premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ホームレスの男性が座ってじっと見つめている。 | ホームレスの男性が外に座っています。 | 1neutral
| A homeless man sits and stares | A homeless man is sitting outside. | A homeless man is sitting and staring straight ahead. | A homeless man is sitting outside. | 1neutral
|
ホームレスの男性が座ってじっと見つめている。 | ホームレスの男性が座っている。 | 0entailment
| A homeless man sits and stares | A homeless man is sitting. | A homeless man is sitting and staring straight ahead. | A homeless man is sitting there. | 0entailment
|
ホームレスの男性が座ってじっと見つめている。 | ホームレスの人が歩いている。 | 2contradiction
| A homeless man sits and stares | A homeless man is walking. | A homeless man is sitting and staring straight ahead. | A homeless person is walking by. | 2contradiction
|
牛を乗りこなしている、ヘルメットをかぶったブル・ライダー | ヘルメットをかぶったライダー | 0entailment
| A bull rider wearing a helmet at a rodeo while riding a bull | a rider in a helmet | A bull rider, wearing a helmet. | The helmeted rider | 1neutral
|
牛を乗りこなしている、ヘルメットをかぶったブル・ライダー | そのライダーはプロ | 1neutral
| A bull rider wearing a helmet at a rodeo while riding a bull | the rider is a pro | A bull rider, wearing a helmet. | The rider was a pro | 1neutral
|
牛を乗りこなしている、ヘルメットをかぶったブル・ライダー | 馬に乗った男はうとうとしながら家路を急ぐ。 | 2contradiction
| A bull rider wearing a helmet at a rodeo while riding a bull | the rider is at home snoring | A bull rider, wearing a helmet. | The man on horseback hastens homeward with a drowsy head. | 1neutral
|
一人の老人が外で石のベンチに腰かけ、熱心に下を見つめていた。 | その男は中で夕食を作っている。 | 2contradiction
| An old man sits on a stone bench outside looking down intently. | The man is inside cooking dinner. | An old man was sitting on a stone bench outside, intently watching the ground. | The man is cooking dinner inside. | 2contradiction
|
一人の老人が外で石のベンチに腰かけ、熱心に下を見つめていた。 | その老人はベンチに座っている。 | 0entailment
| An old man sits on a stone bench outside looking down intently. | The old man is outside on the bench. | An old man was sitting on a stone bench outside, intently watching the ground. | The old man is sitting on the bench. | 0entailment
|
一人の老人が外で石のベンチに腰かけ、熱心に下を見つめていた。 | 男は大きなネズミを見る。 | 1neutral
| An old man sits on a stone bench outside looking down intently. | The man sees a big rat. | An old man was sitting on a stone bench outside, intently watching the ground. | The man saw a big rat. | 1neutral
|
一人の男が外で本を読んでいる。 | その人は本を読んでいる。 | 0entailment
| A man reads will sitting outside. | The man is reading. | A man is reading a book outside. | The man is reading a book. | 0entailment
|
一人の男が外で本を読んでいる。 | その男はバスを待っている。 | 1neutral
| A man reads will sitting outside. | The man is waiting for a bus. | A man is reading a book outside. | The man is waiting for a bus. | 1neutral
|
一人の男が外で本を読んでいる。 | その男は映画を見ている。 | 2contradiction
| A man reads will sitting outside. | The man is watching a movie. | A man is reading a book outside. | The man is watching a movie. | 2contradiction
|
コンクリートのスラブに座っている、緑の短パンと黒いシャツを着た黒人。 | 黒人の男性が地面に座っています。 | 0entailment
| A black man with green shorts and a black shirt sitting on a concrete slab. | An African American man is sitting on the ground. | A black man in green shorts and a black shirt sitting on a concrete slab. | A black man is sitting on the ground. | 0entailment
|
コンクリートのスラブに座っている、緑の短パンと黒いシャツを着た黒人。 | 黒人の男性がカーブに座って乗り物を待っています。 | 1neutral
| A black man with green shorts and a black shirt sitting on a concrete slab. | A black man is sitting on the curb waiting for his rid. | A black man in green shorts and a black shirt sitting on a concrete slab. | A black man sits on a curve waiting for the ride. | 1neutral
|
コンクリートのスラブに座っている、緑の短パンと黒いシャツを着た黒人。 | ピエロの服を着た黒人がパーティーの準備をしている。 | 2contradiction
| A black man with green shorts and a black shirt sitting on a concrete slab. | A black man wearing a clownsuit is getting ready for the party. | A black man in green shorts and a black shirt sitting on a concrete slab. | A black man in a clown suit is preparing for the party. | 2contradiction
|
ベンチに座って出版物を読んでいる緑のパンツをはいた男性。 | 緑のパンツと青いベルトをした男がベンチに座っている。 | 1neutral
| A man with green pants sitting on a bench reading a publication. | A man with green pants and blue suspenders sits on a bench. | A man in green pants sitting on a bench reading a publication. | A man in green pants and a blue belt sat on the bench. | 1neutral
|
ベンチに座って出版物を読んでいる緑のパンツをはいた男性。 | 緑のズボンをはいた男が本を読んでいる。 | 0entailment
| A man with green pants sitting on a bench reading a publication. | A man with green pants is reading. | A man in green pants sitting on a bench reading a publication. | A man in green pants is reading a book. | 0entailment
|
ベンチに座って出版物を読んでいる緑のパンツをはいた男性。 | 緑のズボンと眼鏡をかけた男がパイプをふかしている。 | 2contradiction
| A man with green pants sitting on a bench reading a publication. | A man with green pants and glasses smokes a pipe in a pub. | A man in green pants sitting on a bench reading a publication. | A man in green trousers and spectacles was smoking a pipe. | 1neutral
|
ハイカーが休憩して風景を写真に撮っている。 | ハイカーはその風景が好きだ。 | 0entailment
| Hikers resting and taking pictures of scenery. | The hikers like the scenery. | Hikers are resting and taking pictures of the scenery. | Hikers like the scenery there. | 1neutral
|
ハイカーが休憩して風景を写真に撮っている。 | 人々は家の中にいる。 | 2contradiction
| Hikers resting and taking pictures of scenery. | The people are in a house. | Hikers are resting and taking pictures of the scenery. | People are in the house. | 2contradiction
|
ハイカーが休憩して風景を写真に撮っている。 | 2人の男が写真を撮っている。 | 1neutral
| Hikers resting and taking pictures of scenery. | Two men are taking pictures. | Hikers are resting and taking pictures of the scenery. | Two men are taking a picture. | 1neutral
|
屋外のイベントでスピーチを読んでいる2人の若い女性。 | 子供たちは歯科検診を受けている。 | 2contradiction
| Two young girls reading a speech at an outdoor event. | Kids are getting dental x-rays. | Two young women reading a speech at an outdoor event. | The children are having a dental checkup. | 2contradiction
|
屋外のイベントでスピーチを読んでいる2人の若い女性。 | 一卵性双生児は、地元のフェアーで共に経験したことについて両親のグループに語っている。 | 1neutral
| Two young girls reading a speech at an outdoor event. | Identical twins are telling a group of parents about their experiences together at a local fair. | Two young women reading a speech at an outdoor event. | Identical twins are talking to a group of parents about an experience they shared at their local fair. | 2contradiction
|
屋外のイベントでスピーチを読んでいる2人の若い女性。 | 2人の子供が外で話しています。 | 0entailment
| Two young girls reading a speech at an outdoor event. | A couple children are speaking outside. | Two young women reading a speech at an outdoor event. | Two children are talking outside. | 2contradiction
|
人々が座ったり立ったりしている野外のシーンで、小さな子供が鳩に向かって歩いて行く。 | 広い宴会場の中で人々が座ったり立ったりしているシーンがある。 | 2contradiction
| An outdoor scene of people either sitting down or standing up with a little child walking towards the pigeons. | There is a scene of people sitting down and standing up inside a large banquet hall. | Outdoor scene with people sitting and standing about; a small child walks towards some pigeons. | There is a scene where people are sitting and standing in the large banquet hall. | 2contradiction
|
人々が座ったり立ったりしている野外のシーンで、小さな子供が鳩に向かって歩いて行く。 | 家族会議で外にたくさんの人がいる。 | 1neutral
| An outdoor scene of people either sitting down or standing up with a little child walking towards the pigeons. | There are many people outdoors at a family reunion. | Outdoor scene with people sitting and standing about; a small child walks towards some pigeons. | There are a lot of people outside at the family meeting. | 1neutral
|
人々が座ったり立ったりしている野外のシーンで、小さな子供が鳩に向かって歩いて行く。 | 外には人がいます。 | 0entailment
| An outdoor scene of people either sitting down or standing up with a little child walking towards the pigeons. | There are people outside. | Outdoor scene with people sitting and standing about; a small child walks towards some pigeons. | There are people outside. | 0entailment
|
2人の若い女性がマイクに向かって新聞を読んでいる。 | 女性たちは演奏を楽しんでいる。 | 1neutral
| Two young women are reading from a paper into a microphone. | The women are enjoying performing. | Two young women are reading a newspaper at the microphone. | The women are enjoying the music. | 2contradiction
|
2人の若い女性がマイクに向かって新聞を読んでいる。 | 女性たちは本を読んでいる。 | 0entailment
| Two young women are reading from a paper into a microphone. | The women are reading. | Two young women are reading a newspaper at the microphone. | The women are reading books. | 2contradiction
|
2人の若い女性がマイクに向かって新聞を読んでいる。 | 女たちはゾンビだ。 | 2contradiction
| Two young women are reading from a paper into a microphone. | The women are zombies. | Two young women are reading a newspaper at the microphone. | The women are zombies. | 2contradiction
|
2人の少女がマイクに向かって新聞を読んでいる。 | 2人の少女はオーディオブックを作っている。 | 1neutral
| Two young girls are reading off a paper into a microphone. | the two girl are making an audio book | Two girls are reading a newspaper at the microphone. | The two girls are making an audio book. | 1neutral
|
2人の少女がマイクに向かって新聞を読んでいる。 | この絵には女の子が2人います | 0entailment
| Two young girls are reading off a paper into a microphone. | there are two girls in this picture | Two girls are reading a newspaper at the microphone. | There are two girls in this picture. | 0entailment
|
2人の少女がマイクに向かって新聞を読んでいる。 | 娘たちはおばあさんの家でキャンディーを作っている。 | 2contradiction
| Two young girls are reading off a paper into a microphone. | the girls are making candy at grandmas | Two girls are reading a newspaper at the microphone. | The girls are making candy at Grandma's house. | 2contradiction
|
2人の少女が一緒にペーパーを読みながらマイクに向かって歌っている。 | 2人の少女が紙を読みながらマイクに向かって歌っている。 | 0entailment
| Two girls sing into a microphone while reading of a piece of paper together. | two girls sing into a microphone while reading a piece of paper | The two girls are singing to the microphone, reading a paper together. | Two girls are singing to Mike as they read the paper. | 0entailment
|
2人の少女が一緒にペーパーを読みながらマイクに向かって歌っている。 | 女の子たちは寝ています | 2contradiction
| Two girls sing into a microphone while reading of a piece of paper together. | the girls are sleeping | The two girls are singing to the microphone, reading a paper together. | The girls are asleep | 2contradiction
|
2人の少女が一緒にペーパーを読みながらマイクに向かって歌っている。 | 女の子達はクリスマスソングを歌っています | 1neutral
| Two girls sing into a microphone while reading of a piece of paper together. | the girls are singing christmas music | The two girls are singing to the microphone, reading a paper together. | The girls are singing Christmas songs | 1neutral
|
白い服を着た二人の少女が新聞を読み、マイクに向かって歌っている。 | 少女たちが歌っている | 0entailment
| Two girls wearing white are reading a paper and singing into a microphone. | Girls are singing | Two little girls in white dresses are reading and singing to Mike. | The girls are singing | 0entailment
|
白い服を着た二人の少女が新聞を読み、マイクに向かって歌っている。 | その少女たちは友達です | 1neutral
| Two girls wearing white are reading a paper and singing into a microphone. | The girls are friends | Two little girls in white dresses are reading and singing to Mike. | The girls are friends. | 1neutral
|
白い服を着た二人の少女が新聞を読み、マイクに向かって歌っている。 | 少女たちは紙管に向かって歌っている。 | 2contradiction
| Two girls wearing white are reading a paper and singing into a microphone. | The girls are singing into a cardboard tube | Two little girls in white dresses are reading and singing to Mike. | The girls are singing to the cardboard tubes. | 2contradiction
|
ピンクのフード付きジャケットを着て、オレンジ色のズボンをはいた小さな赤ちゃんが走っている。 | 赤ちゃんは中にいます。 | 1neutral
| a little baby wearing a pink jacket with a hood and orange pants is running. | The baby is inside. | A little baby is running about in a pink hooded jacket and orange trousers. | There's a baby in there. | 0entailment
|
ピンクのフード付きジャケットを着て、オレンジ色のズボンをはいた小さな赤ちゃんが走っている。 | 赤ちゃんは色とりどりの服を着ている。 | 0entailment
| a little baby wearing a pink jacket with a hood and orange pants is running. | The baby is wearing colorful clothing. | A little baby is running about in a pink hooded jacket and orange trousers. | The baby is dressed in colorful clothes. | 0entailment
|
ピンクのフード付きジャケットを着て、オレンジ色のズボンをはいた小さな赤ちゃんが走っている。 | 赤ちゃんはハイハイしている。 | 2contradiction
| a little baby wearing a pink jacket with a hood and orange pants is running. | The baby is crawling | A little baby is running about in a pink hooded jacket and orange trousers. | The baby is crawling. | 2contradiction
|
微笑んでいる子供が黄色いポールをすべり下りています。 | その子は幸せです。 | 0entailment
| A smiling child is sliding down a yellow pole. | The child is happy. | A smiling child slides down a yellow pole. | The child is happy. | 0entailment
|
微笑んでいる子供が黄色いポールをすべり下りています。 | その子は公園で遊んでいる | 1neutral
| A smiling child is sliding down a yellow pole. | The child is a the park | A smiling child slides down a yellow pole. | The child is playing in the park | 1neutral
|
微笑んでいる子供が黄色いポールをすべり下りています。 | その子は地面に座り込んで泣いている。 | 2contradiction
| A smiling child is sliding down a yellow pole. | The child is crying on the ground. | A smiling child slides down a yellow pole. | The child is sitting on the ground and crying. | 2contradiction
|
7人の少年が、舌を出したり、見る者に向かって身振り手振りしたりしながら笑っています。 | 少年たちはアイスクリームを食べようとしているので笑っている。 | 1neutral
| Seven young boys are smiling, sticking out their tongues, and making gestures at the viewer. | A group of boys are smiling because they are about to eat some ice cream. | Seven boys are laughing with their tongues out and making faces at the viewer. | The boys are laughing because they're trying to eat ice cream. | 1neutral
|
7人の少年が、舌を出したり、見る者に向かって身振り手振りしたりしながら笑っています。 | 少年たちはアイスクリームをもらえないので泣いている。 | 2contradiction
| Seven young boys are smiling, sticking out their tongues, and making gestures at the viewer. | A group of boys are crying because they are not getting ice cream. | Seven boys are laughing with their tongues out and making faces at the viewer. | The boys are crying because they cannot have ice cream. | 2contradiction
|
7人の少年が、舌を出したり、見る者に向かって身振り手振りしたりしながら笑っています。 | 子供たちの一団がカメラマンに顔をしかめている。 | 0entailment
| Seven young boys are smiling, sticking out their tongues, and making gestures at the viewer. | A group of children are making faces at the photographer. | Seven boys are laughing with their tongues out and making faces at the viewer. | A group of children are making faces at the camera. | 0entailment
|
多くの人々が室内に座っている。 | 外で座っている大勢の人々。 | 0entailment
| Large group of people sit indoors. | A large group sitting outside. | Many people are sitting indoors. | A lot of people sitting outdoors. | 2contradiction
|
多くの人々が室内に座っている。 | 人々は地面に座っている。 | 1neutral
| Large group of people sit indoors. | The people are sitting on the ground. | Many people are sitting indoors. | People are sitting on the ground. | 2contradiction
|
多くの人々が室内に座っている。 | ホールでコンサートに出席している人々のグループ。 | 2contradiction
| Large group of people sit indoors. | Group of people attending a concert in a an auditorium. | Many people are sitting indoors. | A group of people attending a concert in the hall. | 1neutral
|
軽く混雑した広場で黄色い自転車に乗っている小さな少年。 | 小さな少年は自転車に乗って、お気に入りの漫画本屋まで行く。 | 1neutral
| Little boy riding yellow bicycle in a lightly crowded plaza. | A little boy rides his bicycle to his favorite comic book store. | A little boy on a yellow bicycle in a moderately busy square. | The little boy rides his bicycle to his favorite comic book store. | 1neutral
|
軽く混雑した広場で黄色い自転車に乗っている小さな少年。 | 小さな男の子がテレビを見ながらソファーに座っている。 | 2contradiction
| Little boy riding yellow bicycle in a lightly crowded plaza. | A little boy sits on the couch watching tv. | A little boy on a yellow bicycle in a moderately busy square. | A little boy is sitting on the sofa watching television. | 2contradiction
|
軽く混雑した広場で黄色い自転車に乗っている小さな少年。 | 小さな少年が自転車に乗っている。 | 0entailment
| Little boy riding yellow bicycle in a lightly crowded plaza. | A little boy rides his bicycle. | A little boy on a yellow bicycle in a moderately busy square. | A little boy is riding a bicycle. | 0entailment
|
男性がカメラで撮影する間、雪の丘にトリックをしているスキーヤー。 | 男はスキーヤーがトリックをやっているところを撮影している。 | 0entailment
| A skier doing a trick by a snow mound while a man films it with a camera. | A man is filming a skier as he performs a trick. | A skier performing tricks on a snowy hill, while being filmed with a camera. | The man is filming a skier doing tricks. | 1neutral
|
男性がカメラで撮影する間、雪の丘にトリックをしているスキーヤー。 | 2人がタンデム自転車に乗っている。 | 2contradiction
| A skier doing a trick by a snow mound while a man films it with a camera. | Two people are riding a tandem bike. | A skier performing tricks on a snowy hill, while being filmed with a camera. | Two people are riding a tandem bicycle. | 2contradiction
|
男性がカメラで撮影する間、雪の丘にトリックをしているスキーヤー。 | スキーヤーはカメラのためにバックフリップをしている。 | 1neutral
| A skier doing a trick by a snow mound while a man films it with a camera. | The skier is doing a back flip for the camera. | A skier performing tricks on a snowy hill, while being filmed with a camera. | The skier is doing a backflip for the camera. | 1neutral
|
赤いシャツを着た若い女の子は、黒と白の犬が彼女の頬をなめた時、ちょっとびくっとした。 | その犬は全体が灰色である。 | 2contradiction
| A young girl in a red shirt flinches as a black and white dog licks her cheek. | The dog is solid gray. | The young girl in the red shirt flinched a little when the black and white dog licked her on the cheek. | The dog is all gray. | 2contradiction
|
赤いシャツを着た若い女の子は、黒と白の犬が彼女の頬をなめた時、ちょっとびくっとした。 | 少女は、犬が頬の上からマスタードを舐め取っているときにもぞもぞと身を震わせた。 | 1neutral
| A young girl in a red shirt flinches as a black and white dog licks her cheek. | A girl flinches as a dog licks mustard off her cheek. | The young girl in the red shirt flinched a little when the black and white dog licked her on the cheek. | The little girl shuddered as the dog licked the mustard off her cheek. | 1neutral
|
赤いシャツを着た若い女の子は、黒と白の犬が彼女の頬をなめた時、ちょっとびくっとした。 | 女の子が犬になめられている。 | 0entailment
| A young girl in a red shirt flinches as a black and white dog licks her cheek. | A girl is being licked by a dog. | The young girl in the red shirt flinched a little when the black and white dog licked her on the cheek. | A girl is being licked by a dog. | 0entailment
|
黒シャツの野球選手が、白シャツの野球選手をタッチしました。 | 野球選手がかけっこをしている。 | 1neutral
| A baseball player in a black shirt just tagged a player in a white shirt. | A baseball player is playing tag. | The black-shirted baseball player touched the white-shirted one. | A baseball player is running. | 1neutral
|
黒シャツの野球選手が、白シャツの野球選手をタッチしました。 | 人々は野球をしている。 | 0entailment
| A baseball player in a black shirt just tagged a player in a white shirt. | People are playing baseball. | The black-shirted baseball player touched the white-shirted one. | People are playing baseball. | 0entailment
|
黒シャツの野球選手が、白シャツの野球選手をタッチしました。 | 野球選手が寝ている。 | 2contradiction
| A baseball player in a black shirt just tagged a player in a white shirt. | A baseball player is sleeping. | The black-shirted baseball player touched the white-shirted one. | A baseball player is sleeping. | 2contradiction
|
編んだ髪の女が赤シャツの男と笑っている。 | 男と女がデートしている。 | 1neutral
| A woman with braided hair is laughing with a man in a red shirt. | A man and a woman are on a date. | A woman with braided hair was laughing with a red-shirted man. | A man and a woman are on a date. | 1neutral
|
編んだ髪の女が赤シャツの男と笑っている。 | 一人の男が公園を歩いている。 | 2contradiction
| A woman with braided hair is laughing with a man in a red shirt. | A man is walking alone in the park. | A woman with braided hair was laughing with a red-shirted man. | A man is walking in the park. | 2contradiction
|
編んだ髪の女が赤シャツの男と笑っている。 | 2人が話している。 | 0entailment
| A woman with braided hair is laughing with a man in a red shirt. | Two people are talking. | A woman with braided hair was laughing with a red-shirted man. | The two are talking. | 0entailment
|
2人の少女がソフトボールの試合に参加している。 | ゲームをやっている人々がいます。 | 0entailment
| Two girls participate in a softball game. | There are people playing a game. | Two girls are taking part in a softball game. | There are people playing a game. | 0entailment
|
2人の少女がソフトボールの試合に参加している。 | その2人の少女はソフトボールチームに入っている。 | 1neutral
| Two girls participate in a softball game. | The two girls are on the softball team. | Two girls are taking part in a softball game. | The two girls are on the softball team. | 1neutral
|
2人の少女がソフトボールの試合に参加している。 | ソフトボールの試合は男子だけです。 | 2contradiction
| Two girls participate in a softball game. | The softball game is only for boys. | Two girls are taking part in a softball game. | The softball game is for men only. | 2contradiction
|
草の上に転がっている赤ん坊。 | 赤ちゃんは外です。 | 0entailment
| Baby in a rolling harness in the grass. | The baby is outside. | A baby lying on the grass. | The baby is out. | 1neutral
|
草の上に転がっている赤ん坊。 | 赤ん坊は乳母車で楽しそうに遊んでいる。 | 1neutral
| Baby in a rolling harness in the grass. | The baby is having fun in the rolling harness. | A baby lying on the grass. | The baby is playing happily in the pram. | 2contradiction
|
草の上に転がっている赤ん坊。 | その男は野原で遊んでいる。 | 2contradiction
| Baby in a rolling harness in the grass. | The man is playing in the field. | A baby lying on the grass. | The man is playing in the field. | 2contradiction
|
小さな女の子が草原に立っている。 | 散歩道のそばにある公園で、乳母車の中に立っている子供。 | 1neutral
| Young girl stands in her baby carriage on the grass. | Child in a park off a walking path standing in a carriage. | A little girl is standing on the grass. | A child standing in a perambulator by the side of a walk. | 2contradiction
|
小さな女の子が草原に立っている。 | ベビーカーの外で子供が遊んでいます。 | 0entailment
| Young girl stands in her baby carriage on the grass. | Child in a baby carriage outside. | A little girl is standing on the grass. | The child is playing outside the baby carriage. | 1neutral
|
小さな女の子が草原に立っている。 | 子供はダウンタウンの駐車場を通る馬車に乗った。 | 2contradiction
| Young girl stands in her baby carriage on the grass. | Child rides carriage through downtown parking lot. | A little girl is standing on the grass. | The child rode in a horse-drawn carriage through the downtown parking area. | 2contradiction
|
2人の少女がソフトボールで遊んでいる。 | 女の子でもチェスをする人がいます。 | 2contradiction
| Two girls playing in a game of softball. | Some girls play chess. | Two girls are playing softball. | Some girls play chess. | 2contradiction
|
2人の少女がソフトボールで遊んでいる。 | 少女達の中にはソフトボールをする子もいます。 | 0entailment
| Two girls playing in a game of softball. | Some girls play softball. | Two girls are playing softball. | Some of the girls play softball. | 0entailment
|
2人の少女がソフトボールで遊んでいる。 | ピッチャーがバッターにボールを投げる。 | 1neutral
| Two girls playing in a game of softball. | A pitcher throws a ball at a batter. | Two girls are playing softball. | The pitcher throws the ball to the batter. | 1neutral
|
ピンクのヘアピンをつけたかわいい女の子がオレンジ色のベビーカーを押している。 | 人形が舞台で演じている。 | 2contradiction
| Cute little girl, with a pink hair bow her orange stroller. | A puppet is performing on a stage. | A pretty girl with a pink hairpin is pushing an orange baby carriage. | A doll is acting on the stage. | 2contradiction
|
ピンクのヘアピンをつけたかわいい女の子がオレンジ色のベビーカーを押している。 | 小さな女の子はピンクのリボンをしている。 | 1neutral
| Cute little girl, with a pink hair bow her orange stroller. | A small girl has a pink bow. | A pretty girl with a pink hairpin is pushing an orange baby carriage. | The little girl has a pink ribbon in her hair. | 0entailment
|
ピンクのヘアピンをつけたかわいい女の子がオレンジ色のベビーカーを押している。 | かわいい女の子がベビーカーを押している。 | 0entailment
| Cute little girl, with a pink hair bow her orange stroller. | A cute girl is with a stroller. | A pretty girl with a pink hairpin is pushing an orange baby carriage. | A pretty girl is pushing a baby carriage. | 0entailment
|
5人の建設労働者が木を植えるために穴を掘っている。 | 労働者は穴を掘る。 | 0entailment
| Five construction workers dig a hole to plant a tree. | Workers dig a hole. | Five construction workers are digging a hole for planting trees. | The workers dig a hole. | 0entailment
|
5人の建設労働者が木を植えるために穴を掘っている。 | 労働者は上司のために木を植える。 | 1neutral
| Five construction workers dig a hole to plant a tree. | Workers plant a tree in memorium of their boss. | Five construction workers are digging a hole for planting trees. | The worker plants trees for his boss. | 1neutral
|
5人の建設労働者が木を植えるために穴を掘っている。 | 労働者はベンチを作る。 | 2contradiction
| Five construction workers dig a hole to plant a tree. | Workers build a bench. | Five construction workers are digging a hole for planting trees. | Workers make benches. | 2contradiction
|
茶色のピットブルは、空の餌皿が満たされるのを待っている間、舌でぺちゃぺちゃしている。 | ピットブルは飢えている。 | 0entailment
| A brown pitbull licks its chops as it waits for the empty food bowl to be filled. | a pitbull is hungry. | The brown pit bull is licking its chops while waiting for an empty food bowl to be filled. | The pit bull is hungry. | 1neutral
|
茶色のピットブルは、空の餌皿が満たされるのを待っている間、舌でぺちゃぺちゃしている。 | ピットブルは何日も食べてない。 | 1neutral
| A brown pitbull licks its chops as it waits for the empty food bowl to be filled. | the pitbull hasnt ate in days. | The brown pit bull is licking its chops while waiting for an empty food bowl to be filled. | The pit bull hasn't eaten for days. | 1neutral
|
茶色のピットブルは、空の餌皿が満たされるのを待っている間、舌でぺちゃぺちゃしている。 | ピットブル犬が昼寝する。 | 2contradiction
| A brown pitbull licks its chops as it waits for the empty food bowl to be filled. | the pitbull takes a nap. | The brown pit bull is licking its chops while waiting for an empty food bowl to be filled. | A pit bull sleeps in the afternoon. | 2contradiction
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 4人の男性が建設現場で働いている。 | 2contradiction
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Four men are working on a construction site. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Four men are working at a construction site. | 1neutral
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 人間は道具を使っている。 | 0entailment
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Men are using tools | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Man is using tools. | 0entailment
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 地面に花を植えようとしている四人の労働者がいます。二人は飛び跳ね、他の二人は眠りこけています。 | 2contradiction
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Four men working putting a flower into the ground, two are jumping, while the other two are sleeping. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Four laborers are planting flowers in the ground; two of them jump, and the other two sleep. | 2contradiction
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 一団の男たちが木を植えている。 | 0entailment
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | A group of men are planting a tree. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | A group of men are planting trees. | 0entailment
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 2人の男は疲れて汗をかいている。 | 1neutral
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Two men are tired and sweating | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | The two men are tired and sweaty. | 1neutral
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 男たちの一団がヤシの木を地面に植えている。 | 1neutral
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | A group of men are putting a palm tree in the ground. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | A group of men are planting palm trees in the ground. | 1neutral
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 4人の男性が木を植えて環境保護に役立っている。 | 1neutral
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Four men are helping to save the environment by planting trees. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Four men are planting trees to help the environment. | 1neutral
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 四人の男が木を地面に植えるために働いている。しかし、二人は怠けており、他の二人は一生懸命に働いている。 | 1neutral
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Four men are working to put a tree in the ground but two are lazy, while the other two are working hard. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Four men were planting a tree in the ground, two of them on one side and two on the other. | 0entailment
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 男たちは家を建てている。 | 2contradiction
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | The men are building a house | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | The men are building a house. | 1neutral
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 4人の男が木のそばに立っている。 | 0entailment
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Four men are standing by a tree. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Four men are standing by the tree. | 2contradiction
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 4人の男性がバーでフットボールの試合を見ている。 | 2contradiction
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Four men are watching a football game at the bar. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Four men are watching a football game in the bar. | 2contradiction
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 何人かの子供たちが木を掘り起こそうとしている。 | 2contradiction
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Some kids are trying to dig up a tree. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | Some children are trying to dig up the tree. | 2contradiction
|
地面に木を植えようとしている4人の男性、2人は離れた場所から見守っており、他の2人が木を穴に入れようと鋤を使っています。 | 外では4人の男性が働いており、そのうち2人は見張っており、他の2人は木を地面に立てる手伝いをしています。 | 0entailment
| Four men working putting a tree into the ground, two are looking away, while the other two are shoveling the tree into the ground. | Four men are working outside, two are not looking, white the other two are helping to get the tree in the ground. | Four men are trying to plant a tree in the ground; two of them watch from a distance, and the other two use shovels to put the tree into a hole in the ground. | There were four men at work outside, and two of them had already left their tools, and were going up to the house. | 1neutral
|
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.