premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 一人の婦人が大きな絵の前を通り過ぎる。 | 0entailment
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | a lady walks past a large painting outside | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A woman passes by a large painting. | 0entailment
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 猫が飛行機を操縦する | 2contradiction
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | a cat flies an airplane | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A cat flying a plane | 2contradiction
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | ある人が、我々の新しい宇宙支配者たる王様の肖像画の横を通り過ぎています。 | 2contradiction
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A person is walking past the portrait of our new alien overlord king. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A man passes by the portrait of our new ruler of space. | 2contradiction
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | ある人が、髪のない男性の壁画の前を歩いています。 | 0entailment
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A person walks in front of a wall painting of a man with no hair. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A man walks past a wall painting of a bald-headed man. | 2contradiction
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | その人は屋外にいる。 | 0entailment
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A person is outdoors. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | The man is out of doors. | 2contradiction
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 女性が屋外の壁画を見ている。 | 1neutral
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A woman is looking at an outdoor mural. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A woman is looking at a mural on an outside wall. | 0entailment
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 黒い服を着た男性が描かれている絵に向かって歩いて行く女の子。 | 1neutral
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A girl walking in front painting featuring a guy wearing black. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A girl walking towards a picture of a man in black clothes. | 1neutral
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 一人の女性が、彼女が描いた大きな絵の前を通り過ぎる。 | 1neutral
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | a lady walks past a large painting that she did | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A woman walks past a large painting that she has made. | 1neutral
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 一人の女性が博物館の中で壁画を見ている。 | 2contradiction
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A woman is looking at a mural inside of a museum. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A woman is looking at a wall painting in the museum. | 2contradiction
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 一人の男が屋外の肖像画の前を歩いている。 | 0entailment
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A person is walking in front of an outdoor portrait of a man. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A man is walking in front of a portrait bust outdoors. | 2contradiction
|
頭髪のない男性の肖像画を目立つように取り上げた屋外の壁画の前を歩く女性。 | 一人の男が壁画の後ろを歩いている。 | 2contradiction
| a woman walking in front of an outdoor mural, prominently featuring a portrait of a bald man. | A man walks behind a wall mural. | A woman walking in front of an outdoor mural featuring a close-up portrait of a bald man's face. | A man is walking behind the painting. | 2contradiction
|
白いシャツを着た女性が落書きの横を歩いている。 | 女性が歩いている。 | 0entailment
| A woman dressed in a white shirt is walking by graffiti. | A woman is walking. | A woman in a white shirt is walking by the graffiti. | A woman is walking. | 0entailment
|
白いシャツを着た女性が落書きの横を歩いている。 | 一人の女性が建物にペンキを塗っている。 | 2contradiction
| A woman dressed in a white shirt is walking by graffiti. | A woman is spray painting a building. | A woman in a white shirt is walking by the graffiti. | A woman is painting the building. | 2contradiction
|
白いシャツを着た女性が落書きの横を歩いている。 | 女性が危険な地域を歩いている。 | 1neutral
| A woman dressed in a white shirt is walking by graffiti. | A woman is walking in a dangerous neighborhood. | A woman in a white shirt is walking by the graffiti. | A woman is walking in a dangerous area. | 1neutral
|
老いた禿げ頭の男の壁画の横を歩く女性。 | 一人の女性が美術館を歩いている。 | 1neutral
| Woman walking by a mural of an old bald man. | A woman is walking in an art museum. | A woman walks by a portrait of an old bald man. | A woman is walking in the museum. | 1neutral
|
老いた禿げ頭の男の壁画の横を歩く女性。 | 一人の女性がテレビを見ている。 | 2contradiction
| Woman walking by a mural of an old bald man. | A woman watches tv. | A woman walks by a portrait of an old bald man. | A woman is watching television. | 2contradiction
|
老いた禿げ頭の男の壁画の横を歩く女性。 | 一人の女性が壁画を見ている。 | 0entailment
| Woman walking by a mural of an old bald man. | A woman sees a mural. | A woman walks by a portrait of an old bald man. | A woman is looking at a painting. | 2contradiction
|
この壁には人間の絵が描いてある。 | 壁があって、そこに絵が描いてある。 | 0entailment
| This wall has a picture of a man on it. | There is a wall and it has a picture on it. | There is a picture of a man on this wall. | There is a picture on the wall. | 0entailment
|
この壁には人間の絵が描いてある。 | その壁には絵が描いてある。 | 1neutral
| This wall has a picture of a man on it. | There is a wall with a painting on it. | There is a picture of a man on this wall. | There is a picture on the wall. | 0entailment
|
この壁には人間の絵が描いてある。 | むきだしの壁がある。 | 2contradiction
| This wall has a picture of a man on it. | There is a bare wall. | There is a picture of a man on this wall. | There was a naked wall. | 2contradiction
|
一人の女性が壁画の側を通り過ぎる。 | この絵には女性が描かれている | 0entailment
| A woman walks by a mural. | there is a female in this picture | A woman passes by the mural. | This picture has a woman in it. | 0entailment
|
一人の女性が壁画の側を通り過ぎる。 | 彼女は15匹の犬とローラースケートをしている。 | 2contradiction
| A woman walks by a mural. | She is rollerblading with fifteen dogs | A woman passes by the mural. | She is roller skating with her 15 dogs. | 2contradiction
|
一人の女性が壁画の側を通り過ぎる。 | 彼女は壁の絵を賞めている | 1neutral
| A woman walks by a mural. | She is admiring the painting on the wall | A woman passes by the mural. | She is praising the picture on the wall. | 1neutral
|
女性が赤いタンクトップを着て馬に乗っている。 | 誰も馬に乗っていない。 | 2contradiction
| A woman is a red tank top is riding horse. | There is no person is on a horse. | A woman is riding a horse, wearing a red tank top. | No one is on horseback. | 2contradiction
|
女性が赤いタンクトップを着て馬に乗っている。 | 一人の女性が馬に乗って野原を駆け抜けている。 | 1neutral
| A woman is a red tank top is riding horse. | A woman is horseback riding the fields. | A woman is riding a horse, wearing a red tank top. | A woman is galloping across a field on horseback. | 1neutral
|
女性が赤いタンクトップを着て馬に乗っている。 | 一人の女が馬にまたがっている。 | 0entailment
| A woman is a red tank top is riding horse. | A woman is horseback. | A woman is riding a horse, wearing a red tank top. | A woman is sitting on a horse. | 0entailment
|
アジアのコミュニティでバイクに乗っている2人の男性。 | 2人の男はスーパーヒーローだ。 | 2contradiction
| Two men riding on a motorbike in an Asian community. | Two men are superheroes. | Two men on a motorcycle in an Asian community. | The two men are superheroes. | 1neutral
|
アジアのコミュニティでバイクに乗っている2人の男性。 | 2人の男はアジア人です。 | 1neutral
| Two men riding on a motorbike in an Asian community. | Two men are Asian. | Two men on a motorcycle in an Asian community. | The two men are Asians. | 1neutral
|
アジアのコミュニティでバイクに乗っている2人の男性。 | 2人の男が自転車に乗っている。 | 0entailment
| Two men riding on a motorbike in an Asian community. | Two men are riding bikes. | Two men on a motorcycle in an Asian community. | Two men are riding bicycles. | 2contradiction
|
一人の男が、釣りを休んでデッキに座っている。 | 一人の男が海上に浮かぶ小さなボートで釣りをしている。 | 2contradiction
| A man sits on a deck, taking a break from fishing. | A man sits in his fishing boat out at sea. | A man was sitting on deck, fishing. | A man is fishing in a small boat on the sea. | 1neutral
|
一人の男が、釣りを休んでデッキに座っている。 | 一人の男が甲板に座っている。 | 0entailment
| A man sits on a deck, taking a break from fishing. | A man sits on a deck. | A man was sitting on deck, fishing. | A man is sitting on deck. | 0entailment
|
一人の男が、釣りを休んでデッキに座っている。 | 男性がデッキに座り、釣り糸を垂らしている。 | 1neutral
| A man sits on a deck, taking a break from fishing. | A man sits on a deck with his fishing pole nearby. | A man was sitting on deck, fishing. | A man is sitting on deck, fishing. | 0entailment
|
男は2本の釣り竿の近くの木製の柵に座っている。 | 男は波止場にいる。 | 1neutral
| The man is sitting on a wooden rail near two fishing poles. | The man is on a pier. | The man sits on a wooden rail near two fishing poles. | The man is on the wharf. | 1neutral
|
男は2本の釣り竿の近くの木製の柵に座っている。 | その男は座っている。 | 0entailment
| The man is sitting on a wooden rail near two fishing poles. | The man is sitting. | The man sits on a wooden rail near two fishing poles. | The man is sitting down. | 0entailment
|
男は2本の釣り竿の近くの木製の柵に座っている。 | その男は砂漠にいる。 | 2contradiction
| The man is sitting on a wooden rail near two fishing poles. | The man is in the desert. | The man sits on a wooden rail near two fishing poles. | The man is in the desert. | 2contradiction
|
黄色い帽子をかぶった誰かが、2本の釣り竿のそばに座っています。 | その人は釣り竿の側にいる。 | 0entailment
| Someone in a yellow hat is sitting next to two fishing poles. | The person is next to a fishing pole. | Someone in a yellow hat is sitting by two fishing rods. | The man is by the fishing rod. | 1neutral
|
黄色い帽子をかぶった誰かが、2本の釣り竿のそばに座っています。 | その人は一本の釣り竿の側に座っていた。 | 2contradiction
| Someone in a yellow hat is sitting next to two fishing poles. | The person is sitting next to one fishing pole. | Someone in a yellow hat is sitting by two fishing rods. | The man was sitting by a fishing rod. | 1neutral
|
黄色い帽子をかぶった誰かが、2本の釣り竿のそばに座っています。 | 釣り竿はその人が所有している。 | 1neutral
| Someone in a yellow hat is sitting next to two fishing poles. | The fishing poles belong to the perosn. | Someone in a yellow hat is sitting by two fishing rods. | The fishing rod belongs to the man. | 1neutral
|
男性が2本の釣り竿を背負って、木製ベンチの端に座っている。 | 釣り竿を背負った男性がベンチに座っている。 | 0entailment
| A man sits on the edge of a wooden bench with two fishing poles behind him. | A man with fishing poles behind him sits on a bench. | A man sits at one end of a wooden bench, carrying two fishing rods on his back. | A man with a fishing rod is sitting on the bench. | 0entailment
|
男性が2本の釣り竿を背負って、木製ベンチの端に座っている。 | 男性が荷物でいっぱいの駅のベンチに座っている。 | 2contradiction
| A man sits on the edge of a wooden bench with two fishing poles behind him. | A man sits on a wooden bench in a train station filled with bags. | A man sits at one end of a wooden bench, carrying two fishing rods on his back. | A man is sitting on a bench in the station. | 1neutral
|
男性が2本の釣り竿を背負って、木製ベンチの端に座っている。 | 一人の男が緑色に塗られた木製ベンチに腰を下ろした。 | 1neutral
| A man sits on the edge of a wooden bench with two fishing poles behind him. | A man sides on a green painted wooden bench. | A man sits at one end of a wooden bench, carrying two fishing rods on his back. | A man sat down on a green painted wooden bench. | 1neutral
|
男が橋の縁に腰掛け、前方をじっと見つめている。釣り糸は背後の手すりから垂れ下がっている。 | 寝ている男。 | 2contradiction
| A man sits on the edge of a brige, looking out, fishing poles behind him. | A man sleeping. | The man sat on the edge of the bridge, looking down into the water. His fishing line hung down from the railing behind him. | A man asleep. | 2contradiction
|
男が橋の縁に腰掛け、前方をじっと見つめている。釣り糸は背後の手すりから垂れ下がっている。 | 釣りをしている男。 | 0entailment
| A man sits on the edge of a brige, looking out, fishing poles behind him. | A man fishing. | The man sat on the edge of the bridge, looking down into the water. His fishing line hung down from the railing behind him. | A fisherman. | 0entailment
|
男が橋の縁に腰掛け、前方をじっと見つめている。釣り糸は背後の手すりから垂れ下がっている。 | バス釣りをしている男。 | 1neutral
| A man sits on the edge of a brige, looking out, fishing poles behind him. | A man catching a bass. | The man sat on the edge of the bridge, looking down into the water. His fishing line hung down from the railing behind him. | A man fishing for bass. | 1neutral
|
若い男女がパーティーのために通りで集まっている。 | 若い男女がパーティーのために通りで集まっている。 | 2contradiction
| Young men and women gather outside in the streets for a party. | Young men and women are gathering inside in the streets for a party. | Young men and women are gathering on the street for a party. | Young men and women are gathering on the street for a party. | 0entailment
|
若い男女がパーティーのために通りで集まっている。 | 若い男女が7月4日を祝って外に集まっている。 | 1neutral
| Young men and women gather outside in the streets for a party. | Young men and women are gathering outside to celebrate the Fourth of July. | Young men and women are gathering on the street for a party. | Young men and women are gathering outside to celebrate the Fourth of July. | 1neutral
|
若い男女がパーティーのために通りで集まっている。 | 男も女も外にいる。 | 0entailment
| Young men and women gather outside in the streets for a party. | Men and women are outside. | Young men and women are gathering on the street for a party. | Men and women are out of doors. | 0entailment
|
建物の屋根にいる人々は混雑した通りを見下ろす。 | 人々は通りの事故を見て屋根の上にいる。 | 1neutral
| People on the roof of a building look down on a crowded street. | People are outside on the roof looking at an accident on the street. | People on the roof of the building look down at the crowded street. | People are on the roof watching an accident in the street. | 1neutral
|
建物の屋根にいる人々は混雑した通りを見下ろす。 | 人々はその建物の中にいます。 | 2contradiction
| People on the roof of a building look down on a crowded street. | People are inside of the building. | People on the roof of the building look down at the crowded street. | People are inside the building. | 2contradiction
|
建物の屋根にいる人々は混雑した通りを見下ろす。 | 人々は外にいます。 | 0entailment
| People on the roof of a building look down on a crowded street. | People are outside. | People on the roof of the building look down at the crowded street. | People are out. | 0entailment
|
アパートの建物から通りを見下ろしている数人の人々。 | 人々は海でサーフィンをしている。 | 2contradiction
| Several people watching a scene on the street below from an apartment building. | The people are surfing in the ocean. | A few people looking down on the street from an apartment building. | People are surfing in the sea. | 2contradiction
|
アパートの建物から通りを見下ろしている数人の人々。 | 人々は窓の外を見ている。 | 0entailment
| Several people watching a scene on the street below from an apartment building. | The people are looking out the window. | A few people looking down on the street from an apartment building. | People are looking out of the window. | 0entailment
|
アパートの建物から通りを見下ろしている数人の人々。 | 人々は驚いている。 | 1neutral
| Several people watching a scene on the street below from an apartment building. | The people are suprised. | A few people looking down on the street from an apartment building. | People are surprised. | 1neutral
|
3人の男性がその上に乗っている煉瓦造りの建物を中心に、一団の人々が集まっていた。 | その建物は木造である。 | 2contradiction
| A group of people gathered around a brick building that has three men on top of it. | The building is wooden. | A group of people were congregated about a brick building which was the centre of attraction. | The building is made of wood. | 2contradiction
|
3人の男性がその上に乗っている煉瓦造りの建物を中心に、一団の人々が集まっていた。 | 男たちが大きな騒音を立てている。 | 1neutral
| A group of people gathered around a brick building that has three men on top of it. | The men are making a lot of noise. | A group of people were congregated about a brick building which was the centre of attraction. | The men are making a lot of noise. | 1neutral
|
3人の男性がその上に乗っている煉瓦造りの建物を中心に、一団の人々が集まっていた。 | その建物は占拠されている。 | 0entailment
| A group of people gathered around a brick building that has three men on top of it. | The building is occupied. | A group of people were congregated about a brick building which was the centre of attraction. | The building is occupied. | 1neutral
|
ギターを弾いている男性が飛び跳ねています。 | その男はボートを川下に漕いで行く。 | 2contradiction
| A man playing the guitar is jumping. | The man rows the boat down the river. | The man playing the guitar is jumping up and down. | The man is rowing the boat downstream. | 2contradiction
|
ギターを弾いている男性が飛び跳ねています。 | ギタリストは跳躍してその曲を終えた。 | 1neutral
| A man playing the guitar is jumping. | The guitarist ends the song with a leap. | The man playing the guitar is jumping up and down. | The guitarist jumped and finished the song. | 1neutral
|
ギターを弾いている男性が飛び跳ねています。 | ギタリストが演奏する。 | 0entailment
| A man playing the guitar is jumping. | The guitarist performs. | The man playing the guitar is jumping up and down. | The guitarist plays. | 0entailment
|
ブラックグラスとストライプシャツを着た若い男がギターを弾きながら飛び跳ねている。 | 一人の男がギターを弾いている。 | 0entailment
| A young man in black glasses and a striped shirt jumping up while playing a guitar. | A man is playing the guitar. | A young man in black glasses and a striped shirt danced nimbly to the music. | A man is playing the guitar. | 1neutral
|
ブラックグラスとストライプシャツを着た若い男がギターを弾きながら飛び跳ねている。 | 大観衆の前で音楽を演奏すると男は興奮する。 | 1neutral
| A young man in black glasses and a striped shirt jumping up while playing a guitar. | A man gets excited as he performs his music in front of the large crowd. | A young man in black glasses and a striped shirt danced nimbly to the music. | The man gets excited when he plays music in front of a large audience. | 1neutral
|
ブラックグラスとストライプシャツを着た若い男がギターを弾きながら飛び跳ねている。 | 一人の男がギターをかきならし、ゆっくりとした曲をグループに演奏する。 | 2contradiction
| A young man in black glasses and a striped shirt jumping up while playing a guitar. | A man sits calmly as he plays a slow piece for the group on his guitar. | A young man in black glasses and a striped shirt danced nimbly to the music. | A man strums his guitar and plays a slow tune for the group. | 2contradiction
|
ファンの前で、ジャンプしながらエレキギターを演奏する若い男性。 | ギターが新しいソロを弾き始めた。 | 1neutral
| a young man playing an electric guitar while jumping up and down in front of fans. | The guitar playing a new solo he just worked on. | A young man playing an electric guitar while jumping in front of a crowd of fans. | The guitar began a new solo. | 1neutral
|
ファンの前で、ジャンプしながらエレキギターを演奏する若い男性。 | ギターの弾き語りが、ピーナッツまみれになった床で転げ回っている。 | 2contradiction
| a young man playing an electric guitar while jumping up and down in front of fans. | The guitar playing is rolling around on the floor covered with peanuts. | A young man playing an electric guitar while jumping in front of a crowd of fans. | A guitarist is rolling on the peanut-covered floor. | 2contradiction
|
ファンの前で、ジャンプしながらエレキギターを演奏する若い男性。 | ギター弾きは聴衆のために演奏する。 | 0entailment
| a young man playing an electric guitar while jumping up and down in front of fans. | A guitar playing is playing for a audience. | A young man playing an electric guitar while jumping in front of a crowd of fans. | The guitarist plays for the audience. | 0entailment
|
ストライプのシャツを着ている男性がエレキギターを演奏しています。 | 男性はリクエストに応じて楽器を演奏します。 | 1neutral
| The guy in a striped shirt is playing his electric guitar. | A male has a musical instrument taking request. | A man wearing a striped shirt is playing an electric guitar. | A man will play an instrument in response to a request. | 1neutral
|
ストライプのシャツを着ている男性がエレキギターを演奏しています。 | アウトドアコンサートのカップル。 | 2contradiction
| The guy in a striped shirt is playing his electric guitar. | A couple at an outdoor concert. | A man wearing a striped shirt is playing an electric guitar. | A couple at an outdoor concert. | 1neutral
|
ストライプのシャツを着ている男性がエレキギターを演奏しています。 | 男は道具を持っている。 | 0entailment
| The guy in a striped shirt is playing his electric guitar. | A male has an instrument. | A man wearing a striped shirt is playing an electric guitar. | The man has tools. | 2contradiction
|
ストライプのポロシャツを着た男性が青いエレキギターを演奏している。 | その男はサーカスで一輪車に乗っている。 | 2contradiction
| A man in a striped polo plays a blue electric guitar. | The man is riding a unicycle in the circus. | A man in a striped polo shirt is playing a blue electric guitar. | The man rides a unicycle in the circus. | 2contradiction
|
ストライプのポロシャツを着た男性が青いエレキギターを演奏している。 | その男はポロシャツを着ている。 | 0entailment
| A man in a striped polo plays a blue electric guitar. | The man is wearing a polo shirt. | A man in a striped polo shirt is playing a blue electric guitar. | The man is wearing a polo shirt. | 0entailment
|
ストライプのポロシャツを着た男性が青いエレキギターを演奏している。 | その男は音楽を奏でている。 | 1neutral
| A man in a striped polo plays a blue electric guitar. | The man is playing music. | A man in a striped polo shirt is playing a blue electric guitar. | The man is playing music. | 0entailment
|
お金のために楽器を演奏する2人の男性と、電話している女性。 | ストローを使って遊ぶ子供たち | 2contradiction
| Two men playing instruments for money while a woman is on her phone. | a kid using a straw | Two men playing instruments for money, and a woman on the phone. | Children playing with straws | 2contradiction
|
お金のために楽器を演奏する2人の男性と、電話している女性。 | 金銭のために楽器を演奏する人々 | 0entailment
| Two men playing instruments for money while a woman is on her phone. | people playing instruments for money | Two men playing instruments for money, and a woman on the phone. | People who play instruments for money | 0entailment
|
お金のために楽器を演奏する2人の男性と、電話している女性。 | ホームレスであるためにお金のために楽器を演奏する人々 | 1neutral
| Two men playing instruments for money while a woman is on her phone. | people playing instruments for money because they are homeless | Two men playing instruments for money, and a woman on the phone. | People who play instruments for money because they are homeless | 1neutral
|
リスナーが携帯電話をチェックしている間、ソプラノサキソフォンとギターで演奏する2人の男性は通りの角で音楽を演奏した。 | 男たちは街角で音楽を演奏していた | 0entailment
| Two men, playing a soprano saxophone and guitar play music on a street corner while a listener checks her phone. | the men were playing music on the street corner | The two men playing instruments, soprano saxophone and guitar, played music on the street corner while listeners checked their cell phones. | The men were playing music at the street corner | 0entailment
|
リスナーが携帯電話をチェックしている間、ソプラノサキソフォンとギターで演奏する2人の男性は通りの角で音楽を演奏した。 | ミュージシャンが大きなスタジアムで演奏していた。 | 2contradiction
| Two men, playing a soprano saxophone and guitar play music on a street corner while a listener checks her phone. | the musicians were playing in a large stadium | The two men playing instruments, soprano saxophone and guitar, played music on the street corner while listeners checked their cell phones. | The musicians were playing in the big stadium. | 2contradiction
|
リスナーが携帯電話をチェックしている間、ソプラノサキソフォンとギターで演奏する2人の男性は通りの角で音楽を演奏した。 | リスナーは、テキストをチェックするためにiPhoneを使っていました。 | 1neutral
| Two men, playing a soprano saxophone and guitar play music on a street corner while a listener checks her phone. | the listener was using an iphone to check her texts | The two men playing instruments, soprano saxophone and guitar, played music on the street corner while listeners checked their cell phones. | The listener was using an iPhone to check the text. | 1neutral
|
携帯電話を使っている女性が角に立っている。 | 彼女は家の中にいます | 2contradiction
| A lady standing on the corner using her phone. | She is inside her house | A woman is standing at the corner, talking on her cell phone. | She is in the house | 2contradiction
|
携帯電話を使っている女性が角に立っている。 | 奥様は外出中です | 0entailment
| A lady standing on the corner using her phone. | The lady is outside | A woman is standing at the corner, talking on her cell phone. | Madam is out | 1neutral
|
携帯電話を使っている女性が角に立っている。 | その婦人はスマートフォンを持っている。 | 1neutral
| A lady standing on the corner using her phone. | The lady has a smartphone | A woman is standing at the corner, talking on her cell phone. | The woman has a smartphone. | 1neutral
|
少女は携帯電話でストリートミュージシャンを撮影する。 | 女の子がお母さんを呼ぶ | 2contradiction
| A girl photographs street musicians with her phone. | Girl calls her mom | The girl films a street musician with her cell phone. | The little girl calling for her mother | 2contradiction
|
少女は携帯電話でストリートミュージシャンを撮影する。 | 女性がビデオを録画している | 1neutral
| A girl photographs street musicians with her phone. | Girl recording a video | The girl films a street musician with her cell phone. | A woman is recording a video | 0entailment
|
少女は携帯電話でストリートミュージシャンを撮影する。 | E. (写真を撮ってもらう Having Your Picture Taken) | 0entailment
| A girl photographs street musicians with her phone. | Girl taking picture | The girl films a street musician with her cell phone. | E. 写真を撮ってもらう | 0entailment
|
騎馬兵が木の柵を飛びこえている。 | 人馬跳躍 | 0entailment
| A person aquestrian horse jumping over a wooden fence. | A person horse jumping | Cavalrymen are leaping their horses over a fence. | The Horse and Jumper A HORSE SOLD to a man for his use in war gave him the following advice: "Beware! By blindly following you, I may step on a arrow and be wounded, or I may tread on a stone and break my leg, and thus be as much of a hindrance to you, my master, as if I were not with you at all." | 1neutral
|
騎馬兵が木の柵を飛びこえている。 | 馬に手術的に結合された人が捕獲から逃れる。 | 1neutral
| A person aquestrian horse jumping over a wooden fence. | A person who was surgically connected to a horse escapes from captivity. | Cavalrymen are leaping their horses over a fence. | A man surgically connected to a horse escapes capture. | 2contradiction
|
騎馬兵が木の柵を飛びこえている。 | ある人は馬を殺して、それをゼラチン工場に送った。 | 2contradiction
| A person aquestrian horse jumping over a wooden fence. | A person kills a horse to send it to a glue factory. | Cavalrymen are leaping their horses over a fence. | One man killed his horse and sent it to the glue factory. | 2contradiction
|
2人の男性が歩道で楽器を演奏しています。 | ストリートパフォーマーは角で生計を立てている。 | 1neutral
| Two men are playing instruments on a sidewalk. | Street performers make their living on the corner. | Two men are playing instruments on the sidewalk. | Street performers make a living at the corner. | 1neutral
|
2人の男性が歩道で楽器を演奏しています。 | ストリートパフォーマーがその技術を披露する。 | 0entailment
| Two men are playing instruments on a sidewalk. | Street performers show their skills. | Two men are playing instruments on the sidewalk. | Street performers show off their skills. | 1neutral
|
2人の男性が歩道で楽器を演奏しています。 | 2人のミュージシャンは満員のホールで演奏する。 | 2contradiction
| Two men are playing instruments on a sidewalk. | Two musicians perform in a sold out hall. | Two men are playing instruments on the sidewalk. | The two musicians will play to a full house. | 1neutral
|
黒いトップと赤いスカートを着た女性がボールを空に投げている。 | 女性が息子とキャッチボールをしている。 | 1neutral
| A woman wearing a black top and red skirt is throwing a ball into the air. | A woman is playing catch with her son. | A woman in a black top and red skirt is throwing the ball up in the air. | A woman is playing catch with her son. | 1neutral
|
黒いトップと赤いスカートを着た女性がボールを空に投げている。 | 女性が丸い物体を投げている。 | 0entailment
| A woman wearing a black top and red skirt is throwing a ball into the air. | A female is tossing a round object. | A woman in a black top and red skirt is throwing the ball up in the air. | A woman is throwing a round object. | 0entailment
|
黒いトップと赤いスカートを着た女性がボールを空に投げている。 | 男性がフリスビーを投げている。 | 2contradiction
| A woman wearing a black top and red skirt is throwing a ball into the air. | A man is throwing a frisbee. | A woman in a black top and red skirt is throwing the ball up in the air. | A man is throwing a Frisbee. | 2contradiction
|
夜、何人かの人々がキャンプファイヤーを囲んで本を読んでいた。 | 人々は川べりでキャンプしている。 | 1neutral
| Several people read by a campfire at night. | The people are camping by the river. | At night, some people were sitting around a campfire reading books. | People are camping by the river. | 1neutral
|
夜、何人かの人々がキャンプファイヤーを囲んで本を読んでいた。 | 外には人がいます。 | 0entailment
| Several people read by a campfire at night. | There are people outside. | At night, some people were sitting around a campfire reading books. | There are people outside. | 0entailment
|
夜、何人かの人々がキャンプファイヤーを囲んで本を読んでいた。 | 人々は教室に座っている。 | 2contradiction
| Several people read by a campfire at night. | The people are sitting in the classroom. | At night, some people were sitting around a campfire reading books. | People are sitting in the classroom. | 2contradiction
|
犬は水を泳ぐ。 | 犬が飼い主の元へ泳いで行っている。 | 1neutral
| A dog swims in the water. | A dog is swimming to it's owner. | A dog can swim. | The dog is swimming to its owner. | 1neutral
|
犬は水を泳ぐ。 | 犬が外で泳いでいます。 | 0entailment
| A dog swims in the water. | A dog is swimming outside. | A dog can swim. | A dog is swimming outside. | 1neutral
|
犬は水を泳ぐ。 | カエルは水の中で泳ぐ。 | 2contradiction
| A dog swims in the water. | A frog swims in the water. | A dog can swim. | A frog swims in the water. | 2contradiction
|
3人が火の周りに座っている。 | 飛行機に乗っている人々。 | 2contradiction
| Three people sitting around a fire. | People on a plane. | The three were sitting round the fire. | People in a plane. | 2contradiction
|
3人が火の周りに座っている。 | 外で3人待っています。 | 0entailment
| Three people sitting around a fire. | Three people outside. | The three were sitting round the fire. | Three people are waiting for you outside. | 2contradiction
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.