id
stringlengths
9
17
ja
stringlengths
3
117
en
stringlengths
3
251
525688_100900
彼は彼女の手をつかまえた。
He caught her hand.
302796_100901
彼は彼女の弱気を叱った。
He scolded her for her weakness.
302795_100902
彼は彼女の時計を持ち逃げした。
He got away with her watch.
302794_100903
彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。
He's not serious about her at all - he's just playing with her.
302793_100904
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
He intruded on her privacy.
302792_100905
彼は彼女の仕事を妨げている。
He is holding up her work.
302791_100906
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
He was ready to help her with dish-washing.
302790_100907
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
He stole money from her wallet.
302789_100908
彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
He is jealous of her talent.
302788_100909
彼は彼女の腰に腕をまわした。
He put his arm around her waist.
302787_100910
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
He did all he could to win her favor.
302785_100911
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
He crossed her old telephone number off.
302786_100912
彼は彼女の好意を得ようと願った。
He besought her to favor him.
302784_100913
彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
He could not help getting angry at her words.
302783_100914
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
He took her remarks as flattery.
302782_100915
彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He was angry at her words.
1902443_100916
彼は彼女の言葉に怒った。
Her words angered him.
302780_100917
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
He concentrated his attention on what she said.
302779_100918
彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
He was angry at what she said.
302778_100919
彼は彼女の言いなりになっています。
She has him wrapped around her finger.
302776_100920
彼は彼女の肩に手を触れた。
He touched her on the shoulder.
302777_100921
彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
He put his arm around her shoulders.
302775_100922
彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
He put a hand gently on her shoulder.
302774_100923
彼は彼女の健康を心配している。
He is anxious about her health.
302773_100924
彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
He longed for her talented skills.
302772_100925
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
302771_100926
彼は彼女の気を引こうとした。
He tried to attract her attention.
302770_100927
彼は彼女の顔をじっと見た。
He stared her in the face.
302769_100928
彼は彼女の顔から目を離さなかった。
He kept his eyes fixed on her face.
302768_100929
彼は彼女の感情を踏みにじった。
He trampled on her feelings.
302767_100930
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
He was afraid that he might hurt her feelings.
302766_100931
彼は彼女の家の前を行ったり来たりしていた。
He walked to and fro in front of her house.
302752_100933
彼は彼女の横に腰かけた。
He seated himself beside her.
302763_100934
彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
He cried in admiration of her performance.
302762_100935
彼は彼女の運命をのろった。
He cursed her fate.
302761_100936
彼は彼女の意見を採用した。
He adopted her idea.
302760_100937
彼は彼女の愛情を得ようとした。
He tried to gain her affection.
302759_100938
彼は彼女の愛情を得た。
He won her affection.
302758_100939
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
He was overwhelmed by the intensity of her love.
302757_100940
彼は彼女の愛を勝ち得た。
He gained her affections.
302756_100941
彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。
He tried to kill himself because he lost her love.
302754_100942
彼は彼女のほおにキスをした。
He kissed her on the cheek.
302754_100943
彼は彼女のほおにキスした。
He kissed her on the cheek.
302753_100944
彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
He is anxious for her news.
302752_100945
彼は彼女のそばに座った。
He seated himself beside her.
302751_100946
彼は彼女のそっけない態度にいらいらした。
He was impatient with her unfriendly attitude.
302750_100947
彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
He went so far as to say that she was stupid.
302749_100948
彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
He lay awake for hours thinking about her.
302748_100949
彼は彼女のことを気にしている。
He can't take his eyes off her.
302747_100950
彼は彼女のことをカンカンに怒っている。
He is in a rage with her.
302746_100951
彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
He selected a Christmas gift for her.
302745_100952
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた。
He was deceived by her apparent friendliness.
302744_100953
彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
He acts very shy in her presence.
302743_100954
彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
He grasped her meaning clearly.
302742_100955
彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
He is good at imitating her Irish accent.
302741_100956
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
302740_100957
彼は彼女に恋している。
He is in love with her.
302736_100958
彼は彼女に劣らず勤勉である。
He is not less diligent than she.
302738_100959
彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
He is no less qualified for the job than she is.
302737_100960
彼は彼女に来るようにとうなずいた。
He nodded to her to come along.
302736_100961
彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
He is not less diligent than she.
302735_100962
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He gave her a fond look.
302733_100963
彼は彼女に本棚を作ってやった。
He made her a bookshelf.
302733_100964
彼は彼女に本棚を作ってあげました。
He made her a bookshelf.
302732_100965
彼は彼女に本をあげました。
He gave her a book.
302731_100966
彼は彼女に便りを出した。
He dropped her a line.
302730_100967
彼は彼女に偏見を持っている。
He is prejudiced against her.
302729_100968
彼は彼女に腹を立てた。
He took offence at her.
302728_100969
彼は彼女に服を買ってやった。
He bought a dress for her.
302727_100970
彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
He made her clean the room.
302726_100971
彼は彼女に秘密を知らせた。
He revealed the secret to her.
302725_100972
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He meets his girlfriend Saturdays.
302724_100973
彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
He was to have called her up, but he forgot.
302723_100974
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
He pointed out some spelling errors to her.
302722_100975
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He walked as fast as he could to catch up with her.
302721_100976
彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.
302720_100977
彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
He urged her to drive carefully.
302719_100978
彼は彼女に遅れたことをあやまった。
He apologized to her for being late.
302718_100979
彼は彼女に恥をかかされた。
He was humiliated by her.
302717_100980
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
He gave her a nice present.
302716_100981
彼は彼女に説明を強要しなかった。
He didn't press her for an explanation.
293837_100982
彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
He fell in love with her at first sight.
302714_100983
彼は彼女に親切でない。
He is not kind to her.
302713_100984
彼は彼女に親切ですか。
Is he nice to her?
297660_100985
彼は彼女に親切だ。
He is kind to her.
302711_100986
彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
He made her a new coat.
302710_100987
彼は彼女に小声で言った。
He said to her under his breath.
302709_100988
彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。
He said to her under his breath, "I love you."
302708_100989
彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
He neglected to write her.
302707_100990
彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。
He gave her a warning against driving too fast.
302706_100991
彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。
He asked her if she knew him.
302705_100992
彼は彼女に自分の計画を知らせた。
He acquainted her with his plan.
302704_100993
彼は彼女に紙を1枚あげた。
He gave her a piece of paper.
8893424_100994
彼は彼女をもてなした。
He entertained her.
302702_100995
彼は彼女に仕えている。
He waits on her.
872212_100996
彼は彼女に言い返そうとはしなかった。
He didn't try to answer her back.
302701_100997
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He gave her an engagement ring last night.
302699_100998
彼は彼女に言い寄った。
He made advances to her.
302698_100999
彼は彼女に見覚えがある。
He knows her by sight.
302697_101000
彼は彼女に犬を買ってやった。
He bought her a dog.