is genetics. |
هناك علاقة بين صورة-كتابة-صورة و صورة-كتابة-كتابة في علم الجينات، وهي كالتالي. | There's a connection between head-tail-heads and head-tail-tails in genetics, and it's the following. |
عندما ترمي العملة، تحصل على سلسلة من الصور والكتابة. | When you toss a coin, you get a sequence of heads and tails. |
وعندما تنظر إلى الحمض النووي ، هناك سلسلة ليست لشيئين فقط -- صور وكتابة-- بل أربعة أحرف -- "أ"، "ج"، "س" و "ت". | When you look at DNA, there's a sequence of not two things -- heads and tails -- but four letters -- As, Gs, Cs and Ts. |
وهناك مقصات كيميائية صغيرة، تسمى إنزيمات تقييد الحمض النووي التي تقطع الحمض النووي وقتما ترى نمطاً معيناً. | And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. |
وهي أداة مفيدة للغاية في مجال البيولوجيا الجزيئية الحديثة. | And they're an enormously useful tool in modern molecular biology. |
وبدلا من طرح السؤال : "كيف يمر من الوقت حتى أرى صورة-كتابة -صورة؟" -- يمكن أن نسأل : "كيف سيتم القطع عندما أستخدم إنزيمات التقييد التي تقطع كلما رأت "ج"-"أ"-"أ"-"ج"، على سبيل المثال؟ | And instead of asking the question, "How long until I see a head-tail-head?" -- you can ask, "How big will the chunks be when I use a restriction enzyme which cuts whenever it sees G-A-A-G, for example? |
كم سيكون طول القطع؟" | How long will those chunks be?" |
تلك علاقة تافهة بين علم الإحتمالات وعلم الجينات. | That's a rather trivial connection between probability and genetics. |
هناك علاقة أكثر عمقاً، التي ليس لدي وقت للمرور عبرها وهي أن علم الجينات الحديث هو بالفعل مجال مثير من العلوم. | There's a much deeper connection, which I don't have time to go into and that is that modern genetics is a really exciting area of science. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.