flatten_chunked_text
stringlengths
1
33.5k
13) Af våda skottet sig själf aflossar Och blodet börjar ur bröstet forsa Och Bernhard icke en suck ens hör Vid Alfreds sida nu Anna dör. 14) Det sista skottet som mången aktar Där kommer folk ifrån alla trakter Båd små och stora från närmaste byn Förskräckta häpnar vid denna syn. 15) Mång flicka domnar och mister modet När månens sken speglar sig i blodet Då hördes icke en mänsklig röst Men vemodsklagan i allas bröst. 16) Men huru sent uppå sena kvällen Blev Bernhard förd uti mörka cellen Och smidd i bojor i detta kval Där härskar mörker förutan tal. 17) Om dagen gråter han och om nätter Den bleka kinden med tårar tvätter Sen går han längtande dagen om Tills änteligen hans dödsdom kom. 18) En dag fångvaktaren hörs berätta: I morgon Bernhard skall du avrättas Bered dig själv och bekänn ditt mord Förrän du göms i den kalla jord. 19) Ja, Bernhard svarar och stilla gråter Nu vill jag dö och se Anna åter Ty hon där uppe i änglaland Skall ge förlåtelse med sin hand. 20) Och nästa morgon man Bernhard leder Vid avrättsplatsen han faller neder En blomsterkvast han i handen höll Och bilan höjdes ­ hans huvud föll. Lars Petter 1) På grevens gods Lars Petter i trasor syntes gå De greveliga svinen han vaktade uppå Av vem Lars Petter föddes av vem han var och allt Det visste han själv inte blott att han frös och svalt. 2) Och allt vad snuskigt hette man man honom göra gav Ty godset herrgårdsdrängar han tjäna fick som slav I stallet fick han ligga när kölden small i knut De hästar hade täcken men Lars ej minsta klut. 3)
Ikraft 1990-01-01 Rubrik Lag (1989:964) om ändring i arbetsrättsliga beredskapslagen (1987:1262) SFS-nummer 1989:964 Förarbeten Prop. 6 § Ikraft 1992-07-01 Rubrik Lag (1991:1115) om ändring i arbetsrättsliga beredskapslagen (1987:1262) SFS-nummer 1991:1115 Förarbeten Prop. 1993 / 94:103 Omfattning ändr. Ikraft 1994-01-01 Rubrik Lag (1993:1500) om ändring i arbetsrättslig beredskapslag (1987:1262) SFS-nummer 1993:1500 Förarbeten Prop. 1993 / 94:257 Omfattning ny 10 § Ikraft 1994-07-01 Rubrik Lag (1994:269) om ändring i arbetsrättsliga beredskapslagen (1987:1262) SFS-nummer 1994:269 Förarbeten Prop. 1994 / 95:69 Omfattning ändr. 2 § Ikraft 1995-01-01 Rubrik Lag (1994:1640) om ändring i arbetsrättsliga beredskapslagen (1987:1262) SFS-nummer 1994:1640 Förarbeten prop. Ikraft 1995-01-01 Rubrik Lag (1994:1691) om ändring i arbetsrättslig beredskapslag (1987:1262) SFS-nummer 1994:1691 Förarbeten Prop. 1994 / 95:364 Omfattning ändr. 5 §, bil. Ikraft 1995-07-01 Rubrik Lag (1995:588) om ändring i arbetsrättslig beredskapslag (1987:1262) SFS-nummer 1995:588 Förarbeten Prop. 1994 / 95:399 Omfattning upph. 10 §; ändr.
10.3 Om definitionsmakt och subjektivism I förhållande till governmentality kan utvecklingen av musikpedagogisk definitionsmakt förstås som en form för självdisciplinering. Efter att ha försökt bryta sönder de ting han fick slängde han dem resolut ut i rummet. Detta kapitel inleds med en introduktion till delstudien och dess viktigaste resultat. Den kulturhistoriska utvecklingen av dessa teorier är dialektiskt förbunden med språkets stigande komplexitet. Musikalitetsbegreppets teoretiska laddning har därmed en avgörande betydelse för hur musikalisk utveckling uppfattas och därmed problematiseras i diskursiva praktiker. Däremot tyder resultatet på att människans intentionalitet är en viktig faktor i tillrättaläggandet av musikaliska lärandesituationer. Denna utveckling har inneburit att människans sociala interaktioner bygger på en sociokulturell kompetens. Det som skulle kunna tala emot denna definition är att delstudien inte kan sammanfattas i någon entydig konklusion. I arbetet med att formulera den teoretiska ramen har jag korrigerat mina värderingar genom att försöka förhålla mig kritisk till mina fördomar (se 5.2.2). Psykologen Psykologen använder sig av begrepp med musikterapeutisk laddning i sina kommentarer till videoklippen. Musikpedagogiska teorier kan således sägas ha en objektiv respektive subjektiv existens (se 5.8.2). Den komplexa väv av olika typer av utsagor som Bjørkvold baserar sin filosofi på, gör att det kan vara svårt att förhålla sig kritisk till konsistensen i hans argumentation. 8.4 Analys av intervjuer I detta delkapitel presenteras exempel på de viktigaste resultaten som utkristalliserades i analysen av musikterapeuternas kommentarer i förhållande till den musiksyn som kom till uttryck i intervjuerna. Detta betyder att den kreativitet de utvecklar inte bara kan skilja sig radikalt från flertalet, utan även i förhållande till andra specialbegåvades kreativitet. Informanternas fokus Till skillnad från det första videoklippet, där samtliga kommenterade Johans rörelser till musiken, skilde sig Musikerns, Forskarens och Psykologens fokus åt i de följande videoklippen. & amp; Holgersen, S-E. 5 Specialarbetets forskningsfråga löd; Är det möjligt att utifrån Lev Semonëvic Vygotskijs teorier formulera en musikpedagogisk paradigm vars; a) mandat kan definieras utifrån ett överordnat problemfält och mål?
5." Hafwa några bönder ifrån Ostra Gönge häradt instelt sig utj Wä, begärt Kongl. Maij:ttz nådh och utlofwad mykken trohet, then the ljkwel fögo præsterade. 7." Kom Jöran Krabbe til Wä, menandes sig wilia diluera the swåra mistankar som bådhe han, hans swågrar Tottarne och flere schånske adelsmän hade dragit öfwer sig förmedelst thet conduite the i nestförledne år hade fört, men til een rätmätig defension behöfdes meer än een mans contestationer, helst efter Cnut Tott sades tå reda hafwa tagit tienst hoos Konungen i Danmark och Owe Rammel war upsåtligen och friwilligt inflytt i Christianstad til the danske, när han förnam Hans Kongl. Maij:tt nalkas. 10." Kom Öfw.Lieut. Gustaf Hårdh ifrån Swerige med ohngefär 400 knechtar. 13." Kom Secretairen Petersen ifrån Pomeren, utskikkadh ifrån Grefwe Köningsmark. 20." Är med Hans Kongl. Maij:ttz nådigste tillåtelse Prof. Stobæus reest til sine landzmän utj Göngehärad at försökia, om han kunde med goda ord och skiäl öfwertala them til at sittia stilla, fulgöra sin underdåniga plicht, aflåta then heemliga communication, som the hade med fienden, och återwenda med thet moord och röfwande, som the föröfwade på wägar och stigar. 22." Kom FeltmarschallLieut. Johan Wrangel och Edward Horn ifrån Wismar eller Pomeren samt een annan Wrangel, som hade warit commendant uti Rebenitz och gifwit samma festning i fiendernas händer.
Han antas av direktören Det skall vara en skicklig hovslagare som utom att kunna sko, skall känna till hästars och boskapskreaturens fötter, deras fel och sjukdomar och de särskilda beslag som kan avhjälpa felen. Hans skyldighet är att ha tillsyn över smedjan, själv flitigt och efter konstens regler lägga hand vid skoningen och öva eleverna först på döda och sedan de förvärvat färdighet på levande djur. Han skall med skoning betjäna allmänheten så väl, att kunder aldrig saknas för elevernas övning. Han får inte utan tillstånd var borta från Inrättningen, vårda smedjan och dess inventarier, redovisa ekonomin. Brister han i uppfyllandet av dessa skyldigheter eller gör han sig förlustig av förtroendet kan han avskiljas får tjänsten. Det skall anmälas till Sundhetskollegiet. Om eleverna § 9 Till elever antas varje yngling som vill, om han är frisk och stark, har goda betyg om sitt uppförande, kan läsa och skriva och har tillgångar att bekosta sitt underhåll under studietiden. Eleverna får ingen understöd. Utom fria husrum så långt utrymmet räcker, ljus och värme Till frielever däremot vilkas antal blivit fastställt till 16 och vilka under lärotiden … .. (saknas fortsättning) Reglemente, varefter vederbörande vid FörsäljningsUpphandlingsoch Entreprenadauktioner för lantförsvaret, även som vid auktioner till utarrendering av Militära Boställen hava sig hädanefter att i underdånighet rätta. Stockholm den 3 juni 1824. Artikel I Allmänna föreskrifter § 1 Krono auktioner anställs i följande fall: 1: o Till upphandling av Kronans förnödenheter 2: o Till entreprenad för nybyggnad eller reparation av Kronans hus och byggnader, eller andra arbetens verkställande 3: o Till bortarrenderande av Militära Boställen, eller Kronans hus, byggnader och lägenheter 4: o Till försäljning av persedlar, som för Kronan ej vidare är användbara och behövliga. § 2 Ämbetsmän eller tjänstemän får inte anställa auktioner utan Kongl Maj: ts eller Krigskollegiets befallning och vid Militär boställens bortarrenderande även Kammarkollegiet. § 3 Vid Kronans auktioner äger vem som helst rätt att lägga anbud utom vid entreprenader och upphandlingsauktioner § 4 Då auktioner anställs i Krigskollegium sker det inför det departement dit föremålet hör.
Skön är din kind likväl, Rosor och liljor där Blomstra som förr ännu." Våren kom åter; då Stod han allena där. Flickan var borta, låg Vissnad i jordens famn; Ängen var grön igen, Leende, blomsterrik. Minna satt i lunden Och på kransen såg, Som, af rosor bunden, I dess sköte låg, Och en tår föll neder Uppå blomstren då, Men till kransen beder Ömma flickan så: "Sköna, får du stanna På min ynglings hår, Dofta kring hans panna Kärlek blott och vår! Nekar han dig dröja På det ljusa hår, O, då må du röja Minnas gömda tår!" Ack, natur, hur har jag kunnat Förolämpa dig? Andra har du fägring unnat, Ingen fägring mig. Ofta vid den slutna ringen Jag förskjuten står; På den fula blickar ingen, Ingen vän jag får; Och mitt hjärta slår som andra, Älskar såsom de: Hvarför skall jag ensam vandra Och försmådd mig se? Trenne råd gaf modren åt sin dotter: Att ej sucka, att ej missnöjd vara Och att icke kyssa någon gosse. Moder, om din dotter icke felar, Icke felar mot det sista rådet, Skall hon fela mot de första båda. Flickan knyter i Johanne-natten Kring den gröna broddens späda stänglar Silkestrådar utaf skilda färger; Men på morgonstunden går hon sedan Dit att leta ut sin framtids öden. Nu, så hör, hur flickan där beter sig: Har den svarta, sorgens stängel, vuxit, Talar hon och sörjer med de andra. Har den röda, glädjens stängel, vuxit, Talar hon och fröjdas med de andra. Har den gröna, kärleksstängeln, vuxit, Tiger hon och fröjdas i sitt hjärta. Till en källa talte gossen vredgad: "Källa, ängens öga, onda källa! Tusen gånger har min flicka redan peglat i din blåa famn sitt anlet; Men du vårdar ej den hulda bilden, Du förvarar ej min flickas anlet. När hon bortgått, flyktar äfven bilden, Och jag söker den förgäfves sedan. Skall jag straffa dig, du onda källa, Grumla opp din bölja, dika ut dig Och förtrampa dina blomsterbräddar?"
sine naboër, dher omkring liggande, som derföre misstänkias, ty framhades dessa, som willia gå edh med sigh nembl:n Jöns i Prisgården, Jon i Huusåsen, Salomon ibid. Daniel i Ottersgården, Olof i Kalstadh, Nils i Swedie, Olof Knutson, Lars i Österåsen, Pehr Hemingson i Österåsen, Pehr Skytt, Lars i Huse och Pehr Steensson. Detta opskiutes till nästa laga tingh, att widare her om ransaka. Kiyrkoherdens son i Lijdt Hans Hansson, trädde inför rätten, bekännandes sig hafva hafft lagers måhl medh kohnan Kerstin Hansdotter i Hammerdahl, som dher i prästgården tient hafver, och aflat barn tillhopa. Så emedan saken ähr bekänd, dy skall Hans Hansson för medelst 3 cap. giftermåhla b:n plikta 40 m:r, och kohnan Kerstin Hansdotter 5 d:r s.m:t. Sammaledes tillstodh Hemming Persson i Bode, sig hafva belägrat konan Ellsa Bengtz dotter, och aflat med henne barn, men hon föregifwer det Hemming hafver lofvat sig ächtenskap, der till han nu nekar, och inga witnen kan framwisa; ej eller will han taga henne till ächta. Dy skall Heming först erlägga 40 m:r, efter 3 cap. giftermåhla balken och skiöta som föda barnet efter lagh, och konan Ellsa Bengtsdotter plikta 5 d:r smt. Ländzmannen Jacob Jöransson angaf ryttaren Pehr Jonsson hafver belägrat kohnan Brita Hansdotter, hvilken förstältes och bekände sig hafva aflat barn med henne. [fol. 69] Så emedan desse tillstå lägersmåhlet och denne synd hafver bedrijfvit, dy saakfältes Pehr Jonsson till 40 mark, efter 3 cap. giftermåhla b:n landzlagen och kohnan Britha Hanssdotter skall plikta medh kroppen, efter hon inga penningemedel äger, neml. uthi en månads fängelsse.
De använder sig således av inte bara en strikthetsgrad utan en parallell modell bestående av flera strikthetsgrader: 80 % korrekt användning av en struktur, 50 % korrekt användning av en struktur och en korrekt användning. Ett exempel är att minst 90 % av användningen av en viss språklig företeelse ska vara korrekt. Signed Bilingualism. Hur berättar de? 190 9.2 Analys av materialet enligt narrativ modell. Två informanter, Emma och Ida ligger på nivå 4. Teckenspråkstranskription. med kompisar? Nominalfraser är mer vanligt förekommande än verbfraser i materialet (se 6.7.2). När det gäller Evaluering kunde störst skillnad mellan åk 5 och åk 10 märkas i användningen av Inbäddade evalueringar. T.o.m. specialskolan saknar instrument för att bedöma språkfärdighet i teckenspråk genom t.ex. ett nationellt prov (SPSM 2008). (SdK, PK, SdK) Rosa pantern tog tag i råttans svans och gick till ytterdörren och öppnade den och slängde ut den genom dörren. Enligt 50 %-kriteriet når inte Milos heller nivå 2 medan sju informanter ligger på nivå 4. Mayberry (red. Resultatet för åk 5 ht visas i Tabell 17. I enlighet med den tolkar jag vilka nivåer samordningarna ligger på (mellan satser eller inom en sats t.ex.). Hur jag analyserat och identifierat evalueringstyperna i teckenspråk presenteras nedan. (US) Han kollar spår, och han står och ser på sängen (PK) och han hör ljuset. Favoritämnen i skolan? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. Det blir ett litet underlag om man som i Schönström m.fl. (2003) ska testa specifika åldersgrupper. Här kan man säga att det finns tydliga skillnader i resultatet. Det visar emellertid att det finns en viss större bredd hos åk 10. Hennes stöd när det gäller allt runtomkring avhandlingsarbetet har också varit värmande. (SdK – RP) 24. Här har ett steg tagits genom att försöka beskriva den grundläggande narrativa strukturen i skolbarnens berättelser, men resultaten inbjuder till mer forskning inom området. Processbarhet i svenska och narrativ struktur i svenska och svenskt teckenspråk. Sen mus kniv på påse.
Den norra gränsan är ifrå hafsens tungo, som är vid Jordan; Och går uppåt intill BethHogla, och drager sig ifrå nordan intill BethAraba, och går uppåt till Bohans sten, Rubens sons; Och går uppåt till Debir ifrån Achors dal, och ifrå norra sidone, som vet åt Gilgal, det tvärtöfver ligger vid Adummim uppåt, hvilket sunnantill ligger vid bäcken; sedan går hon uppåt till det vattnet EnSemes, och går ut vid den brunnen Rogel. Sedan går hon uppåt till Hinnoms sons dal, vid den Jebuseens sido, som bor söderut, det är Jerusalem; och går uppåt öfver bergsklinten, som ligger för den dalen Hinnom vesterut, hvilken stöter inpå sidona af Rephaims dal norrut. Sedan går hon ifrå den samma bergsklinten, intill den vattubrunnen Nephtoah, och går ut till de städer vid Ephrons berg, och böjer sig åt Baala, det är KiriathJearim; Och går omkring ifrå Baala vesterut intill berget Seir, och går utmed sidone af det berget Jearim ifrå nordan, det är Chesalon, och kommer neder till BethSemes, och går igenom Thimna; Och kommer ut vid sidona af Ekron norrut, och drager sig inåt Sichron, och går öfver det berget Baala, och kommer ut vid Jabneel; så att hennes yttersta är hafvet. Den gränsan vesterut är det stora hafvet. Detta är nu Juda barnas gränsor allt omkring i deras ätter. Men Caleb, Jephunne son, vardt gifvet hans del ibland Juda barn, efter som Herren hade befallt Josua; nämliga KiriathArba, Enaks faders, det är Hebron. Och Caleb fördref dädan de tre Enaks söner, Sesai, Ahiman och Thalmai, Enaks afföda; Och drog dädan uppåt till Debirs inbyggare; och Debir het tillförene KiriathSepher. Och Caleb sade: Den som slår KiriathSepher, och vinner det, honom vill jag gifva mina dotter Achsa till hustru.
En del som utsätts för upprepade traumatiseringar kan stänga av genom att hålla händelsen känslomässigt ifrån sig, ibland med en total känslomässig avskurenhet, dvs en dissociation mellan känsla och tanke. Denna tidiga bearbetning får oss att uppmärksamma vissa emotionellt signifikanta aspekter eller detaljer, vars emotionella signifikans skapats genom evolutionen, t ex blod, kroppsskador, ormar, spindlar eller en hotfull blick [2]. Vissa studier tyder på att det är möjligt att glömma bort traumatiska händelser, speciellt när de inträffat i barndomen. Det är inte bara nödvändigt att minnas känsloladdad information för att kunna reagera på hot och skadliga situationer, det är också nödvändigt att kunna avvärja minnen som väcker starka negativa känslor. När han kom till medvetande efter kraschen kändes en stark lukt av bensin, ett minne som ofta återkom när han senare körde bil. Å andra sidan finns ett behov av att skydda oss från de känsloreaktioner som kan aktualiseras från tidigare obearbetade traumatiska erfarenheter. Dissociation mellan känsla och tanke Det faktum att vi senare medvetet kan rekonstruera händelsen i form av tidsmässig, rumslig och semantisk minnesinformation betyder att vi också har att göra med ett system för senare bearbetning som inbegriper högre, integrativa minnesfunktioner. Denna koppling till tidigare livssituationer sker i samma ögonblick som vi uppfattar händelsen. Dessa yttre och inre ledtrådar bidrog med största sannolikhet till att de olika sinnesintrycken plötsligt gav upphov till spridda minnesfragment av överfallet. I remember it, I keep trying to think about good things like Christmas and it goes away ». Vuxna reagerar ibland med förnekande när de konfrontreras med oväntad och chockerande information, t ex om den egna hälsan eller en anhörigs död. En kvinna var ute och joggade då hon blev jagad, nedslagen och våldtagen på ett mycket brutalt sätt. Den första gången hon var ute och joggade efter överfallet sprang hon i en miljö som liknade den hon hade överfallits i, en skogsmiljö och på en grusväg där vägens gropar fyllts med krossat tegel. Men samtidigt som forskningen visat på en potentiell oförmåga att minnas detaljinformation helt korrekt, visar både laboratoriestudier och autentiska fallstudier att vi har en avsevärd förmåga att minnas detaljinformation från starkt känsloladdade, traumatiska händelser. Trots att det fanns dokumentation från deras akutmottagningsbesök kunde patienterna inte minnas det.
soln iblancl lrommer pA besiik till den1 (familjen bor pB landet), inen han GI: sK olgclrligt svag for den, sltt sedan han gifvit dem en allvarlia for-. maning ocll upptulctelse, sl26tcw han ofver det nied en pei~ninggafva. E n vacker dag Iiomrner mnderrattelse om, att desau sj alse, ofiirdige knsin Dick, en nng man, skall li01111l1a och bo hos dein. Det 31: denne Dick, som t8injer cle varmhjartade vildarna. Detta Icnn ocksH behofvas. Vi vilja anfora hvad de pA ett blsd i bolcen lyclras utfora; Med siua hufvudlruddar slB de sondes en gaskupa, en spegel och ett fonster. Joe vrider upp tkkoket, sB att vattilet flodar ofver dnhen och for,stor Agathes lrliidning. Den lilla Ida bindes vid en st61 och stoppas ned i en injoltnnna. Vidare begrafves hou med sin kattunge up11 till haisen i en sandhog. Gossarna, reta sin larare, sB att denne far nt i svordomar, hvillzet har till foljcl att de under. tre veclcor begagna ett mindre fint sgrUc. PA aftonen gomiiia gossczrna sig ~ulder bordet och draga n.ed hela teservjsen ined sylt och smor. Broderna beskglla Nannie att ha stallt till spelctalrlet; dk hon forsvarar sig slB de nt injolktillbringaren bfver hennes hnfvnd. Det var i sanning ' bra dyrbara nojen, son1 clessa httiga gossar Rnthven bestodo sig. Lyckligtvis har, man en Icaasla af, att forf. ofverdrifver, att hnn gor sina hjiiltar viirre 511 do Bro.
Herren är när. Hafver ingen omsorg; utan edart begär vare kunnigt inför Gud, i all ting, med bön, åkallan, och tacksägelse. Och Guds frid, som öfvergår allt förstånd, förvare edor hjerta, och edart sinne, i Christo Jesu. Yttermera, käre bröder, hvad sant är, hvad ärligit är, hvad rätt, hvad kyskt, hvad ljufligit, hvad väl lyder; är någor dygd, och är något lof, tänker derefter. Hvad I ock lärt, och undfått, och hört, och sett hafven på mig, det görer; och så varder fridsens Gud med eder. Men jag är storliga fröjdad i Herranom, att I ären åter komne dertill, att I hafven omsorg om mig; ändock I väl allstädes omsorg haft hafven; men tiden sade icke så till. Detta säger jag icke derföre, att mig något fattas; ty jag hafver lärt, ibland dem jag umgår, låta mig nöja. Jag kan låg vara; jag kan ock hög vara; allestäds och i all ting är jag skickelig, både mätt och hungrig vara, både nog hafva och nöd lida. All ting förmår jag, genom Christum, som mig mägtigan gör. Dock hafven I rätt gjort, att I hafven tagit eder min bedröfvelse till. Veten I ock väl, I Philipper, att af första Evangelii begynnelse, då jag drog utu Macedonien, ingen församling hafver något delat med mig, efter räkenskap, i utgift och uppbörd, utan I allena; Ty I sänden ena reso, och så andra, till mig i Thessalonica, till min nödtorft. Icke att jag söker sådana skänker; utan söker derefter, att uti edar räkenskap skall en öfverflödig frukt finnas. Ty jag hafver allt, och öfverflödar, och är uppfylld, sedan jag undfick, med Epaphroditus, det som ifrån eder sändt var, en söt lukt, ett offer, Gudi täckt och anammeligit. Men min Gud skall eder uppfylla alla edra nödtorft, efter sina rikedomar i härlighetene, genom Christum Jesum. Men Gudi och vårom Fader vare pris af evighet till evighet. Amen.
Tiuffwerÿ. Samme dag anklagedes stadzens timberman, Matz Monson benämpndb, att han hade stulitt ett halfft faat j ern ifrå Erich Nilßon kemenären nu förlidne pingeßdage helgdh. Och effther hans gerninger, dem han icke neke kunde, läge för hans ögen i retten, för hwilkett honom hade bort bliffwe bunden widh kåken, stupett och miste örenen, så bleff han dogh benådd der medh, att han skulle arbetha på slotthei. Vpå samme dag kom och för retten hustrv Walborg Matz Jönßows, boendes i Sichtuna, och talede till Oluff Henrichßon hööschriffwere om någett sölff, som han hade henne ifrå /o. Så effther om samme ärende är tilförenne på häredztingett randsakett och dömpdt och man her i rådstuffwen icke kenner sig haffwe macht förandre någen häredzhöffdinge dom, bleff theí skuttitt til her Göstaff Banner, som haffwer lagmans dom i her Erich Sparres stadh A). 12 junij sothe för rätte Nils Hanßow sampt borgmestere och rådmän. Peer Jönßon vpbödh M. Johan Ericj hws widh Södre portt 3:o. Henrich Balck vp&öd Oluff Påwelfiows tompt 3:o. [17] Morten Olßon vpböd Clemet schriffweres tompt i Hans Skillingz grändh 2:o. Burgskap. Caspar Lehusen giorde samme dag sin borgere eedh. Richard Potterßon [sic] giorde och samme dag sin borgere eedh och wann burschap. Richartt Potterßon. Samme dagh kom Willam Dawidzßon fram för retten och medh håndh och mundh vploth och leffrerede wår medborgere, försichtigh Richartt Petterßon [sic] den stenhus partt, belägitt [sic] på Kinhestegathen, som samme Willam lagligenn köpt hade aff salige Joen Joenßows barn och honom nu nästförlidne rådzstuffwe dagh her vpå rådhusett hemblett wartt, thett samme han åther hade
Elvar Theodorsson, professor, överläkare, institutionen för biomedicin och kirurgi / klinisk kemi, Universitetssjukhuset i Linköping ([email protected]) Laboratoriemedicinen har varit den del av vården som känt störst behov att skapa sådana system. Att ge namn till något (att t ex få en sjukdom uppkallad efter sig) ger status. René Dybkær är pensionerad sedan länge, men ger trots det i dagarna ut sitt » Magnum Opus « i frågan [2]. Danskarna René Dybkær och Kjell Jørgensen [1] gjorde det avgörande pionjärarbetet, och Dybkær Romanen Babels hus (1978) av kollegan P C Jersild hänvisar till historien om Babels torn; där beskrivs en sjukvård som blivit så specialiserad (dvs fragmenterad) att de människor som arbetar eller vårdas där varken förstår varandra eller varandras språk. Ökad användning av samma läroböcker internationellt, vetenskaplig litteratur och konferenser med global penetrans och systematiskt nomenklaturarbete bidrar till ökad konsensus.
Ty då man skall hålla nattvard, tager hvar och en sin egen nattvard framföre åt; och den ene hungrar, den andre är drucken. Hafven I nu icke hus, der I uti äta eller dricka mågen? Eller förakten I Guds församling, och skämmen dem som intet hafva? Hvad skall jag säga eder? Skall jag prisa eder? Häruti prisar jag eder intet. Ty jag hafver undfått af Herranom, det jag ock eder gifvit hafver: ty Herren Jesus, i den natten, då han förrådder vardt, tog han brödet; Tackade, bröt det, och sade: Tager, äter; detta är min lekamen, som för eder brytes; detta görer till min åminnelse. Sammalunda ock kalken, efter nattvarden, och sade: Denne kalk är det nya Testamentet i minom blod; detta görer, så ofta I dricken, till min åminnelse. Ty så ofta I äten af detta bröd, och dricken af denna kalk, skolen I förkunna Herrans död, tilldess han kommer. Hvilken nu ovärdeliga äter af detta bröd, eller dricker af Herrans kalk, han blifver saker på Herrans lekamen och blod. Men pröfve menniskan sig sjelfva, och äte så af det brödet, och dricke af den kalken. Ty den ovärdeliga äter och dricker, han äter och dricker sig sjelfvom domen, icke åtskiljandes Herrans lekamen. Derföre äro ock månge svage och kranke ibland eder, och en stor del sofva. Ty om vi sjelfve dömde oss, så vorde vi icke dömde. Men då vi dömde varde, så varde vi näpste af Herranom; på det vi icke med verldene skole fördömde varda. Derföre, mine käre bröder, när I tillhopakommen till att äta, så bide den ene den andra. Men hungrar någor, han äte hemma; på det I icke tillhopakommen till fördömelse. Det andra vill jag skicka, när jag kommer. Om de andeliga gåfvor vill jag, käre bröder, icke fördölja eder.
Forskningen inriktas också på det man på svenska kan kalla friskfaktorer (resilience, health promoting eller health protecting factors är de engelska fackuttrycken). Ungdomsmedicin i strikt mening handlar främst om fysiologiska och patofysiologiska aspekter på puberteten, som ju är unik för perioden. Tabell II och III exemplifierar vad olika signaler kan indikera och visar samvariationen mellan olika ohälsobeteenden och - manifestationer [11, 12]. En ung person som söker för huvudvärk kanske bara har det problemet. Individen lämnar det trygga skyddet i hemmet och ger sig ut i världen med friskt mod men utan större kunskap eller erfarenhet om livets realiteter och med osårbarheten som vapen. Hur hanterar man attityder i mötet med en 14-årig muslimsk flicka som vill ha p-piller medan de ovetande föräldrarna sitter utanför i väntrummet och kräver att få delta i samtalet? Trots klagomålen angav 84 procent att de kände sig helt friska. «, » Hur lång kommer jag att bli? Skicklighet - hur man konkret gör - är ett annat och viktigt område. Man talar om ungdomar som en resurs att räkna med, som själva kan ta ansvar och göras delaktiga inte minst i hur hälsofrämjande program skall utformas och utföras. Liknande kostnad-nyttaanalyser bland ungdomar kan förklara andra ohälsotal under ungdomsåren. Hur reagerar man inför en 16-årig flicka som har STI (sexuellt överförda infektioner) och bejakar fem partner på tre månader? Denna praktiska kunskap utgör delar av skickligheten och faller utanför ramen för denna översikt. Sådan kunskap är fundamental i kontakt med unga människor, till exempel när man skall komma fram till en genomförbar behandlingsstrategi. Flera pediatriska tidskrifter har också öppnat avdelningar med Adolescent health eller Adolescent medicine. Den sociala situationen i de andra åldersbaserade specialiteterna består i ett ökat skyddsbehov och ett adekvat omhändertagande. - inte ett självinstruerande material. Delaktighet en viktig faktor Detta är viktiga skäl för oss medicinare att intressera oss för ungdomsmedicin och folkhälsovetenskap för ungdom. Tre svenska läkare har hittills genomgått dessa kurser, och själv deltar jag som lärare. Inga ungdomar dör av sin rökning, men enligt Folkhälsoinstitutet har 90 procent av dem som blir rökare börjat före 20-årsdagen [1]. Individerna klarar sig inte utan hjälp av andra.
förwäger henne thädh. Och hafua the stempndt Erich huilken kom tilstädhes men the komme inthet. [F. N:de Hertig Jahans Fougdte Ehrlig och förståndig Nils Andersson kärde till Olof i Benchtzbo att han till hans an kompst hade lagdt twå bönder Per Erichsson i Skarbo Och Olof i Mennesta gärd oppå, swarade Olof at the hade sielfwe så bewilliat, wart sagdt att the skulle fåå sitt igen. Hans Abrahamsson i Åål wart tilsagd att gifwa sin granne 6 dal Pngr för then hest hans hest hade bittitt til dödz] H. Karin S. Olof Schrifwares i Hökeby berättadhe att hon hadhe vthgifwidt 28 daler Penningr till them som äge hem manet med S. Olofz fadher. Så hade hon och gifwidt sin S. mans broder et Sölfwerbelte, om 27 lodh eller 28. Och ähr samma hemman skattat för 60 daler. Och tilkommer S. Olofz fadher Anders Persson 32 daler och det meere som ähr 28 daler til kommer h. Karin för uthan thet Sölfwer hon hade gifwid sin S. mans broder Mattz Andersson (hwilken inthet äger1) i he manet medan fadern lefwer. Dygdesam danneqwinna hustru Karin S. Siwl kopparsla gares på Watteholmen hennes Son Per Siulsson hennes mågh Lasse Olofsson och hennes brödher och förwanter Erich Pers son på Watheholmen Matz Andersson i Eedzhammar Erich Matsson i Kumsta och Michil Olofsson på Watheholmen i Läna Sochen, Sampt Matz Biörsson i Endesta i Tierpe Sochen kärde samptlige till Befalningzmannen Edel och wälbördigh Albrecht magduwal att han hade vthur fengelse slept then mandråparen Per Erichsson i Hof hwilken hade i förlidhen Fastegångztijdh af dagom tagitt S. Siwl kopparslagare: der till Befalningzmannen
skall endast låta horisonten klarna. År 1848 rullar dock sin bana fram utan att ha gett uppfyllelse åt någon förhoppning. Man märker i stället en växande misstänksamhet hos de styrande, mer lust till godtycklig inblandning. Men då stämningen sålunda fördystras, så finner Topelius alltjämt toner, som trösta och uppmuntra. Han skriver Vår enda arvelott 1852, då ett rykte förmälde, att universitetet, den finska bildningens hem, skulle erhålla sina nya, stränga statuter. I oktober samma år diktar han Höstens vanmakt, där det heter i sista versen: Förlorad är blott den, som sig själv förlorar. Den sega kraft, som klädde med skördar polen, skall bryta höstens makt, som vår ångst förstorar, och när dess tid är kommen, så skiner solen. Den nionde november ändtligen skänker han till sina österbottniska kamrater, som kommit tillsammans för att hålla sorgefest med anledning av nationsindelningens upphörande, sin Studentvisa. Vi äro andens fria folk, som, stolt att vara ljusets tolk, skall evigt kämpa för dess rätt, kring jorden sprida det. I dag densamma som i går, densamma efter tusen år, orubblig står vår unga vakt som själva ljusets makt. Det är troligt, att han med dessa frihetssånger kommer människor att tro, att han är en av de starka, okuvliga frihetshjältarna. Och detta är, som sagt, en missuppfattning, ty han begär ingen revolution, han begär blott så mycket storm, att skyarna kunna skingras och det åter kan strömma ljus och värme över hans rosengård. Och möjligt är ju, att detta en dag skulle kunna framkalla ett bakslag, men ännu så länge finns ingen anledning till oro, tvärtom. Det börjar erkännas, att Helsingfors Tidningar verkligen sprida mer välsignelse omkring sig, än som med ord kan uttryckas. Den breder ut sin lilla plantering, sprider glädje och hyfsning och spelar en roll i samhällslivet.
met. Tillgifz 16 tr. spannemål och 55 dr af gammul rest. Förmedlas på 4 tr, så att afrat bWiwer allenast 12 tr Spannern. Refereras til Consistorium maius. Vid. act. post merid. e. die. 3. Matz Knutsson i Tibbele och Tillinge sochn fans för dhetta och förråhren restera 8 tr, item 121 dr och 21 öre. Remitt. 50 dr af g. rest. 4. Maas Erikson i Säfwestadh skyldig 13 1fot t»»na, betalt för i fiol Spannern«?/ i penningar 95 dr skyldigh. Remitt. 20 dr. 5. Oluff Erikson i Sparsättra by skyldigh 31 t»»na för förråhren och dhetta penn. 11 tr Spannern, och 50 dr penningar. 7. Hustro Brijta i Tuna i Bäling sochn ähr fråntagit alt dhet hon äger, än skyldigh 21 t«»na och 139 dr, har inga uthwägar att betala, äger allenast 1 gam. häst, 1 koo, 1 swijn, 1 fåhr, och 6 barn att födha. Resol. Henne remitteras all hennes skuld, och blifwer frij och oqwald. 8. Hustro Margreta ibidem skyldig 13 tunnor spanem«?/, 171 dr och 16 öre, till dhenna skuldz betalning fins intet mera än 1 gam. stoo, 1 qwiga, godh för 14 dr och 1 koo. ResoL Henne tillgifz och altsammans. 9. Hustro Karin i Skiälstadh och Ramstadh sochn war då hon flytte af hemmanet, 18 tr. Spannern, och 6 f. sampt 131 dr och 31 öre [skyldigh]. Remitteras i allo, efter intet fins att betala medh. Sonen Anders Pedersson skall swara för dhesse 2 åhren sedhan modren afflytte, ähr skyldigh 47 dr och 2 öhre, för hwart åhr, sampt 32
xi julij såthe för rätte her Erich Gÿllenstierne till Nynäs ridder, her Erich Sparre till Sundbÿ, vice cancellarius, Birge Jsakson till Äpleholm, Johan Bagge till Boo, Anders Larson till Wärnestadh, Johan Boos till Laxpoÿe, thesliges någre1 andre af adel, borgmestere och rådhmän. Erw Heble till Gamblebacke och Steen Fincke till Pepott. Samme dagh kom för rätten ärligh och wälbyrdigh frw Heble till Gamblebacke och tiltalede erligh och wälbyrdigh Steen Eincke till Pepott vm en fiskebäcke, som han wille stänge henne ifrån; till thei andre vm en sÿsterdeel i förwempde Pepott, som war halfannen stångh jordh och salige hustru Sißilie på Ysnäs hade giffuitt både sin barn i theris lÿfztÿdh /o. Huilke ärender vthi ransaken bleffue tagne. Och althenstundh att förwempde Steen Fincke hade sine äger näst widh siön och på både sÿder vm förme bäck, såsom Anders Larson till Wärnestadh och Erich Johanson till Perno witnede, therföre bleffue samme frw Heble och Steen Fincke wenligen förenthe och förlychte här in för rätten vthi så måtte, att the och theris efther&ommende erffuinger skole efther thenne dagh war lÿke deelachtige och lothtagne i skoger, skiuler, vthmarcker, så 1 I ms. står: mågre.
de annu olofvade tradeas grenar och kvistar tecknade sina fina silhuetter mot en ljusdunkel himmel, gick det annu under silng nedfor Skansens viigar mellan de gria gamla stugorna, sida vid sida - kvinnor, som, emedan deras forhdllanden och - Asikter voro 8 % vidt skilda, aldrig skulle mott hvarandra, om icke denna vinters samhallskurs forenat dem i ett starkt socialt intresse och kommit dem att liira kanna hvarandra under arbetet for vidgad medborgerlig kunskap. Foreningsmeddelanden. Riksdagen. @ (?-en IFiirening fir kvil~l~nns politiskn riistriitt ar bildad i Lilla Edet efter foredrag af froken Signe Wollter frlin Trollhiittan. Foreningen bar anslutit Big till landsforeningen. Fiireni~lg fiir kvil~nnns yolitiska riistriitt har af fru Frigga carlberg bildats i Borhs p& talrikt besokt mote. Foreningen, i hvilken 39 medlemmar inskrefvo sig, hsr anslutit sig till Landsforeningen. i Kungl. propositionen om fdrbbd mot kvinnors nno %ndnnde nattarbete har, enligt fdrljudande, af lagutskottet afstyrkts. Den kommwnala kvinnor6striLtten afstyrkes. Lngutskottet har nu afstyrkt samtliga mobioner a£ hr Staaff m. fl., hr Branting rn. fl. och hr Lindhagen n ~ 8.. om kommunal r (istratt far gifta kvinnor, samt om addring i fwordningen bm kommunalstyrelse pB landet. landets forniimsta ORGLAR frln fabriker saljas mot erlaggande af 4 % af priset strax och och eedan 12 % i hvarje foljande kvartal und.er 2 & r samt mot 4 % strax och 8 %. - i hvarie kvartal under. Kataloger och niirmare upplysningar erhhllas .mot 20. 6re i. frim. PI ANINON Extra fina Dorrskyltar, Starnplar och Sigill erh %llas alltid billigast fr %n GUSTAV HAKANSSON Stockholm. Hudiksvall. midt for Berzelii park.
”... bröllopet – jag förstår. Och se’n ska vi lefva i så treflig och glad sämja att aldrig två hushåll gjort maken.” Den hederlige löjtnanten, som icke af naturen blifvit synnerligen begåfvad på utseendets vägnar, syntes dock i denna stund, med sin höga rundade panna, sitt gulbruna, krusiga hår och sina hjertliga grå ögon, så öfvergjuten af inre frid att han nästan blef vacker. Mäster Björkelund, hvilken, af skyldig vördnad under detta vigtiga samtal mellan hans husära och hans husgäst, endast teg och åt, fann nu, då det började lida på faten, tillfället vara lämpligt att äfven kasta in ett ord: ”Vill löjtnanten nu höra ett råd af en, som också kan ge råd?” ”Var så god, mästare!” ”Gå då och lägg sig och sof middag, så ser han uthvilad och galant ut, när han skall helsa på fästmön.” Löjtnanten tog vinken i akt. De två beslagen hade kostat mycket nattvak, och visst vore det bra, om Helena funne honom temmeligen, temmeligen Längre hunno ej hans blygsamma tankar. ”Så konstiga en del karlar kan vara!” yttrade mästaren, medlidsamt blickande efter hyresgästen. ”En sådan försagd stackare till brudgum har väl ingen sett förr. Om han ej hade dig till språkrör, så vet jag icke hur här komme att gå.” ”Han passar väl till henne, som icke heller gör väsen af sig. Och det kan du lägga på minnet, gubbe, att en hustru står sig mycket godt utan att hon blifvit gift med en sådan bullerbråking som du och flera till dig Men hvar hin ta flickungarna vägen – den äldsta skall ha sig ett par örfilar och den yngsta en risbastu! Och tar icke du sjelf snart itu med gesällen, så lita på att jag faller dig i handtverket.” ”Det vore icke första gången, gumma!” svarade mästaren skrattande ... ”Men lät mig nu, medan du sköter dina förrättningar, få sköta mina!” ”Åh, du sofver nog ostörd, om än hela huset fölle ned.” Helena.
Vänl Håll frågan sväfvande ett par dagar, så får Du besked! Sg Definitiv Tor-Aulin-tafel om Torsdag kl. 7. Vi vänta Aulin på afskedstafel med R B, Axel och Dig! Men tinga R B! G. R. Vänl. hos Mig! Sg. eventuelt!
Och Assaph var Berechia son, Simea sons, Michaels sons, Baaseja sons, Malchija sons, Ethni sons, Serahs sons, Adaja sons, Ethans sons, Simma sons, Simei sons, Jahaths sons, Gersoms sons, Levi sons. Men deras bröder, Merari barn, stodo på venstra sidone, nämliga Ethan, Kisi son, Abdi sons, Malluchs sons, Hasabia sons, Amazia sons, Hilkia sons, Amzi sons, Bani sons, Sam ers sons, Maheli sons, Musi sons, Merari sons, Levi sons. Men deras bröder, Leviterna, voro skickade till allehanda ämbete uti Guds hus boning. Men Aaron och hans söner voro i det ämbetet, som var, upptända på bränneoffrets altare, och på rökaltarena, och till alla sysslor uti det aldrahelgaste, och till att försona Israel, såsom Mose Guds tjenare budit hade. Aarons barn äro desse: Eleazar hans son; hans son var Pinehas; hans son var Abisua; Hans son var Bukki; hans son var Ussi; hans son var Serahia; Hans son var Merajoth; hans son var Amaria; hans son var Ahitob; Hans son var Zadok; hans son var Ahimaaz. Och detta är deras boning och säte uti deras gränsor, nämliga Aarons barnas af de Kehathiters ätt; ty lotten föll till dem. Och de gåfvo dem Hebron i Juda land, och dess förstäder allt omkring. Men stadsens mark och dess byar gåfvo de Caleb, Jephunne son. Så gåfvo de nu Aarons barnom de fristäder, Hebron och Libna, och dess förstäder, Jattir och Esthemoa, och dess förstäder;
Olyckligt vore om våra hederliga naboer skulle råka i krig med oss, d. v. s. att föreningen icke kunde gå för sig utan en brytning. Men om omständigheterna tvinga våra arméer att slåss, så skall det åtminstone ske på ett satt, som egnar 2: ne upplysta nationer. Vi skola kanske på ömse sidor skicka till evigheten några tusen olyckliga offer för en politisk hvälfnings fullbordande, nödvändig för begge nationernas gemensamma väl i en framtid, men aldrig skall detta krig väcka bitterhet mellan nationerna, derom är jag öfvertygad. Se så min hedersvän, nu har jag vidt och bredt omtalat, hvad jag med säkerhet vet och känner. Jag har gjort detta, emedan jag af flera dina bref men isynnerhet af det sista finner huru förbannadt besatt ni politisera i landsorterna och huru förvänd t ni ser sakerna. Nu deremot har du klaven för dina omdömen, jag hoppas du hädanefter blir litet mindre landtjunkarmessig i dina slutsatser, synnerligen sedan du nu fått kännedom af de gamla garantier,som officielt äro gifna af England, Preussen, Ryssland och Österrike, samt sedan du fatt begrepp om de första operationer som vår hufvudarmé kommer att företaga ifrån Pommern. Du nämner i ditt senaste bref, att det rykte går i din ort, att norrmännen frukta förening med Sverige för svenska adelns skull, den de anse förtryckande. Danska partiet inom Norge har särdeles väl påhittat rätta sättet att väcka national misstroende och såmedels försvåra föreningen. Du vet, min vän, hvad jag tänker om vår adel.
På så sätt bidrar barnmorskorna, utifrån det formulerade syftet, med icke kliniskt relevant information som sedan kan elaboreras av föräldrarna och tillskrivas det blivande barnets personlighet (t.ex. självsäker eller aktiv) och lugna, eftersom den fokuserar på saker som bekräftar graviditeten i positiv anda.68 Även inRepresentationer av cyborger – graviditetstest och ultraljud XX 149 formation som exempelvis beräknat förlossningsdatum och antal foster kan sägas ha ett expressivt värde eller symbolvärde utöver den kliniska relevansen. Föreningen ger ut tidskriften Födsel och Föräldraskap, har en egen webbsida95 och har bland annat arbetat med att uppvakta politiker, skriva insändare och debattartiklar samt arrangera träffar för hemfödande föräldrar i olika delar av landet. Kejsarsnitten fortsätter att öka. Detsamma gäller ultraljudsundersökningen som idag är så självklar för blivande föräldrar att det kändes naivt att fråga dem om de tänkte göra en undersökning trots att mödravården betonade att den var frivillig. Ett antropologiskt perspektiv på anorexi och bulimi. Varken föda-hemmarörelsen eller ” de frivilliga kejsarinnorna ” gick att förstå i sin komplexitet med hjälp av begrepp som naturlig eller medikaliserad. Kvinnorna ifrågasatte meningen med en fysiologisk process som existerat lika länge som mänskligheten istället för att anpassa sig och se fram emot förlossningen. Det kan i sin tur vara förvirrande för kvinnor som inte känner behov av att bearbeta den uteblivna förlossningen. Ofta var motiveringen att det känns mer välbekant och därmed lättare att uppfostra en flicka eftersom de själva var kvinnor. Det råder emellertid delade meningar om vad naturlighet är. Vad jag än väljer så är det jag som måste välja, och jag blir tvungen att stå för mitt beslut. Och jag tycker att jag kan få känna så här. Min BM säger att sjukhuset inte vill snitta om bebisen hinner vända sig rätt innan dagen D. Var nervös innan. Ett alltför polariserat perspektiv på cyborger döljer nyanserna och de varierande förhåll228 Pregnoscape ningssätt som finns till teknik. New Haven: Yale University Press. En del av dessa teman följs upp i senare kapitel, andra är tänkta som bakgrund. Nästan alla förstföderskor jag talade med ville helst ha en flicka. Expressens förslag har mött starka reaktioner. Hon reduceras till ett objekt för medicinsk intervention genom att hon blir förlöst istället för att föda på sina egna villkor.
Men variationer i bedömningar av risker handlar inte bara om olika sätt att bedöma och definiera risker med födandet. I kapitel fyra koncentrerar jag mig på graviditetstester och ultraljudsundersökningar. Det kollektiva engagemanget beror på att graviditet och födande ställer frågor på sin spets som inte bara är relevanta för det enskilda föräldraparet utan också för samhället i stort. Den typ av riskkonstruktioner som jag kommit i kontakt med genom mitt fältarbete är nära associerat med medicinsk kunskap och teknik och den dynamik som uppstår som följd av förfinade undersökningsmetoder och ökad detaljkunskap om olika komplikationer som kan drabba en gravid och / eller födande kvinna. ” Sluta ljuga om era förlossningar ” Linda Skugge krönika. Det gick till på så sätt att jag fanns på plats när det var dags för en nyinskrivning. Enligt Moi är påståendet synonymt med att kvinnor alltid befinner sig ” i en process där de gör sig själva till vad de är ” (1997:108). Mitt fältarbete kan karaktäriseras som en öppen process där jag ibland följde stickspår. MATTS: Jo det var det som var roligt. [e-postbrev] Rebecka som deltog i föräldrautbildningen på ” min ” mottagning var tvärtom förvånad över och positiv till det som hon uppfattade som en pragmatisk inställning hos barnmorskorna: ” Det har varit praktiskt och konkret, inget känslomos ”. Graviditet som resa i mödravårdsregiXX117 42 Folsyra är en sorts B-vitamin som behövs under graviditetens första tre månader då fostrets nervsystem utvecklas. De väljer medvetet bort medicinsk teknik och medicinsk expertis och litar till att den egna hemmiljön kommer att bidra till en komplikationsfri förlossning. Cyborg Babies. Ett vanligt motiv till att vänta med att berätta till dess var att risken för missfall då var mindre ur statistisk synpunkt enligt ett flertal handböcker och informationsbroschyrer. Lika gärna som man kan bli lycklig över ett positivt svar kan man bli bestört och ledsen. Jag vill inte riskera att få ångest som gör att jag skriker saker utan att veta vad jag gör. Vi kanske ska fråga oss varför födandet ska utgöra ett undantag? KRISTINA: I början var det bara så att jag inte ville tala om mat, nu har jag kräkts och brösten är ömma. Min roll i detta sammanhang var såväl deltagande som observerande. […] Genom att vara i kraften så fungerar saker på ett annat sätt.
Alla the godha mæn thætta breff høra ella see, helsar iak Vlf Bænzsson riddare ewærdhelika medh Gudhi. Kænnis iak openbarlik medh thæssa mino opno brefwe mik hawa vnt ok vplatit ærlikom manne thæssom brefførare Bænkt Thomosson allan thæn ærfdhadel, som iak ærfdhe i fasta goze effter min modherbrodher Vlf Kærlingh, badhe medh husom ok jordom, akrum ok ængium, qwærnom ok qværnastadhum ok allom andrum tillaghum i wato ok i thørro, ingo vndantakno, som thy goze aff aller tillighat hawer ok æn tilliggia kan a rætz wæghna, ok afhænder iak førnæmpde Vlff Bænzsson riddere [mik] ok minom arwum the førnæmpdo goz ok hemolar iak them førnæmpda Benkt Thomasson ok hans arwum til ewærdhelika ægho, medh allom lanz laghum. Till thæs mere wisso ok stadhfæstilse bedhis iak ærlika manna incigle, som ær Holmstens Jonssons, Lassa Swenssons ok Nissa Suenssons, at hængias for thetta bref medh mino ægno.
— Han blir sjuk, så snart han tionsgifvande pianooffer, » lärarekrafter », arhör henne stämma upp, det veta de alla, » tister o c h literatörer af båda könen, som nu väller ut från olika läroanstalter och förk o m det afbrutet. Jag följde henne in i matsalen för att få söker en hetsjagt, der den ene trampar ned ett glas vatten, o c h då jag återvände till den andre o c h der blott halfva eller fjerdesalongen, satte fröken Eveline i med en ny dels talanger, de som ha stöd af en förvisa. Kretsen kring arbetsbordet hade glesmögenhet eller ett föräldrahem hindras från nat; de äldre sutto der i ifrigt halfhögt att bli tiggare till mera än till — själen, prat, två o c h två, men de yngre höllo till medan de andra prisa sig lyckliga, om de kunna » hålla skenet uppe ». i smårummen. Hur många af dessa äro ej offer för egen Jag gick in i ett litet kabinett. I en soffa lågo två fruar med ansigtena tryckta mot oklarhet o c h för sällskapsvanans sminkade kuddarne, och en klunga flickor låg i o c h lögner, o c h hur många skulle ej en ärlig omkring en bred emma. Alla v o r o redlösa kärleksvarm sanning kunnat rädda från försöket att flyga med pappersvingar! af dämpadt, återhållet skratt. Men att rifva upp hakarna på egenkärlekens tvångströja, så att hjertat kan få röra sig o c h tankarne få spelrum, det är en god gerning och jag tror, att här är det vi qvinnor, som böra gå i spetsen för reformationen, tills vi i hela samhällslifvet fått sanningen erkänd som den älskvärdaste af alla sällskapstalanger. Ave. (En mycket gammal historia.) j^jch öfverstinnan länge drogs med sömnen vid sitt te Och kunde endast då och då en blick beslöjad ge; Hon gröna skärmen sakta sköt att dölja det med takt, Ty för de unga i sitt hörn hon satt i qväll på vakt. svåger tofflor gjort. — den hand? Cla.es Lagergren. Efter främmande källor tecknade af Mathilda Langlet. Österrikiska huset.
min aflidna fader, rilrsclagsrnmin en. J. Sven seiis arbete för 11.öj ande alf Iwin rians s tälliiing. Under sin strafvan. att for kvinii; tr~ öppna nya 1.efnizdsban.or och viclgacle tillfä1.len att. med ärligt arbete försörj a sig sj älf, hade han., den pralitiske bonden, genast fr.811 böij a n gïipi.t fr&gan.s 1iär11.piinkt gen om adtt fas ta Jiiif17iid~~ikte.1-1 vid det, af v h t lmds befoll<~lingsstati.st.il~. styrkta falit~~m, att ahxd.et kvinnor inom de & 1derslilasser, som ägde 1.aglig sätt att ingh aktenskap, nied onilrrii-ig 300,000 öf versteg antalet mBn in0111 älitenslia; ps&l.cler~~. Häraf drog lian den. ilati~r' liga sliitssteii, att tillfä1l.e till sj älflörsö; ji.ii.iig genom eget arbete .idiste beredas de öf~7e~.k&a livinrior, som h:: hhi.g kniicle finiia detta tillfillle inom ett äktenskap. För mig fra.mstal .. de sig vid imclersökn.iag af detta förhå,ll.ande den frtigaii, om det ej än.cl& i ratt hög grad berodde p&, konstlade orsaker, och clnrfox: i va.sentlig niån Ii-iiiide moclifieras, om clet läte sig göm att iBfOra en lifif ' ormig & I~te~ial~al~sBlcler för bi %& lcönen, - och tlax~i~ecl vax uppilaget * et.
Pionjärer, sina små » sanitetssystrar », a) ökad uppskattning av andra Folk, jan möter ögat är alltför exakt och prekors på armen beskäftigt sprang omkring komsomoler och arbetare ä r behjälpliga ökat kulturutbyte. mera aktiva och cist, skall det då inte till sist verka utoch hjälpte sina små kamrater tillrätta, med den. I skolor och fabriker står Iogenerösa uttryck För soildaritet meltorkande på den skapande fantasien? om inte den var Gudi lika behaglig som Men det ryska folkets inneboende kaler till förfogande, ibland finns särskillan folken. den kyrka vi nyss farit förbi, d ä r skarorkonstnärlighet är kanske dess räddning. da hem f ö r konstnärlig fostran. b) tillsättandet av en försvarsberedna tringdes ända ute på trappan och d ä r Vi besökte ett sådant hem. Det var Och än så länge ä r maskinen för dem ning som hetraktar vårt trygghetspro680 barn togs ljuden av prästernas mässor trängde ut inrymt i en f. d. kyrka. blem ur vidare förutsättningar än de sagan. Det syntes bäst pil de skaror, genom de öppna dörrarna. regelbundet om hand i olika kurser, men farkmilitara. Den bör få till uppgift som i Moskva trängdes på 5-års-plansVi förfasar oss härhemma över det inte mindre än 12,000 barn från distrikatt förhereda militärmaktens ersättande utställningen. De stodo inte som vi nästan gudlösa Ryssland. Men vi betänker inte. lite smått otåliga över att höra långa uttet passerade därigenom varje månad med en polismakt. att vad de d ä r rivit ner har till stor del läggningar över traktorer, självhindare som åskådare till teater-, filmföreställc) arbete på att i skandinaviskt samvarit konstrika utanverk. När marken ningar eller dylikt. De stodo gripförstånd göra Nationernas förbund till och mjölkningsmaskiner. blir jämnad och i raset en mängd av den Längst fram i kyrkan var en biografett effektivt organ genom att utbygga na, häpna, med stora ögon. Och när lokal.
Inte förrän på 1950-talet framställdes de första antipsykosmedicinerna. Möjligen har vi alltid kunnat ana något av dess väsen när vi ser in i varandras ögon. Vi har tillgång till nya mediciner och börjar även förstå att vissa psykoterapimetoder kan påverka hjärnans budbärare. » Bör vi då vara så rädda för att släppa in lite galenskap i ett mångfaldigt samhälle? Debriefing efter psykiatrisk vård Den har sakregister och instruktiva tecknade illustrationer. I detta praktiska, kliniska sammanhang vill jag lyfta fram » Hjärnans budbärare «, som är lättläst och informationstät. Professorn och Nobelpristagaren från Göteborg behöver ingen närmare presentation. Är medicinering alltid nödvändig? Några kommer alltid att vara övertygade om att karismatiska terapeuter, som arbetar med suggestioner, har oförklarliga kompetenser. Psykos är traumatiserande. Men hela och levande varelser brukar betyda stora och små djur i burar med slangar och kanyler i sig. Att mötas igen i närvaro av en tredje part när man upplevt något svårt tillsammans och befunnit sig på olika sidor om en gräns ... det låter enkelt men kan vara tungt. Genom boken sätts egna förkunskaper i ett sammanhang. Angelägen kunskap om nya mediciner Det kan ta månader eller år innan man funnit bästa alternativet. De kognitiva beteendeterapierna är inriktade på att förändra framtidsjaget emotionellt och beteendemässigt. Proteiner är sammansatta molekyler som i levande livet är fästade vid lipidmembraner i cellerna. När mellanhänder berättar om medicin och forskning, vet man inte när skribentens egna idéer färgat texten. Författarna understryker att mediciner och psykoterapi i kombination brukar vara bäst för patienter med psykisk ohälsa. Patient och vårdare möts då och talar om sina upplevelser och förklarar sina handlingar under vårdtiden. Därmed kommer behandlingsmetoder som inte är evidensbaserade att fasas ut av sig själva. » Hjärnans budbärare « 97 procent av drygt 4 000 legitimerade psykoterapeuter arbetar psykodynamiskt och bara 3 procent med den kognitiva metoden. Man har inte ens funnit bot mot sjukdomar där den bakomliggande ärftliga mekanismen är kartlagd, som sicklecellanemi, cystisk fibros eller muskeldystrofi. Behandlingen är målfokuserad, noga strukturerad, kostnadseffektiv och förhållandevis lätt att utvärdera. Detta är en av de reflektioner om sjukvård, läkemedel och psykoterapi som Rigmor Robèrt gjort vid läsning av den informativa och lättlästa boken om hjärnans budbärare.
Det märkvärdiga med d a här lilla historien var egentligen bara att den häninte var på minsta sätt viktig eller maktpåliggande, som j u annars det mesta, som en. Och på samma gång var den Överhuvud ä r kvinnans ställning inhänder II. s En svinaherde Vad som emellertid i än högre grad än » fascistiseringen » av själva skolorna oroar de kyrkliga myndigheterna i Italien är den institution som här namnet Balilla, och den a någon historia av,att man alldeles om det fascistiska partiet f. n. ofantligt oklar. Under fascismens första å är fingo kvinnor i alla åldrar aktivt deltaga i partiets liv och begagnade sig också i stor utsträckning av denna rättighet. Men d i den nuvarande generalsekreteraren i fascistpartiet for två år redan tog dess tyglar i sin hand, fick det kvinnliga elementet alltmer draga sig tillbaka. Att kvinnorna ej längre fingo till. mera alla hitintills befintliga barnsina skolor omhändertaga den. komplettera skolans mer eller mindre Balilla v a r e t t öknamn rom bars indirekta påverkan med ett direkt bö- av en femtonårig genuesare rom 1746 jande a v de unga efter de typiskt. genom sitt resoluta ingripande gav fascistiska idealen och principerna. g signalen t i l l det uppror, varigenom Inskriven i Balilla blir man i rehans födelsestad sedan lyckades begel då man fyllt åtta år, men är man fria sig från sina dåvarande herrar, Romano Mussolini blir man det då österrikarne, och benämningen kom man föder, och är man son t i l l en a t t tillhöra de unga fascisterna på a h annan högre fascist händer det grund a r a t t några unga milanoockså att man kan bli det innan pojkar under striderna mellan komman nått den ovannämnda ålderns munister a h fascister själva liknade om balilla kvarstår sesig vid denne yngling. rom för gevne tills fjorton år då nerationer ar italiensk ungdom stått fråga om en gosse som en frihetens och tapperhetens att bli avanguardist, heros.
Det torde da.rf6r & Even for svenqkn kvinuor vara af stort intresse att hora, att de den 1-2 juli forrattade nyvnlen i Finland, hvaraf resultaten p& gruncl af det proportionella ralsystomet forst nu foreligga, 07cut de 7cziinnliga la9zdtc7agsleda~1zoIe1.nas antal. Seuaste lailrl tda g vpr o,. sAsonl kandt., bland de 200 ledamoterna 19 kvinnor. Nyvalen haEva namligen deuna gAng fill landtdagen bragt. 25 kvinnliga ledamoter, af hvilka icke fiirre a n 15 iiro omvaldn. Bland de nyvalda kvinnorna finuas nhgra mycket dugliga och for sin verksan~het valkauda. Svenska folkpartiets bAda nya representanter hora hit; den kanda ngkterhetsarbetaren, seminariefisresthldarinn8n froken .1Yedvig Sohlbe~y, och Pinlands forsta kviun-. Hit h6r likase ' ' I ... ' ':, ... a. Notiser:. ungfinska partiets nya kvinnliga. kraft, aktuqrien vid Statistiska byrhn, fil. doktor TeIcZa Hultin. Agrarforhundets kvinnorepresentant Zir en duktig allmogekviuna. De inhnga nyvalda socialistkvinnorn+ aro for det mesta kaods s&som socialisitalaie och agita+rer. - Hvad de olnvalda kvinnorria betraffar, fortj,ilnar dell egendomlighe.teb atk ptipekas, att finska partiets k i 71nno' grupp, dterkomker med fullkomligt lika m&n& oeh sanl~n ' a ': reprcsentantcr som senast (bland dem alltsf.
med henne på sistonet. Hvem som var mest generad, undras. Det uppstod en lång paus, hvarunder ynglingarne ransakade sina njurar, uppgjorde sina konton och funderade på följderna af denna oväntade händelse. Johan måtte först ha osat brändt horn och funnit situationens kraf, ty han gick samma afton in i barnkammaren och rakt fram till mamsell. Det svartnade för ögonen när han framsade följande tal, i hast komponeradt och öfverläst i faderns stil. Som vi nu råka att stå i förändrade förhållanden till hvarandra, sade han, så ber jag mamsell låta det förflutna vara glömdt och låta oss vara vänner. Det var uppriktigt menadt, klokt handladt och hade ingen baktanke. Det var ett bokslut med det gamla och önskan om god samvaro för framtiden. Följande middag kom fadern upp till Johan på hans kammare och tackade honom för hans ädla beteende mot mamsell, och som uttryck af sin glädje lemnade han honom en liten present, en länge efterlängtad till och med. Det var en kemisk apparat. Johan skämdes att mottaga gåfvan och fann icke sin handling ädel. Den var naturlig följd, den var klok, men fadern och mamsell skulle hissa upp den och i den läsa goda förebud för sin kärlekslycka. De fingo också snart inse sin villfarelse, som då naturligtvis lades på gossens skuldregister. Att den gamle gifte om sig för barnens skull, derom finnes intet tvifvel, men att han äfven älskade den unga qvinnan, det är säkert. Och hvarför skulle han ej få det? Det angick ingen, men fenomenet är konstant, både att enklingar snart gifta om sig, huru svårt än äktenskapet varit, och att de känna sig begå en otrohet emot den aflidna. Döende makar bruka plågas mest på sistone vid tanken på att den efterlefvande skall gifta om sig. Bröderna togo saken flott och böjde sig. De hade faderskulten som religion. Tro och icke tvifla. De hade aldrig tänkt att faderskapet endast var en tillfällig egenskap, som kunde falla på hvar mans lott. Men Johan tviflade. Han kom i ändlösa dispyter med bröderna och angrep fadern, som före sorgårets utgång förlofvat sig. Han frammanade moderns skugga, spådde olycka och förderf, retades till öfverdrifter
Generellt kan man säga att montrarna i transithallen uppmärksammas i lägre grad än montrarna i de olika rummen. Det första spåret i audioguiden, ” Lyssna på förhistorien ”, är en allmänt hållenvägledning som ger besökaren möjlighet till fördjupad information kring vissa föremål och sammanhang i utställningen. Utställningen kommer då, för besökarna, att handla mer om den övergripande tematiken och denrumsliga designen. Dom använde hästarna väldigt mycket. Lärandebetraktas då ofta som en ökad kognitiv förmåga och en utvecklad begreppsförståelse. I utställningenkommenterar hon också andra delar av utrustningen och gör jämförelsermed den utrustning som finns idag. Besökarnas egnafotografier finns infogade i beskrivningen. Utställningen igenom riktar Ann-Charlotte Annas uppmärksamhet påolika saker i utställningen, i likhet med en lärare som i undervisningengör ett urval i ett stoff och sedan riktar elevernas uppmärksamhet på detsom hon anser centralt. Hon har markerat utställningens början med en pil. En viktig frågahandlar om huruvida studiens resultat är giltiga också i andra sammanhang. Utöverdetta har jag återkommande vistats på museet för att fotografera och göraanteckningar samt verifiera uppgifter om utställningarna och kontrolleratolkningar. Utställningen kan karaktäriseras som en konceptuell representation, genom att den har en tematisk struktur som inte bygger på sekvensering. Lena berättar vidare att museet befann sig i en dynamisk period då båda utställningarna togs fram. Frida läser dock högt att det handlar om ” önskan om fruktbarhet ”, men där står inget specifikt om skelettet i montern. Analysen rör det intressefokus somkan spåras i de enskilda fotografierna samt de teman som kan urskiljas ien hel kollektion. Hon läser montertexten, tittar på skelettet och tittar upp på montertexten vid B8. Uppsala: Uppsala Universitet. Ett centraltspår i sådan forskning har handlat om att visa hur museer i ett historisktperspektiv utgjort ideologiska verktyg för maktutövning för att gelegitimitet åt dominerande grupper (Bennett, 1995; Sandell, 2007). I det sista rummet, rum Q, har Frida markerat inde halvmåneformade monterkonstruktionerna. Det var i alla fall så att urnan låg tillsammans med personeni graven. Enviss yrkesmässig och i formell utbildning grundad förförståelse var därfören förutsättning för att kunna tolka de föremål och sammanhang somställdes ut. Anna tycker (inte) att det är ” fräscht ” och lutar sig framåt för att läsa på skylten.
The provisions of Articles 5, 6 and 7 shall apply to salaries, wages, and other similar remuneration in respect of services rendered in connection with a business carried on by a Party or a political subdivision or a statutory body or a local authority thereof. Students Payments which a student or business apprentice who is or was immediately before visiting a Party a resident of the other Party and who is present in the first-mentioned Party solely for the purpose of his education or training receives for the purpose of his maintenance, education or training shall not be taxed in that Party, provided that such payments arise from sources outside that Party. Elimination of double taxation 1. In the Isle of Man double taxation shall be avoided as follows: Subject to the provisions of the laws of the Isle of Man regarding the allowance as a credit against Manx tax of tax payable in a territory outside the Isle of Man (which shall not affect the general principle hereof); (i) subject to the provisions of sub-paragraph iii), where a resident of the Isle of Man derives income which, in accordance with the provisions of this Agreement, may be taxed in Sweden, the Isle of Man shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident, an amount equal to the income tax paid in Sweden; (ii) such deduction shall not, however, exceed that part of the income tax, as computed before the deduction is given, which is attributable to the income which may be taxed in Sweden;
Erhållas omgående till nedanstående pris inom Sverige: Blusllf 10 öre, Expedieras portofritt inom Sverige om ' rekvisition åtföljd af likvid insändes till Kjolmönster utan släp 50 öre, Prinsessklädning 75 öre, Reformdräkt Mästersamuelsg. 45 B, Stockholm, 75 öre, Barndräktmömter 50 öre, Kragmönster (Pellerin) TO öre, Kappmönster 60 öre, Nationaldräktmönster 1 kr. • • " It Mönster kunna äfven beställas efter andra än våra modeller. Beställ00 J,RI 1 n skttU ™ d å ^r^tJz^^i ^ " ' - ' — 617 — 1 fl " (ffll *! j GERTRUD ALMQVIST. i " Våra barns nöjesläsning " af Gurli Linder. hvilka äro rent ypperligt tecknade. E. MARIE LOUISE GAGNER. " A T SOLSIDAN. Så skall boken heta ± \ _ denna gång. J. N — G. J. N — G. J. N — G. den hemligtillkomsten den själslif. en dikter, af all d e n han eller danska ger och garcon förtjäna mysterierna dräkt, skall uppmärksamhet, förtjänar. af Karin Him. Den och upptager i tontryck andra gång 7 är klar åskådlighet. B. Sandbergs Bokh.) Tio dagar; en samling berättelser af Amadeus Bianchini (C. L. Gullbergs förlag.) Obs.! RECEPT: Ytterst lättkokta. sik, IV2 msk. salt, 1 Ut. vatten, 5 hvitpepparkorn, 1 helburk hummer. fiskbuljong, 2 msk. franskt vin, 8 blad gelatin, 2 msk. kokande vatten, 2 ägghvitor. Den ingnides med hälften af saltet och påsättes i d e t varma vattnet tillsatt med resten af saltet samt hvitpepparn och får koka sakta i 20 min. Hummern skares i vackra bitar. Fisken tages upp, skinnet aftages genast, hvarefter - fisken får kallna. Fiskspadet påsättes och n ä r det kokar tillsättes vinet, det sköljda och i 2 msk. Spadet får därefter koka, under vispning i 3 min.
Xen Zunu siikrart: fikulle forfattaren till omniimnda arbete hafra ngtt detta mtil, om ha11 hade lycl~ats framstitlla sina personligheter litet mera nuturliga och litet mindre benagnn att hHlln IAnga, hiigtrafvands t d. Boken kan i alla fall med skiil rekommenderas & t ~ m g d o n ~ ofver 15 Br med sinne och smak for historisk 1Sisuing. Beckora viirldshistoria, omarbetad ocli till vtiru dagar fortsatt af professor WZAelm Jliiller. Ny svensk i !lustrerad opplaga, ofversattning och bearbetning af d: r 0. fiir hvarje del bunden ' 7 lir. Denm ny a upplaga af Beckers kiinda, i popular berii.ttelsefornl nff attade viirldshistoria har, sb vidt det ef ter en flykt ig iifverblick ar mojligt att doma, tillgodogjort sig de nya resultat, till hvilka forskuingen kommit; den framtrader Bfveu i en mycket tilltalande form. Talrika illustrationer, mest efter fiiremil eller afbildninglar friin tiden i friiga, bidraga att gifra beratte1sern: i lif. Man kan siitta i f d g n liimpligheten af att, diir autentislca bilder ej finnas att tillgH, anvanda fautasibilder (t. ex. illustrera Israels historia med bilder efter Rafael, Rubens m. fl.). Man skulle fitminstone onslra att, fast det galler en popular framstdlning, rtlltirl bestamdt angifvits, hvarifriin illustrationerna aro hamtade. I alla hhandelser betecknar det ett frsmsteg framfor t. ex. m7agners populiira framstdlningar af antikens historia, att det uteslutande & r kanda konstniirers framstiillningar man reproducerat, dQ det giillt zbtt illustrera med fantasibilder. Krigot ~rrellan Jikpbn och K i m jiimte Asiens historia, af !V.
Men att åter detaljera o c h pristeckna ett helt bo skulle säkert uttrötta er, — om det ej redan gjort det — hvadan vi endast skola söka ändra slutposterna samt må hända tillägga något mera — nu, då vi hafva hela 4,000 pr. år. Men detta oaktadt är det bäst att iakttaga en viss måtta, o m vi vilja behålla vårt b o. Sängkammarmöblemanget kunna vi kanske betala med kr. Matrummets likaledes med » Det tredje rummet hafva vi till dagligt rum och kosta derpå likaledes endast » Deremot bestå vi oss med en näpen liten salong och slå riktigt på stort, tycka vi, då vi på den samma nedlägga » Vi göra våra uppköp i jernboden för > Glas och porslin _ » Hos bleckslagaren » I lerkärlsbutiken » Hos kopparslagaren _ » Hos guldsmeden » Sängbolstrarne beräkna vi till » Linneskåpet » 275 275 275 675 90 125 35 24 30 175 90 275 Summa kr. till komplettering jemna kr. 2,400 och Må föga hända skall användbar, vår lilla uppsats visa sig men, som v i j u sjelf en gång Teater och musik. Kungl. operan. Den lyriska scenen öppnade i onsdags åter sina portar med uppförandet af Webers härliga opera » Oberon ». En sådan dag är j u alltid af betydelse såsom inledande en ny speltermin, men blir det så mycket mera, då verksamheten vid teatern i fråga återupptages under en n y ledare. Ho / kapellmästaren Conrad Nordqvist är som bekant den, hvilken för det nu ingångna spelåret på egen risk oeh eget ansvar öfvertagit ledningen af den lyriska scenen. Att han med framgång skall genomföra det värf, han åtagit sig, derför borga den kärlek och det nit, hvarmed han redan omfattat den scen, hvars förste kapellmästare han nu i många år varit.
Ju längre altartjänsten skred, dess mer kände han sig likgiltig. En egen kyla bemäktigade sig honom. Ett sorl som af främmande röster surrade för hans öron. Ingenstädes fann han en tanke, vid hvilken han kunde knyta sina egna, ingenstädes en ledtråd, med hvars hjälp han kunde leta sig ut ur labyrinten, ut till ljuset och dagen. Predikan gick, som hade den talats till väggarna. När prästen kommit till bönerna efter predikan och nalkades slutet, gjorde han med ens denna korta paus, som. betyder, att nu kommer Fader vår. Han hade redan begynt med orden: »i den bön, som vår Herre Jesus själf oss lärt hafver», då han plötsligt tystnade. En egendomlig ryckning for öfver hans anlete, munnen lade sig åter i predikans välkända ämbetsmannarynkor, och rösten blef en oktav djupare. Han hade glömt talet till konfirmanderna, och det gälde att reparera skadan. »Det återstår att säga några ord till dem, som i dag för första gången skola begå Herrans heliga nattvard.» Prästen gjorde ett uppehåll, under hvilket man hörde bullret af bänkar, som skötos tillbaka, och skrapandet af fötter, blandadt med ljudet af begynnande snyftningar. »Jag hälsar eder då», fortfor prästen, »med dessa frälsarens ord: Kommer, ty all ting äro nu redo.» »Detta ord säger eder egentligen alt. Kommer, ty all ting äro nu redo. Herrans bord är redo, edra löften äro gjorda, edra tankar äro riktade på honom, och I ären redo att träda fram och mottaga bekräftelsen på eder tro.» Resten hörde Kristian icke. Ty det ryste i honom. Den föregående predikan, glömskan af själasörjaren att tala till dem, som voro stälda under hans faderliga vård, och slutligen detta »alt är redo» – gaf honom intrycket af en verklighetens ironi, så hård, så oemotsäglig, att det ej längre fans någon appell. Man var redo, lika redo som för en vecka sedan, lika redo som för ett år sedan. Här var ingen som behöfde öfvertygas, och det lade man häller icke an på. Alt var ju afgjordt förut.
Det är tande från båda dessa olika traditioner. granna ålar, p i hjuldonet. sitt, varför han rest hit. Men inte tre goda egenskaper. — Det blåa bloler i herrskapskläder. Fru Christina blev mycket belåten, det bryr Anders sig inte o m? — Nej, I helt unga år m i s t e hon sin moder, uppDär kommo nu påfåglarna emot kunde han börja tala om ’ et heller. fostrandes sedan under den stränga men Anders trakterades riktligt och runddem. lysande I solen, prunkade i sin " Nu skall han se milt ankhus, An. jag förstår det! Hor han hört a l t det talas om blått blod? — Jaså, rättrådiga styvmoderns, Christina v. Scheilin inne i Malins, hushållerskaans, högblå fjäderskrud ders. Gäss har jag också tänkt lägga med skiftningar dings. egid och giftes, innan hon hunnit eget rum. Sedan gick fru Christina i grönt. brunt, blått och brons. Ile upp till våren. Det ar matnyttiga han har det. Men har han nånsin sitt nittonde år med m alldaglig lantjunsjälv med honom för att visa honom spände upp de väldiga stjärtfjädraroch hemtrevliga djur. " För det är ju bildlikt förstås. ” kare en grannes son. Efter ett 15-årigt sin nybyggda, präktiga hönsgård. För sticker man en Inte var det för att få se nymodigsvassade och svängde. äktenskap, rikt på barn, mödor och sor" Ah, inte så värst? ger av allehanda slag, dog denne under heterna i den vägen eller för att f ä A l l hon bara kan låta bli att nämna adelsman ihjäl, eller en bonde, så rinVackra voro de. ner nog blogen lika röd pi vem som. ” ensam på en liten och utsugen östgötagård fast det nog smakade gott - som ut som m liten krona. Då med ens kom det, som om hans Fru Christina såg ett ögonblick på — ½mantal — försöka dra fram sig och Anders själv rest med ålen i stället Han var Fru Christina kunde för ett ögontankar till sist dock påverkat hengubben vid sin sida. de kvarlevande 5 barnen .. H o n lallar tycför att skicka drängen sin. H a n hade blick inte låta bli att ångra dödsdones.
– Nå? utbrast hon slutligen. Hvad är allt det där? – De första flugorna, svarade han leende. De betyda, att det är sommar. Eller med andra ord, att vi äro världsberömda. – Låt mig se! Hon sträckte ifrigt handen fram, och han räckte henne det öfversta telegrammet i det han sade: – Från Gula Gazetten i London. Femhundra pund är bjudet för första telegrammet, en spalt, om vår färd. Den totar vi till när vi ätit. Honoraret får du till nålpengar. – Tack, du! skrattade hon. Jag vet, hvad Gula Gazetten i allmänhet brukar betala. Min fostermor lämnade en gång bidrag dit. – Med all aktning för miss Susan Redwood, måste jag dock häfda, att hon aldrig flugit öfver Nordsjön – hvarken andligen eller lekamligen! – Du tycks tro, att stekta sparfvar störta i munnen på folk med världsrykte? – Ja, hvad tycker du själf? genmälde han och lämnade henne det andra telegrammet i ordningen. – Det här begriper jag ännu mindre! Hvad är det för språk? Kinesiska? – Nej, det är danska. Anbud på 50,000 kr. om jag vill komma till Köpenhamn i morgon, med Trollsländan och dig. – Men – men – stammade hon – du tänker väl aldrig ? – Det beror på dig själf. – På mig? Hur så? – Har du lust att dela faran och honoraret? – Men jag – jag gör ju hvarken från eller till? – Du måste sätta dig in i, att du är världsberömd, lika väl som jag. Utan dig blir det inga pengar af. Bestäm nu själf. – Jo, naturligtvis vill jag, sade hon utan minsta tvekan, när du vill – Då telegrafera vi: Anbudet antages, komma i morgon vid middagstid. – Men du – 50,000 kronor? Det kan aldrig vara rätt? – Vänta litet! Se här! han räckte henne det tredje telegrammet. Läs själf! Det är som du ser ett anbud på 50,000 gulden, om vi vilja flyga tillbaka öfver Holland, med skyldighet för oss att landa i Amsterdam och Haag. Hon lade telegrammet från sig och skakade sitt hufvud:
verket nu kan våga riskera hela fosterlandets. välfärd, då en enstaka kommuns oro å r 1868 föranledde så stort rabalder, att telegrafstyrelscn hörde genljudet därav ännu å r 19 12. Det förefaller eljes, som om just i våra, mera an någonsin ansvarsfulla tider, det borde vara en oerhörd risk att låta samfärdseln förmedlas genom tjanstemän, som anses så föga medvetna om - vikten av detta ansvar. Underligt nog tycks allmänheten hittills ej ha reagerat. I sin ovannämnda underdåniga skrivels e av 191 2 har telegrafstyrelsen påpekat, att de anförda synpunkterna " borde konsekvent medföra, att även manlig telegraftjänstemali, som gifter sig utom telegrafverket, vore olämplig att bibehållas i telegraftjanst *. Styrelsen bemöter emellertid genast själv denna tanke på följande sätt: " Då det än så länge torde vara regel här i landet, .att mannen försörjer sin hustru och icke tvärtom, har man grundad anledning antaga, att telegraf tjänstemännens hustrur icke bedriva handel eller annan näring. Skulle det åter bliva mera allmänt bruk att kvinnorna övertaga rollen av manförsörjare, synes tiden då vara inne för styrelsen att taga i Övervägande, huruvida av förut anförda skäl restriktioner måste införas beträffande manliga telegraftjanstemän, som träda i gifte. " Den storsinthet och den vidsynta uppfattning, åt vilka dessa reflexioner givit ett så vackert uttryck, behöva inga kommentarier. Invändningar mot telegrafstyrelsens önskan att bespara sina kvinnliga befattningshavare " den svåra frestelsenu att prata bredvid munnen ha emellertid ej saknats. Och man kan inte annat an instämma med den i de kvinnliga tjänstemannaföreningarnas omnämnda skrivelse uttalade uppfattningen, att denna frestelse " icke synes böra till-. mätas betydelse gent emot den dagliga erfarenheten om plikttroheten hos en .stor, om sitt. ansvar medveten tjänstemannakår. " Och hos löneregleringskommittén tycker man sig nästan kunna spåra en viss undran om ej telegrafstyrelsen i omtanken för sina kvinnliga befattningshavare gått så långt, att den nligot äventyrat både sin egen och andra statsmyndigheters prestige.
Problemet med det sistnämnda är att det inte går att generalisera resultaten av statistiska analyser för enskilda år som om de vore allmängiltiga för en längre tidsperiod. Det stärktes också av den poolade tidsserieanalys som jag gjorde med den laggade beroende variabeln som oberoende variabel. Religionen påverkar på detta sätt kvinnors politiska representation genom skapandet av attityder om kvinnor som politiker. Kvinnorepresentation som oberoende respektive beroende variabel kan också diskuteras i termer av deskriptiv respektive substantiell representation. 6.3 Multivariat regressionsanalys: Strukturer, institutioner och kvinnorepresentation 6.3.1 Tillvägagångssätt I den multivariata regressionsanalysen skattas alla modeller med HC3, eftersom det finns skäl att misstänka heteroskedasticitet. Valet 1970 ökade kvinnorepresentationen något, till 16 procent. Källa: Se variabelförteckningen i bilaga I. Sambandet mellan kumulering och kvinnorepresentation misstänktes vara ett ” skensamband ”, eftersom dess riktning går emot tidigare forskning (Bjørklund & Hellevik 1987). A World Statistical Survey, Series ” Reports and Documents ” No. Dummyvariabeln antar värdet 1 för alla länder som är kommunistiska respektive år och värdet 0 för icke-kommunistiska stater. Rothstein menar att för att förstå vilken sorts institutioner som är viktiga i olika sammanhang krävs det en teori utöver institutionalism. Det socialdemokratiska kvinnoförbundets kamp för inflytande och makt i SAP, Arkiv förlag, Lund. För det andra är detta en variabel som är bättre att jämföra mellan länder, eftersom förvärvsfrekvensen av olika skäl kan vara låg för både kvinnor och män i ett land. Österåker hade under 1960-talet haft en avsevärt högre kvinnorepresentation än Vaxholm, runt 20 procent. Festskrift till Krister Ståhlberg. Efter det att kvinnor erhållit rösträtt och valbarhet, dröjde det länge innan de blev synliga i fransk politik. Det finns emellertid ett flertal studier där partier trots detta betraktas som just rationella aktörer (se t.ex. Molin 1965, Sjöblom 1968, Müller & Strøm 1999). Denna kampanj är förmodligen anledningen till att andelen kvinnliga ledamöter ökade även i Høyre och Kristelig Folkeparti.
Hur annorlunda, om af den presenterande på ett skämtsamt, humoristiskt sätt bifogas några upplysande anmärkningar, och hon sålunda upptar den tråd, på hvilken konversationen sedan kan ledigt fortsättas. De, som på detta sätt blifvit presenterade, äro ej längre främmande för hvarandra! Hur angenämt befrias de ej från den obehagliga situation, som ovilkorligt följer på den primitiva urformen af presentationen, blotta namnupprepandet. Namnupprepandet, j a! Det finns salongsbarbarer, som icke en gång anse detta nödigt. Med ett mummel, omöjligt att urskilja, fullgöra de sin presentationsplikt. En oförlåtlig hänsynslöshet! Tyvärr tilltager denna osed alltmera, dels af önskan att affektera blaserad, dels af omedveten vårdslöshet. Men hvarför skall man foga sig däri? " JlJ / et var onsdag. Grosshandlarens hade gjort Ci>i ett besök i staden från sin sommarvilla. Klockan var half tolf på förmiddagen. Fröken Amanda hade nyss fullbordat sin toalett. Nu stod hon med ansiktet tätt intill spegeln, jämkande och ordnande den Dyss friserade luggen. Ibland slog hon ned ögonen för att åter hastigt höja dem, åter sänktes ögonlocken stilla för att mera långsamt och melankoliskt åter höjas. Hvilket klädde henne bäst? Ja, det var inte så godt att säga, bäst att följa ögonblickets ingifvelse. Så skulle leendet profvas. Ett litet små- leende, så att hälften af den fina tandraden syntes, det tog sig oförlikneligt bra ut, och då passade den där sakta höjningen af ögonbrynen. Men så ett litet barnsligt, naivt, uppsluppet skratt, då kunde det passa att hastigt och okonstladt blicka upp; ja, det såg så älskligt omedvetet ut. Men löstanden på högra sidan ' syntes väl inte? Ack nej, visst inte, våra dentister äro ju så skickliga — och så artiga sedan! Hyn? — På den var ingenting att klaga, verkligen ingenting alls. Dräkten smög sig behagligt och smakfullt till den smärta gestalten — tack vare modisten och snörlifvet — och fötterna betäcktes af de mest förtjusande små skor.
Skillnaderna var större än vad som brukar ses mellan metoderna trots att resultaten i samtliga fall är möjliga att spåra till en gemensam WHO-kalibrator (3rd IS 84 / 500). Det totala medelvärdet för laboratoriernas mätvärden var 1 190 mIE / l. Det finns visserligen påtagliga skillnader mellan metoder vid mätning av monomert prolaktin i patientprov, men metodskillnaderna är än mer uttalade när provet innehåller makroprolaktin. Bedömt från djurförsök elimineras makroprolaktin långsammare från cirkulationen än monomert prolaktin [12], vilket förklarar den förhöjda prolaktinkoncentrationen. Någon påtaglig skillnad i svarsrutinerna mellan universitetslaboratorier och andra laboratorier kunde inte ses. Bakgrundsinformation om makroprolaktin ges till klinikern. Sjutton av dem hade höga prolaktinvärden även sex år tidigare [2, 3]. Kommentarer Ett annat aktuellt förslag är att beteckna utbyte lägre än 40 procent som indikativt för makroprolaktinemi, utbyte mellan 40 och 60 procent som gränsvärde och utbyte högre än 60 procent som talande mot makroprolaktinemi [34]. Gelkromatografi är användbar för att karakterisera fördelningen mellan olika prolaktinformer i serum utgående från molekylstorleken (Figur 2) [10, 19, 23] och kan behöva användas i de fall förstahandsundersökningarna inte givit konklusiva resultat. Inga resultat rapporteras till beställaren innan förekomst av makroprolaktin kontrollerats. I detta fall utfördes kirurgisk exploration av hypofysen. Macroprolactin, generally considered to be biologically inactive, accounts for the major part of prolactin immunoreactivity in some patients. SUMMARY I Storbritannien har genom UK NEQAS försorg ett tilltagande antal laboratorier infört metoder för att påvisa makroprolaktinemi. Mätvärden för prolaktinkoncentration rapporterade från 14 svenska laboratorier för ett och samma patientprov. För vissa komponenter underlättas laboratoriernas arbete med att upptäcka interferens när mätvärdena relateras mot varandra, som TSH mot T4 fritt [58, 59]. Detta protein har beskrivits vara den extracellulära domänen av prolaktinreceptorn [6].
Vi uppfattar buden som begränsningar och tryck; men de är nödvändiga. Hos alla han är. Samtidigt med dessa berättelser skrev Frostenson ett par vishäften vars texter gavs ut som barnskivor med musik av Laci Boldeman, samt boken om getabocken Pillertrillaren. En enda jord. Den mänskliga nöden är Guds rop i världen. Psalmens inledningsstrof fortsätter: ” löser ur vanmakt, ur synd och skam, skänker sin kraft och frid ”. I boken Tisteln och källan beskriver Frostenson bland annat, hur stora och framgångsrika församlingar grundades på vad han återför till de vise männens berättelser; berättelser som från det att männen kommit hem, återgivits och återberättats. I den tidigare citerade psalm 394 uttrycker han i dess tredje vers en önskan: ” ... döp oss, driv oss tätt tillsamman ”. Det är inte heller ett vetenskapligt språk. To come without any urban experience to the Capital meant that his sense of isolation reasserted itself. Andrae, Tor, Nathan Söderblom, Uppsala: J U Lindblads förlag: Appelbergs Boktryckeri AB, 1931. 120 Ytterberg, Olov Hartman och det kosmiska dramat, sid. 263-264: Denna hållning framställs av Ytterberg, som en förutsättning för Hartmans kyrkodramatiska skapande, något som dessutom återspeglas i psalmen. Listan kan göras lång. Utan närmare jämförelse kan dock det som i hög grad tillämpas på Frostensons författarskap uppfattas som uttryckt av Bonhoeffer: ” En insikt kan aldrig separeras från den miljö, i vilken den har vunnits. ” 107 Ordet, som är annorlunda än andra ord, och lydnaden inför detta Ord, kallelsen och efterföljelsen, ger medvetenheten om gemenskap och barnaskap. Dock inte utan protester.738 735 Frostenson, Ur min visbok, sid. 10. Solens sista strålar skapar en gyllene reflex. Frostenson, Spirre Spindel på prärien, sid. 28. 243 Wingren, Luthers lära om kallelsen, sid. 224.
Enligt Björn Furuhagen som analyserat hur sockenstämman hanterade fall av osämja mellan makar i några socknar under 1700-talet syntes det vara hustrurna själva som initierade rannsakningar när de utsattes för mäns våld i äktenskapet.624 Så tycks vara fallet även i Växjö kyrkoråd under perioden, då majoriteten av anmälningarna tycks ha initierats av hustrur.625 Furuhagen finner att anmälningarna av hustrumisshandel var ytterst få, och att de som anmäldes utmärktes av att ett grovt våld varit för handen. Med hänvisning till att samtliga motioner i ämnet från föregående riksdagar blivit nedröstade hävdade han vidare att det inte fanns något politiskt stöd för att varningsgraden skulle slopas.989 Flera ledamöter inom adeln vände sig även emot lagutskottets förslag om att en skillnadsdom till säng och säte skulle medföra ett ovillkorligt förbud för makar att besöka varandra under separationen. Sjunde samlingen. HISTORISK FORSKNING OM MÄNS VÅLD MOT KVINNOR INOM ÄKTENSKAPET .. 65 Äktenskapligt våld i sociala praktiker 65 Det äktenskapliga våldets gränser . 69 Äktenskapligt våld och klass 77 Äktenskapligt våld på rättens arenor .. 85 Kontroll och insyn, motstånd och strategier mot äktenskapligt våld ... 97 Äktenskapligt våld i offentliga diskurser och politik 101 IV. 19 relser, nykterhetsrörelser och väckelserörelser – och den oro som följde.19 Följaktligen kom mäns våld inom äktenskapet att konstrueras utifrån mångskiftande diskurser där försörjning, fattigdom, nykterhet, sedlighet och kvinnoemancipation ingick som centrala begrepp. Till skillnad från borgmästaren behövde rådmännen inte nödvändigtvis ha någon juridisk utbildning och tillsattes av landshövdingen efter förslag från borgerskapet. På så sätt blev den långa debatten rörande ändringar i lagen om äktenskaplig oenighet och skilsmässa en del av det senare 1800-talets emancipationsreformer.
I denna kategori döljer sig ett antal vårdformer: sjukhem, ålderdomshem, gruppboende för dementa, gruppboende för icke-dementa, servicelägenheter och servicehus, handikappbostäder etc. För närvarande dör 22-24 procent inom en månad! Dödstalet har nästan fördubblats efter Ädelreformen men legat oförändrat sista åren (Tabell I). En kontinuerlig läkarkontakt är nödvändig. Under första halvåret 1996 dog 58 Mer än 100 av de 220 boende dör varje år.
Vem ' kan ilen filmen finns svenskhet som lever erklig talets konstnär har Dramatihärar marschera och rom ger liv ska teatern i Gabriel Alw som nu sin nu dramatiserade roman, " Den jag är inte dålig jag bär mig bara se Karl XII-filmens fram. nedmejade varandra efter konstens gjorde " Den Andres ” roll Hans regröna hatten ", " a romance For a few illa åt! ” Cu jus Wahlbom för I s pliker kommo osvikligt koncisa och people " har den gått ut i en engelsk. Beröm förtjänar - Nils Och sin utmärkta läkaretyp som förresten med en ironiens skärpa, som alltid upplaga av 175,000 exemplar! as av en verkligt illusorisk och träffade prick Hans spel var också på de språk, till vilka den översatts klostersiukhusinteriör. Av övbl. a, till svenska har den gått i utomordentligt. uppträdande bör Mattias Taube I övriga roller voro Jessie Wessel åitskilliga upplagor Som var en ståtlig Och rätt som den milda undergivna dottern Det visade sil: att dramatiseringen engelsk " grand dd man ". - och Hilberg som mågen samt Högel knappast hade bidragit till att höja ros t a akten hade hjältinnans bror i grannens idealiserade, evangeliska manens nivå snarare tvärtom, Det gestalt Alf Sjöberg som den kraxanblev det rena melodramat - á la ganska Westergren osympatisk slog roll nog att över spela. vilde häxan och Ivar Nilsson som den Elinor Glynn - och därtill var svenket ganska ursäktligt - sanningen puckelryggige prinsen alla goda tolskan inte alla gånger lättflytande och kare av sina roller. De trenne barnatalbar Teatern hade emellertid gjort chargerade urgestalterna, som gjordes av helt unga det bästa möjliga av stycket. sentanter för den engelska " gentleDet är inte lätt a t t våra tider ens man " - typen, fru Eklund dock ej tilllängd som hans roman fått upplagor man med säkerhet kunna förutför en stund jaga åskådarnas skeptirickligt förförisk och raffinerad för cism på flykten.
Nu voro icke allenast i blandh ständerna monga, som och hade tient konungen emot sin eedh och emot allmänne riksdagars beslut, förursakade ther till aff roop och rychte, såsom skulle herttigh Carl emot konungen haffva stämplingar om regimenttett, hvilkett då annorlunda spordes sanntt vara, ähre efther konungen uthi fäderneslandet qvarr blefne och till riksdagen kallade att förnimma och dömma, hvadh som sanntt eller lögn vore, uthan och till vittnisbördh för andra landh och riken, som medh Sveries crona grentza, ähre och aff åthskillige fremmande herrar och furstar begärade sendebudh hijt inn i riket, som thenna ransakning, förhöör och domm till höra skulle och vitzordh giffva. Allttså, då sakarna på riksdagen företagas skulle, ähre tvenne the förnemste förefallne: först ständernes förbundh på Suderköpings herredagh att holla sigh vedh konungens eedh etc. och hvadh the, som ther ifrån föllo eller sigh ther emot sättia vorde, skulle haffva förbrutidh; den andra om hemliga stemplingar emot arfföreningen att komma regimentet under ett fritt vaal igen. Såsom thenna tvenne puncter voro hårda nötter att bita på eller starka knutar att uplösa, så haffver H. F. N. herttig Carl uthi klagemåls anngiffvande, som han säijes sielff personligh haffva giordt, först tillfrågadh them,
Om jag vid sexton år genom något spökeri hade fått se i en syn mitt liv som det är nu, hur skulle det ha känts ?-Vem är jag om tjugu år, om tio år? - Är det allvarligt? " Bryta sig en ny bana ". Jag kände så helt nyss. Framför oss låg torgets sandplan nästan tom i den sena middagstimmen. Man visar det i handling. Han talade om att hans salighet stod på spel, han visste inte vilka svåra synder han kunde komma att begå, om hon inte gjorde honom till viljes. Vem kunde ana att han hade sin mor i livet ... Hon säger att du har ett så trevligt sätt att tiga på. Men hon satt tyst nu. Allt det där hade jag glömt, totalt ... Jag avbröt min promenad och betraktade honom ett par sekunder med min allra skarpaste läkarblick. - Ack, doktor Glas, ni känner honom inte. En dotter av en fri stam. Jag pekade på fönstret. Jag gjorde om alltsammans och strök det mesta. - Förlåt, tillade jag, jag måste höra efter ännu ett litet tag, för att vara säker på att jag inte misstar mig. Nu luktar han inte mer. I dag har jag sett henne och talat med henne. Så gick det år efter år, och livet drog mig förbi. Den hörde till fönstret, och fönstret hörde till rummet. Det gick människor förbi på trottoaren; jag lyssnade till deras röster, det var magra yankees med sin suddiga slang, små feta handelsjudar med sina nasaltoner och vanligt borgarfolk med belåtna lördagsaftonstonfall i rösten. Men jag läste grekiska i fyra år, och jag kan ingen grekiska. På det ena av dem satt en liten spräcklig grå nattfjäril Klockan är halv åtta; solen har nyss gått ned. Jag skall säga dig en sak: det finns tre slags människortänkare, murvlar och boskap. - Jag är rädd. Och det kan omöjligt ha varit min lärares fel, ty han blev statsråd sedan. Jag går den motsatta vägen och bedömer affärsställningen efter mannen. Jag är bara rädd att jag läser upp mitt plikt formulär så ofta, att jag till sist tror på det själv. - Jag tillstår att jag gjorde frågan mera för formens skull. Men han inger mig en så förfärlig motvilja. Icke så att jag ville avstå från min vilja för deras syner, men jag skulle önska mig deras ögon och öron på köpet.
Om så vore, måste man säga att pedagogernas departementschef själf icke i detta fall visat några framstående pedagogiska egenskaper. Ty opportunism ha vi nog af. Men frimodighef är så sällsynt, att den som finns, inte gärna bör bestraffas. DEVINEZ. kors för fostermoderns räkning. En sak hade till en del hotat att splittra intresset för faderns angelägenheter: en e g e n, en hjärfeangelägenhet. Det var en jänta det. Intet under, att Nisse blef " pin " öfver öronen, det var han inte ensam o m i s o c k n e n, men ingen vardt egentligen heller förvånad, när man fick veta, att hon höll sig till Nisse. brukade han s ä g a. A ' inf flecka så ' n, att en kan fa ' na å ha hälsan? Men hur frestad han än var ibland, Nisse visste alltid att slå ifrån sig. Han måste klara o p p " det andra " först. (Forts.) Kvinnornas kalender 1916 är en nykomling bland almanackornas och kalendrarnas rad, som förtjänar uppmuntran och efterfrågan bland dem, den särskildt vänder sig till. Det har länge varit en önskan inom Landsföreningen för kvinnans politiska rösträtt att få en egen kalender, och sedan uppdraget anförtrotts åt Göteborgs rösträttsförening och dess sekreterare, fröken Hildur Ojer, har nu detta önskemål blifvit uppfylld !. Den nya kalendern har ett liiei behändig! forma! och en kloipärm i rösträtisgull med guldiryck. Förutom själfva almanackan, där kända mäns och kvinnors uttalanden om rösträtten inleda hvarje månad, innehåller den en porträttgrupp af L. K. P. R:s verkställande utskott samt fotografier från Visingsömöte!, från danskornas grundlagsfåg och från kvinnokongressen i Haag. lur. kand. Eva Anden skrifver om den nya äktenskapslagen, doktor Gulli Petrini om landstingsvalen och fru Frigga Carlberg om de onda spå- domarnas fillintetgörelse af verkligheten i de land där kvinnan fått rösträtt. Om någon ytterligare rekommendation behöfves, kan omtalas att inkomsten tillfaller L. K. P. R:s resefalarefond. Kalendern rekvireras hos frö- ken Ojer, Göteborg I, till ett pris af 1 kr.
Allt teg, från föräldrarna, som i ömt bekymmer ville utom bennes flämtande andning. H o n lade dämpa och om möjligt kväfva hennes kärlek filten från sig, smög ut i förstugan, klädde till magistern. Tyst, var det ej syskonens om Karl! Helma ilade ut, som denne vägrat visa sina kort, plötsligt stött en hade hon aldrig vrickat sin fot. dolk tvärs genom hand och kort, så att d e » Jaså. Förlåt, att jag ä r naglats vid bordet. Helma förfasliga historier! H o n hade fått nogstod, att d e skulle betyda en välkomsthälssamt veta af, hvad Brittmans lynne kunde ning. » Ja, Karl — j a g måste verkligen — be dig drifva honom till. H a n svarade så ödmjukt, att just hon väl — m e n å t honom aktade hon sig denna hans ton höll på att göra henne r ä d d: nog för att skratta! Till slut var det i ångest » Ja, det var rart af dig att du kom. — J a g ä r så lyckligt kär. » H e l m a hade vändt sig om, rakt öga mot hans, vilda och stränga kärlek, hon frivilligt och dock sörjande sökte draga sig undan, öga m e d h o n o m; så främmande lät hans röst, glida ur hans grepp, bort från denne oresonså en helt annan, att h o n icke längre fruklige och förbittrade älskare, som aldrig trodde tade något, icke längre kände igen Karl. » Ja, j a gärna, » uppmuntrade hon ifrigt. fast på henne, aldrig unnade henne ro. D e bestörta föräldrarna hade efter full. » Ja, ser du, snälla l i l a Helma, jag h a r rest hit just nu — för att tala om för dig, flere afslag och lika oförtrutet förnyade anatt j a g — förlofvar mig i jul — som alla bud skickat dottern från staden — till dess människor gör — om du tillåter? » magistern likaledes förflyttats därifrån. ut förnekat, att hon höll honom kär. D e t » Ja, som hela världen gör! » utbrast hon. och kedjad i hans rasande viljas trollmakt.
deltagande i medeltids-poesin. Chevaleriet, dess åskådningssätt, seder och bruk, så ock dess skaldekonst, var en främmande kulturform, hvilken af Normanderne infördes och utbildades i anglosaxiska samhällets sköte. En gren af normandiska kulturen sträckte sig, så att säga, öfver kanalen till en annan jordmån, men fortfor dock att erhålla samma näring och ega samma lif som moderstammen. Färgskiftningen, som måhända fanns och förorsakades af olika jordmån och olika klimat, är, till den del hon kunde röja sig i sedvanor, lefverne och poesi, till en början för ringa att kunna fixeras. Först då, när sambandet under konung Johan afskars mellan anglonormandiska grenen och franco-normandiska moderstammen, och den förra rotades ensamt uti Englands jord, kunde denna icke annat än med tiden förändras till en egen moderstam, så mycket mera varierande från den normandiska, som de anglosaxiska närande elementerna städse förefunnits och med öfverväldigande styrka gjorde sig gällande. I statsskick, seder och bruk vidtager ifrån Johans och magna-chartas tider, genom Henrik III:s oroliga, af borgerliga strider sönderslitna regeringstid, utvecklingen af en egendomlig kultur, som under Edvarderna visar sig fri och sjelfständig nog, att träda i fiendtligt förhållande till den franco-normandiska, numera fransyska nationaliteten. Man måste erinra sig den jemförelsevis höga grad af utveckling anglosaxiska samhällsskicket vid eröfringen innehade, samt den starkt utpräglade nationalitet, det egendomliga lynne, som röjde sig i dess samhällslif, dess plägseder, drägter, litteratur och äfven poesi, för att kunna fatta möjligheten af dess återupprättelse, efter att i nära tvenne sekler hafva varit nedträngdt till samhällets lägsta regioner samt derstädes föraktadt och förtrampadt. Nödvändigtvis följa språket och litteraturen de öfriga lifsformerna åt vid detta uppstigande; ifrån ett armt och förtryckt anglosaxiskt folkspråk, böjer sig det förra, riktadt med ett oberäkneligt antal romaniska ord och former, till att vara bildningens språk, erhåller användning icke blott i enkla och förgängliga folksånger, utan äfven
En av herrarna bredvid honom rättade på den svarta sidenkalotten och lade handen mot sin tunna kind. Hans ögon irrade opålitligt över rummet, trötta, matta, liksom utan inre glans. »Hör på, min goda Dahlberg», sade han på brutet språk. »Så sant jag är en danskfödd ädling och heter Korfits Ulfeld, det här är dårskap. Behöver jag påminna om, att jag inte för ro skull flydde från gård och grund allt för ett kungapar, som missaktat adelns rätt. Adeln, det är friheten. Jag önskar, att jag hade hela Danmarks land i mina händer som en näsduk och kunde riva det mitt itu. Och ändå säger jag: Gå till kojs, min vän, och dröm inte om att föra hären över ett töande hav!» Missmodig och villrådig bjöd Karl Gustav godnatt och lämnade åt de båda herrarna att läxa upp Dahlberg för hans obetänksamhet. Nedslagen och bedrövad gick också han slutligen till sitt kvarter i staden. Men då han lade ifrån sig värjan och begynte att knäppa upp rocken, kom en andfådd drabant och viskade, att han genast skulle följa honom tillbaka till konungen. Karl Gustav hade inte fått en blund i sina ögon. Just i det vågsamma hade lyckan ständigt varit honom huldast. Tvekan och övermod stridde i hans krigarsjäl, och upphetsad av sina tankar, halvsatt han i sängen mellan de omkastade kuddarna. Nattmössan låg slungad långt ut på golvet. Hans duvolika ögon och den smala pannan under det benade håret påminde i förstone nära nog om en kvinna. Kring armen hade han en binda, en fontanell, som skulle draga ut osunda vätskor. Men så gjorde han ett stolt kast med huvudet, och ljusskenet föll på hans breda underansikte. Ur den öppna skjortan framskymtade hans bröst och ena skuldra som kullriga klippor, och de utskurna små jättarna på sängstolparna sågo ut att hålla honom sällskap som goda kamrater. Han makade ljuset åt sidan och betraktade Dahlberg. Nu flög duvan sin kos, och det ljungade under ögonbrynen. Två folks öden lågo i den stunden och darrade i hans hand. »På ditt samvete!» sade han strängt. »Tala uppriktigt. Kan du föra oss över?»
Men läkarna kan bättre bidra till att minska sjukskrivningarna om man får till stånd - en rimlig arbetsmiljö för läkarna, - en förstärkt försäkringsmedicinsk utbildning, Läkare kan bli » bättre sjukskrivare « Den bedömningen har torgförts av bl a generaldirektör Gunnar Ågren vid Statens folkhälsoinstitut. Utgifterna uppges öka med 25 miljoner kronor om dagen. Det ställs ökade krav på utbildning och kompetens, tempot i arbetet har ökat, på många arbetsplatser har anställda små möjligheter till inflytande, och även dåliga arbetsmiljöer leder till utslagning och långtidssjukskrivningar.
Da­ som förut med lätthet skedde, hem­ ler betecknas som trolovningsbarn, aldrig det feminina elementet, som barnet, anses därmed i regel fullgöra merna klädde sig enkelt, slöade, en­ lighålla, att hon fött ett barn. Hon vilket senare bereder det en bättre söker behaga det manliga. Där är sin underhållningsskyldighet, och det samma eller i grupper uppe bland måste " stå " för detta förhållande, vil rättsställning. Trolovningsbarn äro bergen, badade, skötte sig, uppehöllo ordningen den rakt motsatta. Där ket kan komma att verka ruinerande sådana barn, vilkas föräldrar antin­ blir därför fadern som får betala det Internationella rösträttsalliansen Försörjnings­ sig med barnen nere vid stranden. är det hanen, som söker tilldraga sig på hela hennes framtida liv. gen erkänna det som sådant eller som kontanta beloppet. plikten kvarstår, tills barnet fyllt har utfärdat inbjudan till en konfeDet var som levde de med högst tre honans uppmärksamhet, vinna hen­ Icke häller fadern får vara okänd. vid dess avlelse voro trolovade eller i Rom den 12 — 19 instundande nes beundran och högt åtrådda gunst kvarts liv under dessa långsamt Yill icke barnets moder göra barnets senare, före eller efter barnets födel­ femton år, med aderton år som maxi­ medels en av naturen förlänad prakt­ maj. mitid, såvida ej barnets anlag och öv­ framglidande timmar, väntande på en rätt gällande mot honom, faller detta se, ingå trolovning. Brytes denna Ehuru kvinnorörelsen tyvärr i & riga omständigheter föranleda, att fäststämd, händelserik, av spänning full fjäderskrud, en grann sångröst flesta länder f. n. befinner sig i en eller med sitt under kamp med meddet bör erhålla fortsatt utbildning. fylld eftermiddag och kväll. kännetecknad a \ Solen hade passerat zenith, tiden tävlarne visade lysande mod, sin att icke som vanligt bli mött och f jä- artighet och älskvärdhet att de nä­ Är barnet, sedan tiden för föräldrar­ nedgångsperiod, motstånd utifrån och liknöjdhet in­ nes underhållsskyldighet utgått, för stadsbåtarnes ankomst närmade styrka, sina smidiga rörelsers behag. sad för. Han såg förvånad ut, och stan konsternerade mig.
Och Herren syntes honom i dem lundenom Mamre, der han satt vid sins tjälls dörr, då hetast var på dagenom. Och som han upplyfte sin ögon och såg, då stodo tre män för honom. Och då han såg dem, lopp han emot dem ifrå sins tjälls dörr, och bugade sig ned på jordene. Och sade: Herre, hafver jag funnit nåd för din ögon, så gack icke fram om din tjenare. Man vill hemta eder litet af vatten och två edra fötter, och hviler eder under trät. Och jag vill lägga för eder ett stycke bröd, att I vederqvecken edor hjerta; sedan gån I då fram bätter, förty derföre ären I komne till edar tjenare. De sade: Gör som du hafver sagt. Abraham skyndade sig in i tjället till Sara, och sade henne: Skynda dig, och blanda tre mått semlomjöl, och baka kakor. Men han lopp bort till boskapen, och tog en god späd kalf, och fick drängenom; han skyndade sig, och tillredde det. Och han tog fram smör och mjölk, och af kalfvenom, som han tillredt hade, och satte för dem; och gick fram för dem under trät, och de åto. Då sade de till honom: Hvar är din hustru Sara? Han svarade: Derinne i tjället. Han sade: När jag igenkommer till dig, om man lefver, si, så skall Sara din hustru hafva en son. Detta hörde Sara, der hon stod bak tjälldörrena. Och de voro, både Abraham och Sara, gamle och väl till ålders komne, så att Sara nu icke mer hade som qvinnor pläga hafva. Derföre log hon vid sig sjelf, och sade: Nu jag gammal är, och min herre desslikes ålderstigen, skall jag ännu gifva mig till lusta? Då sade Herren till Abraham: Hvi log Sara, sägandes: Menar du, att det kan vara, att jag ännu föda skall, så gammal som jag är? Månn Herranom något vara omöjeligit? I sinom tid vill jag komma till dig igen, om man lefver, och då skall Sara hafva en son. Då nekade Sara, och sade: Jag log intet, och vardt förfärad.
I förra numret af denna tidning talade jag sarskildt om den s .. k. utmattnings-nevrasthenien; som inom arbetartarlden val oftast påträffas hos arbe-: arehustrur med många barn under ~ekymmersamma lefnadsförhållanden. 1 denna artikel skulle jag vilja vanda nig till de ogifta arbeterskorna, ty enigt hvad jag själf har sett under de; ista Aren är nevrasthenien afven bland dem ' en mycket utbredd sjukiom. ' Mer än en gång har jag hört en uttröttad. arbetarehustru med en stor barnskara afundsamt tala om " den lyckliga ensamma kvinnan, som bara har sig själf att försörja ", och att en sådan människa genom sitt " latta och lindriga " arbete kan hemfalla åt samma sjukdom som hon själf, det har hon nog svårt att förstå. MeH om vi tänka på hvad som förut ar sagdt om nevrastheniens väsen, och att den sjukdomen kunde uppstå såväl genom ett uttömmande af lifskraften; om genom ett hämmande daraf, så skola vi möjligeri finna en förklaring till att den utarbetade och den ensidigt arbetande ' kvinnan just genom sitt arbete kunna ådraga sig samma sjukdomssymptom. Bland de ogifta arbeterskorna är det nog förnämligast sömmerskorna, som genom det ensidiga, stillasittande) if., de föra, bli offer för nevrasthenien. Af de svårare sjukdomsfall, som jag själf iakttagit, ha mera an två tredjedelar varit att finna bland sömmerskor. Sjukdomsbilden kan vara mycket skiftande, men i grunddragen ar den densamma, som jag förut beskrifvit: En allmän känsla af oro och ångest, ojamt lynne och lätthet att brista i grat, trötthet och sömnlöshet, smärtsam och oregelbunden menstruation, dålig aptit, förstoppning., hufvudvärk och hjärtklappning och ibtand afven anfall af darrning oeh kramp samt bestämda kroppsliga smärtor, Men liksom anledningen till sju! - domen var en annan än vid " utmatt-, så ar också benings-nevrasthenienGG handlingssättet annorlunda. Här skulle det ' föga hjälpa att ordinera absolut hvila. Tvartorn har det ofta iakttagits; att sjukdomen under en fullkomlig hviloperiod snarare försämrats an förbättrats ...
gjort en osann, karikerad scen. Men vore meningen ej annan än att lämna en karakteristik öfver epoken, då borde visserligen ej snikna människor framvisas i kompositioner öfver tider, som på det hela varit af generöst lynne, ej fritänkare under bigotta sekler, ej någon dum varelse midt i en snillrik nation, ehuru individer af så egen art ifrån de andra nog alltid funnits. Jag tycker icke om sådana bojor; de äro onaturliga, falska och tillika ängsliga. Däremot afsäger jag mig äran att egentligen föreläsa i historien öfver seder och bruk, under det jag gör något helt annat, nämligen allenast anför tilldragelser, som roat mig." Vi appellera här till hvad vi förut yttrat vara vår öfvertygelse, att allt, hvad som diktas harmoniskt och naturenligt, är faktiskt och historiskt sant, det vill säga, har varit eller skall blifva, ty äfven det tillkommande är historiskt, sedan man fångat det. Det första således, som ur denna synpunkt möter vår betraktelse, är att all sann dikt måste vara en sann bild af historiens egen väsentlighet och i grunden lika sann som den. Men nu är icke någon väsentlighet till genom sina tillfälliga afvikelser, utan genom sitt sammanstämmande till en gemensam enhet; därföre är allt tillfälligt i sig själft ett intet och har betydelse blott såvida, som det hålles invid något väsentligt. I historien, som faktiskt upptecknar millioner tillfälligheter, är det väsentliga tron på en försyn, i hvilken de hafva sin förklaring; i dikten är det väsentliga intet annat än den förklaring, konstnären själf mäktat nedlägga i sin komposition. Vi tro, att ingenting sker, som icke, huru oförklarligt det än synes, står i sammanhang genom försynens ordning; däraf det älskliga i allt hvad som är faktiskt; men ifrån det tillfälliga i dikten gå vi till konstnären och fråga, om han har någon förklaring därpå, och brister den, så skygga vi för hans fantomer. I dikten skall därföre allt vara ordning, allt sammanhang, allt historiskt i den höga bemärkelse, att allt skall hafva sin förklaring i den helhet, i hvilken det förekommer, och betinga blott ögon för att erkännas. Sådan skall dikten vara, en bild af den gudomliga ordningen, en bild af den historiska ordningen, sådan den
Se Helena Ekerholm, ” Gengas och ohälsa: Den medicinskt-vetenskapliga kontroversen kring kronisk koloxidförgiftning 1944 – 1961 ”, i Lychnos: Årsbok för idé- och lärdomshistoria, Lärdomshistoriska samfundet (Uppsala, 2010) s. Dessutom föreslår jag Sobril 25 (- 50) mg till kvällen, möjligen 1 x 2 (men ingen på morgonen) .74 Vol. Se också Lindner, Helhetssyn på människan, s. Hirdman har påpekat att många upplevt problematiska aspekter av kvinnors situation förblev oartikulerade under femtiotalet – det var som om det inte fanns ord för att beskriva problemen, eller möjlighet att ens se vari de bestod.274 I utsagan ovan tydliggörs detta genom att inga raka samband artikuleras mellan det bestämda, externa och det obestämda, interna planet. Inte minst nu i slutspurten: tack älskling för den fantastiska omslagsbilden! Den grå tröttheten, med alla dess kopplingar till sammanhang, situation och upplevelse, har lämnat plats åt mer brokiga, mångfacetterade, och samtidigt interna, symtomkomplex. Kemiska hälsorisker uppmärksammades dessutom nu som ett arbetsmiljöproblem och ett generellt hälsoproblem, bland annat till följd av händelserna vid BT Kemis anläggning i Teckomatorp, händelser som utvecklades till en följetong under decenniet.134 När Landell placerar in människan i ett sådant sammanhang är det en uppmaning till besinning inför en utveckling som uppfattas som potentiellt farlig. Se också Elaine Showalter, Hystories: Hysterical Epidemics and Modern Culture (1997; London, 1998). Problem och brister placeras om, förläggs först i arbetslivet och sedan överallt och börjar att betraktas som inbyggda i samhällsstrukturen som helhet. I litteraturen finns ingen tvekan, ingen diskussion om symtomens natur. Om den sistnämnde påpekas att han har haft långvariga ” nervösa besvär samt symtom från det vegetativa nervsystemet ”. 1139: FFBL; vol. For most patients (men and women) no therapy was offered at all. 1140: FLFJ, där ” hudkonsult ” förekommer; vol. 3) De psykogent organiskt sjuka, däremot, har iakttagbara skador på organens anatomiska struktur.
Jag vågade inte lita på uppgiften utan fortsatte hela vägen upp och läste vid alla dörrar, men det visade sig att han hade haft rätt. Jag var inne i ett av baksideshusen till ett gammalt köpmanshus vid Wildersgade. Herr Thomsen såg inte längre så nöjd och belåten ut, snarare lite stel. Jag har ett mycket gott minne för vad som säljs på auktionerna. Titta här ska du se, på byråerna, det är mest engelskt alltsammans, 1800-tal. Lite överallt, jag hittar ibland på resor till exempel. Var snäll och tala om vilka firmor det gäller, bad jag. Skyltfönstren var smala med avrundad överkant. Men jag kan i alla fall lova att under 2000 säljer jag den inte för dej. Det är nog bra att ha en misstänksam läggning om man har sällsynta värdeföremål att bevaka, sa jag. Han tassar väl inte omkring bland lagens råmärken på så sätt. Det hade börjat småregna, när vi kom ut på gatan. Hon spärrade upp sina violblå och brast i skratt. Jag blir ju ofta inkopplad när läget redan är alltför dåligt för att man ska kunna rädda situationen. Men för en ovan ungkarl kan det bli lite mycket med tre på en gång. Och butiken såg också likadan ut. Har du ätit lunch eller gör du mej sällskap. Kavajen höll han med ett finger i hängaren och skjortan var uppknäppt till tredje knappen. sa han med övertygelse och stack ett finger innanför skjortkragen. Det var förstås den stabila dörren som inspirerade till andra funderingar. Kanske skulle han bli glad att få visa huset, kanske skulle han bli störd och förargad. Jag såg nu att hon inte alls var så gammal som jag trott när jag sett henne dagen innan, hon kunde inte vara sextio fyllda. Eller skulle det vara ett skrämskott? Hon var solbränd och avslappnad, långt borta från problem med pressläggning och strejkande artikelförfattare. Det är då man får lov att använda sina kontakter runt om i världen, förstår ni. Du kan ju slå dej ner i väntrummet härute. Jag önskar att nån lurade skjortan av honom, som omväxling. Stor donation? Jag känner mej inte bra. Jag tog vägen förbi mitt hotell för att hämta portföljen. Men uppriktigt sagt så gissade vi att det var skattesmitare som ville freda sitt samvete. Ska du inte följa med in en stund. Dom byter dom förstås och har samlingar.
För många informanter tillkommer sedan frågor om deras etniska härkomst, är de samer eller svenskar eller kan de vara båda samtidigt? Tycker jag om mitt arbete, bostadsorten, grannarna? I de flesta av dessa skeenden är barnen med och det är där som skillnaderna uppstår mellan andra yrken med stor frihet, exempelvis forskarens. Till svar fick jag att det krävdes en stark stödjande mentor. De bildade med hjälp av sin historia en symbolisk gräns gentemot andra samer och skapade gemenskap med varandra. Bara ett fåtal samer är det och därför tillfaller rättigheterna i praktiken bara en minoritet av den samiska befolkningen. Det är faktiskt så att den är den största av alla rentjurar, berättar han stolt. Så länge som de förstår sin givna plats och rättar sig efter förväntningarna fungerar också systemet bra. Det innebar också att sijten förlorade i status. Deras mindre renhjordar var tamare och flyttningarna kortare (Amft 2000, Nordin 2002:59). Fjällsamerna hade haft större renhjordar än skogssamerna och genomförde längre flyttningar. Precis samma åsiktsskillnader har också legat till grund för en annan sijteuppgörelse under studiens gång. Jag berättar vidare om vad det är folk säger när de möts. De 156 samiska sammankomsterna har länge följt samma mönster, beroende på sammankomst varierar mönstret men de många informanter uppger är att det känts bra att resa på sammankomster eftersom informanter där vet vilka som de skall träffa och hur varje sammankomst är upplagd. Efter ett antal genomlyssningar av intervjuerna transkriberades valda delar av dem och det är framförallt dessa texter som legat till grund för analysen. Inte minst de som ekonomiskt stöttat mitt arbete, det nordliga rummet och sametinget. När tyngre stunder rådde och det var arbetsamt, när vädret var ogynnsamt och när bönder klagade över renarna på deras gårdar fanns de dock inte tillgängliga. Produktionssätten är det som skapar sina egna livsformer för de människor som lever i dem (Højrup 1989). I samtalen med Carina och Anders, där den kulturella friställningen sätts i relation till beskrivningen av kön, etnicitet och tradition, framträder också komplexiteten i det senmoderna samhället (Hovland 1999). Sameby Rennäringen i Sverige är idag uppdelad i 51 samebyar, som sträcker sig längs hela renskötselområdet från Karesuando i norr till Idre i söder.
Huset ägdes och beboddes af änkefru Stoop och hennes två döttrar. Huset var förfallet, och damerna Stoop voro fattiga och förtjänade sitt bröd med att sy linnesöm, men alla i den lilla kuststaden vid Östersjön hade reda på att det Stoopska namnet var ett af stadens hederligaste och bästa namn och att det Stoopska huset vid torget visserligen nu var förfallet, men att det var ett förnämligt gammalt hus. Därom vittnade förutom den ståtliga stentrappan med järnbalustraden också de vackert målade tapeterna i matsalen och den fina stuckaturen i denna och i ännu ett par af de bästa rummen, som numera stodo obegagnade. Hvad änkefru Stoop och hennes döttrar vidkommer, så behöfde en vettig människa bara ha sett och talat vid dem en enda gång för att förstå, att de ej voro som andra fattiga sömmerskor, utan hade sett bättre dagar. Det vill säga familjen hade sett dem. Flickorna hade nästan varit barn den tiden, då deras ende bror spekulerade för att bli rik och lyckades göra dem alla fattiga. Huset vid torget var det enda, som återstod af det forna välståndet, då Anton, för att ej bli insatt i bysättningshäkte, rymde ur riket och lämnade modern och systrarna i det ruinerade hemmet. De tre började ett resigneradt trällif, men deras bekymmer gällde honom, ej dem själfva. Ej ett ord af förebråelse mot den stackars, stackars gossen, endast oro för hur han skulle lyckas slå sig igenom därborta i det främmande landet. Han skref mycket sällan och alltid, när det gick honom illa. Han nämnde aldrig, att det gick honom väl annat än som något öfverståndet. »Jag hade det så bra där eller där — Jag hoppades att snart kunna taga er hitöfver till mig, och så skulle just detta hända, detta krig — detta kursfall» eller hvad det nu var.
Markusevangelisten har enligt en i och för sig sannolik tradition varit nära bekant med Paulus och kanske mer än en gång hört honom säga dessa och liknande ord i sina missionsföredrag. Det har då legat nära för honom att med en liten fyndig novellistisk inramning låta Jesus uttala samma tanke. Han har icke förstått hur omöjlig en sådan tanke är i en messias mun. Icke ens en »andlig» messias kan ju ha menat, att de romerska inkräktarna skulle ha någon som helst rätt att kräva skatt av judarna. Däremot kan ett äkta Jesuord ganska sannolikt ha blivit bevarat i det ställe, Mark. 12:35– 37, där Jesus vänder sig mot den skriftlärda messiastrons doktrin: att messias skulle vara en ättling av den davidiska dynastien. Joh. Weiss betvivlar detta ställes äkthet som »Jesuord» av två skäl. För det första tycker han, obestridligen med rätta, att Jesus här inte resonerar vidare klyftigt – ett från Weiss’ ståndpunkt tungt vägande argument. För det andra anser han, att hela frågan måste ha saknat all »personlig förbindelse» med Jesus. Verkligen? Skulle det vara utan allt personligt intresse för en galileisk messias av okänd härkomst, som inte ens kunde räkna sig till Juda stam, att vederlägga den för honom något obekväma tron på messias som »Davids son»? Efter hans död, då han bland de kristna troddes ha uppstått från de döda och farit upp till himlen, är det däremot svårt att inse vem som skulle ha haft något intresse av att pådikta honom denna polemik mot Davidsdoktrinen, som ju blev allmänt antagen av de kristna. Då Markus närmar sig katastrofen i sin berättelse, tycks han plötsligt erinra sig att messias ännu icke har blivit smord. Han finner då, att han också har en liten historia om den saken bland sina papper, och berättar den i 14:3–9. Lukasevangeliets författare, som av många skäl kan förmodas ha varit av icke-judisk börd, har icke uppfattat meningen med denna ceremoni, men låter kvinnan smörja messias fötter i stället för hans huvud och gör henne till på köpet till en »synderska».
Efter psalmsången lästes söndagens kollektbön och episteltext. Läsundervisningen stimulerades ytterligare genom att särskilda premier (=mindre kontant ersättning) gavs åt var och en person, som lärde någon, ej någon av den egna familjen, att läsa. Pris: 30 kr. PRÄSTERNA OCH LIVET I LAPPMARKEN. Befolkningen i Torne lappmark omfattade ca 1300 personer vid 1700-talets mitt. Några större förändringar inträdde inte förrän efter ca 1820 (då var andelen samer ca 80 %). Detta var betydelsefullt för den enskildes och hemmets kristendomskunskap, andakt och uppbyggelse. Frågeställningen kan idag inte besvaras definitivt. Detta " begrepp " uttalades tydligast då den enskilde " på sitt eget modersmål " kunde förklara innebörden av den trosundervisning som läroböckerna förmedlade. Amundsen, Arne Bugge Anderzén, Sölve Grape, Karl-Gunnar Hansegård, Nils-Erik Korhonen, Mikko Lehtonen, Aleksi Alphabeta Varia. Inledningsvis har jag berört en huvudorsak - mission - till riksdagens beslut att på ett kraftfullt sätt förstärka undervisningsverksamheten bland samerna i lappmarken. Sten Henrysson & Johnny Flodin: SAMERNAS SKOLGÅNG: 1957 ÅRS NOMADSKOLEUTREDNING. Emellertid inte utan komplikationer. Kuokso Lainio Pilij. För en liten grupp, 10 st (8 %), dröjer dopen längre än de stipulerade 8 dagarna. Några episoder ur det politiska och kulturella livet. Det är intressant att observera att den s.k. 1686-års Kyrkolag i första hand lägger ansvaret för undervisning på kyrka och hem. " Kurva B " visar andelen läskunniga i förhållande till 70 % av den totala befolkningen. FÖRST FÖRSTÅ - DÄREFTER GÅ VIDARE Katekisationen inleddes med att eleven först skulle lära sig läsa innantill. (Bibliotheca Thcologi; c Practicas 49.) I det följande presenteras två exempel på uppdrag / tjänster, som utfördes av lekmän, i den ordinerade prästens ställe.
Vi ha husmödrarna med kraft hävda, att hemtagit till vår uppgift att i vidare kretsar söka sprida det allmänintresse, den vidbiträdena vore deras kamrater i ett yrsynthet och den sociala ansvarskänsla, ke, vars sociala standard och skickligsom de stora banbrytande kvinnogestalhetsnivå måste höjas. Det var i känslan terna levat och kämpat sig till, vi önska härför och icke som någon slags arbetsminska klyftan mellan de intellelttuellt givareorganisation som förbundet beslöt utbildade och arbetande kvinnorna och de endast inom hemmet arbetande husgå in för en undersökning av hembiträ- mödrarna, Men vi ha även gjort till vår denas arbetsförhållanden i olika delar av uppgift att på det ursprungliga kvinnolandet, varvid Socialstyrelsens stöd skulyrkets urgamla grund söka bygga upp le sökas. De tyska husmodersföreninen tidsenlig utbildning och åskådning, att garnas försök med » mästarehusmödrar » inom husmödrarnas egna led sprida .en fördjupad insikt i de stora ekonomiska, och lärlingssystem behandlades i ett förerashygieniska och etiska problem, som drag av föreståndarinnan för Landskrona höra samman med hemmet och dess instora husmodersskola fröken Annie Weisats i nationens liv. » hull och skulle givetvis innebära ett förDet är en glädje att kunna fastställa billigande av utbildningen för de unga att detta icke blott är tomma, stora ord. flickorna. (Forts. å sid. De ge faktiskt uttryck åt den anda, som - -. En ny anti-krigsrörelse. Lausanne och Genéve. ausanne och Genéve, det ä r d e punkter dit man sökt koncentrera den. internationella politikens stora avgöranden nu. Den nämligen: » vilken ordning skall efterträda Versaillesfördragens bestämmelser ?. Det ä r j u en oerhörd uppgift för de nu ledande statsmännen, a v vilka ingen ä r så märkvärdig att i godo, utan våld, utan ny kraftmätning göra om Versaillesfreden. Vore inte läget så ohållbart som det är, så hade man nog helst velat låta allting vara vid det gamla tillsvidare. Men nu vet hela världen, att Tyskland icke längre kan uppfylla skadeståndsförpliktelserna och icke längre vill nöja sig med en särställning ifråga om rätt till rustningar.
i Xter YR^ det ~ii~ldshiiiidelserna, forni av krig, som grepo in i Franziska Tibiirtiiis) liv. Prausk-tyska kriget 1570 gav det den nya, Iiittills inte drömda riktuingen. Fran sitt kvarter i Thion \ ~ille, i det gamla f raiiska slottet, efter segern rid ' I aren Uetz, skriver hennes bror stabs1: ' k brev p3 brev till henne. Hans tankar syssla ivrigt nied hennies framtid ile jiimförelse~ris lediga veckor lian nu has efter det stora slaget. Han har i sjiil\ - a verket aldrig gillat hennes slcolplaner, ocli lian liar tyckt sig finna a t t 11011 liar vissa rerklign milag för liikareyrkct. till Iiikarc. Fraiixiska iir alls ej entusiastisk fös planeii. I3u iing flicka - ty det Sr hon dock, endast tjugosex h * gammal - vid ett iiairersitet och diirtill stiiderande iiiediciii, otiinkbrirt! Hon gör iiigen -. — licniligliet av 1iiir ocrhiird, friiiuiii; i~~:ite ?~ omöjlig tanlwn först mr Iieniic. Il) cm gick emot hela deii iipyfiittiiing HOIN rAd (lt. i den \ - arid diir lion hittills r i k t sig, för den .. skull ocksii emot s % gott soni den över allt Iifirskiinde iippfattiiingeii. Viil hade iiilgrni elistakii.
Greef Johan Baner har icke brukat mindre konst-greep i Tyssland, än macht-greep (at iag så må nemna starck-leken) En gång då fienden war rätt när förhanden ok hade lätt gå ut talet at de nu hadde Baner i säck'n, efter som han war stadd i en trängzel, dädan han inte kunnde komma, warandes instängd af fijenden ok altså lätt til att öfwerfalla, då fant han en liten trång wäg til utflyckt ok lätt minera under Jorden där han vijste de Keyserlige skulle gå fram. Läggiandes ett paar karar fördolde bakom skogen, där ut med, som tände på löpar-grafwen när fijenden war öfwer minan. Huarigenom skedde, att fijendens folk sprang änd' i högd, merendels ruinerad, ok grefwe Baner slapp oskadd undan, säyandes at de Keyserlige hade haft'n i säcken, männ glömbdt at knyta igen. Dygd, tweggiehanda Prudentia et Robur. Han plägade säya at Virtus war twäggiehanda, kropsens ok förståndetz. Kroppen war mackt ok kraft, män förståndets war försicktighet ok klokhet. Ok at mäd konst-greep winna fijenden, wore så myckit ädlare, som förståndet är meer än kroppen. Rijkedommar onde til at fördölja. Gamle Rickz-Cantzleren gåndes förbij en Tullförwaltares nysspräcktigt upbygde huus, sade: swårt at göma en hoop hwassa sylar i en säck, at uddarna inte sku sticka ut. Twå tyfwar komme en gång i siönöd: den ene toog på be Gud om hielp: dän andre rådde honom at tijga, för dy, sade han, wår Herre får höra at wij ä' här, tör han straff' oss, ok sanda oss en wärre storm.
Moe, Alle Boenndes wdj herdallenn i Sueige gield sammestedtz : Kienndis och for Alle giör witterligt at oß Samptlige wdj Sanndheed er Beuist, at Lauridz Andersenn paa Moe wdj Kirkebyenn i Lilherdal haffuer wdløest sin Broder Joenn Anderßenn, nu Verrenndis i Suerrig, Och giffuidt hannem fulde pennger Effter hanns egen Begierrinng och dennd Contract di med huer Andre weed Handtastning giordt haffde; som waar Thretten goede Rix daler in Speciæ; Der med Schulle forschreffne Lauridtz Anderßenn, frelßeligenn Nyde bruge och Beholde forschreffne sin Broders Joenn Anderßenns Anpartt, som hannem Arffueligenn thilfaldenn 1 Vaar Vdi forschreffne Aaß, och giørre det sig saa Nøttig och Gauffnligt som hannd Best kunde, Wigienn kaldet aff forschreffne Joenn Anderßenn eller hanns Arffuinge effter dennd dag i nogen maade ; Deß till ydermere Widnißbyrd och thrygere forsichring At saaledis er gaaet och faaridt Begge Brødernne imellem som forberørt er, Det Vidnner wi forschreffne thri Mennd som offuer derris Kiöb och Contract werrit haffuer, Med worris Zignetter her Witterligenn Wndertrøgt Actum Lilhalds2 Wintherting, Dennd 2 Januarij3 ”War” överstruket. Sic! Datum svårläst. Hede vinterting Köpebrev utfärdat av Peder Joensen i ? i Hede pastorat, att han med sin hustrus samtycke säljer en ängsslåtter vid Veman i Vemdalen till hustruns systerson Hafftoer Joenßenn, för nio goda riksdaler in specie.
Han härleder denna tendens till nyplatonismen och Plotinus vilka, som vi har sett, för tillbaka all differens till det Ena. Det är således korrekt att tänka Gud bortom alla specifika essenser, såsom ett transcendent ingenting, men samtidigt korrekt att tänka Gud i alla essenser som den oåtkomliga grunden för alla essenser. (Veröffentlichte Schriften 1914-1970, GA, Bd 9, Wegmarken, Frankfurt am Main: Klostermann, 1976, s. 215). Mos. Men skulle vi inte kunna låta oss nöja med universum som en högsta kategori som innefattar alla tider och alla platser? Sådana idéer har även de funnits i den västerländska idétraditionen sedan försokratikerna. Positiva begrepp för Gud är dock mer än metaforer, eftersom alla positiva betydelser samtidigt har sitt ursprung i Gud (480B). Från människa till Gud I den kristna skapelsemyten skapas människan sist av allt. Att göra och se är således inte åtskilda i Gud utan seende, vilja och handling sammanfaller (692D, 693A, 704B). Eriugena utvecklar bilden (från bland annat Dionysios Areopagita) av Gud som början, mitt och slut: Gud är alltings orsak och början, såsom orsak är Gud också ständigt närvarande i mångfalden och slutligen är han allt varandes slutmål (451D). Eriugena menar dock att begreppet Gud inte endast indikerar den gudomliga essensen utan också det sätt som Gud visar sig på för intellektuella och rationella varelser. Platsbegreppet självt fungerar som begripandets gräns genom vilket det som begrips kan begripas. I varat, det Ena, finns dock ingen åtskiljande kunskap och rörelsen tillbaka till det Ena kan därför inte begränsa sig till kunskap utan måste slutligen upphäva kunskapens förutsättningar. Slutreflektion: Västerländsk filosofi – det Enas paradigm? Bilderna är bilder av intet.
»Nå, hvilken gissar I?» »General Mikael Bogislav?» »Alldeles riktigt!» »Jag hörde visst ett annat namn uppgifvas?» »Det stämmer nog! Öfverste Johan Bogislav Mikael Loth, general-guvernörens stadman här i landet. Där återfinnes namnet likväl.» »Jaså, då lär nog prinsen motse detta möte med stort interesse. Jag har den äran rekommendera min person hos eders välbördighet till en gunstbenägen favör!» lät kuriren uppstigen och vinkelböjd, en vördsamhet med högst uppbygglig verkan på salens folk. »Sitt, herr grefve!» genmälde öfversten och stadmannen i lugn beskyddareton. »Som sagdt, jag har äran känna hans excellens ... Hans gifna sträfvan går ut på att redan vid fredsslutet tillhandahålla sina suverän eröfringar, återställda till lycka och välmakt af en klok och mänsklig styrelse. Men kunna vi svenske understödja en sådan sträfvan? Rent omöjligt! Den värdelösa ödemark, som återstår efter era barbariska horders framfart, den kunde vi hoppas återfå vid freden och odla på nytt. Men ett Finland, som blifvit återställdt, det anse vi ej möjligt. Vår politik måste gå ut på att draga befolkningen från de förlorade provinserna för att göra dem så värdelösa som möjligt i era händer. I den politiken ha ju herrar ryssar på sitt sätt understödt oss med eld och svärd. Men skulle vi till någon del beträda en motsatt väg, så måste vi först se talande skäl. Hvad synes eder själf, uppriktigt taladt? Det har ändtligen fallit herrar ryssar in, att befolkade provinser med odling och skatteförmåga vore förmånligare än de ödemarker, som de själfva framhärjat. Och då skulle vi utan vidare skaffa er den befolkning I behöfven! Medgif, att en sådan tanke måste förefalla oss ytterst barnslig!» Ett dämpadt sorl af undertryckt beundran smög genom salen. »Välan!» lät kuriren efter en omärklig spaning öfver rummet. »Hvad är man då sinnad fordra?» »Må vi först vara ense om två saker.» »Allför gärna!»
] med flera påmint om quanto appellabili wid landträtterne, fant Hans Excellence och Kongl: e Commissionen intet låta practicera sig, emedan der emot äro så åthskillige orsaker, som det hindra, ty som der mäst förekommer twister af allmogen, och the mera sakna 1 daler än annat folck i städerne, som äro rika, 10 daler, så måste dem intet betagas sökia öfwerdommaren, när the blifwa, som de tyckia, orätt dömbde, för uthan det och [att] der offtast förekomma jordetwister, då æstimatio litis intet kan ske, uthan om sådant skulle först wärderas, förr än appellationen bewilliades, borde dommaren resa dit, som locus rei sitæ wore och wärdera det, som twistas om; imedlertid kunde de 8 dagars fatalier till appellationen gå förbi, föruthan många flere orimligheter, [som] sådant af sig föda skulle, derföre faststältes, att det skall blifwa här effter, som för detta är skedt. Westerbottniensium påminnelse om appellationer in criminalibus ogillades, äfwen och om iniuriæ måhl, men är actio mixta, eller quæstio infaller om expenser, som är ett civilt måhl, som föllier wid criminaloch injuriæ saker, så tillåtes appellation, men öfwer de andra sakerne hafwer then, som finner sig der till befogat, iu öppen wäg att gå till wederbörande öfwerdommare per querelam.
När gröten blifvit lar, 1 ägg, 3 ägghvitor, 110 gr. kall iblandas löken, fräst i resten florsocker. drifves genom litet närsalt. Smeten afsmakas med mandelkvarn. Ägget, ägghvitorna och soja och salt. Fylles i smord och sookret röres 10 min., elletr tills brödbeströdd stekpanna eller form massan är skummig, då mandeln och gräddas i ordinär ugnsvärme tillsattes. En jämn plåt smörjes omkr. 1 tim. Serveras med lingon­ och mjölas och bakelserna gräddas sylt och smält smör. gulbruna i ej för varm ugn. Plåten dragés ut på ugnsluckan och skäres i 5 cm. stora spån, som genast böjas öfver en smal stång. Spånen utskä­ ras allt eftersom kakan gräddas. Å DE N SENAST INFÖRDA SERIEN 2V2 del. krossgryn, 21 / 2 dol. vatten, frågor följer här nedan svar, och h ar redaktionen ansett, att det utfösta pri­? / 4 lit. smör (50 set 10 kr. denna gång bör tilldelas sig­ gr.), 1 msk. finhackad portug. lök, naturen " B. R. sirap eller brun farin, hafvarinnan af denna signatur beha­ gade anmäla sig å v år byrå för belop­ 50 gr. russin, närsalt, 1 / 2 msk. soja, pets utbekommande. salt. N: r 337. smör (10 två utmärkta svenska trädgårds tid­ gr.), 2 msk. stötta skorpor. ningar. Vildvinsbär kan man läggas i vattnet 12 tim. innan de gifva åt hönsen, som tycker bra om dem. Mina höns ha under hela hös­ För hemväfning intresserade. ten utan men ätit af dem och jag har Väfmästare Ivar Nilsson, Säter, giftorkat en hel del till vinterfoder! K. ver kurs uti mönsteru t tagning med därtill hörande ämnen. Undervisnin­ N: r 339. Då ni alls icke säger gen sker pr korrespondens och har pågått sedan ett år och vunnit er­ er sociala ställning^ så är det svårt att gifva ett råd som lämpar sig kännande. i detta fall.
Denna viktiga slutsats får också stöd av Andréasson då han säger att de sociala villkoren i ett långtidsperspektiv framstår som långt viktigare än valet av initial behandling. - behandling är överlägset enklare rådgivning, Författarna lämnar följande förslag till definition: Recensent: Jan Halldin, med dr och överläkare, socialmedicin, Karolinska sjukhuset, Stockholm. Gunnar Ågren pekar på de minskande vårdresurserna under 1990-talet i Sverige både inom den frivilliga institutionsvården och inom LVM-vården. Även personer med betydande alkoholproblem och svagt socialt nätverk kan vårdas i öppna vårdformer, ibland kompletterat med boendestöd. Vid högre beroendegrad bör målsättningen vara helnykterhet. Det finns idag metoder för att ge rätt behandling till rätt klient s k matchning, vilket Agneta Öjehagen utvecklar. - sluten vård är överlägsen öppen vård, Mats Berglund, Sven Andréasson, Anders Bergmark, Jan Blomqvist, Lars Lindström, Lars Oscarsson, Gunnar Ågren, Agneta Öjehagen. I 1994 års utgåva fanns dels ett särskilt kapitel om hemlösa och andra socialt utslagna missbrukare, dels ett speciellt stycke med slutsatser rörande denna grupp. » Med behandling avses alla aktiviteter på individnivå » Matchning « för rätt behandling - sluten vård är överlägsen dagvård, Bland annat sades följande: » Insatser för hemlösa förutsätter att man förbättrar den sociala situationen samt hjälper den hemlöse till en bättre kontroll av alkoholkonsumtionen. - behandling med hög personaltäthet är överlägsen sådan med lägre personaltäthet. Det går inte att göra en ordentlig diagnostik och utvärdera effekter av behandling av alkoholproblem utan att hänsyn tas till förekomst av annat missbruk. - som inom ramen för denna kan förväntas ge terapeutisk effekt. « En expertgrupp inom CUS (Centrum för utvärdering av socialt arbete) vid Socialstyrelsen har kommit ut med boken, » Behandling av alkoholproblem - en kunskapsöversikt «. En kunskapsöversikt. Sammanfattningsvis innehåller denna översikt inträngande kunskapssammanställningar och analyser inom alkoholbehandlingsområdet. Jag blir därför förvånad och oroad när både kapitlet om hemlöshet och expertgruppens tidigare slutsatser rörande hemlösa tagits bort i nyutgåvan, och vad jag förstår endast ingår som en del i rekommendationen: Idag hänvisas många hemlösa till att bo på natthärbärgen för att tidigt på morgonen få lämna dessa utan någonstans att ta vägen. Övriga enskilda kapitel i boken handlar om diagnostik respektive initial bedömning av alkoholproblem, kvinnor och alkoholmissbruk samt psykiskt störda missbrukare. Minskande vårdresurser Varför är inte blandmissbruket med?
Ett samhälle med ekonomisk rättvisa Ett samhälle som är barnvänligt Ett fritt och demokratiskt samhälle Ett samhälle i en värld i fred Ett mer jämlikt samhälle Ett samhälle med god miljö Ett samhälle med mer utrymme för konkurrens Ett samhälle som satsar på forskning Ett samhälle med ekonomisk välfärd Ett samhälle med mindre brottslighet Ett samhälle med kulturell och etnisk mångfald 5 5 35 28 11 16 2 6 10 5 9 12. Inte minst har vi följts åt i den långa processen när min avhandling har vuxit fram. Jfr också förordet till Bourdieus bok Kultursociologiska texter där Donald Broady och Mikael Palme påpekar att Bourdieu till att börja med oftare använde ordet etos än habitus. Här finns inte någon skarp gräns mellan yttre och inre, medvetet och omedvetet, kroppsligt och diskursivt – och framför allt inte mellan subjekt och objekt. I det första kapitlet introducerade jag tanken att sättet att samla empiri styrs både av det empiriska materialets karaktär och av de teoretiska utgångspunkterna. Ett undantag måste jag göra för min allra närmaste vän, Arne Fritzson. De flesta intervjusvaren som rör metafrågor – och de är många – har karaktär av att vara doktorandernas egna ställningstaganden. Schematisk beskrivning av fyra livsåskådningsprofiler Item / Informant Ontologi A Naturalistisk ” Växande skepsis gentemot religion ” Kunskapssyn Naturvetenskaplig Människosyn Människan är en kropp, inget annat. Ge underlag för att i kommande intervjuer jämföra enskilda doktoranders ståndpunkter i livsåskådningsfrågor med vad de uttalat i enkätsvaren Verktyg Halvstrukturerade intervjuer Etnografiskkvalitativ metod med explorativt syfte Observationsstudie med halvstrukturerade intervjuer Utformning och kontroll av enkätfrågor Delstudie 2 Doktorander som kategori inom den studerade enheten Metod Kvalitativ metod med explorativt syfte Delstudie 3 Intervjuer för att studera djupet Enskilda doktoran1. Alf Rehn visar på konkurrensens konsekvenser för doktorander: ” En av de dominerande känslorna i avhandlingsarbete verkar vara rädslan. ” 206 Vanligen talar man bara i förtroliga samtal om den rädslan, men den beskrivs ofta i de senaste årens böcker om forskarutbildning. MM: – Har människan någon speciell ställning? De teoretiska utgångspunkterna 47 forskningsmiljön. Den underordnade sociala positionen och beroendet av handledaren är enligt hennes egen tolkning både ett hierarkiskt fenomen och en tillämpad ledningsfilosofi.
I ett litet område som delområdet i Enlunda där flickorna bor kan det vara särskilt viktigt att planera ytan tillsammans med barnen på grund av det begränsade utrymmet.5 Flickorna från Sandberga skiljer sig från de andra barnen i och med att de nämner vissa aspekter av den sociala miljön som de skulle vilja ändra på. Många av dessa har undersökt barns anknytning till platser. Ett stort tack även till ” läsgruppen ”. & Keul, A. Enligt flickorna är barnen som bor i Backhagen stökiga, och de blir på det sättet på grund av att de bor där. NÅGON: Typ i skolan. T. Andersen, H. radie kring bostaden. Att ha bott länge på en plats gjorde att man kände sig hemma där. Gator och parker är de enda ställena där de kan vara. Platser som barnen i årskurs 5 i Sandbergaskolan inte gillar . 148 Karta 20. Om kvalitativa och kvantitativa metoder. HLS förlag. Kontextualisering av begrepp och processer. För det andra valdes denna del av staden eftersom den karaktäriseras av en, för staden, stark segregation; bostadsområdena skiljer sig avsevärt i fysisk, socioekonomisk och etnisk sam mansättning samt i vilken status de har. Trots detta känner hon sig hemma i Sandberga, mycket på grund av att hon har bott där hela sitt liv. SARWAN: Man kanske har samma språk så … man kan prata med varandra. na typ av misstroende ofta har sin orsak i brist på kontakt och brist på kunskap om varandra, vilket i sin tur resulterar i falska föreställningar och rykten. Dagboken testades på ett 11-årigt barn och testet visade att om barnet gick igenom instruktionerna tillsammans med en förälder var ifyllandet inget problem. Det är lite oklart om pojkarna diskuterar enbart skolorna eller även de bostadsområden som skolorna ligger i. Ett stort antal aktiviteter på en viss plats behöver dock inte innebära att även mycket tid tillbringas på den platsen. Barnens försvar av det egna området indikerar att de ser bostadsområdet som en del av sig själva, de identifierar sig med andra ord med det område som de bor i. Istället uppgav de att de kände sig hemma på platser inne i 103 Morrow, Virginia (2003:162-183). Jag hade med mig bandspelare och en liten bordsmikrofon som jag ställde i mitten av 41 Jämför Trost, Jan (2005:104).
20,000 man skulle i ett så genomskuret land som Finland, mycket kunnat uträttas; vid de många fördelaktiga passen, kan en liten styrka lätt hindra och uppehålla öfverlägsna fiender." (Nu var det likväl vinter), men på femte sidan säger Författaren redan: "Ehuru Fienden vintertiden, då isarne öfverallt voro farbare, kunde på fem särskilte vägar intränga i Savolax." Hvartill tjente då de fördelaktige passen och vattendragen, hvaraf Finland var genomskurit? Passen kunde nu på isarne kringgås och vattendragen öfverridas både med Cavalleri och Artilleri. Redan denna inconsequense i yttranden så nära inpå hvarann, ger något nära tillkänna Författarens halt och värde och hvad tillit man kan fästa vid dess omdömen. Om honom kan man med skäl säga, att han märkte grandet i Befälhafvarens öga men icke bjelken i sitt eget. På andra sidan börjar Herr Holm utveckla sina vackra militaira åsigter, med den frågan: "Hvem har kunnat klandra Finska hären om den, seende de usla anstalterne etc. om den förlorat modet, ledsnat och återvändt till sina hemvist?" Derpå svarar jag å egne och mine vapenbröders vägnar: att vi blifvit af våra fiender begabbade och hade förtjent det. De medborgare, som nu så välvilligt emot Finska Arméen recenserat Herr Holms skrift, hade då med rättvisa föraktadt och kallat oss uslingar och Herr Holm sjelf hade i sådant fall icke nu sutit vid ett godt brödstycke och Kongl. Wasa-Orden inom detta Fäderneslands område, hvilket bordt tysta munnen på hans ärelystnad som Författare och skona qvarlefvorne af Finska hären från så lumpna frågor som denna. Hans ytterligare raisonnement på samma och följande sidor ådagalägger Herr Holms fullkomliga obekantskap med ärans och en riktig militair-esprits fordringar. Han anför att intet annat än "Finska folkets trohet och medfödda tapperhet Arméens från barndomen inplantade vördnad och tillgifvenhet för Konung samt ett med modersmjölken insupit hat till Ryssarne" skall qvarhållit Finska hären
Då tog staren mod till sig och upphof sin röst. Så slår han en genljudande trumvirfvel mot stammen med sin långa starka näbb, en signal som hörs vida omkring. I detsamma tassade steg bakom honom; han vände sig om och såg en ljusröd räf komma smygande öfver bottnen och sätta sig tätt bredvid stocken; han slickade sig om munnen, gaf jägaren en plirande samförståndig blick och såg ut att vänta sig något ovanligt nöjsamt. Han nickade. Men jag som ser – skulle jag sitta tyst och låta er alla plockas mitt i er gröna ungdom? Till slut kunde han inte längre stå emot; just som solen gick upp öfver Lekombärget, utstötte han af all sina lungors kraft ett sista jublande tjurititu – ti – tu! Så småningom antog det form af ett par små fina klor – så såg han tvänne mjuka, slingrande spröt och ett par glimmande svarta ögon. – Gjort en paus i kanten af småskogen, tagit sig ett gott mål där af barken på en kullhuggen aspstam, och hoppat vidare in bland snåren, å hallå, hoppa på! En stor kråka, det var själfva ordföranden, höll ett kort inledningskraks; det blef tyst runtomkring, både åskådare och deltagare sutto i spänd väntan – och så börjades det. Men ett visset löf och ett näbbmuskadaver, vad är det för mojs. Och i luften fladdrade ett myller af myggor och sländor och tusen andra vingade kryp, och spindlar dinglade öfveralt i trådar som tycktes vara fästade i det gråa diset ofvan trädtopparna. Kan någon sitta slö och stirra på sin nafle, när dessa toner komma tumlande ur skogen! Det skulle till att bli larm och oväsen igen. Och är det väl att undra på. Ni skall öfveralt träffa på spår af lefvande väsen och fjät af fötter. Härligt och vidsträckt är hans rike. Icke är häller denna död någon värklig död; det är det gamla själft som lefver upp i det unga, det är samma gubbe som blir barn på nytt, samma gamla tall som åter skjuter upp ur mullen i en plantas skepnad; och det är det eviga lifvet.
som bek £ ant, lyssna till sina vara politiskt obundna, inriktande lustgård är ingen brist pa haltun vårt huvudintresse på allmänmänsk­ varandra och bildat den enda hållTyskla n d s Lade ormar. H. Zschokke. ledande kretsar ar Utlandskrönika fordringsägare! Det år som gått, och det som kommer. KVINNORNAS TIDNING 2 Nordiska Handelsbanken SKANDINAVISKA KREDITAKTIEBOLAGET GÖTEB6R6 Stockholm. GÖTEBORG. FÄRSKA Malmö. N YHETER. VÄRDEFULLT INNEHÅLL fonder: Kr. Avdelningskontor över hela landet MOHGONPOSî EGNA FONDER KR. 182,000,000:- mamsna an.aasiàet aUtid / ftustads Ett folk i smältdegeln. Telegramadress •Kreditbolaget " Hur undrande stå vi icke inför ket. Våra händer) ha genom arbete dët rysika folkets öde! Denna re­ blivit lika grova som deras, vi ha volution, soim gått till yttersta blivit luttrade och vi skola hjälpa (Inf. gen. Göteb. Tandläkaresällskap) gränsen för det möjliga, detta full­ till att bygga upp ett nytt Ryssland, ständiga raserande av ett gammalt, bättre, ädlare ä<n det gamla: — Det fast grundmurat samhälle, dennä ryska folkets själ kan icke fördär­ Till ungdomen. Rådfrågning: Vard. x / 2 2 — V3, övriga omvälvning av ett ' folk, där de vas, den är god, ädel, stor • — jag Av Rudyard Kipling. tider efter avtal. främsta blivit de yttersta och de har lärt känna den under mitt ar­ yttersta de främsta, detta gigantis­ bete (hos bönderna. Snart kommer När, för att bruka en avskyvärd ka materiella sammanbrott, som en ny tid — den är här redan! Den fras, ni " går ut i livets strid ", så om landet varit prisgivet åt plund­ kommer med frihet. Det skall bli Tankar kring skall ni mötas av en organiserad rande, skadelystna fiendehärar — större lycka än förut. Ryssland liga, som skall försöka få er att tro, Nu gäller det att handla !.
När festen på Stadshuset var slut, gick han hem. Då låg det stora huset mörkt. Endast från ett rum lyste det, från David Carnegies rum. Han satt ännu uppe och arbetade. På Gunnebo. Herr Hall hade ratat alla mamsell Christines friare och bedt den ene efter den andre aflägsna sig. Men då mamsell Christine, fyllt aderton år, tyckte herr Hall ändå, att det var skäl att »få henne försörjd», och beslöt, att hjälten vid Hogland, grefve Claes Adam Wachtmeister, skulle få bli måg i det Hallska huset. Förlofningen eklaterades och gjorde en lycklig och många olyckliga. Med all makt yrkade fästmannen på att det snart skulle rustas till bröllop. Han trifdes nämligen ganska illa i den svårhandterliga familjen. Svärfar fordrade mycket krus och var en veritabel despot, svärmor retade honom med sin behagsjuka och sitt variabla lynne, och svåger John var horribel i sin framfusenhet. Lilla Christine själf var mycket söt, men ganska vipsig och tvang sin fästman att alltjämt visa sig aux petits soins, vare sig att han uppvaktade henne vid hennes sybåge i staden, eller hon körde honom och hans vän, Nils von Jacobson, i öppen kalesch omkring på skogspromenaderna vid Gunnebo.
Han förstår denna vånda, han som i en evighet af mer än två år varit utestängd från allt deltagande i det offentliga lifvet! Den tvungna overksamheten har för honom varit en långsam tortyr, ehuru han aldrig offentligen vidgått pinan. Han har tvärtom affekterat en suverän belåtenhet med den kungliga onåd, som dömt honom till ett lugnt och angenämt lif hemma på fädernegården. Här härskar han själf enväldigt öfver sina bönder och här intager han den plats, som tillkommer en Rantzau i Holsteins högadliga societet. Här kan han också fritt låta sin kvicka tunga spela. Hans bitande sarkasmer brännmärka alltsomoftast regeringens vanärande svaghet gent emot Ryssland och rista blodörn på den krönta kurtisan, som upphäft sig till alla ryssars själfhärskarinna. Gentemot henne, Fiekchen, är han oförsonlig, han tröttnar aldrig att nita henne vid skampålen och fördömer med en flammande moralisk indignation hennes lättfärdiga lefverne och ränkfulla politik, som håller honom aflägsen från allt inflytande – därför att hon fruktar honom icke mindre än hon hatar honom! Den romerske riksgrefven har förklarat Rysslands tsarinna krig på lif och död! På den allra sista tiden väljer han likväl sina ord med större försiktighet, och hans fladdrande blickar förråda en oaflåtlig inre spänning. Han vet hvad som tilldragit sig vid det danska hofvet; på alla Holsteins herrgårdar talas det redan öppet om skandalen, men Rantzau kufvar sin moraliska indignation och bibehåller en diplomatisk tystnad. Nyss erfor han, att lille Enevold Brandt kallats till Gottorp af den alltförmående Struensee och där tagits till nåder af majestäterna. Sedan dess har han själf med stigande otålighet väntat på en liknande vänskaplig påstötning, men fast hofvet nu residerar så godt som i hans omedelbara närhet, på Traventhal, väntar han ännu förgäfves. Hvilket bevisar, att vänskap är en chimär, alltför subtil att bygga på när det gäller realiteter!
Man slås då av att diskussionen rör vid verkligt svåra normativa frågor. Betänkligt var också på vilka lösa grunder psykiskt sjuka, handikappade och missbrukare, spärrades in på slutna institutioner. I många debattinlägg kommer också helt andra grunder för indignation i dagen. Endast ett skäl berättigat Andra kan det inte. Så förstod t ex Gunnar Myrdal uttrycket. Hur ska vi värdera dessa reaktioner? Ändå vill jag motsätta mig den. Historiskt sammanhang Förhastade slutsatser av debatten om steriliseringspolitiken bör inte förleda oss till att i framtiden avstå från att ta tillvara den biologiska forskningens rön till mänsklighetens fromma. Därför blev lärdomarna för framtiden så oklara. De som först skulle bryta med denna auktoritära samhällsanda var, sent omsider, just arbetarrörelsen. Missbruk. Saklig diskussion är alltså mera på sin plats än indignation. Men väljer man det greppet blir kopplingen till socialdemokrati och steriliseringspolitik långsökt. Rätten att sätta barn till världen bör vara absolut. Jag tror det är riktigt att påstå att hedervärda skäl kan anföras för vart och ett av de tre reaktionssätten. Sådana motiveringar kan vi idag enhälligt fördöma. Det är svårt att göra säkra prognoser. De som velat göra det lätt för sig har reagerat endast mot den uttalade men begränsade rasismen i den svenska steriliseringspolitiken, hänvisningarna till » tattarblod » i vissa steriliseringsbeslut. Strävan att de som föds ska födas friska och utan handikapp sägs likna nazismen. Men jag är medveten om att saken inte kan avgöras i en kort artikel som denna. Här är det de slappa diagnoserna, de fördomsfulla bedömningarna, som sätts i fokus. De som verkligen är oförmögna att ta hand om sina barn, eller de som verkligen skulle överföra svåra ärftliga sjukdomar och handikapp till sina barn, bör hindras från att göra det. De tre reaktionerna på steriliseringspolitiken, vilka alltså hävdar att den utgjorde exempel på missbruk, kränkning av autonomi eller en icke legitim tilllämpning av biologisk kunskap, är inte bara olika - de är också oförenliga. De kan inte se tvånget som sådant som problematiskt. Vissa förståndshandikappade kan trots sitt handikapp, med samhällsstöd, fungera som föräldrar. Här ligger en kärnfråga i debatten om steriliseringspolitiken.
CHristus talar til sina brudh aff thöm konungenom som owirmeer är sakt aff sighiande Scrifwat är at ängillin syntis giurdadhir thobie nar han ville fara til annan stadh thz märkir rätuis manz tekn thy at the människia som astundir at faa sina synda forlatilse skal afläggia sina synda thunga byrdhe mz jdhrugha ok rättom scriptamalom ok vmkring giua sik mz godhom ordhom ok gerningom Swa göri ok thenne konungir rätte alla sina gerninga för än han vtgaar aff världinne hauande forakt at swa forlata ok bortkasta alla sina förro synde ok fafängo ok lättelikhetir at han aldre optarmeer lustis j thom thy at vanskapat är at lofwa fäghirstom herra thiänist Ok fölghia hans fägrind ok sidhan atirgaa til vanskapadh thing thy dauidz swena nar the varo fulica rakadhe j sino skägge Ok stäkte j sinom klädhom matte the ey ingaa j jordherikis ierusalem för än thera klädhe varo bätradh oc thera skäg atiruaxit vtan bliuo j dröuilsa ok forsmäilsa stadh huru myklo hällir jak gudh fäghre ok starkare thöm dauid leta faghir thing j mannenom thy vil jak ey at the hafwin stunt klädhe swasom skämda gäste ok ey ok quinzlik athäfwe suasom quinzlike män Vtan jak läre mannomen nyttelik thing ok höuisk at the varin klädde til nytto ok höuisklikhet til min hedhir # 459 ok at the varin redhobone at göra mik rekinskap nar mik thäkkis at calla thom aff världinne
Rysslands president varnade USA Rysslands president Vladimir Putin höll på onsdagen ett tal. Alla som bär vapen kommer att behandlas som brottslingar, säger en av Fatahs ledare. Sverige spelade jämnt mot Schweiz Sverige vann inte den tredje matchen i världsmästerskapen i ishockey men förlorade inte heller. Under april dog sammanlagt fler än ettusen människor av bomber och vapen i landet. Första potatisarna är dyra Årets första färskpotatis har tagits upp på en åker i Skåne, på Bjärehalvön. De har växt under en väv som har skyddat potatisarna mot kyla. En grupp islamister strider mot en grupp som får stöd av USA. De har testat den på trehundra människor. Han sade också att Ryssland bör få mer vapen och soldater. De senaste fyra dagarna har det varit hårda strider på gatorna i huvudstaden Mogadishu. Nu har Hamas och Fatah kommit överens om att förbjuda palestinerna att ha vapen. De åkte i en buss norr om huvudstaden Bagdad. USA säger att den islamistiska gruppen stödjer terrorister. Försök med vaccin mot fågelinfluensa Forskarna arbetar hårt för att hitta ett skydd mot fågelinfluensan. - Ryssland gillar inte att det blir fler kärnvapen i världen. Etthundra människor har dött. Det dödas människor i Irak varje dag. Det är olika somaliska grupper som strider om makten. Det finns inga poliser som håller ordning och våld är vanligt. Fem kilo potatis blev det. En grupp män med vapen tvingade dem ur bussen och sköt dem. Fjorton människor har skadats. Flera olika privata gerillagrupper kämpar om makten. USA har satsat mycket pengar på att bygga ut sitt försvar och då måste Ryssland också göra det. Somalia har inte haft någon regering på nästan femton år. De fem kilo potatis såldes för mer än femtusen kronor. Hamas vann det palestinska valet nyligen och tog makten från Fatah. De har olika åsikter om hur palestinierna ska göra för att få ett eget land. Många är rädda att fågelinfluensan kan sprida sig till människor. Tre Kronor vann det första gruppspelet och går nu vidare till det andra gruppspelet i VM. I samma grupp finns också Ryssland, Ukraina, Schweiz och Slovakien. Det leder till ännu värre våld, sade Putin. Mer än ettusen kronor per kilo, alltså. Putin sade att USA inte får använda våld för att tvinga Iran att sluta tillverka uran som kan användas till kärnvapen. På fredag spelar svenskarna mot Vitryssland. I talet varnade han USA. I Frankrike har forskare tagit fram ett vaccin mot fågelinfluensa.
Strax jag sansat mig från min bestörtning över Edert burdusa uppträdande och i lugn och ro fått tänka igenom saken fann jag det självklara svaret på Eder fråga: Jag finner Eder person löjlig och motbjudande. Mats är ängslig om hennes hälsa, minst lika ängslig som förra gången och tjatar på henne att ta det lugnt och vila mycket. Mina barns skolavslutning är väl ingen bagatell! Jag stirrade på dem tills jag upptäckte att jag stirrade. Hur ska de veta att kvinnor kan om du drar dig undan? Blir hon smickrad? Ja, det var slutet på sagan om det bussiga patriarkala företaget där alla samarbetade som i en enda stor lojal familj. Näsan lyste röd och jag ville inte att han skulle se det. Håkan var irriterad över att jag for till stan nu igen. Clara blev inte kvitt dem. Han slängde in en halvrökt cigarr i den tomma eldstaden och petade till den med toffeltån när den studsade ut igen. Gud ser inte med blida ögon att man gör det hur som helst. Det får vara slut, bestämmer hon. Det är sant det också. Det vet jag inte ännu. För henne är det solklart att ingen man kan ta mig för annat än mina pengar. De vill hellre bo modernt. Svärfar vevade åter in linan. Han ville leva med mig. Ingen annan heller. Där satt hon och gottade sig i sin mormors olycksöde och ansåg att hon arbetade och lät mig passa upp. Du är så fin Sara Margaretha, säger han. Jag måste skriva ett brev till löjtnanten och jag drog på mig nattrocken och slog mig ner vid min lilla sekretär och plockade metodiskt fram brevpapper och kuvert ur en av de många små lådorna. Springbrunnen kastade sin tunna vita stråle upp i luften mitt i dammen på gräsmattan. Vätskan är brun och sumpig, men Sara ler och håller god min och tackar överdrivet. Hon hade inte fäst upp det igen och det räckte henne till midjan och glänste mörkt brunt i en färg som jag tänkte var mycket snarlik min egen. Och Mats drivs bara av köttet som de flesta män. Systrar kan dela bädd och äta frukost med fötterna instuckna under samma täcke. Hon möter hans blick, försöker le glatt och strålande som framför spegeln nyss. Clara sätter kniv och gaffel i gratängbiten på sin tallrik och det kraschar i skorpan.
sidste posten ankommit. Här på uplästes bem:te Mag:ns supplique medh des allegatis angående des fordran på dhe 42 t:r spannemähl, som Ferners äncka [Anna, f. Kempe] skulle pro A:o 1680 upburit af det honom tillslagne stipen­ dio Bielkiano. Beskaffenheeten af dhenne mehrbrte Mag:ri fordran är tillförende circumstantielt förd ad acta, hwarföre det nu icke wijdare är af nöden. Är och sammaledes sammanhanget å Consistorii sijda anförd t på hwad sätt som Ferners äncka kommit till att upbära dhe 42 t:r, hwar effter Consist:m resolverade att dhetta ärendet till Illust. Cancell. förklaras som bäst skie kan, då och kan notificeras huruledes Consistorium, ehuruwähl uthan någon sin plicht, allenast af des goda willia offereradt Mag.r Halenius halfparten. Men som han dher med icke welat låta sig förnöya, så willia och dhe intet swara eller häffta för des fordran som icke suttit öfwer dhen resolu/zonen, medelst hwilcken han förmäler offtab:te 42. t:r wara Ferners äncka tillförordnade, uthan må han söka dhen, som bem:te resolu//on fattat och öfwerfört. VIII. Uplästes Högl. Kongl. HoffRättens bref af d. 11 Maii 687, angående det att sahl. Prof. Gartmans änckas h. Margaretha Erichzdotter sigh beswäradt öfwer een Consistorii domb af d. 16 Febr#<mV att han [o: hon] för någre in­ jurier, hwar öfwer hennes stiufmoder h. Maria Jöransdotter [Ångerman] klagat skall wara till böter dömbd, hwarföre desidererar Högl. Kgl. HoffRätten, att
I år ämna vi ej hyra den lilla stugan på Värmdön, ty » gubben », som behöfver hvila och därför ämnar slå sig lös, har fått i sitt hufvud, att vi skola tillbringa ett par månader på Riigen. Elsa, Mari, Puck och kanariefåglarne taga vi med, men växterna måste, förstås, stanna i Stockholm eller dess omedelbara närhet. När våra sommarplaner nu äro klara, kommer jag att tänka på Maris förslag, som i fjor blef för sent väckt. Nog finnes det väl i hufvudstaden unga flickor, som äro roade af och förstå sig på krukväxters skötsel, som hafva eget rum, kanske med två fönster t. o. m., som ej hafva råd att bo på sommarnöje, som ej hafva alltför mycket arbete i hushållet eller tjänstgöringen, som gärna ville slippa tigga pappa om livar slant, som äro samvetsgranna om andras tillhörigheter, och som äro hågade göra sina medsystrar en stor tjänst. Jag är viss, att flere husmödrar skulle glädjas med mig att finna en dylik hjälparinna, som åtoge sig skötandet af prydnadsväxterna. Genom annonsering i Idun skulle det troligen lyckas. Många, som lämna sina stadsvåningar under sommaren, anförtro dem åt en tjä- narinna eller för tillfället legd person. Det har också jag försökt. Nog var våningen både vädrad och ren, nog voro möbler och sängkläder piskade, men växterna voro betydligt vanskötta. De, som fordra sparsamt med vatten, voro genomdränkta, och de, som ständigt skola hållas fuktiga, torkade bort, detta trots både skriftliga och muntliga förhållningsorder. Men växter trifvas bäst på landet, på- står mången. Det är jag icke alls med o m: växter äro slafvar af vanan. De, som äro vana vid rumsluft, trifvas bäst inomhus, och oafsedt geuom forslingen uppkomna lidanden, må de bäst, j u mindre de tvingas in i nya förhållanden. Vi skulle vara glada, Mari och jag, om vi visat vägen till en om än obetydlig inkomstkälla för våra medsystrar. Då » gubben » läst hvad jag skrifvit, utbrast han: » Nej, har man hört på Mari, som bidrager till lösningen af kvinnofrågan! » Ilse Franke.
Konklusionen är att man med betydligt större säkerhet kan låta patienter med diabetes och nedsatt njurfunktion genomgå röntgenundersökningar med ett isoosmolärt kontrastmedel. Osmolariteten är sannolikt den viktigaste faktorn, men inte den enda avgörande. Exklusionskriterier var att patienten fått annat kontrastmedel inom sju dagar före undersökningen, patienten hade en instabil, nyupptäckt diabetes, behandling med metformin, NSAID eller andra nefrotoxiska läkemedel, patienten var njurtransplanterad eller dialyserades. Inklusionskriterier var serumkreatinin på 133-380 µmol / l Detta innebär att kontrastmedelsinducerad njurskada kan vara ett växande kliniskt problem. Akut njursvikt är ett både allvarligt och kostsamt sjukdomstillstånd [2]. Den nu presenterade studien visar entydigt att resultatet (lägre frekvens av njurskada) med iodixanol är betydligt bättre än det som tidigare erhållits med andra kontrastmedel, och också bättre än de resultat som erhållits med andra kontrastmedel i kombination med t ex acetylcystein [10]. Effekten av acetylcystein har emellertid ifrågasatts. Samtidigt visar NEPHRIC-studien att njurskada orsakad av kontrastmedel är ett kliniskt relevant problem. Även via andra direkta och indirekta frisättningar av vasoaktiva substanser kan kontrastmedel orsaka njurischemi. Vanligtvis nås maximum dag 2-3 efter kontrastmedelsinjektionen, och serumkreatininnivån normaliseras inom två veckor. Antalet patienter som genomgår röntgenundersökningar i diagnostiskt och behandlande syfte ökar idag. Studie i fem europeiska länder Studien visar att det isoosmolära kontrastmedlet iodixanol signifikant minskar risken för utveckling av kontrastmedelsinducerad nefropati hos patienter med nedsatt njurfunktion och diabetes. Om man beräknar antalet högriskpatienter i Sverige till 25 000 per år skulle man kunna undvika flera tusen presumtiva njurskador genom att använda iodixanol. Det är inte helt kartlagt varför röntgenkontrastmedel kan inducera njurskada, och orsaken är multifaktoriell. Studien har omfattat 129 patienter med nedsatt njurfunktion och diabetes mellitus, undersökta med koronarangiografi och perifer angiografi. I Sverige utförs ca 300 000 röntgenundersökningar med jodhaltiga kontrastmedel per år.
Kommunen gick på detta sätt från en återhållsam ekonomi, inom vilken man huvudsakligen betalte direkt ur börsen med intjänade slantar, till en expansiv kapitalistisk ekonomi där satsningar med lånade medel sågs som ett sätt att låta kommande tiders kapital generera välstånd på såväl kort som lång sikt. Alla andra löpande förtroendeuppdrag, som ledamöter till fattigvårdsstyrelse, taxeringnämnd och arbetslöshetskommitté, hade utsetts av gamla fullmäktige i december 1934. Istället för att samla fullmakter uppmanandes denna gång till ett besök i sockenstugan. En av dem, lilla Hemsö kommun i kustbandet norr om Härnösand, hade en alldeles egen historia att berätta, på sitt sätt talande för den nya tiden. Ekecrantz och Olsson kallar detta för det oredigerade samhället, ett förfaringssätt som innebar att urvalet speglade vad som kommit in till redaktionen snarare än nyhetsvärdet i sig. Införandet av fullmäktige utjämnade dessa kulturskillnader samtidigt som så mycket mer än en specifik sakfråga stod på spel. 227 röster för att behålla den och 85 röster för att avskaffa den. A. Nyberg i Stensätter, alla välsedda i lokalpolitiken. Av 23 röstande lade tio sin röst på Sjödén, sju på Boström, två på Borg och fyra ensamröster.87 Det var med andra ord ingen rusning till sockenstugan. Ingen hade överhuvudtaget kontroll på hur mycket kommunen egentligen var skyldig. Johansson, Hilding; Den svenska godtemplarrörelsen och samhället, Göteborg, 1947. Brödrahemmet, A I, protokoll 9 / 9 1905 och protokoll över agitationsveckan 1907; Ytterlännäs kommunarkiv, ks, A I, protokoll 27 / 12 1908.
Som sagdt, jag drog mig i det längsta för ’ et, men se ’ n sålde jag af och gaf mig i väg. – Lycklig du, som lyckats finna ett sådant praktexemplar till kammarjungfru! Visserligen hade fadern förmått honom att fortsätta sin bana i ett af statens verk, och der kvarstod han ännu med titeln hofrättse. Plåga mig inte, för jag kan i alla fall inte säga er det! Kocken insåg riktigheten af dessa ord och tuggade förläget på sina naglar. Gumman hade råkat i en verklig paroxysm af glädje och lycka. – Nå, än se ’ n då? Hvad menar du med det, min engel? – Och det talar hon naturligtvis om för den nyfikne och frågvise karlen, tillade betjänten. Men Siri afslog med hån hans frieri. – Hvem talar du om? Hustruns död hade i betänklig grad brutit den gamle smedens krafter och energi, och det blef nu sonens lott att ensam styra och ställa i hemmet. Det var ju Ellen, hennes fosterbarn, lifs lefvande. Ville Maria bli kvitt honom? Det är väl någon fin anrättning som vanligt, kan jag förstå. Den som vågar röra dem, den får med mig att göra. Det är då höjden af fräckhet att utan lof dricka ur den ena flaskan efter den andra. Den smickrade gummans måttligt rena ansigte sken af tillfredsställelse, och hon utbrast med känsla: Notarien hade sprungit upp. Så förflöt vid pass en halftimme. Hon tog tvärt till bönboken. Men ett ensamt stackars fruntimmer tycka de, att de kunna behandla precis hur som helst Naturligtvis ville hon uppfylla Birgers begäran, men i dag kunde hon det ej, ty föräldrarne tilläto henne ej gå ut, så snart det led mot kvällen, och derför satte hon icke heller vidare det i fråga. Och nu misshandlade hans fega motståndare den värnlöse, tills de trodde, att lifvet flytt. utstötte Rosalie och vände sig om för att med sin far lemna rummet. Maria Lindh, Rosalies kammarjungfru, var ingalunda någon obeständig och flyktig flicka; tvärtom. – Ja visst, instämde kocken. Och nu hade hon en synnerligen angenäm dröm. – Men i dag är det väl inte så nödvändigt, menade Rosalie.
En sådan promenad det sedan blev! Ivar följde henne och lämnade icke ifrån sig täckrullen, förrän de hunnit bestämmelseorten. I tid kommo de lyckligtvis, men så hade de också brådskat. Nå, hemvägen kunde de taga med ro, och de gjorde det. Likväl tycktes tiden flyga för den unga kvinnan, som aldrig förr. Hon lyssnade på Ivars röst som på något hon länge längtat att höra, dess varma klang väckte genljud i hennes ensamma hjärta, och hon gömde varje hans ord i minnet, fastän de blott avhandlade alldagliga ting på alldagligt sätt. Själv var hon alltför blyg att yttra många ord, men hennes livliga minspel, rodnaden, som kom och gick, och ögonen, vilka troget gåvo uttryck åt hjärtats känslor, förde hennes talan på yppersta vis. Ivar kände sig helt intagen i sin följeslagerska, hans praktiska sinne var också vaket, och det manade honom att icke släppa bekantskapen. Det oroliga liv han förde, med dess skiftande erfarenheter, hade ytterligare skärpt hans naturliga skarpsinne i vad som rörde människors bedömande. Ediths alla goda egenskaper lågo därför i öppen dag för honom. Vem visste, vad framtiden kunde ha i beredskap! I alla händelser vore det gott att ha en kvinnlig vän, vars själsläggning i så hög grad påminde om hans döda systers. Livet hade minsann lärt honom vad han förlorat i arbetsamma, osjälviska, uppoffrande Märta, här bjöds han nu vederlag – dum vore den som ej toge mot! Så bestämt utprickad var kanske inte hans tankars riktlinje, han löpte den dock fullt ut, beräknande och instinktivt finnande de bästa medlen att nå målet. Han lyckades också vinna hennes varma intresse och tilltro, så att hon endast svarade med ett leende, då han förklarade sig vilja besöka deras gemensamma skyddsling. Under vägen var han inne i en matvarubutik, och för vems räkning det fick hon veta vid avskedet från honom. Han räckte henne då sitt inköp, sägande, att det var kvällsmat åt hennes lilla gäst. Detta var ett mästerdrag av honom.
Krav på en levnadsstandard, som icke sjönk under den förut uppnådda, erkändes likväl åtminstone teoretiskt såsom berättigade, även om det kanske tills vidare icke befanns möjligt att omsätta dem i praktiken. Men fordringar, som inneburo en förbättring av den gamla standarden, ville man däremot i det längsta stämpla som ohemula. Inför denna inställning, som förutsätter krigstidens levnadsvillkor såsom något övergående och förkrigstiden såsom den gamla goda tiden, till vars förhållanden man bör sträva att återvända, blev det helt naturligt ett förstahandsintresse att så noggrant som ske kunde fixera löneoch levnadsvillkoren från tiden före krigsutbrottet (juli 1914! ) för att därmed fastlägga den » skäliga » normen för framtiden, motsvarigheten till äldre tiders justum pretium, rättesnöret för levnadsstandardens utmätande. Statistiken mobiliserades för fyllande av dessa krav. Statistiken över partioch detaljpriser, den senareVÅR LEVNADSSTANDARD 291 snart utvidgad till fullständig levnadskostnadsstatistik, samt lönestatistiken bragtes i alla länder till en förut okänd fullständighet och fingo sitt för allmänheten lättillgängliga, sammanfattande uttryck i indexserier. Genom sammanställning av levnadskostnadsoch löneindex sattes man slutligen i stånd att bedöma köpkraftens förändringar eller med andra ord levnadsstandardens utveckling. Det sålunda utbyggda statistiska systemet lades under krigsåren i de flesta länder i större eller mindre utsträckning till grund för reglerande av lönerna för arbetare och anställda genom beviljande av krigstidshjälp, dyrtidstillägg eller vad de olika provisoriska tillskotten månde ha kallats. Till en början var tankegången ganska allmänt den ovan angivna, att bereda löntagarna kompensation för den minskade köpkraften eller, om det ansågs ekonomiskt ogenomförbart för löngivaren att sträcka sig så långt, åtminstone att komma ett stycke på väg mot detta principiellt fasthållna mål. Vad särskilt Sverige beträffar, förelåg en fullständig levnadskostnadsindex, utarbetad av socialstyrelsen, i slutet av år 1916. Det är samma serie, som med vissa jämkningar och moderniseringar alltjämt fortsätter och som angiver sig i första hand belysa levnadskostnadernas förändringar för hushåll inom industriarbetarklassen och med dem i ekonomiskt hänseende närmast jämställda med bostadsort inom städer och stadslik-nande samhällen.
Sessionernas musik liksom vänder sig till deltagarna och skär tvärs igenom deras livsrum: Klient – … och sedan så började det med att jag fick en bild av att jag hade en stav, terapeuten frågade om jag skulle ha någonting med mig, och då blev det att jag ville ha en stav … nästan som en vandringsstav, fast jag satte inte det ordet på det, men det blev ju som en vandringsstav då, och sedan … så … så började jag gå med den där på något vis, och sedan så … så kom det som en … ja, det var … det var viktig … det absolut viktigaste var det som kom senare, det var att jag upplevde att jag blev totalt ett med musiken, det var som att jag visste … fast jag vet inte vad det var för musik, eller jag har inte hört den ens en gång, precis vad som skulle komma i nästa … alltså, jag visste hur den var komponerad, jag visste, jag visste det, och på något vis så sjöng jag med den, ja, hur det nu gick till, men alltså, det var så ett, och jag hade en sådan upplevelse av att upplevelsen var delad, och inte så att den var delad med terapeuten utan den var delad med något annat, alltså, jag delade med något annat, jag delade musiken, med något större eller med något … […] och det gick igenom hela kroppen på mig, det var i hela kroppen på mig, och att jag visste nu skulle det gå ner och nu skulle det gå upp, nu skulle det ner … ja, det var så häftigt, min totala upplevelse var att jag fylldes av så mycket kärlek, till mig själv, till människorna, till naturen … […] … och sedan kom det ett vattenfall, och när jag stod i vattnet, eller jag tvättade mig i vattnet då blev jag helt ett med … musiken … Denna klient beskriver här hur hon delar sin upplevelse med något som är svårt att beskriva; ” och jag hade en sådan upplevelse av att upplevelsen var delad, och inte så att den var delad med terapeuten utan den var delad med något annat, alltså, jag delade med något annat, jag delade musiken, med något större eller med något … ”. Här föreligger således en skillnad i synen på hur musik används som terapi.
År 1960 nåddes kapaciteten 40 000 ton klor, vilket innebar att fabriken i Bohus för en tid var störst i hela Skandinavien. Denna innebar att respektive delägare hade företrädesrätt till leveranser inom en tiomilsradie från sin fabrik. Skillnaden var att fosgengasen hade en kvardröjande effekt under 24 timmar. Dessa kördes igång i april 1891 och försöken blev så tillfredsställande att ytterligare tre elektrolysörer införskaffas under samma höst. Vi föreslår ett förbud mot horisontellt prissamarbete som omfattar en väsentlig del av marknaden.44 Regeringens proposition lades den 2 november 1992 och den nya konkurrenslagen började gälla den 1 juli 1993. 148 Klorbolagets arkiv, Klorbolagssamarbete, Om värdet av samarbete inom den svenska klor-alkaliindustrien, daterad den 9 september 1953. Vidare beräknades den traditionella klorblekningen upphöra vid 1993 års ingång. Vid denna tidpunkt stod den svensktillverkade kloren för cirka 60 procent av den totala förbrukningen. Även från Klorbolagets sida var man mycket mån om att behålla sin största kund och därför erbjöds Södra betydligt bättre villkor i det nya kontrakt som ingicks 1971. På papperssidan organiserade Svenska pappersbruksföreningen lagliga karteller för ett tiotal olika papperskvaliteter. Först när MoDo visade intresse för att köpa kvicksilvret inför en planerad utökning i Domsjö valde Eka att köpa partiet från reservförrådsnämnden.16 4.2 Nya produkter och svängningar i klor-alkalibalansen 4.2.1 Omfattande beredskapstillverkning Krigets kraftigt begränsade utrikeshandel slog hårt inte bara mot den svenska exportindustrin utan även mot hela det svenska samhället. Från början visade Husdjursförsöksanstalten svagt intresse för denna nya kvalitet, men efter att även 1941 års skördar blivit sämre än beräknat växte såväl intresse som marknad. Vi äro förfärligt konjunkturkänsliga, och även när det är toppår, som under 1951, så uppnå vi inga fantastiska vinstresultat på något sätt. Däremot kan man med fog hävda att kvicksilverförfarandet är mer tekniskt elegant. 158 För det tredje framhölls transporttekniska fördelar med tillverkning i Mörrum. 8 Vid Lundainstitutionen inrättades ett gaslaboratorium under ledning av professor Gustaf Ljunggren.
Arbeterskbfnas tidning. - Utgi * en ... av yvinnor+as Feekförbund. drare för. des; egen skull. FQr honom och trumb6rna hö&amp;e., Det är icke. heller ar pennan en .klinga och faltherrens egen blotben sångare mer, utan en faltherre. klinga. Sköldarnas brak och lansarnas Med båda dessa har Lem L a r s s ~ vinande, trumboriaas d %n och fanornas släktdragSom Gabrielsson .han. i flera dtat, - allt vad till .. striden " hör &amp; kar han. av sina dikter vek ocb cIrömmande,-som Vid sidau av v5r diide Gabrielss~n. samt Sitt arbetande folk .-vill ' ban standigt se Ossian~Nilsson .alskar han därjämte sin Ossian-Nilsson intager Leon Larsson fram-: strida, icke. ' vila. K ' ampen .mot mörker, klinga för stridens harlighetq skull, striden .. för, frihet och rätt, .. striden för ett sta rummet som de svenska arbetarnas,. I ' skald. nytt. samhiille, för eB ny ' .mänsklighet. Som Gabrielsson filosoferar han ofta vid Gabridssoiïs diktning .var ' den,. blide. lägerelden, som Ossiaq-Nilsson är han och .veke arbetarskaldens. Hans slingmö: filosof aven mitt i strideni vimhel, mitt i gick mestadels i stilla tankar. Gabrielsi bandliqgens hetaste ögonblick. Som son var den proletariske drömmaren, som I GabrieIsson längtar han efter .att se okentvingats att taga stridsh jalmen p %, för I vandringen slutad - med en stormning ' den Fattfardiga. saks skull; som drivit av himmelen! - och det för1orad.e lanhans folk, iit i skamp. Han ' var. det breda ' ut sjrg ' för sitt f6iks: blickar, hare, som dog h e d svärdeti, hand. Hm mim som. Ossian-Nilsson skixlle han .dock var ocksh en ' siare, som tagit facklan i .. fösvisso sörja, om.
Man behövde ju endast skröplig som en för tidigt åldrad. ' \ skall infinna sig. Träder hon or­ lida av nedslagenhet utan synbar or­ jen är en nödvändighet, ej en lyx, taga en utställningsvagn upp till Hur stod det egentligen till? dentligt i tjänst, får hon tillbaka sak, som skulle ha mest nytta av nö­ och det finns något sådant som dår­ Götaplatsen för att se en provkarta Ragna Peters. penningarne, eljes tillfalla de arbets­ jeskuren. Låt dem försöka t. ex. aktig sparsamhet, sett från hälsosyn­ på den kosmopolitiska samling, som. givaren. Denne å sin sida måste er­ teatern, där en god pjes eller mun­ punkt. Det är bättre att ge ut pen­ brukar stämma möte i Södern. sätta tjänarinnan, om han efter att ter musik kan friska upp dem och gar för vår trevnad än till läkare Efter några steg mötte jag fru T. ha givit henne löfte om plats, icke leda deras tankar från deras egna och medicin. Hon sade med sorgsen stämma: antar henne. Beloppet är minst 10 lilla trånga värld. — Hur står det till? Kära vän, Förhållandet rörande många män­ francs. För båda parterna gäller e; i du ser riktigt medtagen ut. En tur Vad som menas med nöje. uppsägningstid av 14 dagar. Upp­ niskors sjukdomar är, att de inte för­ upp mot fjällen eller skogen skulle Lite omväxling och kroppsrörelse sägning måste ske den 1 eller 15 i stå sig på att " lätta upp " livet för bestämt göra dig gott. Det är inte är just vad en mängd så kallade sig. De ge ut pengar för droppar månaden. riktigt, när man så där utan anled­ ffe^ BANK G ÖTEBORG STOCKHOLM T I D N I N G vars hud måste tillföras en mycken­ het färg, får i behåll endast obetydKonstflitens Flossamatta iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinimiiMiii! Tjock, varm, vacker, slitstark. Par (ttncJ^ar r Jag fortsatte min väg långsamt som en begravningspsalm. Fjorton dagar i Erzgebirge var alldeles för litet. - Jag måste 110g taga minst en månad för att komma på fötter igen.
” Du, Hindiah! ” tilltalade jag den unga flickan ”, gå och se till hwad du will medföra på wår resa. Men jag twiflar på, att ni någorstädes skall kunna räkna på ett mera bildadt sällskapslif än här, i synnerhet emedan den nådiga furstinnan utgör själen i de högre sällskapskretsarna. I början kände han icke igen mig, och såg mig med hotfull uppsyn i ansigtet. Men för öfrigt, om jag blott får weta, på hwad sätt Eders Höghet will begagna sig af min förmåga, så behöfs också för mig blott ett ord från Eders Höghets mun. Wi wandrade tillbaka inåt staden till Riddarholmen. Tollin såg sig omkring. I blodig segertinning kröner Den tappres dag sitt helga slut. Wi följdes åt i mitt kabinett, och inom några minuter hade wi utbytt wåra papper. Hindiahs öga hade också genast märkt honom. Under en prålig kossackmössa framblixtrade ett par små, skarpa, men mongoliskt sneda ögon. Sablarna blixtrade öfwer kejsarens hufwud. ” Lefwer han ännu? ” Nicander. Han blinkade, såsom wanligt, och såg något betänksam ut. Allt, hwad jag kunde förstå, war att han blifwit af Ryska Regeringen afspisad med en lumpen pension af 400 rubel. Jag kände mig betagen af en djup harm, och det war mig en egen wällust att nära denna genom betraktande af just de föremål, som mest skulle såra min fosterlandskänsla. Jag skall rida dit förut och säga till att man lemnar dig lokalen! ” Jag blef icke ett wittne till konungens hjeltedöd; men jag såg den Ryska flaggan uppstiga på Skeppsholmen i stället för den Swenska. Tollin gick i spetsen för dem och på hans höga panna och mustaschbeskuggade läppar hwilade uttrycket af tillfredsställelse med den lyckliga utgången. De ljud, som här talade ömhet till mig, dem hade min moder icke lärt mig. Carlén uppgaf ett eget slags jagtrop; då nickade hon, lockade hundarna till sig och förswann in i den skumma kojan, liksom en skugga i en dunkel graf.