text
stringlengths 4
320
|
---|
un ɖo ahan syɛnsyɛn kɔfu ɖokpo nu wɛ je bois un verre d'alcool |
un na nu sin a un na lɛ nu ahanta ɖesu a je ne boirai ni eau ni alcool |
un gbɔ̀n akpá n'í je l'ai alerté |
gbɛtɔ́ ɖokpo une personne |
anɔ ná vì allaiter un enfant |
un ɖò anɔ ná vì cé wɛ̀ j'allaite mon enfant |
mi ɖò anɔ ná vì mitɔ́n wɛ̀ vous allaitez vos enfants |
mi vɛ́ nɔ kpɔn alí ganji regardez bien la route |
mì nì vɛ́ nɔ kpɔn alí ganji regardons bien la route |
a ɖo ɖagbe à comment vas-tu |
a ɖo gangi à est-ce que tu vas bien |
a fɔ́n à comment vas-tu aujourd'hui |
é ɖo ɖagbe à comment vas-t-il |
é ɖo gangi à est-ce qu'il va bien |
é fɔ́n à comment vas-t-il aujourd'hui |
a na wa xɔ atinsinsɛn ɖokpo à est-ce que tu vas acheter un fruit |
é nă yì il ira |
é nă yì elle ira |
a yì gɔ̀n tɔ́n à es-tu allé chez lui |
afɔ jɛ́n un wa ɖó té je ne vais pas tarder |
akɔ ce ma famille |
ye ni ma yi o qu'ils ne s'en aillent pas |
alɔganví élɔ́ cet anneau |
asu towé ton mari |
asi towé ɖo gangi à est-ce que ta femme va bien |
avun towé na ɖu mì ton chien va me mordre |
azɔ̀ wà gbé á xwé tu vas au travail |
azɔ̀ wà gbé é xwé elle va au travail |
azɔ̀ wà gbé mi xwé vous allez au travail |
azɔ̀ wà gbé é xwé à est-ce qu'il va au travail |
azɔ̀ wà gbé é xwé à est-ce qu'elle va au travail |
azɔ̀ wà gbé mì xwé à est-ce que nous allons au travail |
bɛ̆ hwiɖéé yì va-t-en |
bo yì va-t-en |
un na xɔ jɛ je vais acheter du sel |
é na xɔ jɛ ils vont acheter du sel |
é na xɔ jɛ elles vont acheter du sel |
mi na xɔ jɛ vous allez acheter du sel |
é ja il arrive |
é ja elle arrive |
mì ja nous arrivons |
un ko ja j'arrive |
é ko ja ils arrivent déjà |
é ko ja elles arrivent déjà |
mi ko ja vous arrivez déjà |
é ja xɔ jɛ il veut acheter du sel |
é ja xɔ jɛ elle veut acheter du sel |
mì ja xɔ jɛ nous voulons acheter du sel |
e ɖo ganji à il va bien |
e jɛ́ mì ganjí cela me va très bien |
é ná yì il ira |
é ná yì elle ira |
e xwé il va à |
e xwé elle va à |
é xwé ils vont à |
é xwé elles vont à |
é yì il est allé à |
é yì ils sont allé à |
é yì elle est allée à |
é yì elles sont allées à |
toxomɛ̀ en ville |
é yi toxomɛ̀ ils sont allés en ville |
é yi toxomɛ̀ elles sont allées en ville |
mì xwé nous allons à |
mì yì nous sommes allés à |
mì yì toxomɛ̀ nous sommes allés en ville |
mi xwé vous allez à |
mi yì vous êtes allés à |
mi yi toxomɛ̀ nous êtes allés en ville |
ɛɛn un ɖo ganji oui je vais bien |
un jlo na yi a je ne veux pas y aller |
un jlo na yi ă je ne veux pas y aller |
gɔn tɔn chez elle |
gɔn mitɔn chez vous |
eo un jlo na yi gɔn tɔn ă non je ne veux pas aller chez lui |
etɛ́ é na sɔ́ dó wá ná que vas-t-il en faire |
etɛ́ mí na sɔ́ dó wá ná qu'allons nous en faire |
etɛ mí na nu qu'allons-nous boire |
etɛ é na nu que va-t-il boire |
kútɔ́nú cotonou |
etɛ́ wá gbé w'ɛ́ yì ɖò qu'est-il allé faire au |
etɛ́ wá gbé w'ɛ́ yì ɖò qu'est-il allée faire au |
etɛ́ wá gbé mi xwé yì ɖò qu'allez-vous faire à |
fí ɖĕe un xwe ɔ́ là où je vais |
fí ɖĕe é xwe ɔ́ là où il va |
fí ɖĕe mí xwe ɔ́ là où nous allons |
fí è un na zún dó é ba wɛ un ɖè je cherche où aller |
fí è mi na zún dó é ba wɛ un ɖè vous cherchez où aller |
fí tɛ́ a wă yì où es-tu allé |
fí tɛ́ é wă yì où es-t-elle allé |
fí tɛ́ mì wă yì où sommes-nous allés |
fitɛ é xwe où vas-t-il |
fitɛ é xwe où vont-t-ils |
fitɛ mi xwe où allez-vous |
fítɛ́ tɔ́ towé ká yì où est allé ton père |
hwenu ɖò dìndín dó wé wɛ̀ nous allons être en retard |
hwetɛnu a yi azɔmɛ quand es-tu allé à l'école |
hwetɛnu é yi azɔmɛ quand est-il allé à l'école |
hwetɛnu é yi azɔmɛ quand sont-ils allés à l'école |
hwetɛnu mí yi azɔmɛ quand sommes-nous allés à l'école |
Subsets and Splits