id
stringlengths
9
17
ja
stringlengths
3
117
en
stringlengths
3
251
302293_101403
彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
He is working hard in order to pass the entrance examination.
302292_101404
彼は入試に合格しなかった。
He couldn't pass the entrance examination.
302285_101405
彼は入試に合格したことを自慢した。
He boasted of having passed the entrance exam.
302290_101406
彼は入試に合格しそうだ。
He's likely to pass the entrance examination.
302289_101407
彼は入学試験を受けるだろう。
He'll sit the entrance exam.
302288_101408
彼は入学試験の準備に忙しい。
He is busy preparing for the entrance examination.
302287_101409
彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.
302286_101410
彼は入学試験に失敗した。
He failed the entrance exam.
302284_101411
彼は入学試験に合格した。
He passed the entrance examination.
302285_101412
彼は入学試験に合格したことを自慢した。
He boasted of having passed the entrance exam.
302283_101413
彼は入院中の病気の友人を見舞った。
He visited a sick friend who was in the hospital.
302282_101414
彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
He went to see her in hospital every other day.
378501_101415
彼は入院している。
He is in hospital.
302280_101416
彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
302279_101417
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
302278_101418
彼は入り口の前で帽子を取った。
He took off his cap in front of the entrance.
302276_101419
彼は入らないと言ったが、結局入ってきた。
He said he would not come in, but he came in after all.
302275_101420
彼は入った後ドアを静かに閉めた。
He closed the door quietly behind him.
302274_101421
彼は日曜日以外は毎日働きます。
He works every day except Sunday.
302273_101422
彼は日曜日を除いて毎日働いている。
He works every day save Sundays.
302272_101423
彼は日曜日に部屋を掃除した。
He cleaned his room on Sunday.
302271_101424
彼は日曜日に必ずここへやって来る。
He comes here without fail on Sunday.
302270_101425
彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。
He intends to visit the farm on Sunday.
302269_101426
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
He made a kennel with his son on Sunday.
302268_101427
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
He used to come to see me on Sunday.
302267_101428
彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。
He used to come here for a talk on Sundays.
302266_101429
彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
He used to go to the museum on Sunday.
302259_101430
彼は日曜日にはめったに家にいない。
He rarely stays home on Sunday.
302264_101431
彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。
He's not always at home on Sundays.
302263_101432
彼は日曜日にはいつも家にいる。
He's always at home on Sundays.
302262_101433
彼は日曜日にはいつもゴルフをします。
He plays golf every Sunday.
302261_101434
彼は日曜大工で犬小屋を作った。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.
302260_101435
彼は日曜を除いて毎日働く。
He works every day but Sunday.
302258_101437
彼は日曜でさえ働かねばならなかった。
He had to work even on Sunday.
302257_101438
彼は日曜からずっと病気だ。
He has been ill since Sunday.
302256_101439
彼は日夜働いて過労になった。
He worked day and night and overworked himself.
302255_101440
彼は日本文学の研究者だ。
He's a student of Japanese literature.
302254_101441
彼は日本文化のよさを認めています。
He appreciates Japanese culture.
302253_101442
彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
He went about from town to town while he was in Japan.
302252_101443
彼は日本製の車を持っています。
He has a Japanese car.
302251_101444
彼は日本人ではありません。
He is not Japanese.
302250_101445
彼は日本実業界の指導者の一人です。
He is one of the business leaders in Japan.
302249_101446
彼は日本史に精通するようになった。
He got well acquainted with the history of Japan.
302248_101447
彼は日本語を話すことができる。
He is able to speak Japanese.
302247_101448
彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
He always wanted to study Japanese.
302246_101449
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He is staying here with a view to learning Japanese.
288259_101450
彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
302244_101451
彼は日本語をたいへん上手に話します。
He speaks Japanese very well.
302243_101452
彼は日本語の話し方を彼らに教えます。
He teaches them how to speak Japanese.
302242_101453
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
302241_101454
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He's very much interested in the Japanese language.
302240_101455
彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
He can speak both Japanese and English with facility.
302239_101456
彼は日本語が話せますか。
Can he speak Japanese?
302238_101457
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
302237_101458
彼は日本を代表して会議に出た。
He represented Japan at a conference.
302236_101459
彼は日本を経由してインドにいった。
He went to India by way of Japan.
302235_101460
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
He left Japan never to come back.
302234_101461
彼は日本をたってアメリカへ向かった。
He left Japan for America.
302233_101462
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
302232_101463
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
He is very much interested in Japanese history.
302231_101464
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
302230_101465
彼は日本の文化に詳しい。
He is familiar with Japanese culture.
302229_101466
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
302228_101467
彼は日本の少年です。
He is a Japanese boy.
302227_101468
彼は日本の小説をフランス語に訳した。
He translated a Japanese novel into French.
302226_101469
彼は日本の宗教に精通している。
He has a good knowledge of Japanese religion.
302225_101470
彼は日本の社会的発展について書いた。
He wrote on the social evolution of Japan.
302224_101471
彼は日本の事情をまったく知らない。
He is quite ignorant of things Japanese.
302223_101472
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He is one of the greatest artists in Japan.
302222_101473
彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
He has a good acquaintance with Japanese theater.
302221_101474
彼は日本のピカソとみなされていた。
He has been regarded as Japan's answer to Picasso.
302220_101475
彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。
I thought that he knew everything about Japan.
302219_101476
彼は日本のエジソンのような人だ。
He is an Edison in Japan.
302218_101477
彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.
302217_101478
彼は日本に帰っていった。
He went back to Japan.
302216_101479
彼は日本について良く知りません。
He doesn't know much about Japan.
302215_101480
彼は日本についてはよく知りません。
He doesn't know a lot about Japan.
302214_101481
彼は日本で有名な流行歌手です。
He's a famous popular singer in Japan.
302213_101482
彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.
302212_101483
彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
He is one of the greatest scientists in Japan.
302211_101484
彼は日本で愛されていますか。
Is he loved in Japan?
302210_101485
彼は日本でもとても有名だ。
He is also very famous in Japan.
302209_101486
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
He is one of the most famous singers in Japan.
302208_101487
彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He is a famous composer.
302207_101488
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
He decided not to use much energy in his daily life.
302206_101489
彼は日光を全身に浴びた。
He saturated himself with sunshine.
302204_101490
彼は日系人だ。
He is of Japanese ancestry.
302205_101491
彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
He rose from day laborer to governor.
302203_101492
彼は日給で雇われた。
He was employed by the day.
302202_101493
彼は日記を付けている。
He keeps a diary.
302201_101494
彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
He told his diary that she had come to see him.
302200_101495
彼は日帰り旅行に行った。
He went on a one-day trip.
302199_101496
彼は日に平均十時間は勉強した。
He studied ten hours a day on average.
302198_101497
彼は日に平均10時間は勉強した。
He studies ten hours a day on average.
302197_101498
彼は日に何度か祈る。
He prays several times a day.
302196_101499
彼は日に300ドルもかせぐ。
He earns no less than three hundred dollars a day.
302195_101500
彼は日ごとによくなってきている。
He is getting better day by day.
302194_101501
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
He attained the top of the mountain before dark.
302193_101502
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
He never goes out after dark.
302192_101503
彼は日が暮れてからそこに登場した。
He arrived there after dark.