Unnamed: 0
int64 0
124k
| text
stringlengths 11
583
|
---|---|
104,758 | Josafat og hans folk drog dit for å plyndre, og de fant der både gods og døde kropper og kostbare ting i mengde, og det hærfang de tok, var så stort at de ikke kunde bære det; i tre dager holdt de på med å plyndre, så meget hærfang var det. |
103,128 | Og den dekkede sabbatsgang som de hadde bygget ved huset, og kongens ytre inngang la han inn i Herrens hus for den assyriske konges skyld. |
22,757 | Be silent at the presence of the Lord Yahweh, for the day of Yahweh is at hand. For Yahweh has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests. |
83,581 | Og vinduene og hallene og palmene var like store som i den port hvis forside vendte mot øst, og på syv trin steg en op i den, og dens haller lå foran dem. |
64,886 | Han skal legge sin hånd på offerdyrets hode og slakte det ved inngangen til sammenkomstens telt; og Arons sønner, prestene, skal sprenge blodet rundt om på alteret. |
74,127 | Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti; |
13,865 | "See now, behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox. |
85,032 | Da kom Herrens, hærskarenes Guds ord til mig, og det lød så: |
103,104 | I Israels konge Pekahs, Remaljas sønns annet år blev Jotam, sønn av Judas konge Ussias, konge. |
80,558 | Se, I er intet, og eders gjerning ingenting; en vederstyggelighet er den som velger eder. |
39,945 | So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar. |
25,566 | I am no more worthy to be called your son. Make me as one of your hired servants."' |
38,077 | And his master said unto him, We will not turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah. |
50,915 | When Jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days; |
92,749 | Men I, elskede, opbygg eder på eders høihellige tro, bed i den Hellige Ånd, |
71,337 | Og Juda gjorde hvad ondt var i Herrens øine, og med de synder de gjorde, egget de ham til nidkjærhet mere enn deres fedre hadde gjort. |
89,107 | for vi kan ikke la være å tale om det som vi har sett og hørt. |
15,740 | Let his days be few. Let another take his office. |
91,033 | for våre stridsvåben er ikke kjødelige, men mektige for Gud til å omstyrte festnings-verker, |
96,970 | Dette er skinnsyke-loven: Når en kvinne er utro mot sin mann og lar sig vanære, |
28,569 | For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it. |
33,218 | And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee. |
37,319 | But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these are the names of his daughters, Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. |
76,000 | Buens sønn* jager den ikke på flukt; slyngens stener blir som halm for den. / {* pilen.} |
115,135 | Herre! La efter alle dine rettferdige gjerninger din vrede og harme vende sig bort fra din stad Jerusalem, ditt hellige berg! For på grunn av våre synder og våre fedres misgjerninger er Jerusalem og ditt folk blitt til spott for alle dem som bor omkring oss. |
93,405 | og patruserne og kasluherne, som filistrene er kommet fra, og kaftorerne. |
82,378 | De to søiler, det ene hav og de tolv kobberokser som var under fotstykkene som kong Salomo hadde latt gjøre for Herrens hus - i alle disse ting var kobberet ikke til å veie. |
17,248 | "So is the way of an adulterous woman: she eats and wipes her mouth, and says, 'I have done nothing wrong.' |
70,389 | og lammet skal han betale firedobbelt, fordi han gjorde dette og ikke viste barmhjertighet. |
59,018 | Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God. |
93,245 | Da sa Herren til Kain: Hvor er Abel, din bror? Han svarte: Jeg vet ikke; skal jeg passe på min bror? |
11,299 | "If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is; |
82,346 | Se, derfor skal dager komme, sier Herren, da jeg hjemsøker dets utskårne billeder, og i hele dets land skal sårede menn stønne. |
71,328 | Og hele Israel skal holde sørgehøitid over ham, og de skal begrave ham; han er den eneste av Jeroboams hus som skal komme i grav, fordi han var den eneste i Jeroboams hus hos hvem det fantes noget som Herren, Israels Gud, hadde velbehag i. |
12,646 | and Azariah, Ezra, and Meshullam, |
71,922 | Ved denne tid begynte Herren å løsrive stykker av Israel; Hasael slo dem på hele Israels grense |
26,376 | I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you. |
114,739 | Og I tok ikke vare på det som var å vareta i mine helligdommer; men I satte andre i stedet for eder til å ta vare på det jeg vilde ha varetatt i min helligdom. |
16,992 | The horse is prepared for the day of battle; but victory is with Yahweh. |
55,614 | And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life? |
99,241 | Fra Makkeda drog Josva med hele Israel til Libna og stred mot Libna. |
75,649 | Mig hørte de på, de ventet og lyttet i taushet til mitt råd. |
38,136 | And when the men of Israel turned again, the men of Benjamin were amazed: for they saw that evil was come upon them. |
67,146 | Og dette er den lov som Moses la frem for Israels barn; |
61,057 | If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame. |
103,865 | Jediael, sønn av Simri, og hans bror Joha, tisitten; |
104,118 | Men Herrens ord kom til mig, og det lød så: Du har utøst meget blod og ført store kriger; du skal ikke bygge et hus for mitt navn, for du har utøst meget blod på jorden for mitt åsyn. |
43,323 | Benjamin, Malluch, and Shemariah. |
80,045 | De stiger op til huset* og til Dibon på offerhaugene for å gråte; på Nebo og på Medeba skal Moab hyle; hvert hode er skallet, hvert skjegg avskåret. / {* avgudstemplet.} |
19,991 | Therefore my wrath and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. |
62,202 | Så gikk Kain bort fra Herrens åsyn og bosatte sig i landet Nod*, østenfor Eden. / {* d.e. landflyktighet.} |
1,331 | Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord's house? |
118,525 | og forlat oss våre synder, for også vi forlater hver den som er oss skyldig; og led oss ikke inn i fristelse; men fri oss fra det onde. |
109,625 | Hør, mine barn, på en fars tilrettevisning og gi akt, så I kan lære klokskap! |
111,670 | så de vokser op som iblandt gress, som piletrær ved bekkene. |
122,917 | som den Salige og alene Mektige skal vise oss i sin tid, han som er kongenes konge og herrenes herre, |
110,671 | Høisangen av Salomo. |
120,757 | For Paulus hadde satt sig fore å seile Efesus forbi, så han ikke skulde bli heftet i Asia; for han hastet for å nå frem til Jerusalem til pinsedag, om det var ham mulig. |
114,297 | I graven skal de støte dig ned, og du skal dø som de ihjelslåtte dør, midt ute i havet. |
81,915 | Og vi bodde i telt og var lydige og gjorde alt som vår far Jonadab hadde pålagt oss. |
50,854 | But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever: |
83,081 | Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: |
41,618 | And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud, |
14,218 | Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. |
3,769 | Moses and Aaron and the princes of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers' houses, |
105,576 | Arahs barn, seks hundre og to og femti; |
38,832 | And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold. |
30,160 | (of whom the world was not worthy), wandering in deserts, mountains, caves, and the holes of the earth. |
76,468 | Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet, |
41,925 | For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God. |
26,743 | I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them." |
86,535 | Men han sa til dem: Rett spådde Esaias om eder, I hyklere, således som skrevet er: Dette folk ærer mig med lebene, men deres hjerte er langt borte fra mig; |
39,151 | So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle. |
104,764 | Således regjerte Josafat over Juda. Han var fem og tretti år gammel da han blev konge, og regjerte fem og tyve år i Jerusalem. Hans mor hette Asuba og var datter av Silhi. |
86,494 | Så kom det en beleilig dag, da Herodes gjorde et gjestebud på sin fødselsdag for sine stormenn og krigshøvdingene og de fornemste i Galilea, |
39,970 | And the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding. |
121,885 | i et nu, i et øieblikk, ved den siste basun. For basunen skal lyde, og de døde skal opstå uforgjengelige, og vi skal forvandles. |
29,769 | but has now been revealed by the appearing of our Savior, Christ Jesus, who abolished death, and brought life and immortality to light through the Good News. |
87,302 | En som lånte ut penger, hadde to skyldnere; den ene skyldte ham fem hundre penninger, og den andre femti; |
123,851 | Men jeg har imot dig at du lar kvinnen Jesabel råde, hun som sier at hun er en profetinne, og som lærer og forfører mine tjenere til å drive hor og ete avgudsoffer. |
77,198 | En læresalme av Asaf. Lytt, mitt folk, til min lære, bøi eders ører til min munns ord! |
107,050 | Buens sønn* jager den ikke på flukt; slyngens stener blir som halm for den. / {* pilen.} |
121,568 | for Guds rike består ikke i ord, men i kraft. |
64,812 | Som Herren hadde befalt Moses, således gjorde Israels barn i ett og alt hele arbeidet. |
40,557 | So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria. |
115,099 | Og jeg så hvorledes den kom tett inn på væren og i sinne fór løs på den og støtte til den og sønderbrøt begge dens horn, og væren hadde ikke kraft til å stå sig for den; og den kastet den til jorden og trådte den ned, og det var ingen som kunde frelse væren av dens vold. |
121,237 | For kjødets attrå er død, men Åndens attrå er liv og fred, |
92,866 | og de sier til fjellene og hamrene: Fall over oss og skjul oss for hans åsyn som sitter på tronen, og for Lammets vrede! |
44,713 | Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom. |
76,958 | Til sangmesteren; en sang, en salme. Rop med fryd for Gud, all jorden! |
93,354 | Og i den annen måned, på den syv og tyvende dag i måneden, var jorden aldeles tørr. |
87,606 | Og han gikk omkring og lærte rundt om I byer og landsbyer, og tok veien til Jerusalem. |
74,901 | Så vendte Mordekai tilbake til kongens port; men Haman skyndte sig hjem, sorgfull og med tildekket hode. |
63,030 | dersom du farer ille med mine døtre eller tar dig andre hustruer foruten mine døtre, da er det vel intet menneske hos oss, men se, Gud er vidne mellem mig og dig. |
77,062 | Utfri mig og redd mig ved din rettferdighet! Bøi ditt øre til mig og frels mig! |
123,487 | Mine brødre! dersom nogen iblandt eder har faret vill fra sannheten, og en omvender ham, |
446 | The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh. |
98,136 | og resten av Gilead og hele Basan, Ogs rike, gav jeg til den halve Manasse stamme, hele Argob-landet, hele Basan; det er det som kalles refa'ittenes land. |
102,520 | Og han bygget av stenene et alter i Herrens navn og gjorde en grøft rundt om alteret så stor som til omkring to måls utsæd. |
40,555 | And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot. |