id_qa
stringlengths
4
5
corpus
int64
1
2
question_en_origin
stringlengths
13
324
question_pt_origin
stringlengths
13
332
question_en_paraphase
stringlengths
2
312
question_pt_paraphase
stringlengths
2
322
answer_en_origin
stringlengths
1
689
answer_pt_origin
stringlengths
1
830
answer_en_validate
stringlengths
1
854
answer_pt_validate
stringlengths
1
996
abstract
stringlengths
309
7.95k
eid_article_scopus
stringlengths
15
18
question_generic
float64
0
1
answer_in_text
float64
0
1
answer_difficulty
float64
1
5
question_meaningful
float64
1
5
answer_equivalent
float64
1
5
question_type
stringclasses
7 values
abstract_translated_pt
stringlengths
322
8.42k
pt_question_translated_to_en
stringlengths
12
329
at_labels
float64
0
1
A1253
1
When the population of Oncholaimus cobbi reached its highest population?
Quando a população de Oncholaimus cobbi atingiu sua maior população?
At what time of the year does the Oncholaimus population reach its highest population density?
Em que época do ano a população de Oncholaimus atinge a sua maior densidade populacional?
During the warmest months.
Durante os meses mais quentes.
The highest densities of ovigerous males and females were observed in February 1999.
As maiores densidades de machos e fêmeas ovígeras foram observadas em fevereiro de 1999.
Oncholaimus cobbi was described from the Brazilian coast. The area studied, Coroa Grande, is located in Sepetiba Bay, State of Rio de Janeiro, Brazil. Sampling was carried out monthly, from May 1998 through April 1999. Most of the population was represented by adults, of which non-ovigerous females were the most abundant category. The species reached its highest population density during the warmest months, and the highest densities of males and ovigerous females were seen in February 1999.
2-s2.0-242276068
0
1
3
4
2
When
Cobbi de Oncholaimus foi descrito pela costa brasileira. A área estudada, Coroa Grande, está localizada na Baía de Sepetiba, estado do Rio de Janeiro, Brasil. A amostragem foi realizada mensalmente, de maio de 1998 a abril de 1999. A maior parte da população foi representada por adultos, dos quais as fêmeas não ovígerosas eram a categoria mais abundante. A espécie atingiu a sua maior densidade populacional durante os meses mais quentes, e as maiores densidades de homens e fêmeas ovígadas foram observadas em fevereiro de 1999.
When the population of Oncholaimus Cobbi reached its largest population?
1
A1134
1
What techniques were studied for the recovery of the oil spill that affected the barigui river in the year 2000?
Quais técnicas foram estudadas para a recuperação do derramamento de petróleo que afetou o rio barigui no ano 2000?
What technologies were studied for the remediation of the oil spill that affected the Barigui River in 2000?
Quais foram as tecnologias estudadas para a remediação do derramamento de petróleo que afetou o rio barigui no ano 2000?
injection and recovery trenches for free product recovery, in situ bioremediation and the treatment of a wetland close to the Saldanha Stream drain on the Barigüi River.
trincheiras para injeção e recuperação para recuperação de produto livre, biorremediação in situ e o tratamento de um pântano próximo ao desague do Arroio Saldanha no Rio Barigüi.
1) injection and recovery trenches for free-product recovery in the sector adjacent to the spill site; 2) in situ bioremediation along the floodplain of Arroio Saldanha; and 3) a treatment wetland near the discharge of Arroio Saldanha into Rio Barigüi.
1) valas de injeção e recuperação para recuperação de produto livre no setor adjacente ao local do derramamento; 2) biorremediação in situ ao longo da várzea do Arroio Saldanha; e 3) uma área úmida de tratamento próximo ao deságue do Arroio Saldanha no Rio Barigüi.
On July 16, 2000, a crude oil spill occurred at the PETROBRAS refinery Refinaria Presidente Getúlio Vargas-REPAR, located in Araucária, PR, Brazil A significant quantity of oil was retained within an area known as Ponto 0, between the spill site and Rio Barigüi, contaminating the banks of a small stream (Arroio Saldanha), the soil adjacent to the stream, and the soil of four small wetlands, over a distance of 2 km. This paper presents an overview of the remediation program for Ponto 0, and draws preliminary conclusions regarding the efficacy of different remediation technologies. The major remediation technologies are: 1) injection and recovery trenches for free-product recovery in the sector adjacent to the spill site; 2) in situ bioremediation along the floodplain of Arroio Saldanha; and 3) a treatment wetland near the discharge of Arroio Saldanha into Rio Barigüi. The trenches appear to have removed most of the free product from the sector adjacent to the spill site. There is preliminary evidence, based on soil monitoring data, for the efficacy of in situ bioremediation, but further data will be required before a firm conclusion can be drawn. The treatment wetland was successful in restoring wetland vegetation (an essential component of this technology), and appears to be capable of removing hydrocarbons from groundwater. Data of the groundwater monitoring program indicates a general decline in TPH concentrations, over the October 2000, August 2001 and April 2002 sampling campaigns. BTEX concentrations are generally below the method detection limit.
2-s2.0-33646073069
0
1
3
5
5
What
Em 16 de julho de 2000, um derramamento de petróleo bruto ocorreu na Refinaria Petrobras Refinaria Presidente Getúlio Vargas-Repar, localizado em Araucária, PR, o Brasil Uma quantidade significativa de óleo foi retida dentro de uma área conhecida como Ponto 0, entre o Spill Spill e o Rio Barigüi, contaminando os bancos de um pequeno córrego (Arroio Saldanha), o solo adjacente ao fluxo, e o solo de quatro pequenas zonas úmidas, a uma distância de 2 km. Este artigo apresenta uma visão geral do programa de remediação para Ponto 0 e atrai conclusões preliminares sobre a eficácia das diferentes tecnologias de remediação. As principais tecnologias de remediação são: 1) trincheiras de injeção e recuperação para recuperação de livre produto no setor adjacente ao local do derramamento; 2) Biorremediação in situ ao longo da várzea de Arroio Saldanha; e 3) um pantanal de tratamento perto da descarga de Arroio Saldanha para o Rio Barigüi. As trincheiras parecem ter removido a maior parte do produto livre do setor adjacente ao local do derramamento. Há evidências preliminares, com base nos dados de monitoramento do solo, para a eficácia da biorremediação in situ, mas outros dados serão necessários antes que uma conclusão firme possa ser desenhada. O tratamento de pantanal foi bem sucedido na restauração da vegetação húmida (um componente essencial desta tecnologia), e parece ser capaz de remover hidrocarbonetos de água subterrânea. Os dados do programa de monitoramento de águas subterrâneas indica um declínio geral nas concentrações de TPH, em relação às campanhas de amostragem de outubro de 2000, agosto de 2001 e Abril de 2002. As concentrações BTEX estão geralmente abaixo do limite de detecção do método.
Which techniques were studied for recovery of oil spill that affected Rio Barigui in the year 2000?
1
A479
1
how were the LNG terminals designed?
como foram projetados os terminais de LNG?
What is the design of the LNG terminals?
Qual é o design dos terminais de GNL?
a floating dock capable of receiving a supply vessel on one side and a regasification vessel on the other
um cais flutuante com capacidade para receber um navio de abastecimento de um lado e um navio de regaseificação do outro
As a floating wharf with the capability to receive a supply ship on one side and a regasification ship on the other side.
Como um cais flutuante com capacidade para receber um navio de abastecimento de um lado e um navio de regaseificação do outro.
This is the year in which Petrobras consolidates its position in the international LNG market starting with the implementation of the LNG terminals in the Bay of Guanabara, state of Rio de Janeiro, and the port of Pecém, in the state of Ceará. These terminals integrate the Petrobras LNG system and are considered to be the best technical and economic solution to make the supply of gas flexible for the markets of thermal and non-thermal generation of energy. The supply of LNG permits modulating the purchase according to demand. The Brazilian natural gas market has the potential to expand and is characterized by a flexible demand associated with generation of electricity and by a stable demand represented by industry, transport, and residential uses. In the Brazilian national electrical energy grid, thermo-electrical energy complements hydropower. About 11% of installed capacity in Brazil is supplied by thermo-electrical plants moved by natural gas and 80% by hydropower. The Petrobras LNG project will be supplied by the international market and the dry season in Brazil in which the demand for LNG increases coincides with a lesser demand in the countries in the Northern Hemisphere, benefiting the country. The use of natural gas in Brazil has increased at 4%/yr avg in recent years and represents 10.46% of the Brazilian energy matrix. Petrobras estimates place the use of natural gas in Brazil in 2011 at 12%. The flexible LNG terminals were designed starting with an unpublished concept, namely, a floating wharf with the capability to receive a supply ship on one side and a regasification ship on the other side. The LNG will arrive by the supply ship, be processed in the regasification ship, and injected into the gas pipeline that connects to the Duque de Caxias (Reduc) refinery to be distributed to the transmission grid. At Pecém, the wharf is connected to an extension of the Gasfor that will connect the gas from the terminal to the state grid. Petrobras has leased two ships to operate with the flexible terminals, the Golar Spirit, with 129,000 cu m of LNG and regasification at 7 million cu m/day, and the Golar Winter, that carries 138,000 cu m of LNG and that can regasify 14 million cu m/day. There is not yet a definite site for the third terminal. The goal is to be able to supply by 2012 LNG of up to 31 million cu m/day, corresponding to what Petrobras imports from Bolivia today.
2-s2.0-52249116622
0
1
2
5
5
How
Este é o ano em que a Petrobras consolida sua posição no mercado internacional de GNL começando com a implementação dos terminais de GNL na Baía de Guanabara, do Estado do Rio de Janeiro e do Porto de Pecém, no estado do Ceará. Estes terminais integram o sistema Petrobras LNG e são considerados a melhor solução técnica e econômica para tornar o fornecimento de gás flexível para os mercados de geração térmica e não térmica de energia. O fornecimento de LNG permite modular a compra de acordo com a demanda. O mercado de gás natural brasileiro tem o potencial de expandir e é caracterizado por uma demanda flexível associada à geração de eletricidade e por uma demanda estável representada pela indústria, transporte e usos residenciais. Na grade de energia elétrica nacional brasileira, a energia termo-elétrica complementa a energia hidrelétrica. Cerca de 11% da capacidade instalada no Brasil é fornecida por usinas termo-elétricas movidas por gás natural e 80% pela hidrelétrica. O projeto da Petrobras LNG será fornecido pelo mercado internacional e pela estação seca no Brasil em que a demanda por LNG aumenta coincide com uma menor demanda nos países do hemisfério norte, beneficiando o país. O uso de gás natural no Brasil aumentou em 4% / ano AVG nos últimos anos e representa 10,46% da matriz de energia brasileira. As estimativas da Petrobras colocam o uso de gás natural no Brasil em 2011 a 12%. Os terminais de GNL flexíveis foram projetados a partir de um conceito não publicado, nomeadamente, um cais flutuante com a capacidade de receber uma nave de fornecimento de um lado e um navio de regaseificação do outro lado. O GNL chegará pelo navio de fornecimento, ser processado no navio de regaseificação e injetado no gasoduto que se conecta à refinaria de Duque de Caxias (REDUC) a ser distribuída para a rede de transmissão. No Pecém, o cais é conectado a uma extensão do gás que conectará o gás do terminal à grade do estado. A Petrobras alugou dois navios para operar com os terminais flexíveis, o Espírito Golário, com 129.000 CU m de GNL e regasificação a 7 milhões de Cu m / dia, e o inverno de Golar, que transporta 138.000 CU m de GNL e que podem registrar 14 milhões de Cu m / dia. Não há ainda um site definitivo para o terceiro terminal. O objetivo é ser capaz de fornecer até 2012 GNL de até 31 milhões de Cu m / dia, correspondendo ao que a Petrobras importa da Bolívia hoje.
How were LNG terminals designed?
1
A1315
1
Where is the Campos basin located?
Onde está localizada a bacia de Campos?
What is the location of the Campos basin?
Qual a localização da bacia de Campos?
Between the north coast of Rio de Janeiro and the south coast of Espírito Santo.
No litoral brasileiro, entre o litoral norte do Estado do Rio de Janeiro e o litoral sul do Estado do Espírito Santo.
It is located between north coast of Rio de Janeiro and the south coast of Espírito Santo in Brazil.
Está localizada entre as costas norte do Rio de Janeiro e sul do Espírito Santo, no Brasil
The Campos basin is a sedimentary basin located in offshore Brazil, between the north coast of Rio de Janeiro State and the south coast of Espírito Santo State, encompassing many oilfields. Most of the reservoirs in the basin are high-permeability sandstones containing low API gravity oil but are without strong water drives. Long horizontal producer wells are the best economic option for field development but require water injection to maintain reservoir pressure. Horizontal sections generally range from 1000 to 2000m, which demands gravel pack as a sand control method. Gravel packing such long wells is a challenge and requires thoughtful engineering to optimize pumping techniques and technology. Presented here are best practices to overcome several challenges faced in this field to achieve overall success. The challenge for extended-reach gravel packing is that the long horizontal section develops high friction during the alpha and beta wave propagation. Increasing the pumping pressure to overcome this friction increases the risk of fracturing the formation, consequently reducing the equivalent circulation rate downhole impairing the proppant transportation. In contrast, a reduced pump rate during alpha wave propagation can lead to a premature screenout due to the increase in dune height of over 85%. To overcome these issues and place gravel packs in these wells, careful engineering and simulation, lightweight proppants, friction reducers, and thorough job planning were used to successfully perform gravel packs in more than 40 horizontal wells completed in the Campos basin from 2011 up to 2017. The experience of pumping the longest gravel pack jobs in offshore Brazil (horizontal length more than 2,000m) offer insights into best practices for gravel packs in extended-reach horizontal wells: Design considerations, specific well challenges faced, technologies deployed, and operational planning requirements. Specifically, highlighting the benefits of using lightweight proppants and optimized fluid systems to minimize screen out risks and maximize pack efficiency.
2-s2.0-85044530973
0
1
3
5
4
Where
A Bacia de Campos é uma bacia sedimentar localizada no Offshore Brasil, entre a costa norte do Estado do Rio de Janeiro e a costa sul do estado do Espírito Santo, abrangendo muitos campos de petróleo. A maioria dos reservatórios na bacia são arenitos de alta permeabilidade contendo óleo de gravidade baixa, mas sem unidades de água fortes. Os poços longos produtores horizontais são a melhor opção econômica para o desenvolvimento de campo, mas exigem injeção de água para manter a pressão do reservatório. As seções horizontais geralmente variam de 1000 a 2000m, que exige o pacote de cascalho como método de controle de areia. Embalagem de cascalho, tais poços longos é um desafio e requer engenharia pensativa para otimizar técnicas e tecnologia de bombeamento. Aqui apresentados aqui as melhores práticas para superar vários desafios enfrentados neste campo para alcançar o sucesso geral. O desafio para a embalagem de cascalho de alcance estendido é que a longa seção horizontal desenvolve alta fricção durante a propagação alfa e beta de ondas. Aumentar a pressão de bombeamento para superar essa fricção aumenta o risco de fraturação da formação, reduzindo consequentemente o poço de taxa de circulação equivalente prejudicando o transporte proppant. Em contraste, uma taxa de bomba reduzida durante a propagação da onda alfa pode levar a um screenout prematuro devido ao aumento da altura das dunas de mais de 85%. Para superar essas questões e colocar pacotes de cascalho nesses poços, engenharia cuidadosa e simulação, própias leves, redutores de fricção e planejamento completos de trabalho foram usados ??para executar com sucesso os pacotes de cascalho em mais de 40 poços horizontais concluídos na Bacia de Campos até 2011 até 2011 . A experiência de bombeamento dos trabalhos mais longos do pacote de cascalho no Offshore Brasil (comprimento horizontal mais de 2.000m) oferecem insights sobre as melhores práticas para os pacotes de cascalho em poços horizontais de alcance estendido: considerações de design, desafios específicos de bem enfrentados, tecnologias implantadas e planejamento operacional. requisitos. Especificamente, destacando os benefícios de usar própias leves e sistemas de fluidos otimizados para minimizar os riscos de tela e maximizar a eficiência do pacote.
Where is the Campos Basin located?
1
B2500
2
What is biosecurity in acquaculture?
O que é biossegurança na aquicultura?
How can biosecurity be defined in the context of aquaculture?
Como pode ser definida a biossegurança no contexto de aquicultura?
Practices that minimize the risk of infectious diseases to spread in an acquaculture facility or to other sites and species.
Práticas que minimizam o risco de doenças infecciosas se espalharem em uma instalação de aquicultura ou para outros locais e espécies.
Practices that minimize the risk of introducing an infectious disease and spreading it to the animals and the risk that diseased animals or infectious agents will leave a facility and spread disease to other sites
Práticas que minimizam o risco de introdução de uma doença infecciosa e disseminação para os animais e o risco de que animais doentes ou agentes infecciosos deixem uma instalação e espalhem doenças para outros locais
Biosecurity Diseases continue to challenge global aquaculture and are one of the primary deterrents to the aquaculture development of many species. Thus, investment, along with a focus on biosecurity and health, have been on the increase worldwide (Subasinghe and others, 2019). Biosecurity in aquaculture consists of practices that minimize the risk of introducing an infectious disease and spreading it to the animals at a facility and the risk that diseased animals or infectious agents will leave a facility and spread disease to other sites and to other susceptible species. These practices also reduce stress on the animals, thus making them less susceptible to disease. The long list of aquatic diseases and pathogens includes acute hepatopancreatic necrosis disease, which recently devastated shrimp aquaculture in Asian countries (e.g. China, Malaysia, the Philippines and Thailand). The causative agent is a virulent strain of Vibrio parahaemolyticus, a bacterium commonly found in coastal waters. Revenue loss due to the disease in South-East Asia has been estimated at over $4 billion. Countries must monitor other emerging diseases, such as Enterocytozoon hepatopenaei in shrimps and tilapia lake virus (Tilapia tilapinevirus), which could potentially have a severe impact on the sector if not addressed in a timely manner (FAO, 2017a). New molecular diagnostic tools are now being applied to the identification of disease agents and their distribution patterns in hatchery, farmed and wild fishes throughout the world. A recently developed microarray has also been used to look at the impacts of pathogen carrier status (sea lice and the infectious hematopoietic necrosis virus) on wild salmons. While research aimed at finding vaccines is progressing, the emerging issue that countries face is the misuse and abuse of antimicrobials and other drugs, which result in residues and resistant pathogens. Prudent use of antimicrobials and a better understanding of the role of good husbandry management and microbiota in culture systems are important to reduce antimicrobial use and the resulting welfare implications in aquaculture production. Following the approval by the World Health Organization of the global action plan on antimicrobial resistance,1 countries are encouraged to develop national action plans on aquatic antimicrobial resistance and to integrate them into the global action plan (FAO, 2017a).
null
0
1
4
5
5
What
As doenças de biossegurança continuam a desafiar a aquicultura global e são um dos principais impedimentos para o desenvolvimento da aquicultura de muitas espécies. Assim, o investimento, juntamente com um foco na biossegurança e saúde, tem sido sobre o aumento mundial (subasinghe e outros, 2019). A biossegurança na aquicultura consiste em práticas que minimizam o risco de introduzir uma doença infecciosa e espalhando-a para os animais em uma instalação e o risco de que os animais doentes ou agentes infecciosos deixem uma instalação e espalhe a doença para outros locais e a outras espécies suscetíveis. Essas práticas também reduzem o estresse nos animais, tornando-os menos suscetíveis à doença. A longa lista de doenças aquáticas e patógenos inclui doença aguda da necrose hepatopancreática, que recentemente devastava a aquicultura de camarão em países asiáticos (por exemplo, China, Malásia, Filipinas e Tailândia). O agente causador é uma cepa virulenta de Vibrio ParaAemolyticus, uma bactéria comumente encontrada em águas costeiras. A perda de receita devido à doença no sudeste da Ásia foi estimada em mais de US $ 4 bilhões. Os países devem monitorar outras doenças emergentes, como o Enterocytozoon Hepatopenaei em camarões e vírus do Lago Tilápia (Tilapia Tilapinevirus), que poderia potencialmente ter um impacto severo no setor, se não forem abordado de maneira oportuna (FAO, 2017a). Novas ferramentas de diagnóstico molecular estão agora sendo aplicadas à identificação de agentes de doença e seus padrões de distribuição em fragmentos de incubatório, cultivados e selvagens em todo o mundo. Um microarray recentemente desenvolvido também foi usado para analisar os impactos do status do portador de patógenos (piolhos marinhos e o vírus de necrose hematopoiética infecciosa) em salmons selvagens. Embora a pesquisa voltada para encontrar vacinas esteja progredindo, a questão emergente que os países enfrentam é o uso indevido e abuso de antimicrobianos e outras drogas, o que resultou em resíduos e patógenos resistentes. O uso prudente de antimicrobianos e uma melhor compreensão do papel da boa pecuária e a microbiota em sistemas de cultura são importantes para reduzir o uso antimicrobiano e as implicações de bem-estar resultantes na produção de aquicultura. Após a aprovação da Organização Mundial de Saúde do Plano de Ação Global sobre Resistência Antimicrobiana, 1 países são encorajados a desenvolver planos de ação nacionais sobre resistência antimicrobiana aquática e integrá-los no Plano de Ação Global (FAO, 2017a).
What is biosafety in aquaculture?
1
B2151
2
How can the marine ecosystem negatively affect human health?
Como o ecossistema marinho pode afetar negativamente a saúde humana?
What aspects of the marine ecosystem cause negative effects on human health?
Que aspectos do ecosistema marinho causam efeitos negativos na saúde humana?
Marine pollutants, pathogens and microparticles could be linked to cardiovascular diseases and lung cancer.
Poluentes marinhos, patogênicos e micropartículas podem estar ligadoas à ocorrência de doenças cardiovasculares e câncer de pulmão
Through the presence of algal toxins, pathogen and non-indigenous species.
Através da presença de toxinas de algas, patógenos e espécies não-nativas.
The marine environment brings both benefits and risks to human health, especially for people who live near it(see figure below; Depledge and others, 2013; Moore and others, 2013, 2014). Health has been defined as a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity (World Health Organization-Regional Office for Europe (WHO-Europe), 1984). However, people live in an interdependent existence with the totality of the living world. Hence, human health cannot be separated from the health of our total planetary biodiversity and has now been redefined as the ability of a body to adapt to new threats and infirmities (Lancet-Editorial, 2009). The complex interactions between the seas and oceans and human health and well? being have been viewed primarily within a risk framework, for example, the adverse impacts of extreme weather, chemical pollution (from domestic and industrial effluents, aquaculture, offshore industries, air pollutants and road dust run-off, and black carbon in the Arctic) and, increasingly, climate change (Borja and others, 2020; Depledge and others, 2017, 2019; Fleming and others, 2019; Pleijel and others, 2013; Tornero and Hanke, 2016; Valotto and others, 2015; Walker and others, 2019; Winiger and others, 2019). However, new research is expanding our concept of the “health” of the “global ocean”, with a broader recognition of its essential and beneficial contribution to the current and future health and well?being of humankind (Borja and others, 2020; Depledge and others, 2019; Ercolano and others, 2019; Lindequist, 2016; see table below). The marine environment contributes significantly to human health through the provision and quality of the air we breathe, the food we eat, the water we drink and marine-derived pharmaceuticals, as well as providing health-enhancing economic and recreational opportunities (see chaps. 5 and 8A; Ercolano and others, 2019; Lindequist, 2016). The coastal environment can also have a calming effect (White and others, 2013) and provide important cultural benefits (see chap. 28, sect. 1.4). However, at the same time, the marine environment is under pressure from such human activities as transport, industrial processes, fishing, agricultural and waste management practices, climate change-related impacts associated with rising sea levels and coastal erosion, and biological invasions. The figure below summarizes the links between the degradation of the marine environment and human health. The assessment and management of the impacts on marine ecosystems and on human health resulting from the pressures on those ecosystems have largely been undertaken separately under the umbrella of different disciplines and, frequently, with little or no obvious collaborative interaction (Depledge and others, 2013; Moore and others, 2013, 2014). Consequently, many of our perceptions of the interactions between the marine environment and human health are limited and still relatively unchallenged, leaving an opportunity to address critical knowledge gaps to further inform science-based policies for the sustainable use of marine resources and environmental and human health protection (see figure below and Moore and others, 2014). The complex nature of the interactions between the marine environment and human health was reviewed by the European Marine Board (Moore and others, 2013, 2014) and others (Borja and others, 2020; Depledge and others, 2013, 2017, 2019; Fleming and others, 2014, 2019). The reviews have emphasized the need for an interdisciplinary approach to address all levels of organization, from genes to ecosystems. There are five key scientific challenges to improving our understanding of the linkages between the marine environment and human health (Galloway and others, 2017; Moore and others, 2014): To improve the measurement and monitoring of the distribution of marine pollutants, including algal toxins, nanoparticles as contributing factors to cardiovascular disease and lung cancer (Chang and others, 2020; Liu and others, 2016; Moore, 2020; Mossman and others, 2007; Numan and others, 2015; Stapleton, 2019), microparticles and plastic marine litter as a vector, as well as pathogens and non-indigenous species as potential health hazards at required time and spatial scales (Galil, 2018; Vezzulli and others, 2016); To improve knowledge of processes and models of the dynamics of transport and transformation in the environment of marine pollutants, pathogens and non-indigenous species that present health hazards; To improve the assessment of marine pollutant, pathogen and non-indigenous species health hazard exposure and risk to humans (Galil, 2018; Moore and others, 2013, 2014; Vezzulli and others, 2016); To understand the impacts of waste management activities on the marine environment and human health; To find explanations for the association between the marine environment and observed human health benefits, described as the “Blue Gym” effect (Depledge and Bird, 2009; Robinson and others, 2020; White and others, 2013; Wyles and others, 2019), including socioeconomic influences (Li and Zhu, 2006; Sachs and others, 2001).
null
0
1
5
5
4
How
O ambiente marinho traz benefícios e riscos para a saúde humana, especialmente para as pessoas que vivem perto dela (veja a figura abaixo; Deple e outros, 2013; Moore e outros, 2013, 2014). A saúde foi definida como um estado de bem-estar físico, mental e social completo e não apenas a ausência de doença ou enfermidade (Escritório Regional da Organização Mundial da Saúde para a Europa (Who-Europe), 1984). No entanto, as pessoas vivem em uma existência interdependente com a totalidade do mundo vivo. Assim, a saúde humana não pode ser separada da saúde da nossa biodiversidade planetária total e agora foi redefinida como a capacidade de um corpo para se adaptar a novas ameaças e enfermidades (Lancet-Editorial, 2009). As complexas interações entre os mares e oceanos e saúde humana e bem? Ser visto principalmente dentro de uma estrutura de risco, por exemplo, os impactos adversos do clima extremo, poluição química (de efluentes domésticos e industriais, aquacultura, indústrias offshore, poluentes ar e run-off de poeira de estrada, e carbono preto no Ártico) e, cada vez mais, mudanças climáticas (Borja e outros, 2020; DepleDe e outros, 2017, 2019; Fleming e outros, 2019; Pleijel e outros, 2013; Tornero e Hanke, 2016; Valotto e outros, 2015; ; Winer e outros, 2019). No entanto, a nova pesquisa está expandindo nosso conceito de "saúde" do "oceano global", com um reconhecimento mais amplo de sua contribuição essencial e benéfica para a saúde atual e futura e bem? Ser de humanidade (Borja e outros, deplexar 2020; e outros, 2019; Ercolano e outros, 2019; lisaquist, 2016; veja a tabela abaixo). O ambiente marinho contribui significativamente para a saúde humana através da provisão e da qualidade do ar que respiramos, a comida que comemos, a água que bebemos e os farmacêuticos derivados de fuzilíalos, além de proporcionar oportunidades econômicas e recreativas que aprimoram a saúde (ver CHAPS. 5 e 8a; Ercolano e outros, 2019; LINTEQUIST, 2016). O ambiente costeiro também pode ter um efeito calmante (branco e outros, 2013) e fornecer importantes benefícios culturais (ver cap. 28, seita. 1.4). No entanto, ao mesmo tempo, o ambiente marinho está sob pressão de tais atividades humanas como transporte, processos industriais, práticas de gestão de pesca, agrícola e residual, impactos relacionados à mudança climática associados ao aumento dos níveis do mar e à erosão costeira e invasões biológicas. A figura abaixo resume os links entre a degradação do ambiente marinho e a saúde humana. A avaliação e a gestão dos impactos nos ecossistemas marinhos e na saúde humana resultantes das pressões sobre esses ecossistemas foram amplamente realizadas separadamente sob a guarda-chuva de diferentes disciplinas e, com freqüência, com pouca ou nenhuma interação colaborativa óbvia (esgotamento e outros, 2013; Moore e outros, 2013, 2014). Consequentemente, muitas de nossas percepções das interações entre o meio marinho e a saúde humana são limitadas e ainda relativamente desencontradas, deixando uma oportunidade para abordar as lacunas críticas do conhecimento para informar ainda mais as políticas baseadas em ciência para o uso sustentável de recursos marinhos e saúde ambiental e humana Proteção (veja a figura abaixo e Moore e outros, 2014). A natureza complexa das interações entre o ambiente marinho e a saúde humana foi revisada pelo Conselho Marinho Europeu (Moore e outros, 2013) e outros (Borja e outros, 2020; Deple e outros, 2013, 2017, 2019; Fleming e Outros, 2014, 2019). As revisões enfatizaram a necessidade de uma abordagem interdisciplinar para abordar todos os níveis de organização, de genes aos ecossistemas. Existem cinco desafios científicos importantes para melhorar nossa compreensão das ligações entre o ambiente marinho e a saúde humana (Galloway e outros, 2017; Moore e outros, 2014): Para melhorar a medição e monitoramento da distribuição de poluentes marinhos, incluindo toxinas algais , nanopartículas como fatores contribuintes para doença cardiovascular e câncer de pulmão (Chang e outros, 2020; Liu e outros, 2016; Moore, 2020; Mossman e outros, 2007; Numan e outros, 2015; Stapleton, 2019), micropartículas e lixo marinho de plástico como um vetor, assim como patógenos e espécies não-indígenas como potenciais riscos à saúde no tempo necessário e escalas espaciais (GALIL, 2018; Vezzulli e outros, 2016); Para melhorar o conhecimento de processos e modelos da dinâmica de transporte e transformação no ambiente de poluentes marinhos, patógenos e espécies não-indígenas que apresentam riscos à saúde; Para melhorar a avaliação do poluente marinho, patógenos e espécies não indígenas exposição e risco para os seres humanos (Galil, 2018; Moore e outros, 2013, 2014; Vezzulli e outros, 2016); Compreender os impactos das atividades de gestão de resíduos no meio marinho e à saúde humana; Para encontrar explicações para a associação entre o ambiente marinho e observar os benefícios da saúde humana, descritos como o efeito "azul ginásio" (esgoto e pássaro, 2009; Robinson e outros, 2020; branco e outros, 2013; Wyles e outros, 2019), incluindo influências socioeconômicas (Li e Zhu, 2006; Sachs e outros, 2001).
How can the marine ecosystem adversely affect human health?
1
A776
1
What motivated Brazil to pursue new technologies to extract oil?
O que motivou o Brasil a buscar novas tecnologias de extração de petróleo?
What are the reasons for the brazillian pursuit of new technologies to extract oil?
Quais os motivos para a busca brasileira por novas tecnologias de extração de petróleo?
The high oil consumption as well as the depth of the oil reservoirs
O alto consumo de óleo, bem como a profundidade dos reservatórios de óleo
Because offshore fields are being developed towards deeper waters
Porque os campos marítimos estão sendo desenvolvidos em direção a mares mais fundos
As offshore oil fields are being developed towards deeper and deeper waters, new technologies are required to curb capital expenditures. In Brazil, where oil consumption is increasing and huge oil fields lie in high water depths, the issue is particularly pressing. Earlier and higher oil production from those oil fields could be attained by the use of Electrical Submersible Pumps (ESP), so far restricted to dry completions. Also longer distances from well to platform would be made practical. For the initial phase of this development, Petrobras worked together with Tronic, Reda, Pirelli, Lasalle, Sade-Vigesa and Cooper. As a result, first-in-the-world ESP installation in a subsea well has been successfully achieved on October/1994 in RJS-221, located at Carapeba Field, Campos Basin, Brazil.
2-s2.0-85055027692
1
1
5
2
1
What
Como os campos de petróleo offshore estão sendo desenvolvidos para águas mais profundas e mais profundas, as novas tecnologias são necessárias para conter as despesas de capital. No Brasil, onde o consumo de petróleo está aumentando e enormes campos de petróleo estão em profundidades altas, a questão é particularmente pressionada. Mais cedo e maior produção de petróleo daqueles campos de petróleo poderiam ser alcançados pelo uso de bombas submersíveis elétricas (ESP), até agora restritas a conclusões secas. Também distâncias mais longas da plataforma seriam práticas. Para a fase inicial deste desenvolvimento, a Petrobras trabalhava em conjunto com Tronic, Reda, Pirelli, Lasalle, Sade-Vigesa e Cooper. Como resultado, a instalação do First-The-World ESP em um poço submarino foi alcançado com sucesso em outubro / 1994 em RJS-221, localizado no campo da Carapeba, Campos Basin, Brasil.
What motivated Brazil to seek new oil extraction technologies?
0
B2215
2
How do titanium dioxide nanoparticles impact marine environments?
Como nanoparticulas de dioxido de titanio impactam os ambientes marinhos?
What are the consequences of titanium dioxide nanoparticles in the ocean?
Quais as consequências das nanopartículas de dióxido de titânio no oceano?
By reacting with the ultraviolet component of sunlight these nanoparticles kill phytoplankton.
Ao reagir com o componente ultravioleta da luz solar, essas nanopartículas matam o fitoplâncton
They react with the ultraviolet component of sunlight, killing the phytoplankton
Eles reagem com o componente ultravioleta da luz solar, matando o fitoplâncton
Integrated management of human activities affecting the ocean When various conclusions in parts III to VI of the present Assessment are linked together, they clearly show that a similar broadening of the context of management decisions will produce similar benefits in and among other sectors of human activities that affect the ocean. Examples of such interactions of pressures on the environment include: The lack of adequate sewage treatment in many large coastal conurbations, especially in developing countries, and other excessive inputs of nutrients (especially nitrogen) are producing direct adverse impacts on human health through microbial diseases as well as eutrophication problems. In many cases, they are creating harmful algal blooms, which are not only disrupting ecosystems, but also, as a consequence, damaging fisheries, especially small-scale fisheries and the related livelihoods and, in some cases, poisoning humans through algal toxins; Plastic marine debris results from the poor management of waste streams on land and at sea. There is a clear impact of such debris in its original form on megafauna (fish caught in “ghost” nets, seabirds with plastic bags around their necks, etc.) and on the aesthetic appearance of coasts (with potential impacts on tourism). Less obviously, impacts on zooplankton and filter-feeding species have also been demonstrated from the nanoparticles into which those plastics break down, with potentially serious effects all the way up the food web. Likewise, nanoparticles from titanium dioxide (the base of white pigments found in many waste streams) have been shown to react with the ultraviolet component of sunlight and to kill phytoplankton; Although much is being done to reduce pollution from ships, there is scope for more attention to the routes that ships choose and the effects of those routes in terms of noise, chronic oil pollution and operational discharges; The cumulative effects of excessive nutrient inputs from sewage and agriculture and the removal of herbivorous fish by overfishing can lead to excessive algal growth on coral reefs. Where coral reefs are a tourist attraction, such damage can undermine the tourist business; The ocean is acidifying rapidly and at an unprecedented rate in the Earth’s history. The impact of ocean acidification on marine species and food webs will affect major economic interests and could increasingly put food security at risk, particularly in regions especially dependent on seafood protein.
null
0
1
2
5
5
How
Gestão integrada das atividades humanas que afetam o oceano quando várias conclusões em partes III da VI da presente avaliação estão ligadas, elas mostram claramente que uma ampliação semelhante do contexto de decisões de gestão produzirá benefícios semelhantes e entre outros setores de atividades humanas que afetam o oceano. Exemplos de tais interações de pressões no ambiente incluem: a falta de tratamento de esgoto adequado em muitas grandes conurbações costeiras, especialmente nos países em desenvolvimento, e outros insumos excessivos de nutrientes (especialmente nitrogênio) estão produzindo impactos adversos diretos na saúde humana por meio de doenças microbianas, bem como problemas de eutrofização. Em muitos casos, eles estão criando flores de algas prejudiciais, que não estão apenas interrompendo os ecossistemas, mas também, como conseqüência, prejudicando a pesca, especialmente a pesca de pequena escala e os meios de subsistência relacionados e, em alguns casos, envenenando os seres humanos através de toxinas de Algal; Os detritos marinhos plásticos resulta da má gestão de fluxos de resíduos em terra e no mar. Há um impacto claro de tais detritos em sua forma original em megafauna (peixe pego em redes de "fantasma", aves marinhas com sacos de plástico ao redor de seus pescoços, etc.) e na aparência estética de costas (com potenciais impactos no turismo). Menos, obviamente, os impactos no Zoooplâncton e das espécies de alimentação de filtros também foram demonstrados das nanopartículas em que esses plásticos quebram, com efeitos potencialmente graves até a teia alimentar. Da mesma forma, as nanopartículas do dióxido de titânio (a base dos pigmentos brancos encontradas em muitos fluxos de resíduos) foram mostradas para reagir com o componente ultravioleta da luz solar e matar o fitoplâncton; Embora muito esteja sendo feito para reduzir a poluição dos navios, há alcance para mais atenção às rotas que os navios escolhem e os efeitos dessas rotas em termos de ruído, poluição por óleo crônico e descargas operacionais; Os efeitos cumulativos das insumos de nutrientes excessivos de esgotos e agricultura e a remoção de peixes herbívoros, a sobrepesca pode levar ao crescimento excessivo de algas em recifes de corais. Onde os recifes de corais são uma atração turística, tal dano pode minar o negócio turístico; O oceano é acidificante rapidamente e a uma taxa sem precedentes na história da Terra. O impacto da acidificação oceânica em espécies marinhas e teias alimentares afetará os principais interesses econômicos e pode colocar cada vez mais a segurança alimentar em risco, particularmente em regiões, especialmente dependente da proteína de frutos do mar.
How titanio dioxide nanoparticles impact marine environments?
1
A687
1
What data are collected when doing Drill-Stem tests in a potential new oil field?
Quais são os dados recolhidos ao fazer o Drill-Stem Tests em um novo campo de óleo em potencial?
null
null
The data collected when doing the Drill-Stem Test are pressure and temperature under specific flow conditions and periods of accumulation.
Os dados recolhidos ao fazer o Drill-Stem Test são pressão e temperatura em condições específicas de fluxo e períodos de acumulação.
null
null
Deep-water exploration in Brazil has continued to increase in complexity, requiring new technology to not only meet the ever increasing demands of the challenging environments but also the increase in costs. These have been incurred from the continuous increase and upgrades in safety regulations and the costs associated with exploration into new environments. In this scenario, operators are welcoming any cost-effective methods to evaluate well profitability without sacrificing safety. In a newly discovered potential oil block, it is necessary to obtain downhole data such as pressure, temperature under specific conditions (flow and build-up periods) as well as obtain pressure-compensated fluid samples and produced volume across time. To obtain these data, it is necessary to perform Drill-Stem Tests (DSTs). Using the type of data that can be derived from DSTs, it is possible to estimate the volume of the reservoir, its layers inside the tested field, and other characteristics that are necessary for planning completion. If performed offshore, testing requires safety equipment placed inside the blowout preventer (BOP) stack to keep the well under control, prevent undesired flow, and protect the environment and personnel. Recent discoveries in Brazil indicate that there is a large hydrocarbon potential in the pre-salt area. That area extends in a track that includes 800 kilometers from the northeast to the southern regions, is 200 kilometers wide away from the coast, and has reservoirs that are 3,000 meters deep. The initial estimation of hydrocarbon production for the Brazilian pre-salt area was approximately 60 billion barrels, but other research has shown different results that are estimated to be from 120 to 200 billion barrels. The importance of this information has more than justified the need to perform DST operations to obtain reliable data. According to Petrobras, Brazilian production has increased steadily, and production has been 300 thousand barrels/day since 2008, when pre-salt production in Brazil commenced; the company wants to reach 1 million barrels/day by 2017. To achieve those numbers, it will be necessary to guarantee that the reservoir will respond as originally predicted. This will require acquisition of reliable data to estimate the current resources, which the DST provides. After the DST, if the operator determines that the production from the formation has not performed according to their expectation or their desired production rate, then the operator may choose to fracture the well. This process is performed by injecting large amounts of a specific, proppant-laden fluid into the reservoir at a high pressures and high pump rates, in order to attempt to increase the reservoir's expected production. With the traditionally used equipment, after completing the fracturing process, the equipment must be pulled out of the hole (POOH) and tripped in again to perform the actual drill-stem testing operation. Several trips were required, because the safety equipment available for the oil industry was not certified to work in extreme environments with solids being pumped at high rates and pressures. If the trips were to be consolidated, a specially-designed downhole equipment package would have to be developed. A major engineering/service company has now developed new subsea safety-tree equipment to be placed inside the BOP stack; with this new equipment, the fracturing operation and the drill-stem testing can be performed in the same trip, since the safety valve system has the capability to maintain integrity when functioning in heavy proppant, high pressure, and high pump-rate conditions. This new equipment was qualified for the conditions to which it was expected to be subjected by testing the material behavior under fracturing pressures of up to 13000 psi with 23 bbl/min pumping rate with slurry that had 6 lbm of sand per gallon. After over 350,000 lbm of sand proppant fluid was flowed through the subsea safety tree, and it was closed for 5 minutes at full sand-concentration slurry. Afterwards, the pressure was increased to 15000 psi for 10 minutes with no leakage across the tree. After being disassembled, the new subsea safety tree was inspected; the inspection showed minimal damage and erosion on the inside walls of the tool, indicating that the equipment would qualify for this type of offshore operation.
2-s2.0-84897392529
null
null
null
null
null
null
A exploração de águas profundas no Brasil continuou a aumentar a complexidade, exigindo que novas tecnologias não apenas atendam às demandas cada vez maiores dos ambientes desafiadores, mas também o aumento dos custos. Estes foram incorridos a partir do aumento e atualizações contínuas em regulamentos de segurança e os custos associados à exploração em novos ambientes. Nesse cenário, os operadores recebem métodos econômicos para avaliar a bem lucratividade sem sacrificar a segurança. Em um bloco de petróleo potencial recém-descoberto, é necessário obter dados do downhole, como pressão, temperatura sob condições específicas (fluxo e períodos de acumulação), bem como obter amostras de fluido compensadas por pressão e produzir volume ao longo do tempo. Para obter esses dados, é necessário realizar testes de tronco de perfuração (DSTs). Usando o tipo de dados que podem ser derivados de DSTs, é possível estimar o volume do reservatório, suas camadas dentro do campo testado e outras características necessárias para a conclusão do planejamento. Se realizado no mar, o teste requer equipamento de segurança colocado dentro da pilha de impedimento (BOP) para manter o poço sob controle, impedir o fluxo indesejado e proteger o ambiente e o pessoal. Descobertas recentes no Brasil indicam que há um grande potencial de hidrocarboneto na área pré-sal. Essa área se estende em uma pista que inclui 800 quilômetros do nordeste para as regiões do sul, fica a 200 quilômetros de largura da costa, e tem reservatórios que são 3.000 metros de profundidade. A estimativa inicial da produção de hidrocarbonetos para a área de pré-sal brasileira foi de aproximadamente 60 bilhões de barris, mas outras pesquisas mostraram resultados diferentes que são estimados de 120 a 200 bilhões de barris. A importância dessas informações tem mais do que justificou a necessidade de realizar operações de DST para obter dados confiáveis. Segundo a Petrobras, a produção brasileira aumentou firmemente, e a produção tem 300 mil barris / dia desde 2008, quando a produção pré-sal no Brasil começou; A empresa quer atingir 1 milhão de barris / dia até 2017. Para atingir esses números, será necessário garantir que o reservatório responda como originalmente previsto. Isso exigirá a aquisição de dados confiáveis ??para estimar os recursos atuais, que o DST fornece. Após o DST, se o operador determinar que a produção da formação não foi executada de acordo com sua expectativa ou sua taxa de produção desejada, o operador pode optar por fraturar o poço. Este processo é realizado injetando grandes quantidades de um fluido específico e carregado de proppant para o reservatório em altas pressões e altas taxas de bomba, a fim de tentar aumentar a produção esperada do reservatório. Com o equipamento tradicionalmente usado, depois de completar o processo de fraturamento, o equipamento deve ser retirado do buraco (Pooh) e tropeçado novamente para executar a operação real de teste de tronco. Várias viagens foram necessárias, porque o equipamento de segurança disponível para a indústria do petróleo não foi certificado para trabalhar em ambientes extremos com sólidos sendo bombeados em altas taxas e pressões. Se as viagens fossem consolidadas, um pacote de equipamentos de downhole especialmente projetado teria que ser desenvolvido. Uma grande empresa de engenharia / serviço já desenvolveu novos equipamentos de árvore de segurança submarina a serem colocados dentro da pilha BOP; Com este novo equipamento, a operação de fraturamento e os testes de tronco de perfuração podem ser realizados na mesma viagem, uma vez que o sistema de válvula de segurança tem a capacidade de manter a integridade ao funcionar em condições pesadas de alta taxa de alta pressão. Este novo equipamento foi qualificado para as condições a que se esperava ser submetido testando o comportamento material sob pressões de fraturamento de até 13000 psi com 23 taxa de bombeamento BBL / min com lama que tinha 6 lbm de areia por galão por galão. Depois de mais de 350.000 lbm de fluido proppant de areia foi fluído através da árvore de segurança submarina, e foi encerrado por 5 minutos em suspensão total de concentração de areia. Depois, a pressão foi aumentada para 15000 psi por 10 minutos sem vazamento através da árvore. Depois de ser desmontado, a nova árvore de segurança submarina foi inspecionada; A inspeção mostrou dano mínimo e erosão nas paredes internas da ferramenta, indicando que o equipamento se qualificaria para este tipo de operação offshore.
What are the data collected when doing the drill-stem tests in a new potential oil field?
null
B2439
2
What are the effects of ocean warming?
Quais são os efeitos do aquecimento dos oceanos?
What are the impacts of sea warming?
Quais são os impactos do aquecimento do mar?
Ocean warming is causing significant damage to marine ecosystems, and species are losing their habitats, forcing them to adapt or relocate to new temperatures or look for new feeding, spawning or nursery areas.
O aquecimento dos oceanos está causando danos significativos aos ecossistemas marinhos e as espécies estão perdendo seus habitats, forçando-as a se adaptar ou se realocar a novas temperaturas ou a procurar novas áreas de alimentação, desova ou berçário.
significant damage to marine ecosystems, and species are losing their habitats, forcing them to adapt or relocate to new temperatures or look for new feeding, spawning or nursery areas.
Danos significativos aos ecossistemas marinhos, e as espécies estão perdendo seus habitats, forçando-as a se adaptarem ou se realocarem a novas temperaturas ou a procurarem novas áreas de alimentação, desova ou berçário.
Marine heatwaves are shown to be increasing in frequency and intensity owing to climate change caused by human activities and are having a mostly negative impact on marine ecosystems. Marine heatwaves and their impacts are projected to increase in the future but those increases can be strongly limited by efforts to mitigate climate change. Forecasting systems may be employed in adapting to the effects of marine heatwaves. Extreme El Niño and La Niña events have been observed but, because they occur infrequently, a human influence has not been detected. Nevertheless, models indicate an increase in the frequency of both phases of the oscillation under future scenarios of global warming. As in the case of marine heatwaves, forecasting systems, which already exist, may be employed in risk management and adaptation. While changes in the frequency and spatial distribution of tropical cyclones are hard to detect in the observational record, studies of individual cyclones have shown a human influence on their intensity, in particular, the associated rainfall. Changes in intensity are projected to increase in the future, with associated impacts on storm surges and coastal infrastructure. Although all coastal cities are already facing rising sea levels, low-lying cities and developing countries that lack the ability to invest in coastal defence measures and natural barrier restoration will suffer damage and losses of a higher degree. Global population studies suggest that people are relocating to coastal areas and will continue to do so, thereby putting more people at risk economically and socially. Although cities are typically centres for innovation and investment, key examples demonstrate the difficulty in solving such complex problems in vulnerable locations. Damage and losses are also driven by existing vulnerabilities in coastal infrastructure and may not be solely attributed to rising sea levels. Rather, increasing sea levels may exacerbate existing issues, increasing risk. The complex interactions of temperature and salinity with nutrients and chemical cycles of the ocean imply that variations in those variables owing to climate change and anthropogenic impact thus affect marine ecosystems, population, coastal communities and the related economy. Ocean warming is causing significant damage to marine ecosystems, and species are losing their habitats, forcing them to adapt or relocate to new temperatures or look for new feeding, spawning or nursery areas. Ocean acidity and the availability of sufficient oxygen both underpin the provision of marine ecosystem services to human society. Rapid changes in ocean acidity and falling oxygen levels caused by climate change and anthropogenic CO2 emissions are, however, now being observed, which is changing marine habitats and ecosystems worldwide. Warming is causing oxygen levels to fall, and acidification is rapidly changing the carbonate chemistry of surface ocean waters, which together are reducing the growth and survival of many organisms and degrading ecosystem resilience. Closing knowledge gaps in ocean science by supporting capacity-building efforts that increase the understanding of how the ocean and its ecosystems are responding to changes in ocean physical and chemical properties is an important pathway to reducing the impacts of such changes and achieving Sustainable Development Goal 14.
null
0
1
3
5
5
What
As ondas de calor marinhas mostram-se aumentando em frequência e intensidade devido à mudança climática causada por atividades humanas e estão tendo um impacto na maioria negativa nos ecossistemas marinhos. As forwaves marinhos e seus impactos são projetados para aumentar no futuro, mas esses aumentos podem ser fortemente limitados por esforços para mitigar as mudanças climáticas. Os sistemas de previsão podem ser empregados na adaptação aos efeitos das ondas de calor marítimo. Eventos Extreme El Niño e La Niña foram observados, mas, porque ocorrem com pouca frequência, uma influência humana não foi detectada. No entanto, os modelos indicam um aumento na frequência de ambas as fases da oscilação em cenários futuros do aquecimento global. Como no caso de ondas de calor marítimo, os sistemas de previsão, que já existem, podem ser empregados em gestão de riscos e adaptação. Enquanto as mudanças na distribuição de frequência e espacial de ciclones tropicais são difíceis de detectar no registro observacional, estudos de ciclones individuais mostraram uma influência humana em sua intensidade, em particular, a chuva associada. Mudanças na intensidade são projetadas para aumentar no futuro, com impactos associados em surtos de tempestade e infraestrutura costeira. Embora todas as cidades costeiras já estejam enfrentando os níveis do mar, cidades baixas e países em desenvolvimento que não têm a capacidade de investir em medidas de defesa costeira e restauração de barreira natural sofrerão danos e perdas de maior grau. Estudos da população global sugerem que as pessoas estão se mudando para as áreas costeiras e continuarão a fazê-lo, colocando mais pessoas em risco economicamente e social. Embora as cidades tipis tipicamente centros de inovação e investimento, os principais exemplos demonstram a dificuldade em resolver problemas tão complexos em locais vulneráveis. Danos e perdas também são impulsionados por vulnerabilidades existentes na infraestrutura costeira e podem não ser atribuídos apenas ao aumento dos níveis do mar. Em vez disso, aumentar os níveis marítimos podem exacerbar questões existentes, aumentando o risco. As complexas interações de temperatura e salinidade com nutrientes e ciclos químicos do oceano implicam que as variações nessas variáveis ??devido a mudanças climáticas e impacto antropogênico afetam assim ecossistemas marinhos, população, comunidades costeiras e economia relacionada. O aquecimento do oceano está causando danos significativos a ecossistemas marinhos, e espécies estão perdendo seus habitats, forçando-os a se adaptar ou se mudar para novas temperaturas ou procurar novas áreas de alimentação, desova ou viveiro. A acidez do oceano e a disponibilidade de oxigênio suficiente apoiam a prestação de serviços ecossistêmicos marinhos para a sociedade humana. Mudanças rápidas na acidez do oceano e os níveis de oxigênio caídos causados ??pelas alterações climáticas e as emissões de CO2 antropogênicas são, no entanto, observadas agora, que está mudando habitats marinhos e ecossistemas em todo o mundo. O aquecimento está causando que os níveis de oxigênio caem, e a acidificação está mudando rapidamente a química de carbonato das águas oceânicas da superfície, que juntos estão reduzindo o crescimento e a sobrevivência de muitos organismos e degradantes resiliência do ecossistema. Fechando as lacunas de conhecimento na ciência do oceano, apoiando esforços de construção de capacidades que aumentam a compreensão de como o oceano e seus ecossistemas estão respondendo a mudanças nas propriedades físicas e químicas do oceano é um caminho importante para reduzir os impactos de tais mudanças e alcançar o objetivo de desenvolvimento sustentável 14 .
What are the effects of ocean heating?
1
A544
1
What is discussed other than the E&P used in Brazil for deepwater drilling?
O que é discutido além do E&P usado no Brasil para perfuração em águas profundas?
In addition to the E&P used in Brazil for deepwater drilling, what else is discussed?
Além do E&P utilizado no Brasil para perfuração em águas profundas, o que mais é discutido?
New strategies, recent discoveries, development of oil fields, production and other technical aspects.
Novas estratégias, descobertas recentes, desenvolvimento de campos de petróleo, produção e outros aspectos técnicos.
New strategies, recent discoveries, development of oil fields, production and other technical aspects.
Novas estratégias, descobertas recentes, desenvolvimento de campos de petróleo, produção e outros aspectos técnicos.
The deepwater E&P technology used in Brazil for deepwater drilling which has made them a world leader in this area is discussed. The history and development of operations of Petrobrás and its various offshore operations are also presented. New strategies, recent discoveries, development of oil fields, production and other technical aspects are also discussed. The importance of recovery factors, well productivity and reduction of drilling costs are also investigated.
2-s2.0-242694501
1
1
2
1
5
What
A tecnologia de águas profundas E & P usada no Brasil para perfuração de águas profundas que os tornou líder mundial nesta área é discutida. A história e o desenvolvimento de operações da Petrobrás e suas várias operações offshore também são apresentadas. Novas estratégias, descobertas recentes, desenvolvimento de campos de petróleo, produção e outros aspectos técnicos também são discutidos. A importância dos fatores de recuperação, a produtividade e a redução dos custos de perfuração também são investigados.
What is discussed beyond E & P used in Brazil for profound water drilling?
0
A977
1
where did Petrobras and the CompactGTL made a test, with a bpd pilot plant, in Brazil?
Onde a Petrobras e a CompactGTL fizeram um teste, com uma planta piloto, no Brazil?
Petrobras and the CompactGTL made a test, with a bpd pilot plant, in what place on Brazil?
A Petrobras e a CompactGTL fizeram um teste, com uma planta piloto bpd, em que lugar do Brasil?
In the Petrobras Aracaju site.
No Sítio de aracaju da Petrobras.
In the Petrobras Aracaju site
No terreno da Petrobras Aracaju
Due to advances in the development of technology for distributed or small-scale gas-to-liquids (GTL) technology, a much more flexible and economical option for capturing associated gas, both on- and offshore - in the form of modular GTL technologies - is approaching. These systems are designed to operate efficiently and economically when producing ? 500 bpd. UK-based company CompactGTL plc and Velocys are developing modular solutions that combine steam methane reforming (SMR) and Fischer Tropsch (FT), and both have found ways to reduce the size of the hardware. In the integrated two-stage system developed by CompactGTL, which is designed to incorporate modules weighing < 25 ton and producing 200 bpd of liquids per module, the SMR and FT reactions are carried out in a series of mini-channels. In contrast, the Velocys combined SMR/FT system for offshore GTL takes advantage of microchannel reactor technology to shrink the hardware and intensify the processes even further. Both the CompactGTL and Velocys technologies have reached the trial stage. CompactGTL entered into a joint development testing agreement in 2006 with Petrobras to deliver a 20 bpd pilot plant to be tested onshore at the Petrobras Aracaju site in Brazil. While, in March 2010, Velocys entered into a joint demonstration and testing agreement with offshore facility developer Modec, Toyo Engineering, and Petrobras, to build and operate a 5-10 bpd microchannel GTL demonstration plant at the Petrobras facility in Fortaleza, Brazil. The trials being undertaken by CompactGTL and Velocys suggest that it may well be possible to reap the advantages of small-scale GTL sooner rather than later.
2-s2.0-84870604908
0
1
4
5
3
Where
Devido aos avanços no desenvolvimento de tecnologia para tecnologia distribuída ou de pequena escala (GTL), uma opção muito mais flexível e econômica para capturar o gás associado, tanto em e offshore - na forma de tecnologias modulares GTL - está aproximando. Esses sistemas são projetados para operar eficientemente e economicamente ao produzir ~ 500 BPD. Empresa baseada no Reino Unido CompactGTL PLC e Velocys estão desenvolvendo soluções modulares que combinam a reforma do metano a vapor (SMR) e Fischer Tropsch (FT), e ambos encontraram maneiras de reduzir o tamanho do hardware. No sistema integrado de dois estágios desenvolvidos pela CompactGTL, que é projetado para incorporar módulos que pesam <25 toneladas e produzindo 200 bpd de líquidos por módulo, as reações SMR e FT são realizadas em uma série de mini-canais. Em contraste, o sistema SMR / FT combinado de Velocys para o GTL offshore aproveita a tecnologia de reator de microcanais para encolher o hardware e intensificar os processos ainda mais. Tanto as tecnologias CompactGTL quanto Velocys atingiram o estágio de avaliação. A CompactGTL firmou um contrato de teste de desenvolvimento conjunto em 2006 com a Petrobras para fornecer uma fábrica piloto de 20 BPD a ser testada em terra no site da Petrobras Aracaju no Brasil. Enquanto, em março de 2010, os Velocys entraram em um contrato de demonstração e testes conjuntos com o desenvolvedor de instalações offshore modec, a Toyo Engineering e a Petrobras, para construir e operar uma fábrica de manifestação de 5-10 BPD Microcannel GTL na Facilidade Petrobras em Fortaleza, Brasil. Os ensaios que estão sendo realizados por CompactGTL e Velocys sugerem que pode muito bem ser possível colher as vantagens de GTL de pequena escala mais cedo do que mais tarde.
Where Petrobras and Compactgtl did a test, with a pilot plant, in Brazil?
1
A1529
1
In what did the S3 site show the highest concentrations?
Em que o local S3 apresentou as maiores concentrações?
What was found in highest concentration in S3 site?
O que foi encontrado em maiores concentrações no local S3?
Ag, Fe, Ni, Zn, and total polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs), polychlorinated biphenyls (PCBs), and linear alkylbenzenes (LABs)
Ag, Fe, Ni, Zn e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos totais (HAPs), bifenilos policlorados (PCBs) e alquilbenzenos lineares (LABs)
Ag, Fe, Ni, Zn, and total polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs), polychlorinated biphenyls (PCBs), and linear alkylbenzenes (LABs)
Ag, Fe, Ni, Zn, e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos totais (PAHs), bifenilos policlorados (PCBs) e alquilbenzenos lineares (LABs)
Estuarine systems are very sensitive environments to sea level rise as a consequence of climate changes, which can enhance seawater intrusion and affect multiple water uses. The seawater intrusion under sea level scenarios in an estuarine river by applying the one-dimensional hydrodynamic and water quality model HEC-RAS 5.0.5 was studied. The study was carried out at the estuarine reach of Cubatão River, in São Paulo, Brazil. Considering sea level rise scenarios of ?H = 0.25 m, 0.50 m, and 1.0 m combined with constant freshwater discharge conditions for Cubatão River (16 m3/s, mean annual discharge and 8 m3/s, dry season discharge), the model results showed that seawater intrusion moves significantly upstream the river in all cases and the maximum seawater intrusion length may reach 10 km in the worst scenario (?H = 1.0 m and 8 m3/s freshwater discharge), 70% higher than the current sea level and the mean discharge. At the local water abstraction point for urban supply, salinity concentration may reach 12 g/kg, making conventional water treatment unfeasible. Sea level rise may threaten water supply facilities and require water resource management solutions, such as water abstraction restricted times when salinity concentration is low; higher freshwater reservation; new water abstraction locations, farther the present ones; or higher water discharges in Cubatão River from a local hydroelectric power plant, which can cause water resource management conflicts.
2-s2.0-85077234208
0
1
1
5
5
What
Os sistemas estuarinas são ambientes muito sensíveis ao aumento do nível do mar como conseqüência das mudanças climáticas, que podem melhorar a intrusão de água do mar e afetar várias usos de água. A intrusão de água do mar sob cenários de nível do mar em um rio estuarine, aplicando o modelo hidrodinâmico unidimensional e de qualidade da água HEC-RAS 5.0.5 foi estudado. O estudo foi realizado no alcance de estuarine do rio Cubatão, em São Paulo, Brasil. Considerando cenários de aumento do nível do mar de ?H = 0,25 m, 0,50 m e 1,0 m combinado com constantes condições de descarga de água doce para o rio Cubatão (16 m3 / s, descarga média média e 8 m3 / s, descarga de estação seca), os resultados do modelo mostraram que a intrusão de água do mar se move significativamente a montante do rio em todos os casos e o comprimento máximo de intrusão de água do mar pode atingir 10 km no pior cenário (?H = 1,0 M e 8 m3 / s de água doce), 70% superior ao nível do mar atual e a média descarga. No ponto de abstração de água local para a oferta urbana, a concentração de salinidade pode chegar a 12 g / kg, tornando o tratamento de água convencional inviável. O aumento do nível do mar pode ameaçar as instalações de abastecimento de água e exigir soluções de gestão de recursos hídricos, como tempos restritos à abstração de água quando a concentração de salinidade é baixa; maior reserva de água doce; Novos locais de abstração de água, além dos presentes; Ou superior descargas de água no rio Cubatão de uma usina hidrelétrica local, que pode causar conflitos de gestão de recursos da água.
Where did S3 presented the highest concentrations?
1
A958
1
Why did BG Group' estimate of the amount of Tupi oil in the Santos basin differ from that of Petrobras?
Por que a estimativa do BG Group para a quantidade de óleo de Tupi na bacia de Santos diferiu da da Petrobras?
What is the reason for the BG Group's projections of Tupi oil in Santos basin to be higher than that of Petrobras?
Por que as projeções do BIG Group para o óleo de Tupi na bacia de Santos são superiores às da Petrobras?
Because BG Group's estimate was released ahead of the presentation of Petrobras' fourth-quarter results
Porque a estimativa do BG Group foi divulgada antes da apresentação dos resultados da Petrobras no quarto trimestre
Because it is a revised number.
Porque o número passou por uma revisão.
BG Group recently produced a new estimate on the Tupi oil discovery in the Santos basin, stating that the field contains 12-30 billion boe or more. On the one hand, Brazil's Petroleo Brasileiro SA (Petrobras) did not comment on the revised production estimate. It can be remembered that Petrobras reported the discovery to be 8 billion bbl of light crude in 2007. Meanwhile, BG claim have been produced in a statement regarding the company's long-term growth strategy, released ahead of the presentation of its fourth-quarter results.
2-s2.0-47849110025
0
1
3
1
1
Why
O BG GROUP produziu recentemente uma nova estimativa na descoberta de óleo de Tupi na Bacia de Santos, afirmando que o campo contém 12-30 bilhões boe ou mais. Por um lado, a Petroleo Brasileiro SA de Petróleo (Petrobras) não comentou sobre a estimativa de produção revisada. Pode-se lembrar que a Petrobras relatou a descoberta para ser de 8 bilhões bbl de luz em bruto em 2007. Enquanto isso, alegações de BG foram produzidas em uma declaração sobre a estratégia de crescimento a longo prazo da empresa, lançada à frente da apresentação de seus resultados do quarto trimestre. .
Why the estimation of BG Group for the amount of tupi oil in the Santos Basin Deferred Petrobras?
0
A1387
1
Where was the article researched?
Onde foi feita a pesquisa do artigo?
The research presented in the paper was done in which place?
A pesquisa apresentada no artigo foi realizada em que local?
In Ilha Grande Bay (Rio de Janeiro, Brazil)
Na Baía da Ilha Grande (Rio de Janeiro, Brasil)
In Ilha Grande Bay (Rio de Janeiro, Brazil).
Na Baía da Ilha Grande (Rio de Janeiro, Brazil).
The fragmented and sectoral character of conservation as well as development policies has exacerbated the problems faced by small-scale fishers in developing countries. In Ilha Grande Bay (Rio de Janeiro, Brazil), traditional small-scale fishers (“Caiçaras”) has struggled to respond to the contemporary challenges of overfishing and territory loss, which emerged, in part, as consequence of biodiversity conservation and development policies implemented over the last fifty years. In this paper, we aim to explore a sustainable territorial development approach to improve quality of life of fishing communities while conserving the land and seascape that they explore. We first look at the past phases of the development trajectory of Ilha Grande Bay in order to plan for the future. Data collection involved analysis of documentary sources, direct observation in decision-making arenas, and semi-structured interviews. We analyzed four periods from the development trajectory, focusing on small-scale fishing. Our findings show that the set of policies reviewed has strengthened the connections between biodiversity loss and poverty over the years. The viability of STD strategies depends on the recognition of the complexity of interactions among fisheries, environmental protection and tourism, and on the need to create a supply chain that adds value to fishery products which sustain livelihoods and has low environmental impact.
2-s2.0-85090982605
0
1
5
4
5
Where
O caráter fragmentado e setorial de conservação, bem como políticas de desenvolvimento, exacerbou os problemas enfrentados por pescadores de pequena escala nos países em desenvolvimento. Na Ilha Grande Bay (Rio de Janeiro, Brasil), os peixes tradicionais de pequena escala ("caiçaras" lutavam para responder aos desafios contemporâneos da dereta e perda de território, que emergiram, em parte, como conseqüência das políticas de conservação e desenvolvimento da biodiversidade implementado nos últimos cinquenta anos. Neste artigo, pretendemos explorar uma abordagem de desenvolvimento territorial sustentável para melhorar a qualidade de vida das comunidades de pesca, conservando a terra e o Seascape que eles exploram. Primeiramente olhamos para as fases passadas da trajetória de desenvolvimento da Baía de Ilha Grande, a fim de planejar o futuro. A coleta de dados envolveu análise de fontes documentais, observação direta nas arenas de tomada de decisão e entrevistas semiestruturadas. Analisamos quatro períodos da trajetória de desenvolvimento, concentrando-se na pesca de pequena escala. Nossos achados mostram que o conjunto de políticas revisado fortaleceu as conexões entre perda de biodiversidade e pobreza ao longo dos anos. A viabilidade das estratégias de DST depende do reconhecimento da complexidade das interações entre a pesca, a proteção ambiental e o turismo, e sobre a necessidade de criar uma cadeia de suprimentos que acrescenta valor aos produtos da pesca que sustentam os meios de subsistência e têm baixo impacto ambiental.
Where was the article search?
1
B2231
2
What was the net growth of the Arctic ice sheet before 1990?
Qual era o crescimento líquido do manto de gelo do Ártico antes de 1990?
How much was the ice discharge of the Arctic ice sheet before 1990?
Quanto era o desgelo do manto de gelo do Ártico antes de 1990?
50 Gt/y.
50 Gt/a.
It was 300 Gt/y
Era de 300 Gt/A
The polar ice sheets of Greenland and Antarctica are the largest reservoirs of freshwater on the planet, holding 7 m and 58 m of the sea-level equivalent, respectively (Vaughan et al., 2013). The net growth or shrinkage of such an ice sheet is a balance between the net accumulation of snow at the surface, the loss from meltwater runoff, and the calving of icebergs and submarine melting at tidewater margins, collectively known as marine ice loss. There is some debate about the relative importance of these in the case of Greenland. Van den Broeke et al. (2009), show the volume transport to the ocean is almost evenly split between runoff of surface meltwater and marine ice loss. In a more recent work, Box and Colgan (2013) estimate marine ice loss at about twice the volume of meltwater (see Figure 5 in that article), with both marine ice loss and particularly runoff increasing rapidly since the late 1990s. According to the Arctic Monitoring and Assessment Programme (AMAP, 2011), the annual mass of freshwater being added at the surface of the Greenland Ice Sheet (the surface mass balance) has decreased since 1990. Model reconstructions suggest a 40% decrease from 350 Gt/y (1970 - 2000) to 200 Gt/y in 2007. Accelerating ice discharge from outlet glaciers since 1995 - 2002 is widespread and has gradually moved further northward along the west coast of Greenland with global warming. According to AMAP (2011), the ice discharge has increased from the pre-1990 value of 300 Gt/y to 400 Gt/y in 2005. Antarctica’s climate is much colder, hence surface meltwater contributions are negligible and mass loss is dominated by submarine melting and ice flow across the grounding line where this ice meets the ocean floor (Rignot and Thomas, 2002). Freshwater fluxes from ice sheets differ from continental river runoff in two important respects. First, large fractions of both Antarctic ice sheets are grounded well below sea level in deep fjords or continental shelf embayments; therefore freshwater is injected not at the surface of the ocean but at several hundred meters water depth. This deep injection of freshwater enhances ocean stratification which, in turn, plays a role in ecosystem structure. Second, unlike rivers, which act as a point source for freshwater entering the ocean, icebergs calved at the grounding line constitute a distributed source of freshwater as they drift and melt in adjacent ocean basins (Bigg et al., 1997; Enderlin and Hamilton, 2014). Sea ice is one of the smallest reservoirs of freshwater by volume, but it exhibits enormous seasonal variability in spatial extent as it waxes and wanes over the polar oceans. By acting as a rigid cap, sea ice modulates the fluxes of heat, moisture and momentum between the atmosphere and the ocean. Summertime melting of Arctic sea ice is an important source of freshwater flux into the North Atlantic, and episodes of enhanced sea ice export to warmer latitudes farther south give rise to rapid freshening episodes, such as the Great Salinity Anomaly of the late 1960s (Gelderloos et al., 2012). The spatial distributions of these freshwater fluxes drive important patterns in regional and global ocean circulation, which are discussed in Chapter 5.
null
0
1
3
5
1
What
As folhas de gelo polar da Groenlândia e da Antártica são os maiores reservatórios de água doce do planeta, segurando 7 m e 58 m do equivalente de nível marítimo, respectivamente (Vaughan et al., 2013). O crescimento líquido ou o encolhimento de tal folha de gelo é um equilíbrio entre o acúmulo líquido da neve na superfície, a perda do escoamento de meltwater, e o parto de icebergs e derretimento submarino nas margens de águas dobradiças, coletivamente conhecido como perda de gelo marinho. Há algum debate sobre a importância relativa destes no caso da Groenlândia. Van den broeke et al. (2009), mostram que o transporte de volume para o oceano é quase uniformemente dividido entre o escoamento da superfície da superfície e a perda de gelo marinho. Em um trabalho mais recente, caixa e Colgan (2013) estimam a perda de gelo marinho em cerca de duas vezes o volume de meltwater (ver Figura 5 nesse artigo), com perda de gelo marinho e particularmente escoamento aumentando rapidamente desde o final dos anos 90. De acordo com o Programa de Monitoramento Ártico e Avaliação (AMAP, 2011), a massa anual de água doce que está sendo adicionada na superfície da folha de gelo da Groenlândia diminuiu desde 1990. As reconstruções do modelo sugerem uma diminuição de 40% de 350 GT / y (1970 - 2000) a 200 gt / y em 2007. Acelerando a descarga de gelo das geleiras de saída desde 1995 - 2002 é generalizada e aumentou gradualmente para o norte ao longo da costa oeste da Groenlândia, com aquecimento global. De acordo com a AMAP (2011), a descarga de gelo aumentou do valor pré-1990 de 300 gt / y para 400 gt / y em 2005. O clima da Antártica é muito mais frio, portanto, as contribuições de derreter de superfície são insignificantes e a perda de massa é dominada pela submarina Fluxo de fusão e gelo através da linha de aterramento, onde este gelo encontra o chão do oceano (RiNhot e Thomas, 2002). Fluxos de água doce de folhas de gelo diferem do escoamento do rio continental em dois aspectos importantes. Primeiro, grandes frações de ambas as folhas de gelo antárticas estão aterradas bem abaixo do nível do mar em fiordes profundos ou em plataforma continental; Portanto, a água doce é injetada não na superfície do oceano, mas às várias centenas de metros de profundidade de água. Esta injeção profunda de água doce aumenta a estratificação do oceano que, por sua vez, desempenha um papel na estrutura do ecossistema. Em segundo lugar, ao contrário dos rios, que atuam como uma fonte pontual para a água doce entrando no oceano, os icebergs calvados na linha de aterramento constituem uma fonte distribuída de água doce à medida que se deram e derretem em bacias oceânicas adjacentes (Bigg et al., 1997; Enderlin e Hamilton, 2014). O gelo do mar é um dos menores reservatórios de água doce por volume, mas exibe uma enorme variabilidade sazonal em extensão espacial à medida que cera e quintas sobre os oceanos polares. Ao atuar como uma tampa rígida, o gelo marinho modula os fluxos de calor, umidade e momentum entre a atmosfera e o oceano. O derretimento do gelo do mar ártico é uma importante fonte de fluxo de água doce no Atlântico Norte, e episódios de exportação de gelo marítimo aprimorado para latitudes mais quentes quanto sul dar origem a episódios refrescantes rápidos, como a grande anomalia de salinidade do final dos anos 1960 (Gelderloos et al., 2012). As distribuições espaciais desses fluxos de água doce impulsionam padrões importantes na circulação regional e global do oceano, que são discutidos no capítulo 5.
What was the liquid growth of the Arctic ice mantle before 1990?
1
A1434
1
Where is the Campos Basin located?
Onde está localizada a Bacia de Campos?
What is the location of the Campos Basin?
Qual é a localização da Bacia de Campos?
The Campos Basin is located on the continental shelf of southeastern Brazil.
A Bacia de Campos está localizada na plataforma continental do sudeste do Brasil.
On the continental shelf of southeastern Brazil.
Na plataforma continental do sudeste do Brasil.
The Campos Basin (100,000 km2) is located on the continental shelf of southeastern Brazil. Despite the significant oil and gas industrial activities underway in the Campos Basin, scarce information is available regarding the hydrocarbon contents and microbial communities in the deep-sea sediments. To gain new insights on these aspects, we first obtained deep-sea sediment samples with different degrees of oil exposure. We obtained samples from a seabed fissure (N = 28), surroundings (250 m to 500 m from the fissure; N = 24), and a control area (N = 4). We used shotgun metagenomics to characterize the taxonomic and metabolic diversity and analyzed biogeochemical parameters (metal and oil concentration) of all samples. The high levels of unresolved complex mixture of hydrocarbons in the fissure indicate a potentially recent petrogenic contribution in these sediments. The fissure area was found to have a higher abundance of hydrocarbonoclastic bacterial genera and hydrocarbon degradation genes. These bacteria may be used as biosensors of sediment contamination. The effects of oil contamination, mainly around the fissure, are less clear at 250 m and 500 m, suggesting that the surroundings may not have been heavily affected by the oil leakage. Our study demonstrates that metagenomics can disclose biosensors for environmental monitoring.
2-s2.0-85086628030
0
1
3
5
5
Where
A Bacia de Campos (100.000 km2) localiza-se na plataforma continental do sudeste do Brasil. Apesar das significativas atividades industriais de petróleo e gás em andamento na bacia de Campos, a informação escassa está disponível sobre o conteúdo do hidrocarboneto e as comunidades microbianas nos sedimentos do mar profundo. Para obter novos insights sobre esses aspectos, obtivemos amostras de sedimentos profundos com diferentes graus de exposição ao petróleo. Obtivemos amostras de uma fissura do fundo do mar (n = 28), arredores (250 m a 500 m da fissura; n = 24) e uma área de controle (n = 4). Utilizamos metagenômica de espingarda para caracterizar a diversidade taxonômica e metabólica e analisamos parâmetros biogeoquímicos (metal e concentração de óleo) de todas as amostras. Os altos níveis de mistura complexa não resolvido de hidrocarbonetos na fissura indicam uma contribuição petrogênica potencialmente recente nesses sedimentos. A área de fissura foi encontrada para ter uma maior abundância de genes bacterianos hidrocarbonoclásticos e genes de degradação de hidrocarbonetos. Essas bactérias podem ser usadas como biossensores de contaminação de sedimentos. Os efeitos da contaminação do petróleo, principalmente em torno da fissura, são menos claros a 250 m e 500 m, sugerindo que os arredores podem não ter sido fortemente afetados pelo vazamento de óleo. Nosso estudo demonstra que a metagenômica pode divulgar biossensores para monitoramento ambiental.
Where is the Campos Basin located?
1
A1597
1
What was the major milestone for operational performance in obtaining seismic data from the ocean floor (OBS)?
Qual foi o grande marco para o desempenho operacional na obtenção de dados sísmicos do fundo do oceano (OBS)?
In order to obtain seismic data from the ocean floor (OBS), which achievement was usefull?
Para obter dados sísmicos do fundo do oceano (OBS), qual realização foi útil?
The Z700 autonomous nodal system with its extreme reliability allowed the operation of ever greater extensions of the seabed, which brings several benefits.
O sistema nodal autônomo Z700 com sua extrema confiabilidade permitiu a operação de extensões cada vez maiores do fundo do mar, o que traz vários benefícios.
The development of the Z700 autonomous nodal system
O desenvolvimento do sistema nodal autônomo Z700
Ocean bottom seismic (OBS) data have been used for appraisal and development applications for a number of years in the North Sea, West Africa, Gulf of Mexico, and more recently offshore Brazil and SE Asia but the scale of the surveys, by dint of their focus on field specific imaging, has been limited compared to towed streamer surveys in both size and duration. One of the challenges set by the oil companies has been to reduce the unit costs of OBS data - "If only the square kilometer rates were lower we would shoot more data" is a common mantra. The difficulty in doing this has been the inherent technical downtime experienced by all the contractors operating ocean bottom systems - the terminations, connectors, power distribution and data telemetry components within a traditional ocean bottom cable (OBC) system are inherently prone to failure due to the intrinsic nature of the cable deployment/recovery cycle where the cables are stressed and de-stressed every time they are laid onto/recovered from the seabed. It is akin to recovering the full streamer spread every line change for towed streamer operations. The desire to improve operational performance was the driving force behind the development of the Z700 autonomous nodal system and its extreme reliability has allowed ever larger seafloor spreads to be operated which has multiple benefits.
2-s2.0-84900305359
0
1
4
5
5
What
Os dados sísmicos do Ocean Bottom (OBS) têm sido usados ??para aplicações de avaliação e desenvolvimento por vários anos no Mar do Norte, África Ocidental, Golfo do México, e mais recentemente offshore Brasil e SE ASIA, mas a escala dos inquéritos, por força de Seu foco na imagem específica do campo, foi limitado em comparação com pesquisas de streamer rebocadas em tamanho e duração. Um dos desafios estabelecidos pelas empresas petrolíferas foi reduzir os custos unitários dos dados Obs - "Se apenas as taxas quadradas de quilômetro fossem menores, dispararíamos mais dados" é um mantra comum. A dificuldade em fazer este tem sido o tempo de inatividade técnico inerente experimentado por todos os contratados operando sistemas de fundo do oceano - as terminações, conectores, distribuição de energia e componentes de telemetria de dados dentro de um sistema tradicional do Ocean Bottom Cabo (OBC) são inerentemente propensos à falha devido à falha Natureza intrínseca do ciclo de implantação / recuperação de cabo, onde os cabos estão estressados ??e destacados toda vez que são colocados em / recuperados do fundo do mar. É semelhante a recuperar o streamer completo espalhar todas as alterações de linha para operações de streamer rebocadas. O desejo de melhorar o desempenho operacional foi a força motriz por trás do desenvolvimento do sistema nodal autônomo Z700 e sua extrema confiabilidade permitiu que os spreads de fundo do mar já maiores sejam operados, o que tem vários benefícios.
What was the great milestone for operational performance in obtaining seismic data from the ocean fund (OBS)?
1
A755
1
The "Blue Amazon" corresponds to how much of the Brazilian land area?
A "Amazônia Azul" corresponde a quanto da área terrestre do Brasil?
How big is the "Amazônia Azul" compared to the Brazilian land area?
Qual é o tamanho da "Amazônia Azul" em comparação à área terrestre brasileira?
It corresponds to 52% of the country's land area
Ela corresponde a 52% da área terrestre do país
52%
52%
Marine mining is the ocean's new exploration frontier. The Exclusive Economic Zone (EEZ) is the region over which the respective coastal states hold sovereign rights for exploration, exploitation, conservation and management of natural, living or non-living, resources. The Brazilian EEZ has a rough oceanic area of 4.5 million square kilometers and is consecrated by the word "Blue Amazon", an area adjacent to the Brazilian mainland, which corresponds to 52% of the country's land area. Knowing the resources of such a large area is a strategic issue concerning the country's development. This work aims to determine the physical and geoacoustic properties (Vp, density, acoustic impedance) of polymetallic crusts from different areas along the Brazilian coast and to correlate with its chemical analysis. The first were measured in two different directions, parallel and orthogonal to the layering of the samples, in order to determine anisotropic effects related to the sample's framework. The correlation of the data will allow the analysis of the acoustic response of the samples to different frequencies indicating how the sample's chemical composition affects its acoustic response. Since the investigation of the seafloor is basically conducted using acoustic geophysical methods, the results of this research will allow deciding for the best procedure and technique to be used for future exploration of this resource.
2-s2.0-85009192413
0
1
2
5
5
None of the above
A mineração marinha é a nova fronteira de exploração do oceano. A zona econômica exclusiva (eez) é a região sobre a qual os respectivos estados costeiros realizam direitos soberanos para exploração, exploração, conservação e gestão de recursos naturais, vivos ou não viventes. A EEZ brasileira tem uma área oceânica áspera de 4,5 milhões de quilômetros quadrados e é consagrada pela palavra "Amazônia azul", uma área adjacente ao continente brasileiro, que corresponde a 52% da área terrestre do país. Conhecer os recursos de uma área tão grande é uma questão estratégica relativa ao desenvolvimento do país. Este trabalho tem como objetivo determinar as propriedades físicas e geoacústicas (VP, densidade, impedância acústica) de crostas polimetálias de diferentes áreas ao longo da costa brasileira e correlacionar com sua análise química. Os primeiros foram medidos em duas direções diferentes, paralelas e ortogonais para a camada das amostras, a fim de determinar os efeitos anisotrópicos relacionados ao quadro da amostra. A correlação dos dados permitirá a análise da resposta acústica das amostras a frequências diferentes indicando como a composição química da amostra afeta sua resposta acústica. Como a investigação do fundo do mar é basicamente realizada usando métodos geofísicos acústicos, os resultados desta pesquisa permitirão decidir para o melhor procedimento e a técnica ser usada para exploração futura deste recurso.
The "Blue Amazon" corresponds to how much of the land area of ??Brazil?
1
A375
1
How many sites have been studied in Paranaguá Bay and what was the period that this study of fish fauna took place?
Quantos locais foram estudados na Baía de Paranaguá e qual foi o período que ocorreu esse estudo da fauna dos peixes?
null
null
Fish fauna was studied in five sites of the shallow infralittoral of the Paranaguá Bay during the period from October 1999 to September 2000.
A fauna de peixes foi estudada em cinco locais do infralitoral raso da Baía de Paranaguá durante o período de outubro de 1999 a setembro de 2000.
Five sites.
Cinco locais.
Fish fauna was studied in five sites of the shallow infralittoral of the Paranaguá Bay during the period from October 1999 to September 2000. At each sampling site, fish were sampled with other trawls, salinity and temperature were measured, water samples were taken from the bottom of the water column for determination of dissolved oxygen, dissolved inorganic nitrogen and phosphate. The spatial and temporal behavior of the environmental variables was analyzed by a Principal Component Analysis; Cluster Analysis was used to gather the sampling sites, and Factorial Correspondence Analysis was applied to the most abundant species. Temperature was the most important variable for the distribution of the months, allowing the division of the study period into hot and cold months. The temporal variation in the fish fauna composition was indicated by cluster analysis, with highest percentages of dissimilarity between the sampling sites during hot months. The variation in dissimilarity between the sites occurred due to differences in the number of individuals and species of the catches. The high frequencies of occurrence of Anisotremus surinamensis, Etropus crossotus, Genidens genidens, Micropogonias furnieri and Sphoeroides greeleyi were related to high temperatures. The greatest number of fish and species observed in hot months may be related to the life cycle of many species, which reproduce in warmer months, and whose offspring use estuaries as breeding areas.
2-s2.0-85090049799
0
1
1
5
4
None of the above
Fauna de peixes foi estudada em cinco locais da infralitoralidade superficial da baía de Paranaguá durante o período de outubro de 1999 a setembro de 2000. Em cada local de amostragem, os peixes foram amostrados com outros arrastos, salinidade e temperatura foram medidos, as amostras de água foram tiradas do fundo da coluna de água para determinação do oxigênio dissolvido, nitrogênio inorgânico dissolvido e fosfato. O comportamento espacial e temporal das variáveis ??ambientais foi analisado por uma análise de componentes principais; A análise de cluster foi usada para reunir os locais de amostragem e a análise fatorial de correspondência foi aplicada às espécies mais abundantes. A temperatura foi a variável mais importante para a distribuição dos meses, permitindo a divisão do período do estudo em meses quentes e frios. A variação temporal na composição da fauna de peixes foi indicada pela análise de cluster, com maiores percentuais de dissimilaridade entre os locais de amostragem durante os meses quentes. A variação na dissimilaridade entre os sites ocorreu devido a diferenças no número de indivíduos e espécies das capturas. As altas frequências de ocorrência de Surinamensis de Anisotremus, Etropus Crossotus, genidens genidens, micropogonias Furnieri e Sphoeroides Greeleyi estavam relacionados a altas temperaturas. O maior número de peixes e espécies observados em meses quentes podem estar relacionados ao ciclo de vida de muitas espécies, que se reproduzem nos meses mais quentes e cujos descendentes usam estuários como áreas reprodutores.
How many sites were studied in the Bay of Paranaguá and what was the period that this study of the fish fauna occurred?
1
B2552
2
What are seaweeds for?
Qual é o uso das algas marinhas?
What are the main uses for seaweed?
Quais os principais usos para algas marinhas?
They are consumed as food by people and pets, used in the food, cosmetic and medical industry
Elas são consumidas como alimentos por pessoas e animais de estimação, usadas na indústria alimentícia, cosméticas e médicas
For use in the food industry.
Para uso na indústria alimentícia.
As of 2012, about 80 per cent of seaweeds were either consumed directly, such as kelps, or processed for phycocolloids, such as carrageenan, for use in the food industry. The rest were used widely in pet food and in industrial, cosmetic and medical applications. World production of seaweeds steadily rose from 2012 to 2017 at a rate of about 2.6 per cent annually, or about 1.8 million tons (wet weight) per year, owing mostly to demand from farming and aquaculture, with an estimated value of about $12 billion. China remains the top producer of seaweeds, followed by Indonesia. The Philippines is still the world’s third largest producer, despite being struck by typhoons every year; Filipino seaweed farmers have become resilient and can revive their farming operations immediately. The Republic of Korea ranks fourth and has made a concerted effort to increase exports to North America through marketing campaigns. The top species farmed are still the carrageenophytes, Kappaphycus alvarezii and Eucheuma spp. (accounting for 85 per cent of world’s carrageenan production), which are grown in the Indo-Pacific region; alginate-producing kelps (Saccharina and Undaria), which are cold-water species, are the major species harvested. Emerging applications of seaweeds in agriculture include their use for the reduction of methane production in farmed animals, but such applications are still incipient because of issues relating to bromoforms, which can have environmental consequences. Production has been affected negatively in typhoon-vulnerable areas.
null
1
1
4
5
3
What
A partir de 2012, cerca de 80% das algas marinhas foram consumidos diretamente, como o KELPs, ou processados ??para ficocolóides, como a carragenina, para uso na indústria alimentícia. O resto foi usado amplamente em alimentos para animais de estimação e em aplicações industriais, cosméticas e médicas. A produção mundial de algas se elevou de forma montada de 2012 a 2017 a uma taxa de cerca de 2,6 por cento anualmente, ou cerca de 1,8 milhão de toneladas (peso úmido) por ano, devido principalmente à demanda da agricultura e da aquicultura, com um valor estimado de cerca de US $ 12 bilhões. A China continua sendo o maior produtor de algas marinhas, seguido pela Indonésia. As Filipinas ainda são o terceiro maior produtor mundial, apesar de ser atingido por tufões a cada ano; Os agricultores filipinos se tornaram resilientes e podem reviver suas operações agrícolas imediatamente. A República da Coreia ocupa em quarto lugar e fez um esforço concertado para aumentar as exportações para a América do Norte por meio de campanhas de marketing. As espécies superiores cultivadas ainda são os carragenófitos, Kappphycus alvarezii e eucheuma spp. (representando 85 por cento da produção do carragenino do mundo), que são cultivadas na região indo-pacífica; Alginatários produtores de algas (Saccharina e Untaria), que são espécies de água fria, são as principais espécies colhidas. As aplicações emergentes de algas marinhas na agricultura incluem seu uso para a redução da produção de metano em animais de criação, mas essas aplicações ainda são incipientes devido a questões relacionadas às bromofórmias, que podem ter consequências ambientais. A produção foi afetada negativamente em áreas vulneráveis ??no tufão.
What is the use of seaweed?
1
A212
1
Which estuary in southern Brazil act as a nursery ground for the giant manta ray Manta birostris?
Qual estuário no sul do Brasil funciona como berçário para a arraia manta gigante Manta birostris?
The nursery for the giant manta ray Manta birostris is located where in southern Brazil?
O berçário para a arraia manta gigante Manta birostris está localizado emq que lugar do sul do Brasil?
The Paranaguá estuarine complex.
O complexo estuarino de Paranaguá.
The Paranaguá estuarine complex in south Brazil, south-western Atlantic Ocean.
O complexo estuário de Paranaguá no sul do Brasil, sudoeste do Oceano Atlântico.
Based on the knowledge of local artisanal fishermen and on direct observations, this study presents evidence that the giant manta ray Manta birostris uses the Paranaguá estuarine complex in south Brazil, south-western Atlantic Ocean, in a predictable seasonal pattern. Behavioural observations suggest that the estuary can act as a nursery ground for M. birostris during the summer.
2-s2.0-84930091662
0
1
3
5
4
What
Com base no conhecimento dos pescadores artesanais locais e em observações diretas, este estudo apresenta evidências de que o Gigante Manta Ray Manta Birostris usa o complexo Paranaguá estuarine no sul do Brasil, o Oceano Atlântico Sul-Oeste, em um padrão sazonal previsível. Observações comportamentais sugerem que o estuário pode atuar como berçário para M. Birostris durante o verão.
Which Estuary in South Brazil works as a nursery for Arraia Manta Manta Birostris?
1
B2480
2
How was the increase in population concentration in coastal areas perceived?
Como se percebeu o aumento da concentração de população em zonas costeiras?
Which factor makes possible perceiving the increase in population concentration in coastal areas?
Qual fator permite perceber o aumento da concentração populacional nas áreas costeiras?
The use of nightly satellite data from light sources observed the increase in identified urban areas in coastal zones
O uso dados noturnos de satélite de fontes de luz observou o aumento de áreas urbanas identificadas em zonas costeiras
Coastal communities located in the Arctic in paths frequented by cyclones or hurricanes and in densely populated megacities are especially vulnerable.
Comunidades costeiras localizadas no Ártico em caminhos frequentados por ciclones ou furacões e em megacidades densamente povoadas são especialmente vulneráveis.
Coastal population and size of coastal communities Although there have been calls for regular monitoring and assessment of the process of change in coastal areas (see, for example, Shi and Singh, 2003), they have largely been at the national or regional levels. Little, if anything, has been published about the total global coastal population since the early 2000s. Because of the significance of the impacts of sea level rise, studies since then have concentrated, in particular, on low-elevation coastal zones, which have a narrower scope (for example, Neumann and others, 2015). Studies in the early 2000s showed that, globally, there is a major concentration of population in the coastal zones. Figure I is based on the Global Rural-Urban Mapping Project population count grids for 2010 (Global Rural-Urban Mapping Project (GRUMP), 2011). The project uses night-time satellite data of observed light sources to identify urban areas and reallocates census count data within administrative boundaries. The resulting map (figure I) shows that the global coastal population is concentrated mostly in East, South-East and South Asia. The evidence suggests that concentration in the coastal zone is increasing as a proportion of the total global population (Merkens and others, 2016). Nevertheless, access to the ocean, in particular for maritime transport, remains important for landlocked States. Urban areas near the coast reinforce the concentration: 40 per cent of the population within 100 km of the coast lives in 4 per cent of the land area within that distance (Small and Nicholls, 2003). Much of the concentration (about 90 per cent) is in coastal cities with populations of over 1 million. An analysis of such cities as recorded in The World’s Cities in 2018 (United Nations, Department of Economic and Social Affairs (UNDESA), 2018) is shown in table 1. The analysis thus shows that the main concentrations of urban coastal population are in East, South and South-East Asia, and that the most rapid rates of growth of such populations are in those regions and sub-Saharan Africa. At the other end of the scale are tens of thousands of smaller coastal communities around the world. The number of, and populations in, such communities are unknown. It seems likely, however, that the number of such communities along the coasts of the world is high, and that official local government units often contain many more than one community. For example, in Nova Scotia, Canada, a recent assessment indicates that, while there are about 50 official municipalities, there are approximately 1,000 separate coastal communities (Charles, 2020). Accordingly, there is great diversity among coastal communities across the globe, notably in differences between the big cities noted above and rural communities, where such economic activities as fishing, aquaculture, shipping and tourism are typically prominent. Whatever the size of the community, it often plays a role in stewardship of the coast. Indeed, the role of coastal communities in conservation is being increasingly recognized and valued, in terms of many local initiatives in ocean conservation, around the world, that often succeed both in improving livelihoods and protecting communities (Charles, 2017; Charles and others, 2020). The role of coastal communities in conservation is being increasingly valued. Many coastal communities around the world and their smallscale fishers have undertaken a large number of local initiatives in ocean conservation, often with considerable success. The successes of those communities are often based on local knowledge, structures and cooperation (Charles, 2017). The vulnerability of coastal communities to the impacts of climate change is of increasing concern. It is relevant to the planning of tourism development, in particular in small island developing States with economies that are dependent on tourism, and fisheries management. The Intergovernmental Panel on Climate Change concludes that, under current trends of the increasing exposure and vulnerability of coastal communities to climate change, the risks of erosion and land loss, flooding, salinization and cascading impacts owing to mean sea level rise and extreme weather events, among others, are projected to increase significantly throughout the present century (Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), 2019). Coastal communities located in the Arctic, in low-lying (often deltaic) States, such as Bangladesh and Guyana, in paths frequented by cyclones or hurricanes and in densely populated megacities are especially vulnerable. On the other hand, there appear to be health benefits from living in the coastal zone (see chap. 8B on human health as affected by the ocean). Small coastal communities are not just physically vulnerable to climate change impacts; they are also socially vulnerable, in particular in rural areas (Charles and others, 2019). Rural coastal communities are vulnerable to weather events and flooding as a result of geographic location and limited access to health care, goods, transportation and other services. Sensitivity to market fluctuations from their dependence on natural resources, and poverty, limited economic opportunities and losses of populations, create problems when trying to adapt (Armitage and Tam, 2007; Amundsen, 2015; Bennett and others, 2016; Metcalf and others, 2015; May, 2019c). Such factors strain material assets, as well as the social and moral foundations that facilitate collective problem-solving (Amundsen, 2015; May, 2019a). Communities are more likely to mobilize collective resources in response to threats when people actively care about each other and the place they live (Amundsen, 2015; May, 2019b; Wilkinson, 1991). That may be a function of attachment to the history, culture or environmental context of a place and/or the people in a place. Those attachments can become potential sources of resistance to change in contexts of low social diversity and slow population change, or the basis for conflict in contexts of high social diversity and fast population change (Graham and others, 2018; May, 2019b, 2019c). The combined effect of physical and social vulnerability on community capacities is particularly challenging at a time when collective action efforts for mitigation and adaptation are more important than ever (May, 2019b, 2019c). The Intergovernmental Panel on Climate Change warns that, for our most vulnerable communities, many of which are coastal, transformative mitigation and adaptation is necessary to assuage the worst impacts of climate change. Incremental change is no longer seen as a possibility by most States: more radical action is thought to be needed to reduce the impacts of and adapt to a changing climate. Responses to threats from climate change are varied and include a mix of hard and soft coastal defences. Built infrastructure, such as sea walls or dykes, is widely used but tends to be more costly and maintenance-dependent than ecosystem-based measures, such as marshes, mangroves, reefs or seagrass (see also sect. 7.3). Having limited data inhibits estimates of the cost effectiveness of both hard and soft measures, especially across geographies and scales (Oppenheimer and others, 2019), although State-level estimates exist (see, for example, Environment Agency of the United Kingdom, 2015). The World Bank estimated that, without concrete climate and development action, over 143 million people could be forced to move within their own countries to escape the slow-onset impacts of climate change by 2050 in just three regions: sub-Saharan Africa, South Asia and Latin America (Rigaud and others, 2018). To address those problems, in coastal areas, integrated coastal zone management is widely regarded as an effective approach to climate change and other drivers (Nicholls and Klein, 2005; Nicholls and others, 2007; see also chap. 27 on management approaches).
null
0
1
4
5
4
How
População costeira e tamanho das comunidades costeiras, embora houvesse pedidos para monitoramento regular e avaliação do processo de mudança nas áreas costeiras (ver, por exemplo, Shi e Singh, 2003), eles têm sido em grande parte nos níveis nacional ou regional. Pouco, se alguma coisa, foi publicada sobre a população costeira global total desde o início dos anos 2000. Por causa do significado dos impactos do aumento do nível do mar, estudos desde então concentraram-se, em particular, em zonas costeiras de baixa elevação, que têm um escopo mais restrito (por exemplo, Neumann e outros, 2015). Estudos no início dos anos 2000 mostraram que, globalmente, há uma grande concentração de população nas zonas costeiras. A figura I é baseada no projeto global de mapeamento rural-urbano de mapeamento da população de grades para 2010 (projeto global de mapeamento rural-urbano (Grump), 2011). O projeto usa dados de satélite noturnos de fontes de luz observadas para identificar áreas urbanas e dados de contagem de censo realocates nos limites administrativos. O mapa resultante (Figura I) mostra que a população costeira global é concentrada principalmente em leste, sudeste e sul da Ásia. A evidência sugere que a concentração na zona costeira está aumentando como proporção da população global total (merkens e outros, 2016). No entanto, o acesso ao oceano, em particular para o transporte marítimo, permanece importante para os estados sem litoral. Áreas urbanas perto da costa reforçar a concentração: 40 por cento da população a 100 km da costa vive em 4 por cento da área de terra dentro daquela distância (pequenas e nicholls, 2003). Grande parte da concentração (cerca de 90 por cento) é em cidades costeiras com populações de mais de 1 milhão. Uma análise de tais cidades registradas nas cidades do mundo em 2018 (Nações Unidas, Departamento de Assuntos Econômicos e Sociais (Undesha), 2018) é mostrada na Tabela 1. A análise mostra assim que as principais concentrações da população costeira urbana estão em leste , Sul e sudeste da Ásia, e que as taxas mais rápidas de crescimento dessas populações estão nessas regiões e África Subsaariana. No outro extremo da escala são dezenas de milhares de comunidades costeiras menores em todo o mundo. O número de populações, essas comunidades são desconhecidas. Parece provável, no entanto, que o número de tais comunidades ao longo das costas do mundo é alto, e que as unidades oficiais do governo local geralmente contêm muitas mais de uma comunidade. Por exemplo, na Nova Scotia, Canadá, uma avaliação recente indica que, embora existam cerca de 50 municípios oficiais, existem aproximadamente 1.000 comunidades costeiras separadas (Charles, 2020). Por conseguinte, há uma grande diversidade entre as comunidades costeiras em todo o mundo, nomeadamente em diferenças entre as grandes cidades observadas acima e comunidades rurais, onde tais atividades econômicas como pesca, aquicultura, transporte e turismo são tipicamente proeminentes. Qualquer que seja o tamanho da comunidade, muitas vezes desempenha um papel na mordomia da costa. De fato, o papel das comunidades costeiras na conservação está sendo cada vez mais reconhecido e valorizado, em termos de muitas iniciativas locais na conservação do oceano, em todo o mundo, que muitas vezes têm sucesso tanto na melhoria dos meios de subsistência e na proteção de comunidades (Charles, em 2020, 2020 ). O papel das comunidades costeiras na conservação está sendo cada vez mais valorizado. Muitas comunidades costeiras em todo o mundo e seus pequenos pescadores empreenderam um grande número de iniciativas locais na conservação do oceano, muitas vezes com sucesso considerável. Os sucessos dessas comunidades são frequentemente baseados em conhecimentos locais, estruturas e cooperação (Charles, 2017). A vulnerabilidade das comunidades costeiras aos impactos da mudança climática é de crescente preocupação. É relevante para o planejamento do desenvolvimento do turismo, em particular em pequenos estados em desenvolvimento da ilha com economias que dependem do turismo e à gestão das pescas. O painel intergovernamental sobre a mudança climática conclui que, sob as tendências atuais da crescente exposição e vulnerabilidade das comunidades costeiras às mudanças climáticas, os riscos de erosão e perda de terras, inundações, salinização e impactos em cascata devido à média de aumento do nível do mar e eventos climáticos extremos, Entre outros, são projetados para aumentar significativamente ao longo do século presente (painel intergovernamental sobre as alterações climáticas (IPCC), 2019). Comunidades costeiras localizadas no Ártico, em estados de baixa distância (muitas vezes deltaico), como Bangladesh e Guiana, em caminhos freqüentados por ciclones ou furacões e em megacidades densamente povoadas são especialmente vulneráveis. Por outro lado, parece haver benefícios de saúde de viver na zona costeira (ver cap. 8b na saúde humana, conforme afetado pelo oceano). Pequenas comunidades costeiras não são apenas vulneráveis ??fisicamente aos impactos das mudanças climáticas; Eles também são socialmente vulneráveis, em particular nas áreas rurais (Charles e outros, 2019). As comunidades costeiras rurais são vulneráveis ??a eventos meteorológicos e inundações como resultado da localização geográfica e acesso limitado a cuidados de saúde, bens, transporte e outros serviços. Sensibilidade às flutuações do mercado de sua dependência de recursos naturais, e pobreza, oportunidades econômicas limitadas e perdas de populações, criam problemas ao tentar se adaptar (Armitage e Tam, 2007; Amundsen, 2015; Bennett e outros, 2016; Metcalf e outros, 2016; ; Maio, 2019C). Tais fatores se esforçam ativos materiais, bem como as fundações sociais e morais que facilitam a solução coletiva de problemas (Amundsen, 2015; maio de 2019a). As comunidades são mais propensas a mobilizar recursos coletivos em resposta a ameaças quando as pessoas se importam ativamente uns com os outros e o lugar que vivem (Amundsen, 2015; maio, 2019b; Wilkinson, 1991). Essa pode ser uma função de fixação à história, cultura ou contexto ambiental de um lugar e / ou as pessoas em um lugar. Esses anexos podem se tornar fontes potenciais de resistência à mudança nos contextos de baixa diversidade social e mudança de mudança de população lenta, ou a base para conflitos em contextos de alta diversidade social e mudança de população rápida (Graham e outros, de 2019, 2019; O efeito combinado da vulnerabilidade física e social nas capacidades comunitárias é particularmente desafiador em um momento em que os esforços de ação coletiva para mitigação e adaptação são mais importantes do que nunca (maio, 2019b, 2019C). O painel intergovernamental sobre as mudanças climáticas adverte que, para as comunidades mais vulneráveis, muitas das quais são litorais, mitigação transformadora e adaptação é necessária para aliviar os piores impactos das mudanças climáticas. A mudança incremental não é mais vista como a possibilidade da maioria dos estados: é considerada uma ação mais radical para reduzir os impactos e adaptar-se a um clima em mudança. As respostas às ameaças da mudança climática são variadas e incluem uma mistura de defesas costeiras duras e macias. A infraestrutura construída, como paredes do mar ou diques, é amplamente utilizada, mas tende a ser mais dispendiosa e dependente de manutenção do que as medidas baseadas no ecossistema, como pântanos, manguezais, recifes ou ervas marinhas (ver também seita. 7.3). Ter dados limitados inibe as estimativas da eficácia de custos de medidas duras e moles, especialmente entre geografias e escalas (oppenheimer e outros, 2019), embora existam estimativas de nível de estado (ver, por exemplo, Agência Ambiental do Reino Unido, 2015) . O Banco Mundial estimou que, sem ação concreta de clima e desenvolvimento, mais de 143 milhões de pessoas poderiam ser forçadas a se mudar dentro de seus próprios países para escapar dos impactos de início lento das mudanças climáticas até 2050 em apenas três regiões: África Subsaariana, Sul da África e América Latina (Rigaud e outros, 2018). Para resolver esses problemas, em áreas costeiras, a gestão integrada da zona costeira é amplamente considerada como uma abordagem eficaz para as mudanças climáticas e outros motoristas (Nicholls e Klein, 2005; Nicholls e outros, 2007; veja também cap. 27 em abordagens de gestão).
How did you realize the increase in the population concentration in coastal zones?
1
A1071
1
What justified the need of the use of DST operations in the brazilian pre-salt layer, according to Petrobras?
O que justificou o necessidade do uso de operações DST na camada de pré-sal brasileira, de acordo com a Petrobras?
According to Petrobras, what was the reason for using the Drill-Stem Tests operations in the Brazilian pre-salt?
De acordo com a Petrobras, qual foi o motivo da utilização das operações Drill-Stem Tests na pré-sal brasileira?
A research showing results of the hydrocarbon production for the Brazilian pre-salt being estimated to be from 120 to 200 billion barrels.
Uma pesquisa mostrando resultados da produção de hidrocarbonetos da camada de pré-sal brasileira sendo estimada entre 120 a 200 bilhões de barris.
Due to the need to obtain data about the downhole (such as pressure and temperature), because the Petrobras aimed to produce 1 million barrels per day until 2017.
Devido à necessidade de obter dados acerca do fundo de poço (como pressão e temperatura), pois a Petrobras almejou a produção de 1 milhão de barris por dia até 2017.
Deep-water exploration in Brazil has continued to increase in complexity, requiring new technology to not only meet the ever increasing demands of the challenging environments but also the increase in costs. These have been incurred from the continuous increase and upgrades in safety regulations and the costs associated with exploration into new environments. In this scenario, operators are welcoming any cost-effective methods to evaluate well profitability without sacrificing safety. In a newly discovered potential oil block, it is necessary to obtain downhole data such as pressure, temperature under specific conditions (flow and build-up periods) as well as obtain pressure-compensated fluid samples and produced volume across time. To obtain these data, it is necessary to perform Drill-Stem Tests (DSTs). Using the type of data that can be derived from DSTs, it is possible to estimate the volume of the reservoir, its layers inside the tested field, and other characteristics that are necessary for planning completion. If performed offshore, testing requires safety equipment placed inside the blowout preventer (BOP) stack to keep the well under control, prevent undesired flow, and protect the environment and personnel. Recent discoveries in Brazil indicate that there is a large hydrocarbon potential in the pre-salt area. That area extends in a track that includes 800 kilometers from the northeast to the southern regions, is 200 kilometers wide away from the coast, and has reservoirs that are 3,000 meters deep. The initial estimation of hydrocarbon production for the Brazilian pre-salt area was approximately 60 billion barrels, but other research has shown different results that are estimated to be from 120 to 200 billion barrels. The importance of this information has more than justified the need to perform DST operations to obtain reliable data. According to Petrobras, Brazilian production has increased steadily, and production has been 300 thousand barrels/day since 2008, when pre-salt production in Brazil commenced; the company wants to reach 1 million barrels/day by 2017. To achieve those numbers, it will be necessary to guarantee that the reservoir will respond as originally predicted. This will require acquisition of reliable data to estimate the current resources, which the DST provides. After the DST, if the operator determines that the production from the formation has not performed according to their expectation or their desired production rate, then the operator may choose to fracture the well. This process is performed by injecting large amounts of a specific, proppant-laden fluid into the reservoir at a high pressures and high pump rates, in order to attempt to increase the reservoir's expected production. With the traditionally used equipment, after completing the fracturing process, the equipment must be pulled out of the hole (POOH) and tripped in again to perform the actual drill-stem testing operation. Several trips were required, because the safety equipment available for the oil industry was not certified to work in extreme environments with solids being pumped at high rates and pressures. If the trips were to be consolidated, a specially-designed downhole equipment package would have to be developed. A major engineering/service company has now developed new subsea safety-tree equipment to be placed inside the BOP stack; with this new equipment, the fracturing operation and the drill-stem testing can be performed in the same trip, since the safety valve system has the capability to maintain integrity when functioning in heavy proppant, high pressure, and high pump-rate conditions. This new equipment was qualified for the conditions to which it was expected to be subjected by testing the material behavior under fracturing pressures of up to 13000 psi with 23 bbl/min pumping rate with slurry that had 6 lbm of sand per gallon. After over 350,000 lbm of sand proppant fluid was flowed through the subsea safety tree, and it was closed for 5 minutes at full sand-concentration slurry. Afterwards, the pressure was increased to 15000 psi for 10 minutes with no leakage across the tree. After being disassembled, the new subsea safety tree was inspected; the inspection showed minimal damage and erosion on the inside walls of the tool, indicating that the equipment would qualify for this type of offshore operation.
2-s2.0-84897392529
0
1
3
5
2
What
A exploração de águas profundas no Brasil continuou a aumentar a complexidade, exigindo que novas tecnologias não apenas atendam às demandas cada vez maiores dos ambientes desafiadores, mas também o aumento dos custos. Estes foram incorridos a partir do aumento e atualizações contínuas em regulamentos de segurança e os custos associados à exploração em novos ambientes. Nesse cenário, os operadores recebem métodos econômicos para avaliar a bem lucratividade sem sacrificar a segurança. Em um bloco de petróleo potencial recém-descoberto, é necessário obter dados do downhole, como pressão, temperatura sob condições específicas (fluxo e períodos de acumulação), bem como obter amostras de fluido compensadas por pressão e produzir volume ao longo do tempo. Para obter esses dados, é necessário realizar testes de tronco de perfuração (DSTs). Usando o tipo de dados que podem ser derivados de DSTs, é possível estimar o volume do reservatório, suas camadas dentro do campo testado e outras características necessárias para a conclusão do planejamento. Se realizado no mar, o teste requer equipamento de segurança colocado dentro da pilha de impedimento (BOP) para manter o poço sob controle, impedir o fluxo indesejado e proteger o ambiente e o pessoal. Descobertas recentes no Brasil indicam que há um grande potencial de hidrocarboneto na área pré-sal. Essa área se estende em uma pista que inclui 800 quilômetros do nordeste para as regiões do sul, fica a 200 quilômetros de largura da costa, e tem reservatórios que são 3.000 metros de profundidade. A estimativa inicial da produção de hidrocarbonetos para a área de pré-sal brasileira foi de aproximadamente 60 bilhões de barris, mas outras pesquisas mostraram resultados diferentes que são estimados de 120 a 200 bilhões de barris. A importância dessas informações tem mais do que justificou a necessidade de realizar operações de DST para obter dados confiáveis. Segundo a Petrobras, a produção brasileira aumentou firmemente, e a produção tem 300 mil barris / dia desde 2008, quando a produção pré-sal no Brasil começou; A empresa quer atingir 1 milhão de barris / dia até 2017. Para atingir esses números, será necessário garantir que o reservatório responda como originalmente previsto. Isso exigirá a aquisição de dados confiáveis ??para estimar os recursos atuais, que o DST fornece. Após o DST, se o operador determinar que a produção da formação não foi executada de acordo com sua expectativa ou sua taxa de produção desejada, o operador pode optar por fraturar o poço. Este processo é realizado injetando grandes quantidades de um fluido específico e carregado de proppant para o reservatório em altas pressões e altas taxas de bomba, a fim de tentar aumentar a produção esperada do reservatório. Com o equipamento tradicionalmente usado, depois de completar o processo de fraturamento, o equipamento deve ser retirado do buraco (Pooh) e tropeçado novamente para executar a operação real de teste de tronco. Várias viagens foram necessárias, porque o equipamento de segurança disponível para a indústria do petróleo não foi certificado para trabalhar em ambientes extremos com sólidos sendo bombeados em altas taxas e pressões. Se as viagens fossem consolidadas, um pacote de equipamentos de downhole especialmente projetado teria que ser desenvolvido. Uma grande empresa de engenharia / serviço já desenvolveu novos equipamentos de árvore de segurança submarina a serem colocados dentro da pilha BOP; Com este novo equipamento, a operação de fraturamento e os testes de tronco de perfuração podem ser realizados na mesma viagem, uma vez que o sistema de válvula de segurança tem a capacidade de manter a integridade ao funcionar em condições pesadas de alta taxa de alta pressão. Este novo equipamento foi qualificado para as condições a que se esperava ser submetido testando o comportamento material sob pressões de fraturamento de até 13000 psi com 23 taxa de bombeamento BBL / min com lama que tinha 6 lbm de areia por galão por galão. Depois de mais de 350.000 lbm de fluido proppant de areia foi fluído através da árvore de segurança submarina, e foi encerrado por 5 minutos em suspensão total de concentração de areia. Depois, a pressão foi aumentada para 15000 psi por 10 minutos sem vazamento através da árvore. Depois de ser desmontado, a nova árvore de segurança submarina foi inspecionada; A inspeção mostrou dano mínimo e erosão nas paredes internas da ferramenta, indicando que o equipamento se qualificaria para este tipo de operação offshore.
What justified the need for the use of DST operations in the Brazilian pre-salt layer, according to Petrobras?
1
A1721
1
Why is the application of Electric Submersible Pump challenging?
Porque a aplicação de Bomba Elétrica Submersível é desafiadora?
Why is the application of Electrical Submersible Pump challenging?
Por que a aplicação da Bomba Elétrica Submersível é um desafio?
Because there is presence of ultra-deep waters and heavy, viscous oil.
Porque há presença de águas ultraprofundas e óleo pesado e viscoso.
Because the combination of ultra-deepwater and heavy and viscous oil composes a unique challenging scenario for Electrical Submersible Pump application.
Porque a combinação de águas ultraprofundas com óleo pesado e viscoso compõe um cenário desafiador único para a aplicação de Bomba Elétrica Submersível.
Atlanta is a post-salt oil field located offshore Brazil in the Santos Basin, 185 km southeast of Rio de Janeiro. The combination of ultra-deepwater (1,550 m) and heavy and viscous oil (14° API and 228 cP at reservoir conditions) composes a unique challenging scenario for Electrical Submersible Pump (ESP) application. The paper discusses the performance of the ESP system utilizing field data and software simulations. The in-well ESP is the main production method and mudline ESP boosting is the backup one. Both concepts proved to be effective artificial lift solutions for the harsh flowing conditions. The in-well ESP is installed inside a capsule in a close to horizontal slant section of around 70 m. The mudline ESP boosting is readily available to become the main production method in case the in-well ESP fails. This paper discusses the challenges and solutions that proved to be successful after more than 18 months of continuous production. Software simulations and continuous production monitoring were key factors for system modeling and optimization. One of the most powerful ESPs installed inside a well worldwide to produce heavy and viscous oil from an unconsolidated reservoir represents a step forward in ultra-deepwater production system boundaries. The concept of having the mudline system as backup is also an innovative step for the offshore oil and gas industry. Two production periods are presented with very distinct and unusual characteristics: (i) one producing 12,500 bpd of a high viscous, high Gas Void Fraction (GVF), low inlet pressure and temperature crude through two mudline ESP boosting systems and (ii) another one producing 30,000 bpd through three inwell ESPs.
2-s2.0-85097552901
0
1
3
5
5
Why
Atlanta é um campo pós-sal localizado no mar no Brasil na Bacia de Santos, a 185 km ao sudeste do Rio de Janeiro. A combinação de águas ultra-profundas (1.550 m) e óleo pesado e viscoso (14 ° API e 228 cp em condições de reservatório) compõe um cenário desafiador exclusivo para aplicação de bomba submersível elétrica (ESP). O artigo discute o desempenho do sistema ESP utilizando dados de campo e simulações de software. O In-Well ESP é o principal método de produção e o Mudline ESP Boosting é o backup. Ambos os conceitos provaram ser soluções de elevação artificiais eficazes para as duras condições de fluxo. O IN-Well ESP está instalado dentro de uma cápsula em uma seção de inclinação horizontal próxima a cerca de 70 m. O Mudline ESP Boosting está prontamente disponível para se tornar o principal método de produção, caso o IN-Well ESP falhe. Este artigo discute os desafios e soluções que provaram ser bem sucedidos após mais de 18 meses de produção contínua. Simulações de software e monitoramento de produção contínua foram fatores-chave para modelagem e otimização do sistema. Um dos mais poderosos ESPs instalados dentro de um poço mundial para produzir óleo pesado e viscoso de um reservatório não consolidado representa um passo em frente em limites do sistema de produção ultra-profunda. O conceito de ter o sistema Mudline como backup também é um passo inovador para a indústria de petróleo e gás offshore. Dois períodos de produção são apresentados com características muito distintas e incomuns: (i) uma produção de 12.500 BPD de uma alta fração de alta viscosa e de alta fração (GVF), baixa pressão de entrada e temperatura bruta através de dois sistemas de impulso Mudline ESP e (ii) outro produzindo 30.000 BPD através de três ESPs Inwell.
Why is the submersible electric pump application is challenging?
1
B2348
2
How much was the percentage increase in endangered species compared to 2010?
Quanto foi o aumento percentual de espécies ameaçadas em extinção comparado com 2010?
What was the percentage growth in endangered seabird species compared to 2010 data?
Qual foi o crescimento percentual de espécies de aves marinhas ameaçadas de extinção, quando comparado com dados de 2010?
3%
3%
Three percent.
Três por cento.
Since the first World Ocean Assessment (United Nations, 2017), the global conservation status of seabirds has worsened, continuing a long-term trend. Thirty-one per cent of species are now threatened with extinction, up from 28 per cent in 2010. Pressures related to fishing (by-catch and prey depletion) are now affecting more species, while pollution is affecting fewer species (although marine debris, especially plastics, is an emerging threat with poorly understood consequences). Invasive alien species and climate change also remain major causes of seabird decline and affect a number of species similar to that in 2010. Current capacity and resources limit the ability to assess consequences at the population level and the implications for ecosystem services of existing and emerging threats.
null
1
1
3
5
5
What
Desde a primeira avaliação do Oceano Mundial (Nações Unidas, 2017), o status global de conservação das aves marinhas piorou, continuando uma tendência a longo prazo. Trinta e um por cento das espécies estão agora ameaçadas de extinção, de 28% em 2010. As pressões relacionadas à pesca (capturas acessórias e presas) estão agora afetando mais espécies, enquanto a poluição está afetando menos espécies (embora os detritos marinhos, Especialmente plásticos, é uma ameaça emergente com conseqüências mal compreendidas). Espécies alienígenas invasivas e as mudanças climáticas também permanecem grandes causas de declínio da seabird e afetam uma série de espécies semelhantes a que em 2010. Capacidade atual e recursos limitam a capacidade de avaliar as conseqüências no nível da população e as implicações para os serviços de ecossistemas de ameaças existentes e emergentes .
How much was the percentage increase of endangered species compared to 2010?
1
A985
1
Where are most of the Brazilian oil and gas reserves located?
Onde está localizada a maior parte das reservas brasileiras de petróleo e gás?
Where are most of Brazil's oil and gas reserves located?
A maioria das reservas petrolíferas e de gás do Brasil está localizada onde?
In offshore deep waters.
Em águas profundas no mar.
in offshore deep waters
em águas profundas do mar
Most of Brazilian oil and gas reserves are located in offshore deep waters. In this scenario, high well productivity is essential. Artificial lift will certainly play an important role in the exploitation of those deep water fields. This paper describes the most important artificial lift methods, their main characteristics and application niches. It also shows what Petrobras is currently doing in order to make them available for subsea use. The following methods are analyzed: gas lift; electrical submersible pump; hydraulic jet pump; progressing cavity pump; multiphase pump; subsea separation system.
2-s2.0-17144436283
1
1
1
5
5
Where
A maioria das reservas brasileiras de petróleo e gás estão localizadas em águas profundas offshore. Nesse cenário, alta produtividade é essencial. O elevador artificial certamente desempenhará um papel importante na exploração desses campos de águas profundas. Este artigo descreve os métodos de elevação artificiais mais importantes, suas principais características e nichos de aplicação. Também mostra o que a Petrobras está fazendo atualmente para disponibilizá-las para uso submarino. Os seguintes métodos são analisados: elevador de gás; bomba submersível elétrica; Bomba de jato hidráulico; bomba de cavidade progredindo; Bomba multifásica; Sistema de separação submarina.
Where is most of the Brazilian oil and gas reserves located?
1
A731
1
Taking into account all the growth that will happen with Acergy gaining Petrobras for flexible installation services in deep waters up to 2,000 m off the coast of Brazil, what is the revised target for 2020 of the pre-salt?
Levando em conta todo crescimento que acontecerá com o ganho da Acergy para a Petrobras de serviços flexíveis de instalação em águas profundas até 2.000 m da costa do Brasil, qual a meta revisada para 2020 do pré-sal?
Given all the growth that will happen with Acergy's gain for Petrobras for flexible deepwater installation services up to 2,000 m off the coast of Brazil, what is the revised pre-salt 2020 target?
Dado todo crescimento que acontecerá com o ganho da Acergy para a Petrobras de serviços flexíveis de instalação em águas profundas até 2.000 m da costa do Brasil, qual a meta revisada para 2020 do pré-sal?
The revised 2020 target does not include any production from the new pre-salt regulatory framework.
A meta revisada para 2020 não inclui nenhuma produção do novo marco regulatório do pré-sal.
The revised target for 2020 does not include any production of the new pre-salt regulatory framework.
A meta revisada para 2020 não inclui nenhuma produção do novo marco regulatório do pré-sal.
Petrobras has brought online two fields, updated its files on the Tupi field and decided to dedicate its exploration efforts along its shores. The FPSO can produce 10mmcm/d of natural gas and 35,000b/d of oil and condensate and store up to 740,000 barrels of oil. The development plan for the field foresees four horizontal oil wells and five gas producer wells, which will be connected directly to the FPSO. The consortium expects to declare commerciality at Tupi in December 2010. Acergy recently won a four-year, $220-million contract for flexible lay services in water depths to 2000m offshore Brazil for Petrobras. The revised 2020 target does not include any production from the new pre-salt regulatory framework. Petrobras aims to produce 3.9 million boe/d by 2014. The lump sum Petrobras intends to invest is 20% higher than the amount set out in the previous business plan.
2-s2.0-78649387727
0
1
4
5
5
What
A Petrobras trouxe dois campos on-line, atualizou seus arquivos no campo Tupi e decidiu dedicar seus esforços de exploração ao longo de suas margens. O FPSO pode produzir 10 mmmcm / d de gás natural e 35.000 b / d de óleo e condensado e armazenar até 740.000 barris de óleo. O plano de desenvolvimento para o campo prevê quatro poços de petróleo horizontal e cinco poços de produtores de gás, que serão conectados diretamente ao FPSO. O consórcio espera declarar a comercialidade na TUPI em dezembro de 2010. A AcerGy recentemente ganhou um contrato de quatro anos de US $ 220 milhões para serviços leigos flexíveis em profundidades de água para 2000m em offshore para a Petrobras. O alvo revisado 2020 não inclui qualquer produção a partir da nova estrutura regulatória pré-sal. A Petrobras visa produzir 3,9 milhões de boe / d até 2014. A soma fixa que a Petrobras pretende investir é 20% maior que o valor estabelecido no plano de negócios anterior.
Taking into account all growth that will take place with Acergy's gain for the Petrobras of Deep Water Flexible Installation Services up to 2,000 m from the Costa do Brasil, what is the revised goal for the pre-salt?
1
A1060
1
In which oil field was the first-in-the-world installation of Electrical Submersible Pumps in a subsea?
Em qual campo de petróleo foi realizada a primeira instalação de Bombas Elétricas Submersíveis do mundo em um poço submarino?
the first installation of submersible electric pumps was done in which oil field?
a primeira instalação de bombas elétricas submersíveis foi feita em qual campo de petróleo?
At Carapeba Field, Campos Basin, Brazil.
No Campo de Carapeba, Bacia de Campos, Brasil.
At Carapeba Field, Campos Basin
Em Campo de Carapeba, Bacia de Campos
As offshore oil fields are being developed towards deeper and deeper waters, new technologies are required to curb capital expenditures. In Brazil, where oil consumption is increasing and huge oil fields lie in high water depths, the issue is particularly pressing. Earlier and higher oil production from those oil fields could be attained by the use of Electrical Submersible Pumps (ESP), so far restricted to dry completions. Also longer distances from well to platform would be made practical. For the initial phase of this development, Petrobras worked together with Tronic, Reda, Pirelli, Lasalle, Sade-Vigesa and Cooper. As a result, first-in-the-world ESP installation in a subsea well has been successfully achieved on October/1994 in RJS-221, located at Carapeba Field, Campos Basin, Brazil.
2-s2.0-85055027692
0
1
5
5
5
What
Como os campos de petróleo offshore estão sendo desenvolvidos para águas mais profundas e mais profundas, as novas tecnologias são necessárias para conter as despesas de capital. No Brasil, onde o consumo de petróleo está aumentando e enormes campos de petróleo estão em profundidades altas, a questão é particularmente pressionada. Mais cedo e maior produção de petróleo daqueles campos de petróleo poderiam ser alcançados pelo uso de bombas submersíveis elétricas (ESP), até agora restritas a conclusões secas. Também distâncias mais longas da plataforma seriam práticas. Para a fase inicial deste desenvolvimento, a Petrobras trabalhava em conjunto com Tronic, Reda, Pirelli, Lasalle, Sade-Vigesa e Cooper. Como resultado, a instalação do First-The-World ESP em um poço submarino foi alcançado com sucesso em outubro / 1994 em RJS-221, localizado no campo da Carapeba, Campos Basin, Brasil.
In which oil field was the first installation of submersible electrical pumps in the world in a submarine well?
1
A844
1
Is the Foz do Amazonas basin structurally reliable?
Por quantas etapas tectônicas a Foz do Amazonas passou desde o período albiano?
null
null
Three
Três
null
null
This paper summarizes the geologic knowledge of the Foz do Amazonas basin in Northern Brazil, which has been investigated by Petrobras through geophysics and exploratory drilling. The basin covers an area of about 200,000 km 2 , including the present coastal zone, continental shelf, and Amazon submarine fan. This potentially prospective basin has been filled from Albian to Recent; may contain 14 km of sediments along the present-day shelf edge; and consists of a central deep basin flanked by two marginal platforms. The basin has passed through three tectonic stages since its beginning in the Albian; its main structural trends are related to fracture zones and ridges of the equatorial Atlantic Ocean.
2-s2.0-10228776
null
null
null
null
null
null
Este artigo resume o conhecimento geológico da Bacia do Foz do Amazonas no norte do Brasil, que foi investigada pela Petrobras por meio de geofísica e perfuração exploratória. A bacia cobre uma área de cerca de 200.000 km 2, incluindo a atual zona costeira, plataforma continental e ventilador submarino da Amazon. Esta bacia potencialmente potencial foi preenchida de Albian para recente; pode conter 14 km de sedimentos ao longo da borda de prateleira atual; e consiste em uma bacia profunda central flanqueada por duas plataformas marginais. A bacia passou por três etapas tectônicas desde o início no Albian; Suas principais tendências estruturais estão relacionadas a zonas de fratura e cumes do Oceano Atlântico Equatorial.
For how many tectonic steps the Foz do Amazonas has passed since the Albian period?
null
A1017
1
Why is the electrical technology yet to be widely applied around the world?
Por que a tecnologia elétrica ainda não foi amplamente aplicada em todo o mundo?
Why has electrical technology not been applied worldwide?
Por qual motivo a tecnologia elétrica não foi mundialmente aplicada?
It is difficult to understand, differently from what has already happened in several other industries, like automotive and aviation. The article proposes to do a brief comparison among hydraulic, electric-hydraulic and all-electric systems, focusing on the advantages of each system. An explanation is offered for the apparent suspicion towards all-electric technology, and a review is made on the prognosis for this system after the first installation in the world.
É difícil entender, diferente do que já aconteceu em vários outros setores, como automotivo e aviação. O artigo se propõe a fazer uma breve comparação entre sistemas hidráulicos, eletro-hidráulicos e totalmente elétricos, enfocando as vantagens de cada sistema. Uma explicação é oferecida para a aparente suspeita em relação à tecnologia totalmente elétrica, e uma revisão é feita sobre o prognóstico desse sistema após a primeira instalação no mundo.
The apparent suspicion towards all-electric technology
Uma aparente desconfiança em relação à tecnologia totalmente elétrica
The first intelligent completion was achieved in 1997, and since then reliability assurance is regarded as one of the most important themes for market implementation of this technology. Currently, intelligent completion can be found in most global oil and gas production areas, from mature land to ultra-deepwater wells like those in the Pre-Salt region, offshore Brazil. Intelligent completion technology has been applied to improve the return on investment over the life of the field. This is achieved by oil recovery enhancement, consequently increasing net present value (NPV) through selective or comingled production, efficient water or gas sweep, reduced interventions and ultimate reservoir control. Until recently, almost all intelligent completion installations in the world were fitted with remotely actuated hydraulic systems. However, there are other kinds of systems, such as electric-hydraulic and all-electric systems. The world's first all-electric intelligent completion installation was carried out in Brazil in May 2001, in the land well 8-VRG-7D-RN (Petrobras) in Mossoro (Rio Grande do Norte State) for a trial period ending in April 2002. Following this first onshore installation, a subsea deepwater well installation was carried out in August 2003 in the well 8-MLS-67HA-RJS in a water depth of 1180 m in the MarlimSul field, about 100 Km offshore Campos (Campos Basin), Rio de Janeiro State, Brazil. The installation is still operational until the present day, almost ten years after its deployment. Consequently, it is difficult to understand why the electrical technology is yet to be widely applied around the world, differently from what has already happened in several other industries, like automotive and aviation. This paper does a brief comparison among hydraulic, electric-hydraulic and all-electric systems, focusing on the advantages of each system. An explanation is offered for the apparent suspicion towards all-electric technology, and a review is made on the prognosis for this system after the first installation in the world5.
2-s2.0-84944574757
1
1
5
4
3
Why
A primeira conclusão inteligente foi alcançada em 1997, e desde então a segurança de confiabilidade é considerada um dos temas mais importantes para a implementação de mercado dessa tecnologia. Atualmente, a conclusão inteligente pode ser encontrada na maioria das áreas globais de produção de petróleo e gás, desde terras maduras até poços ultra-profunda, como os da região pré-sal, no exterior do Brasil. A tecnologia de conclusão inteligente foi aplicada para melhorar o retorno do investimento sobre a vida útil do campo. Isto é alcançado pelo aprimoramento de recuperação de petróleo, aumentando o valor presente líquido (NPV) através da produção seletiva ou descontraída, varredura eficiente de água ou gás, intervenções reduzidas e controle final do reservatório. Até recentemente, quase todas as instalações de conclusão inteligentes no mundo estavam equipadas com sistemas hidráulicos atuados remotamente. No entanto, existem outros tipos de sistemas, como sistemas elétricos-hidráulicos e all-elétricos. A primeira instalação de conclusão inteligente de todo o mundo foi realizada no Brasil em maio de 2001, na terra bem 8-VRG-7D-RN (Petrobras) em Mossoro (Estado do Rio Grande do Norte) para um período de teste que termina em abril de 2002. Após esta primeira instalação onshore, uma instalação de poço de águas profundas submarinas foi realizada em agosto de 2003 no poço 8-MLS-67HA-RJs em uma profundidade de água de 1180 m no campo Marlimsul, cerca de 100 km de Campos offshore (Bacia de Campos), Rio Estado de Janeiro, Brasil. A instalação ainda está operacional até os dias atuais, quase dez anos após sua implantação. Consequentemente, é difícil entender por que a tecnologia elétrica ainda é amplamente aplicada em todo o mundo, diferentemente do que já aconteceu em várias outras indústrias, como automotivo e aviação. Este artigo faz uma breve comparação entre sistemas hidráulicos, elétricos-hidráulicos e all-elétricos, com foco nas vantagens de cada sistema. Uma explicação é oferecida para a aparente suspeita em relação à tecnologia elétrica, e uma revisão é feita no prognóstico para este sistema após a primeira instalação do mundo5.
Why has not electric technology yet been widely applied all over the world?
1
A1141
1
How much has Petrobras increased its oil production capacity following the start-up of operations at the Marlim Sul floating production,
Em quanto a Petrobras aumentou sua capacidade de produção depois de iniciar as operações na unidade de produção Marlim Sul?
null
null
By 100,000 bpd
Em 100,000 bpd
Petrobras increased its oil production capacity by 100,000 bpd following the start-up of operations at the Marlim Sul floating production, storage, and offloading vessel (FPSO), at the Marlim Sul field.
A Petrobras aumentou sua capacidade de produção de petróleo em 100 mil barris por dia com o início das operações do navio flutuante de produção, armazenamento e escoamento (FPSO) de Marlim Sul.
Petrobras increased its oil production capacity by 100,000 bpd following the start-up of operations at the Marlim Sul floating production, storage, and offloading vessel (FPSO), at the Marlim Sul field, in the Campos basin. Petrobras has leased the FPSO from the US' Single Buoy Moorings since January 2003. The new platform should start production at 20,000-25,000 bpd and reach full capacity by the end of 2004. Total output in the Campos basin averaged 1.2 million bpd of oil and NGL in the first 4 mo of 2004, equivalent to ~ 80% of the country's production. The FPSO is 110-km offshore Rio de Janeiro state and operates at water depths of 1160 m. Production from Marlim Sul averaged 151,000 bpd in 2003. Another platform, the 180,000-bpd P-51, is also planned for the Marlim Sul field and is due on stream in 2008.
2-s2.0-4043182710
0
1
1
5
4
How
A Petrobras aumentou sua capacidade de produção de petróleo em 100.000 BPD após o arranque de operações na produção, armazenamento e embarcação de descarregamento de Marling Sul (FPSO), no campo de Marlim Sul, na Bacia de Campos. A Petrobras alugou o FPSO das amantes de bóias dos EUA desde janeiro de 2003. A nova plataforma deve iniciar a produção a 20.000-25.000 BPD e atingir a plena capacidade até o final de 2004. O resultado total na Bacia de Campos foi com média de 1,2 milhões de BPD de óleo e NGL nos primeiros 4 meses de 2004, equivalente a 80% da produção do país. O FPSO é de 110 km Offshore Rio de Janeiro e opera em profundidades de água de 1160 m. A produção de Marlim Sul foi em média 151.000 BPD em 2003. Outra plataforma, a 180.000 BPD P-51, também é planejada para o campo Marlim Sul e é devido no fluxo em 2008.
As far as Petrobras increased its production capacity after starting operations in the South Marlim Production Unit?
1
A1301
1
What were the years of research data collection?
Quais foram os anos de coleta dos dados da pesquisa?
Name the years in which the survey was conducted.
Cite os anos em que a pesquisa foi realizada.
2015 and 2017
2015 e 2017
2015 and 2017
2015 e 2017
Manganese (Mn) is an abundant element in terrestrial and coastal ecosystems and an essential micronutrient in the metabolic processes of plants and animals. Mn is generally not considered a potentially toxic element due to its low content in both soil and water. However, in coastal ecosystems, the Mn dynamic (commonly associated with the Fe cycle) is mostly controlled by redox processes. Here, we assessed the potential contamination of the Rio Doce estuary (SE Brazil) by Mn after the world's largest mine tailings dam collapse, potentially resulting in chronic exposure to local wildlife and humans. Estuarine soils, water, and fish were collected and analyzed seven days after the arrival of the tailings in 2015 and again two years after the dam collapse in 2017. Using a suite of solid-phase analyses including X-ray absorption spectroscopy and sequential extractions, our results indicated that a large quantity of MnII arrived in the estuary in 2015 bound to Fe oxyhydroxides. Over time, dissolved Mn and Fe were released from soils when FeIII oxyhydroxides underwent reductive dissolution. Due to seasonal redox oscillations, both Fe and Mn were then re-oxidized to FeIII, MnIII, and MnIV and re-precipitated as poorly crystalline Fe oxyhydroxides and poorly crystalline Mn oxides. In 2017, redox conditions (Eh: -47 ± 83 mV; pH: 6.7 ± 0.5) favorable to both Fe and Mn reduction led to an increase (~880%) of dissolved Mn (average for 2015: 66 ± 130 µg L-1; 2017: 582 ± 626 µg L-1) in water and a decrease (~75%, 2015: 547 ± 498 mg kg-1; 2017: 135 ± 80 mg kg-1) in the total Mn content in soils. The crystalline Fe oxyhydroxides content significantly decreased while the fraction of poorly ordered Fe oxides increased in the soils limiting the role of Fe in Mn retention. The high concentration of dissolved Mn found within the estuary two years after the arrival of mine tailings indicates a possible chronic contamination scenario, which is supported by the high levels of Mn in two species of fish living in the estuary. Our work suggests a high risk to estuarine biota and human health due to the rapid Fe and Mn biogeochemical dynamic within the impacted estuary.
2-s2.0-85096833213
0
1
3
5
5
What
O manganês (MN) é um elemento abundante em ecossistemas terrestres e costeiros e um micronutriente essencial nos processos metabólicos de plantas e animais. MN geralmente não é considerado um elemento potencialmente tóxico devido ao seu baixo teor em solo e água. No entanto, em ecossistemas costeiros, a dinâmica MN (comumente associada ao ciclo de Fe) é principalmente controlada por processos redox. Aqui, avaliamos a contaminação potencial do estuário do Rio Doce (SE Brasil) pela MN após o maior colapso da barragem do mundo da mina, potencialmente resultando em exposição crônica à vida selvagem local e aos seres humanos. Os solos estuarinos, a água e os peixes foram coletados e analisados ??sete dias após a chegada dos rejeitos em 2015 e novamente dois anos após o colapso da barragem em 2017. Usando um conjunto de análises de fase sólida, incluindo espectroscopia de absorção de raios X e extrações sequenciais, Nossos resultados indicaram que uma grande quantidade de MNII chegou ao estuário em 2015 encadernado a Fe Oxyhydroxides. Com o tempo, a MN e Fe dissolvido foram libertados de solos quando Feiii Oxyhydroxides passaram a dissolução redutiva. Devido a oscilações redox sazonais, tanto fe e MN foram então re-oxidados para Feiii, Mniii e MNIV e re-precipitados como oxi-hidroxidados fracamente cristalinos de Fe e óxidos de MN mal cristalinos. Em 2017, as condições redox (EH: -47 ± 83 mV; pH: 6,7 ± 0,5) favorável a uma redução Fe e MN conduziu a um aumento (~ 880%) de MN dissolvido (média para 2015: 66 ± 130 ?g 1; 2017: 582 ± 626 ?g l-1) em água e uma diminuição (~ 75%, 2015: 547 ± 498 mg kg-1; 2017: 135 ± 80 mg kg-1) no total do conteúdo MN em solos. O teor de oxyhidroxides de Fe Cristalino diminuiu significativamente, enquanto a fração de óxidos de Fe mal ordenados aumentou nos solos que limitam o papel do FE na retenção MN. A alta concentração de MN dissolvida encontrada dentro do estuário dois anos após a chegada dos rejeitos de minas indica um possível cenário de contaminação crônica, que é apoiado pelos altos níveis de MN em duas espécies de peixes que vivem no estuário. Nosso trabalho sugere um alto risco para a biota de estuarina e a saúde humana devido à rápida dinâmica biogeoquímica de Fe e MN dentro do estuário impactado.
What were the years of collecting research data?
1
A907
1
What are the main factors that increase the risk of major accidents in the offshore oil and gas industry?
Quais sao os principais fatores que aumentam as chances de maiores acidentes na indústria de óleo e gás na costa marítima?
The offshore oil and gas industry may have an increase in the number of accidents due to what factors?
A indústria de óleo e gás na costa marítima pode ter um aumento na quantidade de acidentes por conta de quais fatores?
Use of potentially hazardous materials and operations under progressively hostile environments.
Uso de materiais e operações potencialmente perigosas em ambientes progressivamente hostis.
the use of potentially hazardous materials and operation under progressively hostile environments
o uso de materiais potencialmente perigosos e operação em ambientes progressivamente mais hostis
Improved sustainability performance in increasingly complex business environments is a challenging task for organizations operating in many different industries. In the offshore oil and gas industry, the use of potentially hazardous materials and operation under progressively hostile environments increases the risk of major accidents. Regulators have been trying to catch up on the design of regulatory frameworks that prevent these types of events, aiming to protect people, assets, and the environment. Although there are some recommended practices that companies have been using as the basis for their process safety management systems (PSMS), lack of uniformity and inefficient enforcement remain as two fundamental problems. This paper explores these two problems and takes some first steps toward a broader discussion about these important issues. We draw from the literature on sustainable operations to develop a descriptive case study of the offshore oil and gas industry by employing document analysis and an analysis of the Health, Safety and Environment Management System (HSEMS) of Petrobras, a world leader energy company. By employing multiple primary and secondary data collection strategies, including a number of formal expert interviews, we map, explore and compare major recommended practices for PSMS, identify a series of gaps in policy and practice, and offer a number of recommendations and implications for practice, policy, and research.
2-s2.0-85028278319
0
1
4
5
5
What
A melhoria do desempenho de sustentabilidade em ambientes de negócios cada vez mais complexos é uma tarefa desafiadora para organizações que operam em muitas indústrias diferentes. Na indústria de petróleo e gás offshore, o uso de materiais potencialmente perigosos e operação sob ambientes progressivamente hostis aumenta o risco de acidentes principais. Os reguladores têm tentado recuperar o desenho de estruturas regulatórias que impedem esses tipos de eventos, com o objetivo de proteger as pessoas, ativos e o meio ambiente. Embora existam algumas práticas recomendadas que as empresas usam como base para seus sistemas de gestão de segurança do processo (PSMS), a falta de uniformidade e a aplicação ineficiente permanecem como dois problemas fundamentais. Este artigo explora esses dois problemas e leva alguns primeiros passos para uma discussão mais ampla sobre essas questões importantes. Desenrompemos a literatura sobre operações sustentáveis ??para desenvolver um estudo de caso descritivo da indústria de petróleo e gás offshore, empregando análise de documentos e uma análise do sistema de gestão de saúde, segurança e meio ambiente (HSEMS) da Petrobras, uma empresa de energia líder mundial. Empregando múltiplas estratégias de coleta de dados primários e secundários, incluindo várias entrevistas de especialistas formal, mapeamos, exploramos e comparamos grandes práticas recomendadas para os PSMs, identificamos uma série de lacunas em políticas e práticas, e oferecemos uma série de recomendações e implicações para a prática política e pesquisa.
What are the main factors that increase the chances of greater accidents in the oil and gas industry on the sea coast?
1
B2495
2
when was the relationship between nature and people established?
quando a relação de natureza e pessoas foi estabelecida?
At what point did human beings' relationship with the ocean begin?
Em que momento se iniciou o relacionamento dos seres humanos com o oceano?
very recently
Recentemente
Humans have always used the ocean to draw sustenance.
Seres humanos sempre utilizaram o oceano para tirar seu sustento.
Humanity has always drawn sustenance from the ocean through fishing, harvesting and trade. Today 44 per cent of the world's population lives on or within 150 kilometres from the coast (United Nations Atlas of Oceans). However this fundamental connection between nature and people has only very recently been incorporated into trans-disciplinary thinking on how we manage and account for the human benefits we get from nature. Today, when a product taken from an ecosystem1 , for example, fibres, timber or fish, enters the economic cycle (i.e., a part of the human system), it receives a monetary value that accounts at least for the costs associated with its extraction and mobilization. If that natural product is the result of cultivation, as in the case of agriculture, forestry and aquaculture, the monetary value also includes the production costs. However, the extraction of natural products and other human benefits from ecosystems has implicit costs of production and other ancillary costs associated with preserving the integrity of the natural production system itself. Traditionally these benefits and costs have been hidden within the “natural system,” and are not accounted for financially; such hidden costs and benefits are considered “externalities” by neoclassical economists. While the neoclassical economic toolbox includes non-market valuation approaches, an ecosystem services approach emphasizes that ‘price’ is not equal to “value” and highlights human well-being, as a normative goal. The emergence and evolution of the ecosystem services concept offers an explicit attempt to better capture and reflect these hidden or unaccounted benefits and associated costs when the natural “production” system is negatively affected by human activities. The ecosystem services approach has proven to be very useful in the management of multi-sector processes and already informs many management and regulatory processes around the world (e.g. United Kingdom National Ecosystem Assessment, 2011).
null
1
0
3
1
1
When
A humanidade sempre desenhou o sustento do oceano através da pesca, colheita e comércio. Hoje, 44 por cento da população mundial vive em ou a cerca de 150 quilômetros da costa (ATLAS das Nações Unidas de Oceanos). No entanto, essa conexão fundamental entre a natureza e as pessoas só foi recentemente incorporada ao pensamento transdisciplinar sobre como administramos e explicamos os benefícios humanos que recebemos da natureza. Hoje, quando um produto retirado de um ecossistema1, por exemplo, fibras, madeira ou peixe, entra no ciclo econômico (ou seja, uma parte do sistema humano), recebe um valor monetário que responde pelo menos para os custos associados à sua extração. e mobilização. Se esse produto natural for o resultado do cultivo, como no caso da agricultura, silvicultura e aquicultura, o valor monetário também inclui os custos de produção. No entanto, a extração de produtos naturais e outros benefícios humanos dos ecossistemas tem custos implícitos de produção e outros custos auxiliares associados à preservação da integridade do próprio sistema de produção natural. Tradicionalmente, esses benefícios e custos foram escondidos dentro do "sistema natural" e não são contabilizados financeiramente; Tais custos e benefícios ocultos são considerados "externalidades" por economistas neoclássicos. Embora a caixa de ferramentas econômica neoclássica inclua abordagens de valorização de mercado, uma abordagem de serviços ecossistêmicos enfatiza que "preço" não é igual a "valor" e destaca o bem-estar humano, como objetivo normativo. O surgimento e a evolução do conceito de serviços ecossistêmicos oferece uma tentativa explícita de capturar melhor e refletir esses benefícios ocultos ou desatáveis ??e custos associados quando o sistema "produção" natural é afetado negativamente por atividades humanas. A abordagem de serviços ecossistêmicos provou ser muito útil na gestão de processos multi-setoriais e já informa muitos processos de gestão e regulamentação em todo o mundo (por exemplo, avaliação do ecossistema nacional do Reino Unido, 2011).
When was the relationship of nature and people established?
0
A1552
1
Where you can usually find the C. excavatum Adelosina milletti, the Elphidium discoidade, the Rosalina bradyi and the Triloculina oblonga in the Almada River Estyary?
Onde costuma-se encontrar a C. excavatum Adelosina milletti, a Elphidium discoidade, a Rosalina bradyi e a Triloculina oblonga no Estuário do Rio Almada?
Where can the C. excavatum Adelosina milletti, the Elphidium discoidade, the Rosalina bradyi and the Triloculina oblonga in the Almada River Estyary be found?
Onde C. excavatum Adelosina milletti, Elphidium discoidade, Rosalina bradyi e Triloculina oblonga no estuário do rio Almada podem ser encontrados?
In shallow areas with muddy sediment and under marine influence.
Em áreas rasas com sedimentos lamacentos e que estão sob influência marinha.
shallow areas with muddy sediment and under marine influence in the estuary
áreas rasas com sedimentos lamacentos e sob influência marinha no estuário
Analyses of living (L) and dead (D) foraminifera assemblages associated to environmental parameters were applied at the Almada River Estuary, aiming for assessments concerning local biodiversity, hydrodynamic sector and environmental quality. A total of 27 species were identified in the living assemblage and 35 in the dead, with the predominance of Ammonia tepida and Cribroelphium excavatum. A DCA for the living fauna demonstrated that C. excavatum Adelosina milletti, Elphidium discoidade, Rosalina bradyi and Triloculina oblonga were associated to shallow areas with muddy sediment and under marine influence in the estuary. Laryngosigma lactea and Pyrgo oblonga were associated to deep areas with sandy sediment under marine influence. All agglutinated species and the calcareous D. nitida and Miliolinella subrotunda were associated with organic matter and high chlorophyll levels from mangrove areas. A cluster analysis performed for L and D revealed five estuary regions: I - composed predominantly by D transported from the inner shelf; II - composed by L marine species; III - composed by D transported from region II and the inner shelf; IV - composed by living agglutinated species that delimit the beginning of the upper estuary area; and V - composed by transported agglutinated foraminifera and some calcareous species transported during storm episodes The present study was efficient in the environmental characterization of the Almada River Estuary and can be used as a baseline to understand natural or anthropic impacts in this ecosystem.
2-s2.0-85092100205
0
1
3
3
4
Where
Análises de vida (L) e mortas (D) Assembléias de foraminifera associadas a parâmetros ambientais foram aplicadas no estuário do rio Almada, visando avaliações sobre a biodiversidade local, setor hidrodinâmico e qualidade ambiental. Um total de 27 espécies foram identificadas na assembleia viva e 35 nos mortos, com predominância de amoníaco Tepida e Cribroelphium Excavatum. Um DCA para a fauna viva demonstrou que C. Excavatum Adelosina Milletti, Elphidium Discoidade, Rosalina Bradyi e Triloculina Oblonga foram associados a áreas rasas com sedimentos lamacentos e sob influência marinha no estuário. Laringosigma Lactea e Pyrgo Oblonga foram associados a áreas profundas com sedimentos arenosos sob influência marinha. Todas as espécies aglutinadas e o calcário D. Nitida e a Subrotunda Miliolinella estavam associados à matéria orgânica e altos níveis de clorofila de áreas de mangue. Uma análise de cluster realizada para L e D revelou cinco regiões do estuário: I - composto predominantemente por d transportado da prateleira interna; II - composto por L Marine Spectle; III - composto por D transportado da Região II e da prateleira interna; Iv - composto por espécies aglutinadas que delimitam o início da área do estuário superior; e V - composto por foraminifera aglutinada transportada e algumas espécies calcárias transportadas durante episódios de tempestades O presente estudo foi eficiente na caracterização ambiental do estuário do rio Almada e pode ser usado como linha de base para entender impactos naturais ou antrópicos neste ecossistema.
Where is C. Excavatum Thicker Milletti, Elphidium Discovery, Rosalina Bradyi and Triloculin oblonga in the Almada River estuary?
null
A1501
1
What was collected in a mangrove in Sepetiba Bay?
O que foi coletado em um manguezal na Baía de Sepetiba?
null
null
A 50-cm length sediment core.
Um núcleo de sedimento de 50 cm de comprimento.
A 50-cm length sediment core.
Um núcleo de sedimento de 50 cm de comprimento.
Purpose: In order to assess the impact of anthropogenic activities on carbon and nutrient accumulation, total organic carbon (TOC), nitrogen (TN), and phosphorus (TP) accumulation rates were examined in a 210Pb-dated mangrove sediment core from Sepetiba Bay, Brazil, a coastal region impacted by multiple environmental changes during the previous century. Materials and methods: A 50-cm length sediment core was collected from a mangrove forest in Sepetiba Bay. Sediment subsamples were analyzed to measure TOC, TN, ?13C, and ?15N using an elemental analyzer attached to an isotope ratio mass spectrometer Thermo Finnigan Model Delta Plus XP, whereas colorimetric analysis were used to measure TP. For 210Pbex analyses, gamma-ray measurements were performed in a semiplanar intrinsic germanium high purity coaxial detector, coupled to a multichannel analyzer, whereas the sediment accumulation rate (SAR) was calculated according to the constant initial concentration (CIC) method. Also, carbon and nutrient fluxes were calculated using SAR and TOC, TN, and TP contents, whereas statistical differences were evaluated by ANOVA + Tukey HSD analysis with previous data normalization. Results and discussion: The calculated sedimentation rate (~ 8.1 mm year?1) since the early 1900s was up to threefold higher than the global mean determined for mangrove forests (~ 2.8 mm year?1) and the regional sea level rise (~ 3.2 mm year?1). Significantly higher TOC, TN, and TP fluxes, up to nearly 1000, 90, and 15 g m?2 year?1, respectively, were observed after the water diversion from a nearby drainage basin in the 1950s and an increase in sewage effluent input, which increased in the early 1990s. After this period, lighter ?13C values (~ ? 25‰) indicate an increased importance of the terrestrial organic matter source, while lower TOC:TN ratios (~ 11) and heavier ?15N values (~ + 9‰) suggest an increased influence of anthropogenic fertilization on inorganic nitrogen accumulation. Conclusions: The significantly higher accumulation rates during the last decades evidenced the role of mangrove sediments as sinks for anthropogenically enhanced inputs of carbon and nutrients. Also, studies on carbon and nutrient accumulation evidenced the need for further research in eutrophic coastal areas.
2-s2.0-85083240666
1
0
1
1
5
What
OBJETIVO: Para avaliar o impacto das atividades antropogênicas sobre acumulação de carbono e nutriente, foram examinadas taxas de acumulação de carbono orgânico (TOC), nitrogênio (TN), nitrogênio (TN) e fósforo (TP) em um núcleo de sedimento de manguezas de 210 pb de Baía de Sepetiba, Brasil, uma região costeira impactada por múltiplas mudanças ambientais durante o século anterior. Materiais e métodos: Um núcleo de sedimento de comprimento de 50 cm foi coletado de uma floresta de mangue na Baía de Sepetiba. As subamplos de sedimentos foram analisados ??para medir a TOC, TN, ?13c e ?15n usando um analisador elementar ligado a uma relação de isótopo espectrômetro de massa Thermo Finnigan Model Delta Plus XP, enquanto a análise colorimétrica foram usadas para medir o TP. Para análises de 210pbex, as medições de raios gama foram realizadas em um detector coaxial de alta pureza por germânio semiplanar, acoplado a um analisador multicanal, enquanto a taxa de acumulação de sedimentos (SAR) foi calculada de acordo com o método constante de concentração inicial (CIC) constante. Além disso, os fluxos de carbono e nutrientes foram calculados usando o conteúdo SAR e TOC, TN e TP, enquanto as diferenças estatísticas foram avaliadas pela análise ANOVA + TUKEY HSD com normalização de dados anteriores. RESULTADOS E DISCUSSÃO: A taxa de sedimentação calculada (~ 8,1 mm de ano - 1), uma vez que o início dos anos 1900 foi de até três vezes maior do que a média global determinada para florestas de mangue (~ 2,8 mm de ano - 1) e o nível regional do nível do mar (~ 3.2 mm ano-1). Fluxos TOC, TN e TP significativamente maiores, até quase 1000, 90 e 15 GM-2 Ano-1, respectivamente, foram observados após o desvio de água de uma bacia de drenagem próxima na década de 1950 e um aumento na entrada de esgoto, que aumentou no início dos anos 90. Após este período, os valores mais claros (?13c (~ - 25 ‰) indicam uma importância aumentada da fonte de matéria orgânica terrestre, enquanto os valores inferiores: TN (~ 11) e os valores mais pesados ??(~ + 9 ‰) sugerem um aumento da influência da fertilização na acumulação de nitrogênio inorgânico. CONCLUSÕES: As taxas de acumulação significativamente mais altas durante as últimas décadas evidenciaram o papel dos sedimentos de mangue como pias para insumos antropogenicamente aprimorados de carbono e nutrientes. Além disso, estudos sobre acumulação de carbono e nutrientes evidenciaram a necessidade de novas pesquisas em áreas costeiras eutróficas.
What was collected in a mangrove in the Bay of Sepetiba?
0
A935
1
What is unusual about the microbial carbonete in Santos Basin Pre-salt Cluster?
O que há de diferente com o carbonato microbiano da Bacia de Pré-sal de Santos?
How does microbial carbonate in Santos Basin Pre-salt Cluster differ from regular microbial carbonate?
Como o carbonato microbiano do aglomerado pré-sal da Bacia de Santos difere do carbonato microbiano regular?
Its origin and petrophisical properties.
Sua origem e propriedades petrofísicas.
The fluids have a variable CO2 content; the few analogue reservoirs around the world do not compare in terms of volumes, water depth and distance to the coast; and there are also flow assurance issues.
Os fluídos tem uma concentração variável de CO2; as poucas reservas semelhantes no mundo não são equiparáveis em relação ao volume de água, profundidade e distância da costa; e também há problemas com a garantia de fluxos.
The Santos Basin Pre-Salt Cluster (SBPSC), Offshore Southeast Brazil, is a unique scenario, posing great development challenges. The microbial carbonate reservoir is unusual regarding its origin and petrophysical properties; the fluids have a variable CO2 content; the few analogue reservoirs around the world do not compare in terms of volumes, water depth and distance to the coast; and there are also flow assurance issues. Considering the importance of these reserves for the Brazilian economy and the opportunity to accelerate cash flow, Petrobras and its partners have opted for a fast track development, including extended well tests (EWTs) and production pilots. The current Petrobras Business Plan (2011-15) foresees mat the SBPSC areas alone will produce over 500,000 boe/d in 2015 and over 1,100,000 boe/d in 2020. These numbers refer only to Petrobras share and do not include me transfer of rights with economic compensation from the Brazilian government to Petrobras. Therefore, the initial development phase will have to cope with several uncertainties, mainly the subsurface ones. Some of the most relevant are the quality and the heterogeneity degree of each reservoir zone; the compositional grading of the fluids; the performance of different EOR methods; and the presence of fractures affecting the flow. How to specify and anticipate the acquisition of expensive equipment, such as FPSOs and subsea devices, with uncertainties to be clarified? When is it worth to invest in more data acquisition, such as EWTs, core and fluid sampling, extensive lab analysis or even more appraisal wells? The timing and the uncertainty reduction foreseen for each initiative must be taken into account. On the other hand, when is it better to pay for extra flexibilities, accepting the inevitable CAPEX increase? Some examples would be: smart completions and possibility to inject different chemical products in the wells; gas and water separated lines for each satellite injector; flexible subsea layout, allowing multiples strategies and the addition of more wells; FPSO plants designed to inject desulphated water, or to export, import or reinject me gas, and also to separate variable CO2 contents in the produced fluids. This paper aims to discuss the influence of the main subsurface uncertainties in the selection of alternatives to develop the giant fields in the SBPSC, in a fast track way.
2-s2.0-84864615590
0
1
3
5
2
What
O cluster pré-sal de Bacia de Santos (SBPSC), Offshore Sudeste Brasil, é um cenário único, posando grandes desafios de desenvolvimento. O reservatório de carbonato microbiano é incomum em relação à sua origem e propriedades petrofísicas; Os fluidos têm um conteúdo variável de CO2; Os poucos reservatórios analógicos em todo o mundo não se comparam em termos de volumes, profundidade de água e distância até a costa; e também há problemas de garantia de fluxo. Considerando a importância dessas reservas para a economia brasileira e a oportunidade de acelerar o fluxo de caixa, a Petrobras e seus parceiros optaram por um rápido desenvolvimento de faixas, incluindo testes estendidos de bem (EWTS) e pilotos de produção. O atual Plano de Negócios da Petrobras (2011-15) prevê que as áreas SBPSC sozinhas produzirão mais de 500.000 Boe / D em 2015 e mais de 1.100.000 Boe / D em 2020. Esses números referem-se apenas à participação da Petrobras e não incluem a transferência de direitos compensação econômica do governo brasileiro para a Petrobras. Portanto, a fase inicial de desenvolvimento terá que lidar com várias incertezas, principalmente os subsuperficientes. Alguns dos mais relevantes são a qualidade e o grau de heterogeneidade de cada zona de reservatório; a classificação composicional dos fluidos; o desempenho de diferentes métodos EOR; e a presença de fraturas que afetam o fluxo. Como especificar e antecipar a aquisição de equipamentos caros, como FPSOs e dispositivos submarinos, com incertezas a ser esclarecido? Quando vale a pena investir em mais aquisição de dados, como EWTS, núcleo e amostragem fluida, análise extensa de laboratório ou até mesmo mais poços de avaliação? O tempo e a redução da incerteza previstos para cada iniciativa devem ser levados em conta. Por outro lado, quando é melhor pagar por flexibilidades extras, aceitar o inevitável aumento do capex? Alguns exemplos seriam: conclusões inteligentes e possibilidade de injetar diferentes produtos químicos nos poços; linhas separadas a gás e água para cada injetor satélite; Layout submarino flexível, permitindo estratégias de múltiplos e a adição de mais poços; Plantas FPSO projetadas para injetar água desulfatada, ou para exportar, importar ou reinjetar o gás, e também para separar o conteúdo de CO2 variável nos fluidos produzidos. Este artigo tem como objetivo discutir a influência das principais incertezas subsuperficiais na seleção de alternativas para desenvolver os campos gigantes no SBPSC, de uma maneira rápida.
What is different from the Microbial Carbonate of the Saints' Pre-Salt Basin?
1
B2329
2
How did the COVID-19 pandemic affect the fishing industries?
Como a pandemia do COVID-19 afetou a indústria de pesca?
What were the effects of the COVID-19 pandemic on the fishing industry?
Quais foram os efeitos da pandemia do COVID-19 na indústria de pesca?
Affected especially the international trade of products and the supply chains.
Afetou principalmente a troca internacional de produtos e as cadeias produtivas.
It impacted the international trade of products, and disrupted the supply chains.
Ela impactou o comércio internacional de produtos e perturbou a cadeia de suprimentos
Food from the sea represents the largest maritime industry in terms of the numbers of people involved. In 2017, the total first sale value of total production was estimated at $221 billion, of which $95 billion was from marine aquaculture production (including fish, shellfish and seaweed). Those figures include small proportions of production not used for food (FAO, 2019). Further details are given in chapter 15 on capture fisheries, chapter16 on aquaculture and chapter 17 on seaweed harvesting. The world fishing fleet consisted of about 4.5 million vessels in 2017, a number that has been relatively stable since 2008. Globally, just under one third of the fishing fleet is still composed of unpowered vessels, which reflects the large proportion of small-scale and subsistence fisheries. Only 2 per cent of the total fleet consists of vessels of 24 or more m in length overall, and about 36 per cent of vessels are less than 12 m in length overall (FAO, 2019). In 2017, an estimated 135 million people were involved in capture fisheries and marine aquaculture: some 120 million in capture fisheries and some 15 million in marine aquaculture. Employment in capture fisheries (as opposed to subsistence fishing) amounts to about 40.4 million, and employment in marine aquaculture is about 15.6 million. In addition, there is a slightly smaller workforce engaged in post-harvest processing. About 13 per cent of that employed workforce are women. Including subsistence fishing, about 50 per cent of those engaged in that group of activities are women (FAO, 2019; World Bank and others, 2012). There have been no recent surveys of death and injuries in the fishing industry. However, the most recent survey shows that those engaged in the industry suffer much higher levels of death and injury at work than in other industries: about 18–40 times higher than the average in a range of developed countries for which statistics were available (Petursdottir and others, 2001). Apart from subsistence fisheries, fisheries and aquaculture depend on substantive supply chains from producer to consumer. The problems caused by the COVID-19 pandemic are challenging fishing industries, especially in relation to international trade of products, and disrupting the supply chains. Fishing operations have also been affected, with effort reduced by an estimated 6.5 per cent in March and April 2020. In some areas (e.g., the MediterraneanandtheBlackSea), small-scalefisheries have been halted. In the future, COVID-19- compliant practices will lead to restrictions on working practices both on the water and in post-harvest handling (FAO, 2020).
null
1
1
2
5
4
How
A comida do mar representa a maior indústria marítima em termos de número de pessoas envolvidas. Em 2017, o valor total da primeira venda da produção total foi estimado em US $ 221 bilhões, dos quais US $ 95 bilhões era de produção de aquicultura marinha (incluindo peixes, mariscos e algas marinhas). Esses números incluem pequenas proporções de produção não usadas para alimentos (FAO, 2019). Mais detalhes são dados no Capítulo 15 em Pesca de Captura, capítulo16 na aquicultura e capítulo 17 na colheita de algas marinhas. A frota de pesca mundial consistia em cerca de 4,5 milhões de embarcações em 2017, um número que tem sido relativamente estável desde 2008. Globalmente, pouco menos de um terço da frota de pesca ainda é composto por vasos não povos, o que reflete a grande proporção de pequena escala e pescarias de subsistência. Apenas 2% da frota total consiste em embarcações de 24 ou mais m de comprimento em geral, e cerca de 36% dos navios são inferiores a 12 m de comprimento total (FAO, 2019). Em 2017, estima-se que 135 milhões de pessoas estivessem envolvidas na pesca de captura e à aquicultura marinha: cerca de 120 milhões em pescarias de captura e cerca de 15 milhões na aquicultura marinha. Emprego em pescarias de captura (em oposição à pesca de subsistência) montantes a cerca de 40,4 milhões, e o emprego na aquicultura marinha é de cerca de 15,6 milhões. Além disso, há uma força de trabalho ligeiramente menor envolvida no processamento pós-colheita. Cerca de 13% daquela força de trabalho empregada são mulheres. Incluindo a pesca de subsistência, cerca de 50 por cento dos envolvidos nesse grupo de atividades são mulheres (FAO, 2019; Banco Mundial e outros, 2012). Não houve inquéritos recentes de morte e lesões na indústria pesqueira. No entanto, a pesquisa mais recente mostra que aqueles envolvidos na indústria sofrem níveis muito mais altos de morte e lesão no trabalho do que em outras indústrias: cerca de 18-40 vezes maior do que a média em uma série de países desenvolvidos para os quais estatísticas estavam disponíveis (Peturturtir e outros, 2001). Além da pesca de subsistência, as pescas e a aquicultura dependem de cadeias substanciais de fornecimento do produtor ao consumidor. Os problemas causados ??pela pandemia da Covid-19 são indústrias de pesca desafiadoras, especialmente em relação ao comércio internacional de produtos, e interromper as cadeias de fornecimento. As operações de pesca também foram afetadas, com esforço reduzido por uma estimativa de 6,5% em março e 20 de abril de 2020. Em algumas áreas (por exemplo, o MediterrâneoAnandtheBlacksea), os pequenos-scalefisheres foram interrompidos. No futuro, as práticas compatíveis com Covid-19 levarão a restrições às práticas de trabalho tanto na água como no manuseio pós-colheita (FAO, 2020).
How did Cavid-19 pandemic affect the fishing industry?
1
A188
1
In what periods did the Piraquê-Açu Estuary (ES, Brazil) show increased confinement?
Em quais períodos o Estuário do Rio Piraquê-Açu (ES, Brasil) apresentou aumento do confinamento?
How many were the coldest periods in the sedimentary record?
Quantos foram os períodos mais frios no registro sedimentário?
Four colder periods in the sedimentary record.
Quatro períodos mais frios no registro sedimentar.
At the end of Iron Age, Greek Dark Ages, Dark Ages and the Litter Ice Age.
No fim da Idade do Ferro, no período homérico, na Idade das Trevas e na Pequena Era Glacial.
Foraminifera have demonstrated to be a good proxy of climatic changes during the Cenozoic for their high preservation in the sediment and quick responses to environmental changes. The aim of this study is to identify climate changes and the variation of marine influence during the Late Holocene, in Piraquê-Açu River Estuary (ES, Brazil). The study was based on the characterization of benthic foraminifera assemblages, ?13C and ?18O data in Ammonia tepida tests and the PA05 (2411 B.P.) and PA20 (1632 B.P.) cores. A total of 16 benthic foraminiferal species were identified in the cores. Some of them are characteristic from continental shelf environment (e.g. Lagena spp., Spiroloculina eximia, Oolina spp., Pyrulina gutta, Cibicidoides variabilis) and four are typical estuarine species (Ammonia parkinsoniana, A. tepida, Cribroelphidium excavatum and Bolivina striatula). The results allow us to identify four colder periods in the sedimentary record such as: the end of Iron Age (? 1000 B.C.), Greek Dark Ages (?450 B.C. - 100 B.C.), Dark Ages (?250 A.D. - 550 A.D.) and the Litter Ice Age (?1200 A.D. and 1850 AD.). In these periods the estuary showed an increase in confinement, which can be seen by the reduction in ecological indexes values and by the presence of only typically estuarine foraminifera species. Four warming periods were recorded in the sedimentary sequence: Greek Warming Period (? 900 B.C. - 450 B.C.), Roman Warming Period (? 50 A.D. - 250 A.D.), Medieval Warming Period (?550 A.D. - 1200 A.D.), and the fourth event represents the warming that started since the beginning of 19th Century. During warming events, the ecological indexes show higher values and species of marine habit were more constant in the sedimentary record.
2-s2.0-85090693617
1
1
2
4
3
When
A Foraminifera demonstraram ser uma boa proxy de mudanças climáticas durante o cenozoico por sua alta preservação no sedimento e respostas rápidas às mudanças ambientais. O objetivo deste estudo é identificar as mudanças climáticas e a variação da influência marinha durante o falecido holoceno, no estuário do rio Piraquê-Açu (es, Brasil). O estudo baseou-se na caracterização das assembléias Benthic Foraminifera, ?13C e ?18o dados em testes de amoníaco e o PA05 (2411 b.p.) e núcleos PA20 (1632 b.p.p.). Um total de 16 espécies foraminiféricas bentônicas foram identificadas nos núcleos. Alguns deles são característicos do ambiente de prateleira continental (por exemplo, Spiroloculina Eximia, Oolina SPP., Pirulina Gutta, Cibicidoidós Variabilis) e quatro são espécies estuarinas típicas (amoníaco Parkinsoniana, A. Tepida, Cribroelphidium Excavatum e Bolivina Striatula). Os resultados nos permitem identificar quatro períodos mais frios no registro sedimentar, como: o fim da idade de ferro (? 1000 aC), idades escuras gregas (?450 aC - 100 aC), idades escuras (?250 ad - 550 dC) e a idade do gelo de lixo (?1200 dC e 1850 ad.). Nestes períodos, o estuário mostrou um aumento no confinamento, que pode ser visto pela redução nos valores de índices ecológicos e pela presença de apenas espécies tipicamente estuarinas de foraminifera. Quatro períodos de aquecimento foram registrados na seqüência sedimentar: Período de aquecimento grego (? 900 aC - 450 aC), período de aquecimento romano (? 50 ad - 250 dC), período de aquecimento medieval (?550 ad - 1200 dC) e o quarto evento representa o aquecimento que começou desde o início do século XIX. Durante os eventos de aquecimento, os índices ecológicos mostram valores mais altos e espécies de hábito marinho eram mais constantes no registro sedimentar.
In what periods the estuary of the Piraquê-Açu River (ES, Brazil) showed an increase in confinement?
1
A317
1
What does the retrofitting of vessels studied by the subsidiary of Petrobras responsible for the Ducts, Terminals, Maritime Transport and Natural Gas segments impose to the layout and positioning of thrusters?
O que o retroajuste de embarcações estudadas pela subsidiária da Petrobras responsável pelos segmentos de Dutos, Terminais, Transporte Marítimo e Gás Natural impõe ao layout e posicionamento dos propulsores?
What does the retrofitting of vessels studied by the subsidiary of Petrobras impose to the layout and positioning of thrusters?
O que o reequipamento de embarcações estudadas pela subsidiária da Petrobras impõe ao layout e posicionamento dos propulsores?
Tight constraints.
Restrições rigorosas.
The retrofitting imposes tight constraints to the layout and positioning of the thrusters
O reequipamento impõe restrições rigorosas ao layout e posicionamento dos propulsores
Brazilian offshore scenario requires innovative solutions in order to increase the efficiency of operations, while still keeping the safety and the economical constraints. The global market and naval industry cannot meet the demand of the growing exploration activities, related to the recent discovery of new oil fields. Furthermore, they are located at a large distance from the shore (approximately 300km) and the environmental conditions are severe. These facts impose more logistics problems for materials and persons transportations. The retrofitting of vessels is an alternative for increasing their operability and this option has been studied by Transpetro, subsidiary of Petrobras responsible for the Ducts, Terminals, Maritime Transport and Natural Gas segments. This paper presents two real cases of retrofitting related to the application of new technologies for positioning, including Dynamic Positioning (DP) Systems or manually operated thrusters. In the first case, a conventional tanker will be converted to a DP2 tanker, in order to operate close to drill ships and to transfer fluids during the drilling operation. The second case is related to an offshore delivering vessel used for bunkering operation. This vessel is moored at a monobuoy, and up to 2 receiving vessels may be connected to it. An aft-azimuth thruster will be installed in the vessel, increasing its capacity to change heading in harsh environmental conditions and to keep a safe distance from the monobuoy during fast variations of environmental conditions. Both cases require the application of a comprehensive design methodology for thruster dimensioning. The retrofitting imposes tight constraints to the layout and positioning of the thrusters. Also, the proximity to others vessels and the harsh environmental conditions in the offshore fields requires a combination of static and dynamic calculation in order to evaluate power consumption and drift motions of the vessels.
2-s2.0-84893067779
0
1
2
5
5
What
O cenário offshore brasileiro requer soluções inovadoras para aumentar a eficiência das operações, ainda mantendo a segurança e as restrições econômicas. O mercado global e a indústria naval não podem atender a demanda das crescentes atividades de exploração, relacionadas à recente descoberta de novos campos de petróleo. Além disso, eles estão localizados a uma grande distância da costa (aproximadamente 300 km) e as condições ambientais são severas. Esses fatos impõem mais problemas logísticos para os transportes de materiais e pessoas. A adaptação de embarcações é uma alternativa para aumentar sua operabilidade e essa opção foi estudada pela Transpetro, subsidiária da Petrobras responsável pelos ductos, terminais, transporte marítimo e segmentos de gás natural. Este artigo apresenta dois casos reais de adaptação relacionados à aplicação de novas tecnologias para posicionamento, incluindo sistemas de posicionamento dinâmico (DP) ou propulsores operados manualmente. No primeiro caso, um petroleiro convencional será convertido em um petroleiro DP2, a fim de operar perto de navios de perfuração e transferir fluidos durante a operação de perfuração. O segundo caso está relacionado a uma embarcação de entrega offshore usada para operação de bunkering. Esta embarcação é atracada em um monobuoy, e até 2 embarcações de recebimento podem ser conectadas a ela. Um propulsor de Aft-Azimuth será instalado na embarcação, aumentando sua capacidade de mudar de posição em condições ambientais duras e manter uma distância segura do monobuói durante variações rápidas de condições ambientais. Ambos os casos exigem a aplicação de uma metodologia de design abrangente para dimensionamento de propulsores. O retrofitting impõe restrições apertadas ao layout e ao posicionamento dos propulsores. Além disso, a proximidade com os outros navios e as duras condições ambientais nos campos offshore requer uma combinação de cálculo estático e dinâmico, a fim de avaliar o consumo de energia e movimentos de desvio dos vasos.
What the retro-adjustment of vessels studied by Petrobras subsidiary responsible for the ducts, terminals, maritime transport and natural gas impose on the layout and positioning of the propellants?
1
A1356
1
At which seasons is there the greatest change in the distribution of water properties within the Baía de Todos os Santos?
Em quais estações há a maior alteração da distribuição das propriedades da água dentro da Baía de Todos os Santos?
What are the seasons of the year in which there is the greatest change in the distribution of water properties in the Baía de Todos os Santos?
quais são as estações do ano em que ocorre a maior alteração na distribuição das propriedades da água na Baía de Todos os Santos?
In wet (winter) and dry (summer) seasons.
Nas estações úmida (inverno) e seca (verão).
winter and summer
inverno e verão
Based on a vast set of in situ data, a first comprehensive overview of the oceanographic characteristics of Baía de Todos os Santos (BTS) is provided. BTS is the second largest coastal bay in Brazil (maximum area of 1223 km2 and average depth of 9,8 m), and is located in the northeast Brazil, In the vicinity of Salvador city. The circulation inside the bay is mostly tidally driven and does not vary significantly throughout the year. On the other hand, the wet (winter) and dry (summer) seasons does alter significantly the distribution of water properties inside the BTS. During summer, the waters Inside the bay have oceanic characteristics, with Tropical Water (TW) penetrating along the whole region, except for the mouth of Rio Paraguaçu, The water temperature inside the bay is higher than in the coastal zone, and variations can be up to 3°C, reaching a maximum of nearly 30°C, During winter, with the increase of freshwater Inflow, salinity variations of about 4 are observed between the innermost stations Inside BTS and the adjacent coastal region, Salinity values inside the bay can be as low as 32.3, inhibiting the penetration of TW into the BTS, which Is totally occupied by a locally formed Coastal Water (CW). An evaluation of the flushing time is also provided and shows that during summer, a 60-fold increase can be observed compared to winter (38 days). While the circulation does not vary seasonally Inside the bay, the associated inner shelf is characterized by two different scenarios. During summer, the upwelling favorable easterlies drive a southwestward flow, while during winter the more frequent occurrence of cold fronts (southerly winds) tend to reverse the circulation.
2-s2.0-41849140524
0
1
4
5
5
What
Com base em um vasto conjunto de dados in situ, uma visão geral abrangente das características oceanográficas da Baía de Todos OS Santos (BTS) é fornecida. A BTS é a segunda maior baía costeira do Brasil (área máxima de 1223 km2 e profundidade média de 9,8 m), e está localizada no Nordeste do Brasil, nas proximidades de Salvador City. A circulação dentro da baía é principalmente conduzida e não varia significativamente ao longo do ano. Por outro lado, as estações úmidas (inverno) e seco (verão) alteram significativamente a distribuição de propriedades de água dentro do BTS. Durante o verão, as águas dentro da baía têm características oceânicas, com água tropical (tw) penetrando ao longo de toda a região, exceto pela boca do Rio Paraguaçu, a temperatura da água dentro da baía é maior do que na zona costeira, e as variações podem ser Até 3 ° C, atingindo um máximo de quase 30 ° C, durante o inverno, com o aumento do influxo de água doce, variações de salinidade de cerca de 4 são observadas entre as estações mais íntimas dentro do BTS e a região costeira adjacente, os valores de salinidade dentro da baía podem Seja tão baixo quanto 32,3, inibindo a penetração de Tw para o BTS, que é totalmente ocupado por uma água costeira localmente formada (CW). Uma avaliação do tempo de lavagem também é fornecida e mostra que durante o verão, um aumento de 60 vezes pode ser observado em comparação ao inverno (38 dias). Enquanto a circulação não varia sazonalmente dentro da baía, a prateleira interna associada é caracterizada por dois cenários diferentes. Durante o verão, os Easterlies favoráveis ??pela subornação impulsionam um fluxo sudoeste, enquanto durante o inverno, a ocorrência mais frequente de frentes frias (ventos sulistas) tendem a reverter a circulação.
In what stations there is the largest change in the distribution of water properties within the bay of all saints?
1
A643
1
How long is the Gasene gas pipeline?
Quão longo é o gasoduto Gasene?
How big is the Gasene pipeline?
Qual o tamanho do gasoduto Gasene?
1400km
1400km
1400km
1400km
Petrobras has postponed until the end of the first half of 2006 the start of production at the offshore Peroa-Cangoa gasfields in the Espirito Santo basin because of lack of transport capacity for the fuel. The development project includes a fixed unmanned platform on Peroa and a 50-km subsea pipeline from the platform to the gas-processing plant onshore at the town of Cacimbas in Espirito Santo state. The pipeline causing the delay is the 128-km Vitoria-Cacimbas gas pipeline that Petrobras started building, but stopped construction in the fourth quarter of 2005 because the contractors abandoned the project, claiming adverse financial conditions. This is the shortest stretch of the 1400-km strategic Gasene gas pipeline project Petrobras is planning to build to link the gas-rich SE region of the country with the NE.
2-s2.0-33749265496
1
1
2
5
5
How
A Petrobras adiou até o final do primeiro semestre de 2006 o início da produção no offshore Peroa-Cangoa Gasfields na bacia do Espírito Santo devido à falta de capacidade de transporte para o combustível. O projeto de desenvolvimento inclui uma plataforma não tripulada fixa em Peroa e um pipeline submarino de 50 km da plataforma para a planta de processamento de gás na cidade de Cacimbas no estado do Espírito Santo. O gasoduto que causa o atraso é o gasoduto de 128 km Vitoria-Cacimbas que a Petrobras começou a construir, mas parou a construção no quarto trimestre de 2005, porque os contratantes abandonaram o projeto, reivindicando condições financeiras adversas. Este é o trecho mais curto do projeto estratégico de gasoduto gasosa de 1400 km A Petrobras está planejando construir para ligar a região de SE Rich Gas do país com o NE.
How long is the gas pipeline?
1
A721
1
What were the consequences of the improvement in crude oil prices?
Quais foram as consequências da melhora dos preços do petróleo bruto?
What was the result of the improvement in crude oil prices?
Qual foi o resultado da melhora dos preços de petróleo bruto?
The increase of global drilling market
O aumento no mercado global de perfuração.
An increase in the global drilling market.
Aumento no mercado global de perfuração.
Improvement in crude oil prices amid signs of an economic recovery throughout the world has led to an increase in the global drilling market. Schlumberger Ltd. Chief Executive Officer Andrew Gould said he was hopeful that oil producers might increase spending in 2010 if they feel oil prices will stay at $80/bbl. Parker Drilling runs 29 land rigs and a fleet of barge rigs in the Gulf of Mexico. Parker Drilling's Operations and Maintenance division witnessed increasing demand for its customized drilling packages in which the contractor run customer-owned rigs. The newbuild ultradeepwater drill-ship Petrobras 10000 has started operations off Angola under a 10-year drilling contract. Transocean Ltd. of Zug, Switzerland, has contracted with the P&M Drilling International BV joint venture of Petroleo Brasileiro SA and Mitsui to buy the rig under a 20-year capital lease contract.
2-s2.0-72449143175
1
1
1
3
5
What
Melhoria dos preços do petróleo bruto Em meio a sinais de uma recuperação econômica em todo o mundo, levou a um aumento no mercado global de perfuração. Schlumberger Ltd. Diretor Executivo Andrew Gould disse que ele estava esperançoso que os produtores de petróleo pudessem aumentar os gastos em 2010, se sentirem que os preços do petróleo permanecerão em US $ 80 / bbl. Perfuração Parker funciona 29 plataformas terrestres e uma frota de plataformas do barge no Golfo do México. As operações de perfuração da parker e a divisão de manutenção testemunhou a demanda crescente por seus pacotes de perfuração personalizados em que o contratante executou as plataformas de propriedade do cliente. O Newbuild Ultradeepwater Drill-Shrill Petrobras 10000 iniciou as operações de Angola sob um contrato de perfuração de 10 anos. O Transocean Ltd. de Zug, Suíça, contratou com o P & M International Bv Joint Venture da Petroleo Brasileiro SA e Mitsui para comprar o equipamento sob um contrato de locação de capital de 20 anos.
What were the consequences of improving crude oil prices?
null
A313
1
What assets from the Brazilian field are studied by GeDIg?
Quais ativos nas áreas de atuação do Brasil são estudados pela GeDIg?
What assets from the Brazilian field is GeDIg looking into?
Que ativos da área de atuação do Brasil a GeDIg está analisando?
heavy oil, offshore, onshore, brown and green fields
Petróleo pesado, em alto mar, em terra, brown e green fields.
Heavy oil, offshore, onshore, brown, and green fields.
Campos de petróleo pesado, offshore, onshore, marrons e verdes.
Foreseeing near future opportunities for oil and gas fields, Petrobras created a corporate program dedicated to study, develop, and implement Digital Integrated Field Management (GeDIg) among its production assets. Over the last three years, Petrobras has been developing a pilot strategy based on multiple scenarios to evaluate the technology level of digital oilfields. Six assets were chosen, taking into account the diversity of production processes (heavy oil, offshore, onshore, brown, and green fields) found all over the Brazilian fields. Two different approaches were implemented: in-house development and partnership with integrated companies. Petrobras program is supported by three fundamental elements: people, process, and technology. Humanware, workflow processes, and change management are the key factors for new technologies implementation such as collaboration centers, intelligent completion, and fast loop artificial lift optimization. After the pilots first year of operation, lessons learned will be gathered to guide the expansion of the digital oilfield concept for other Petrobras assets. The objective of this work is to describe the methodology applied in the six pilots and how Petrobras is going to improve its digital way of work and add value to its assets with Digital Integrated Oil and Gas Field Management.
2-s2.0-52049093008
0
1
1
5
5
What
Prevendo-se perto de futuras oportunidades para campos de petróleo e gás, a Petrobras criaram um programa corporativo dedicado a estudar, desenvolver e implementar o gerenciamento de campo digital integrado (GEDIG) entre seus ativos de produção. Nos últimos três anos, a Petrobras vem desenvolvendo uma estratégia piloto baseada em vários cenários para avaliar o nível de tecnologia de campos de petróleo digital. Seis ativos foram escolhidos, levando em conta a diversidade de processos de produção (óleo pesado, offshore, onshore, marrom e campos verdes) encontrados em todos os campos brasileiros. Duas abordagens diferentes foram implementadas: desenvolvimento e parceria internamente com empresas integradas. O programa da Petrobras é apoiado por três elementos fundamentais: pessoas, processos e tecnologia. O Humanware, os processos de fluxo de trabalho e o gerenciamento de mudança são os principais fatores para a implementação de novas tecnologias, como centros de colaboração, conclusão inteligente e otimização de elevação artificial de loop rápido. Após os pilotos primeiro ano de operação, as lições aprendidas serão reunidas para orientar a expansão do conceito de campo petrolífero digital para outros ativos da Petrobras. O objetivo deste trabalho é descrever a metodologia aplicada nos seis pilotos e como a Petrobras melhorará sua maneira digital de trabalho e agregar valor aos seus ativos com gestão de petróleo e gás integrada digital.
What assets in Brazil's areas are studied by GEDIG?
1
A810
1
What did Petrobras and its partners opted to do for in the fast track development of the Santos Basin Pre-Salt Cluster?
O que a Petrobras e seus parceiros optaram por fazer no desenvolvimento acelerado do Cluster do Pré-Sal da Bacia de Santos?
What was included by Petrobras in the fast track development of the Santos Basin Pre-Salt Cluster?
O que foi incluído pela Petrobras no desenvolvimento acelerado do Cluster do Pré-Sal da Bacia de Santos?
Extended well tests (EWTs) and production pilots.
Testes de poços estendidos (EWTs) e pilotos de produção..
Extended well tests (EWTs) and production pilots
Testes de poço estendido (EWTs) e pilotos de produção
The Santos Basin Pre-Salt Cluster (SBPSC), Offshore Southeast Brazil, is a unique scenario, posing great development challenges. The microbial carbonate reservoir is unusual regarding its origin and petrophysical properties; the fluids have a variable CO2 content; the few analogue reservoirs around the world do not compare in terms of volumes, water depth and distance to the coast; and there are also flow assurance issues. Considering the importance of these reserves for the Brazilian economy and the opportunity to accelerate cash flow, Petrobras and its partners have opted for a fast track development, including extended well tests (EWTs) and production pilots. The current Petrobras Business Plan (2011-15) foresees mat the SBPSC areas alone will produce over 500,000 boe/d in 2015 and over 1,100,000 boe/d in 2020. These numbers refer only to Petrobras share and do not include me transfer of rights with economic compensation from the Brazilian government to Petrobras. Therefore, the initial development phase will have to cope with several uncertainties, mainly the subsurface ones. Some of the most relevant are the quality and the heterogeneity degree of each reservoir zone; the compositional grading of the fluids; the performance of different EOR methods; and the presence of fractures affecting the flow. How to specify and anticipate the acquisition of expensive equipment, such as FPSOs and subsea devices, with uncertainties to be clarified? When is it worth to invest in more data acquisition, such as EWTs, core and fluid sampling, extensive lab analysis or even more appraisal wells? The timing and the uncertainty reduction foreseen for each initiative must be taken into account. On the other hand, when is it better to pay for extra flexibilities, accepting the inevitable CAPEX increase? Some examples would be: smart completions and possibility to inject different chemical products in the wells; gas and water separated lines for each satellite injector; flexible subsea layout, allowing multiples strategies and the addition of more wells; FPSO plants designed to inject desulphated water, or to export, import or reinject me gas, and also to separate variable CO2 contents in the produced fluids. This paper aims to discuss the influence of the main subsurface uncertainties in the selection of alternatives to develop the giant fields in the SBPSC, in a fast track way.
2-s2.0-84864615590
1
1
1
1
5
What
O cluster pré-sal de Bacia de Santos (SBPSC), Offshore Sudeste Brasil, é um cenário único, posando grandes desafios de desenvolvimento. O reservatório de carbonato microbiano é incomum em relação à sua origem e propriedades petrofísicas; Os fluidos têm um conteúdo variável de CO2; Os poucos reservatórios analógicos em todo o mundo não se comparam em termos de volumes, profundidade de água e distância até a costa; e também há problemas de garantia de fluxo. Considerando a importância dessas reservas para a economia brasileira e a oportunidade de acelerar o fluxo de caixa, a Petrobras e seus parceiros optaram por um rápido desenvolvimento de faixas, incluindo testes estendidos de bem (EWTS) e pilotos de produção. O atual Plano de Negócios da Petrobras (2011-15) prevê que as áreas SBPSC sozinhas produzirão mais de 500.000 Boe / D em 2015 e mais de 1.100.000 Boe / D em 2020. Esses números referem-se apenas à participação da Petrobras e não incluem a transferência de direitos compensação econômica do governo brasileiro para a Petrobras. Portanto, a fase inicial de desenvolvimento terá que lidar com várias incertezas, principalmente os subsuperficientes. Alguns dos mais relevantes são a qualidade e o grau de heterogeneidade de cada zona de reservatório; a classificação composicional dos fluidos; o desempenho de diferentes métodos EOR; e a presença de fraturas que afetam o fluxo. Como especificar e antecipar a aquisição de equipamentos caros, como FPSOs e dispositivos submarinos, com incertezas a ser esclarecido? Quando vale a pena investir em mais aquisição de dados, como EWTS, núcleo e amostragem fluida, análise extensa de laboratório ou até mesmo mais poços de avaliação? O tempo e a redução da incerteza previstos para cada iniciativa devem ser levados em conta. Por outro lado, quando é melhor pagar por flexibilidades extras, aceitar o inevitável aumento do capex? Alguns exemplos seriam: conclusões inteligentes e possibilidade de injetar diferentes produtos químicos nos poços; linhas separadas a gás e água para cada injetor satélite; Layout submarino flexível, permitindo estratégias de múltiplos e a adição de mais poços; Plantas FPSO projetadas para injetar água desulfatada, ou para exportar, importar ou reinjetar o gás, e também para separar o conteúdo de CO2 variável nos fluidos produzidos. Este artigo tem como objetivo discutir a influência das principais incertezas subsuperficiais na seleção de alternativas para desenvolver os campos gigantes no SBPSC, de uma maneira rápida.
What did Petrobras and their partners have opted to do in the accelerated development of the Santos Basin Pre-Salt Cluster?
0
A330
1
Which other kind of species resides close to the Mithraculus forceps?
Que outro tipo de espécie habita perto dos Mithraculus forceps?
What species lives near Mithraculus forceps?
Que espécie habita perto dos Mithraculus forceps?
Other decapod crustaceans.
Outros decápodes.
Decapod crustaceans
Crustáceos decápodes
The population structure of Mithraculus forceps sampled monthly on Anchieta Island from January 1999 to December 2000 was studied. A total of 68 individuals were collected by SCUBA diving. The population presented normal and unimodal distribution, and the total sex ratio was 1.4:1.0 in favour of males. Ovigerous females were captured during all seasons. The pattern observed for the M. forceps population in Anchieta Island indicated the strategy favoured by environmental characteristics of the island and by coexistence with other decapod crustaceans in the studied area.
2-s2.0-43264987
0
1
3
5
5
What
A estrutura populacional do Mithraculus Forceps amostradas mensalmente na Ilha Anchieta de janeiro de 1999 a dezembro de 2000 foi estudada. Um total de 68 indivíduos foram coletados por mergulho. A população apresentou distribuição normal e unimodal, e a relação sexual total foi de 1,4: 1.0 em favor dos machos. As fêmeas ovígadas foram capturadas durante todas as estações. O padrão observado para a população M. Fórceps na Ilha Anchieta indicou a estratégia favorecida pelas características ambientais da ilha e pela coexistência com outros crustáceos da decápod na área estudada.
What other kind of species habits near Mithraculus Forceps?
1
A1321
1
When were the carbonate rocks of the Ponta do Mel Formation formed?
Quando foram formadas as rochas carbonáticas da Formação Ponta do Mel?
When were the carbonate rocks of the Ponta do Mel Formation formed?
As rochas carbonáticas da Formação Ponta do Mel foram formadas quando?
Late Albian.
Fim do Albiano.
They date from the end of Albian.
Datam do final do Albiano.
This work intends to understand how the Ponta do Mel carbonate platform was implanted, to characterize its depositional model and its evolution in the light of modern stratigraphy, as well as to understand the stratigraphic relations with beneath, overlapping and contemporary units, from wells and seismic data. The focus area of this study corresponds to a belt in the offshore portion of the Potiguar Basin, which runs parallel to the shoreline, about 40 km from it. The carbonate rocks of the Ponta do Mel Formation date from the Late Albian and, similar to what occurs in the other basins of the Brazilian continental margin, their deposition is related to the separation events of the African and South American continents. In the stratigraphic analysis of the wells (1D analysis), it was possible to characterize carbonate lithofacies, that are the predominant, as well as mixed and siliciclastic lithofacies. It was also possible to individualize shallowing upward cycles and cycle sets, which were associated with the identified systems tracts. In the seismic stratigraphic analysis, in the same way, four seismic facies were visualized, which, in general, are related to the tractive processes involved in the deposition of the carbonate, mixed and siliciclastic lithofacies, defined in the 1D analysis. The integration of the results from the well data analysis to the seismic stratigraphic analysis allowed to understand that the studied interval, which coincides, in lithostratigraphic terms, with the Ponta do Mel Formation, represents a complete depositional sequence, here referred to as the Albian-Cenomanian Sequence, formed by the Lowstand Systems Tract (LST), Transgressive Systems Tract (TST), and Highstand Systems Tract (HST). The sedimentation history of the Ponta do Mel unit started from the deposition of siliciclastic and carbonate facies in a shallow water platform environment. Then, with the increase in the accommodation space, in a transgressive phase, a thick interval of deeper water facies, represented mainly by calcilutites and pelitic rocks, was deposited. At the end of this interval, facies of coarser granulation, represented mainly by thick calcarenites layers, and sometimes calcirrudites, started to dominate the platform scenario, denoting a regressive phase and thus ending the Albian-Cenomanian Sequence.
2-s2.0-85086667338
1
1
1
4
5
When
Este trabalho pretende entender como a plataforma Ponta do Mel Carbonato foi implantada, para caracterizar seu modelo deposicional e sua evolução à luz da estratigrafia moderna, bem como compreender as relações estratigráficas com unidades abaixo, sobrepostas e contemporâneas, de poços e sísmicos dados. A área de foco deste estudo corresponde a um cinto na porção offshore da bacia potiguar, que funciona paralela à costa, cerca de 40 km a partir de ele. As rochas de carbonato da data da Formação da Ponta do Mel do falecido albiano e, semelhante ao que ocorre nas outras bacias da margem continental brasileira, sua deposição está relacionada aos eventos de separação dos continentes africanos e sul-americanos. Na análise estratigráfica dos poços (análise 1D), foi possível caracterizar litofacias de carbonato, que são os litofacias predominantes, bem como mistas e siliciclásicas. Também foi possível individualizar os ciclos e conjuntos de ciclo ascendente, que estavam associados aos tratamentos de sistemas identificados. Na análise estratigráfica sísmica, da mesma forma, quatro fácies sísmicas foram visualizadas, que, em geral, estão relacionadas aos processos tractivos envolvidos na deposição dos litofacios carbonatos, mistos e siliciclásticos, definidos na análise 1D. A integração dos resultados da análise do poço de dados para a análise estratigráfica sísmica deixada entender que o intervalo estudado, que coincide, em termos litotratigráficos, com a formação da Ponta do Mel, representa uma sequência de depósitos completa, aqui referida como albian- Sequência cenomaniana, formada pelo trato de sistemas de baixa (LST), trato de sistemas transgressivos (TST) e trato de sistemas de artifício (HST). A história de sedimentação da unidade Ponta do Mel começou a partir da deposição de fácies siliciclásticas e carbonato em um ambiente de plataforma de águas rasas. Então, com o aumento do espaço de alojamento, em uma fase transgressiva, um intervalo espesso de fácies de água mais profundas, representado principalmente por calcilutitos e rochas pelíticas, foi depositado. No final deste intervalo, fácies da granulação mais grossa, representada principalmente por camadas grossas de calcários, e às vezes calcirruditas começaram a dominar o cenário de plataforma, denotando uma fase regressiva e, assim, terminando a sequência albian-cenomaniana.
When were the carbonate rocks of the tip of honey formed?
1
A1947
1
Wich parallel is made with the historical review of some of the new technologies applied offshore Brazil over the last 20 years?
Que paralelo se faz com a revisão histórica de algumas das novas tecnologias aplicadas em alto mar no Brasil nos últimos 20 anos?
What was the parallel made after the article’s initial presentation?
Qual foi o paralelo feito após a apresentação inicial do artigo?
The increasing acceptance of Thermoplastic Composite Pipe in the Brazilian market.
A crescente aceitação dos tubos termoplásticos compostos no mercado brasileiro.
The increasing acceptance of Thermoplastic Composite Pipe in the Brazilian market
A crescente aceitação de tubos de composto termoplástico no mercado brasileiro
Thermoplastic Composite Pipe (TCP) has a solid wall construction constituted from a single polymer material with embedded (melt-fused) fibre reinforcements. It is a disruptive technology where all the advantages for ultra-deep water developments come together: high strength, light weight, corrosion free, low CAPEX, etc. TCP is therefore one of the most promising solutions to overcome the recent failures found on pre-salt fields related to corrosion under high concentrations of H2S and CO2. However, introducing a new technology on very challenging applications such as deep water production risers, requires careful consideration and mitigation of all technical and project execution risks. This paper starts presenting a historical review of some of the new technologies applied offshore Brazil over the last 20 years making a parallel with the increasing acceptance of Thermoplastic Composite Pipe in the Brazilian market. Following the historical review, TCP technology is presented and strategy to enable free hanging catenary systems for ultra-deep water environments discussed. The basis of the study is a typical offshore Brazil pre-salt field and feasibility of 6" and 8" free hanging TCP risers were assessed. Study was performed in close cooperation with a major operator and an installation contractor in Brazil. Global, installation and local analyses of the TCP Riser system have shown the feasibility of installation as well as operations in a free hanging catenary configuration throughout the 30 years' service life. In 2017, this pre-FEED study was used as basis for a FMECA (Failure mode, Effects and Criticality Analysis). The FMECA exercise was carried out together with a third-party certification body and two major Oil & Gas companies very active in Brazil. A detailed business case study was performed in order to quantify the potential CAPEX savings that TCP technology can bring compared to the low lazy wave systems currently installed in pre-salt fields, offshore Brazil. Result is that if TCP is adopted as primary technology for Risers&Flowlines, significant savings are expected. Savings comes both from pipe and ancillary's procurement costs since TCP technology enables free hanging catenary configuration, avoiding purchase of expensive buoyancy modules. The outcome of this work lead to a qualification program currently being sponsored by one major operator active in Brazil. Technology Roadmap was established in phases being the ultimate goal the qualification of pre-salt 8.0in production lines. Reasons for adopting this qualification strategy is presented. The qualification is driven by DNV-ST-F-119, a dedicated standard for TCP design and qualification.
2-s2.0-85085775396
0
1
3
5
5
None of the above
Tubo composto termoplástico (TCP) tem uma construção de parede sólida constituída de um material de polímero único com reforços de fibra embutidos (fundidos por fusão). É uma tecnologia disruptiva onde todas as vantagens para os desenvolvimentos de água ultra-profunda se reúnem: alta resistência, peso leve, livre de corrosão, baixo capex, etc. TCP é, portanto, uma das soluções mais promissoras para superar as recentes falhas encontradas no Campos de sal relacionados à corrosão sob altas concentrações de H2S e CO2. No entanto, introduzindo uma nova tecnologia sobre aplicativos muito desafiadores, como risers de produção de água profunda, requer uma consideração e mitigação cuidadosa de todos os riscos técnicos e de execução do projeto. Este artigo começa a apresentar uma revisão histórica de algumas das novas tecnologias aplicadas no exterior do Brasil nos últimos 20 anos, fazendo um paralelo com a crescente aceitação do tubo composto termoplástico no mercado brasileiro. Após a revisão histórica, a tecnologia TCP é apresentada e a estratégia para permitir sistemas de catenários de enforcamento livre para ambientes de água ultra-profunda discutidos. A base do estudo é um típico campo pré-sal de sal do Brasil Offshore e viabilidade de 6 "e 8" risadores TCP de suspensão gratuitos foram avaliados. O estudo foi realizado em estreita cooperação com um operador importante e um contratante de instalação no Brasil. Global, instalação e análises locais do sistema TCP Riser mostraram a viabilidade de instalação, bem como operações em uma configuração de catenária de suspensão livre ao longo da vida útil de 30 anos. Em 2017, este estudo pré-alimentação foi usado como base para um FMECA (modo de falha, efeitos e análise de criticidade). O exercício FMECA foi realizado em conjunto com um corpo de certificação de terceiros e duas grandes empresas de petróleo e gás muito ativas no Brasil. Um estudo de caso de negócios detalhado foi realizado para quantificar as potenciais economias de capex que a tecnologia TCP pode trazer em comparação com os baixos sistemas de ondas preguiçosos atualmente instalados em campos pré-sal, offshore Brasil. Resultado é que, se o TCP for adotado como tecnologia primária para risers e fluxos de fluxo, espera-se economias significativas. A poupança vem dos custos de aquisição do tubo e do auxiliar, uma vez que a tecnologia TCP permite a configuração de catenária de suspensão livre, evitando a compra de módulos de flutuação caros. O resultado deste trabalho leva a um programa de qualificação atualmente sendo patrocinado por um grande operador ativo no Brasil. O Roteiro de Tecnologia foi estabelecido em fases sendo o objetivo final a qualificação das linhas de produção pré-sal. 8,0. Razões para adotar esta estratégia de qualificação é apresentada. A qualificação é impulsionada pelo DNV-ST-F-119, um padrão dedicado para design e qualificação TCP.
What parallel is it done with the historical review of some of the new technologies applied at high seas in Brazil in the last 20 years?
1
A625
1
What is the total volume of oil discovered in deep waters by the global oil industry?
Qual é o volume total de petróleo descoberto em águas profundas pela indústria global de petróleo?
How many barrels of oil were discovered by the global oil industry in deep waters?
Quantos barris de petróleo foram descorbertos pela indústria global do petróleo em águas profundas?
The global oil industry has discovered about 60,000 million bbl of petroleum in deep waters, half of which since 1995 has occurred in Brazil
A indústria global do petróleo descobriu cerca de 60.000 milhões de barris de petróleo em águas profundas, metade disso descobertos no Brasil desde 1995.
60 billions barrels of oil
60 bilhões de barris de óleo
The 3 million bpd of crude oil produced globally in deep waters represent only 4% of the total explored volume by the petroleum industry. However, the expectation of a large increase in demand for energy in the coming decades is attracting new investments by oil companies. Although a matter that dominates the scene in Brazil, E&P in deep waters has marginal international participation and encounters unexplored frontiers. The global oil industry has discovered about 60,000 million bbl of petroleum in deep waters, half of which since 1995 has occurred in Brazil, Gulf of Mexico, and Western Africa, according to one study. In a study by the Total company, 90% of the global reserves of petroleum in deep waters of about 50,000 million bbl, are to be found in the "Golden Triangle" of the petroleum industry, namely, Brazil, Gulf of Mexico, and Western Africa. There is a consensus that the high prices for petroleum are an indication that exploration for petroleum in deep waters off Latin America may significantly increase the reserves of the region. The world consumes about 75,000 million bpd of crude oil and 6.5 MMM cu m/day of natural gas. Hardly some 3 MM bpd of crude oil are produced in deep waters or 4% of the total volume explored. In the coming three decades the demand for energy is expected to increase by two thirds and between now and 2015 the production in deep waters could triple reaching over 8 MM bpd. In the Offshore Magazine study on FPSO, of the 106 FPSO now operating in 23 countries, 16 are in Brazil. Of the 106 FPSO, 13 operate in waters at greater than 1,000 m depth. Of these 13, 7 are in Brazil, 4 in Angola, and 2 in Nigeria. In 2006, 21 FPSO are being built or being converted in the world and 56 FPSO are being bid for, will be bid for, or are in the final stage of conception and design. The large part of these projects is Brazilian. From now to 2010, 2,011 new underwater production projects will be initiated in Brazil that will include about 20 new platforms. In addition to offshore Brazil, Petrobras is active offshore Argentina and Colombia and has joined with large companies to explore in deep waters in the Gulf of Mexico.
2-s2.0-50249174640
0
1
2
4
4
What
Os 3 milhões de BPD de óleo bruto produzido globalmente em águas profundas representam apenas 4% do total de volume explorado pela indústria de petróleo. No entanto, a expectativa de um grande aumento na demanda por energia nas próximas décadas é atrair novos investimentos por empresas petrolíferas. Embora uma questão que domine a cena no Brasil, a E & P em águas profundas tem participação internacional marginal e encontros fronteiras inexploradas. A indústria petrolífera global descobriu cerca de 60.000 milhões de bbl de petróleo em águas profundas, metade desde 1995 ocorreu no Brasil, Golfo do México e África Ocidental, de acordo com um estudo. Em um estudo pela empresa total, 90% das reservas globais de petróleo em águas profundas de cerca de 50.000 milhões de bbl, devem ser encontradas no "triângulo de ouro" da indústria de petróleo, a saber, Brasil, Golfo do México, e Western África. Há um consenso de que os altos preços para o petróleo são uma indicação de que a exploração para o petróleo em águas profundas fora da América Latina pode aumentar significativamente as reservas da região. O mundo consome cerca de 75.000 milhões de BPD de petróleo bruto e 6,5 mmm CU m / dia de gás natural. Dificilmente cerca de 3 mm de BPD de petróleo bruto são produzidos em águas profundas ou 4% do volume total explorado. Nas próximas três décadas, espera-se que a demanda por energia aumente em dois terços e entre agora e 2015 a produção em águas profundas pudesse triplicar mais de 8 mm BPD. No estudo da revista offshore sobre o FPSO, do 106 FPSO agora operando em 23 países, 16 estão no Brasil. Dos 106 FPSO, 13 operam em águas maiores que 1.000 m de profundidade. Destes 13, 7 estão no Brasil, 4 em Angola e 2 na Nigéria. Em 2006, 21 FPSO estão sendo construídos ou sendo convertidos no mundo e 56 FPSO estão sendo licitados, serão oferecidos, ou estão no estágio final da concepção e design. A grande parte desses projetos é brasileira. De agora a 2010, 2.011 novos projetos de produção subaquáticos serão iniciados no Brasil que incluirão cerca de 20 novas plataformas. Além do Offshore Brazil, a Petrobras é ativa offshore Argentina e Colômbia e se juntou a grandes empresas para explorar em águas profundas no Golfo do México.
What is the total volume of oil discovered in deep waters by the overall oil industry?
1
A1889
1
What was the reason, pointed out by the text, that made possible new possibilities for industrial policy in the form of local content requirements?
Qual foi o motivo, apontado pelo texto, que o viabilizou novas possibilidades para a política industrial na forma de requisitos de conteúdo local?
What factors provided new possibilities for industrial policy in the form of local content requirements?
Quais fatores proporcionaram novas possibilidades de política industrial na forma de exigência de requisitos de conteúdo local?
In a key industry for developing economies, oil and gas (O&G), the maps of oil production and value chain have been redrawn by the growth of production from high-cost resources, which means that an increasing share of the value of oil production is to be found in the supply of capital goods and services rather than in the ownership of the land.
Em uma indústria chave para economias em desenvolvimento, petróleo e gás (O&G), os mapas da produção de petróleo e da cadeia de valor foram redesenhados pelo crescimento da produção a partir de recursos de alto custo, o que significa que uma participação crescente do O valor do petróleo a produção é que pode ser encontrada sem bens de capital e serviços, e não na propriedade da terra.
An increasing share of the value of oil production is to be found in the supply of capital goods and services rather than in the ownership of the land.
Uma parcela crescente do valor da produção de petróleo pode ser encontrada no fornecimento de bens de capital e serviços, e não na propriedade da terra.
The conditions under which lead firms will invest in upgrading suppliers occupy center stage in the debates about how global value chains (GVCs) affect development and what room is left for governments to adopt industrial policies. In a key industry for developing economies, oil and gas (O&G), the maps of oil production and value chain have been redrawn by the growth of production from high-cost resources, which means that an increasing share of the value of oil production is to be found in the supply of capital goods and services rather than in the ownership of the land. This has opened up new possibilities for industrial policy in the form of local-content requirements, regulations through which governments influence how lead firms (oil companies) structure their supply chain. This chapter analyzes the conditions under which local-content regulations can lead to domestic supplier upgrading and characterizes the value chain of O&G. Empirical support is provided by a deep case study of Brazil, a country that is rich in technically complex and costly deep-offshore oil and that has adopted policies to promote its supply industry. Based on analyses of an industry where local firms were pushed towards diversification in a new chain (shipbuilding), data from more than 23,000 contracts of Petrobras, and audit reports of local-content compliance, this chapter shows that, consistent with theoretical expectations, new local suppliers required high monitoring costs and struggled to reach international productivity levels, partly because Brazil’s policy requirements have been set too far beyond the capacity of the domestic industry. Together, the findings also highlight the sustainability challenges of pursuing an industrial policy dependent on a single lead firm (Petrobras), with captive governance of the supply chain, and in a context of political rent seeking.
2-s2.0-85068049608
null
null
null
null
null
null
As condições em que as empresas principais investirão na atualização de fornecedores ocupa o centro fase nos debates sobre como as cadeias de valor global (GVCs) afetam o desenvolvimento e que sala é deixada para os governos adotar políticas industriais. Em uma indústria-chave para economias, petróleo e gás (O & g), os mapas de produção de petróleo e corrente de valor foram redesenhados pelo crescimento da produção de recursos de alto custo, o que significa que uma participação crescente do valor da produção de petróleo é ser encontrado no fornecimento de bens e serviços de capital, em vez de na propriedade da terra. Isso abriu novas possibilidades para a política industrial na forma de requisitos de conteúdo local, regulamentos através dos quais os governos influenciam como as empresas de leads (empresas petrolíferas) estruturam sua cadeia de suprimentos. Este capítulo analisa as condições em que as regulamentações de conteúdo local podem levar ao fornecedor doméstico atualizando e caracterizam a cadeia de valor da O & G. O apoio empírico é fornecido por um estudo de caso profundo do Brasil, um país que é rico em óleo tecnicamente complexo e caro-offshore e que adotou políticas para promover sua indústria de fornecimento. Com base em análises de uma indústria onde as empresas locais foram empurradas para a diversificação em uma nova cadeia (construção naval), dados de mais de 23.000 contratos da Petrobras e relatórios de auditoria da conformidade local de conteúdo, este capítulo mostra que, consistente com as expectativas teóricas, Os fornecedores locais exigiam altos custos de monitoramento e lutam para alcançar níveis de produtividade internacionais, em parte porque os requisitos políticos do Brasil foram muito além da capacidade da indústria doméstica. Juntos, os achados também destacam os desafios de sustentabilidade de buscar uma política industrial dependente de uma única empresa de leads (Petrobras), com governança cativa da cadeia de suprimentos, e em um contexto de busca de aluguel político.
What was the reason, pointed out by the text, that made you new possibilities for industrial policy in the form of local content requirements?
null
A793
1
What is the fluid content of the microbial carbonate reservoir in the Santos Basin Pre-Salt Cluster?
Qual o conteúdo dos fluídos do reservatório de carbonato microbiano do Cluster do Pré-Sal da Bacia de Santos?
The microbial carbonate reservoir of the Santos Basin Pre-Salt Cluster has fluids of which composition?
O reservatório de carbonato microbiano do Cluster do Pré-Sal da Bacia de Santos tem fluídos de qual composição?
A variable CO2 content.
Um conteúdo variável de CO2.
A variable CO2 content
Um conteúdo variável de CO2
The Santos Basin Pre-Salt Cluster (SBPSC), Offshore Southeast Brazil, is a unique scenario, posing great development challenges. The microbial carbonate reservoir is unusual regarding its origin and petrophysical properties; the fluids have a variable CO2 content; the few analogue reservoirs around the world do not compare in terms of volumes, water depth and distance to the coast; and there are also flow assurance issues. Considering the importance of these reserves for the Brazilian economy and the opportunity to accelerate cash flow, Petrobras and its partners have opted for a fast track development, including extended well tests (EWTs) and production pilots. The current Petrobras Business Plan (2011-15) foresees mat the SBPSC areas alone will produce over 500,000 boe/d in 2015 and over 1,100,000 boe/d in 2020. These numbers refer only to Petrobras share and do not include me transfer of rights with economic compensation from the Brazilian government to Petrobras. Therefore, the initial development phase will have to cope with several uncertainties, mainly the subsurface ones. Some of the most relevant are the quality and the heterogeneity degree of each reservoir zone; the compositional grading of the fluids; the performance of different EOR methods; and the presence of fractures affecting the flow. How to specify and anticipate the acquisition of expensive equipment, such as FPSOs and subsea devices, with uncertainties to be clarified? When is it worth to invest in more data acquisition, such as EWTs, core and fluid sampling, extensive lab analysis or even more appraisal wells? The timing and the uncertainty reduction foreseen for each initiative must be taken into account. On the other hand, when is it better to pay for extra flexibilities, accepting the inevitable CAPEX increase? Some examples would be: smart completions and possibility to inject different chemical products in the wells; gas and water separated lines for each satellite injector; flexible subsea layout, allowing multiples strategies and the addition of more wells; FPSO plants designed to inject desulphated water, or to export, import or reinject me gas, and also to separate variable CO2 contents in the produced fluids. This paper aims to discuss the influence of the main subsurface uncertainties in the selection of alternatives to develop the giant fields in the SBPSC, in a fast track way.
2-s2.0-84864615590
0
1
3
3
5
What
O cluster pré-sal de Bacia de Santos (SBPSC), Offshore Sudeste Brasil, é um cenário único, posando grandes desafios de desenvolvimento. O reservatório de carbonato microbiano é incomum em relação à sua origem e propriedades petrofísicas; Os fluidos têm um conteúdo variável de CO2; Os poucos reservatórios analógicos em todo o mundo não se comparam em termos de volumes, profundidade de água e distância até a costa; e também há problemas de garantia de fluxo. Considerando a importância dessas reservas para a economia brasileira e a oportunidade de acelerar o fluxo de caixa, a Petrobras e seus parceiros optaram por um rápido desenvolvimento de faixas, incluindo testes estendidos de bem (EWTS) e pilotos de produção. O atual Plano de Negócios da Petrobras (2011-15) prevê que as áreas SBPSC sozinhas produzirão mais de 500.000 Boe / D em 2015 e mais de 1.100.000 Boe / D em 2020. Esses números referem-se apenas à participação da Petrobras e não incluem a transferência de direitos compensação econômica do governo brasileiro para a Petrobras. Portanto, a fase inicial de desenvolvimento terá que lidar com várias incertezas, principalmente os subsuperficientes. Alguns dos mais relevantes são a qualidade e o grau de heterogeneidade de cada zona de reservatório; a classificação composicional dos fluidos; o desempenho de diferentes métodos EOR; e a presença de fraturas que afetam o fluxo. Como especificar e antecipar a aquisição de equipamentos caros, como FPSOs e dispositivos submarinos, com incertezas a ser esclarecido? Quando vale a pena investir em mais aquisição de dados, como EWTS, núcleo e amostragem fluida, análise extensa de laboratório ou até mesmo mais poços de avaliação? O tempo e a redução da incerteza previstos para cada iniciativa devem ser levados em conta. Por outro lado, quando é melhor pagar por flexibilidades extras, aceitar o inevitável aumento do capex? Alguns exemplos seriam: conclusões inteligentes e possibilidade de injetar diferentes produtos químicos nos poços; linhas separadas a gás e água para cada injetor satélite; Layout submarino flexível, permitindo estratégias de múltiplos e a adição de mais poços; Plantas FPSO projetadas para injetar água desulfatada, ou para exportar, importar ou reinjetar o gás, e também para separar o conteúdo de CO2 variável nos fluidos produzidos. Este artigo tem como objetivo discutir a influência das principais incertezas subsuperficiais na seleção de alternativas para desenvolver os campos gigantes no SBPSC, de uma maneira rápida.
What is the contents of the fluids of the microbial carbonate reservoir of the Santos Basin Pre-Salt Cluster?
null
A1304
1
How do climatic oscillation show variations in precipitation and atmosphere humidity?
Como as oscilações climáticas mostram variações na precipitação e umidade da atmosfera?
null
null
By areas of expansion and retraction of the herbaceous plain and forest vegetation.
Por áreas de expansão ou retração da planície herbácea e vegetação florestal.
They are shown marked by areas of expansion and/or retraction of herbaceous plain and forest vegetation.
São apresentados marcados por áreas de expansão e / ou retração de planície herbácea e vegetação florestal.
The aim of this work was to carry out a paleoenvironmental study of Holocene sedimentary deposits in the southern sector of Pernambuco's coast (northeastern Brazil). This work addresses an important aspect of Quaternary research that has implications for current climate debates, for instance, how does vegetation react to changing climate and rising sea levels. Thus, we provide a combined approach using sedimentological, palynological, geochemical analyses (stable isotopes i.e., ?13C, ?15N and C:N), in addition to AMS 14C dating from two surficial sediment cores i.e. T4 (up to 150 cm depth) and T5 (up to 136 cm depth) collected from the Formoso River estuarine system. Climatic oscillations show variation in precipitation and atmosphere humidity, marked by areas of expansion and/or retraction of herbaceous plain and forest vegetation. Variations in vegetation composition over the last 7168–7260 cal yr BP in the Formoso River estuary reflects the strong influence of sea-level variations, which were responsible for changes in coastal paleogeography and paleogeomorphology. Changes in vegetation composition indicate its close relationship with transgressive and regressive marine events and corresponding variation of the depositional environment like lakes to coastal lagoons, tidal channels, sandy strand-plain, and the modern estuary of the Formoso River.
2-s2.0-85090483755
0
1
4
5
4
How
O objetivo deste trabalho foi realizar um estudo paleoambiental de depósitos sedimentares holoceno no setor sul da costa de Pernambuco (nordeste do Brasil). Este trabalho aborda um aspecto importante da pesquisa quaternária que tem implicações para os atuais debates climáticos, por exemplo, como a vegetação reage ao clima e aumento dos níveis do mar. Assim, fornecemos uma abordagem combinada utilizando análises geocímicas sedimentológicas, palínológicas (isótopos estáveis, ou seja, 13c ,? e C: n), além do AMS 14C datando de dois núcleos de sedimentos de surfiologia ie T4 (até 150 cm de profundidade) e T5 (até 136 cm de profundidade) coletados do sistema de estuarine do rio Formoso. Oscilações climáticas mostram a variação na precipitação e a umidade da atmosfera, marcadas por áreas de expansão e / ou retração da vegetação herbácea e floresta. Variações na composição da vegetação nos últimos 7168-7260 Cal Yr BP no estuário do rio Formoso reflete a forte influência das variações do nível do mar, que foram responsáveis ??por mudanças na paleoogeografia costeira e na paleoogeomorfologia. Mudanças na composição de vegetação indicam sua estreita relação com eventos marítimos transgressivos e regressivos e a variação correspondente do ambiente deposicional como lagos para lagoas costeiras, canais de maré, liso arenoso e o estuário moderno do rio Formoso.
How do climate oscillations show variations in the precipitation and humidity of the atmosphere?
1
A1050
1
What was the first step of the development of Petrobras' 4D seismic technological programme?
Qual foi a primeira etapa do desenvolvimento do programa tecnológico de sísmica 4D da Petrobras?
Petrobras' 4D seismic technological programme started its development with what step?
O programa tecnológico de sísmica 4D da Petrobras iniciou seu desenvolvimento com qual etapa?
To align the objectives of the project with the company goals for the following 15 years
Alinhar os objetivos do projeto com as metas da empresa para os próximos 15 anos
To align the objectives of the project with the company goals for the following 15 years
Alinhar os objetivos do projeto com as metas da companhia para os próximos 15 anos
Petrobras has been developing its 4D seismic technological programme since 1998, focused on the Brazilian deep-water fields in the Campos Basin, and considering the technical, operational and economic challenges involved in the development plan and reservoir management in this environment. The first step was to align the objectives of the project with the company goals for the following 15 years, in terms of earnings growth, production growth and reserves replacement. This information guided how the 4D reservoir management should be employed: As hedging technology to ensure that production targets would be achieved in several key fields at once, or as a direct technology investment to increase the production of individual, independent fields. The mission of reservoir management for each field involved was understood and new deep-water seismic technologies were developed to face the global operational and economic targets. 3D seismic reservoir monitoring, or 4D seismic study, was defined as an 'integration of multidisciplinary technologies that includes the time-lapse monitoring of the drainage efficiency, using cores, well logs, seismic data, production history and pressure management'. Water injection is the preferable recovery method for the deep-water reservoirs in Brazil. Therefore, seismic monitoring should be able to distinguish contrasts of both fluids - injected water and remaining oil - that normally produce small seismic impedance values. This characteristic has brought the first technical challenge: the use of the 3D P-wave surface legacy data from the 1980s and 1990s, when the major fields started production, as 4D base-volumes to be correlated with future recommended 3D seismic data (surface or ocean bottom systems) as 4D monitor-volumes. In addition to all developed seismic technologies for data processing, a general 4D work flow was designed and the concept of the integrated reservoir model was adapted to relate all such technologies to the reservoir engineering needs and to the field economics, generating reliable 4D images for each reservoir study. This paper summarizes the multidisciplinary technical integration, including geological and seismic modelling, petrophysical simulations, seismic processing and interpretation, and reservoir simulation. A 4D methodology was implemented to integrate all such technical development and economic analysis, identifying where, when and how seismic monitoring can contribute to the reservoir management. This methodology has been applied to the Campos Basin deep-water reservoir, Rio de Janeiro State, Brazil.
2-s2.0-37304895
0
1
5
5
5
What
A Petrobras tem desenvolvido seu programa tecnológico sísmico 4D desde 1998, focado nos campos brasileiros de águas profundas na Bacia de Campos, e considerando os desafios técnicos, operacionais e econômicos envolvidos no plano de desenvolvimento e gerenciamento de reservatórios neste ambiente. O primeiro passo foi alinhar os objetivos do projeto com os objetivos da empresa para os 15 anos seguintes, em termos de crescimento de ganhos, crescimento de produção e substituição de reservas. Essas informações guiadas como a gestão do reservatório 4D deve ser empregada: como tecnologia de hedge para garantir que os alvos de produção fossem alcançados em vários campos principais de uma só vez, ou como um investimento direto de tecnologia para aumentar a produção de campos individuais e independentes. A missão da administração do reservatório para cada campo envolvida foi entendida e novas tecnologias sísmicas profundas foram desenvolvidas para enfrentar as metas operacionais e econômicas globais. O monitoramento do reservatório sísmico 3D, ou estudo 4D sísmico, foi definido como uma 'integração de tecnologias multidisciplinares que inclui o monitoramento de lapso de tempo da eficiência de drenagem, usando núcleos, bem registros, dados sísmicos, histórico de produção e gerenciamento de pressão'. A injeção de água é o método de recuperação preferível para os reservatórios de águas profundas no Brasil. Portanto, o monitoramento sísmico deve ser capaz de distinguir contrastes de fluidos - água injetada e óleo remanescente - que normalmente produzem pequenos valores de impedância sísmica. Esta característica trouxe o primeiro desafio técnico: o uso dos dados legados de superfície de onda p 3D da década de 1980 e 1990, quando os principais campos começaram a produção, como volumes de base 4D para serem correlacionados com os futuros dados sísmicos 3D recomendados (superfície ou sistemas de fundo do oceano) como volumes de monitor 4D. Além de todas as tecnologias sísmicas desenvolvidas para processamento de dados, um fluxo de trabalho General 4D foi projetado e o conceito do modelo de reservatório integrado foi adaptado para relacionar todas essas tecnologias para as necessidades de engenharia do reservatório e para a economia de campo, gerando imagens 4D confiáveis ??para cada estudo do reservatório. Este artigo resume a integração técnica multidisciplinar, incluindo modelagem geológica e sísmica, simulações petrofísicas, processamento e interpretação sísmica e simulação do reservatório. Uma metodologia 4D foi implementada para integrar todo esse desenvolvimento técnico e análise econômica, identificando onde, quando e como o monitoramento sísmico pode contribuir para o gerenciamento do reservatório. Esta metodologia foi aplicada ao reservatório de águas profundas da Bacia de Campos, Estado do Rio de Janeiro, Brasil.
What was the first stage of the development of Petrobras Seismic Seismic Technology Program?
1
A1821
1
How does Petrobras test drilling in deep fields?
Como a Petrobras testa a perfuração de campos profundos?
How does the testing of deep fields drilling occur with Petrobras?
Como ocorrem os testes de perfuração de campos profundos com a Petrobras?
The use of a simple and reliable test-string assembly, achieved by reducing and replacing components, and the adoption of extremely rigorous safety standards and careful selection of materials suitable for use in the presence of hydrogen sulphide.
O uso de um conjunto de coluna de teste simples e confiável, obtido pela redução e substituição de componentes, e a adoção de padrões de segurança extremamente rigorosos e a seleção cuidadosa de materiais adequados para uso na presença de sulfeto de hidrogênio.
The use of a simple and reliable test-string assembly.
Com o uso de testes simples e confiáveis do tipo test-string.
The oil industry's search for new hydrocarbon accumulations has led to the drilling of ever deeper wells, normally under harsh conditions that involve high pressures, temperatures and mechanical strengths as well as sour gas production. In order to perform drill-stem tests (DSTs) safely, these constraints must be overcome. PETROBRÁS, the Brazilian state owned oil company, has been drilling wells in ever deeper horizons, reaching up to 18,000 ft (5,500 m). During the last five years some important areas have been discovered, especially offshore, of which the Tubarao Field in Southern Brazil is one example. Based on well-testing experiences in the North Sea, as well as the company's own experience, PETROBRÁS has developed a new approach for testing deep wells: The use of a simple and reliable test-string assembly, achieved by reducing and replacing components, and the adoption of extremely rigorous safety standards and careful selection of materials suitable for use in the presence of hydrogen sulphide. This paper presents a field-proven well-testing design, whose main concerns are offshore safety and environmental quality.
2-s2.0-85055255571
0
1
1
5
3
How
A busca da indústria do petróleo por novas acumulações de hidrocarbonetos levou à perfuração de poços cada vez mais profundos, normalmente sob condições duras que envolvem altas pressões, temperaturas e pontos fortes mecânicos, bem como a produção de gás azedo. Para realizar testes de tronco de perfuração (DSTs) com segurança, essas restrições devem ser superadas. A Petrobrás, a companhia de petróleo estatal brasileira, foi perfurando poços em horizontes cada vez mais profundos, atingindo até 18.000 pés (5.500 m). Durante os últimos cinco anos, algumas áreas importantes foram descobertas, especialmente offshore, das quais o campo de tubarao no sul do Brasil é um exemplo. Com base em experiências de bom testamento no Mar do Norte, bem como a própria experiência da empresa, a Petrobrás desenvolveu uma nova abordagem para testar poços profundos: o uso de um conjunto de cadeia de ensaio simples e confiável, obtido pela redução e substituição de componentes, e A adoção de normas de segurança extremamente rigorosas e uma seleção cuidadosa de materiais adequados para uso na presença de sulfeto de hidrogênio. Este artigo apresenta um design de bom testamento comprovado em campo, cujas principais preocupações são a segurança offshore e a qualidade ambiental.
How does Petrobras test the drilling of deep fields?
1
A930
1
What is a possible drawback of the Bayesian inference method?
Qual é uma possível desvantagem do método de inferência Bayesiana?
What is a possible negative effect of using the Bayesian inference method?
Qual é um possível efeito negativo do uso do método de inferência Bayesiana?
the inversion of the mean direction (the 180° shift)
a inversão da direção média (o deslocamento de 180°)
An inversion of the mean direction (180° shift).
Uma inversão da direção média (deslocamento de 180°).
The practicability of estimating directional wave spectra based on a vessel 1s t order response has been recently addressed by several researchers. The interest is justified since on-board estimations would only require only a simple set of accelerometers and rate-gyros connected to an ordinary PC. The on-board wave inference based on 1st order motions is therefore an uncomplicated and inexpensive choice for wave estimation if compared to wave buoys and radar systems. The latest works in the field indicate that it is indeed possible to obtain accurate estimations and a Bayesian inference model seems to be the preferable method adopted for performing this task. Nevertheless, most of the previous analysis has been based exclusively on numerical simulations. At Polytechnic School, an extensive research program supported by Petrobras has been conducted since 2000, aiming to evaluate the possibility of estimating wave spectrum on-board offshore systems, like FPSO platforms. In this context, a series of small-scale tests has been performed at the LabOceano wave basin, comprising long and short crested seas. A possible candidate for on-board wave estimation has been recently studied: a crane barge (BGL) used for launching ducts offshore Brazil. The 1:48 model has been subjected to bow and quartering seas with different wave heights and periods and also different levels of directional spreading. A Bayesian inference method was adopted for evaluating the wave spectra based on the time-series of motions and the results were directly compared to the wave spectra measured in the basin by means of an array of wave probes. Very good estimations of the statistical parameters (significant wave height, peak period and mean wave direction) were obtained and, in most cases, even the directional spreading could be properly predicted. Inversion of the mean direction (180° shift), mentioned by some authors as a possible drawback of the Bayesian inference method, was not observed in any case. Sensitivity analysis on errors in the input parameters, such as the vessel inertial characteristics, has also been performed and attested that the method is robust enough to cope well with practical uncertainties. Overall results once again indicate a good performance of the inference method, providing an important additional validation supported by a large set of model tests.
2-s2.0-77958012173
0
1
1
5
5
What
A praticabilidade de estimar os espectros de ondas direcionais com base em uma resposta de encomenda da embarcação 1S T foi recentemente abordada por vários pesquisadores. O interesse é justificado, uma vez que as estimativas on-board exigiriam apenas um conjunto simples de acelerômetros e ritmo-girosos conectados a um PC comum. A inferência de ondas on-board baseada em movimentos de 1ª ordem é, portanto, uma escolha descomplicada e barata para estimativa de onda, se comparado a bóias de ondas e sistemas de radar. Os trabalhos mais recentes no campo indicam que é de fato possível obter estimativas precisas e um modelo de inferência bayesiano parece ser o método preferível adotado para realizar esta tarefa. No entanto, a maior parte da análise anterior baseou-se exclusivamente em simulações numéricas. Na Escola Politécnica, um extenso programa de pesquisa apoiado pela Petrobras foi realizado desde 2000, com o objetivo de avaliar a possibilidade de estimar sistemas offshore a bordo do espectro de ondas, como plataformas FPSO. Nesse contexto, uma série de testes de pequena escala foi realizada na bacia de onda laboocaano, compreendendo mares de crista longos e curtos. Um possível candidato para a estimativa da onda on-board foi recentemente estudado: uma barcaça de guindaste (BGL) usada para lançar dutos offshore Brasil. O modelo 1:48 foi submetido a mares de arco e aquartelamento com diferentes alturas e períodos de ondas e também diferentes níveis de espalhamento direcional. Um método de inferência bayesiano foi adotado para avaliar os espectros de ondas baseados no tempo-série de movimentos e os resultados foram diretamente comparados com os espectros de onda medidos na bacia por meio de uma série de sondas de ondas. Muito boas estimativas dos parâmetros estatísticos (altura de onda significativa, período de pico e direção média de onda) foram obtidos e, na maioria dos casos, até mesmo a propagação direcional poderia ser devidamente prevista. Inversão da direção média (mudança de 180 °), mencionada por alguns autores como uma possível inconveniente do método de inferência bayesiana, não foi observado em qualquer caso. Análise de sensibilidade em erros nos parâmetros de entrada, como as características inerciais da embarcação, também foi realizada e atestou que o método é robusto o suficiente para lidar bem com incertezas práticas. Os resultados gerais indicam mais uma vez um bom desempenho do método de inferência, fornecendo uma importante validação adicional suportada por um grande conjunto de testes de modelo.
What is a possible disadvantage of the Bayesian inference method?
1
A291
1
What does the acronym PRAVAP mean?
O que significa a sigla PRAVAP?
What is the meaning of the acronym PRAVAP?
Qual o significado da sigla PRAVAP?
Means Petrobras Strategic Project for Reservoir Characterization
Significa Projeto Estratégico da Petrobras para Caracterização de Reservatórios
Petrobras' strategic project for reservoir characterization
O projeto estratégico da Petrobras para caracterização de reservatórios
PRAVAP 2 (Petrobras' strategic project for reservoir characterization) aims mainly technology acquisition and development in reservoir characterization. The project is based on a multidisciplinary approach, and the synergism between operational and research teams. New technologies are put together with others already consolidated. This paper presents some of the developments acquired and how they impact the field development and oil production.
2-s2.0-84940864746
1
1
1
5
5
What
PRAVAP 2 (projeto estratégico da Petrobras para caracterização do reservatório) visa principalmente aquisição e desenvolvimento de tecnologia na caracterização do reservatório. O projeto é baseado em uma abordagem multidisciplinar e o sinergismo entre equipes operacionais e de pesquisa. Novas tecnologias são reunidas com os outros já consolidados. Este artigo apresenta alguns dos desenvolvimentos adquiridos e como eles afetam o desenvolvimento de campo e a produção de petróleo.
What does the Sigla Pravap mean?
1
A970
1
What will be the design of the new implemented Sevan Stabilized Platform Piranema?
Qual será o design da nova Plataforma Sevan Estabilizada Piranema implementada?
null
null
It will be a Sevan Marine's SSP cylindrical monohull.
Será um mono casco cilíndrico SSP da Sevan Marine.
Cylindrical monohull design.
Design cilíndrico monocasco.
Sevan Marine has let a contract to a unit of John Wood Group plc for the operation and management of the Sevan Stabilized Platform (SSP) Piranema, a floating production, storage, and offloading (FPSO) vessel. The FPSO will be operated for Petrobras in Piranema oil field off northeastern Brazil. The vessel will be the first implementation worldwide of Sevan Marine's SSP cylindrical monohull design. Piranema's design includes 30,000 bpd of oil process plant capacity, a gas injection plant with 3.6 million cu m/day of compression capacity, and 300,000 bbl of oil storage capacity. Piranema also can accommodate as many as 21 risers.
2-s2.0-26244445255
0
1
2
5
5
What
Sevan Marine deixou um contrato para uma unidade de John Wood Group PLC para a operação e gestão da plataforma estabilizada Sevan (SSP) Piranema, uma embarcação flutuante, armazenamento e embarcação de descarga (FPSO). O FPSO será operado para a Petrobras no campo de petróleo do piranema fora do nordeste do Brasil. A embarcação será a primeira implementação em todo o mundo do design monohull cilíndrico SSP de Sevan Marine. O design do Piranema inclui 30.000 BPD de capacidade de fábrica de processos de óleo, uma planta de injeção de gás com 3,6 milhões de CU m / dia de capacidade de compressão, e 300.000 bbl de capacidade de armazenamento de óleo. Piranema também pode acomodar até 21 risers.
What will the design of the new Sevan platform stabilized Piranema implemented?
1
A1326
1
When were the carbonate rocks of the Ponta do Mel Formation formed?
Quando foram formadas as rochas carbonáticas da Formação Ponta do Mel?
null
null
Late Albian.
Fim do Albiano.
null
null
The analysis of hydrocarbons in terms of individual compounds is relevant to understand the origin and source of these substances, as well as its distribution in environmental compartments, including sediments and biota. Hydrocarbons concentrations were determined in sediments and in whole-body soft tissues of the tropical clam Anomalocardia flexuosa in sediment toxicity testing using samples of Mucuripe bay (Ceará State, NE Brazil) collected in 2011 during dredging events [1]. Data of target compounds included aliphatic (AHs) and aromatic hydrocarbons (PAHs), and linear alkylbenzenes (LABs). AHs compounds were determined on gas chromatography with flame ionization detector (GC-FID), while PAHs and LABs were determined on gas chromatography coupled to a mass spectrometer (GC/MS) in a selected ion mode (SIM). The potential of this dataset is baseline information on hydrocarbons contamination in sediments from a semi-arid region and the bioaccumulation of organic contaminants in marine organisms that can be used as models in ecotoxicological studies.
2-s2.0-85086929987
null
null
null
null
null
null
A análise dos hidrocarbonetos em termos de compostos individuais é relevante para entender a origem e a fonte dessas substâncias, bem como sua distribuição em compartimentos ambientais, incluindo sedimentos e biota. As concentrações de hidrocarbonetos foram determinadas em sedimentos e em tecidos moles de corpo inteiro do anomalocardia de molusco tropical Flexuosa em testes de toxicidade de sedimentos usando amostras de Mucuripe Bay (Ceará, NE Brasil) coletadas em 2011 durante os eventos de dragagem [1]. Os dados dos compostos-alvo incluíam alifáticos (AHS) e hidrocarbonetos aromáticos (PAHS) e alquilbenzenes lineares (laboratórios). Os compostos AHS foram determinados em cromatografia gasosa com detector de ionização de chama (GC-FID), enquanto PAHs e laboratórios foram determinados em cromatografia gasosa acoplada a um espectrômetro de massa (GC / MS) em um modo de íon selecionado (SIM). O potencial deste conjunto de dados é a informação de linha de base sobre a contaminação de hidrocarbonetos em sedimentos de uma região semi-árida e a bioacumulação de contaminantes orgânicos em organismos marinhos que podem ser usados ??como modelos em estudos ecotoxicológicos.
When were the carbonate rocks of the tip of honey formed?
null
A236
1
What are some of the difficulties found in drilling rock salt?
Quais são algumas dificuldades encontradas em perfurar o pré-sal?
What can be difficult in the drilling rock salt process?
O que pode ser uma dificuldade no processo de perfuração do pré-sal?
Besides the layers having between 2000m to 5000 m of thickness, the rock salt is prone to be affected by the creep phenomenon, flow of gasses released and the self-healing factor of rock salt.
Além de as camadas possuírem entre 2000m e 5000m de espessura, o sal é passivo de ser afetado pelo fenômeno creep, o fluxo de gases liberados e o processo de regeneração das camadas de pedras de sal.
The thicknesses ranging from 2000m to 5000m
A espessura que varia de 2.000m a 5.000m
With the application of new technologies for processing and interpreting seismic data, PETROBRAS, in recent years, has achieved great success in the discovery of giant oil fields underlying thick layers of rock salt. Due to the mechanical behavior of these rocks, subject to the creep phenomenon, it was developed a large research and development project in order to determine the creep properties of these rocks and the application of computational simulations to predict the behavior of deep wells during the drilling of these layers. If on one hand the salt layers, with thicknesses ranging from 2000m to 5000 m, are a challenge in drilling activity, they can be considered in the logistic flow of gas and final destination of CO2. The rock salt has negligible porosity when compared to other geomaterials, which guarantees excellent impermeability to most fluids and gases, even under high pressures. Another phenomenon associated with rock salt is the process of self-healing. Taking advantage of these physical-chemical and structural properties of rock salt, caverns opened by dissolution in salt domes have been used for storage of hydrocarbons and other products. Considering the large regional thicknesses and continuity of rock salt overlying the presalt reservoirs, PETROBRAS is studying the strategy and technical and economic feasibility for the use of underground storage of natural gas and CO2 in salt caverns. Despite being a technology already dominated worldwide is unprecedented, the offshore application in deep and ultra-deep water.
2-s2.0-84856741449
0
1
5
5
2
What
Com a aplicação de novas tecnologias para processamento e interpretação de dados sísmicos, a Petrobras, nos últimos anos, alcançou grande sucesso na descoberta de campos de petróleo gigantes subjacentes às espessas camadas de sal. Devido ao comportamento mecânico dessas rochas, sujeito ao fenômeno de creep, foi desenvolvido um grande projeto de pesquisa e desenvolvimento, a fim de determinar as propriedades de fluência dessas rochas e a aplicação de simulações computacionais para prever o comportamento de poços profundos durante a perfuração dessas camadas. Se em uma mão as camadas de sal, com espessuras variando de 2000m a 5000 m, são um desafio na atividade de perfuração, eles podem ser considerados no fluxo logístico de gás e destino final de CO2. O sal de rocha tem porosidade insignificante quando comparada a outros geomateriais, o que garante uma excelente impermeabilidade à maioria dos fluidos e gases, mesmo sob altas pressões. Outro fenômeno associado ao sal de rocha é o processo de auto-cura. Aproveitando essas propriedades físico-químicas e estruturais do sal de rocha, as cavernas abertas pela dissolução em cúpulas salgadas foram usadas para armazenamento de hidrocarbonetos e outros produtos. Considerando as grandes espessuras regionais e continuidade do sal de rocha sobrejaciando os reservatórios da Prégrafia, a Petrobras está estudando a estratégia e a viabilidade técnica e econômica para o uso de armazenamento subterrâneo de gás natural e CO2 em cavernas salgadas. Apesar de ser uma tecnologia já dominada em todo o mundo, é sem precedentes, a aplicação offshore em águas profundas e ultra-profundas.
What are some difficulties encountered in piercing the pre-salt?
1
A418
1
When was Cherne II jacket launched?
Quando a subestrutura de Cherne II foi lançada?
What is the launch date of the Cherne II substructure?
Qual a data de lançamento da subestrutura de Cherne II?
The Cherne II jacket was launched on November 25, 1982
A subestrutura de Cherne II foi lançada no dia 25 de novembro de 1982
On December 23, 1982.
Em 23 de dezembro de 1982.
On December 23, 1982, only 30 days after the 18,600-ton Cherne II jacket was launched. Micoperi completed grouting in all of the 24 pile sleeves. This established a record for the Brazilian state oil company in jacket installation. The structure is located in 142-m water in Campos Basin. In establishing this record, the piles were driven to maximum penetration of 110 m. The jacket, designed by Interconsult (Micoperi), presented a new concept for steel jackets using vertical external skirt piles. The concept eliminated the need for pile guides and enabled the 160-m-long piles to be installed and driven in a single piece. This permitted fast installation in an area of the open South Atlantic subject to severe seas of long period swells almost the entire year. The concept also reduces both overall weight and fabrication time.
2-s2.0-20736039
1
1
1
1
5
When
Em 23 de dezembro de 1982, apenas 30 dias após o lançamento do casaco de 18.600 ton Cherne Herne. Mcooperi concluiu o grouting em todas as 24 mangas de pilha. Isso estabeleceu um registro para a empresa brasileira de petrolíferos em instalação de cases. A estrutura está localizada em água de 142 m na bacia de Campos. Ao estabelecer este registro, as pilhas foram impulsionadas à penetração máxima de 110 m. A jaqueta, projetada por Interconsult (Micoperi), apresentou um novo conceito para casacos de aço usando pilhas verticais de saia externa. O conceito eliminou a necessidade de guias de pilha e permitir que as pilhas de 160 m-long sejam instaladas e acondicionadas em uma única peça. Esta rápida instalação permitida em uma área do sujeito do Atlântico Sul aberto a mares graves de longo período incha quase todo o ano. O conceito também reduz o tempo total de peso e fabricação.
When was the Cherne II substructure launched?
0
A1302
1
What are the main sedimentary processes along the continental shelf of Espírito Santo, Brazil?
Quais são os principais processos sedimentares ao longo da plataforma continental do Espirito santo, Brasil?
What are the two major combined sedimentary processes that the analysis showed?
Quais são os dois principais processos sedimentares combinados que a análise mostrou?
Riverine sediment input and carbonate sedimentation
entrada de sedimentos ribeirinhos e sedimentação carbonática
Riverine sediment input and carbonate sedimentation.
Entrada de sedimentos ribeirinhos e sedimentação de carbono.
We applied a combined approach of benthic terrain modelling with sediment type distribution, using regional available data sets in order to map the distribution of seabed physical habitats along the Espírito Santo Continental Shelf, Brazil. The Benthic Terrain Modeler (BTM) was used to define benthic terrain classes, which were combined with ground truth data (sediment samples and seabed images) to produce physical habitats (seascapes). Eight BTM classes were defined: flat bottom, rough, depression, valley flank, valley bottom, shelf break, crests, and deep crests. The combination of the BTM classes with sediment distribution produced 17 types of physical habitats. Analysis showed that shelf morphology controls the pattern of habitat distribution, combined with two major sedimentary processes: riverine sediment input and carbonate sedimentation. Seven types of physical habitats area associated with the flat bottom morphometric class, and five types of physical habitats are associated with rough/irregular morphometric classes. These are the two main broad categories observed along the shelf, when combined with the presence of rhodoliths. Shelf-incised valleys, combined with rhodolith beds, are the most conspicuous seascape along the ESCS. These seascapes add slope and roughness to the shelf seabed, producing great morphological complexity and potentially supporting diverse benthic communities.
2-s2.0-85079784581
0
1
3
5
5
What
Aplicamos uma abordagem combinada da modelagem de terrenos bentônicos com distribuição de tipos de sedimentos, utilizando conjuntos de dados regionais disponíveis, a fim de mapear a distribuição de habitats físicos do fundo do mar ao longo da prateleira do Espírito Santo Continental, Brasil. O Modelador Benthic Terreno (BTM) foi utilizado para definir as aulas de terreno bentânico, que foram combinadas com dados de verdade terrestre (amostras de sedimentos e imagens do fundo do mar) para produzir habitats físicos (marinhas). Oito classes BTM foram definidas: fundo plano, áspero, depressão, flanco do vale, fundo do vale, quebra de prateleira, cristas e cristas profundas. A combinação das classes BTM com distribuição de sedimentos produziu 17 tipos de habitats físicos. A análise mostrou que a morfologia da prateleira controla o padrão de distribuição de habitat, combinada com dois grandes processos sedimentares: entrada de sedimentos ribeirinha e sedimentação de carbonato. Sete tipos de habitats físicos Área associada à classe morfométrica inferior, e cinco tipos de habitats físicos estão associados a classes morfométricas ásperas / irregulares. Estas são as duas principais categorias amplas observadas ao longo da prateleira, quando combinadas com a presença de Rodoliths. Vales incisos de prateleira, combinados com leitos de Rodolith, são a paisagem mais conspícuas ao longo do CES. Estas seasCapes adicionam inclinação e aspereza ao leito do mar de prateleira, produzindo grande complexidade morfológica e potencialmente apoiando diversas comunidades bentônicas.
What are the main sedimentary processes along the continental platform of the Holy Spirit, Brazil?
1
A1746
1
What is the difference of the abundance and diversity of the organisms in the dry and rainy seasons?
Qual a diferença da abundância e diversidade dos organismos nas estações seca e chuvosa?
null
null
Were significantly higher in the rainy season, when there was a marked increase in the abundance of oligochaetes and insect larvae, whereas polychaetes predominated during the dry season.
Foram significativamente maiores na estação chuvosa, quando houve um aumento acentuado na abundância de oligoquetas e larvas de insetos, enquanto os poliquetas predominaram na estação seca.
The abundance and diversity of the organisms were significantly higher in the rainy season, when there was a marked increase in the abundance of oligochaetes and insect larvae, whereas polychaetes predominated during the dry season.
A abundância e diversidade dos organismos foram significativamente maiores na estação chuvosa, quando houve um aumento acentuado na abundância de oligoquetas e larvas de insetos, enquanto os poliquetas predominaram na estação seca.
This study describes the spatial and temporal patterns of changes in the macrobenthic communities of Guajará Bay, an estuary in northern Brazil. Samples were collected at seven sites in the dry (December 2004 and September 2005) and rainy seasons (March and June 2005). On each occasion, four biological samples and one sediment sample were collected at each site using a Petersen grab (0.039 m2). Simultaneously, the pH of the surface water, salinity, electrical conductivity and temperature were measured. Water parameters, except temperature, showed strong seasonal variation. As a general rule, pH, salinity and electrical conductivity were higher in the dry season and increased toward the mouth of the estuary. Sediment characteristics varied little in space or time. Almost 99% of all the specimens collected were annelids. The abundance and diversity of the organisms were significantly higher in the rainy season, when there was a marked increase in the abundance of oligochaetes and insect larvae, whereas polychaetes predominated during the dry season. The results of the ANOSIM indicated significant differences in the composition of the macrofaunal communities between seasons. The groups formed by the CCA reflected the distance from the mouth of the estuary. At the innermost sites, characterized by lower electrical conductivity and rich, organic sandy sediments, oligochaetes predominated, whereas at the sites further downstream, where more saline conditions predominate, polychaetes were found in higher densities. The results indicated that the structure of the macrobenthic communities in this estuarine bay are structured primarily by salinity, and secondarily by seasonal changes in rainfall rates, which affect the characteristics of both the water and sediments.
2-s2.0-84883765236
1
1
2
4
5
What
Este estudo descreve os padrões espaciais e temporais de mudanças nas comunidades macrobenthic da Baía de Guajará, um estuário no norte do Brasil. As amostras foram coletadas em sete locais no seco (dezembro de 2004 e setembro de 2005) e as estações chuvas (março e junho de 2005). Em cada ocasião, quatro amostras biológicas e uma amostra de sedimento foram coletadas em cada local usando uma petersen (0,039 m2). Simultaneamente, o pH da água da superfície, a salinidade, a condutividade elétrica e a temperatura foram medidos. Parâmetros de água, exceto a temperatura, mostraram forte variação sazonal. Como regra geral, o pH, a salinidade e a condutividade elétrica foram maiores na estação seca e aumentaram para a boca do estuário. As características do sedimento variaram pouco no espaço ou no tempo. Quase 99% de todos os espécimes coletados eram anelídeos. A abundância e a diversidade dos organismos eram significativamente maiores na estação chuvosa, quando houve um aumento acentuado na abundância de oligochaetes e larvas de insetos, enquanto os polichaetos predominavam durante a estação seca. Os resultados do Anosim indicam diferenças significativas na composição das comunidades macrofaunais entre as estações. Os grupos formados pelo CCA refletiam a distância da boca do estuário. Nos sites mais internostomestes, caracterizados por uma baixa condutividade elétrica e ricos sedimentos arenosos orgânicos, predominavam oligochaetes, enquanto nos locais mais distantes, onde predominam mais condições salinas, os polichaetes foram encontrados em densidades mais altas. Os resultados indicaram que a estrutura das comunidades macrobíngias nesta baía estuarina é estruturada principalmente pela salinidade, e secundariamente por mudanças sazonais nas taxas de precipitação, que afetam as características da água e dos sedimentos.
What is the difference of the abundance and diversity of organisms in dry and rainy seasons?
1
A1846
1
What advantages can be reached by using a ship shape hull as an alternative logistic HUB instead a common remote terminal?
Que vantagens podem ser obtidas usando um casco em forma de navio como um HUB logístico alternativo em vez de um terminal remoto comum?
null
null
The hull can be seen as a rigid body receiving mostly transversal waves and operating as a floating breakwater in deep water with a central turret, enduring for most time in difficult conditions.
O casco pode ser encarado como um corpo rígido recebendo ondas principalmente transversais e operando como um quebra-mar flutuante em águas profundas com uma torre central, resistindo a maior parte do tempo em condições difíceis.
In addition to reducing shipping costs, it would also increase your travel speed.
Além de reduzir os custos de envio, também aumentaria sua velocidade de deslocamento.
Oil exploration in the pre-salt, mainly in the SANTOS BASIN, has increased significantly and as results increasing the number of thousands of people commute to offshore platforms in Brazil is inevitable. The presence of a remote terminal, the so-called HUB, adjacent to the platforms, not only reduces the shipment costs, but also increases the speed of commuting. The present work addresses the feasibility of utilizing a ship shape hull as an alternative logistic HUB. The present work analyzes the hull as a rigid body receiving mostly transversal waves and operating as a floating breakwater in deep water with a central turret. The crew boat is a HSV, which will also be included in the investigation. As a continuation of the previous study of the author in 2015, the relative vertical motion between two bodies is analyzed in (four) different configurations and angles of incoming waves by the panel method code in frequency domain. Finally, having in mind operation limits and criterion, operation probabilities are evaluated. Four configurations are considered to be analyzed numerically on the relative vertical motion between two bodies in different Configurations and different angles of incoming waves by a panel method code for frequency domain. Finally, operation probabilities are studied according to the operation limits and criterion.
2-s2.0-85032863710
0
0
3
5
1
What
A exploração de petróleo no pré-sal, principalmente na bacia de Santos, aumentou significativamente e como os resultados aumentam o número de milhares de pessoas comutar para plataformas offshore no Brasil é inevitável. A presença de um terminal remoto, o chamado hub, adjacente às plataformas, não apenas reduz apenas os custos de envio, mas também aumenta a velocidade de deslocamento. O presente trabalho aborda a viabilidade de utilizar um casco de forma de navio como um hub logístico alternativo. O presente trabalho analisa o casco como um corpo rígido que recebe principalmente ondas transversais e operando como uma quebra-mar flutuante em águas profundas com uma torre central. O barco da tripulação é um HSV, que também será incluído na investigação. Como uma continuação do estudo anterior do autor em 2015, o movimento vertical relativo entre dois corpos é analisado em (quatro) configurações diferentes e ângulos de ondas recebidas pelo código de método do painel em domínio de freqüência. Finalmente, ter em mente limites de operação e critério, as probabilidades de operação são avaliadas. Quatro configurações são consideradas analisadas numericamente no movimento vertical relativo entre dois corpos em diferentes configurações e diferentes ângulos de ondas recebidas por um código de método de painel para domínio de freqüência. Finalmente, as probabilidades de operação são estudadas de acordo com os limites e critérios de operação.
What advantages can be obtained using a ship-shaped hull as an alternative logistic hub instead of a common remote terminal?
1
A1489
1
How can the morphologies of these depositional pattern contribute to the research?
De que forma as morfologias desses fossos podem contribuir com a pesquisa?
How can fossil morphologies help improve research?
Como as morfologias de fósseis podem ajudar a melhorar a pesquisa?
It is possible to relate these morphologies to the processes of the ocean floor, and in this way, to distinguish other reflective geometry caused by deformations of the diapir flank.
É possível relacionar essas morfologias aos processos do fundo do oceano, e dessa forma, distinguir-las de outras geometrias refletoras causadas por deformações de flanco do diapir.
Their high-resolution data allow relating these morphologies to seafloor processes and distinguishing them from other reflector geometries related to diapir flank deformation, such as outward dipping of reflections.
Seus dados de alta resolução permitem relacionar essas morfologias aos processos do fundo do mar e distingui-los de outras geometrias refletoras relacionadas à deformação do flanco do diapir, como mergulho externo de reflexos.
Diapir piercement through the ocean floor marks the final stages of a dynamic migration path. Once exhumed, a diapir extrudes from the seafloor, placing an obstacle for the flow of ocean bottom currents. While the hydrodynamic response of the flow has been previously studied, the detailed depositional and weathering modifications involved in the piercement process are less understood. To bridge this gap, we gathered already available multibeam bathymetric data, multichannel 2D seismic reflection profiles and collected new single-channel CHIRP profiles, Acoustic Doppler Current Profiler data and sediment samples across Santos Basin, offshore Brazil. In this region, the processes connecting the uppermost subsurface with the lowermost section of the water column are unknown. Data show three main stages of diapir exhumation: pre-, syn- and post-piercement into the seafloor. Extensional faults crown the pre-exposed diapir, before its piercement through the seafloor. Ocean bottom currents rework the top of the faults to form elongated depressions. The bottom currents tightly detour the diapir during and after its exposure at the seafloor. This interaction forms a drift and moat contourite depositional pattern. Our high-resolution data allow relating these morphologies to seafloor processes and distinguishing them from other reflector geometries related to diapir flank deformation, such as outward dipping of reflections. We further use this geometrical distinction to suggest a key for interpreting the exposure versus burial history of other diapirs worldwide.
2-s2.0-85053770238
0
1
1
5
5
How
Piercement de diapir através do assoalho do oceano marca os estágios finais de um caminho de migração dinâmica. Uma vez exumado, uma diapira extrusora do fundo do mar, colocando um obstáculo para o fluxo de correntes de fundo do oceano. Embora a resposta hidrodinâmica do fluxo tenha sido previamente estudada, as modificações detalhadas de deposicionamento e intemperismo envolvidas no processo de piercização são menos compreendidas. Para preencher esta lacuna, reunimos já dados de batimétricos multibeam, os perfis de reflexão sísmica multiCannel e coletamos novos perfis de chilro de canal único, dados acústicos doppler atual e amostras de sedimentos em toda a Bacia de Santos, offshore Brasil. Nesta região, os processos que conectam o subsuperfície superior com a seção inferior da coluna de água são desconhecidas. Os dados mostram três fases principais da exumação de diapir: pré-, sintage e pós-piercing no fundo do mar. Falhas extensionais coroa o diapir pré-exposto, antes de seu piercing através do fundo do mar. Correntes de fundo do oceano retrabalharam o topo das falhas para formar depressões alongadas. As correntes inferiores desvanecem firmemente o diapir durante e após sua exposição no fundo do mar. Esta interação forma um padrão de depósito de contumência de desvio e fosso. Nossos dados de alta resolução permitem relacionar essas morfologias aos processos do fundo do mar e distinguindo-os de outras geometrias refletoras relacionadas à deformação do flanco de diapir, como mergulho externo de reflexões. Utilizamos ainda mais essa distinção geométrica para sugerir uma chave para interpretar a exposição versus História do enterro de outros diapiros em todo o mundo.
How can the morphologies of these pitations contribute to the research?
1
B2205
2
How does secondary microplastics enter the marine environment?
Como os microplásticos secundários entram no meio ambiente marinho?
How do secondary microplastics reach the marine environment?
Como os microplásticos secundários chegam ao ambiente marinho?
From the weathering, abrasion and fragmentation of single-use plastics.
A partir do desgaste, abrasão e fragmentação de plásticos descartáveis.
From the weathering, abrasion and fragmentation of single-use plastics (e.g., cutlery, trays, straws, cigarette butts, caps and lids, plastic bottles and shopping bags), synthetic textiles and clothing, coatings and paints, and tyres.
Do desgaste, abrasão e fragmentação de plásticos de uso único (por exemplo, talheres, bandejas, canudos, pontas de cigarro, bonés e tampas, garrafas de plástico e sacolas de compras), têxteis sintéticos e roupas, revestimentos e tintas, e pneus.
Description of environmental changes between 2010 and 2020 Primary microplastics, such as microbeads or industrial granulated pellets, enter the marine environment directly, while secondary microplastics result from the weathering, abrasion and fragmentation of single-use plastics (e.g., cutlery, trays, straws, cigarette butts, caps and lids, plastic bottles and shopping bags), synthetic textiles and clothing, coatings and paints, and tyres (see figure II). Recent studies suggest that the atmospheric transport and deposition of microplastics may also be an important pathway (Rochman, 2018). The most common impacts of marine litter on marine life include the entanglement and ingestion of plastic marine litter (GESAMP, 2016; 2019). Entanglement poses a threat mainly to larger marine animals, such as top predators. Ingestion is common in a wider range of marine organisms, including marine mammals, turtles, sea birds, fish and invertebrate species, given that plastics occur in various sizes. Other impacts of plastic marine litter include changes to marine communities, with structures acting as new habitats (Reisser and others, 2014), across several levels of biological organization (Rochman and others, 2018) or by infestation of the marine environment by non-indigenous species, harmful algal blooms and pathogens dispersed on anthropogenic flotsam (Carlton and others, 2017; Viršek and others, 2017). As a result, it can increase the genetic exchange of bacteria and the spread of antibiotic resistance (Arias-Andrés and others, 2018).
null
0
1
4
5
3
How
Descrição das alterações ambientais entre 2010 e 2020 microplásticos primários, como micropláculos primários ou pellets granulados industriais, entram diretamente no ambiente marinho, enquanto microplásticos secundários resultam da inteminação, abrasão e fragmentação de plásticos de uso único (por exemplo, talheres, bandejas, palhas, Bundas de cigarro, bonés e tampas, garrafas plásticas e sacos de compras), têxteis sintéticos e roupas, revestimentos e tintas, e pneus (veja a Figura II). Estudos recentes sugerem que o transporte atmosférico e a deposição de microplásticos também podem ser um caminho importante (Rochman, 2018). Os impactos mais comuns da ninhada marinha na vida marinha incluem o emaranhamento e a ingestão de lixo marinho de plástico (Gesamp, 2016; 2019). Emaranhamento representa uma ameaça principalmente para animais marinhos maiores, como os principais predadores. A ingestão é comum em uma gama mais ampla de organismos marinhos, incluindo mamíferos marinhos, tartarugas, aves marinhas, peixes e espécies de invertebrados, dado que os plásticos ocorrem em vários tamanhos. Outros impactos da ninhada marinha de plástico incluem mudanças nas comunidades marinhas, com estruturas que atuam como novos habitats (Reisser e outros, 2014), em vários níveis de organização biológica (Rochman e outros, 2018) ou por infestação do ambiente marinho por não-indígena. Espécies, orgulhosa flores e patógenos dispersos em flotsam antropogênicos (Carlton e outros, 2017; Viršek e outros, 2017). Como resultado, pode aumentar a troca genética de bactérias e a disseminação da resistência ao antibiótico (Arias-Andrés e outros, 2018).
How do secondary microplastans enter the marine environment?
1
A1864
1
What is the objective of this study?
Qual o objetivo desse estudo?
null
null
To provide hydrological and hydrochemical parameters with emphasis on dissolved nutrients to establish a starting point for the monitoring of Laje de Santo's waters.
Fornecer parâmetros hidrológicos e hidroquímicos com ênfase na dissolção de nutrientes, para estabelecer um ponto de início para o monitoramento das águas de Laje de Santos.
It's to provide hydrological and hydrochemical parameters with emphasis on dissolved nutrients to establish a starting point for the monitoring of these waters.
É fornecer parâmetros hidrológicos e hidroquímicos com ênfase nos nutrientes dissolvidos para estabelecer um ponto de partida para o monitoramento dessas águas.
Marine parks constitute important areas for the conservation of marine life and the genetic heritage around the world. The creation of such marine parks must be accompanied by careful measures to guarantee the coexistence of natural biota and human activities in these systems. The State Marine Park of Laje de Santos (SMPLS) is so close to an industrial pole and urban area that its creation and maintenance is an example for humanity. However, no program has yet been installed for the monitoring of its biotic and abiotic water parameters. Thus, the objective of this study is to provide hydrological and hydrochemical parameters with emphasis on dissolved nutrients to establish a starting point for the monitoring of these waters. The presence of the South Atlantic Central Water (SACW) in the marine park during the spring and summer sampling periods was evidenced by the observation of low temperatures ( 7.00 µmol L-1), while the concentration of N-ammonium (maximum 9.86 µmol L-1) demonstrated a rapid regeneration of the organic matter, mainly in the euphotic zone. Analysis of the data from summer periods revealed an annual difference, showing January 2014 to be drier than January 2015, which influenced the availability of some nutrients and the standard distribution of hydrochemical parameters in this region. The results of the distribution of hydrochemical parameters in the marine park confirms the preserved conditions of the seawater around the Laje de Santos, demonstrated by the excellent water quality, concluding the need to implant monitoring actions based on these reference data to preserve this important reserve of marine life.
2-s2.0-85043311576
1
1
5
1
5
What
Parques marinhos constituem áreas importantes para a conservação da vida marinha e da herança genética em todo o mundo. A criação de tais parques marinhos deve ser acompanhada de medidas cuidadosas para garantir a coexistência de biota natural e atividades humanas nesses sistemas. O Estado Marinho Parque de Laje de Santos (Smpls) é tão próximo de um poste industrial e área urbana que sua criação e manutenção é um exemplo para a humanidade. No entanto, nenhum programa foi instalado para o monitoramento de seus parâmetros bióticos e abióticos de água. Assim, o objetivo deste estudo é proporcionar parâmetros hidrológicos e hidroquímicos com ênfase em nutrientes dissolvidos para estabelecer um ponto de partida para o monitoramento dessas águas. A presença da água central do Atlântico Sul (SACW) no parque marinho durante os períodos de amostragem de primavera e verão foi evidenciada pela observação de baixas temperaturas (7,00 ?mol L-1), enquanto a concentração de n-amônio (máximo de 9,86 ?mol l -1) demonstrou uma rápida regeneração da matéria orgânica, principalmente na zona eufótica. A análise dos dados dos períodos de verão revelou uma diferença anual, mostrando janeiro de 2014 para ser mais seca do que janeiro de 2015, que influenciou a disponibilidade de alguns nutrientes e a distribuição padrão de parâmetros hidroquímicos nesta região. Os resultados da distribuição de parâmetros hidroquímicos no parque marinho confirma as condições preservadas da água do mar ao redor do Laje de Santos, demonstrada pela excelente qualidade da água, concluindo a necessidade de implantar as ações de monitoramento com base nesses dados de referência para preservar esta importante reserva de vida marinha.
What is the purpose of this study?
0
A1448
1
What are the effects caused on the Brazilian sea coast and on the Brazilian continental shelf due to climate change?
Quais são os efeitos causados na costa marítima brasileira e na plataforma continental brasileira em decorrência de mudanças climáticas?
Due to climate change, some effects can be seen on the Brazilian sea coast and on the Brazilian continental shelf. Which effects are these?
Em decorrência de mudanças climáticas, alguns efeitos podem ser vistos na costa marítima brasileira e na plataforma continental brasileira. Quais efeitos são esses?
According to studies carried out over the last century, some changes have been observed in the regional hydrodynamics of the South Atlantic region near the east coast of Brazil. There was a displacement of the current from Brazil to the north, an intensification of current transport to the south and an increase of 1.44 ?C in the average values ??of sea surface temperatures. In addition, sea level rise was projected by 2100 across the study area, and spatial variations have shown an average elevation rate of 7.30 mm / year for regions close to the coast.
De acordo com estudos feitos ao longo do último século, observou-se algumas mudanças na hidrodinâmica regional da região do Atlântico Sul próximo à costa leste do Brasil. Observou-se um deslocamento da Corrente do Brasil para o norte, uma intensificação do transporte da corrente para o sul e um aumento de 1,44 ?C dos valores médios das temperaturas da superfície do mar. Aém disso, a elevação do nível do mar foi projetada até 2100 em toda a área de estudo, e as variações espaciais mostraram ter uma taxa média de elevação de 7,30 mm/ano para as regiões próximas à costa.
A northward displacement of the Brazil Current (BC), a southward BC transport intensification, and a 1.44 °C increase of the mean values of sea surface temperatures.
Um deslocamento da Corrente do Brasil (CB) para o norte, uma intensificação da BC do transporte para o sul e um aumento de 1,44 °C dos valores médios das temperaturas da superfície do mar.
Changes in the regional hydrodynamics of the region of the South Atlantic near the east coast of Brazil were evaluated from the beginning to the end of the century. The analysis was based on the anomalies from two downscaling experiments using the HadGEM2-ES outputs for the historical and RCP4.5 runs from the Coupled Model Inter-comparison Project phase 5. The anomalies between the experiments were collected in a system of two nested grids, with 1 / 3 ° and 1 / 12 ° horizontal resolutions. A northward displacement of the Brazil Current (BC), a southward BC transport intensification, and a 1.44 °C increase of the mean values of sea surface temperatures were observed. The sea level rise (SLR) was projected up until 2100 across the study area, and the spatial variations were shown to have an average on SLR rate of 7.30 mm year- 1 for those regions close to the coast. These results highlight the importance of studying climate change and applying methods to enable the evaluation of its effects on coastal zones, especially for regions with few existing studies, such as the Brazilian continental shelf area.
2-s2.0-85029591872
0
1
5
5
4
What
Mudanças na hidrodinâmica regional da região do Atlântico Sul perto da costa leste do Brasil foram avaliadas desde o início até o final do século. A análise baseou-se nas anomalias de dois experimentos de queda usando as saídas do HADGEM2-ES para a Histórica e RCP4.5 Executas da Fase do Projeto Inter-comparação de Modelo Acoplado 5. As anomalias entre os experimentos foram coletadas em um sistema de duas grades aninhadas , com resolução horizontal de 1/3 ° e 1/12 °. Um deslocamento para o norte do Corrente Brasil (BC), uma intensificação de transporte a BC para o sul, e um aumento de 1,44 ° C dos valores médios das temperaturas da superfície do mar foram observados. O aumento do nível do mar (SLR) foi projetado até 2100 em toda a área de estudo, e as variações espaciais mostraram ter uma média na taxa de SLR de 7,30 mm de ano - 1 para as regiões próximas à costa. Esses resultados destacam a importância de estudar mudanças climáticas e aplicando métodos para permitir a avaliação de seus efeitos nas zonas costeiras, especialmente para regiões com poucos estudos existentes, como a área de prateleira continental brasileira.
What are the effects caused on the Brazilian Maritime Coast and the Brazilian Continental Platform as a result of climate change?
1
A814
1
What is the name of the Brazilian state-owned company in charge of oil prospecting?
Qual o nome da empresa estatal brasileira que está responsável pela extração de petróleo?
What is the Brazillian state-owned company in charge of oil prospecting called?
A empresa brasileira responsavel pela extração de petróleo tem qual nome?
PETROBRAS
PETROBRAS
Petrobras
Petrobras
The problem of optimal location and sizing of offshore platforms for oil exploration can be formulated as follows: given a set of oil wells to be drilled and a set of possible locations for platforms of standard sizes, determine the location and capacity of the platforms to be built as well as the assignment of wells to platforms from which they will be drilled in order to minimize investment costs. This problem is formulated as a multicapacitated plant location problem and both its exact and its approximate solution (by MIP/MPSX and by a Tabu Search heuristic) are discussed. Current and planned use of the program implementing this approach at PETROBRAS (the Brazilian state-owned company in charge of oil prospection, exploitation and distribution) is discussed.
2-s2.0-26850121
1
1
1
5
5
What
O problema da localização ideal e dimensionamento de plataformas offshore para exploração de petróleo pode ser formulada da seguinte forma: Dado um conjunto de poços de petróleo para ser perfurado e um conjunto de possíveis locais para plataformas de tamanhos padrão, determinar a localização e a capacidade das plataformas a serem Construído, bem como a tarefa de poços a plataformas a partir do qual serão perfuradas para minimizar os custos de investimento. Esse problema é formulado como um problema de localização de fábrica multicapacitado e tanto a sua exata como sua solução aproximada (por MIP / MPSX e por uma pesquisa de Tabu Heuristic) são discutidas. O uso atual e planejado do programa implementando essa abordagem na Petrobras (a empresa estatal brasileira responsável pela prospecção de petróleo, exploração e distribuição) é discutida.
What is the name of the Brazilian state company that is responsible for the extraction of oil?
1
A1583
1
What was Miliolinella subrotunda, D. nitida, and all agglutinated species associated with?
A que estavam associadas Miliolinella subrotunda, D. nitida e todas as espécies aglutinadas?
What was Miliolinella subrotunda, D. nitida, and all clumped species related with?
A que estavam relacionadas Miliolinella subrotunda, D. nitida e todas as espécies agrupadas?
In mangrove areas, they were associated with organic matter and high levels of chlorophyll.
Em áreas de mangue, estavam associados à matéria orgânica e a altos níveis de clorofila.
Organic matter and high chlorophyll levels from mangrove areas.
Matéria orgânica e altos níveis de clorofila em áreas de mangue.
Analyses of living (L) and dead (D) foraminifera assemblages associated to environmental parameters were applied at the Almada River Estuary, aiming for assessments concerning local biodiversity, hydrodynamic sector and environmental quality. A total of 27 species were identified in the living assemblage and 35 in the dead, with the predominance of Ammonia tepida and Cribroelphium excavatum. A DCA for the living fauna demonstrated that C. excavatum Adelosina milletti, Elphidium discoidade, Rosalina bradyi and Triloculina oblonga were associated to shallow areas with muddy sediment and under marine influence in the estuary. Laryngosigma lactea and Pyrgo oblonga were associated to deep areas with sandy sediment under marine influence. All agglutinated species and the calcareous D. nitida and Miliolinella subrotunda were associated with organic matter and high chlorophyll levels from mangrove areas. A cluster analysis performed for L and D revealed five estuary regions: I - composed predominantly by D transported from the inner shelf; II - composed by L marine species; III - composed by D transported from region II and the inner shelf; IV - composed by living agglutinated species that delimit the beginning of the upper estuary area; and V - composed by transported agglutinated foraminifera and some calcareous species transported during storm episodes The present study was efficient in the environmental characterization of the Almada River Estuary and can be used as a baseline to understand natural or anthropic impacts in this ecosystem.
2-s2.0-85092100205
1
1
3
5
5
What
Análises de vida (L) e mortas (D) Assembléias de foraminifera associadas a parâmetros ambientais foram aplicadas no estuário do rio Almada, visando avaliações sobre a biodiversidade local, setor hidrodinâmico e qualidade ambiental. Um total de 27 espécies foram identificadas na assembleia viva e 35 nos mortos, com predominância de amoníaco Tepida e Cribroelphium Excavatum. Um DCA para a fauna viva demonstrou que C. Excavatum Adelosina Milletti, Elphidium Discoidade, Rosalina Bradyi e Triloculina Oblonga foram associados a áreas rasas com sedimentos lamacentos e sob influência marinha no estuário. Laringosigma Lactea e Pyrgo Oblonga foram associados a áreas profundas com sedimentos arenosos sob influência marinha. Todas as espécies aglutinadas e o calcário D. Nitida e a Subrotunda Miliolinella estavam associados à matéria orgânica e altos níveis de clorofila de áreas de mangue. Uma análise de cluster realizada para L e D revelou cinco regiões do estuário: I - composto predominantemente por d transportado da prateleira interna; II - composto por L Marine Spectle; III - composto por D transportado da Região II e da prateleira interna; Iv - composto por espécies aglutinadas que delimitam o início da área do estuário superior; e V - composto por foraminifera aglutinada transportada e algumas espécies calcárias transportadas durante episódios de tempestades O presente estudo foi eficiente na caracterização ambiental do estuário do rio Almada e pode ser usado como linha de base para entender impactos naturais ou antrópicos neste ecossistema.
To which were associated with milliolinella subrotunda, D. nitida and all agglutinated species?
1
A591
1
What will Petrobras and its partners do with the CO2 produced in Pre-salt oil extraction?
O que a Petrobras e seus parceiros farão com o CO2 produzido na extração de petróleo no pré-sal?
How will Petrobras and its partners deal with the CO2 produced in the pre-salt oil extraction?
Como a Petrobras e seus parceiros vão lidar com o CO2 produzido na extração de petróleo no pré-sal?
They will inject again on Pre-salt to improve the oil recovery.
Eles irão injetar novamente no pré-sal para melhorar a recuperação do óleo.
Petrobras and its partners established that they will not vent the CO2 produced in the Pre-salt layer to the atmosphere so a CO2 injection is a potential alternative
A Petrobras e seus parceiros estabeleceram que não irão ventilar o CO2 produzido no Pré-sal para a atmosfera, portanto uma injeção de CO2 é uma alternativa potencial.
The Santos Basin Pre-salt reservoirs are located in deepwater offshore Brazil and although the oil has a good quality, their CO2 concentrations are higher than those generally found in other Brazilian fields. PETROBRAS and its partners established that they will not vent the CO 2 produced in the Pre-salt layer to the atmosphere so a CO 2 injection scenario is a potential alternative to improve the oil recovery. An extensive monitoring program is being considered in order to ensure the Carbon Capture and Geological Storage (CCGS) projects efficiency. However, there are several challenges to be confronted concerning the CO2 monitoring in such adverse conditions as the Presalt reservoirs. Among the existing techniques for monitoring offshore storage sites, some of them have already technological maturity and applicability to the Pre-salt environment but other methods must rely on some development or methodology adaptation to the specific features of these fields and they will be initiatives of the PRO-CO2 technological program of PETROBRAS Research Center. This paper addresses the main technological challenges for PETROBRAS and its partners related to the methods applicability for the CO2 storage monitoring in the Santos Basin Pre-salt Cluster and also exposes the strategies found to solve the problems.
2-s2.0-79955374293
0
1
2
5
2
What
Os reservatórios pré-sal da Bacia de Santos estão localizados em profundidade no mar no Brasil e, embora o óleo tenha uma boa qualidade, suas concentrações de CO2 são maiores do que as geralmente encontradas em outros campos brasileiros. A Petrobras e seus parceiros estabeleceram que não desabafarão a CO 2 produzida na camada pré-sal até a atmosfera para que um cenário de injeção de CO 2 seja uma alternativa potencial para melhorar a recuperação do petróleo. Um extenso programa de monitoramento está sendo considerado para garantir a eficiência de projetos de captura de carbono e armazenamento geológico (CCGs). No entanto, existem vários desafios a serem confrontados em relação ao monitoramento de CO2 em condições adversas como os reservatórios da Prégrafia. Entre as técnicas existentes para monitorar os locais de armazenamento offshore, alguns deles já têm maturidade tecnológica e aplicabilidade para o ambiente pré-sal, mas outros métodos devem confiar em alguma adaptação de desenvolvimento ou metodologia às características específicas desses campos e serão iniciativas do Pro-CO2 Programa Tecnológico do Centro de Pesquisa da Petrobras. Este artigo aborda os principais desafios tecnológicos para a Petrobras e seus parceiros relacionados aos métodos Aplicabilidade para o monitoramento de armazenamento de CO2 no cluster pré-sal de Bacia de Santos e também expõe as estratégias encontradas para resolver os problemas.
What will Petrobras and their partners do with CO2 produced in the extraction of oil in the pre-salt?
1
B2304
2
What are some of the cultural practices related to the traditional use of the ocean?
Quais são algumas das práticas culturais relacionados ao uso tradicional do oceano?
How can the ocean be used to encourage cultural practices?
Como o oceano pode ser utilizado para incentivar práticas culturais?
The ways of building boats or harvesting shellfish, and the stone fish traps found accross the coast of South-East Asia, Australia and the Pacific Islands.
As maneiras de construir barcos ou colher mariscos e as armadilhas de pedra para peixes encontradas ao longo da costa do Sudeste Asiático, Austrália e Ilhas do Pacífico.
indigenous communities, fishing and the sharing of fishes form essential parts of traditional foodways, which support sociocultural cohesion and identity as well as linked ceremonial
comunidades indígenas, a pesca e o compartilhamento de peixes são partes essenciais das práticas alimentares tradicionais, que sustentam a coesão e identidade sociocultural, bem como cerimoniais vinculados
Cultural services and other social benefits of marine and coastal ecosystems The aesthetic, cultural, religious and spiritual services from the ocean (cultural services) cover a wide range of practices. The services are essential to the maintenance and creation of social capital, education, cultural identity and traditions (human and social capital). Around the world, many beliefs and rituals are rich in references to the sea. Research on marine and coastal cultural ecosystem services is, however, still limited (Garcia Rodrigues and others, 2017; Blythe and others, 2020; Diaz and others, 2018). Some cultural practices form integral parts of the traditional use of the ocean (such as ways of building boats or harvesting shellfish, and stone fish traps found across the coast of South-East Asia, Australia and the Pacific Islands). The diversity and technological sophistication of such structures attest to indigenous traditional knowledge of the ocean and its resources (Jeffery, 2013; Rowland and Ulm, 2011) Traditional watercraft such as the Hawaiian voyaging canoe H?k?le`a provide an active platform for the restoration and maintenance of Pacific non-instrument navigation and cultural identity. Numerous other voyaging canoes have been constructed in the Pacific and, in many places, knowledge of traditional wayfinding has been preserved. Fautasi races in Samoa and dragon boat races in China merge history and cultural traditions with health, fitness and competition. People have long incorporated water-related activities as habitual or significant parts of their lives. Other non-consumptive ocean activities are swimming, diving, kayaking, surfing, sailing and wildlife viewing. Finally, for many indigenous communities, fishing and the sharing of fishes form essential parts of traditional foodways, which support sociocultural cohesion and identity as well as linked ceremonial and cultural practices (Loring and others, 2019; Leong and others, 2020). Other cultural activities represent ways of reacting to the ocean (such as dances to celebrate the ocean or religious practices to safeguard against danger on the ocean). Such practices can constitute an important part of the cultural heritage of a people. One example is the role of whale hunting for the indigenous peoples of the western seaboard of Canada and the United States of America, as discussed in the first World Ocean Assessment. In Washington State, United States, one tribe, the Makah, has been pursuing special authorization to resume some whale hunting since 2005. In November 2019, a hearing was held for the tribe’s request and, in February 2020, a revised environmental impact assessment was published. The Makah fear that, without the special authorization, that particular element of their culture would remain connected to the past without any present reinforcement (A National Oceanic and Atmospheric Administration, 2015; 2020).
null
1
1
5
5
1
What
Serviços culturais e outros benefícios sociais dos ecossistemas marinhos e costeiros Os serviços estéticos, culturais, religiosos e espirituais do oceano (serviços culturais) cobrem uma ampla gama de práticas. Os serviços são essenciais para a manutenção e criação de capital social, educação, identidade cultural e tradições (capital humano e social). Em todo o mundo, muitas crenças e rituais são ricas em referências ao mar. Pesquisas sobre serviços ecossistêmicos culturais marinhos e costeiros é, no entanto, ainda limitado (Garcia Rodrigues e outros, 2017; Blythe e outros, 2020; Diaz e outros, 2018). Algumas práticas culturais formam partes integrantes do uso tradicional do oceano (como formas de construir barcos ou colheita de mariscos, e armadilhas de peixes de pedra encontradas em toda a costa do sudeste da Ásia, Austrália e Ilhas do Pacífico). A diversidade e a sofisticação tecnológica de tais estruturas atestam o conhecimento tradicional indígena do oceano e seus recursos (Jeffery, 2013; Rowland e Ulm, 2011) Hatcraft tradicional, como a canoa Hawaiiana? K? Leão fornece uma plataforma ativa para a restauração e manutenção da navegação não-instrumento do Pacífico e identidade cultural. Numerosas outras canoas viajantes foram construídas no Pacífico e, em muitos lugares, o conhecimento do WayFinding tradicional foi preservado. Fautasi Corridas em Corridas de Barco Samoa e Dragon, na China, mescla história e tradições culturais com saúde, fitness e competição. As pessoas incorporam há muito as atividades relacionadas à água como partes habituais ou significativas de suas vidas. Outras atividades do oceano não-consuntivo são nadando, mergulho, caiaque, surf, navegação e observação da vida selvagem. Finalmente, para muitas comunidades indígenas, a pesca e a partilha de peixes formam partes essenciais de alimentos tradicionais, que apoiam a coesão e a identidade sociocultural, bem como práticas cerimoniais e culturais ligadas (Loring e outros, 2019; Leong e outros, 2020). Outras atividades culturais representam formas de reagir ao oceano (como danças para celebrar o oceano ou as práticas religiosas para salvaguardar contra o perigo no oceano). Tais práticas podem constituir uma parte importante do patrimônio cultural de um povo. Um exemplo é o papel da caça à baleia para os povos indígenas do Seaboard Ocidental do Canadá e dos Estados Unidos da América, como discutido na primeira avaliação do Oceano Mundial. No estado de Washington, Estados Unidos, uma tribo, a Mecah, vem buscando uma autorização especial para retomar alguma caça de baleia desde 2005. Em novembro de 2019, uma audiência foi realizada para o pedido da tribo e, em fevereiro 2020, uma avaliação de impacto ambiental revisada foi Publicados. O medo de que, sem a autorização especial, esse elemento particular de sua cultura permaneceria ligado ao passado sem qualquer reforço presente (uma administração nacional oceânica e atmosférica, 2015; 2020).
What are some of the cultural practices related to the traditional use of the ocean?
1
B2116
2
What kind of risks does seafood production have on human health?
Que tipo de riscos a produção de frutos do mar tem para a saúde humana?
What are the possible risks of seafood production to human health?
Quais possíveis riscos a produção de frutos do mar traz para a saúde humana?
Contamination from pathogens and toxins.
Contaminação de patógenos e toxinas.
Contamination from pathogens (particularly from discharges of untreated sewage and animal waste) and toxins (often from algal blooms)
Contaminação de patógenos (particularmente de descargas de esgoto não tratado e dejetos animais) e toxinas (muitas vezes de proliferação de algas)
Food security and food safety Social issues In both capture fisheries and aquaculture, gender and other equity issues arise. A significant number of women are employed in both types of activities, either directly or in related activities along the value chain. Women are particularly prominent in product processing, but often their labour is not equitably compensated and working conditions do not meet basic standards. Poor communities are often subject to poorer market access, unsafe working conditions and other inequitable practices. Food safety Food safety is a key worldwide challenge for all food production and delivery sectors, including all parts of the seafood industry, from capture or culture to retail marketing. That challenge is of course also faced by subsistence fisheries. In the food chain for fishery products, potential problems need to be assessed, managed and communicated to ensure that they can be addressed. The goal of most food safety systems is to avoid risk and prevent problems at the source. The risks come from contamination from pathogens (particularly from discharges of untreated sewage and animal waste) and toxins (often from algal blooms). The severity of the risk also depends on individual health, consumption levels and susceptibility. There are international guidelines to address those risks but substantial resources are required in order to continue to build the capacity to implement and monitor safety protocols from the water to the consumer.
null
0
1
2
5
4
What
Segurança alimentar e segurança de alimentos Questões sociais em captura de pescarias e aquicultura, gênero e outras questões de equidade surgem. Um número significativo de mulheres é empregado em ambos os tipos de atividades, diretamente ou em atividades relacionadas ao longo da cadeia de valor. As mulheres são particularmente proeminentes no processamento de produtos, mas muitas vezes seu trabalho não é equitativamente compensado e as condições de trabalho não atendem aos padrões básicos. As comunidades pobres são muitas vezes sujeitas a mais pobres acesso ao mercado, condições de trabalho inseguras e outras práticas desigual. Segurança alimentar A segurança alimentar é um desafio fundamental para todos os setores de produção e entrega de alimentos, incluindo todas as partes da indústria de frutos do mar, de captura ou cultura ao marketing de varejo. Esse desafio é, naturalmente, também enfrentado pela pesca de subsistência. Na cadeia alimentar para produtos da pesca, os problemas potenciais precisam ser avaliados, gerenciados e comunicados para garantir que possam ser abordados. O objetivo da maioria dos sistemas de segurança alimentar é evitar risco e evitar problemas na fonte. Os riscos vêm da contaminação de patógenos (particularmente de descargas de esgoto não tratado e desperdício de animais) e toxinas (muitas vezes de flores de algas). A gravidade do risco também depende de saúde individual, níveis de consumo e suscetibilidade. Existem diretrizes internacionais para abordar esses riscos, mas são necessários recursos substanciais para continuar a aumentar a capacidade de implementar e monitorar os protocolos de segurança da água para o consumidor.
What kind of scratches does the production of seafood have for human health?
1
A1396
1
What is the probable explanation for the upper and middle slopes exhibiting the highest concentrations of total organic carbon (TOC) and lipids, but with the presence of OM with a high degree of bacterial degradation in lipid biomarkers?
Qual a provável explicação das encostas superior e média exibiram as maiores concentrações de carbono orgânico total (TOC) e lipídios, mas com a presença de MO com um alto grau de degradação bacteriana nos biomarcadores lipídicos?
Why did lipid biomarkers suggest the presence of OM with a high degree of bacterial degradation?
Por que biomarcadores lipídicos sugeriram a presença de MO com alto grau de degradação bacteriana?
Action of eddies and meandering of the Brazil Current and bottom currents in the region.
Exportação de material de áreas rasas, possivelmente devido à ação de redemoinhos e meandros da Corrente do Brasil e correntes de fundo na região.
This may result from the export of material from shallow areas, possibly due to the action of eddies and meandering of the Brazil Current and bottom currents in the region.
Isso pode ser decorrente da exportação de material de áreas rasas, possivelmente devido à ação de redemoinhos e meandros da Corrente do Brasil e correntes de fundo na região.
Lipid biomarkers [fatty acids (FAs), sterols and alcohols] and carbon stable isotopes (?¹³C values) in surface sediments from 9 cross shelf transects (25–3000 m water depth) from the Campos Basin, SE Brazilian continental margin were analyzed. The aim was to investigate the link between the prevailing regional specific oceanographic conditions (upwelling events, intrusion of cold and nutrient-rich water, low river input) and the nature and distribution of organic matter (OM) in the basin. A general predominance of OM from autochthonous processes, but with a relevant spatial gradient in the quality and quantity of the sedimentary OM, was observed. On the shelf (<150 m), concentrations of lipids were usually low, except in areas influenced by upwelling, but the presence of labile compounds suggested the occurrence of fresh OM in the sediment. The export of continental OM was observed only in shelf sediments near the Paraíba do Sul River. The upper and middle slope (400–1300 m) exhibited the highest concentrations of total organic carbon (TOC) and lipids, but lipid biomarkers suggested the presence of OM with a high degree of bacterial degradation. This may result from the export of material from shallow areas, possibly due to the action of eddies and meandering of the Brazil Current and bottom currents in the region. On the lower slope (1900–3000 m), only the more recalcitrant compounds were above detection limit. The presence of labile lipids in high amount in the shelf and slope suggests the presence of OM with a high potential for supplying the food requirements of heterotrophic organisms in the sediment, which may in turn have a major influence on the ecology of benthic communities.
2-s2.0-85045186297
0
1
5
5
5
What
Biomarcadores lipídicos [ácidos graxos (FAS), esteróis e álcoois] e isótopos estáveis ??de carbono (valores ?¹³c) em sedimentos superficiais de 9 transectos de prateleira transversais (25-3000 m de profundidade de água) da Bacia de Campos, foram analisadas a margem continental brasileira. O objetivo foi investigar a ligação entre as condições oceânicas específicas regionais predominantes (constituição de eventos, intrusão de água fria e rica em nutrientes, baixa entrada do rio) e a natureza e distribuição de matéria orgânica (OM) na bacia. Uma predominância geral de OM de processos autóctones, mas com um gradiente espacial relevante na qualidade e quantidade do OM sedimentar, foi observado. Na prateleira (<150 m), as concentrações de lipídios eram geralmente baixas, exceto em áreas influenciadas pela subornação, mas a presença de compostos labilos sugeriu a ocorrência de Om fresco no sedimento. A exportação de OM continental foi observada apenas em sedimentos de prateleira perto do rio Paraíba do Sul. A encosta superior e média (400-1300 m) exibiu as maiores concentrações de carbono orgânico total (TOC) e lipídios, mas os biomarcadores lipídicos sugeriram a presença de OM com um alto grau de degradação bacteriana. Isso pode resultar da exportação de material de áreas rasas, possivelmente devido à ação de redemoinhos e sinuosos das correntes atuais e inferiores do Brasil na região. Na inclinação inferior (1900-3000 m), apenas os compostos mais recalcitrantes estavam acima do limite de detecção acima. A presença de lípidos lábiles em alta quantidade na prateleira e inclinação sugere a presença de OM com um alto potencial para suprir os requisitos alimentares dos organismos heterotróficos no sedimento, o que pode, por sua vez, ter uma grande influência sobre a ecologia das comunidades bentônicas.
What is the likely explanation of the upper and average slopes showed the largest concentrations of total organic carbon (TOC) and lipids, but with the presence of MO with a high degree of bacterial degradation in lipid biomarkers?
1
A1816
1
What is the main gain with HUBs close to offshore platforms?
Qual o principal ganho com os HUBs próximos das plataformas offshores?
null
null
Increase in the percentage of operating time on the site.
Aumento na porcentagem de tempo de operação no site.
Reduces the shipment costs, but also increases the speed of commuting
Reduz os custos de envio, mas também aumenta a velocidade de deslocamento.
Everyday thousands of people commute to offshore platforms in Brazil. The presence of a remote terminal, the so-called HUB, adjacent to the platforms, not only reduces the shipment costs, but also increases the speed of commuting. The present work addresses the feasibility of utilizing a ship shape hull as alternative logistic HUB. The work, analyzes the rigid body receiving mostly transversal currents operating as floating breakwater in deep-water, using the hull with a central turret. The crew boat is a HSV that will also include in the investigation. It is shown that this arrangement increase percentage of operating time in the site, offshore Brazil. Finally the investigation performs a stability analysis in the horizontal plane of the hull with the central turret. This is made by experimental tests in LOC (Laboratorio de Ondas e Correntes da Universidade Federal do Rio de Janeiro), combined with a time domain non-linear code.
2-s2.0-84959478227
0
1
4
5
2
What
Todos os dias, milhares de pessoas comutaram para plataformas offshore no Brasil. A presença de um terminal remoto, o chamado hub, adjacente às plataformas, não apenas reduz apenas os custos de envio, mas também aumenta a velocidade de deslocamento. O trabalho atual aborda a viabilidade de utilizar um casco de forma de navio como hub logístico alternativo. O trabalho, analisa o corpo rígido que recebe principalmente correntes transversais que operam como pausa flutuante em águas profundas, usando o casco com uma torre central. O barco da tripulação é um HSV que também incluirá na investigação. Mostra-se que este arranjo aumenta a porcentagem do tempo de operação no local, offshore Brasil. Finalmente, a investigação realiza uma análise de estabilidade no plano horizontal do casco com a torre central. Isso é feito por testes experimentais no LOC (laboratorio de ondas e correntes da Universidade Federal do Rio de Janeiro), combinado com um código não linear do domínio do tempo.
What is the main gain with the hubs near the offshore platforms?
1
A1456
1
Why does the statistical analysis of the soil data allow the evaluation of the characteristic values of the geotechnical parameters?
Por que a análise estatística dos dados do solo permite a avaliação dos valores característicos dos parâmetros geotécnicos?
Explain how statistical analysis of soil data allows the evaluation of characteristic values ??of geotechnical parameters
Explique como a análise estatística dos dados do solo permite a avaliação dos valores característicos dos parâmetros geotécnicos
Because the statistical analysis of the soil data allows us to deal rationally with the uncertainties inherent to the geological processes that alter the soil strata.
Porque a análise estatística dos dados do solo permite lidar racionalmente com as incertezas inerentes aos processos geológicos que alteram os estratos do solo.
The datasets analyzed comprise different levels of scattering and soil heterogeneity, and comparing the statistical recommendations brings additive information for the designer to set the characteristic values of soil properties, aiming for the decision-making process on top hole drilling applications, e. g. conductor casing design.
Os conjuntos de dados analisados compreendem diferentes níveis de espalhamento e heterogeneidade do solo, e a comparação das recomendações estatísticas traz informações aditivas para o projetista definir os valores característicos das propriedades do solo, visando ao processo de tomada de decisão em aplicações de perfuração de topo, e. g. projeto da carcaça do condutor.
Evaluation of characteristic values of geotechnical parameters is associated with uncertainties inherent to the geological processes that change soil strata. Statistical analysis of soil data allows one to deal rationally with these uncertainties. The present work addresses some normative recommendations and literature models for statistical characterization of undrained shear strength and submerged unit weight in offshore soils, providing more information to conductor casing design. Three methodologies were selected for the analysis. The NORSOK G-001 (2004) standard recommends the use of mean values computed conservatively. Lacasse et al. (2007) propose that characteristic value should be the mean value minus half a standard deviation of the parameter under analysis. DNV-RP-C207 (2012) suggests different methodologies for dependent and independent soil variables, though both methods of calculating the characteristic value involve linear regressions. Using data from geotechnical investigations that characterize eight oil wells located in two Brazilian offshore basins, the selected methodologies were applied to obtain the characteristic values and compared to each other. The analysis is carried out with data from seventeen CPTu tests associated to the eight wells abovementioned. It is noted that the NORSOK recommendation leads to the highest characteristic values, which are assumed tending to the mean value of the dataset over the well depth. The values obtained using Lacasse et al. (2007) methodology are more conservative and stand as a lower bound of the NORSOK methodology. The models suggested by DNV perform differently when applied to the geotechnical parameters. The dependent variables methodology fits both undrained strength and unit weight accurately. Analysis shows that undrained strength is better described using the methodology for standard deviation proportional to the depth while, for the unit weight, accurate results are obtained by using constant standard deviation. The lower bound procedure proposed by DNV provides, in general, non-conservative results in the first meters and more conservative values along the depth when compared with the other methodologies. Regarding all the formulations addressed, differences between them increase for wells whose CPTu data present higher dispersion. This larger dispersion suggests applications of different statistical-based approaches in order to reliably characterize offshore soil data. The datasets analyzed comprise different levels of scattering and soil heterogeneity, and comparing the statistical recommendations brings additive information for the designer to set the characteristic values of soil properties, aiming for the decision-making process on top hole drilling applications, e. g. conductor casing design. To the authors' knowledge, few papers perform this comparative analysis.
2-s2.0-85085776372
0
1
4
3
2
Why
A avaliação de valores característicos de parâmetros geotécnicos está associada a incertezas inerentes aos processos geológicos que mudam os estratos do solo. A análise estatística dos dados do solo permite lidar racionalmente com essas incertezas. O presente trabalho aborda algumas recomendações normativas e modelos de literatura para caracterização estatística de resistência ao cisalhamento não atraída e peso unitário submerso em solos offshore, fornecendo mais informações ao design do invólucro do condutor. Três metodologias foram selecionadas para a análise. O padrão Norok G-001 (2004) recomenda o uso de valores médios computados de forma conservadora. Lacasse et al. (2007) Propõe que o valor característico deve ser o valor médio menos metade de um desvio padrão do parâmetro em análise. DNV-RP-C207 (2012) sugere diferentes metodologias para variáveis ??de solo dependentes e independentes, embora ambos os métodos de cálculo do valor característico envolvam regressões lineares. Usando dados de investigações geotécnicas que caracterizam oito poços de petróleo localizados em duas bacias offshore brasileiras, as metodologias selecionadas foram aplicadas para obter os valores característicos e comparados entre si. A análise é realizada com dados de dezessete testes CPUs associados aos oito poços acima referidos. Note-se que a recomendação do Norok leva aos mais altos valores característicos, que são assumidos tendendo ao valor médio do conjunto de dados sobre a profundidade do poço. Os valores obtidos usando LACASSE et al. (2007) A metodologia são mais conservadoras e ficam em um limite inferior da metodologia Norok. Os modelos sugeridos pelo DNV realizam diferentemente quando aplicados aos parâmetros geotécnicos. A metodologia de variáveis ??dependentes se encaixa tanto a força quanto o peso unitário com precisão. A análise mostra que a resistência não contente é melhor descrita usando a metodologia para desvio padrão proporcional à profundidade, para o peso unitário, os resultados precisos são obtidos usando desvio padrão constante. O procedimento de limite inferior proposto pela DNV fornece, em geral, resultados não conservadores nos primeiros metros e valores mais conservadores ao longo da profundidade quando comparados com as outras metodologias. Em relação a todas as formulações abordadas, as diferenças entre eles aumentam os poços cujos dados do CPTU apresentam uma dispersão maior. Essa dispersão maior sugere aplicações de diferentes abordagens baseadas em estatísticas, a fim de caracterizar de forma confiável os dados do solo offshore. Os conjuntos de dados são compreendidos níveis diferentes de dispersão e heterogeneidade do solo, e comparando as recomendações estatísticas traz informações aditivas para o designer para definir os valores característicos das propriedades do solo, visando o processo de decisão em aplicações de perfuração de furo superior, e. g. Design de caixa condutor. Para o conhecimento dos autores, poucos documentos realizam essa análise comparativa.
Why does the statistical analysis of soil data allows the evaluation of the characteristic values ??of the geotechnical parameters?
null
A1613
1
What is a priority for future marine conservation in Brazil?
Qual é uma prioridade para os esforços futuros de conservação marinha no Brasil?
What should future marine conservation efforts focus on?
No que os esforços de conservação da marinha deveriam focar futuramente?
The species protection by Marine Protected Areas (MPAs)
A proteção de espécies por Áreas Marinhas Protegidas (AMPs)
species protection by Marine Protected Areas (MPAs)
a proteção de espécies pelas Áreas marinha protegidas (MPAs).
Conservation science is a mission-driven discipline, yet there are few assessments on whether conservation practices follow scientific recommendations, and thus missed opportunities for improvement. Brazil has among the greatest gaps in species protection by Marine Protected Areas (MPAs) globally and is thus a priority for future marine conservation efforts. In this paper, we assess the federal marine protected area (MPA) planning process in Brazil and compare it to a systematic conservation planning approach, focused on achieving conservation benefits while minimizing associated costs. We review the available information for all (70) federal MPAs, and the 26 associated management plans available. We found five simple opportunities for improving national MPA planning: (1) identifying specific and quantitative objectives and linking them to timeframes and budgets; (2) developing strategic monitoring and evaluation programs focused on MPA performance; (3) enabling local stakeholders to participate in planning processes, (4) explicitly considering MPA costs and leveraging existing sources of funding, and (5) decentralizing resource management and empowering local stakeholders to manage resources sustainably. Many reviewed MPA planning efforts fall short in providing clear management guidance and our recommendations can foster a stronger platform for the conservation and sustainable use of marine resources in Brazil.
2-s2.0-85088793210
0
1
1
5
5
What
A ciência da conservação é uma disciplina dirigida pela missão, mas há poucas avaliações sobre se as práticas de conservação seguem as recomendações científicas e, portanto, perderam oportunidades de melhoria. O Brasil tem entre as maiores lacunas na proteção de espécies por áreas marinhas protegidas (MPAs) globalmente e é, portanto, uma prioridade para futuros esforços de conservação marítima. Neste artigo, avaliamos o processo de planejamento da Área Protegida da Federal Protegido (MPA) no Brasil e comparamos a uma abordagem sistemática de planejamento de conservação, focada em alcançar benefícios de conservação, minimizando os custos associados. Revisamos as informações disponíveis para todos (70) MPAs federais e os 26 planos de gerenciamento associados disponíveis. Encontramos cinco oportunidades simples para melhorar o planejamento nacional da MPA: (1) identificar objetivos específicos e quantitativos e ligando-os a prazos e orçamentos; (2) desenvolver programas estratégicos de monitoramento e avaliação focados no desempenho da MPA; (3) Permitir que as partes interessadas participem nos processos de planejamento, (4) considerando explicitamente os custos da MPA e aproveitando as fontes existentes de financiamento, e (5) descentralizar o gerenciamento de recursos e capacitar as partes interessadas locais para gerenciar recursos sustentáveis. Muitos revisados ??esforços de planejamento da MPa são curtos em fornecer orientação clara de gerenciamento e nossas recomendações podem promover uma plataforma mais forte para a conservação e uso sustentável dos recursos marinhos no Brasil.
What is a priority for future marine conservation efforts in Brazil?
1
A1502
1
How were carbon and nutrient flows calculated?
Como foram calculados os fluxos de carbono e nutrientes?
How did they calculate the carbon and nutrient flows of the sediment core from Sepetiba Bay?
Como eles calcularam os fluxos de carbono e nutrientes do núcleo de sedimentos da Baía de Sepetiba?
Using the contents of SAR and TOC, TN and TP.
Utilizando os conteúdos de SAR e TOC, TN e TP.
Using SAR and TOC, TN, and TP contents
Usando SAR e TOC, TN, e conteúdos TP
Purpose: In order to assess the impact of anthropogenic activities on carbon and nutrient accumulation, total organic carbon (TOC), nitrogen (TN), and phosphorus (TP) accumulation rates were examined in a 210Pb-dated mangrove sediment core from Sepetiba Bay, Brazil, a coastal region impacted by multiple environmental changes during the previous century. Materials and methods: A 50-cm length sediment core was collected from a mangrove forest in Sepetiba Bay. Sediment subsamples were analyzed to measure TOC, TN, ?13C, and ?15N using an elemental analyzer attached to an isotope ratio mass spectrometer Thermo Finnigan Model Delta Plus XP, whereas colorimetric analysis were used to measure TP. For 210Pbex analyses, gamma-ray measurements were performed in a semiplanar intrinsic germanium high purity coaxial detector, coupled to a multichannel analyzer, whereas the sediment accumulation rate (SAR) was calculated according to the constant initial concentration (CIC) method. Also, carbon and nutrient fluxes were calculated using SAR and TOC, TN, and TP contents, whereas statistical differences were evaluated by ANOVA + Tukey HSD analysis with previous data normalization. Results and discussion: The calculated sedimentation rate (~ 8.1 mm year?1) since the early 1900s was up to threefold higher than the global mean determined for mangrove forests (~ 2.8 mm year?1) and the regional sea level rise (~ 3.2 mm year?1). Significantly higher TOC, TN, and TP fluxes, up to nearly 1000, 90, and 15 g m?2 year?1, respectively, were observed after the water diversion from a nearby drainage basin in the 1950s and an increase in sewage effluent input, which increased in the early 1990s. After this period, lighter ?13C values (~ ? 25‰) indicate an increased importance of the terrestrial organic matter source, while lower TOC:TN ratios (~ 11) and heavier ?15N values (~ + 9‰) suggest an increased influence of anthropogenic fertilization on inorganic nitrogen accumulation. Conclusions: The significantly higher accumulation rates during the last decades evidenced the role of mangrove sediments as sinks for anthropogenically enhanced inputs of carbon and nutrients. Also, studies on carbon and nutrient accumulation evidenced the need for further research in eutrophic coastal areas.
2-s2.0-85083240666
0
1
4
5
5
How
OBJETIVO: Para avaliar o impacto das atividades antropogênicas sobre acumulação de carbono e nutriente, foram examinadas taxas de acumulação de carbono orgânico (TOC), nitrogênio (TN), nitrogênio (TN) e fósforo (TP) em um núcleo de sedimento de manguezas de 210 pb de Baía de Sepetiba, Brasil, uma região costeira impactada por múltiplas mudanças ambientais durante o século anterior. Materiais e métodos: Um núcleo de sedimento de comprimento de 50 cm foi coletado de uma floresta de mangue na Baía de Sepetiba. As subamplos de sedimentos foram analisados ??para medir a TOC, TN, ?13c e ?15n usando um analisador elementar ligado a uma relação de isótopo espectrômetro de massa Thermo Finnigan Model Delta Plus XP, enquanto a análise colorimétrica foram usadas para medir o TP. Para análises de 210pbex, as medições de raios gama foram realizadas em um detector coaxial de alta pureza por germânio semiplanar, acoplado a um analisador multicanal, enquanto a taxa de acumulação de sedimentos (SAR) foi calculada de acordo com o método constante de concentração inicial (CIC) constante. Além disso, os fluxos de carbono e nutrientes foram calculados usando o conteúdo SAR e TOC, TN e TP, enquanto as diferenças estatísticas foram avaliadas pela análise ANOVA + TUKEY HSD com normalização de dados anteriores. RESULTADOS E DISCUSSÃO: A taxa de sedimentação calculada (~ 8,1 mm de ano - 1), uma vez que o início dos anos 1900 foi de até três vezes maior do que a média global determinada para florestas de mangue (~ 2,8 mm de ano - 1) e o nível regional do nível do mar (~ 3.2 mm ano-1). Fluxos TOC, TN e TP significativamente maiores, até quase 1000, 90 e 15 GM-2 Ano-1, respectivamente, foram observados após o desvio de água de uma bacia de drenagem próxima na década de 1950 e um aumento na entrada de esgoto, que aumentou no início dos anos 90. Após este período, os valores mais claros (?13c (~ - 25 ‰) indicam uma importância aumentada da fonte de matéria orgânica terrestre, enquanto os valores inferiores: TN (~ 11) e os valores mais pesados ??(~ + 9 ‰) sugerem um aumento da influência da fertilização na acumulação de nitrogênio inorgânico. CONCLUSÕES: As taxas de acumulação significativamente mais altas durante as últimas décadas evidenciaram o papel dos sedimentos de mangue como pias para insumos antropogenicamente aprimorados de carbono e nutrientes. Além disso, estudos sobre acumulação de carbono e nutrientes evidenciaram a necessidade de novas pesquisas em áreas costeiras eutróficas.
How were carbon and nutrient flows calculated?
1
A632
1
When was the Special Department of Environment of the Presidency in Brazil created?
Quando foi criado o Departamento Especial de Meio Ambiente da Presidência da República?
In what year was the Special Department for the Environment of the Presidency of the Republic created?
Em que ano o Departamento Especial de Meio Ambiente da Presidência da República foi criado?
1973
1973
In 1973
Em 1973
The establishment of policies relevant to the oceanic area in Brazil aims to guide the rational planning of resources of marine space (Blue Amazon), ensuring the quality of coastal population life and the effective protection of ecosystems and resources within it. Therefore, it appears as a major factor in the formalization of coastal and marine policies and, especially, in the training of human resources to work in the area. The concern of political regulation of the Brazilian government with the use of marine resources and coastal areas emerged in the 1970s, parallel to the emergence of an environmental viewpoint in state planning held in the country. The Special Department of Environment of the Presidency was created in 1973, which was a significant milestone in its institutional history. A year later, the Inter-Ministerial Commission of Sea Resources was created, aimed at coordinating issues that would lead to a national policy for the coastal region of Brazil. However, only with the Constitution of the Federative Republic of Brazil ratified in 1988, and with the ratification of the country to the United Nations Convention on the Law of the Sea in 1994, did the legal issues related to marine environment areas take form and effect.
2-s2.0-85006339618
0
1
1
5
5
When
O estabelecimento de políticas relevantes para a área oceânica no Brasil visa orientar o planejamento racional dos recursos do espaço marinho (Amazônia Azul), garantindo a qualidade da vida da população costeira e a proteção efetiva de ecossistemas e recursos dentro dele. Portanto, aparece como um fator importante na formalização de políticas costeiras e marinhas e, principalmente, na formação de recursos humanos para trabalhar na área. A preocupação da regulação política do governo brasileiro com o uso de recursos marinhos e áreas costeiras surgiram na década de 1970, paralela ao surgimento de um ponto de vista ambiental no planejamento estatal realizado no país. O Departamento Especial de Ambiente da Presidência foi criado em 1973, que foi um marco significativo em sua história institucional. Um ano depois, foi criada a Comissão Interministerial de Recursos do Mar, visando coordenar questões que levariam a uma política nacional para a região costeira do Brasil. No entanto, apenas com a Constituição da República Federativa do Brasil ratificada em 1988, e com a ratificação do país para a Convenção das Nações Unidas sobre a Lei do Mar em 1994, as questões legais relacionadas às áreas de ambiente marítimo assumem forma e efeito .
When was the Special Department of Environment of the Presidency of the Republic?
1
A1225
1
Why is it necessary to remove hydrogen sulfate?
Por que é necessário remover o sulfato de hidrogênio?
Why is it necessary to remove hydrogen sulphate during Pre-Sal drilling?
Por que é necessário remover o sulfato de hidrogênio durante a perfuração do Pré-Sal?
Hydrogen sulfide is a poisonous gas and very harmful to life.
O sulfato de hidrogênio é um gás venenoso e muito prejudicial a vida.
Hydrogen sulfide is a poisonous gas, very harmful to life, and its removal is essential to meet sulfur emissions as well as to ensure system and piping integrity.
O sulfeto de hidrogênio é um gás venenoso, muito prejudicial à vida, e sua remoção é essencial para atender às emissões de enxofre, bem como para garantir a integridade do sistema e da tubulação.
The "Pre-salt application" offers some unique and challenging difficulties for producers and the service companies who support their operations. The carbonate reservoirs which occur in Brazilian deepwater fields provide unique challenges that relate to high temperatures, the high H2S content, as well as severe saline and scaling conditions. It is quite common to find oil and gas fields with estimated H2S level in the produced gas between 100 and 200 ppmv and salinity approximately 230,000 mg/L. Hydrogen sulfide is a poisonous gas, very harmful to life, and removal is essential to comply with sulfur emissions, as well as to ensure system and pipeline integrity.
2-s2.0-84939544665
0
1
2
3
5
Why
O "aplicativo pré-sal" oferece algumas dificuldades únicas e desafiadoras para os produtores e empresas de serviços que apoiam suas operações. Os reservatórios de carbonato que ocorrem em campos de águas profundas brasileiras fornecem desafios únicos que se relacionam com altas temperaturas, o alto conteúdo H2S, bem como condições salinas e escalonamento severas. É bastante comum encontrar campos de petróleo e gás com o nível estimado do H2S no gás produzido entre 100 e 200 ppmv e salinidade aproximadamente 230.000 mg / l. O sulfeto de hidrogênio é um gás venenoso, muito prejudicial à vida, e a remoção é essencial para cumprir as emissões de enxofre, bem como para garantir a integridade do sistema e do pipeline.
Why is it necessary to remove hydrogen sulfate?
null
A803
1
Who did the first installation of the InForce Intelligent Well System in the Snorre field?
Quem fez a primeira instalação do InForce Intelligent Well System no campo de Snorre?
Which company was responsible for carrying out the first installation of the InForce Intelligent Well System located in the Snorre field?
Que empresa foi responsável por efetuar a primeira instalação do InForce Intelligent Well System localizado no campo de Snorre?
Baker Oil Tools.
Baker Oil Tools.
Baker Oil Tools
Baker Oil Tools
Norsk Hydro has congratulated Baker Oil Tools for its installation of the InForce Intelligent Well System in the Snorre field in the North Sea, which is the first ever installation of the system in the area. The installation will help Hydro reduce rig cost, as well as facilitate production from the P-30 well. The installation allows each zone of the well to be accessed or closed remotely in less than 5 min. Baker has previously installed other, equally successful hydraulic intelligent well systems in the Middle East and Far East. Meanwhjile, Baker's InCharge Intelligent Well System has been licensed by Petrobras for its ultra-deepwater exploration of the Roncador field.
2-s2.0-34531605
0
1
1
5
5
Who
Norsk Hydro Felicitou ferramentas de padeiro padeiro para sua instalação do Inforce Intelligent Well System no campo de Snorre no Mar do Norte, que é a primeira instalação do sistema na área. A instalação ajudará a hidro reduzindo o custo do equipamento, além de facilitar a produção a partir do poço P-30. A instalação permite que cada zona do poço seja acessada ou fechada remotamente em menos de 5 min. Baker já instalou anteriormente outros sistemas inteligentes inteligentes hidráulicos igualmente bem-sucedidos no Oriente Médio e Extremo Oriente. Medowhhhnile, o sistema Baker Intelge Well Well foi licenciado pela Petrobras por sua exploração ultra-profunda do campo Roncador.
Who made the first installation of Inforce Intelligent Well System in the Snorre field?
1
B2334
2
What are the major pressures marine invertebrates suffer?
Quais são as principais pressões que os invertebrados marinhos sofrem?
Which environmental pressures affect marine invertebrates the most?
Quais pressões ambientais mais afetam os invertebrados marinhos?
Physical impacts on the seabed, temperature increase, ocean acidification, the extraction of living and non-living resources, coastal use, invasive species and pollution.
Impactos físicos no fundo do mar, aumento da temperatura, acidificação dos oceanos, extração de recursos vivos e não vivos, uso costeiro, espécies invasoras e poluição.
Rising temperatures, reduction of seawater pH, physical impacts on the seafloor, extraction of marine resources, use of the coast, introduction of exotic species and pollution.
Aumentos na temperatura, redução do pH da água marinha, impactos físicos no fundo oceânico, extração de recursos marinhos, uso da costa, introdução de espécies exóticas e poluição.
As of 2019, 153,434 marine benthic invertebrate species had been described globally. Since 2012, researchers have described 10,777 new marine benthic invertebrate species; at the same time, biodiversity is changing globally at rates unprecedented in human history, creating the potential for species extinction before they have been described. The deep sea covers 43 per cent of the Earth’s surface, with an estimated 95 per cent of marine invertebrate species still undescribed. Major pressures on marine invertebrates include temperature increase, ocean acidification, physical impacts on the seabed, the extraction of living and non-living resources, coastal use, invasive species and pollution. Large areas of the globe, including areas beyond national jurisdiction, still lack effective and adequate long-term ecosystem monitoring and protection for marine invertebrates. Despite new research regarding many important ecosystem processes, functions, goods and services, huge knowledge gaps remain in understanding the impact of reductions in benthic invertebrate biodiversity on human well-being and ecosystem dynamics.
null
0
1
2
5
5
What
Em 2019, 153.434 espécies de invertebrados bentônicos marinhos foram descritos globalmente. Desde 2012, os pesquisadores descreveram 10.777 novas espécies de invertebrados bentônicas marinhas; Ao mesmo tempo, a biodiversidade está mudando globalmente em taxas sem precedentes na história humana, criando o potencial de extinção de espécies antes de terem sido descritos. O mar profundo cobre 43 por cento da superfície da Terra, com cerca de 95 por cento das espécies de invertebrados marinhas ainda indisponíveis. As principais pressões em invertebrados marinhos incluem aumento de temperatura, acidificação oceânica, impactos físicos no fundo do mar, a extração de recursos vivos e não vivos, uso costeiro, espécies invasivas e poluição. Grandes áreas do globo, incluindo áreas além da jurisdição nacional, ainda carecem de monitoramento e proteção de ecossistêmicos a longo prazo adequados e adequados para invertebrados marinhos. Apesar de novas pesquisas sobre muitos importantes processos de ecossistemas, funções, bens e serviços, grandes lacunas de conhecimento permanecem na compreensão do impacto das reduções na biodiversidade de invertebrados bênticos na dinâmica de bem-estar humano e do ecossistema.
What are the main pressures that marine invertebrates suffer?
1
A1899
1
Why is there a high demand for deepwater floaters for both drilling and production?
Por que há uma alta demanda por flutuadores de águas profundas para perfuração e produção?
null
null
Because Pre-salt area is being a massive new offshore oil frontier.
Porque a área do pré-sal está sendo uma nova enorme fronteira de petróleo no mar alto.
Due to the new oil frontier located offshore in the Pre-salt.
Por causa da nova fronteira petrolífera localizada na costa no pré-sal.
With Pre-salt area being a massive new offshore oil frontier, there is a high demand for deepwater floaters for both drilling and production. There are some unique challenges related to the ultra-deepwater (water depth beyond 1500m) and the Brazilian environment for the pre-salt area. Various floater concepts have been evaluated with specific focus for Offshore Brazil applications. This paper provides an overview of the current technology related to dry tree solutions as well as discussion of the pros and cons of various concepts. The paper also discusses some new concepts emerging in the industry attractive for Offshore Brazil. A dry tree solution has the advantage of direct access into reservoirs from the floaters. This allows the operators to drill, complete and workover the well directly from the same hosting unit. The result could be increased reserves and productions in Offshore Brazil as well as significant cost reduction. Proper validation of the concepts and technology qualification of all the systems/components associated with novel technology, establish the basis for a safe and successful project implementation while reducing potential risk to personnel, environment and property. DNV has established processes to systematically evaluate new concepts and new technologies, e.g. Approval in Principle (AiP) and Technology Qualification (TQ). A brief introduction to these processes is included in the paper and how they support the development of these new concepts.
2-s2.0-84897408330
0
1
3
5
4
Why
Com a área pré-sal sendo uma nova fronteira de óleo offshore maciça, há uma alta demanda por flutuadores de águas profundas para perfuração e produção. Existem alguns desafios únicos relacionados à água ultra-profunda (profundidade da água além de 1500m) e pelo ambiente brasileiro para a área pré-sal. Vários conceitos de flutuação foram avaliados com foco específico para aplicações no Offshore Brazil. Este artigo fornece uma visão geral da tecnologia atual relacionada a soluções de árvores secas, bem como a discussão dos prós e contras de vários conceitos. O documento também discute alguns novos conceitos emergindo na indústria atraente para o Brasil offshore. Uma solução de árvore seca tem a vantagem do acesso direto aos reservatórios dos flutuadores. Isso permite aos operadores perfurar, completar e usar o bem diretamente da mesma unidade de hospedagem. O resultado pode ser aumento de reservas e produções no Offshore Brasil, bem como redução de custos significativa. Validação adequada dos conceitos e qualificação tecnológica de todos os sistemas / componentes associados à nova tecnologia, estabelecem a base para uma implementação de projetos seguros e bem-sucedidos, reduzindo o risco potencial para o pessoal, o meio ambiente e a propriedade. A DNV estabeleceu processos para avaliar sistematicamente novos conceitos e novas tecnologias, e. Aprovação em princípio (AIP) e qualificação de tecnologia (TQ). Uma breve introdução a esses processos é incluída no papel e como eles suportam o desenvolvimento desses novos conceitos.
Why is there a high demand for deep water floats for drilling and production?
1
B2362
2
What fraction of the ocean is calculated for each individual?
Qual a fração do oceano calculada para cada indivíduo?
What is the result of dividing the total size of the ocean by the number of individuals on the planet?
Qual o resultado da divisão do tamanho total do oceano pelo número de indivíduos no planeta?
About one-fifth of a cubic kilometre.
Aproximadamente um quinto de um quilômetro cúbico.
0,2 of a cubic kilometre of water.
0,2 quilômetro cúbico de água.
Consider how dependent upon the ocean we are. The ocean is vast – it covers seven-tenths of the planet. On average, it is about 4,000 metres deep. It contains 1.3 billion cubic kilometres of water (97 per cent of all water on Earth). But there are now about seven billion people on Earth. So we each have just one-fifth of a cubic kilometre of ocean to provide us with all the services that we get from the ocean. That small, one-fifth of a cubic kilometre share produces half of the oxygen each of us breathes, all of the sea fish and other seafood that each of us eats. It is the ultimate source of all the freshwater that each of us will drink in our lifetimes. The ocean is a highway for ships that carry across the globe the exports and imports that we produce and consume. It contains the oil and gas deposits and minerals on and beneath the seafloor that we increasingly need to use. The submarine cables across the ocean floor carry 90 per cent of the electronic traffic on which our communications rely. Our energy supply will increasingly rely on wind, wave and tide power from the ocean. Large numbers of us take our holidays by the sea. That onefifth of a cubic kilometre will also suffer from the share of the sewage, garbage, spilled oil and industrial waste which we produce and which is put into the ocean every day. Demands on the ocean continue to rise: by the year 2050 it is estimated that there will be 10 billion people on Earth. So our share (or our children’s share) of the ocean will have shrunk to one-eighth of a cubic kilometre. That reduced share will still have to provide each of us with sufficient amounts of oxygen, food and water, while still receiving the pollution and waste for which we are all responsible. The ocean is also home to a rich diversity of plants and animals of all sizes – from the largest animals on the planet (the blue whales) to plankton that can only be seen with powerful microscopes. We use some of these directly, and many more contribute indirectly to our benefits from the ocean. Even those which have no connection whatever with us humans are part of the biodiversity whose value we have belatedly recognized. However, the relationships are reciprocal. We intentionally exploit many components of this biodiverse richness. Carelessly (for example, through inputs of waste) or unknowingly (for example, through ocean acidification from increased emissions of carbon dioxide), we are altering the circumstances in which these plants and animals live. All this is affecting their ability to thrive and, sometimes, even to survive. These impacts of humanity on the oceans are part of our legacy and our future. They will shape the future of the ocean and its biodiversity as an integral physical-biological system, and the ability of the ocean to provide the services which we use now and will increasingly need to use in the future. The ocean is vital to each of us and to human well-being overall.
null
0
1
5
4
5
What
Considere como depende do oceano que somos. O oceano é vasto - cobre sete décimos do planeta. Em média, é cerca de 4.000 metros de profundidade. Contém 1,3 bilhão de quilômetros cúbicos de água (97 por cento de toda a água na Terra). Mas agora há cerca de sete bilhões de pessoas na Terra. Então, cada um de nós temos apenas um quilômetro cúbico de oceano para nos fornecer todos os serviços que recebemos do oceano. Que um pequeno, um quinto de uma quilômetro cúbico produz metade do oxigênio, cada um de nós respira, todo o peixe do mar e outros frutos do mar que cada um de nós come. É a fonte final de toda a água doce que cada um de nós beberá em nossas vidas. O oceano é uma rodovia para navios que carregam pelo mundo as exportações e as importações que produzimos e consomem. Ele contém os depósitos de petróleo e gás e minerais em e sob o fundo do mar que precisamos usar cada vez mais. Os cabos submarinos em todo o fundo do oceano carregam 90% do tráfego eletrônico no qual nossas comunicações dependem. Nosso fornecimento de energia dependerá cada vez mais do vento, ondulação e maré do oceano. Um grande número de nós tomamos nossas férias pelo mar. Esse ofício de um quilômetro cúbico também sofrerá a parte do esgoto, lixo, óleo derramado e resíduos industriais que produzimos e que é colocado no oceano todos os dias. As demandas no oceano continuam a subir: até o ano 2050, estima-se que haverá 10 bilhões de pessoas na Terra. Assim, nossa participação (ou compartilhamento de nossos filhos) do oceano terá encolhido para um oitavo de um quilômetro cúbico. Essa participação reduzida ainda terá que fornecer a cada um de nós com quantidades suficientes de oxigênio, alimentos e água, enquanto ainda recebemos a poluição e os resíduos para os quais somos todos responsáveis. O oceano é também o lar de uma rica diversidade de plantas e animais de todos os tamanhos - dos maiores animais do planeta (as baleias azuis) ao plâncton que só podem ser vistas com microscópios poderosos. Usamos alguns destes diretamente, e muitos mais contribuem indiretamente aos nossos benefícios do oceano. Mesmo aqueles que não têm conexão, quer que os seres humanos façam parte da biodiversidade cujo valor tenhamos reconhecido tardiamente. No entanto, as relações são recíprocas. Nós intencionalmente exploramos muitos componentes dessa riqueza do biodiverso. Descuidadamente (por exemplo, através de insumos de resíduos) ou inconscientemente (por exemplo, através da acidificação oceânica de aumento de emissões de dióxido de carbono), estamos alterando as circunstâncias em que essas plantas e animais vivem. Tudo isso está afetando sua capacidade de prosperar e, às vezes, até sobreviver. Esses impactos da humanidade nos oceanos fazem parte do nosso legado e nosso futuro. Eles vão moldar o futuro do oceano e sua biodiversidade como sistema físico-biológico integral, e a capacidade do oceano para fornecer os serviços que usamos agora e, cada vez mais, precisamos usar no futuro. O oceano é vital para cada um de nós e para o bem-estar humano em geral.
What is the fraction of the ocean calculated for each individual?
1
B2342
2
What is needed for aquaculture to achieve sustainable intensification?
O que é necessário para a aquicultura ter uma intensificação de forma sustentável?
In order to achieve sustainable intensification, what is needed for aquaculture?
Para alcançar a intensificação sustentável, o que é necessário para a aquicultura?
To advance socioeconomic development, provide safe, affordable and nutritious food, increase production of fish relative to the amount of land, water, feed and energy used and minimize environmental impacts, fish diseases and escapes.
Promover o desenvolvimento socioeconômico, fornecer alimento seguro, acessível e nutritivo, aumentar a produção de peixe por unidade de terra, água, ração e energia gastos e minimizar os impactos ambientais, doenças nos peixes e fuga dos peixes.
To achieve sustainable intensification, the aquaculture sector must advance in socioeconomic development, provide safe and affordable food, increase the fish production relative to the amount of land and minimize the environmental impacts
Para alcançar a intensificação sustentável, o setor de aquicultura precisa avançar em desenvolvimento socioeconomico, entregar comida sustentável e segura, aumentar a produção de peixe relativa à quantidade de terra e minimizar os impactos ambientais
Many countries emphasize environmental sustainability and social responsibility. In addition to laws, regulations and voluntary codes aimed at ensuring environmental integrity, some of the means of achieving this goal include innovative, less polluting techniques proposed by the ecosystem approach to aquaculture, which emphasizes management for sustainability (FAO, 2010) and provides a planning and management framework to effectively integrate aquaculture into local planning (Brugère and others, 2018). Although efforts related to intensification have resulted in decreased use of land and fresh water per unit of fish produced (FAO, 2017a), they have also led to an increase in the use of energy and feed, and in pollution, per unit of farmed fish (Hall and others, 2011). Although aquaculture has been accused of having negative environmental and social impacts (Bushmann and Fortt, 2005; Isla Molleda and others, 2016) and suffers from a biased perception on the part of the public, it has, from an ecological efficiency and environmental impact point of view, clear benefits over other forms of animal food production for human consumption. Life-cycle assessment is useful to determine environmental impacts and ensure environmentally sustainable development (Bohnes and Laurent, 2019). Farmed finfish is similar in feed conversion efficiency to poultry and much more efficient than beef. Recent estimates indicate that demand for feed crops and land for aquaculture will be less than for alternative food production systems, even if over one third of protein production comes from aquaculture, by 2050 (Froehlich and others, 2018). Filter-feeding carps and molluscs are even more efficient producers of animal protein, as they require no human-managed feeds and can improve water quality. Because aquaculture is relatively new, it offers great scope for innovation to increase resource efficiency (Waite and others, 2014). Where resources are stretched, the relative benefits of policies that promote aquaculture over other forms of livestock production should be considered. In general, the environmental performance of aquaculture has improved significantly over the past decade. If aquaculture production doubles by 2030, the sector must improve its productivity and environmental performance for growth to be sustainable (Waite and others, 2014). In order to achieve “sustainable intensification”, aquaculture must: (a) advance socioeconomic development; (b) provide safe, affordable and nutritious food; (c) increase production of fish relative to the amount of land, water, feed and energy used; and (d) minimize environmental impacts, fish diseases and escapes (FAO, 2017a).
null
0
1
1
5
5
What
Muitos países enfatizam a sustentabilidade ambiental e a responsabilidade social. Além de leis, regulamentos e códigos voluntários destinados a garantir a integridade ambiental, alguns dos meios de alcançar esse objetivo incluem técnicas inovadoras e menos poluentes propostas pela abordagem do ecossistema para a aquicultura, que enfatiza a gestão para a sustentabilidade (FAO, 2010) e fornece um Estrutura de planejamento e gerenciamento para integrar efetivamente a aquicultura ao planejamento local (Brugère e outros, 2018). Embora os esforços relacionados à intensificação resultaram em diminuição do uso de terra e água doce por unidade de peixes produzidos (FAO, 2017a), eles também levaram a um aumento no uso de energia e alimento, e em poluição, por unidade de peixes de criação (Hall e outros, 2011). Embora a aquicultura tenha sido acusada de ter impactos ambientais e sociais negativos (Bushmann e Fortt, 2005; Isla Molleda e outros, 2016) e sofre de uma percepção tendenciosa por parte do público, tem, de uma eficiência ecológica e ponto de impacto ambiental de vista, benefícios claros sobre outras formas de produção de alimentos para animais para consumo humano. A avaliação do ciclo de vida é útil para determinar os impactos ambientais e garantir o desenvolvimento ambientalmente sustentável (Bohnes e Laurent, 2019). Fins agrícolas é semelhante em eficiência de conversão de alimentos para aves e muito mais eficientes que carne. Estimativas recentes indicam que a demanda por culturas de alimentos e terra para a aquicultura será menor do que para sistemas alternativos de produção alimentar, mesmo que mais de um terço da produção de proteínas venha da aquicultura, por 2050 (Froehlich e outros, 2018). Carpas e moluscos de alimentação de filtros são ainda mais eficientes produtores de proteína animal, pois não requerem feeds gerenciados em humanos e podem melhorar a qualidade da água. Como a aquicultura é relativamente nova, oferece grande escopo para a inovação aumentar a eficiência de recursos (Waite e outros, 2014). Quando os recursos são estendidos, os benefícios relativos das políticas que promovem a aquicultura sobre outras formas de produção de gado devem ser consideradas. Em geral, o desempenho ambiental da aquicultura melhorou significativamente ao longo da última década. Se a produção de aquacultura funciona até 2030, o setor deve melhorar sua produtividade e desempenho ambiental para o crescimento ser sustentável (Waite e outros, 2014). A fim de alcançar "intensificação sustentável", a aquicultura deve: (a) avançar o desenvolvimento socioeconômico; (b) fornecer alimentos seguros, acessíveis e nutritivos; (c) aumentar a produção de peixes em relação à quantidade de terra, água, alimento e energia usada; e (d) minimizar os impactos ambientais, doenças de peixe e fugas (FAO, 2017a).
What is needed for aquaculture to have an intensification in a sustainable way?
1
A284
1
What do the offshore oil and gas industry regulators try to protect?
o que os reguladores de offshores de gás e petróleo tentam proteger?
What do the gas industry and offshore oil regulators attempt to secure?
O que os reguladores da indústria de gás e petróleo no mar buscam defender?
people, assets, and the environment
pessoas, os ativos e o meio ambiente.
People, assets, and the environment.
Pessoas, ativos e o meio ambiente.
Improved sustainability performance in increasingly complex business environments is a challenging task for organizations operating in many different industries. In the offshore oil and gas industry, the use of potentially hazardous materials and operation under progressively hostile environments increases the risk of major accidents. Regulators have been trying to catch up on the design of regulatory frameworks that prevent these types of events, aiming to protect people, assets, and the environment. Although there are some recommended practices that companies have been using as the basis for their process safety management systems (PSMS), lack of uniformity and inefficient enforcement remain as two fundamental problems. This paper explores these two problems and takes some first steps toward a broader discussion about these important issues. We draw from the literature on sustainable operations to develop a descriptive case study of the offshore oil and gas industry by employing document analysis and an analysis of the Health, Safety and Environment Management System (HSEMS) of Petrobras, a world leader energy company. By employing multiple primary and secondary data collection strategies, including a number of formal expert interviews, we map, explore and compare major recommended practices for PSMS, identify a series of gaps in policy and practice, and offer a number of recommendations and implications for practice, policy, and research.
2-s2.0-85028278319
1
1
1
2
5
What
A melhoria do desempenho de sustentabilidade em ambientes de negócios cada vez mais complexos é uma tarefa desafiadora para organizações que operam em muitas indústrias diferentes. Na indústria de petróleo e gás offshore, o uso de materiais potencialmente perigosos e operação sob ambientes progressivamente hostis aumenta o risco de acidentes principais. Os reguladores têm tentado recuperar o desenho de estruturas regulatórias que impedem esses tipos de eventos, com o objetivo de proteger as pessoas, ativos e o meio ambiente. Embora existam algumas práticas recomendadas que as empresas usam como base para seus sistemas de gestão de segurança do processo (PSMS), a falta de uniformidade e a aplicação ineficiente permanecem como dois problemas fundamentais. Este artigo explora esses dois problemas e leva alguns primeiros passos para uma discussão mais ampla sobre essas questões importantes. Desenrompemos a literatura sobre operações sustentáveis ??para desenvolver um estudo de caso descritivo da indústria de petróleo e gás offshore, empregando análise de documentos e uma análise do sistema de gestão de saúde, segurança e meio ambiente (HSEMS) da Petrobras, uma empresa de energia líder mundial. Empregando múltiplas estratégias de coleta de dados primários e secundários, incluindo várias entrevistas de especialistas formal, mapeamos, exploramos e comparamos grandes práticas recomendadas para os PSMs, identificamos uma série de lacunas em políticas e práticas, e oferecemos uma série de recomendações e implicações para a prática política e pesquisa.
What do gas and oil offshore regulators try to protect?
0
A1084
1
in which field in the Camaru-Almada basin does Petrobras plan to invest over $ 1.2 billion to develop gas production?
em qual campo da bacia de Camaru-Almada a Petrobras planeja investir mais de US $ 1,2 bilhão para desenvolver a produção de gás?
Where does Petrobras plan to invest more than $1.2 billion in order to develop gas production within the Camaru-Alada basin?
Onde a Petrobras planeja investir mais de US $1,2 bilhão a fim de desenvolver a produção de gás, dentro da bacia de Camaru-Alada?
The investment will be at the Manati field.
O investimento será no campo Manati.
at the Manati field
no campo de Manati
Petrobras will invest at least $3.5 billion in the northeastern state of Bahia through 2010 to expand the local gas networks, boost oil and gas output, and improve refining capabilities. Among the projects, Petrobras plans to invest over $1.2 billion to develop gas produciton at the offshore Manati field in the Camamu-Almada basin. Production should start by January 2006, with output reaching about 4.5 million cu m/day of gas, increasing the state's gas production to 11 million cu m/day of gas.
2-s2.0-17044389842
0
1
2
5
5
None of the above
A Petrobras investirá pelo menos US $ 3,5 bilhões no Estado Nordeste da Bahia até 2010 para expandir as redes de gás local, impulsionar a produção de petróleo e gás e melhorar as capacidades de refino. Entre os projetos, a Petrobras planeja investir mais de US $ 1,2 bilhão para desenvolver produtões de gás no campo de Manati offshore na Bacia de Camamu-Almada. A produção deve começar em janeiro de 2006, com a produção atingindo cerca de 4,5 milhões de CU m / dia de gás, aumentando a produção de gás do Estado para 11 milhões de CU m / dia de gás.
In which field of the Camaru-Almada Basin Petrobras plans to invest more than $ 1.2 billion to develop gas production?
1
A1722
1
Why are new technologies and operational practices being developed?
Por que novas tecnologias e praticas operacionais estão sendo desenvolvidas?
What motivates the development of new technologies and operational services?
O que motiva o desenvolvimento de novas tecnologias e serviços operacionais?
This are requirements to obtain sucess and excellence in these operations to extract oil and gas
Estes sao requerimentos para se obter sucesso e excelência nessas operações de extração de petróleo e gás
Because drilling operations in salt zones have gained importance in Brazil due to the discovery of large oil and gas reserves in the Pre-Salt area.
Porque as operações de perfuração em zonas de sal ganharam importância no Brasil devido à descoberta de grandes reservas de óleo e gás na área do Pré-Sal.
Drilling operations in salt zones have gained importance in Brazil due to the discovery of large oil and gas reserves in the Pre-Salt area. Thus, the pursuit of excellence in such operations is requiring considerable development of new operational practices and technologies. Synthetic base mud has been the first choice to drill through evaporite sections in Pre-Salt zones. Synthetic fluids application practically eliminates salt dissolution and improves caliper quality. However, depending on the salt mobility rate, stuck bit and/or stuck pipe can happen, demanding the injection of fresh water pills for its liberation. In some wells, the frequent use of those pills resulted in enlarged sections. The situation gets worse in scenarios where loss of circulation is a major issue. On the other hand, the use of non-saturated aqueous fluids to drill soluble salts (e.g. halite, tachyhydrite and carnalite) can result in localized enlargements due to leaching process. Drilling a gauge hole is a very important issue to prevent wellbore collapse and/or problems in cementing operations. However, high operating costs associated to deep water drilling is placing additional emphasis on drilling performance in order to reduce the operational time, without losing the quality of the wells. This concern raises the issues of how to most effectively improve operational performance regarding the drilling fluid selection. The paper presents the results of the use of water based muds in the drilling of two offshore wells in Brazilian Pre-Salt area and highlights the lessons learned from the experience. Before the field application extensive lab tests and numerical simulations were carried out to support the drilling fluid design for the wells. In the first well, differences between the planned and encountered drilling conditions led to fluid replacement during the operation. On the other hand, in the second well, 2.000 m salt extension was successfully drilled to depth with no major operational problems and good drilling performance. The field application of WBM proved to be a good option to drill the salt layers in the development of Pre-Salt fields but it demands a more detailed knowledge of both lithology and stratigraphy of the evaporite section.
2-s2.0-84897376128
1
1
2
3
2
Why
As operações de perfuração em zonas salgadas ganharam importância no Brasil devido à descoberta de grandes reservas de petróleo e gás na área pré-sal. Assim, a busca da excelência em tais operações é exigir um desenvolvimento considerável de novas práticas e tecnologias operacionais. A lama da base sintética tem sido a primeira escolha a perfurar as seções de evaporião em zonas pré-sal. A aplicação de fluidos sintéticos praticamente elimina a dissolução salgada e melhora a qualidade do calibre. No entanto, dependendo da taxa de mobilidade de sal, bit preso e / ou tubo preso pode acontecer, exigindo a injeção de pílulas de água fresca por sua libertação. Em alguns poços, o uso freqüente dessas pílulas resultaram em seções ampliadas. A situação piora em cenários em que a perda de circulação é uma questão importante. Por outro lado, o uso de fluidos aquosos não saturados para perfurar sais solúveis (por exemplo, halita, taquilo e carnalite) pode resultar em ampliações localizadas devido ao processo de lixiviação. Perfuração Um orifício de calibre é uma questão muito importante para evitar o colapso e / ou problemas de cimentação. No entanto, altos custos operacionais associados à perfuração de água profunda estão colocando ênfase adicional no desempenho de perfuração, a fim de reduzir o tempo operacional, sem perder a qualidade dos poços. Essa preocupação levanta as questões de como melhorar de forma mais eficazmente melhorar o desempenho operacional em relação à seleção de fluidos de perfuração. O artigo apresenta os resultados do uso de lados à base de água na perfuração de dois poços offshore na área pré-sal e destaca as lições aprendidas da experiência. Antes do aplicativo de campo Extensos testes de laboratório e simulações numéricas foram realizadas para suportar o desenho de fluido de perfuração para os poços. No primeiro poço, as diferenças entre as condições de perfuração planejadas e encontradas levaram à substituição de fluidos durante a operação. Por outro lado, na segunda extensão de sal de 2.000 m foi perfurada com sucesso para profundidade sem problemas operacionais importantes e um bom desempenho de perfuração. A aplicação de campo da WBM provou ser uma boa opção para perfurar as camadas de sal no desenvolvimento de campos pré-sal, mas exige um conhecimento mais detalhado da litologia e estratigrafia da seção de evaporite.
Why are new technologies and operational practices being developed?
null
A1058
1
What did the construction of the Rio de Janeiro-Sao Paulo gas line represent for Petrobras?
O que a construção do gasoduto Rio de Janeiro-São Paulo representou para a Petrobras?
null
null
A landmark within Brazilian energy development
Um marco no desenvolvimento energético brasileiro
It represents a landmark within Brazilian energy development.
Representa um marco no desenvolvimento energético brasileiro.
Construction of the Rio de Janeiro-Sao Paulo gas line for Petrobras represents a landmark within Brazilian energy development since the system interconnects the main South America industrial center located in Sao Paulo state to the Campos basin. This basin, one of the gas and oil offshore producing areas, has the fastest development in the world and is responsible for over 50% of Brazilian oil and natural gas production. This paper discuses the various terrain characteristics, logistics and construction details for this project.
2-s2.0-24662461
0
1
2
3
5
What
A construção da linha de gás do Rio de Janeiro-São Paulo para a Petrobras representa um marco dentro do desenvolvimento de energia brasileira, uma vez que o sistema interconecta o principal centro industrial da América do Sul localizado no estado de São Paulo para a Bacia de Campos. Esta bacia, uma das áreas produtoras de gás e óleo, tem o desenvolvimento mais rápido do mundo e é responsável por mais de 50% da produção brasileira de petróleo e gás natural. Este artigo discusa as várias características do terreno, logística e detalhes de construção para este projeto.
What was the construction of Rio de Janeiro-São Paulo pipeline represented for Petrobras?
null
A1180
1
In addition to the image, what other aspects can be improved using this method?
Além da imagem, quais outros aspectos podem ser melhorados utilizando este método?
What other aspects can be improved using this method besides the image?
Quais outros aspectos podem ser melhorados utilizando este método além da imagem?
In addition to the image, improvements can be made in the capture of angles, which can be used to build velocity models or to improve images after migration.
Além da imagem, podem ser feitas melhorias nas capturas de ângulos, o que poderão ser usados para construir modelos de velocidade ou melhorias em imagens após a migração.
The imaging solution produces finely sampled angle groupings that can be used later for image enhancement velocity or post-migration model construction
A solução de imagem produz agrupamentos de ângulos finamente amostrados que podem ser posteriormente utilizados para construção de modelo de velocidade ou pós-migração de aprimoramento de imagem
We discuss a depth imaging solution that uses primaries and all orders of multiple reflections to image seismic data from seabed acquisitions. The processing sequence starts by separating the up-going (P-UP) and down-going (P-DWN) wavefields from the seabed hydrophone and geophone measurements. The data are then organized into receiver gathers and the P-UP and P-DWN wavefields are migrated independently. By using the primaries and all orders of multiples in the migration, we greatly improve the resolution of the image and significantly expand the areal illumination of the survey. The improvements are not limited to the stack image; our imaging solution produces finely sampled angle gathers that could be further utilized for velocity model building or image enhancement post migration. We present a successful application of the technology to an Ocean Bottom Cable (OBC) recording system deployed for the Petrobras Permanent Reservoir Monitoring (PRM) pilot over the Jubarte field in the Campos basin offshore Brazil.
2-s2.0-85020183362
0
1
4
5
4
What
Discutimos uma solução de imagem de profundidade que usa primárias e todas as ordens de múltiplas reflexões para a imagem dados sísmicos de aquisições do mar. A sequência de processamento é iniciada separando os conjuntos de onda de up-indo (p-up) e indo para baixo (P-DWN) das medidas do hidrofone do fundo do mar e da geofone. Os dados são então organizados em reúne receptor e os fiéis p-up e p-dwn são migrados de forma independente. Ao usar as primárias e todas as ordens de múltiplos na migração, melhoramos muito a resolução da imagem e expandimos significativamente a iluminação areal da pesquisa. As melhorias não estão limitadas à imagem da pilha; Nossa solução de imagem produz ganhos de ângulo finamente amostradas que poderiam ser utilizados para a migração do pós de construção do modelo de velocidade ou aprimoramento de imagem. Apresentamos uma aplicação bem-sucedida da tecnologia para um sistema de gravação do Cabo de Bottom Ocean Bottom (OBC) implantado para o piloto Petrobras Reservatório Permanente (PRM) sobre o campo Jubarte na Bacia de Campos Offshore.
In addition to the image, what other aspects can be improved using this method?
1
B2152
2
What are the causes of the increase in invasive species?
Quais as causas para o aumento na quantidade de espécies invasivas?
What leads to the increase of alien species?
O que conduz ao aumento de espécies exóticas?
Human activities and increasing coastal urbanization
Atividades humanas e aumento na urbanização costeira
Intensification of anthropogenic activities, coupled with rapidly increasing coastal urbanization, drive complex and fundamental changes in coastal waters, including increases in alien species.
A intensificação das atividades antropogênicas, associada ao rápido aumento da urbanização costeira, impulsiona mudanças complexas e fundamentais nas águas costeiras, incluindo o aumento de espécies exóticas.
There are a number of threats to human health arising from the marine environment that have now been identified: Increase in the spread of pathogens related to climate warming (e.g., Vibrio). Also, there is some evidence related to an increase in some harmful algal bloom species related to climate warming is some regions (Hinder and others, 2012; Vezzulli and others, 2016); Recently, non-indigenous species, sometimes called invasive alien species, have started to be considered as one of the major threats to global marine ecosystems through impacts on the ecosystems’ structure, function and services (Galil, 2018). A small number of poisonous or venomous marine non-indigenous species represent potential threats to human health. Intensification of anthropogenic activities, coupled with rapidly increasing coastal urbanization, drive complex and fundamental changes in coastal waters, including increases in alien species. Some of the alien venomous and poisonous species have attracted the attention of scientists, managers, the media and the public for their conspicuous human health impacts. In the Mediterranean alone, 10 non-indigenous species are considered human health hazards, running the gamut from nuisance to lethal (Galil, 2018). Human health hazards of non-indigenous species are expected to worsen as a result of climate change. The poleward influx of warm water biota enables them to spread to regions as yet uncolonized; A further, recently identified health threat is the potential role of plastic marine litter as a vector for opportunistic human pathogens and antibiotic-resistant microorganisms (Barboza and others, 2018; Harrison and others, 2018; Imran and others, 2019). Various pathogenic bacteria bind, in particular and strongly, to plastic litter (for example, Vibrio cholerae and some strains of Escherichia coli). Such human pathogens can colonize plastic surfaces in stable biofilms. The scientific and medical understanding of that health threat of plastic pollution is inadequate but the threat is dealt with as a further aspect of the problem of marine litter discussed in chapter 12. A severe problem could arise in areas that are highly polluted as a result of natural disasters, climate crises or occurring epidemics, or in conflict zones (Vethaak and Leslie, 2016; Keswani and others, 2016; Galloway and others, 2017; Leonard and others, 2018a, 2018b; Moore and others, 2014).
null
0
1
2
5
5
What
Há uma série de ameaças à saúde humana decorrentes do ambiente marítimo que foram agora identificadas: aumento na disseminação de patógenos relacionados ao aquecimento climático (por exemplo, vibrio). Além disso, há algumas evidências relacionadas a um aumento em alguma espécie de flor de algal prejudicial relacionadas ao aquecimento climático são algumas regiões (dificultas e outras, 2012; Vezzulli e outros, 2016); Recentemente, espécies não indígenas, às vezes chamadas de espécies alienígenas invasoras, começaram a ser consideradas como uma das principais ameaças aos ecossistemas marinhos globais através de impactos na estrutura, função e serviços dos ecossistemas (Galil, 2018). Um pequeno número de espécies não-indígenas marinhas venenosas ou venenosas representam potenciais ameaças à saúde humana. Intensificação de atividades antropogênicas, juntamente com a crescente urbanização costeira, impulsionando mudanças complexas e fundamentais nas águas costeiras, incluindo aumentos em espécies alienígenas. Algumas das espécies venenosas e venenosas alienígenas atraíram a atenção dos cientistas, gerentes, a mídia e o público por seus impactos conspícuos da saúde humana. Somente no Mediterrâneo, 10 espécies não indígenas são consideradas riscos à saúde humana, executando a gama de incômodo para letal (Galil, 2018). Espera-se que os perigos da saúde humana das espécies não indígenas piorem como resultado da mudança climática. O influxo da polícia de água morna biota permite que eles se espalhem para as regiões ainda não polonizadas; Mais, uma ameaça à saúde mais recentemente identificada é o papel potencial da laca marinha plástica como vector para patógenos humanos oportunistas e microorganismos resistentes a antibióticos (barboza e outros, 2018; Harrison e outros, 2018; 2019). Várias bactérias patogênicas ligam-se, em particular e fortemente, a lixo de plástico (por exemplo, vibrio cholerae e algumas cepas de Escherichia coli). Tais patógenos humanos podem colonizar superfícies plásticas em biofilmes estáveis. A compreensão científica e médica dessa ameaça à saúde de poluição plástica é inadequada, mas a ameaça é tratada como um aspecto adicional do problema da laca marinha discutida no capítulo 12. Um problema severo poderia surgir em áreas altamente poluídas como resultado de Desastres naturais, crises climáticas ou epidemias ocorrentes, ou em zonas de conflito (Vethaak e Leslie, 2016; Keswani e outros, 2016; Galloway e outros, 2017; Leonard e outros, 2018a, 2014).
What causes for the increase in the amount of invasive species?
1
A168
1
What are the events that significantly impact coastal communities and to which the Southern Brazilian Coast is highly susceptible?
Quais são os eventos que impactam significativamente as comunidades costeiras e aos quais a costa sul do Brasil é altamente suscetível?
What are the circumstance that impact coastal communities and to which the Southern Brazilian Coast is highly vulnerable?
Quais são as circunstâncias que impactam as comunidades costeiras e aos quais a costa sul do Brasil é altamente vulnerável?
Events are storm surges that often lead to coastal flooding and erosive processes, significantly impacting coastal communities.
Os eventos são tempestades que frequentemente levam a inundações costeiras e processos erosivos, impactando significativamente as comunidades costeiras.
Storms that often lead to coastal flooding and erosive processes.
Tempestades que frequentemente levam a inundações e processos erosivos.
The Southern Brazilian Coast is highly susceptible to storm surges that often lead to coastal flooding and erosive processes, significantly impacting coastal communities. In addition, climate change is expected to result in expressive increases in wave heights due to more intense and frequent storms, which, in conjunction with sea-level rise (SLR), has the potential to exacerbate the impact of storm surges on coastal communities. The ability to predict and simulate such events provides a powerful tool for coastal risk reduction and adaptation. In this context, this study aims to investigate how accurately storm surge events can be simulated in the Southwest Atlantic Ocean employing the coupled ADCIRC+SWAN hydrodynamic and phase-averaged wave numerical modeling framework given the significant data scarcity constraints of the region. The model’s total water level (TWL) and significant wave height (Hs) outputs, driven by different sources of meteorological forcing, i.e., the Fifth Generation of ECMWF Atmospheric Reanalysis (ERA 5), the Climate Forecast System Version 2 (CFSv2), and the Global Forecast System (GFS), were validated for three recent storm events that affected the coast (2016, 2017, and 2019). In order to assess the potentially increasing storm surge impacts due to sea-level rise, a case study was implemented to locally evaluate the modeling approach using the most accurate model setup for two 2100 SLR projections (RCP 4.5 and 8.5). Despite a TWL underestimation in all sets of simulations, the CFSv2 model stood out as the most consistent meteorological forcing for the hindcasting of the storm surge and waves in the numerical model, with an RMSE range varying from 0.19 m to 0.37 m, and an RMSE of 0.56 m for Hs during the most significant event. ERA5 was highlighted as the second most accurate meteorological forcing, while adequately simulating the peak timings. The SLR study case demonstrated a possible increase of up to 82% in the TWL during the same event. Despite the limitations imposed by the lack of continuous and densely distributed observational data, as well as up to date topobathymetric datasets, the proposed framework was capable of expanding TWL and Hs information, previously available for a handful of gauge stations, to a spatially distributed and temporally unlimited scale. This more comprehensive understanding of such extreme events represents valuable knowledge for the potential implementation of more adequate coastal management and engineering practices for the Brazilian coastal zone, especially under changing climate conditions.
2-s2.0-85098204648
0
1
3
5
4
What
A costa sul do Brasil é altamente suscetível a surtos de tempestade que muitas vezes levam a inundações costeiras e processos erosivos, afetando significativamente as comunidades costeiras. Além disso, espera-se que a mudança climática resulte em aumentos expressivos nas alturas de ondas devido a tempestades mais intensas e freqüentes, que, em conjunto com ascensão do nível do mar (SLR), tem o potencial de exacerbar o impacto da tempestade em comunidades costeiras. A capacidade de prever e simular tais eventos fornece uma ferramenta poderosa para a redução e adaptação do risco costeiro. Neste contexto, este estudo tem como objetivo investigar o quão precisão tempestade de surtos pode ser simulado no Oceano Atlântico sudoeste, empregando o quadro de modelagem numérica de onda acoplado ADCIRC + Swan e média, dada a significativa restrições de escassez de dados da região. O nível total de água do modelo (TWL) e as saídas de altura de onda significativa (HS), impulsionados por diferentes fontes de forçamento meteorológico, ou seja, a quinta geração da reanálise atmosférica ECMWF (ERA 5), a previsão climática versão 2 (CFSV2), e O sistema de previsão global (GFS), foram validados para três eventos recentes de tempestade que afetaram a costa (2016, 2017 e 2019). Para avaliar os impactos potencialmente crescentes do aumento da tempestade devido ao aumento do nível do mar, um estudo de caso foi implementado para avaliar localmente a abordagem de modelagem usando a configuração de modelo mais precisa para duas projeções de 2100 SLR (RCP 4.5 e 8.5). Apesar de uma subestimação de TWL em todos os conjuntos de simulações, o modelo CFSV2 se destacou como o mais consistente forçamento meteorológico para o impedimento da tempestade e ondas no modelo numérico, com uma gama RMSE variando de 0,19 m a 0,37 m, e um rmse de 0,56 m para HS durante o evento mais significativo. ERA5 foi destacado como o segundo mais preciso forçamento meteorológico, enquanto simulando adequadamente os prazos de pico. O caso de estudo SLR demonstrou um possível aumento de até 82% no TWL durante o mesmo evento. Apesar das limitações impostas pela falta de dados observacionais contínuos e densamente distribuídos, bem como conferências topobatimétricas atualizadas, o quadro proposto foi capaz de expandir a informação TWL e HS, anteriormente disponível para um punhado de estações de calibre, a uma disposição espacialmente distribuída e escala temporalmente ilimitada. Essa compreensão mais abrangente de tais eventos extremos representa um conhecimento valioso para a implementação potencial de práticas mais adequadas de gestão e engenharia costeira para a zona costeira brasileira, especialmente na mudança de condições climáticas.
What are the events that significantly impact coastal communities and to which the south coast of Brazil is highly susceptible?
1
A288
1
What measures can be taken by design phase engineers to improve safety in the operational phase?
Quais medidas podem ser tomadas pelos engenheiros da fase de design para melhorar a segurança na fase operacional?
What steps can design-phase engineers take to improve safety in the operational phase?
Quais os passos que podem ser tomadas pelos engenheiros da fase de design para melhorar a segurança na fase operacional?
Receive feedback from operators and predict operational issues.
Receber feedback dos operários e prever problemas operacionais.
Establishing new process, methodologies, actions and closing the gaps between design and operational teams to enhance operational safety.
Estabelecer novo processo, metodologias, ações e fechar as lacunas entre as equipes de projeto e operacionais para aumentar a segurança operacional.
The offshore O&G production has been increasing considerably in the last five years. Therefore, to guarantee the safety of their operations, the O&G companies are being pushed by regulators agencies to establish a robust and efficient safety management system, particularly in Brazil, where the Petroleum National Agency published, in 2015, the SGSS (Technical Regulation of the Subsea Systems Operational Safety Management System). The new regulation forced Brazilian Operators, such as Petrobras, to promote a couple of initiatives, in order to increase the safety of their offshore operations. One of these initiatives has its focus into eliminate or minimize the risks in operational phase, maximizing the potential to avoid them during engineering design phase, where the ability to influence safety is higher than another project phase. One of the challenges of this approach is related to the fact that, in general, and regarding operational safety, the engineering design works in a passive way, in other words, the safety improvements in the new projects only are applied if a strong operational safety issues feedback process is established. Operators have been noted that this operational feedback to design engineers is not the only way to achieve a high level of safety in their operations and facilities. There is a consensus that the engineering design shall work in an active way, being more predictive than corrective, in order to avoid operational issues. The objective of this paper is present a new approach regarding the operational safety focused on engineering design phase, establishing new process, methodologies, actions and closing the gaps between design and operational teams to enhance operational safety.
2-s2.0-85086232639
0
1
4
5
3
What
A produção offshore O & g vem aumentando consideravelmente nos últimos cinco anos. Portanto, para garantir a segurança de suas operações, as empresas O & G estão sendo empurradas por agências de reguladores para estabelecer um sistema de gestão de segurança robusto e eficiente, particularmente no Brasil, onde a Agência Nacional de Petróleo publicou, em 2015, a SGSS (Regulamento Técnico do Sistema de gestão de segurança operacional Systems Systems). O novo regulamento forçou os operadores brasileiros, como a Petrobras, a promover algumas iniciativas, a fim de aumentar a segurança de suas operações offshore. Uma dessas iniciativas tem seu foco em eliminar ou minimizar os riscos na fase operacional, maximizando o potencial para evitá-los durante a fase de projeto de engenharia, onde a capacidade de influenciar a segurança é maior do que outra fase de projeto. Um dos desafios dessa abordagem está relacionado ao fato de que, em geral, e em relação à segurança operacional, o projeto de engenharia funciona de forma passiva, ou seja, as melhorias de segurança nos novos projetos são aplicadas apenas se uma forte segurança operacional. Questões O processo de feedback é estabelecido. Os operadores foram observados que este feedback operacional para projetar engenheiros não é a única maneira de alcançar um alto nível de segurança em suas operações e instalações. Existe um consenso de que o projeto de engenharia funciona de forma ativa, sendo mais preditivo do que corretivo, a fim de evitar questões operacionais. O objetivo deste artigo está presente uma nova abordagem em relação à segurança operacional focada na fase de projeto de engenharia, estabelecendo novos processos, metodologias, ações e fechar as lacunas entre as equipes de design e operacionais para melhorar a segurança operacional.
What steps can be taken by design phase engineers to improve safety in the operational phase?
1
A1482
1
To ensure the process variables remain at their desirable values, two control strategies were compared. What were their names?
Para garantir que as variáveis do processo permaneçam em seus valores desejáveis, duas estratégias de controle foram comparadas. Quais eram seus nomes?
What are the names of the two control strategies that were compared to ensure that process variables remain at their desirable values?
Quais são os nomes das duas estratégias de controle que foram comparadas para garantir que as variáveis do processo permaneçam em seus valores desejáveis?
PID and Linear Model Predictive Control (MPC)
PID e Controle Preditivo de Modelo linear (CPM).
PID and Linear Model Predictive Control (MPC)
PID e modelo linear de controle preditivo (MPC)
The high CO2 content found in Pre-Salt offshore oil fields has led to cost-energetically processes for CO2 removal and destination. In this paper, an innovative and promising alternative subsea separation process (SSP), proposed by Petrobras, was analyzed. Since a CO2 rich phase is expected at reservoir conditions, subsea gravity separators can be employed avoiding large volumes of CO2 from being sent to the topside, lowering gas processing plant complexity. A differential-algebraic system of equations (DAE) was developed for the SSP modeling. Design and steady-state simulations were carried out within EMSO simulator. To ensure the process variables remain at their desirable values two control strategies, PID and Linear Model Predictive Control (MPC), were compared. The proposed process showed technical feasibility with up to 62% GOR reduction. The control strategies presented reasonable performance. MPC had for most of the controlled variables a better performance.
2-s2.0-85070554647
0
1
2
5
4
What
O alto conteúdo de CO2 encontrado nos campos de óleo offshore pré-sal levou a processos de custo energeticamente para remoção e destino de CO2. Neste artigo, um processo inovador e promissor de separação submarnante alternativa (SSP), proposto pela Petrobras, foi analisado. Como uma fase rica em CO2 é esperada nas condições do reservatório, os separadores de gravidade submarinos podem ser empregados, evitando grandes volumes de CO2 de serem enviados para a parte superior, reduzindo a complexidade da planta de processamento de gás. Um sistema diferencial-algébrico de equações (DAE) foi desenvolvido para a modelagem SSP. Design e simulações estacionárias foram realizadas no simulador da EMSO. Para garantir que as variáveis ??do processo permaneçam em seus valores desejáveis, duas estratégias de controle, o controle PID e o modelo preditivo de modelo linear (MPC) foram comparados. O processo proposto mostrou viabilidade técnica com até 62% de redução do Gor. As estratégias de controle apresentaram desempenho razoável. A MPC tinha para a maioria das variáveis ??controladas um melhor desempenho.
To ensure that process variables remain in their desirable values, two control strategies were compared. What were your names?
1
A785
1
What are the advantages of Phase II of the development plan conceived for Albacora field start?
Quais são as vantagens da Fase II do plano de desenvolvimento concebido para o início do campo de Albacora?
What economic conclusion can be reached about the Albacora Field Phase II development plan?
Que conclusão econômica pode ser alcançada sobre o plano de desenvolvimento da Fase II do Campo de Albacora?
It would debut a worldwide design and has a cost-effective production system.
Estrearia uma concepção a nível mundial e possui um sistema de produção com bom custo-benefício.
It is a pioneer conception and a cost-effective production system.
Concepção pioneira e sistema de produção de baixo custo.
Albacora, a giant field located under water depths ranging from 230m to 1,900m, in Campos Basin, offshore Brazil, has an estimated oil-in-place volume of 4.4 billion bbl and extends over an area of 235 km2. The development plan conceived for this field has been divided into three phases, which the first one is a cost-effective pilot production system, which has started field production in October, 1987. This paper describes many alternatives under study by PETROBRAS for installation of the second phase of the field exploitation. Water depths of the wellheads at this phase will reach 1,166m and the start-up is expected to occur in 1994, with a peak production of nearly 200,000 bopd in 1996. The alternatives differ basically in parameters such as the type (semi-submersible,compliant tower, jacket), quantity, size and location of the production units, the type and configuration of the subsea systems, the type of the production and export risers (rigid, semi-rigid or flexible) and also the level of the infra-structure integration. An economical analysis ends the paper and shows that Phase II, besides of performing a pioneer conception at world level, is also a cost-effective production system.
2-s2.0-85054504118
0
1
3
4
4
What
Albacora, um campo gigante localizado sob profundidades de água que variam de 230m a 1.900m, na Bacia de Campos, no centro da Brasil, tem um volume estimado de petróleo de 4,4 bilhões de bbl e se estende por uma área de 235 km2. O plano de desenvolvimento concebido para este campo foi dividido em três fases, que o primeiro é um sistema de produção piloto econômico, que iniciou a produção de campo em outubro de 1987. Este artigo descreve muitas alternativas em estudo pela Petrobras para a instalação da segunda fase da exploração de campo. As profundidades de água dos poços nesta fase chegarão a 1.166m e espera-se que o arranque em 1994, com uma produção de pico de quase 200.000 BOPD em 1996. As alternativas diferem basicamente em parâmetros, como o tipo (semi-submersível, Torre, jaqueta) compatível, quantidade, tamanho e localização das unidades de produção, o tipo e a configuração dos sistemas submarinos, o tipo de produção de produção e exportação (rígidos, semi-rígidos ou flexíveis) e também o nível dos infra- Integração de estrutura. Uma análise econômica termina o papel e mostra que a Fase II, além de realizar uma concepção pioneira no nível mundial, também é um sistema de produção econômico.
What are the advantages of Phase II of the development plan designed for the beginning of the Albacora field?
1
B2060
2
What are the impacts of uncertainty for fisheries?
Quais são os impactos da incerteza em relação à pescaria?
How can uncertainty about fishing impact society?
Como a incerteza em relação à pesca pode impactar a sociedade?
Impacts on food and economic security and undermining sustainable management
Impactos na segurança alimentar e econômica, além de prejudicar a gestão sustentável
social, economic and food security impacts, complicating sustainable management.
Impactos socioeconômicos e de segurança de alimentos, complicando a gestão sustentável
Impacts of climate change and related changes in the atmosphere Fish stock distribution As seawater temperatures increase, the distribution of many fish stocks and the fisheries that depend upon them is shifting. While the broad pattern is one of stocks moving poleward and deeper in order to stay within waters that meet their temperature preference, the picture is by no means uniform, nor are those shifts happening in concert for the various species. Increasing water temperatures will also increase metabolic rates and, in some cases, the range and productivity of some stocks. The result is changes in ecosystems occurring at various rates ranging from near zero to very rapid. Research on those effects is scattered, with diverse results, but as ocean climate continues to change, those considerations are of increasing concern for food production. Greater uncertainty for fisheries results in social, economic and food security impacts, complicating sustainable management.
null
1
1
2
5
5
What
Impactos das mudanças climáticas e mudanças relacionadas na distribuição de estoque de peixes da atmosfera como temperaturas de água do mar aumentam, a distribuição de muitos estoques de peixes e as pescarias que dependem deles está mudando. Enquanto o padrão amplo é um dos estoques movendo a Poleward e mais profundamente para ficar dentro das águas que atendem à sua preferência de temperatura, a imagem não é de forma alguma uniforme, nem essas mudanças acontecem em concerto para as várias espécies. Aumento das temperaturas da água também aumentará as taxas metabólicas e, em alguns casos, o intervalo e a produtividade de algumas ações. O resultado é alterações nos ecossistemas que ocorrem em várias taxas que variam de perto zero a muito rápida. A pesquisa sobre esses efeitos é espalhada, com diversos resultados, mas como clima oceano continua a mudar, essas considerações são de crescente preocupação com a produção de alimentos. Maior incerteza para os resultados das pescas em impactos sociais, econômicos e de segurança alimentar, complicando a gestão sustentável.
What are the impacts of uncertainty in relation to fishing?
1
A603
1
What did the water-based mud (WBM) mixed with the gas influx do the operation?
O que a lama à base de água (WBM) misturada com o influxo de gás fez à operação?
Water-based mud (WBM) mixed with the gas influx had a positive or negative influence on the process?
Lama à base de água (WBM) misturada com o fluxo de gás teve uma influência positiva ou negativa no processo?
It adversely affected drilling.
Afetou negativamente a perfuração.
Water-based mud (WBM) mixed with the gas influx formed hydrates in the choke and kill lines in the low-temperature environment close to the seafloor.
A lama à base de água (WBM), misturada com o influxo de gás, forma hidratos nas linhas de estrangulamento e paralisação no ambiente de baixa temperatura próximo ao fundo do mar.
Several gas-influx events occurred while drilling an exploratory well in 4,219 ft of water offshore the southeast coast of Brazil. The 9 5/8-in. casting was set at 12,480 ft before drilling the final 8 1/2-in. phase of the program. A sequence of gas-influx events adversely affected drilling operations. Water-based mud (WBM) mixed with the gas influx formed hydrates in the choke and kill lines in the low-temperature environment close to the seafloor. The full-length paper contains a table that reports in detail events during the 13 days following the first gas influx.
2-s2.0-37237665
1
1
4
4
3
What
Vários eventos de influxo de gás ocorreram durante a perfuração de um poço exploratório em 4.219 pés de água na costa sudeste do Brasil. Os 9 5/8-pol. A fundição foi fixada em 12.480 pés antes de perfurar o final 8 1/2-in. fase do programa. Uma sequência de eventos de influxo de gás afetou negativamente as operações de perfuração. A lama à base de água (WBM) misturada com o influxo de gás formaram hidratos no estrangulamento e matar linhas no ambiente de baixa temperatura perto do fundo do mar. O papel completo contém uma tabela que relata em detalhes em detalhes durante os 13 dias após o primeiro influxo de gás.
What the water-based mud (WBM) mixed with the gas influx did the operation?
1
A1486
1
Which model analyzed the salinity and velocity of the estuary current?
Qual modelo analisou a salinidade e a velocidade da corrente do estuário?
What models were used to analyze the salinity and velocity of the estuary current?
Quais foram os modelos utilizados na análise da salinidade e da velocidade da corrente do estuário?
A dredging operation model was used.
Foi utilizado um modelo de operação de dragagem.
The morphological and hydrodynamic models
Os modelos morfológicos e hidrodinâmicos
Many estuaries present natural harbor conditions with relatively calm and shallow waters that provide a connection between the ocean and continental waterways. The increase in the demand for goods by the constant growing of the world population has forced estuaries to be altered by human activities, such as dredging, in order to maintain a safe navigation system. The development of sophisticated morphological and hydrodynamic models opened a new perspective of assisting dredging operations inside different estuaries. Thus, the aim of this study is to apply a hydromorphodynamic model to simulate the bed evolution of the Patos Lagoon estuary, southern Brazil. The results of the simulation were applied in a dredge operation model to simulate dredging inside the waterway of the Rio Grande harbor, located inside the Patos Lagoon estuary. The salinity and current velocities inside the estuary were well represented by the model simulations. An annual mean discharge of 3 407 ms3 s?1 was calculated for the lagoon for the year 2004. The morphodynamic model successfully represented the silted and eroded scenarios for the estuarine channel. The dredge operation model results affirm that dredging of the channel causes significant variations in estuarine physical parameters such as salinity, current velocity and suspended sediment concentration. The bed evolution results indicate that a fast siltation of the channel occurs right after dredging stops, stabilizing the variations after a 60-day period.
2-s2.0-85071023764
0
1
4
5
4
None of the above
Muitos estuários apresentam condições naturais do porto com águas relativamente calmas e rasas que fornecem uma conexão entre o oceano e as vias navegáveis ??continentais. O aumento da demanda por mercadorias pelo crescente constante da população mundial forçou estuários a serem alterados por atividades humanas, como dragagem, a fim de manter um sistema de navegação seguro. O desenvolvimento de modelos morfológicos e hidrodinâmicos sofisticados abriu uma nova perspectiva de assistir operações de dragagem dentro de diferentes estuários. Assim, o objetivo deste estudo é aplicar um modelo hidromorfodinâmico para simular a evolução do leito do estuário da Lagoa Patos, sul do Brasil. Os resultados da simulação foram aplicados em um modelo de operação de draga para simular dragagem dentro da hidrovia do porto do Rio Grande, localizado dentro do estuário de Patos Lagoon. As velocidades de salinidade e atuais dentro do estuário estavam bem representadas pelas simulações do modelo. Uma quitação média anual de 3 407 MS3 S-1 foi calculada para a lagoa para o ano de 2004. O modelo morfodinâmico representou com sucesso os cenários siltos e corroidos para o canal estuarino. O modelo de operação de draga resulta afirma que a dragagem do canal provoca variações significativas nos parâmetros físicos estuarinos, como salinidade, velocidade atual e concentração de sedimentos suspensos. Os resultados da evolução da cama indicam que uma resistência rápida do canal ocorre logo após a detecção de dragagem, estabilizando as variações após um período de 60 dias.
Which model analyzed salinity and speed of the estuary?
1
B2221
2
What are the typical economic activities in rural coastal communities?
Quais são as atividades econômicas típicas em comunidades costeiras rurais?
In coastal communities, what are the most typical economic activities?
Em comunidades costeiras, quais são as atividades econômicas mais típicas?
Fishing, aquaculture, shipping and tourism.
Pesca, aquicultura, navegação e turismo.
Fishing, aquaculture, shipping and tourism.
Pesca, aquicultura, navegação e turismo.
Coastal population and size of coastal communities Although there have been calls for regular monitoring and assessment of the process of change in coastal areas (see, for example, Shi and Singh, 2003), they have largely been at the national or regional levels. Little, if anything, has been published about the total global coastal population since the early 2000s. Because of the significance of the impacts of sea level rise, studies since then have concentrated, in particular, on low-elevation coastal zones, which have a narrower scope (for example, Neumann and others, 2015). Studies in the early 2000s showed that, globally, there is a major concentration of population in the coastal zones. Figure I is based on the Global Rural-Urban Mapping Project population count grids for 2010 (Global Rural-Urban Mapping Project (GRUMP), 2011). The project uses night-time satellite data of observed light sources to identify urban areas and reallocates census count data within administrative boundaries. The resulting map (figure I) shows that the global coastal population is concentrated mostly in East, South-East and South Asia. The evidence suggests that concentration in the coastal zone is increasing as a proportion of the total global population (Merkens and others, 2016). Nevertheless, access to the ocean, in particular for maritime transport, remains important for landlocked States. Urban areas near the coast reinforce the concentration: 40 per cent of the population within 100 km of the coast lives in 4 per cent of the land area within that distance (Small and Nicholls, 2003). Much of the concentration (about 90 per cent) is in coastal cities with populations of over 1 million. An analysis of such cities as recorded in The World’s Cities in 2018 (United Nations, Department of Economic and Social Affairs (UNDESA), 2018) is shown in table 1. The analysis thus shows that the main concentrations of urban coastal population are in East, South and South-East Asia, and that the most rapid rates of growth of such populations are in those regions and sub-Saharan Africa. At the other end of the scale are tens of thousands of smaller coastal communities around the world. The number of, and populations in, such communities are unknown. It seems likely, however, that the number of such communities along the coasts of the world is high, and that official local government units often contain many more than one community. For example, in Nova Scotia, Canada, a recent assessment indicates that, while there are about 50 official municipalities, there are approximately 1,000 separate coastal communities (Charles, 2020). Accordingly, there is great diversity among coastal communities across the globe, notably in differences between the big cities noted above and rural communities, where such economic activities as fishing, aquaculture, shipping and tourism are typically prominent. Whatever the size of the community, it often plays a role in stewardship of the coast. Indeed, the role of coastal communities in conservation is being increasingly recognized and valued, in terms of many local initiatives in ocean conservation, around the world, that often succeed both in improving livelihoods and protecting communities (Charles, 2017; Charles and others, 2020). The role of coastal communities in conservation is being increasingly valued. Many coastal communities around the world and their smallscale fishers have undertaken a large number of local initiatives in ocean conservation, often with considerable success. The successes of those communities are often based on local knowledge, structures and cooperation (Charles, 2017). The vulnerability of coastal communities to the impacts of climate change is of increasing concern. It is relevant to the planning of tourism development, in particular in small island developing States with economies that are dependent on tourism, and fisheries management. The Intergovernmental Panel on Climate Change concludes that, under current trends of the increasing exposure and vulnerability of coastal communities to climate change, the risks of erosion and land loss, flooding, salinization and cascading impacts owing to mean sea level rise and extreme weather events, among others, are projected to increase significantly throughout the present century (Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), 2019). Coastal communities located in the Arctic, in low-lying (often deltaic) States, such as Bangladesh and Guyana, in paths frequented by cyclones or hurricanes and in densely populated megacities are especially vulnerable. On the other hand, there appear to be health benefits from living in the coastal zone (see chap. 8B on human health as affected by the ocean). Small coastal communities are not just physically vulnerable to climate change impacts; they are also socially vulnerable, in particular in rural areas (Charles and others, 2019). Rural coastal communities are vulnerable to weather events and flooding as a result of geographic location and limited access to health care, goods, transportation and other services. Sensitivity to market fluctuations from their dependence on natural resources, and poverty, limited economic opportunities and losses of populations, create problems when trying to adapt (Armitage and Tam, 2007; Amundsen, 2015; Bennett and others, 2016; Metcalf and others, 2015; May, 2019c). Such factors strain material assets, as well as the social and moral foundations that facilitate collective problem-solving (Amundsen, 2015; May, 2019a). Communities are more likely to mobilize collective resources in response to threats when people actively care about each other and the place they live (Amundsen, 2015; May, 2019b; Wilkinson, 1991). That may be a function of attachment to the history, culture or environmental context of a place and/or the people in a place. Those attachments can become potential sources of resistance to change in contexts of low social diversity and slow population change, or the basis for conflict in contexts of high social diversity and fast population change (Graham and others, 2018; May, 2019b, 2019c). The combined effect of physical and social vulnerability on community capacities is particularly challenging at a time when collective action efforts for mitigation and adaptation are more important than ever (May, 2019b, 2019c). The Intergovernmental Panel on Climate Change warns that, for our most vulnerable communities, many of which are coastal, transformative mitigation and adaptation is necessary to assuage the worst impacts of climate change. Incremental change is no longer seen as a possibility by most States: more radical action is thought to be needed to reduce the impacts of and adapt to a changing climate. Responses to threats from climate change are varied and include a mix of hard and soft coastal defences. Built infrastructure, such as sea walls or dykes, is widely used but tends to be more costly and maintenance-dependent than ecosystem-based measures, such as marshes, mangroves, reefs or seagrass (see also sect. 7.3). Having limited data inhibits estimates of the cost effectiveness of both hard and soft measures, especially across geographies and scales (Oppenheimer and others, 2019), although State-level estimates exist (see, for example, Environment Agency of the United Kingdom, 2015). The World Bank estimated that, without concrete climate and development action, over 143 million people could be forced to move within their own countries to escape the slow-onset impacts of climate change by 2050 in just three regions: sub-Saharan Africa, South Asia and Latin America (Rigaud and others, 2018). To address those problems, in coastal areas, integrated coastal zone management is widely regarded as an effective approach to climate change and other drivers (Nicholls and Klein, 2005; Nicholls and others, 2007; see also chap. 27 on management approaches).
null
0
1
2
5
5
What
População costeira e tamanho das comunidades costeiras, embora houvesse pedidos para monitoramento regular e avaliação do processo de mudança nas áreas costeiras (ver, por exemplo, Shi e Singh, 2003), eles têm sido em grande parte nos níveis nacional ou regional. Pouco, se alguma coisa, foi publicada sobre a população costeira global total desde o início dos anos 2000. Por causa do significado dos impactos do aumento do nível do mar, estudos desde então concentraram-se, em particular, em zonas costeiras de baixa elevação, que têm um escopo mais restrito (por exemplo, Neumann e outros, 2015). Estudos no início dos anos 2000 mostraram que, globalmente, há uma grande concentração de população nas zonas costeiras. A figura I é baseada no projeto global de mapeamento rural-urbano de mapeamento da população de grades para 2010 (projeto global de mapeamento rural-urbano (Grump), 2011). O projeto usa dados de satélite noturnos de fontes de luz observadas para identificar áreas urbanas e dados de contagem de censo realocates nos limites administrativos. O mapa resultante (Figura I) mostra que a população costeira global é concentrada principalmente em leste, sudeste e sul da Ásia. A evidência sugere que a concentração na zona costeira está aumentando como proporção da população global total (merkens e outros, 2016). No entanto, o acesso ao oceano, em particular para o transporte marítimo, permanece importante para os estados sem litoral. Áreas urbanas perto da costa reforçar a concentração: 40 por cento da população a 100 km da costa vive em 4 por cento da área de terra dentro daquela distância (pequenas e nicholls, 2003). Grande parte da concentração (cerca de 90 por cento) é em cidades costeiras com populações de mais de 1 milhão. Uma análise de tais cidades registradas nas cidades do mundo em 2018 (Nações Unidas, Departamento de Assuntos Econômicos e Sociais (Undesha), 2018) é mostrada na Tabela 1. A análise mostra assim que as principais concentrações da população costeira urbana estão em leste , Sul e sudeste da Ásia, e que as taxas mais rápidas de crescimento dessas populações estão nessas regiões e África Subsaariana. No outro extremo da escala são dezenas de milhares de comunidades costeiras menores em todo o mundo. O número de populações, essas comunidades são desconhecidas. Parece provável, no entanto, que o número de tais comunidades ao longo das costas do mundo é alto, e que as unidades oficiais do governo local geralmente contêm muitas mais de uma comunidade. Por exemplo, na Nova Scotia, Canadá, uma avaliação recente indica que, embora existam cerca de 50 municípios oficiais, existem aproximadamente 1.000 comunidades costeiras separadas (Charles, 2020). Por conseguinte, há uma grande diversidade entre as comunidades costeiras em todo o mundo, nomeadamente em diferenças entre as grandes cidades observadas acima e comunidades rurais, onde tais atividades econômicas como pesca, aquicultura, transporte e turismo são tipicamente proeminentes. Qualquer que seja o tamanho da comunidade, muitas vezes desempenha um papel na mordomia da costa. De fato, o papel das comunidades costeiras na conservação está sendo cada vez mais reconhecido e valorizado, em termos de muitas iniciativas locais na conservação do oceano, em todo o mundo, que muitas vezes têm sucesso tanto na melhoria dos meios de subsistência e na proteção de comunidades (Charles, em 2020, 2020 ). O papel das comunidades costeiras na conservação está sendo cada vez mais valorizado. Muitas comunidades costeiras em todo o mundo e seus pequenos pescadores empreenderam um grande número de iniciativas locais na conservação do oceano, muitas vezes com sucesso considerável. Os sucessos dessas comunidades são frequentemente baseados em conhecimentos locais, estruturas e cooperação (Charles, 2017). A vulnerabilidade das comunidades costeiras aos impactos da mudança climática é de crescente preocupação. É relevante para o planejamento do desenvolvimento do turismo, em particular em pequenos estados em desenvolvimento da ilha com economias que dependem do turismo e à gestão das pescas. O painel intergovernamental sobre a mudança climática conclui que, sob as tendências atuais da crescente exposição e vulnerabilidade das comunidades costeiras às mudanças climáticas, os riscos de erosão e perda de terras, inundações, salinização e impactos em cascata devido à média de aumento do nível do mar e eventos climáticos extremos, Entre outros, são projetados para aumentar significativamente ao longo do século presente (painel intergovernamental sobre as alterações climáticas (IPCC), 2019). Comunidades costeiras localizadas no Ártico, em estados de baixa distância (muitas vezes deltaico), como Bangladesh e Guiana, em caminhos freqüentados por ciclones ou furacões e em megacidades densamente povoadas são especialmente vulneráveis. Por outro lado, parece haver benefícios de saúde de viver na zona costeira (ver cap. 8b na saúde humana, conforme afetado pelo oceano). Pequenas comunidades costeiras não são apenas vulneráveis ??fisicamente aos impactos das mudanças climáticas; Eles também são socialmente vulneráveis, em particular nas áreas rurais (Charles e outros, 2019). As comunidades costeiras rurais são vulneráveis ??a eventos meteorológicos e inundações como resultado da localização geográfica e acesso limitado a cuidados de saúde, bens, transporte e outros serviços. Sensibilidade às flutuações do mercado de sua dependência de recursos naturais, e pobreza, oportunidades econômicas limitadas e perdas de populações, criam problemas ao tentar se adaptar (Armitage e Tam, 2007; Amundsen, 2015; Bennett e outros, 2016; Metcalf e outros, 2016; ; Maio, 2019C). Tais fatores se esforçam ativos materiais, bem como as fundações sociais e morais que facilitam a solução coletiva de problemas (Amundsen, 2015; maio de 2019a). As comunidades são mais propensas a mobilizar recursos coletivos em resposta a ameaças quando as pessoas se importam ativamente uns com os outros e o lugar que vivem (Amundsen, 2015; maio, 2019b; Wilkinson, 1991). Essa pode ser uma função de fixação à história, cultura ou contexto ambiental de um lugar e / ou as pessoas em um lugar. Esses anexos podem se tornar fontes potenciais de resistência à mudança nos contextos de baixa diversidade social e mudança de mudança de população lenta, ou a base para conflitos em contextos de alta diversidade social e mudança de população rápida (Graham e outros, de 2019, 2019; O efeito combinado da vulnerabilidade física e social nas capacidades comunitárias é particularmente desafiador em um momento em que os esforços de ação coletiva para mitigação e adaptação são mais importantes do que nunca (maio, 2019b, 2019C). O painel intergovernamental sobre as mudanças climáticas adverte que, para as comunidades mais vulneráveis, muitas das quais são litorais, mitigação transformadora e adaptação é necessária para aliviar os piores impactos das mudanças climáticas. A mudança incremental não é mais vista como a possibilidade da maioria dos estados: é considerada uma ação mais radical para reduzir os impactos e adaptar-se a um clima em mudança. As respostas às ameaças da mudança climática são variadas e incluem uma mistura de defesas costeiras duras e macias. A infraestrutura construída, como paredes do mar ou diques, é amplamente utilizada, mas tende a ser mais dispendiosa e dependente de manutenção do que as medidas baseadas no ecossistema, como pântanos, manguezais, recifes ou ervas marinhas (ver também seita. 7.3). Ter dados limitados inibe as estimativas da eficácia de custos de medidas duras e moles, especialmente entre geografias e escalas (oppenheimer e outros, 2019), embora existam estimativas de nível de estado (ver, por exemplo, Agência Ambiental do Reino Unido, 2015) . O Banco Mundial estimou que, sem ação concreta de clima e desenvolvimento, mais de 143 milhões de pessoas poderiam ser forçadas a se mudar dentro de seus próprios países para escapar dos impactos de início lento das mudanças climáticas até 2050 em apenas três regiões: África Subsaariana, Sul da África e América Latina (Rigaud e outros, 2018). Para resolver esses problemas, em áreas costeiras, a gestão integrada da zona costeira é amplamente considerada como uma abordagem eficaz para as mudanças climáticas e outros motoristas (Nicholls e Klein, 2005; Nicholls e outros, 2007; veja também cap. 27 em abordagens de gestão).
What are the typical economic activities in rural coastal communities?
1
A1325
1
What started the sedimentation history of the Ponta do Mel platform?
O que deu início a história de sedimentação da plataforma Ponta do Mel?
null
null
The deposition of siliciclastic and carbonate facies in a shallow water platform environment.
A deposição de fácies siliciclástica e carbonática em ambiente de plataforma de águas rasas.
null
null
The analysis of hydrocarbons in terms of individual compounds is relevant to understand the origin and source of these substances, as well as its distribution in environmental compartments, including sediments and biota. Hydrocarbons concentrations were determined in sediments and in whole-body soft tissues of the tropical clam Anomalocardia flexuosa in sediment toxicity testing using samples of Mucuripe bay (Ceará State, NE Brazil) collected in 2011 during dredging events [1]. Data of target compounds included aliphatic (AHs) and aromatic hydrocarbons (PAHs), and linear alkylbenzenes (LABs). AHs compounds were determined on gas chromatography with flame ionization detector (GC-FID), while PAHs and LABs were determined on gas chromatography coupled to a mass spectrometer (GC/MS) in a selected ion mode (SIM). The potential of this dataset is baseline information on hydrocarbons contamination in sediments from a semi-arid region and the bioaccumulation of organic contaminants in marine organisms that can be used as models in ecotoxicological studies.
2-s2.0-85086929987
null
null
null
null
null
null
A análise dos hidrocarbonetos em termos de compostos individuais é relevante para entender a origem e a fonte dessas substâncias, bem como sua distribuição em compartimentos ambientais, incluindo sedimentos e biota. As concentrações de hidrocarbonetos foram determinadas em sedimentos e em tecidos moles de corpo inteiro do anomalocardia de molusco tropical Flexuosa em testes de toxicidade de sedimentos usando amostras de Mucuripe Bay (Ceará, NE Brasil) coletadas em 2011 durante os eventos de dragagem [1]. Os dados dos compostos-alvo incluíam alifáticos (AHS) e hidrocarbonetos aromáticos (PAHS) e alquilbenzenes lineares (laboratórios). Os compostos AHS foram determinados em cromatografia gasosa com detector de ionização de chama (GC-FID), enquanto PAHs e laboratórios foram determinados em cromatografia gasosa acoplada a um espectrômetro de massa (GC / MS) em um modo de íon selecionado (SIM). O potencial deste conjunto de dados é a informação de linha de base sobre a contaminação de hidrocarbonetos em sedimentos de uma região semi-árida e a bioacumulação de contaminantes orgânicos em organismos marinhos que podem ser usados ??como modelos em estudos ecotoxicológicos.
What started the sedimentation history of the Ponta do Mel platform?
null