Unnamed: 0
int64 0
124k
| text
stringlengths 11
583
|
---|---|
106,459 | Kaller jeg på min tjener, så svarer han ikke; med egen munn må jeg bønnfalle ham. |
57,809 | And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest. |
18,899 | For all these things has my hand made, and so all these things came to be," says Yahweh: "but to this man will I look, even to him who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word. |
5,960 | So the people shouted, and the priests blew the trumpets. It happened, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city. |
110,717 | Dine tenner er som en hjord av klippede får som stiger op av badet; alle har de tvillinger, og intet blandt dem er uten lam. |
27,401 | They, being sent on their way by the assembly, passed through both Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles. They caused great joy to all the brothers. |
57,477 | Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples. |
93,907 | Og han kjente ham ikke, fordi hans hender var lodne som hans bror Esaus hender; og han velsignet ham. |
78,747 | Den rettferdiges minne lever i velsignelse, men de ugudeliges navn råtner bort. |
23,607 | Peter answered him, "Explain the parable to us." |
121,472 | Timoteus, min medarbeider, og Lukius og Jason og Sosipater, mine frender, hilser eder. |
38,511 | And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee. |
56,932 | And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean. |
22,341 | Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger raged continually, and he kept his wrath forever; |
59,749 | But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming. |
17,473 | If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest. |
114,737 | Og du skal si til de gjenstridige, til Israels hus: Så sier Herren, Israels Gud: Det får nu være nok med alle eders vederstyggeligheter, Israels hus, |
73,716 | Dog blev offerhaugene ikke nedlagt, og folket hadde ennu ikke vendt sitt hjerte til sine fedres Gud. |
94,993 | Da kalte Moses alle Israels eldste til sig og sa til dem: Gå og hent småfe for eders familier og slakt påskelammet! |
33,743 | And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD. |
62,987 | Men eders far har sveket mig og forandret min lønn ti ganger; men Gud lot ham ikke få gjøre mig noget ondt. |
115,343 | Hvad vil I gjøre på høitidsdagen, på Herrens festdag? |
33,617 | And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put wisdom, even every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it: |
80,855 | På høie, mektige fjell redet du ditt leie; også der steg du op for å ofre slaktoffer. |
78,306 | Pris himmelens Gud, for hans miskunnhet varer evindelig! |
6,645 | "So let all your enemies perish, Yahweh, but let those who love him be as the sun when it rises forth in its strength." Then the land had rest forty years. |
84,430 | Rop dette ut blandt hedningefolkene, rust eder til en hellig krig, kall på heltene, la alle krigsmenn stige frem og dra ut! |
64,853 | Tal til Israels barn og si til dem: Når nogen av eder vil bære frem for Herren et offer av buskapen, så kan I ta eders offer enten av storfeet eller av småfeet. |
67,789 | forat du skal gå inn i pakten med Herren din Gud og i eds-sambåndet med ham, det som Herren din Gud gjør med dig idag; |
105,948 | og la så klædningen og hesten bli overgitt til en av kongens fornemste fyrster, og han skal la den mann kongen har lyst til å ære, få klædningen på og la ham ride på hesten gjennem byens gater og rope foran ham: Således gjøres det med den mann som kongen har lyst til å ære! |
47,320 | Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me. |
37,008 | And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it. |
97,768 | Og en gjetebukk som syndoffer, foruten sonings-syndofferet og det stadige brennoffer med tilhørende matoffer og drikkoffer. |
121,795 | For den som taler med tunge, taler ikke for mennesker, men for Gud; for ingen skjønner det, men han taler hemmeligheter i Ånden; |
49,081 | All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far. |
5,815 | for the precious things of the fruits of the sun, for the precious things of the growth of the moons, |
6,340 | and Ebron, Rehob, Hammon, and Kanah, even to great Sidon. |
119,330 | For en engel steg til visse tider ned i dammen og oprørte vannet. Den som da først steg ned efterat vannet var blitt oprørt, han blev helbredet, hvad sykdom han så led av. |
43,592 | Hattush, Shebaniah, Malluch, |
24,433 | But you say, 'If a man tells his father or his mother, "Whatever profit you might have received from me is Corban , that is to say, given to God";' |
23,437 | The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her children. " |
53,299 | I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath. |
26,664 | If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you. |
77,282 | Og vi, ditt folk og den hjord du før, vi vil love dig evindelig; fra slekt til slekt vil vi fortelle din pris. |
122,446 | Så er mennene skyldige å elske sine hustruer som sine egne legemer. Den som elsker sin hustru, elsker sig selv; |
34,125 | And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, it be not in sight deeper than the skin, and that there is no black hair in it; then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days: |
90,647 | Eller tør vi egge Herren til nidkjærhet? vi er vel ikke sterkere enn han? |
39,761 | And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. |
111,066 | Herren har brutt i stykker de ugudeliges stav, herskernes spir, |
1,075 | Husham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith. |
89,902 | for å oplate deres øine, så de kan vende sig fra mørke til lys og fra Satans makt til Gud, forat de kan få syndenes forlatelse og arvelodd blandt dem som er helliget ved troen på mig. |
15,188 | The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it. |
101,812 | stilte han sig midt på jordet og berget det og slo filistrene, og Herren gav dem en stor seier. |
88,947 | Jesus sier til henne: Kvinne, hvorfor gråter du? Hvem leter du efter? Hun trodde at det var urtegårdsmannen, og sa til ham: Herre! dersom du har båret ham bort, da si mig hvor du har lagt ham, så vil jeg ta ham! |
109,248 | Gjør godt, Herre, mot de gode, mot dem som er opriktige i sine hjerter! |
95,759 | Til teltdøren gjorde de et teppe av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn med utsydd arbeid, |
90,684 | For så ofte som I eter dette brød og drikker denne kalk, forkynner I Herrens død, inntil han kommer. |
27,860 | Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and courteously entertained us for three days. |
98,384 | og forbannelsen, dersom I ikke lyder Herrens, eders Guds bud, men viker av fra den vei jeg idag byder eder å vandre på, og følger andre guder, som I ikke kjenner. |
53,025 | As it is written in the law of Moses, all this evil is come upon us: yet made we not our prayer before the LORD our God, that we might turn from our iniquities, and understand thy truth. |
114,227 | Så sier Herren, Israels Gud: Fordi Edom tok hevn over Judas hus og førte skyld over sig ved å hevne sig på dem, |
85,165 | Gid det fantes nogen blandt eder som vilde lukke tempeldørene, så I ikke skal gjøre op ild på mitt alter til ingen nytte! Jeg finner ikke behag i eder, sier Herren, hærskarenes Gud, og til offergaver fra eders hånd har jeg ingen lyst. |
99,989 | Så sendte Jefta bud til ammonittenes konge og lot si: Hvad vil du mig, siden du kommer til mig og fører krig mot mitt land? |
69,916 | Så kalte Saul alt folket sammen til strid og vilde dra ned til Ke'ila for å kringsette David og hans menn. |
32,839 | And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts. |
72,860 | og la oss så flytte vår Guds ark hit til oss! For i Sauls dager spurte vi ikke efter den. |
80,536 | Hvem vakte fra Østen ham* som seieren møter hvor han setter sin fot? Han gir folkeslag i hans vold og lar ham herske over konger, gjør deres sverd til støv, deres bue til strå som føres bort av vinden. / {* Kyros; JES 45, 1.} |
45,666 | They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. |
93,322 | Noah var seks hundre år gammel da vannflommen kom over jorden. |
25,304 | "Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men." |
19,769 | The word of Yahweh came to Jeremiah, saying, |
66,208 | Da tok hele menigheten til å rope og skrike, og folket gråt hele natten. |
75,263 | Hvorfor skulde jeg bære mitt kjøtt mellem mine tenner*? Jeg vil legge mitt liv i min hånd**. / {* søke å redde mitt liv.} / {** sette det på spill.} |
114,350 | Jeg vil ødelegge Patros og sette ild på Soan, og jeg vil holde dom over No. |
4,011 | He said, "Don't leave us, please; because you know how we are to encamp in the wilderness, and you can be our eyes. |
118,932 | Men at de døde står op, det har også Moses gitt til kjenne, der hvor det tales om tornebusken, når han kaller Herren Abrahams Gud og Isaks Gud og Jakobs Gud; |
583 | Abraham bowed himself down before the people of the land. |
11,754 | Ahaz was twenty years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem: and he didn't do that which was right in the eyes of Yahweh, like David his father; |
78,617 | Skulde vel dine kilder strømme ut på gaten, dine bekker på torvene? |
23,505 | Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them. |
122,217 | I uforstandige galatere! hvem har forgjort eder, I som har fått Jesus Kristus malt for øinene som korsfestet? |
8,647 | shall be as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.' |
98,303 | men kom Herren din Gud i hu! For det er han som gir dig kraft til å vinne dig rikdom, fordi han vil holde sin pakt som han tilsvor dine fedre, således som det kan sees på denne dag. |
107,789 | de som setter sin lit til sitt gods og roser sig av sin store rikdom? |
36,198 | As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God. |
51,969 | Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? |
20,834 | If he fathers a son who is a robber, a shedder of blood, and who does any one of these things, |
24,297 | The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them. |
1,086 | Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors. |
61,042 | So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee. |
94,298 | Så kom han tilbake til Juda og sa: Jeg fant henne ikke, og tilmed sa folkene der på stedet: Det har ikke vært nogen skjøge her. |
73,423 | Alle Israels barn så hvorledes ilden falt ned, og Herrens herlighet kom over huset; da kastet de sig ned på gulvet med ansiktet mot jorden og tilbad og lovet Herren, fordi han er god, og hans miskunnhet varer evindelig. |
110,594 | Vær ikke for snar til å forlate ham, og vær ikke med på noget som er ondt! For han gjør alt det han vil. |
60,004 | Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely? |
77,319 | Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? Sela. |
107,706 | Til sangmesteren; av Korahs barn; en læresalme. |
18,297 | The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. |
91,606 | Hvorledes det går mig, det skal Tykikus fortelle eder alt sammen, han min elskede bror og trofaste hjelper og medtjener i Herren, |
123,427 | Og vil du vite det, du dårlige menneske, at troen uten gjerninger er unyttig? |
88,661 | Dette skjønte ikke hans disipler i førstningen; men da Jesus var blitt herliggjort, da kom de i hu at dette var skrevet om ham, og at de hadde gjort dette for ham. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.