original_dataset_index
int64 32
202k
| inputs
stringlengths 2
6.1k
| targets
stringlengths 1
3.45k
| language
stringclasses 51
values | language_code
stringclasses 50
values | annotation_type
stringclasses 2
values | user_id
stringclasses 272
values | aggregated_inputs_lid
stringclasses 114
values | aggregated_targets_lid
stringclasses 133
values | inputs_tokens_stanza
stringlengths 6
9.03k
| inputs_n_tokens_stanza
int64 1
974
| targets_tokens_stanza
stringlengths 2
5.14k
| targets_n_tokens_stanza
int64 0
564
| stanza_used
bool 2
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
185,685 | السؤال: من هو النبي الذي ألقاه إخوته في البئر؟
| الإجابة: نبي الله يوسف عليه الصلاة والسلام.
| Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'النبي', 'الذي', 'ألقاه', 'إخوته', 'في', 'البئر؟'] | 9 | ['الإجابة:', 'نبي', 'الله', 'يوسف', 'عليه', 'الصلاة', 'والسلام.'] | 7 | false |
185,715 | * ماذا يسمى صوت البوم؟وصوت الغراب؟
| صوت البوم: نعيق/صوت الغراب:نعيق | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['*', 'ماذا', 'يسمى', 'صوت', 'البوم؟وصوت', 'الغراب؟'] | 6 | ['صوت', 'البوم:', 'نعيق/صوت', 'الغراب:نعيق'] | 4 | false |
185,741 | السؤال: إمتى تأسس حلف شمال الأطلنطي ؟ وشحال عدد دول هذا الحلف ؟ | الإجابة: تأسس عام 1949م ، وفيه 16 دولة | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | arb | ['السؤال:', 'إمتى', 'تأسس', 'حلف', 'شمال', 'الأطلنطي', '؟', 'وشحال', 'عدد', 'دول', 'هذا', 'الحلف', '؟'] | 13 | ['الإجابة:', 'تأسس', 'عام', '1949م', '،', 'وفيه', '16', 'دولة'] | 8 | false |
185,778 | الكيروسين هو أحد مستخرجات النفط ويستخدم كوقود للـ…؟ | الطائرات | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['الكيروسين', 'هو', 'أحد', 'مستخرجات', 'النفط', 'ويستخدم', 'كوقود', 'للـ…؟'] | 8 | ['الطائرات'] | 1 | false |
185,834 | لماذا رجع موسى عليه السلام إلى قومه غضبانَ أسِفاً؟ | ج : لأن قومه عبدوا العجل أثناء غيابه. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | ars | ['لماذا', 'رجع', 'موسى', 'عليه', 'السلام', 'إلى', 'قومه', 'غضبانَ', 'أسِفاً؟'] | 9 | ['ج', ':', 'لأن', 'قومه', 'عبدوا', 'العجل', 'أثناء', 'غيابه.'] | 8 | false |
185,936 | Paano gumawa ng tuple sa Python? | Sundin ang sumusunod na code sa Python para makagawa ng tuple:
tup = ('Ito', 'ay', 'isang', 'tuple')
print(tup)
Ang "tup" variable ang tuple na may apat na string. Pinapakita ng "print(tup)" statement ang laman ng "tup" variable. | Filipino | fil | re-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Paano', 'gumawa', 'ng', 'tuple', 'sa', 'Python?'] | 6 | ['Sundin', 'ang', 'sumusunod', 'na', 'code', 'sa', 'Python', 'para', 'makagawa', 'ng', 'tuple:', 'tup', '=', "('Ito',", "'ay',", "'isang',", "'tuple')", 'print(tup)', 'Ang', '"tup"', 'variable', 'ang', 'tuple', 'na', 'may', 'apat', 'na', 'string.', 'Pinapakita', 'ng', '"print(tup)"', 'statement', 'ang', 'laman', 'ng', '"tup"', 'variable.'] | 37 | false |
185,941 | Hoeveel haren heeft een mens gemiddeld op zijn of haar hoofd zitten?
– 10.000 – 15.000
– 100.000 – 150.000
– 1.000.000 – 1.500.000 | 100.000 – 150.000 haren | Dutch | nld | original-annotations | ca908e583236b208e473e89dae5c7b7d3daf3662e2bbf6606f0702c718bb5c06 | kin | kin | ['Hoeveel', 'haren', 'heeft', 'een', 'mens', 'gemiddeld', 'op', 'zijn', 'of', 'haar', 'hoofd', 'zitten', '?', '–', '10.000', '–', '15.000', '–', '100.000', '–', '150.000', '–', '1.000.000', '–', '1.500.000'] | 25 | ['100.000', '–', '150.000', 'haren'] | 4 | true |
185,944 | الطائر الوحيد الذي يستطيع تمييز اللون الأزرق هو ….؟ | البومة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | aeb | ['الطائر', 'الوحيد', 'الذي', 'يستطيع', 'تمييز', 'اللون', 'الأزرق', 'هو', '….؟'] | 9 | ['البومة'] | 1 | false |
185,946 | من هو أول من نزل على سطح القمر ؟ | نيل أمسترونج | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['من', 'هو', 'أول', 'من', 'نزل', 'على', 'سطح', 'القمر', '؟'] | 9 | ['نيل', 'أمسترونج'] | 2 | false |
185,989 | Apakah maksud 'hari ini terlebih baik daripada besok'? | Ia bermaksud yang dapat disiapkan hari ini janganlah ditangguhkan sampai besok | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', "'hari", 'ini', 'terlebih', 'baik', 'daripada', "besok'?"] | 8 | ['Ia', 'bermaksud', 'yang', 'dapat', 'disiapkan', 'hari', 'ini', 'janganlah', 'ditangguhkan', 'sampai', 'besok'] | 11 | false |
185,992 | لدينا المقال التالي:
لعمل علاج منزلى فعالى لترطيب الشعر، كل ما تحتاجي إليه حقًا هو بعض الأدوات المتوفرة فى المركز التجاري. اشترى الأدوات التالية (تاكدى أولا أنها غير موجودة فى ثلاجتك): 1 ثمرة أفوكادو 1/2 ثمرة موز 1/2 علبة من حليب جوزالهند 1/4 كوب عسل 1 بيضة أو 4\1 كوب مايونيز ضعى المكونات فى خلاط كهربائي او محضرة الطعام وقومى بتشغيلها حتى تحصلى على قوام ناعم.تأكدى أن الخليط سلس تمامًا وخالى من أى تكتلات أو قطع للحصول على أقصى إستفادة ممكنة. لحماية شعرك من التلف، استخدمى شامبو خفيف وتجنبى النوع الى يحتوى فى مكوناته على الكبريتات أو مادة السولفات فهذا النوع يعمل على إزالة كل المرطبات الطبيعية فى الشعر ويدفعه للجفاف والتقصيف. استخدمى مشط واسع الأسنان أو أصابعك وضعى الخليط المرطب على شعرك.دلكى شعرك بالمزيج من الجذور وحتي الأطراف واعتنى خاصة بالأماكن الجافة . إذا كان شعرك كثيفًا، قومى بتقسيمه إلى أربع أقسام أو أكثر وضعى الخليط على كل الأقسام واحدًا تلو الآخر، وتأكدى أن شعرك مغطى بالكامل. إذا كان المزيج أكثر من احتياجك، قومى بتخزين المتبقى فى الثلاجة أو المبرد لاستخدامه فيما بعد. غطى المرطب بغطاء الشعر البلاستيكي. يمكنك أيضًا استخدام مجفف الشعر للإسراع من عملية الامتصاص وزيادة كفاءتها. أزيلى غطاء الشعر واغسلى شعرك بالماء البارد. كررى الغسل أكثر من مرة حتى تصبح مياه الغسل نظيفة وتزيلى الخليط من شعرك بالكامل. جففى شعرك برفق وصففيه كالمعتاد.l. تجنبى استخدام المياه الساخنه لغسل الشعر، قد تتسبب فى آثار غير مرغوب فيها كالرائحة أو تلف الشعر. لا تستخدمى الشامبو بعد الخليط المرطب مباشرة، حتى لا تفقدى تأثيره وفعاليته فى علاج التلف.. قم بتلخيصة! | هذا تلخيص للمقال السابق:
- حضري أدواتك.
- اخلطى المكونات.
- اغسلى شعرك.
- ضعى الخليط على شعرك.
- اتركى المرطب ليتم امتصاصه.
- اغسلى شعرك. | Standard Arabic | arb | re-annotations | 513a6eab0673309fccb8c42a5b0f6c6e2db902d6c677a6871a627e1f74968fd9 | arz | arz | ['لدينا', 'المقال', 'التالي:', 'لعمل', 'علاج', 'منزلى', 'فعالى', 'لترطيب', 'الشعر،', 'كل', 'ما', 'تحتاجي', 'إليه', 'حقًا', 'هو', 'بعض', 'الأدوات', 'المتوفرة', 'فى', 'المركز', 'التجاري.', 'اشترى', 'الأدوات', 'التالية', '(تاكدى', 'أولا', 'أنها', 'غير', 'موجودة', 'فى', 'ثلاجتك):', '1', 'ثمرة', 'أفوكادو', '1/2', 'ثمرة', 'موز', '1/2', 'علبة', 'من', 'حليب', 'جوزالهند', '1/4', 'كوب', 'عسل', '1', 'بيضة', 'أو', '4\\1', 'كوب', 'مايونيز', 'ضعى', 'المكونات', 'فى', 'خلاط', 'كهربائي', 'او', 'محضرة', 'الطعام', 'وقومى', 'بتشغيلها', 'حتى', 'تحصلى', 'على', 'قوام', 'ناعم.تأكدى', 'أن', 'الخليط', 'سلس', 'تمامًا', 'وخالى', 'من', 'أى', 'تكتلات', 'أو', 'قطع', 'للحصول', 'على', 'أقصى', 'إستفادة', 'ممكنة.', 'لحماية', 'شعرك', 'من', 'التلف،', 'استخدمى', 'شامبو', 'خفيف', 'وتجنبى', 'النوع', 'الى', 'يحتوى', 'فى', 'مكوناته', 'على', 'الكبريتات', 'أو', 'مادة', 'السولفات', 'فهذا', 'النوع', 'يعمل', 'على', 'إزالة', 'كل', 'المرطبات', 'الطبيعية', 'فى', 'الشعر', 'ويدفعه', 'للجفاف', 'والتقصيف.', 'استخدمى', 'مشط', 'واسع', 'الأسنان', 'أو', 'أصابعك', 'وضعى', 'الخليط', 'المرطب', 'على', 'شعرك.دلكى', 'شعرك', 'بالمزيج', 'من', 'الجذور', 'وحتي', 'الأطراف', 'واعتنى', 'خاصة', 'بالأماكن', 'الجافة', '.', 'إذا', 'كان', 'شعرك', 'كثيفًا،', 'قومى', 'بتقسيمه', 'إلى', 'أربع', 'أقسام', 'أو', 'أكثر', 'وضعى', 'الخليط', 'على', 'كل', 'الأقسام', 'واحدًا', 'تلو', 'الآخر،', 'وتأكدى', 'أن', 'شعرك', 'مغطى', 'بالكامل.', 'إذا', 'كان', 'المزيج', 'أكثر', 'من', 'احتياجك،', 'قومى', 'بتخزين', 'المتبقى', 'فى', 'الثلاجة', 'أو', 'المبرد', 'لاستخدامه', 'فيما', 'بعد.', 'غطى', 'المرطب', 'بغطاء', 'الشعر', 'البلاستيكي.', 'يمكنك', 'أيضًا', 'استخدام', 'مجفف', 'الشعر', 'للإسراع', 'من', 'عملية', 'الامتصاص', 'وزيادة', 'كفاءتها.', 'أزيلى', 'غطاء', 'الشعر', 'واغسلى', 'شعرك', 'بالماء', 'البارد.', 'كررى', 'الغسل', 'أكثر', 'من', 'مرة', 'حتى', 'تصبح', 'مياه', 'الغسل', 'نظيفة', 'وتزيلى', 'الخليط', 'من', 'شعرك', 'بالكامل.', 'جففى', 'شعرك', 'برفق', 'وصففيه', 'كالمعتاد.l.', 'تجنبى', 'استخدام', 'المياه', 'الساخنه', 'لغسل', 'الشعر،', 'قد', 'تتسبب', 'فى', 'آثار', 'غير', 'مرغوب', 'فيها', 'كالرائحة', 'أو', 'تلف', 'الشعر.', 'لا', 'تستخدمى', 'الشامبو', 'بعد', 'الخليط', 'المرطب', 'مباشرة،', 'حتى', 'لا', 'تفقدى', 'تأثيره', 'وفعاليته', 'فى', 'علاج', 'التلف..', 'قم', 'بتلخيصة!'] | 251 | ['هذا', 'تلخيص', 'للمقال', 'السابق:', '-', 'حضري', 'أدواتك.', '-', 'اخلطى', 'المكونات.', '-', 'اغسلى', 'شعرك.', '-', 'ضعى', 'الخليط', 'على', 'شعرك.', '-', 'اتركى', 'المرطب', 'ليتم', 'امتصاصه.', '-', 'اغسلى', 'شعرك.'] | 26 | false |
186,105 | السؤال: متى كان الموسم الافتتاحي للدوري الإنجليزي الممتاز؟
| الإجابة: ١٩٩٢-١٩٩٣ | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'متى', 'كان', 'الموسم', 'الافتتاحي', 'للدوري', 'الإنجليزي', 'الممتاز؟'] | 8 | ['الإجابة:', '١٩٩٢-١٩٩٣'] | 2 | false |
186,120 | ما هي المدينة التي ولد فيها النبي محمد؟ | مكة المكرمة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['ما', 'هي', 'المدينة', 'التي', 'ولد', 'فيها', 'النبي', 'محمد؟'] | 8 | ['مكة', 'المكرمة'] | 2 | false |
186,124 | س256- شكون هو النبي اللي ما كانش عندو أب فقط ؟ | ج256- سيدنا عيسى عليه وسلم | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | aeb | arz | ['س256-', 'شكون', 'هو', 'النبي', 'اللي', 'ما', 'كانش', 'عندو', 'أب', 'فقط', '؟'] | 11 | ['ج256-', 'سيدنا', 'عيسى', 'عليه', 'وسلم'] | 5 | false |
186,162 | السؤال: من أول من هاجر من المسلمين إلى الحبشة ؟
| الإجابة : حاطب بن عمرو . | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['السؤال:', 'من', 'أول', 'من', 'هاجر', 'من', 'المسلمين', 'إلى', 'الحبشة', '؟'] | 10 | ['الإجابة', ':', 'حاطب', 'بن', 'عمرو', '.'] | 6 | false |
186,195 | Ano ang pambansang bulaklak ng Pilipinas? | Ang sampaguita ang pambansang bulaklak ng Pilipinas. Madalas na ginagamit ang sampaguita bilang simbolo ng kadalisayan at pag-asa. Madalas na binebenta ang bulaklak bilang kuwintas na isinasabit sa mga imahe ng mga santo at iba pang banal na tao sa Katolisismo. Ginagamit din ito bilang pampabanggo dahil sa mahalimuyak na amoy nito. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Ano', 'ang', 'pambansang', 'bulaklak', 'ng', 'Pilipinas?'] | 6 | ['Ang', 'sampaguita', 'ang', 'pambansang', 'bulaklak', 'ng', 'Pilipinas.', 'Madalas', 'na', 'ginagamit', 'ang', 'sampaguita', 'bilang', 'simbolo', 'ng', 'kadalisayan', 'at', 'pag-asa.', 'Madalas', 'na', 'binebenta', 'ang', 'bulaklak', 'bilang', 'kuwintas', 'na', 'isinasabit', 'sa', 'mga', 'imahe', 'ng', 'mga', 'santo', 'at', 'iba', 'pang', 'banal', 'na', 'tao', 'sa', 'Katolisismo.', 'Ginagamit', 'din', 'ito', 'bilang', 'pampabanggo', 'dahil', 'sa', 'mahalimuyak', 'na', 'amoy', 'nito.'] | 52 | false |
186,214 | السؤال: ما هو الاسم الآخر للفحم الحجري ؟
| الإجابة: الكربون المتحجر | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هو', 'الاسم', 'الآخر', 'للفحم', 'الحجري', '؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'الكربون', 'المتحجر'] | 3 | false |
186,249 | Terjemahkanlah penggalan teks Bahasa Jawa yang disadur dari kumpulan cerita anak dunia berikut ke teks Bahasa Indonesia.
Sesuke, ana plankton-plankton kang kemambang. Plankton ora duweni sirip. Plankton obah ngetutake lakune banyu. Razia ngulurake tangan lan sikile. Dheweke ngambang kaya plankton.
"Ibuk, delengen aku ngambang!" bengoke Razia.
Terjemahan: | Terjemahan teks Bahasa Jawa tersebut dalam Bahasa Indonesia adalah:
Besoknya, beberapa plankton mengapung di air. Plankton-plankton itu tidak mempunyai sirip. Mereka terombang-ambing bersama ombak. Rasya merentangkan kaki dan tangannya. Ia berlatih mengapung, layaknya seperti plankton.
"Ibu, lihat, aku mengapung!" teriak Rasya. | Indonesian | ind | re-annotations | bc7affb01586a0c9c5d3355ec7f5ad28f95b872f9c2621d2b8fc74c685b346b5 | jav | zsm | ['Terjemahkanlah', 'penggalan', 'teks', 'Bahasa', 'Jawa', 'yang', 'disadur', 'dari', 'kumpulan', 'cerita', 'anak', 'dunia', 'berikut', 'ke', 'teks', 'Bahasa', 'Indonesia', '.', 'Sesuke', ',', 'ana', 'plankton-plankton', 'kang', 'kemambang', '.', 'Plankton', 'ora', 'duweni', 'sirip', '.', 'Plankton', 'obah', 'ngetutake', 'lakune', 'banyu', '.', 'Razia', 'ngulurake', 'tangan', 'lan', 'sikile', '.', 'Dheweke', 'ngambang', 'kaya', 'plankton', '.', '"', 'Ibuk', ',', 'delengen', 'aku', 'ngambang', '!', '"', 'bengoke', 'Razia', '.', 'Terjemahan', ':'] | 60 | ['Terjemahan', 'teks', 'Bahasa', 'Jawa', 'tersebut', 'dalam', 'Bahasa', 'Indonesia', 'adalah', ':', 'Besoknya', ',', 'beberapa', 'plankton', 'mengapung', 'di', 'air', '.', 'Plankton-plankton', 'itu', 'tidak', 'mempunyai', 'sirip', '.', 'Mereka', 'terombang-ambing', 'bersama', 'ombak', '.', 'Rasya', 'merentangkan', 'kaki', 'dan', 'tangannya', '.', 'Ia', 'berlatih', 'mengapung', ',', 'layaknya', 'seperti', 'plankton', '.', '"', 'Ibu', ',', 'lihat', ',', 'aku', 'mengapung', '!', '"', 'teriak', 'Rasya', '.'] | 55 | true |
186,262 | السؤال: فاللغه العربيه الفصحى شنو الفرق بين ( ادعي لي ، ادع لي ) ؟
| الإجابة: ادعي للمؤنث ، ادع للمذكر | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arb | arb | ['السؤال:', 'فاللغه', 'العربيه', 'الفصحى', 'شنو', 'الفرق', 'بين', '(', 'ادعي', 'لي', '،', 'ادع', 'لي', ')', '؟'] | 15 | ['الإجابة:', 'ادعي', 'للمؤنث', '،', 'ادع', 'للمذكر'] | 6 | false |
186,265 | السؤال: كيف توفي هتلر ؟ | الإجابة: مات المستشار الألماني أدولف هتلر في 30 أبريل 1945 منتحرا عن طريق تناول مادة السيانيد السامة وأطلق النار على نفسه | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['السؤال:', 'كيف', 'توفي', 'هتلر', '؟'] | 5 | ['الإجابة:', 'مات', 'المستشار', 'الألماني', 'أدولف', 'هتلر', 'في', '30', 'أبريل', '1945', 'منتحرا', 'عن', 'طريق', 'تناول', 'مادة', 'السيانيد', 'السامة', 'وأطلق', 'النار', 'على', 'نفسه'] | 21 | false |
186,266 | كم عدد كلمات آية الكرسي؟ | 50 كلمة. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arb | ['كم', 'عدد', 'كلمات', 'آية', 'الكرسي؟'] | 5 | ['50', 'كلمة.'] | 2 | false |
186,267 | May bumisita na ba na Papa o Pope ng Simbahang Katoliko sa Pilipinas? | Oo, may tatlong Papa na bumisita na sa Pilipinas. Si Pope Paul VI ang unang bumisita noong 1970. Sumunod naman si Pope John Paul II na bumisita nang dalawang beses sa Pilipinas, una noong 1981 at pangalawa noong 1995. Mahigit sa 4 na milyong katao ang dumalo sa ikalawa niyang bisita para sa 10th World Youth Day. Huli ay si Pope Francis na bumisita noong 2015. Mahigit-kumulang 6 na milyong katao ang dumalo sa kanyang huling misa sa Luneta. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['May', 'bumisita', 'na', 'ba', 'na', 'Papa', 'o', 'Pope', 'ng', 'Simbahang', 'Katoliko', 'sa', 'Pilipinas?'] | 13 | ['Oo,', 'may', 'tatlong', 'Papa', 'na', 'bumisita', 'na', 'sa', 'Pilipinas.', 'Si', 'Pope', 'Paul', 'VI', 'ang', 'unang', 'bumisita', 'noong', '1970.', 'Sumunod', 'naman', 'si', 'Pope', 'John', 'Paul', 'II', 'na', 'bumisita', 'nang', 'dalawang', 'beses', 'sa', 'Pilipinas,', 'una', 'noong', '1981', 'at', 'pangalawa', 'noong', '1995.', 'Mahigit', 'sa', '4', 'na', 'milyong', 'katao', 'ang', 'dumalo', 'sa', 'ikalawa', 'niyang', 'bisita', 'para', 'sa', '10th', 'World', 'Youth', 'Day.', 'Huli', 'ay', 'si', 'Pope', 'Francis', 'na', 'bumisita', 'noong', '2015.', 'Mahigit-kumulang', '6', 'na', 'milyong', 'katao', 'ang', 'dumalo', 'sa', 'kanyang', 'huling', 'misa', 'sa', 'Luneta.'] | 79 | false |
186,324 | كم سنة عاش سيدنا زكرياء ؟
| 120 سنة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['كم', 'سنة', 'عاش', 'سيدنا', 'زكرياء', '؟'] | 6 | ['120', 'سنة'] | 2 | false |
186,327 | سورة في القرآن الكريم وردت فيها سجدتان؟ | سورة الحج. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['سورة', 'في', 'القرآن', 'الكريم', 'وردت', 'فيها', 'سجدتان؟'] | 7 | ['سورة', 'الحج.'] | 2 | false |
186,408 | Apakah maksud "ahli bedah"? | Pakar pembedahan. | English | eng | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', '"', 'ahli', 'bedah', '"', '?'] | 7 | ['Pakar', 'pembedahan', '.'] | 3 | true |
186,413 | متى أصدرت أول حلقة من مسلسل بريكينج باد breaking bad ؟ | 20 يناير 2008 | Standard Arabic | arb | re-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | arz | arz | ['متى', 'أصدرت', 'أول', 'حلقة', 'من', 'مسلسل', 'بريكينج', 'باد', 'breaking', 'bad', '؟'] | 11 | ['20', 'يناير', '2008'] | 3 | false |
186,465 | Ilang taong nasa ere ang palabas na Ang Probinsyano ng ABS-CBN? | Halos pitong taon nasa ere ang Ang Probinsyano. Nagsimula ang serye noong Setyembre 28, 2015 at nagtapos noong Agosto 12, 2022. Kung hindi isasama ang mga drama anthology katulad ng Maalala Mo Kaya at Lovingly Yours, Helen, ang Ang Probinsyano ay ang pinakamatagal na seryeng ipinalabas sa lokal na telebisyon. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Ilang', 'taong', 'nasa', 'ere', 'ang', 'palabas', 'na', 'Ang', 'Probinsyano', 'ng', 'ABS-CBN?'] | 11 | ['Halos', 'pitong', 'taon', 'nasa', 'ere', 'ang', 'Ang', 'Probinsyano.', 'Nagsimula', 'ang', 'serye', 'noong', 'Setyembre', '28,', '2015', 'at', 'nagtapos', 'noong', 'Agosto', '12,', '2022.', 'Kung', 'hindi', 'isasama', 'ang', 'mga', 'drama', 'anthology', 'katulad', 'ng', 'Maalala', 'Mo', 'Kaya', 'at', 'Lovingly', 'Yours,', 'Helen,', 'ang', 'Ang', 'Probinsyano', 'ay', 'ang', 'pinakamatagal', 'na', 'seryeng', 'ipinalabas', 'sa', 'lokal', 'na', 'telebisyon.'] | 50 | false |
186,502 | السؤال: كم عدد الأعضاء في جسم الإنسان ؟
| الإجابة: 78 عضو | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'كم', 'عدد', 'الأعضاء', 'في', 'جسم', 'الإنسان', '؟'] | 8 | ['الإجابة:', '78', 'عضو'] | 3 | false |
186,544 | السؤال: اذكر فروع القانون الخاص ؟ | الإجابة: القانون المدني ، القانون التجاري ، قانون المرافعات المدنية والتجارية ، القانون الدولي الخاص ، القانون البحري، والقانون الجوي، والقانون الزراعي، وقانون العمل والضمان وقانون الاستثمار، وغيرها. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'اذكر', 'فروع', 'القانون', 'الخاص', '؟'] | 6 | ['الإجابة:', 'القانون', 'المدني', '،', 'القانون', 'التجاري', '،', 'قانون', 'المرافعات', 'المدنية', 'والتجارية', '،', 'القانون', 'الدولي', 'الخاص', '،', 'القانون', 'البحري،', 'والقانون', 'الجوي،', 'والقانون', 'الزراعي،', 'وقانون', 'العمل', 'والضمان', 'وقانون', 'الاستثمار،', 'وغيرها.'] | 28 | false |
186,550 | كم عام استمر الحصار الاقتصادي على المسلمين ؟ | 3 سنوات | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | ars | arb | ['كم', 'عام', 'استمر', 'الحصار', 'الاقتصادي', 'على', 'المسلمين', '؟'] | 8 | ['3', 'سنوات'] | 2 | false |
186,620 | Ano ang ibig sabihin ng halal na pagkain? | Ang "halal" ay tumutukoy sa pagkain at inuming naaayon sa mga patakaran ng relihiyong Islam. Ang halal na pagkain ay gawa sa mga sangkap at niluto sa mga pamamaraang pinapayagan ng Islam. Hindi itinituring na halal ang anumang pagkain na gumagamit ng "haram" o ipinagbabawal na sangkap katulad ng baboy at alak.
Maraming bansa at organisasyon ang nagbibigay ng halal certification upang matiyak na ang pagkaing ibinebenta ay halal. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Ano', 'ang', 'ibig', 'sabihin', 'ng', 'halal', 'na', 'pagkain?'] | 8 | ['Ang', '"halal"', 'ay', 'tumutukoy', 'sa', 'pagkain', 'at', 'inuming', 'naaayon', 'sa', 'mga', 'patakaran', 'ng', 'relihiyong', 'Islam.', 'Ang', 'halal', 'na', 'pagkain', 'ay', 'gawa', 'sa', 'mga', 'sangkap', 'at', 'niluto', 'sa', 'mga', 'pamamaraang', 'pinapayagan', 'ng', 'Islam.', 'Hindi', 'itinituring', 'na', 'halal', 'ang', 'anumang', 'pagkain', 'na', 'gumagamit', 'ng', '"haram"', 'o', 'ipinagbabawal', 'na', 'sangkap', 'katulad', 'ng', 'baboy', 'at', 'alak.', 'Maraming', 'bansa', 'at', 'organisasyon', 'ang', 'nagbibigay', 'ng', 'halal', 'certification', 'upang', 'matiyak', 'na', 'ang', 'pagkaing', 'ibinebenta', 'ay', 'halal.'] | 69 | false |
186,622 | س 81 - من أول من أم المسلمين في صلاتهم ؟ | ج 81 - مصعب بن عمير | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | apc | ['س', '81', '-', 'من', 'أول', 'من', 'أم', 'المسلمين', 'في', 'صلاتهم', '؟'] | 11 | ['ج', '81', '-', 'مصعب', 'بن', 'عمير'] | 6 | false |
186,639 | Qual cantor brasileiro é pai dos atores Fiuk e Cleo? | Fábio Junior é o pai dos atores Fiuk e Cleo. | Portuguese | por | original-annotations | 7aa8f26006f21f656de848251854624124b1ae58da2939001fbae0b900ccd661 | glg | glg | ['Qual', 'cantor', 'brasileiro', 'é', 'pai', 'dos', 'atores', 'Fiuk', 'e', 'Cleo', '?'] | 11 | ['Fábio', 'Junior', 'é', 'o', 'pai', 'dos', 'atores', 'Fiuk', 'e', 'Cleo', '.'] | 11 | true |
186,642 | What is the English meaning of the Xhosa words "Lona lodwa" | One and only. | Xhosa | xho | re-annotations | 707346d9efa7d88c7db822ea909b86bd65b51c5c6215d0b2adf70a1f1e37b636 | eng | eng | ['What', 'is', 'the', 'English', 'meaning', 'of', 'the', 'Xhosa', 'words', '"Lona', 'lodwa"'] | 11 | ['One', 'and', 'only.'] | 3 | false |
186,685 | هل البدع هي عاصمة السعودية؟ | لا، عاصمة المملكة العربية السعودية هي الرياض. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | ars | arz | ['هل', 'البدع', 'هي', 'عاصمة', 'السعودية؟'] | 5 | ['لا،', 'عاصمة', 'المملكة', 'العربية', 'السعودية', 'هي', 'الرياض.'] | 7 | false |
186,709 | ماهو السبب في ظاهرة المد والجزر؟ | جاذبية القمر للأرض. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['ماهو', 'السبب', 'في', 'ظاهرة', 'المد', 'والجزر؟'] | 6 | ['جاذبية', 'القمر', 'للأرض.'] | 3 | false |
186,802 | Bakit nagsisimula ang pagdiriwang ng Pasko sa Pilipinas tuwing Setyembre? | Hindi tiyak kung paano nagsimula ang tradisyong Pilipino na simulan ang pagdiriwang ng Pasko tuwing Setyembre. Isang maaring rason ay dahil ang Setyembre o September sa Ingles ang pinakauna sa mga "BER Months", o mga buwang nagtatapos sa "-ber" ang pangalan. Ang Setyembre 16 din ang nagmamarka ng isang daang araw bago ang araw ng Pasko. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Bakit', 'nagsisimula', 'ang', 'pagdiriwang', 'ng', 'Pasko', 'sa', 'Pilipinas', 'tuwing', 'Setyembre?'] | 10 | ['Hindi', 'tiyak', 'kung', 'paano', 'nagsimula', 'ang', 'tradisyong', 'Pilipino', 'na', 'simulan', 'ang', 'pagdiriwang', 'ng', 'Pasko', 'tuwing', 'Setyembre.', 'Isang', 'maaring', 'rason', 'ay', 'dahil', 'ang', 'Setyembre', 'o', 'September', 'sa', 'Ingles', 'ang', 'pinakauna', 'sa', 'mga', '"BER', 'Months",', 'o', 'mga', 'buwang', 'nagtatapos', 'sa', '"-ber"', 'ang', 'pangalan.', 'Ang', 'Setyembre', '16', 'din', 'ang', 'nagmamarka', 'ng', 'isang', 'daang', 'araw', 'bago', 'ang', 'araw', 'ng', 'Pasko.'] | 56 | false |
186,818 | ما هي عاصمة كندا؟ | أوتاوا (بالإنجليزية: Ottawa) هي العاصمة الاتحادية أو الفيدرالية لكندا، ورابع أكبر مدنها. تقع في وادي أوتاوا (بالإنجليزية: Ottawa Valley) شرق مقاطعة أونتاريو ممتدة على الضفة الجنوبية لنهر أوتوا الذي يشكل حداً طبيعياً مع مقاطعة كيبك (بالفرنسية: Quebec)، ويفصل أوتاوا عن مدينة غاتينو (بالفرنسية: Gatineau) (أو هول Hull حسب التسمية القديمة) التي تقع ضمن مقاطعة كيبك. | Standard Arabic | arb | re-annotations | 6760daf959c74fdb6550b26eb5dfa7266816f2ad8721f4ac05cd38ad1c940a64 | arz | arz | ['ما', 'هي', 'عاصمة', 'كندا؟'] | 4 | ['أوتاوا', '(بالإنجليزية:', 'Ottawa)\u200f', 'هي', 'العاصمة', 'الاتحادية', 'أو', 'الفيدرالية', 'لكندا،', 'ورابع', 'أكبر', 'مدنها.', 'تقع', 'في', 'وادي', 'أوتاوا', '(بالإنجليزية:', 'Ottawa', 'Valley)\u200f', 'شرق', 'مقاطعة', 'أونتاريو', 'ممتدة', 'على', 'الضفة', 'الجنوبية', 'لنهر', 'أوتوا', 'الذي', 'يشكل', 'حداً', 'طبيعياً', 'مع', 'مقاطعة', 'كيبك', '(بالفرنسية:', 'Quebec)\u200f،', 'ويفصل', 'أوتاوا', 'عن', 'مدينة', 'غاتينو', '(بالفرنسية:', 'Gatineau)\u200f', '(أو', 'هول', 'Hull', 'حسب', 'التسمية', 'القديمة)', 'التي', 'تقع', 'ضمن', 'مقاطعة', 'كيبك.'] | 55 | false |
186,848 | Apakah maksud "adat tua menahan ragam"? | Orang-orang tua terpaksalah menahan rasa tidak puas hati terhadap perbuatan anak cucunya yang tidak mematuhi kebenaran | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', '"adat', 'tua', 'menahan', 'ragam"?'] | 6 | ['Orang-orang', 'tua', 'terpaksalah', 'menahan', 'rasa', 'tidak', 'puas', 'hati', 'terhadap', 'perbuatan', 'anak', 'cucunya', 'yang', 'tidak', 'mematuhi', 'kebenaran'] | 16 | false |
186,868 | - أين يقع مقام سيدنا إبراهيم عليه السلام ؟ | في مكة المكرمة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | ars | ['-', 'أين', 'يقع', 'مقام', 'سيدنا', 'إبراهيم', 'عليه', 'السلام', '؟'] | 9 | ['في', 'مكة', 'المكرمة'] | 3 | false |
186,871 | Apakah maksud 'mayang menolak seludang'? | Ia bermaksud orang yang melupakan jasa orang yang memeliharanya sejak kecil | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', "'mayang", 'menolak', "seludang'?"] | 5 | ['Ia', 'bermaksud', 'orang', 'yang', 'melupakan', 'jasa', 'orang', 'yang', 'memeliharanya', 'sejak', 'kecil'] | 11 | false |
186,906 | ما هي كنسية المهد واين تقع؟ | كَنِيسَةُ ٱلْمَهْد هي الكنيسة التي ولد يسوع المسيح في موقعها، وهي تقع في بيت لحم جنوب الضفة الغربية على بعد أربعة كيلومترات من قصر مؤتمرات بيت لحم. بناها الإمبراطور قسطنطين عام 335.
تعتبر كنيسة المهد من أقدم كنائس فلسطين والعالم والأهم من هذا حقيقة أنَّ الطقوس الدينية تقام بانتظام حتّى الآن منذ مطلع القرن السادس الميلادي حين شيّد الإمبراطور الروماني يوستنيان الكنيسة بشكلها الحالي.
كانت كنيسة المهد هي الأولى بين الكنائس الثلاث التي بناها الإمبراطور قسطنطين في مطلع القرن الرابع الميلادي حين أصبحت المسيحية ديانة الدولة الرسمية وكان ذلك استجابة لطلب الأسقف ماكاريوس في المجمع المسكوني الأول في نيقيه عام 325 للميلاد.
دخلت كنيسة المهد سنة 2012 قائمة مواقع التراث العالمي، كنيسة المهد هي أول موقع فلسطيني يدرج ضمن لائحة التراث العالمي لمنظمة اليونيسكو. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | ars | arz | ['ما', 'هي', 'كنسية', 'المهد', 'واين', 'تقع؟'] | 6 | ['كَنِيسَةُ', 'ٱلْمَهْد', 'هي', 'الكنيسة', 'التي', 'ولد', 'يسوع', 'المسيح', 'في', 'موقعها،', 'وهي', 'تقع', 'في', 'بيت', 'لحم', 'جنوب', 'الضفة', 'الغربية', 'على', 'بعد', 'أربعة', 'كيلومترات', 'من', 'قصر', 'مؤتمرات', 'بيت', 'لحم.', 'بناها', 'الإمبراطور', 'قسطنطين', 'عام', '335.', 'تعتبر', 'كنيسة', 'المهد', 'من', 'أقدم', 'كنائس', 'فلسطين', 'والعالم', 'والأهم', 'من', 'هذا', 'حقيقة', 'أنَّ', 'الطقوس', 'الدينية', 'تقام', 'بانتظام', 'حتّى', 'الآن', 'منذ', 'مطلع', 'القرن', 'السادس', 'الميلادي', 'حين', 'شيّد', 'الإمبراطور', 'الروماني', 'يوستنيان', 'الكنيسة', 'بشكلها', 'الحالي.', 'كانت', 'كنيسة', 'المهد', 'هي', 'الأولى', 'بين', 'الكنائس', 'الثلاث', 'التي', 'بناها', 'الإمبراطور', 'قسطنطين', 'في', 'مطلع', 'القرن', 'الرابع', 'الميلادي', 'حين', 'أصبحت', 'المسيحية', 'ديانة', 'الدولة', 'الرسمية', 'وكان', 'ذلك', 'استجابة', 'لطلب', 'الأسقف', 'ماكاريوس', 'في', 'المجمع', 'المسكوني', 'الأول', 'في', 'نيقيه', 'عام', '325', 'للميلاد.', 'دخلت', 'كنيسة', 'المهد', 'سنة', '2012', 'قائمة', 'مواقع', 'التراث', 'العالمي،', 'كنيسة', 'المهد', 'هي', 'أول', 'موقع', 'فلسطيني', 'يدرج', 'ضمن', 'لائحة', 'التراث', 'العالمي', 'لمنظمة', 'اليونيسكو.'] | 124 | false |
186,930 | السؤال: شكون أول امرأه دخلت للاسلام؟
| الإجابة: خديجة بنت خويلد | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | arb | ['السؤال:', 'شكون', 'أول', 'امرأه', 'دخلت', 'للاسلام؟'] | 6 | ['الإجابة:', 'خديجة', 'بنت', 'خويلد'] | 4 | false |
186,978 | ما عدد تكبيرات الركعة الأولى من صلاة العيد عند الشافعية؟ | سبعة تكبيرات دون تكبيرة الاحرام قبل قراءة القرآن | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | ajp | ['ما', 'عدد', 'تكبيرات', 'الركعة', 'الأولى', 'من', 'صلاة', 'العيد', 'عند', 'الشافعية؟'] | 10 | ['سبعة', 'تكبيرات', 'دون', 'تكبيرة', 'الاحرام', 'قبل', 'قراءة', 'القرآن'] | 8 | false |
186,998 | Alin sa mga pagpipiliang pangungusap ang pinakaangkop na sumunod dito:
"Namasyal kami sa Tagaytay kahapon."
A. Binisita namin ang Emilio Aguinaldo Shrine doon.
B. Sumakay kami roon ng mga kabayo sa Picnic Grove.
C. Nagpaaraw kami sa Boracay de Cavite habang naroon kami.
D. Naglakad kami paakyat ng Mt. Marami. | Ang pinakaangkop na susunod na pangungusap ay ang B. Sa mga nabanggit na pasyalan, ang Picnic Grove lamang ang matatagpuan sa Tagaytay City, Cavite. Matatagpuan sa Kawit ang Emilio Aguinaldo Shrine, sa Ternate ang Boracay de Cavite, at sa Maragondon ang Mt. Marami. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Alin', 'sa', 'mga', 'pagpipiliang', 'pangungusap', 'ang', 'pinakaangkop', 'na', 'sumunod', 'dito:', '"Namasyal', 'kami', 'sa', 'Tagaytay', 'kahapon."', 'A.', 'Binisita', 'namin', 'ang', 'Emilio', 'Aguinaldo', 'Shrine', 'doon.', 'B.', 'Sumakay', 'kami', 'roon', 'ng', 'mga', 'kabayo', 'sa', 'Picnic', 'Grove.', 'C.', 'Nagpaaraw', 'kami', 'sa', 'Boracay', 'de', 'Cavite', 'habang', 'naroon', 'kami.', 'D.', 'Naglakad', 'kami', 'paakyat', 'ng', 'Mt.', 'Marami.'] | 50 | ['Ang', 'pinakaangkop', 'na', 'susunod', 'na', 'pangungusap', 'ay', 'ang', 'B.', 'Sa', 'mga', 'nabanggit', 'na', 'pasyalan,', 'ang', 'Picnic', 'Grove', 'lamang', 'ang', 'matatagpuan', 'sa', 'Tagaytay', 'City,', 'Cavite.', 'Matatagpuan', 'sa', 'Kawit', 'ang', 'Emilio', 'Aguinaldo', 'Shrine,', 'sa', 'Ternate', 'ang', 'Boracay', 'de', 'Cavite,', 'at', 'sa', 'Maragondon', 'ang', 'Mt.', 'Marami.'] | 43 | false |
187,006 | من القائل:
وهيفاء تحكي الرمح لونا وقامة *** لها مهجتي مبذولة وفؤادي؟ | البهاء زهير | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | ajp | ['من', 'القائل:', 'وهيفاء', 'تحكي', 'الرمح', 'لونا', 'وقامة', '***', 'لها', 'مهجتي', 'مبذولة', 'وفؤادي؟'] | 12 | ['البهاء', 'زهير'] | 2 | false |
187,029 | لماذا سمي كوكب المريخ بالكوكب الأحمر ؟ | بسبب لون صخوره الحمر ؟ | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | apc | ars | ['لماذا', 'سمي', 'كوكب', 'المريخ', 'بالكوكب', 'الأحمر', '؟'] | 7 | ['بسبب', 'لون', 'صخوره', 'الحمر', '؟'] | 5 | false |
187,151 | السؤال: ما هي الآية السابقة لقوله تعالى: ” نارٌ حامية”؟
| الإجابة: “وما أدراك ما هيه” | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هي', 'الآية', 'السابقة', 'لقوله', 'تعالى:', '”', 'نارٌ', 'حامية”؟'] | 10 | ['الإجابة:', '“وما', 'أدراك', 'ما', 'هيه”'] | 5 | false |
187,170 | في أي قارة تقع لاوس؟ | تقع لاوس في اقرة آسيا. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | arz | aeb | ['في', 'أي', 'قارة', 'تقع', 'لاوس؟'] | 5 | ['تقع', 'لاوس', 'في', 'اقرة', 'آسيا.'] | 5 | false |
187,220 | صخرة إيرس تعتبر أكبر صخرة في العالم فأين توجد؟ | في أستراليا | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | ars | ['صخرة', 'إيرس', 'تعتبر', 'أكبر', 'صخرة', 'في', 'العالم', 'فأين', 'توجد؟'] | 9 | ['في', 'أستراليا'] | 2 | false |
187,226 | Siapakah penulis Crazy Rich Asians? | Kevin Kwan | Standard Malay | zsm | original-annotations | 4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795 | ind | pol | ['Siapakah', 'penulis', 'Crazy', 'Rich', 'Asians?'] | 5 | ['Kevin', 'Kwan'] | 2 | false |
187,240 | السؤال: ما معنى لا إله إلا الله؟
| الإجابة: نفي استحقاق العبادة لغير الله تعالى، وإثباتها لله وحده.
| Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['السؤال:', 'ما', 'معنى', 'لا', 'إله', 'إلا', 'الله؟'] | 7 | ['الإجابة:', 'نفي', 'استحقاق', 'العبادة', 'لغير', 'الله', 'تعالى،', 'وإثباتها', 'لله', 'وحده.'] | 10 | false |
187,278 | أجب على السؤال التالي : من أول من أم المسلمين في صلاتهم ؟ | الإجابة الصحيحة هي: مصعب بن عمير.
أبو عبد الله مصعب بن عمير العبدري (المتوفى سنة 3 هـ) صحابي بدري من السابقين إلى الإسلام، ومبعوث النبي محمد للدعوة إلى الإسلام في يثرب بعد بيعة العقبة الأولى، وحامل لواء المهاجرين في غزوتي بدر وأحد. | Standard Arabic | arb | re-annotations | 6760daf959c74fdb6550b26eb5dfa7266816f2ad8721f4ac05cd38ad1c940a64 | ars | arz | ['أجب', 'على', 'السؤال', 'التالي', ':', 'من', 'أول', 'من', 'أم', 'المسلمين', 'في', 'صلاتهم', '؟'] | 13 | ['الإجابة', 'الصحيحة', 'هي:', 'مصعب', 'بن', 'عمير.', 'أبو', 'عبد', 'الله', 'مصعب', 'بن', 'عمير', 'العبدري', '(المتوفى', 'سنة', '3', 'هـ)', 'صحابي', 'بدري', 'من', 'السابقين', 'إلى', 'الإسلام،', 'ومبعوث', 'النبي', 'محمد', 'للدعوة', 'إلى', 'الإسلام', 'في', 'يثرب', 'بعد', 'بيعة', 'العقبة', 'الأولى،', 'وحامل', 'لواء', 'المهاجرين', 'في', 'غزوتي', 'بدر', 'وأحد.'] | 42 | false |
187,279 | Apakah maksud Campur tangan? | Maksudnya adalah Melibatkan diri / ambil tahu. | Standard Malay | zsm | original-annotations | bb00f8149c4bf1840570e06547d3aec4840044e974484eff409aca0d78554acd | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', 'Campur', 'tangan?'] | 4 | ['Maksudnya', 'adalah', 'Melibatkan', 'diri', '/', 'ambil', 'tahu.'] | 7 | false |
187,309 | السؤال: علاش أمر الرسول صلى الله عليه وسلم الصحابة بالهجرة للحبشة؟
| الإجابة: لأن فيها ملكً ما يظلم حد | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | arb | ['السؤال:', 'علاش', 'أمر', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم', 'الصحابة', 'بالهجرة', 'للحبشة؟'] | 11 | ['الإجابة:', 'لأن', 'فيها', 'ملكً', 'ما', 'يظلم', 'حد'] | 7 | false |
187,357 | Firy ny 2^10? | Ny 2^10 dia manome 1024. | Plateau Malagasy | plt | original-annotations | 7746e9ffab43057924542dc0ca67267d256904465d87e2779ae5a3c57e3c2212 | nob | por | ['Firy', 'ny', '2^10?'] | 3 | ['Ny', '2^10', 'dia', 'manome', '1024.'] | 5 | false |
187,362 | السؤال: كم دولة يضم حلف وارسو؟
| الإجابة: وكان يضم 8 دول | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'كم', 'دولة', 'يضم', 'حلف', 'وارسو؟'] | 6 | ['الإجابة:', 'وكان', 'يضم', '8', 'دول'] | 5 | false |
187,394 | السؤال: ما اسم النبيّ الذي آمن به جميع قومه؟
| الجواب: نبيّ الله يونس عليه السلام. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'اسم', 'النبيّ', 'الذي', 'آمن', 'به', 'جميع', 'قومه؟'] | 9 | ['الجواب:', 'نبيّ', 'الله', 'يونس', 'عليه', 'السلام.'] | 6 | false |
187,448 | Apakah maksud 'kaki terdorong badan merasa; lidah terdorong emas padahnya'? | Ia bermaksud segala janji harus ditepati; bila berbuat sesuatu, harus berani menanggung akibatnya | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', "'kaki", 'terdorong', 'badan', 'merasa;', 'lidah', 'terdorong', 'emas', "padahnya'?"] | 10 | ['Ia', 'bermaksud', 'segala', 'janji', 'harus', 'ditepati;', 'bila', 'berbuat', 'sesuatu,', 'harus', 'berani', 'menanggung', 'akibatnya'] | 13 | false |
187,454 | * كم سنة عاش سيدنا ذو الكفل ؟
| 75 سنة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | ars | arb | ['*', 'كم', 'سنة', 'عاش', 'سيدنا', 'ذو', 'الكفل', '؟'] | 8 | ['75', 'سنة'] | 2 | false |
187,462 | الغزوة التي تسمى غزوة أوطاس أيضاَ هي غزوة..؟ | -حنين | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | eus | ['الغزوة', 'التي', 'تسمى', 'غزوة', 'أوطاس', 'أيضاَ', 'هي', 'غزوة..؟'] | 8 | ['-حنين'] | 1 | false |
187,469 | ما أكبر جزر البحر المتوسط ؟
| صقلية | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | apc | apc | ['ما', 'أكبر', 'جزر', 'البحر', 'المتوسط', '؟'] | 6 | ['صقلية'] | 1 | false |
187,512 | Magbigay ng halimbawa na Java code na pini-print ang binigay na numero ng user. | Ang sumusunod ay halimbawa ng code sa Java na pini-print ang binigay na numero ng user:
import java.util.Scanner;
public class HelloWorld {
public static void main(String[] args) {
Scanner reader = new Scanner(System.in);
System.out.print("Magbigay ng numero: ");
int number = reader.nextInt();
System.out.println("Ang numero na iyong binigay ay: " + number);
}
} | Filipino | fil | re-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Magbigay', 'ng', 'halimbawa', 'na', 'Java', 'code', 'na', 'pini-print', 'ang', 'binigay', 'na', 'numero', 'ng', 'user.'] | 14 | ['Ang', 'sumusunod', 'ay', 'halimbawa', 'ng', 'code', 'sa', 'Java', 'na', 'pini-print', 'ang', 'binigay', 'na', 'numero', 'ng', 'user:', 'import', 'java.util.Scanner;', 'public', 'class', 'HelloWorld', '{', 'public', 'static', 'void', 'main(String[]', 'args)', '{', 'Scanner', 'reader', '=', 'new', 'Scanner(System.in);', 'System.out.print("Magbigay', 'ng', 'numero:', '");', 'int', 'number', '=', 'reader.nextInt();', 'System.out.println("Ang', 'numero', 'na', 'iyong', 'binigay', 'ay:', '"', '+', 'number);', '}', '}'] | 52 | false |
187,570 | Kailan ipinagbawal ang pagdura ng momma sa Baguio? | Ipinagbawal sa Baguio noong 2020 ang pagnguya at pagdura sa publiko ng momma o pinaghalong bunga at dahon ng betel, lime powder at tabako. Ipinagbawal ito dahil sa matingkad na mantsa ng momma sa kalsada at pader kapag idinura. Isang tradisyunal na kagawian ng mga Ifugao sa Cordillera ang pagnguya ng momma dahil nagbibigay ito ng sigla na nakatutulong sa pagsasaka. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Kailan', 'ipinagbawal', 'ang', 'pagdura', 'ng', 'momma', 'sa', 'Baguio?'] | 8 | ['Ipinagbawal', 'sa', 'Baguio', 'noong', '2020', 'ang', 'pagnguya', 'at', 'pagdura', 'sa', 'publiko', 'ng', 'momma', 'o', 'pinaghalong', 'bunga', 'at', 'dahon', 'ng', 'betel,', 'lime', 'powder', 'at', 'tabako.', 'Ipinagbawal', 'ito', 'dahil', 'sa', 'matingkad', 'na', 'mantsa', 'ng', 'momma', 'sa', 'kalsada', 'at', 'pader', 'kapag', 'idinura.', 'Isang', 'tradisyunal', 'na', 'kagawian', 'ng', 'mga', 'Ifugao', 'sa', 'Cordillera', 'ang', 'pagnguya', 'ng', 'momma', 'dahil', 'nagbibigay', 'ito', 'ng', 'sigla', 'na', 'nakatutulong', 'sa', 'pagsasaka.'] | 61 | false |
187,580 | السؤال: كم عدد الأجنحة التي تمتلكها البعوضة؟
| 2الإجابة: | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'كم', 'عدد', 'الأجنحة', 'التي', 'تمتلكها', 'البعوضة؟'] | 7 | ['2الإجابة:'] | 1 | false |
187,602 | السؤال: أمر الرسول صلى الله عليه يوم دخل مكة ألا يقاتلوا إلا من قاتلهم عدا جمع أمر بقتالهم أينما كانوا كم عددهم ومن هم ؟
| الإجابة: ستة من الرجال: عكرمة بن أبي جهل ، هبار بن الأسود، عبد الله ين سعد بن أبي السرح، ومقيس بن صبابة الليثي ، الحويرث بن نقيد ، عبد الله بن هلال. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['السؤال:', 'أمر', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'يوم', 'دخل', 'مكة', 'ألا', 'يقاتلوا', 'إلا', 'من', 'قاتلهم', 'عدا', 'جمع', 'أمر', 'بقتالهم', 'أينما', 'كانوا', 'كم', 'عددهم', 'ومن', 'هم', '؟'] | 25 | ['الإجابة:', 'ستة', 'من', 'الرجال:', 'عكرمة', 'بن', 'أبي', 'جهل', '،', 'هبار', 'بن', 'الأسود،', 'عبد', 'الله', 'ين', 'سعد', 'بن', 'أبي', 'السرح،', 'ومقيس', 'بن', 'صبابة', 'الليثي', '،', 'الحويرث', 'بن', 'نقيد', '،', 'عبد', 'الله', 'بن', 'هلال.'] | 32 | false |
187,618 | Cahaya matahari jelas kelihatan ____________________ kaki langit pada waktu senja di Pantai Cherating. Apakah kata sesuai yang mengisikan tempat kosong? | mencurah ke | Standard Malay | zsm | re-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Cahaya', 'matahari', 'jelas', 'kelihatan', '____________________', 'kaki', 'langit', 'pada', 'waktu', 'senja', 'di', 'Pantai', 'Cherating.', 'Apakah', 'kata', 'sesuai', 'yang', 'mengisikan', 'tempat', 'kosong?'] | 20 | ['mencurah', 'ke'] | 2 | false |
187,640 | Pula ako, at nabubuhay ako sa iyong dibdib. Makikita mo ako bilang simbolo ng pag-ibig. Ano ako? | Ako ay isang puso. | Filipino | fil | original-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | tgl | ['Pula', 'ako,', 'at', 'nabubuhay', 'ako', 'sa', 'iyong', 'dibdib.', 'Makikita', 'mo', 'ako', 'bilang', 'simbolo', 'ng', 'pag-ibig.', 'Ano', 'ako?'] | 17 | ['Ako', 'ay', 'isang', 'puso.'] | 4 | false |
187,650 | س20 - من هو النبي الملقب بأبي الأنبياء ؟ | ج20 - سيدنا إبراهيم عليه السلام | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['س20', '-', 'من', 'هو', 'النبي', 'الملقب', 'بأبي', 'الأنبياء', '؟'] | 9 | ['ج20', '-', 'سيدنا', 'إبراهيم', 'عليه', 'السلام'] | 6 | false |
187,657 | س400- ما هو أذكى حيوان في العالم ؟
| ج400- الدلفين | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['س400-', 'ما', 'هو', 'أذكى', 'حيوان', 'في', 'العالم', '؟'] | 8 | ['ج400-', 'الدلفين'] | 2 | false |
187,658 | Paano naging opisyal na wika ng Pilipinas ang Ingles? | Unang ipinakilala ang wikang Ingles sa Pilipinas nang sinakop ng mga Amerikano ang bansa noong 1898. Simula noon, lumaganap ang paggamit ng Ingles lalo na sa edukasyon, gobyerno at kalakalan. Hindi pinayagang magsilbi sa gobyerno noon ang sinumang hindi marunong magsalita at magbasa ng Ingles. Pormal na itinalaga bilang opisyal na wika ang Ingles noong Enero, 1906. Ngayon, kahit na ganap na malayang bansa na ang Pilipinas, ginagamit pa rin ang Ingles sa pang-araw-araw na kalakaran. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Paano', 'naging', 'opisyal', 'na', 'wika', 'ng', 'Pilipinas', 'ang', 'Ingles?'] | 9 | ['Unang', 'ipinakilala', 'ang', 'wikang', 'Ingles', 'sa', 'Pilipinas', 'nang', 'sinakop', 'ng', 'mga', 'Amerikano', 'ang', 'bansa', 'noong', '1898.', 'Simula', 'noon,', 'lumaganap', 'ang', 'paggamit', 'ng', 'Ingles', 'lalo', 'na', 'sa', 'edukasyon,', 'gobyerno', 'at', 'kalakalan.', 'Hindi', 'pinayagang', 'magsilbi', 'sa', 'gobyerno', 'noon', 'ang', 'sinumang', 'hindi', 'marunong', 'magsalita', 'at', 'magbasa', 'ng', 'Ingles.', 'Pormal', 'na', 'itinalaga', 'bilang', 'opisyal', 'na', 'wika', 'ang', 'Ingles', 'noong', 'Enero,', '1906.', 'Ngayon,', 'kahit', 'na', 'ganap', 'na', 'malayang', 'bansa', 'na', 'ang', 'Pilipinas,', 'ginagamit', 'pa', 'rin', 'ang', 'Ingles', 'sa', 'pang-araw-araw', 'na', 'kalakaran.'] | 76 | false |
187,678 | ماهي لغه التخاطب عند النحل ؟ | لغة التخاطب عند النحل هي الرقص في الهواء. وتعتمد على حركات راقصة واهتزازات على قرص الشمع العمودي مع اعتبار اتجاه الشمس بالنسبة لموقع القفير. وحتى لو كانت السماء غائمة فإن النحل يستطيع رؤية الأشعة البنفسجية من خلاله. | Standard Arabic | arb | re-annotations | e6985f30215769a40e449babda68e69285540723e67f72df706d773cf87379af | arz | ary | ['ماهي', 'لغه', 'التخاطب', 'عند', 'النحل', '؟'] | 6 | ['لغة', 'التخاطب', 'عند', 'النحل', 'هي', 'الرقص', 'في', 'الهواء.', 'وتعتمد', 'على', 'حركات', 'راقصة', 'واهتزازات', 'على', 'قرص', 'الشمع', 'العمودي', 'مع', 'اعتبار', 'اتجاه', 'الشمس', 'بالنسبة', 'لموقع', 'القفير.', 'وحتى', 'لو', 'كانت', 'السماء', 'غائمة', 'فإن', 'النحل', 'يستطيع', 'رؤية', 'الأشعة', 'البنفسجية', 'من', 'خلاله.'] | 37 | false |
187,702 | *ما عاصمة ليبيا قبل طرابلس ؟
| بنغازي | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | aeb | arb | ['*ما', 'عاصمة', 'ليبيا', 'قبل', 'طرابلس', '؟'] | 6 | ['بنغازي'] | 1 | false |
187,729 | أخبرني عن تاريخ مدينة جنيف | حسناً ، في عام 50 ق.م. تقريباً أقام الرومان مستعمرة حيث تقع جنيف الآن. وخلال العصور الوسطى، كانت جنيف مقر ملوك منطقة برغنديا. وفي القرن الحادي عشر الميلادي أصبحت جنيف مدينة محكومة محلياً للإمبراطورية الرومانية المقدسة. وخلال القرن السادس عشر الميلادي، وتحت قيادة كالفن، أصبحت جنيف مركزاً للبروتستانتية. وفي عام 1815م، انضمت مقاطعة جنيف لاتحاد الكانتونات السويسري الذي سميّ الاتحاد السويسري الكونفدرالي. ومن جميل ما ذكر ما قال فيها الادريسي: «ومدينة جنبرة مدينة عامرة الديار واسعة الأقطار متحصنة على ضفة نهر رودنو وبشرقيه». | Standard Arabic | arb | re-annotations | 9cae828c766882129cb0185e86f59421e46c520aeedcf7c6cbbce20d4bd7d2f9 | ars | arz | ['أخبرني', 'عن', 'تاريخ', 'مدينة', 'جنيف'] | 5 | ['حسناً', '،', 'في', 'عام', '50', 'ق.م.', 'تقريباً', 'أقام', 'الرومان', 'مستعمرة', 'حيث', 'تقع', 'جنيف', 'الآن.', 'وخلال', 'العصور', 'الوسطى،', 'كانت', 'جنيف', 'مقر', 'ملوك', 'منطقة', 'برغنديا.', 'وفي', 'القرن', 'الحادي', 'عشر', 'الميلادي', 'أصبحت', 'جنيف', 'مدينة', 'محكومة', 'محلياً', 'للإمبراطورية', 'الرومانية', 'المقدسة.', 'وخلال', 'القرن', 'السادس', 'عشر', 'الميلادي،', 'وتحت', 'قيادة', 'كالفن،', 'أصبحت', 'جنيف', 'مركزاً', 'للبروتستانتية.', 'وفي', 'عام', '1815م،', 'انضمت', 'مقاطعة', 'جنيف', 'لاتحاد', 'الكانتونات', 'السويسري', 'الذي', 'سميّ', 'الاتحاد', 'السويسري', 'الكونفدرالي.', 'ومن', 'جميل', 'ما', 'ذكر', 'ما', 'قال', 'فيها', 'الادريسي:', '«ومدينة', 'جنبرة', 'مدينة', 'عامرة', 'الديار', 'واسعة', 'الأقطار', 'متحصنة', 'على', 'ضفة', 'نهر', 'رودنو', 'وبشرقيه».'] | 83 | false |
187,781 | * شحال سن الرسول صلى الله عليه وسلم لما تبعث؟
| 40 سنة. | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | arb | ['*', 'شحال', 'سن', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم', 'لما', 'تبعث؟'] | 10 | ['40', 'سنة.'] | 2 | false |
187,803 | سؤال: ماهو نوع السلطة الذي كان في الحضارة البيزيطينية؟ | monarchic theocracy | Standard Arabic | arb | re-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | arz | kin | ['سؤال:', 'ماهو', 'نوع', 'السلطة', 'الذي', 'كان', 'في', 'الحضارة', 'البيزيطينية؟'] | 9 | ['monarchic', 'theocracy'] | 2 | false |
187,829 | Maliban sa Pilipinas, may iba pa bang bansa sa Southeast Asia na isa ring arkipelago? | Oo, isa ring arkipelago ang bansang Indonesia na nasa timog ng Pilipinas. Ang Indonesia ang pinakamalaking arkipelago sa buong mundo na binubuo ng mahigit-kumulang na 17,000 na isla. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Maliban', 'sa', 'Pilipinas,', 'may', 'iba', 'pa', 'bang', 'bansa', 'sa', 'Southeast', 'Asia', 'na', 'isa', 'ring', 'arkipelago?'] | 15 | ['Oo,', 'isa', 'ring', 'arkipelago', 'ang', 'bansang', 'Indonesia', 'na', 'nasa', 'timog', 'ng', 'Pilipinas.', 'Ang', 'Indonesia', 'ang', 'pinakamalaking', 'arkipelago', 'sa', 'buong', 'mundo', 'na', 'binubuo', 'ng', 'mahigit-kumulang', 'na', '17,000', 'na', 'isla.'] | 28 | false |
187,901 | Apakah maksud "apalagilah, pemakan berulam bertemu pucuk!"? | Orang yang menemui barang kesukaannya | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', '"apalagilah,', 'pemakan', 'berulam', 'bertemu', 'pucuk!"?'] | 7 | ['Orang', 'yang', 'menemui', 'barang', 'kesukaannya'] | 5 | false |
187,936 | Apakah maksud dengan 'dari jauh orang angkat telunjuk, kalau dekat dia angkat mata'? | Ia bermaksud jika kita berbuat salah akan diumpat orang di belakang kalau tidak di depan kita | Standard Malay | zsm | re-annotations | a302e40e5f326a353ccc67cc9bb97f2d454557a62d6e56f785715cbf9b120893 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', 'dengan', "'dari", 'jauh', 'orang', 'angkat', 'telunjuk,', 'kalau', 'dekat', 'dia', 'angkat', "mata'?"] | 13 | ['Ia', 'bermaksud', 'jika', 'kita', 'berbuat', 'salah', 'akan', 'diumpat', 'orang', 'di', 'belakang', 'kalau', 'tidak', 'di', 'depan', 'kita'] | 16 | false |
187,953 | Fatimah mengalami keracunan makanan akibat makanan yang tidak ________
dengan sempurna.
| dimasak | Standard Malay | zsm | original-annotations | 4e6044ee4e060eceace958da87ba94f9e5dcf305dc180d47fb0c315c2564b699 | ind | lit | ['Fatimah', 'mengalami', 'keracunan', 'makanan', 'akibat', 'makanan', 'yang', 'tidak', '________', 'dengan', 'sempurna.'] | 11 | ['dimasak'] | 1 | false |
187,956 | ما هو إسم المرأة التي حاولت قتل النبي صلى الله
عليه وسلم بالسم ؟ | - زينب بنت الحارثة (( يهودية )) | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | apc | arb | ['ما', 'هو', 'إسم', 'المرأة', 'التي', 'حاولت', 'قتل', 'النبي', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم', 'بالسم', '؟'] | 14 | ['-', 'زينب', 'بنت', 'الحارثة', '((', 'يهودية', '))'] | 7 | false |
187,966 | "Terjemahkanlah penggalan teks dari Bahasa Jawa yang disadur dari kumpulan cerita anak dunia berikut ke teks dalam Bahasa Indonesia.
Gajah lan Baya balapan nglangi tanpa Singa.
Terjemahan:" | Gajah dan Buaya pun bertanding renang tanpa Singa. | Indonesian | ind | original-annotations | a881cad29cc6a80618359d46cdb09b8fd3202ac3f8ded93dabf8d0d63a07fedd | zsm | zsm | ['"', 'Terjemahkanlah', 'penggalan', 'teks', 'dari', 'Bahasa', 'Jawa', 'yang', 'disadur', 'dari', 'kumpulan', 'cerita', 'anak', 'dunia', 'berikut', 'ke', 'teks', 'dalam', 'Bahasa', 'Indonesia', '.', 'Gajah', 'lan', 'Baya', 'balapan', 'nglangi', 'tanpa', 'Singa', '.', 'Terjemahan', ':', '"'] | 32 | ['Gajah', 'dan', 'Buaya', 'pun', 'bertanding', 'renang', 'tanpa', 'Singa', '.'] | 9 | true |
187,978 | السؤال: ما هو أصغر محيط في العالم ؟ | الإجابة: المحيط المتجمد الشمالي | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هو', 'أصغر', 'محيط', 'في', 'العالم', '؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'المحيط', 'المتجمد', 'الشمالي'] | 4 | false |
187,981 | ما السورة التي بُدأت باسم من أسماء الله الحسنى؟ | سورة الرحمن. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | pes | ['ما', 'السورة', 'التي', 'بُدأت', 'باسم', 'من', 'أسماء', 'الله', 'الحسنى؟'] | 9 | ['سورة', 'الرحمن.'] | 2 | false |
188,029 | His unscrupulous act would only tantamount to ravage and destination | equal
| Somali | som | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | eng | fao | ['His', 'unscrupulous', 'act', 'would', 'only', 'tantamount', 'to', 'ravage', 'and', 'destination'] | 10 | ['equal'] | 1 | false |
188,099 | شكون هو القائد المسلم اللي فتح تدمر الأثرية؟ | خالد بن الوليد | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | ars | ['شكون', 'هو', 'القائد', 'المسلم', 'اللي', 'فتح', 'تدمر', 'الأثرية؟'] | 8 | ['خالد', 'بن', 'الوليد'] | 3 | false |
188,113 | Apakah maksud Cacing kepanasan? | Maksudnya adalah orang yang selalu gelisah. | Standard Malay | zsm | original-annotations | bb00f8149c4bf1840570e06547d3aec4840044e974484eff409aca0d78554acd | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', 'Cacing', 'kepanasan?'] | 4 | ['Maksudnya', 'adalah', 'orang', 'yang', 'selalu', 'gelisah.'] | 6 | false |
188,121 | Apakah maksud 'bermain di belakang kelir'?Apakah maksud 'bermain kayu tiga'? | Maksud 'bermain di belakang kelir' adalah memimpin dengan diam-diam (secara sulit). Maksud 'bermain kayu tiga' adalah tidak jujur terhadap suami atau isteri. | Standard Malay | zsm | re-annotations | 11f42559b45b0487c015cf9a393dcafe65510e4423ecc7c167c1912a8765b96f | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', "'bermain", 'di', 'belakang', "kelir'?Apakah", 'maksud', "'bermain", 'kayu', "tiga'?"] | 10 | ['Maksud', "'bermain", 'di', 'belakang', "kelir'", 'adalah', 'memimpin', 'dengan', 'diam-diam', '(secara', 'sulit).', 'Maksud', "'bermain", 'kayu', "tiga'", 'adalah', 'tidak', 'jujur', 'terhadap', 'suami', 'atau', 'isteri.'] | 22 | false |
188,127 | طائر يضرب به المثل في الصدق فيقال أصدق من …؟ | قطاة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | ars | arb | ['طائر', 'يضرب', 'به', 'المثل', 'في', 'الصدق', 'فيقال', 'أصدق', 'من', '…؟'] | 10 | ['قطاة'] | 1 | false |
188,128 | السؤال: ماذا كانت لعبة حفلات الأطفال الشهيرة التي لا تتضمن الكرات في الأولمبياد من 1900 إلى 1920؟ | الإجابة: شد الحبل | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ماذا', 'كانت', 'لعبة', 'حفلات', 'الأطفال', 'الشهيرة', 'التي', 'لا', 'تتضمن', 'الكرات', 'في', 'الأولمبياد', 'من', '1900', 'إلى', '1920؟'] | 17 | ['الإجابة:', 'شد', 'الحبل'] | 3 | false |
188,142 | *كم يبلغ طول أكبر الحشرات الزاحفة ؟
| 33 سم | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | aeb | urd | ['*كم', 'يبلغ', 'طول', 'أكبر', 'الحشرات', 'الزاحفة', '؟'] | 7 | ['33', 'سم'] | 2 | false |
188,164 | ما هي أطول سورة في القرآن الكريم؟ | البقرة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['ما', 'هي', 'أطول', 'سورة', 'في', 'القرآن', 'الكريم؟'] | 7 | ['البقرة'] | 1 | false |
188,188 | السؤال: ما هي آخر آية في سورة البقرة؟
| الإجابة: “لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۚ …” | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | ckb | ['السؤال:', 'ما', 'هي', 'آخر', 'آية', 'في', 'سورة', 'البقرة؟'] | 8 | ['الإجابة:', '“لَا', 'يُكَلِّفُ', 'اللَّهُ', 'نَفْسًا', 'إِلَّا', 'وُسْعَهَا', 'ۚ', '…”'] | 9 | false |
188,194 | Ipaliwanag ang mga "hugot lines" sa kulturang Pilipino. | Ang mga "hugot lines" ay mga pahayag na kadalasang tungkol sa nararamdaman o karanasan ng isang tao sa pag-ibig. Tinatawag na "hugot" ang mga pahayag na ito dahil pinanghuhugutan umano ng isang tao ang kanyang mga naging karanasan. Kadalasang ginagamit ang mga "hugot lines" para magpatawa o magpakilig. Makikita ang paggamit ng mga pahayag na ito sa iba't ibang aspeto ng modernong kulturang Pilipino, katulad sa mga pelikula, telebisyon, social media posts, at iba pa. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Ipaliwanag', 'ang', 'mga', '"hugot', 'lines"', 'sa', 'kulturang', 'Pilipino.'] | 8 | ['Ang', 'mga', '"hugot', 'lines"', 'ay', 'mga', 'pahayag', 'na', 'kadalasang', 'tungkol', 'sa', 'nararamdaman', 'o', 'karanasan', 'ng', 'isang', 'tao', 'sa', 'pag-ibig.', 'Tinatawag', 'na', '"hugot"', 'ang', 'mga', 'pahayag', 'na', 'ito', 'dahil', 'pinanghuhugutan', 'umano', 'ng', 'isang', 'tao', 'ang', 'kanyang', 'mga', 'naging', 'karanasan.', 'Kadalasang', 'ginagamit', 'ang', 'mga', '"hugot', 'lines"', 'para', 'magpatawa', 'o', 'magpakilig.', 'Makikita', 'ang', 'paggamit', 'ng', 'mga', 'pahayag', 'na', 'ito', 'sa', "iba't", 'ibang', 'aspeto', 'ng', 'modernong', 'kulturang', 'Pilipino,', 'katulad', 'sa', 'mga', 'pelikula,', 'telebisyon,', 'social', 'media', 'posts,', 'at', 'iba', 'pa.'] | 75 | false |
188,234 | Magbigay ng mga pagkaing pwedeng ipampasalubong mula sa Bacolod. | Maaring bilhin ang mga meryendang ito bilang pasalubong kung galing ka ng Bacolod City:
1. Piaya: Isa itong uri ng unleavened flatbread na may muscovado sa loob. Maari rin itong lagyan ng ube at mangga sa loob.
2. Napoleones: Isa itong pastry na gawa sa patong-patong na malutong na puff pastry at may matamis na custard o yema sa loob.
3. Barquillos: Mula sa Espanya ang hugis-silindro na wafer pastry na ito. Maari itong lagyan ng mga sesame seed at maari rin itong lagyan ng ibang pampalasa katulad ng tsokolate, ube at mangga.
4. Biscocho: Mula rin sa Espanya ang tinapay na ito. Pinapahiran ang makapal na tinapay ng asukal at mantikilya bago niluluto nang dalawang beses para maging malutong. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Magbigay', 'ng', 'mga', 'pagkaing', 'pwedeng', 'ipampasalubong', 'mula', 'sa', 'Bacolod.'] | 9 | ['Maaring', 'bilhin', 'ang', 'mga', 'meryendang', 'ito', 'bilang', 'pasalubong', 'kung', 'galing', 'ka', 'ng', 'Bacolod', 'City:', '1.', 'Piaya:', 'Isa', 'itong', 'uri', 'ng', 'unleavened', 'flatbread', 'na', 'may', 'muscovado', 'sa', 'loob.', 'Maari', 'rin', 'itong', 'lagyan', 'ng', 'ube', 'at', 'mangga', 'sa', 'loob.', '2.', 'Napoleones:', 'Isa', 'itong', 'pastry', 'na', 'gawa', 'sa', 'patong-patong', 'na', 'malutong', 'na', 'puff', 'pastry', 'at', 'may', 'matamis', 'na', 'custard', 'o', 'yema', 'sa', 'loob.', '3.', 'Barquillos:', 'Mula', 'sa', 'Espanya', 'ang', 'hugis-silindro', 'na', 'wafer', 'pastry', 'na', 'ito.', 'Maari', 'itong', 'lagyan', 'ng', 'mga', 'sesame', 'seed', 'at', 'maari', 'rin', 'itong', 'lagyan', 'ng', 'ibang', 'pampalasa', 'katulad', 'ng', 'tsokolate,', 'ube', 'at', 'mangga.', '4.', 'Biscocho:', 'Mula', 'rin', 'sa', 'Espanya', 'ang', 'tinapay', 'na', 'ito.', 'Pinapahiran', 'ang', 'makapal', 'na', 'tinapay', 'ng', 'asukal', 'at', 'mantikilya', 'bago', 'niluluto', 'nang', 'dalawang', 'beses', 'para', 'maging', 'malutong.'] | 120 | false |
188,253 | Ang bawat donut ay nagkakahalaga ng $1.20. Magkano ang halaga ng 6 na donut? | $1.20 * 6 = $7.2
Ang kabuuang halaga ng 6 na donut ay $7.2. | Filipino | fil | original-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | tgl | ['Ang', 'bawat', 'donut', 'ay', 'nagkakahalaga', 'ng', '$1.20.', 'Magkano', 'ang', 'halaga', 'ng', '6', 'na', 'donut?'] | 14 | ['$1.20', '*', '6', '=', '$7.2', 'Ang', 'kabuuang', 'halaga', 'ng', '6', 'na', 'donut', 'ay', '$7.2.'] | 14 | false |
188,268 | السؤال: من أول من سخر المثلثات لخدمة الفلك؟
| الإجابة: البتاني | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'من', 'أول', 'من', 'سخر', 'المثلثات', 'لخدمة', 'الفلك؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'البتاني'] | 2 | false |
188,287 | طائر يضرب به المثل في الإبكارفيقال أبكر من..؟ | غراب | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | urd | ['طائر', 'يضرب', 'به', 'المثل', 'في', 'الإبكارفيقال', 'أبكر', 'من..؟'] | 8 | ['غراب'] | 1 | false |
188,302 | Sino ang unang babaeng pangulo ng Pilipinas? | Si Maria Corazon "Cory" Sumulong Cojuangco-Aquino ang unang babaeng pangulo ng Pilipinas. Siya ang oposisyon ni Ferdinand Marcos Sr., ang pangulo ng bansa sa eleksyon noong Pebrero 1986. Si Marcos ang inulat na panalo ng eleksyon noon, ngunit hinamon ito ng kampo ni Aquino dahil umano sa pandaraya. Maraming mamamayan at opisyal na gobyero rin ang tumuligsa sa resulta ng eleksyon at nag-alsa sa Epifanio de los Santos Avenue o EDSA sa Metro Manila. Umalis si Marcos at ang kanyang pamilya ng bansa noong Pebrero 25, 1986 at niluklok si Aquino bilang opisyal na pangulo ng bansa. | Filipino | fil | re-annotations | bf22d4cc1b1a0f9b6ce7d96687e1352f47a847603b32b37f322a99562d6fdfe9 | tgl | tgl | ['Sino', 'ang', 'unang', 'babaeng', 'pangulo', 'ng', 'Pilipinas?'] | 7 | ['Si', 'Maria', 'Corazon', '"Cory"', 'Sumulong', 'Cojuangco-Aquino', 'ang', 'unang', 'babaeng', 'pangulo', 'ng', 'Pilipinas.', 'Siya', 'ang', 'oposisyon', 'ni', 'Ferdinand', 'Marcos', 'Sr.,', 'ang', 'pangulo', 'ng', 'bansa', 'sa', 'eleksyon', 'noong', 'Pebrero', '1986.', 'Si', 'Marcos', 'ang', 'inulat', 'na', 'panalo', 'ng', 'eleksyon', 'noon,', 'ngunit', 'hinamon', 'ito', 'ng', 'kampo', 'ni', 'Aquino', 'dahil', 'umano', 'sa', 'pandaraya.', 'Maraming', 'mamamayan', 'at', 'opisyal', 'na', 'gobyero', 'rin', 'ang', 'tumuligsa', 'sa', 'resulta', 'ng', 'eleksyon', 'at', 'nag-alsa', 'sa', 'Epifanio', 'de', 'los', 'Santos', 'Avenue', 'o', 'EDSA', 'sa', 'Metro', 'Manila.', 'Umalis', 'si', 'Marcos', 'at', 'ang', 'kanyang', 'pamilya', 'ng', 'bansa', 'noong', 'Pebrero', '25,', '1986', 'at', 'niluklok', 'si', 'Aquino', 'bilang', 'opisyal', 'na', 'pangulo', 'ng', 'bansa.'] | 97 | false |
188,325 | كم قلب للاخطبوط ؟ | له ثلاثه قلوب | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | acq | acq | ['كم', 'قلب', 'للاخطبوط', '؟'] | 4 | ['له', 'ثلاثه', 'قلوب'] | 3 | false |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.