arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
لو هتدخن، لو سمحت انقل مكانك للصفوف من أربعين لحد خمسين.
If you are going to smoke, please move to rows forty through fifty.
4Egyptian
جواز سفرى اتسرق.
My passport has been stolen.
4Egyptian
تقدر تاخدهم عند البوابة قبل ما تركب الطيارة. لو سمحت وريهم الوصل ده.
You can pick up them at the gate before boarding. Please show this receipt there.
4Egyptian
شنطة زرقا صغيرة.
It is a small blue overnight bag.
4Egyptian
عايز لمبة.
I'd like to have a light.
4Egyptian
هتحوطلى علامة على الخريطة بتاعتى؟
Will you mark it on my map?
4Egyptian
لو سمحت غير الفلوس دى بدولارات.
Please exchange this money into dollars.
4Egyptian
السعر كام فى الشهر؟
What's the price per month?
4Egyptian
ممكن أعمل مكالمة من التليفون ده؟
Can I make a call from this phone?
4Egyptian
أيه رأيك في طيارو ورق صناعة اسكوتلندي؟
How about this kite made in Scotland?
4Egyptian
ده كان فجأة. عشان كده مشوفتش حد.
It was all of a sudden. So I didn't see their faces.
4Egyptian
هاتلى طبق، لو سمحت.
Bring me a plate, please.
4Egyptian
تذكرتين للنهاردة بليل، لو سمحت.
Two tickets for tonight's, please.
4Egyptian
أتوبيس؟ أفتكر أنت تقصد ليموزين يوصلك الفندق. أنت رايح أنهى فندق؟
Bus? I think you mean limousine to take you to the hotel. Which hotel are you going?
4Egyptian
أنا عايز أسحب ربعميت دولار من حسابى.
I'd like to withdraw four hundred dollars from my account.
4Egyptian
أيه الأوقات اللى بيفتحوا فيها؟
What are the hours they are open?
4Egyptian
بعد أذنك. أفتكر كرسي جنبك.
Excuse me. I think my seat is next to yours.
4Egyptian
انا عايز جزمتى تتلمع.
I'd like to have my shoes polished.
4Egyptian
شامل الخدمة و الضريبة؟
Are service charge and tax included?
4Egyptian
كدا، المصطلحات دى مقبولة؟
So, are these terms acceptable?
4Egyptian
عايز علبة أشيل فيها السجاير.
I want to get a cigarette case.
4Egyptian
انا مهتم بالعفش.
We're interested in furniture.
4Egyptian
انا مش كويس فى الانجليزى.
I'm not good at English.
4Egyptian
أه، تحت الكرسى.
Yes. Under the seat.
4Egyptian
ياه، آسف. احنا غالبا مرتبين أماكن- إنت عايز تروح فين؟
Oh, I'm sorry. You've probably already got someplace in mind-where did you want to go?
4Egyptian
ممكن تأمن على الطرد ده؟
Can you insure this package?
4Egyptian
أه، د جونسون هو اللي قبلني.
Yes, I was admitted yesterday by Dr. Johnson.
4Egyptian
ده اتعمل فين اصلا، ومن امتى؟
Where was this originally made, and how long ago?
4Egyptian
فاهم. إنت بس بتدفع فلوس زيادة.
I understand. You just pay an extra charge.
4Egyptian
طيب، إيه أخبار الحزام الجلد الطبيعي وجودة عالية؟
Well, how about this high-quality goatskin belt?
4Egyptian
أرخص كرسي بكام؟
How much is the cheapest seat?
4Egyptian
عندك سمك مقلي؟
Do you have fried fish?
4Egyptian
لو سمحت مون وإنت بترجع العربية.
Please fill it up when you return the car.
4Egyptian
تحب تستخدمها لمدة قد إيه؟
How long would you like to use it?
4Egyptian
توستاية وفنجان قوة، لو سمحت.
Toast and a pot of coffee, please.
4Egyptian
حناخدك من قدام الفندق.
We'll pick you up in front of the hotel.
4Egyptian
أنا خايف مقدرش آخد موافقة على الكريدت كارد دي.
I'm afraid I can't get approval on this credit card.
4Egyptian
أنا آسف، أنا مافهمتش معنى علامة المرور دي.
I'm sorry, I didn't understand the meaning of this traffic sign.
4Egyptian
تلاتة بيرة درافت، لو سمحت.
Three draft beer, please.
4Egyptian
ممكن أطلب كوباية خمرة؟
Can I order a glass of wine?
4Egyptian
دول خمسة وتمانين سنت. ما تنساش تحول لما تركب، مش هتحتاج تدفع تاني لما تغير الأتوبيسات.
It's eighty-five cents. Don't forget to get a transfer when you get on, so you don't have to pay again when you change buses.
4Egyptian
هو كلنا هنروح ندخل في نفس الوقت؟
Are we all going to enter at the same time?
4Egyptian
ممكن لو سمحت تنضم لناعشان الصورة؟
Would you please join us for the picture?
4Egyptian
أنا حطيته هنا كدة من حوالي تلاتين دقيقة.
I put it here like this about thirty minutes ago.
4Egyptian
بتفتحوا إمتى؟
When are you open?
4Egyptian
إيه اللي بيتم إنتاجه محليا؟
What is produced locally?
4Egyptian
لو إنت مبتتعاملش مع المجال ده، ممكن تقترح محل متخصص في ده؟
If you don't handle that field, could you suggest a store specializing in it?
4Egyptian
شكرا على انتظارك. معاك أونو.
Thank you for waiting. This is Ohno speaking.
4Egyptian
فيه أي ميول للمبتدئين؟
Are there any slopes for beginners?
4Egyptian
برنامج النهاردة إيه؟
What is today's program?
4Egyptian
عايز أقعد يوم كمان.
I want to stay one more day.
4Egyptian
أنا عشان أقابل صاحبي.
I'm here to meet my friend.
4Egyptian
أوكي. نوع الغرفة اللي تحبه إيه؟
Okay. What type of room would you like?
4Egyptian
ممكن تخلي الخمرة دي لحد بكرة لينا؟
Could you keep this wine until tomorrow night for us?
4Egyptian
الستات في المناصب الإدارية بيزيدوا.
Women in managerial positions are increasing.
4Egyptian
خليني أحاول فيها، لو سمحت.
Let me try it on, please.
4Egyptian
كل الأكل الدهني ده لسه قاعد في معدتي.
All this greasy food is just sitting in my stomach.
4Egyptian
عندك صفحة غلاف فاكس؟
Do you have fax cover letter?
4Egyptian
مطلوب منك تعرض النباتات والحيوانات ع الحجر الصحي لو عندك أي حاجة منهم.
You are requested to have plants and animals checked at the quarantine counter if you have any.
4Egyptian
أنا عايز على الأقل نص ساعة عشان أجهز شنطي.
I need at least half an hour to pack my bags.
4Egyptian
ممكن تلاقيلي كرسي على رحلة بكرة، لو سمحت؟
Can you find a seat for me on tomorrow's flight, please?
4Egyptian
أنا حاخد ابني لجنينة الحيوانات.
I'll take my son to the zoo.
4Egyptian
لميامي، لو سمحت.
To Miami, please.
4Egyptian
عاوز أقرب ترابيزة، لو سمحت.
I would like the closest table, please.
4Egyptian
عندك حاجة أصغر؟
Do you have something smaller?
4Egyptian
اسمي ميوكي كاتو، وأنا صاحب ماري من ساعة ما كانت بتدرس في اليابان. هي ماري هنا؟
My name is Miyuki Kato, and I'm a friend of Mary's from the time she was studying in Japan. Is Mary in?
4Egyptian
شاي، مع لبن.
Tea, with milk.
4Egyptian
ليه ده بيحصل؟
Why does this happen?
4Egyptian
فين أقرب بوستة؟
Where's the nearest post office?
4Egyptian
دي كاميرا.
It's a camera.
4Egyptian
هو فيه مترو قريب؟
Is there a subway nearby?
4Egyptian
أنا ضعت مفتاح الأوضة.
I lost the room key.
4Egyptian
هو في وقت عشان أستخدم الحمام قبل طلوع الطيارة؟
Is there time to use the restroom before takeoff?
4Egyptian
أوه، أيوة. أنا عندي. أنا بحبه.
Oh, yes. I have. I love it.
4Egyptian
أوه، أنا مش متحمس أعمل حاجة زي كدة.
Oh, I'm not keen to do anything like that.
4Egyptian
حيبقى عندك إيه؟
What'll ya have?
4Egyptian
عايز بالطو طويل.
I'd like a long coat.
4Egyptian
فندق بوسطن، لو سمحت.
To Boston Hotel, please.
4Egyptian
الضهر.
Noon o'clock.
4Egyptian
أيوة، إحنا ممكن نظبط عشان نخلصه على بكرة بالليل.
Yes, we can manage to get it done by tomorrow night.
4Egyptian
اسمي تارو تاكاي.
My name is Taro Takai.
4Egyptian
بالليل، لو سمحت.
Evening, please.
4Egyptian
إديني تذكرتين لمعرض الخميس ده.
Give me two tickets for gallery this Thursday.
4Egyptian
ممكن أستخدم الكوبون ده للطيارات؟
Can I use this coupon for airplanes?
4Egyptian
ده حيكون مساعدة كبيرة بالنسبالي. بالمناسبة، أنا بتسائل إذا ممكن أفضل في نفس الأوضة؟
That will be of great help to me. By the way, I wonder if I can stay at the same room?
4Egyptian
لو سمحت اتأكد إنك جاي وحتشوفني بكرة على سبعة الصبح.
Please be sure to come and see me at seven tomorrow morning.
4Egyptian
القطر الجاي لبوسطن إمتى؟
When is the next train for Boston?
4Egyptian
خليني أكون رأيي.
Let me have my say.
4Egyptian
أهلا. بص بصة.
Hi. Take a look.
4Egyptian
ممكن تعملي بينا كولادا؟
Could you make me a Pina Colada?
4Egyptian
مش قادر أفهم أي حاجة الناس بتقولها حواليا.
I can't understand anything the people around me are saying.
4Egyptian
مساء الخير. عندي حجز. اسمي يامادا.
Good evening. I have a reservation. My name is Yamada.
4Egyptian
هو بيطلع كل عشر دقايق.
It leaves every ten minutes.
4Egyptian
أيوة، في واحد من الناحية التانية من البيت.
Yes, there's one on the other side of the building.
4Egyptian
هو التمثال فين؟
Where is the monument?
4Egyptian
هو ده الطريق الصح لمحطة القطر؟
Is this the right way to the station?
4Egyptian
حجزك مش عندنا.
We don't have your reservation.
4Egyptian
أوه، فهمت. دول القنوات بتوع نظام الوصلة في الأوتيل.
Oh, I see. Those are the channels for the cable system in the hotel.
4Egyptian
هو لو بعت ده لليابان من المحل ده حيكون من غير ضريبة؟
Will it be tax free if I send this to Japan from this shop?
4Egyptian
خمس مكوة، لو سمحت.
Five iron, please.
4Egyptian