input_text
stringlengths
20
130
output_text
stringlengths
20
132
om mijn plan ten uitvoer te brengen. —Moeili
mijn plan ten uitvoer te brengen. —Moeilij
jk? maar Edward, het is volkomen onmogelijk!
k? maar Edward, het is volkomen onmogelijk!
—Waarom, als ik vragen mag? —Waar
—Waarom, als ik vragen mag? —Waarom
om? Wel om alles! riep Charly uit. —Noem
? Wel om alles! riep Charly uit. —Noem m
mij dan eens eenige redenen, wat ik je verzoeken
ij dan eens eenige redenen, wat ik je verzoeken mag
mag. —Daar is om te beginnen het uiterlijk! Je
. —Daar is om te beginnen het uiterlijk! Je he
hebt ditmaal niets medegenomen om je te kunnen ver
bt ditmaal niets medegenomen om je te kunnen verm
mommen, en het weinige dat je had, is met onze bag
ommen, en het weinige dat je had, is met onze bagage
age verloren gegaan! Raffles haalde de schouders op en
verloren gegaan! Raffles haalde de schouders op en sp
sprak: —Ik erken dat dit een bezwaar is
rak: —Ik erken dat dit een bezwaar is,
, maar het is niet onoverkomelijk. Je zult je
maar het is niet onoverkomelijk. Je zult je her
herinneren, Charly, dat ik je eens heb medegedeeld
inneren, Charly, dat ik je eens heb medegedeeld,
, hoe ik in alle hoofdsteden der voornaamste land
hoe ik in alle hoofdsteden der voornaamste landen
en van Europa, te Berlijn zoowel als te Parijs, te Madrid
van Europa, te Berlijn zoowel als te Parijs, te Madrid,
, te Rome, te Weenen en te Petrograd een kleinen voor
te Rome, te Weenen en te Petrograd een kleinen voorra
raad van vermommingen bezat, die in geval van nood moesten
ad van vermommingen bezat, die in geval van nood moesten
dienst doen. —Zeker herinner ik mij dat,
dienst doen. —Zeker herinner ik mij dat, Edward
Edward, maar je gelooft toch niet dat tijdens den o
, maar je gelooft toch niet dat tijdens den oor
orlog die bergplaatsen en die kleine kamertjes wel
log die bergplaatsen en die kleine kamertjes welke
ke je gehuurd had of zelfs de kleine huizen welke
je gehuurd had of zelfs de kleine huizen welke je
je bezat, onaangeroerd zijn gebleven! —
bezat, onaangeroerd zijn gebleven! —Dat
Dat mag ik tenminste niet hopen, Charly, antwoordde R
mag ik tenminste niet hopen, Charly, antwoordde Raffles
affles. In die jaren zal er heel wat gebeurd zijn, voor
. In die jaren zal er heel wat gebeurd zijn, vooral
al in de oorlogvoerende landen, maar in ieder
in de oorlogvoerende landen, maar in ieder g
geval zullen wij dadelijk op onderzoek uitgaan en
eval zullen wij dadelijk op onderzoek uitgaan en z
zien hoe of het met mijn woning staat! —Die
ien hoe of het met mijn woning staat! —Die is
is natuurlijk al lang door anderen in bezit genomen! —
natuurlijk al lang door anderen in bezit genomen! —Dat
Dat is zeer wel mogelijk, maar dat zou niet hinderen zoo lang
is zeer wel mogelijk, maar dat zou niet hinderen zoo lang men
men mijn geheime bergplaatsen niet heeft ontd
mijn geheime bergplaatsen niet heeft ontdek
ekt! —En als dat wel het geval is? —
t! —En als dat wel het geval is? —Dan
Dan zouden wij ons moeten wenden tot een of anderen
zouden wij ons moeten wenden tot een of anderen Theater
Theaterkapper! Ik erken dat dit lang niet hetzelfde is,
kapper! Ik erken dat dit lang niet hetzelfde is, ma
maar na eenige uren werk zouden wij hetgeen
ar na eenige uren werk zouden wij hetgeen de
de man ons verschaft, voldoende hebben kunnen verand
man ons verschaft, voldoende hebben kunnen veranderen
eren. —Maar de uniform, Edward? Hoe kom je daar a
. —Maar de uniform, Edward? Hoe kom je daar aan
an? —Judenitsch draagt een zeer eenvoudige gener
? —Judenitsch draagt een zeer eenvoudige genera
aalsuniform, en toen wij hem zagen was hij in veldten
alsuniform, en toen wij hem zagen was hij in veldtenue
ue. Een dergelijke uniform is zeer gemakkelijk ergens te
. Een dergelijke uniform is zeer gemakkelijk ergens te k
krijgen—wij zullen er aanstonds eens op uit
rijgen—wij zullen er aanstonds eens op uitga
gaan. —Zijn ridderorden? —Namaken of
an. —Zijn ridderorden? —Namaken of b
bij een opkooper aanvragen. —Zijn gevol
ij een opkooper aanvragen. —Zijn gevolg
g? —Hij komt hier niet met zijn geheelen
? —Hij komt hier niet met zijn geheelen st
staf, maar slechts met zijn adjudant en dat ben jij
af, maar slechts met zijn adjudant en dat ben jij!
! —Maar ik ken niet voldoende Russisch!
—Maar ik ken niet voldoende Russisch!
—Er wordt ook niet van je verlangt dat je je mond op
—Er wordt ook niet van je verlangt dat je je mond opendo
endoet! Charly zocht met inspanning naar nog andere
et! Charly zocht met inspanning naar nog andere te
tegenwerpingen, maar hij kon er geen vinden en liet
genwerpingen, maar hij kon er geen vinden en liet z
zich wanhopig achter in zijn stoel vallen, ter
ich wanhopig achter in zijn stoel vallen, terw
wijl hij een gebaar van machteloosheid maakte.
ijl hij een gebaar van machteloosheid maakte.
Toen bromde hij: —Ik zeide het al—er
Toen bromde hij: —Ik zeide het al—er is
is niets aan te doen. Dan moet het noodlot zich ma
niets aan te doen. Dan moet het noodlot zich maar
ar voltrekken! HOOFDSTUK VI. TO
voltrekken! HOOFDSTUK VI. TOEB
EBEREIDSELEN. Nu Raffles zich éénmaal vast had
EREIDSELEN. Nu Raffles zich éénmaal vast had vo
voorgenomen, om zijn plan ten uitvoer te brengen,
orgenomen, om zijn plan ten uitvoer te brengen, beg
begon hij ook dadelijk met koortsachtigen ijver aan de
on hij ook dadelijk met koortsachtigen ijver aan de to
toebereidselen. Charly had zich in het onverm
ebereidselen. Charly had zich in het onvermij
ijdelijke geschikt en ondanks zichzelf bew
delijke geschikt en ondanks zichzelf bewonder
onderde hij de weergalooze stoutmoedigheid van dezen man, die
de hij de weergalooze stoutmoedigheid van dezen man, die z
zelfs onder deze omstandigheden niet terugschrok voor
elfs onder deze omstandigheden niet terugschrok voor e
een onderneming welke ieder ander zeker als waanzinn
en onderneming welke ieder ander zeker als waanzinnig
ig en tot mislukken gedoemd zou beschouwen!
en tot mislukken gedoemd zou beschouwen!
Dadelijk na het ontbijt verlieten de beide mannen
Dadelijk na het ontbijt verlieten de beide mannen he
het hotel, nadat zij Henderson hadden gewaarschu
t hotel, nadat zij Henderson hadden gewaarschuwd
wd. Deze kreeg in opdracht zoo mogelijk voor e
. Deze kreeg in opdracht zoo mogelijk voor een
en zeer snelle auto te zorgen ofschoon dat zeker niet gem
zeer snelle auto te zorgen ofschoon dat zeker niet gemak
akkelijk zou zijn, daar Henderson alleen maar Engelsch sprak
kelijk zou zijn, daar Henderson alleen maar Engelsch sprak.
. Raffles en Charly wisten een huurauto machtig
Raffles en Charly wisten een huurauto machtig te
te worden en de eerste gaf den chauffeur het adres op
worden en de eerste gaf den chauffeur het adres op van
van een kleine straat dicht bij het Admiraliteits
een kleine straat dicht bij het Admiraliteitsple
plein. De man scheen even na te denken, en zeide toen
in. De man scheen even na te denken, en zeide toen:
: —Dat zal U honderd roebel kosten, mijn
—Dat zal U honderd roebel kosten, mijnhe
heer, ik geloof dat die buurt nog door de Rooden on
er, ik geloof dat die buurt nog door de Rooden onder
der vuur wordt genomen. —Dat kunnen wij afw
vuur wordt genomen. —Dat kunnen wij afwach
achten, zeide Raffles bedaard. Zij stapten in en
ten, zeide Raffles bedaard. Zij stapten in en de
de auto zette zich in beweging. De chauffeur had vri
auto zette zich in beweging. De chauffeur had vrij
j wat moeite het voertuig naar de hem opgegeven
wat moeite het voertuig naar de hem opgegeven pl
plaats te brengen, want hier en daar lag de sneeuw nog
aats te brengen, want hier en daar lag de sneeuw nog z
zeer dik en bovendien waren de straten nu en dan versper
eer dik en bovendien waren de straten nu en dan versperd
d door barricades of de puinhoopen van door het granaatvuur
door barricades of de puinhoopen van door het granaatvuur vern
vernielde huizen. Maar eindelijk bereikten zij
ielde huizen. Maar eindelijk bereikten zij to
toch de aangewezen straat. Raffles gelastte den chau
ch de aangewezen straat. Raffles gelastte den chauffe
ffeur te wachten en verzocht Charly in de auto te blij
ur te wachten en verzocht Charly in de auto te blijven
ven tot hij zou zijn teruggekeerd. Hij liep ha
tot hij zou zijn teruggekeerd. Hij liep haast
astig de straat in en hield ten slotte stil voor een oud
ig de straat in en hield ten slotte stil voor een oud
huis waarvan hij jaren geleden een kamer op de boven
huis waarvan hij jaren geleden een kamer op de bovenste
ste verdieping had gehuurd, waarnaar hij echter tijd
verdieping had gehuurd, waarnaar hij echter tijdens
ens den oorlog niet had kunnen omzien. Zooals
den oorlog niet had kunnen omzien. Zooals hij
hij wel vermoed had, was deze kamer intusschen reeds herhaalde
wel vermoed had, was deze kamer intusschen reeds herhaalde
malen aan anderen verhuurd, zooals de portier van het gro
malen aan anderen verhuurd, zooals de portier van het groote
ote huis hem medegedeeld had. Maar de tegen
huis hem medegedeeld had. Maar de tegenwo
woordige huurder, die bij het leger der Rooden d
ordige huurder, die bij het leger der Rooden dien
ienst deed, was reeds veertien dagen geleden heengega
st deed, was reeds veertien dagen geleden heengegaan
an, en sedert dien had men niets van hem vernomen.
, en sedert dien had men niets van hem vernomen. R
Raffles greep de gelegenheid aanstonds aan en zeide tot den
affles greep de gelegenheid aanstonds aan en zeide tot den port
portier: —Ik zal U eens wat zeggen! Ik he
ier: —Ik zal U eens wat zeggen! Ik heb
b deze woning eenige jaren geleden gehuurd en ofsch
deze woning eenige jaren geleden gehuurd en ofschoon
oon ik er volstrekt geen rechten op wil doen gelden z
ik er volstrekt geen rechten op wil doen gelden zou
ou ik ze gaarne weder betrekken gedurende een pa
ik ze gaarne weder betrekken gedurende een paar
ar dagen, ik ben niet rijk genoeg om een duur
dagen, ik ben niet rijk genoeg om een duur hotel
hotel te betalen en ik beloof U dat ik aanstonds w
te betalen en ik beloof U dat ik aanstonds weder