id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
|---|---|---|
525688_100900
|
彼は彼女の手をつかまえた。
|
He caught her hand.
|
302796_100901
|
彼は彼女の弱気を叱った。
|
He scolded her for her weakness.
|
302795_100902
|
彼は彼女の時計を持ち逃げした。
|
He got away with her watch.
|
302794_100903
|
彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。
|
He's not serious about her at all - he's just playing with her.
|
302793_100904
|
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
|
He intruded on her privacy.
|
302792_100905
|
彼は彼女の仕事を妨げている。
|
He is holding up her work.
|
302791_100906
|
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
|
He was ready to help her with dish-washing.
|
302790_100907
|
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
|
He stole money from her wallet.
|
302789_100908
|
彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
|
He is jealous of her talent.
|
302788_100909
|
彼は彼女の腰に腕をまわした。
|
He put his arm around her waist.
|
302787_100910
|
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
|
He did all he could to win her favor.
|
302785_100911
|
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
|
He crossed her old telephone number off.
|
302786_100912
|
彼は彼女の好意を得ようと願った。
|
He besought her to favor him.
|
302784_100913
|
彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
|
He could not help getting angry at her words.
|
302783_100914
|
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
|
He took her remarks as flattery.
|
302782_100915
|
彼は彼女の言葉に腹を立てた。
|
He was angry at her words.
|
1902443_100916
|
彼は彼女の言葉に怒った。
|
Her words angered him.
|
302780_100917
|
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
|
He concentrated his attention on what she said.
|
302779_100918
|
彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
|
He was angry at what she said.
|
302778_100919
|
彼は彼女の言いなりになっています。
|
She has him wrapped around her finger.
|
302776_100920
|
彼は彼女の肩に手を触れた。
|
He touched her on the shoulder.
|
302777_100921
|
彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
|
He put his arm around her shoulders.
|
302775_100922
|
彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
|
He put a hand gently on her shoulder.
|
302774_100923
|
彼は彼女の健康を心配している。
|
He is anxious about her health.
|
302773_100924
|
彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
|
He longed for her talented skills.
|
302772_100925
|
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
|
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
|
302771_100926
|
彼は彼女の気を引こうとした。
|
He tried to attract her attention.
|
302770_100927
|
彼は彼女の顔をじっと見た。
|
He stared her in the face.
|
302769_100928
|
彼は彼女の顔から目を離さなかった。
|
He kept his eyes fixed on her face.
|
302768_100929
|
彼は彼女の感情を踏みにじった。
|
He trampled on her feelings.
|
302767_100930
|
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
|
He was afraid that he might hurt her feelings.
|
302766_100931
|
彼は彼女の家の前を行ったり来たりしていた。
|
He walked to and fro in front of her house.
|
302752_100933
|
彼は彼女の横に腰かけた。
|
He seated himself beside her.
|
302763_100934
|
彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
|
He cried in admiration of her performance.
|
302762_100935
|
彼は彼女の運命をのろった。
|
He cursed her fate.
|
302761_100936
|
彼は彼女の意見を採用した。
|
He adopted her idea.
|
302760_100937
|
彼は彼女の愛情を得ようとした。
|
He tried to gain her affection.
|
302759_100938
|
彼は彼女の愛情を得た。
|
He won her affection.
|
302758_100939
|
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
|
He was overwhelmed by the intensity of her love.
|
302757_100940
|
彼は彼女の愛を勝ち得た。
|
He gained her affections.
|
302756_100941
|
彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。
|
He tried to kill himself because he lost her love.
|
302754_100942
|
彼は彼女のほおにキスをした。
|
He kissed her on the cheek.
|
302754_100943
|
彼は彼女のほおにキスした。
|
He kissed her on the cheek.
|
302753_100944
|
彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
|
He is anxious for her news.
|
302752_100945
|
彼は彼女のそばに座った。
|
He seated himself beside her.
|
302751_100946
|
彼は彼女のそっけない態度にいらいらした。
|
He was impatient with her unfriendly attitude.
|
302750_100947
|
彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
|
He went so far as to say that she was stupid.
|
302749_100948
|
彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
|
He lay awake for hours thinking about her.
|
302748_100949
|
彼は彼女のことを気にしている。
|
He can't take his eyes off her.
|
302747_100950
|
彼は彼女のことをカンカンに怒っている。
|
He is in a rage with her.
|
302746_100951
|
彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
|
He selected a Christmas gift for her.
|
302745_100952
|
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた。
|
He was deceived by her apparent friendliness.
|
302744_100953
|
彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
|
He acts very shy in her presence.
|
302743_100954
|
彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
|
He grasped her meaning clearly.
|
302742_100955
|
彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
|
He is good at imitating her Irish accent.
|
302741_100956
|
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
|
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
|
302740_100957
|
彼は彼女に恋している。
|
He is in love with her.
|
302736_100958
|
彼は彼女に劣らず勤勉である。
|
He is not less diligent than she.
|
302738_100959
|
彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
|
He is no less qualified for the job than she is.
|
302737_100960
|
彼は彼女に来るようにとうなずいた。
|
He nodded to her to come along.
|
302736_100961
|
彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
|
He is not less diligent than she.
|
302735_100962
|
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
|
He gave her a fond look.
|
302733_100963
|
彼は彼女に本棚を作ってやった。
|
He made her a bookshelf.
|
302733_100964
|
彼は彼女に本棚を作ってあげました。
|
He made her a bookshelf.
|
302732_100965
|
彼は彼女に本をあげました。
|
He gave her a book.
|
302731_100966
|
彼は彼女に便りを出した。
|
He dropped her a line.
|
302730_100967
|
彼は彼女に偏見を持っている。
|
He is prejudiced against her.
|
302729_100968
|
彼は彼女に腹を立てた。
|
He took offence at her.
|
302728_100969
|
彼は彼女に服を買ってやった。
|
He bought a dress for her.
|
302727_100970
|
彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
|
He made her clean the room.
|
302726_100971
|
彼は彼女に秘密を知らせた。
|
He revealed the secret to her.
|
302725_100972
|
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
|
He meets his girlfriend Saturdays.
|
302724_100973
|
彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
|
He was to have called her up, but he forgot.
|
302723_100974
|
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
|
He pointed out some spelling errors to her.
|
302722_100975
|
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
|
He walked as fast as he could to catch up with her.
|
302721_100976
|
彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
|
He wrote her a long letter, which he didn't mail.
|
302720_100977
|
彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
|
He urged her to drive carefully.
|
302719_100978
|
彼は彼女に遅れたことをあやまった。
|
He apologized to her for being late.
|
302718_100979
|
彼は彼女に恥をかかされた。
|
He was humiliated by her.
|
302717_100980
|
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
|
He gave her a nice present.
|
302716_100981
|
彼は彼女に説明を強要しなかった。
|
He didn't press her for an explanation.
|
293837_100982
|
彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
|
He fell in love with her at first sight.
|
302714_100983
|
彼は彼女に親切でない。
|
He is not kind to her.
|
302713_100984
|
彼は彼女に親切ですか。
|
Is he nice to her?
|
297660_100985
|
彼は彼女に親切だ。
|
He is kind to her.
|
302711_100986
|
彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
|
He made her a new coat.
|
302710_100987
|
彼は彼女に小声で言った。
|
He said to her under his breath.
|
302709_100988
|
彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。
|
He said to her under his breath, "I love you."
|
302708_100989
|
彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
|
He neglected to write her.
|
302707_100990
|
彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。
|
He gave her a warning against driving too fast.
|
302706_100991
|
彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。
|
He asked her if she knew him.
|
302705_100992
|
彼は彼女に自分の計画を知らせた。
|
He acquainted her with his plan.
|
302704_100993
|
彼は彼女に紙を1枚あげた。
|
He gave her a piece of paper.
|
8893424_100994
|
彼は彼女をもてなした。
|
He entertained her.
|
302702_100995
|
彼は彼女に仕えている。
|
He waits on her.
|
872212_100996
|
彼は彼女に言い返そうとはしなかった。
|
He didn't try to answer her back.
|
302701_100997
|
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
|
He gave her an engagement ring last night.
|
302699_100998
|
彼は彼女に言い寄った。
|
He made advances to her.
|
302698_100999
|
彼は彼女に見覚えがある。
|
He knows her by sight.
|
302697_101000
|
彼は彼女に犬を買ってやった。
|
He bought her a dog.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.