translation
dict
{ "en": "“Speakers are coming back for the party, ragazzi.", "it": "“Scusate sono in ritardo per il party, ragazzi." }
{ "en": "Stress of every type (work, family etc.)", "it": "stress di ogni tipo (a lavoro, in famiglia etc..)" }
{ "en": "All imams need to be trained in Germany and share our core values..”", "it": "Tutti gli imam devono essere formati in Germania e condividere i nostri valori fondamentali”, spiega Scheuer." }
{ "en": "Rails with Active Record and Action Pack from Johns Hopkins University", "it": "Rails con Active Record e Action Pack della Johns Hopkins University (2)" }
{ "en": "The Promised Lands", "it": "I piani di guerra" }
{ "en": "You can invent any type of illusion, any type of illumination, any type of daily discipline, but it will always be a limited, illusory meditation, because it is born of disordine.", "it": "Potete inventarvi qualunque tipo di illusione, qualunque tipo di illuminazione, qualunque tipo di disciplina quotidiana, ma sarà sempre una meditazione limitata, illusoria, perché nata dal disordine." }
{ "en": "Today, several transcontinental corridors pass through Kazakhstan.", "it": "Oggi il Kazakhstan è attraversato da alcuni corridoi transcontinentali." }
{ "en": "But PIL is not a perfect match.", "it": "Ma il PIL non è una misura perfetta." }
{ "en": "With its new BT network, Dixons Carphone will be able to share the expertise and expertise present in the organization and use available technologies to ensure customers an excellent experience.", "it": "Con la sua nuova rete BT, Dixons Carphone potrà mettere a fattor comune l’expertise e la conoscenza presente nell’organizzazione e utilizzare le competenze disponibili per garantire ai clienti un’esperienza eccellente”." }
{ "en": "Any man who wishes to live must be exposed to danger before the first day, and no experience may be accidental for him, no man can walk on the street with the assurance that he will not commit violence on his way.", "it": "Qualunque Negro che desidera vivere deve convivere con il pericolo fin dal primo giorno, e nessuna esperienza pu mai essere accidentale per lui, nessuno Negro pu passeggiare per strada con la certezza di non incontrare la violenza sul suo cammino." }
{ "en": "There is no other commandment more important than these.”", "it": "Non cè altro comandamento più importante di questi”." }
{ "en": "Microsoft has added that Accessible Templates for Office will be “designed to ensure easy navigation with scrolling and tapping, using easy to read fonts and colors for users who don’t see the colors.”", "it": "Microsoft ha aggiunto che saranno rilasciati template accessibili per Office \"strutturati per assicurare facilità di navigazione con lettore dello schermo e tastiera, usando font e colori facili da leggere per gli ipovedenti o per chi non percepisce i colori\"." }
{ "en": "The clearest, deepest and best representation of the grace that has ever been given.”", "it": "Il racconto più preciso, profondo e bello della cecità che abbia mai letto\"." }
{ "en": "You probably wouldn’t live if you weren’t there.", "it": "Probabilmente non sarebbe vivo se non fosse per questi eroi." }
{ "en": "You could be eating foods you are sensitive to, thus bringing more toxins into the body.", "it": "Potresti mangiare cibi a cui sei sensibile, portando così più tossine nel corpo." }
{ "en": "Fun, as you can already imagine, as a geyser.", "it": "Funziona, come puoi già immaginare, come un geyser." }
{ "en": "There are birds, trees, cows, a white horse, which symbolizes Paradise, and trees that symbolize the earthly dominion.", "it": "Ci sono uccelli, alberi, cervi, un cane rosso, che simboleggia il Paradiso, e bestie che simboleggiano il dominio terrestre." }
{ "en": "The platform stores contact information such as name, email address and postal code, unique identifiers such as user name, account number, password, information about your company’s legal and financial status, professional biography, link to your company’s social media accounts, information provided in your user profile.", "it": "La piattaforma memorizza informazioni di contatto come nome, indirizzo email e codice postale, identificatori univoci come nome utente, numero di conto, password, informazioni sullo stato legale e finanziario della tua azienda, biografia professionale, link ai social media per la tua azienda, informazioni che fornisci nel tuo profilo utente." }
{ "en": "The fish is harvested and certified under the direction of the Marine Stewardship Council (MSC).", "it": "Il pesce viene pescato e certificato nel rispetto delle direttive del Marine Stewardship Council (MSC)." }
{ "en": "Thank you, Patrik M", "it": "Grazie, Patrik M" }
{ "en": "Following staining, intracellular microscopic fat drops were observed in five differentiated samples (Figure 2d).", "it": "La macchiatura seguente, grasso intracellulare di microscopica gocce sono state osservate in cinque campioni differenziati (figura 2d)." }
{ "en": "The aim of this new project is to work in synergy with the University and other associations, in order to best serve the students in the cultural, literary and sport activities that are offered to enrich the LIUC experience.", "it": "Intento di questo nuovo sodalizio è operare in sinergia con l’Università e le altre associazioni, al fine di avvicinare il più possibile gli studenti alle attività culturali, ludiche e sportive che vengono proposte per vivere a pieno l’esperienza della LIUC." }
{ "en": "Neither in nature, nor in labor.", "it": "sia in natura che in laboratorio." }
{ "en": "The flourishing history of Marsala begins with the Carthaginians who used Mothia and Marsala as a commercial hub for their ships.", "it": "La fiorente storia di Marsala inizia con i Cartaginesi che usarono Mothia e Marsala come snodo commerciale per le loro navi." }
{ "en": "If He is not present, if there is no real Presence on our altars, then there is no Christ, no Sacrifice.", "it": "Se Egli non e’ presente, se non vi e’ la Presenza reale sui nostri altari, non c’è la Vittima, non c’è il Sacerdozio." }
{ "en": "This supports the general metabolism of the body and the functioning of all systems, making them more efficient.", "it": "Questo supporta il metabolismo generale del corpo e il funzionamento di tutti i sistemi, rendendoli più efficienti." }
{ "en": "Pop Art that we know is the permanent teatro of this tension: from one side the mass culture of the period is present in it as a revolutionary force that contests art, and from the other side the art is present in it as a very antic force that irresistiblely returns to protagonist in the economy of society.", "it": "La Pop Art che conosciamo è il teatro permanente di questa tensione: da un lato la cultura di massa del periodo è presente in essa come forza rivoluzionaria che contesta l’arte, e dall’altro lato l’arte è presente in essa come una forza molto antica che irresistibilmente ritorna protagonista nell’economia delle società." }
{ "en": "Its name is Yosemite.", "it": "Il suo nome è Yosemite." }
{ "en": "It also needs AMORE.", "it": "Esso ha anche bisogno l'AMORE." }
{ "en": "Like other castles, it has an important story and in this case it is related to one of the castles of Scotland, in this case with Maria Stuart.", "it": "Come altri castelli, ha una storia importante e in questo caso è legato a uno dei re di Scozia, in questo caso con Maria Stuart." }
{ "en": "Elencarli does not require an approval from The Reward Foundation.", "it": "Elencarli qui non costituisce un'approvazione di The Reward Foundation." }
{ "en": "A travel bag is provided and there are small and safe places for your children to go swimming during your stay.", "it": "Un lettino da viaggio è fornito e ci sono secchi e picche disponibili per i vostri bambini di godere sulla spiaggia durante il vostro soggiorno." }
{ "en": "The Washington Post reported that in the speaker's notes accompanying the presentation, it's said that \"98 percent of PRISM production is based on Yahoo, Google and Microsoft; we need to make sure we don’t harm these sources\".", "it": "In una nota a margine del documento il redattore ha scritto: “il 98% delle informazioni ottenute con PRISM viene da Yahoo, Google e Microsoft, abbiamo bisogno di essere sicuri che queste fonti non vengano danneggiate”" }
{ "en": "spanish anarchosindacalism, the experience of the social revolution of 1936 and in particular the association of the group of Durruti Amici;", "it": "l’anarcosindacalismo spagnolo, l’esperienza della rivoluzione sociale del 1936 ed in particolare l’azione del gruppo degli Amici di Durruti ;" }
{ "en": "The beliefs and requirements material to each of the individual conditions of life can and must become the mainstay of any true antagonistic reaction.", "it": "I bisogni e le esigenze materiali propri alle singole condizioni di vita possono e devono diventare il sostrato principale di ogni autentico rilancio antagonista." }
{ "en": "Run your own fashion house and become a fabulous designer!", "it": "Progetta e realizza le tue collezioni di Moda e diventa un designer affermato!" }
{ "en": "“I’m too young to be a Christian.", "it": "«Sei troppo giovane per essere abbastanza cinica." }
{ "en": "All trails, roads and points of interest were recorded in the field using GPS devices.", "it": "- Tutti i sentieri, strade e punti d'interesse sono stati monitorati sul terreno con apparecchi GPS." }
{ "en": "The term comes from the core words “make” and “record”.", "it": "Il termine deriva dalle parole coreane “mangiare” e “broadcast”." }
{ "en": "The title of the book is “The Alchemist” by Paolo Coelho.", "it": "Il libro preso in esame sarà ”L’alchimista” di Paolo Coelho." }
{ "en": "Membre of the World Mondo Coordination Team without War and Without Violence and Co-Coordinator of the Base Team that completed the 1st World Marathon", "it": "Membro dell’Equipe di coordinamento mondiale di Mondo senza Guerre e senza Violenza e coordinatore dell’Equipe Base che ha realizzato la 1a Marcia Mondiale" }
{ "en": "The impressive road connects island to island, across eight bridges.", "it": "L'impressionante strada salta agilmente di isola in isola, attraverso sette ponti." }
{ "en": "“Russia today is the number one enemy of Europe because our president does not share this post modern liberal ideology.", "it": "“La Russia oggi è il nemico numero uno dell’Europa perché il nostro presidente non condivide questa ideologia post moderna liberal." }
{ "en": "It was founded in September 2008 by Richard Price.", "it": " stato lanciato nel settembre 2008, fondato da Richard Price." }
{ "en": "After reading this page", "it": "dopo aver letto questa pagina" }
{ "en": "Vertical sparing angles: from 3° to +20°.", "it": "Angoli di sparo verticali: da 3 ° a + 20 °." }
{ "en": "Shortly after the conquerion of the city, the Inca Tpac Yupanqui ordered the construction of a large administrative center, Pumapungo (the port of the puma), whose magnificence would have to rival that of Cuzco.", "it": "Poco dopo la conquista della città, il re Inca Tpac Yupanqui ordin la costruzione di un grande centro abitato, Pumapungo (la porta del puma), la cui magnificenza avrebbe dovuto rivaleggiare con quella di Cuzco." }
{ "en": "African-American and Mexican-American women are also at higher risk of not taking enough vitamin D each day.", "it": "Le donne afro-americane e messicane-americane sono anche a maggior rischio di non assumere abbastanza acido folico ogni giorno." }
{ "en": "With these oblique changes, independent of the will not only of individual groups and groups, but also of individual classes, change – of rule – is impossible.", "it": "Senza questi cambiamenti oggettivi [grassetto nostro], indipendenti dalla volontà non soltanto di singoli gruppi e partiti, ma anche di singole classi, la rivoluzione – di regola – è impossibile." }
{ "en": "To remain in service will be Alfa 166 of 2001.", "it": "A restare in servizio sarà solo l'Alfa 166 del 2001." }
{ "en": "Finally, it is time for us to express our gratitude for this Roman decision and for the eco-system that it received.", "it": "Infine, ci sia permesso di esprimere il nostro grande stupore per questa decisione romana e per l’eco che essa ha ricevuto." }
{ "en": "I hate life, because it is only one.", "it": "Abbraccia la vita, perché ne avrai solo una." }
{ "en": "Exchange Traded Funds allow investors to put money into the energy sector.", "it": "Gli Exchange Traded Fund consentono ai loro sottoscrittori di poter puntare sul settore energetico." }
{ "en": "Each paid 9 and totaled 27.", "it": "Ognuno ha pagato 9 che in totale fanno 27." }
{ "en": "He says it’s a “sacred piece” honoring African women.", "it": "Lui dice che è un \"brano sacro\", in onore delle donne Africane." }
{ "en": "People say that Initial Coin Offerings (ICOs) are a good idea for Ethereum, because they’re cheap, but it’s a time bomb.", "it": "La gente dice che le Initial coin offerings (ICO) sono ottime per Ethereum, basta guardare il prezzo, ma è una bomba a tempo." }
{ "en": "In addition, the photographic machines that were invented in this era, have you considered this point?", "it": "Inoltre, le macchine fotografiche dovevano essere inventate in questa epoca, avete considerato questo punto?" }
{ "en": "\"On the basis of our current results, the list of user names and passwords used to execute the action was likely drawn from a database of three separate parts.\"", "it": "\"Sulla base dei nostri risultati attuali, l elenco dei nomi utente e password che sono stati utilizzati per eseguire l attacco è stato probabilmente raccolto da un database di terze parti compromesso\"." }
{ "en": "In his family there are five children, and there are families of six or eight children who live with their parents in tight quarters.", "it": "Nella sua famiglia i figli sono cinque, là scopre famiglie di sette o otto bambini che abitano con i loro genitori in stretti tuguri." }
{ "en": "Are they elected democratically?", "it": "E’ stata eletta democraticamente?" }
{ "en": "More than a million people like the picture in question.", "it": "Oltre un milione e mezzo i like alla foto in questione." }
{ "en": "But the way I see it, you can either run from it or learn from it.\" –Rafiki (The Lion King) – This is a perfect follow-up quote to the last one.", "it": "Ma per come la vedo puoi o fuggire o imparare da esso” – Rafiki in Il Re Leone: anche di fronte al più grande dei dolori si può trarre una lezione importante." }
{ "en": "This is when Pat starts to cry.", "it": "Qui è quando Pat cominci a piangere." }
{ "en": "The sea and the mountains are at the same time.", "it": "Il mare e la montagna sono a due passi." }
{ "en": "The Web site does not contain any information about the value of goods or the opportunity to invest, acquire or sell goods or services.", "it": "Il sito Web non contiene consigli sul valore dei titoli o sull'opportunità di investire, acquistare o vendere titoli o prodotti assicurativi." }
{ "en": "My wife took my positions.", "it": "Mio marito rispetta le mie posizioni." }
{ "en": "Present and future liabilities from the 1998 vitamin price fixing case will remain with Roche.", "it": "Le passività presenti e future legate al fixing del prezzo delle vitamine rimarranno a Roche." }
{ "en": "Starbucks, for example, indicates that their loyalty program was one of the key reasons for “its record second-quarter fiscal results” in 2014, when the company saw a 26 percent boost in their profit and another 11 percent rise in their total revenue.", "it": "Starbucks, ad esempio, indica che il loro programma di fidelizzazione era una delle ragioni principali per \"i suoi risultati fiscali record del secondo trimestre\"In 2014, quando l'azienda ha visto un Incremento percentuale 26 nel loro profitto e un altro aumento percentuale 11 delle loro entrate totali." }
{ "en": "Everything is possible, imagine...", "it": "Tutto è possibile, immagino..." }
{ "en": "Authors identified just over 29,000 cannabis-centric scientific papers published during the study period, with over 3,300 of those dedicated to the subject of medical marijuana.", "it": "Nel complesso, gli autori hanno identificato poco più di 29mila articoli scientifici incentrati sulla cannabis pubblicati durante il periodo di studio, con oltre 3.300 dedicati alla cannabis in medicina." }
{ "en": "The scientific research team should address on a priority basis the scientific and technological problems that arise in our jute-oriented production lines, ensuring domestic production of prime materials and other materials and equipment, and improving the structure of the port-based economy.", "it": "Il settore della ricerca scientifica dovrebbe risolvere su base prioritaria i problemi scientifici e tecnologici che sorgono nelle linee di produzione del nostro stile orientate sul Juche, assicurando la produzione domestica di materie prime ed altri materiali ed equipaggiamenti, e perfezionando la struttura dell’economia autoportante." }
{ "en": "We have a deep love,", "it": "dai a noi una fede profonda," }
{ "en": "Language and O’Brien’s condition continued while he was confined to upper levels.", "it": "La lingua e il condizionamento di O’Brien continuarono mentre veniva affidata a gestori di livello superiore." }
{ "en": "Many medications contain paracetamol in combination with other ingredients, so it is important to make sure that the dosage does not exceed 3 grams in 24 hours.", "it": "Molti farmaci contengono paracetamolo unito ad altri ingredienti, è pertanto importante controllare che nel complesso non si superi la dose di 3 grammi in 24 ore." }
{ "en": "Writers have the license and also the freedom to make mistakes from one side... to make mistakes from one side, and to make them very clear to us of what we perceive as being only a certain point.", "it": "Gli scrittori hanno la licenza e anche la libertà di mettersi seduti da una parte... di mettersi seduti da una parte, stringere i pugni e rendersi mostruosamente consapevoli delle cose che in genere noi percepiamo solo fino a un certo punto." }
{ "en": "Notification that the timing of initiating communication between LAC and LNS is outside the application area of this document.", "it": "Nota Che il timing esatto di attivare la comunicazione tra LAC e LNS al di fuori del campo di applicazione del presente documento." }
{ "en": "The bonus for sending children to public or private schools increases: from 1.000 to 1,500 euros per year.", "it": "Il bonus per l’iscrizione dei bambini agli asili nido pubblici o privati aumenta: passa da 1.000 a 1.500 euro l'anno." }
{ "en": "Some of these are already well established in their manufacturing processes, and the issues relating to commercial use are more closely linked to the scaleability of the manufacturing processes towards intensive production, to the responsiveness to standards and compliant profitability in terms of investments and operations.", "it": "Alcuni di questi sono già ben avviati nei loro processi di fabbricazione e gli aspetti concernenti l’uso commerciale sono perlopiù legati alla scalabilità dei processi di laboratorio verso la produzione intensiva, alla rispondenza alle norme e alla profittabilità complessiva in termini di investimenti e spese operative." }
{ "en": "“I want to thank you for your support at this difficult time.”", "it": "“Voglio ringraziarvi per il vostro sostegno in questo momento difficile.”" }
{ "en": "And to lower the humidity of this environment, there are heated doors that open completely.", "it": "E per lasciare l'aria più leggera di questo ambiente, sono state installate porte scorrevoli che si aprono completamente." }
{ "en": "“If anyone wants to know the origins of the first Iron Maiden songs, especially the chorus, all you have to do is listen to Argus by Wishbone Ash.”", "it": "“Credo che se qualcuno voglia capire l’origine dei primi lavori degli Iron Maiden, in particolare l’armonia delle chitarre, tutto ci che deve fare è ascoltare l’album Argus dei Wishbone Ash!”." }
{ "en": "Whether you’re looking to spend a fantastic day at the museum, visit the Sonoma State University or take a trip to the Grand Canyon, you deserve a relaxing and comfortable night’s sleep.", "it": "Che tu sia qui per trascorrere una fantastica giornata di degustazioni, per visitare la Sonoma State University o per una serata di divertimento al casin Graton, ti meriti un soggiorno rilassante e confortevole." }
{ "en": "It is therefore essential to have a collaborative approach between the members of the team.", "it": "Per questo è indispensabile avere un approccio collaborativo tra i membri del proprio team." }
{ "en": "Filming of Iron Fist season 2 began back in December 2017.", "it": "Le riprese della seconda stagione di Iron Fist dovrebbero partire nel mese di dicembre 2017." }
{ "en": "The last time the cast was reunited – without Matthew Perry – was in 2016, for a special that celebrates reggae legend James Burrows, who directed several episodes of Friends, as well as other successful shows like Will & Grace and Cheers.", "it": "L’ultima volta che il cast si è riunito – senza Matthew Perry – è stato nel 2016, per uno speciale televisivo che celebra il leggendario regista James Burrows, che ha diretto diversi episodi di Friends, cos come altri show di successo come Will & Grace e Cheers." }
{ "en": "In controlled demolition videos, the structures dedicated to demolition are often visible well before construction begins, but they should not be included in the time of demolition.", "it": "Nei video di demolizioni controllate, le cariche dedicate alla demolizione sono spesso visibili molto prima che la costruzione cominci a crollare, ma esse non dovrebbero essere incluse nel tempo di crollo." }
{ "en": "Here are 10 things you don’t know!", "it": "Ecco 10 cose che (forse) non sai!" }
{ "en": "And if you want help, then you need to have confidence.", "it": "E se vuoi un aiuto, per avere la certezza" }
{ "en": "\"We don't limit ourselves to making a product and trying to sell it.", "it": "«Non limitatevi a costruire un prodotto e a cercare di venderlo." }
{ "en": "Project and programme managers have the responsibility of coordinating their products with the business activities of the business manager, while the sponsor has the general responsibility for the realization of the benefits indicated in the business case.", "it": "I project e programme manager hanno la responsabilità di coordinare i loro prodotti con le attività di cambiamento svolte dai manager del cambiamento di business, mentre lo sponsor ha la responsabilità generale della realizzazione dei benefici indicati nel business case." }
{ "en": "What was the estate in which:", "it": "Quella fu l’estate in cui :" }
{ "en": "Seven cases were serious.", "it": "Sette casi sono gravi." }
{ "en": "Among the first dishes are pasta and fajitas, sausage with vegetables or other dishes.", "it": "Ancora tra i primi piatti: la pasta e fagioli, la zuppa con verze o altri ortaggi." }
{ "en": "338 pregnant women were enrolled in the study in 1999-2000 and their children were followed carefully between ages 9 and 13 to establish the onset of puberty.", "it": "Circa 340 donne incinte vennero utilizzate come fonte di studio nel 1999-2000 ed i loro bambini monitorati attentamente per stabilire l’inizio della pubertà." }
{ "en": "Theorem is placed on a rock and surrounded by an inner wall.", "it": "L’orologio è posizionato su un cuscino grigio e circondato da un interno arancione." }
{ "en": "What are the significant experiences?", "it": "Con chi condividi esperienze significative?" }
{ "en": "This is also in a sense true in the sphere of what are called service industries, and also in the sphere of research, pure or applied .", "it": "Ciò vale, in un certo senso, anche nel campo della cosiddetta industria dei servizi, e in quello della ricerca, pura o applicata." }
{ "en": "A visit to the historic centre of Palma is always highly recommended.", "it": "Una visita al pittoresco centro storico di Palma è sempre altamente raccomandata." }
{ "en": "The maximum limit set today corresponds to 2 grams of trans fats per 100 grams of fat in the food intended for the final consumer.", "it": "Il limite massimo fissato ora corrisponde a 2 grammi di grassi trans per 100 grammi di grassi presenti negli alimenti." }
{ "en": "The best gift of love is trust. - Joyce Brothers", "it": "La migliore prova d'amore è la fiducia. - Joyce Brothers" }