target_text
stringlengths 18
107
|
---|
vă las acum cu testamentul meu personal.
|
raportul ne ajută în acest sens.
|
am participat la toate aceste dezbateri.
|
dragi colegi, încă mai avem resurse disponibile.
|
consider că afirmațiile dvs. sunt foarte importante.
|
nu putem adopta poziţii pro-palestiniene unilaterale.
|
nu există o libertate reală de exprimare.
|
aş dori să fac două scurte remarci.
|
sper ca celelalte instituții să urmeze acest exemplu.
|
comisia va continua să funcţioneze în felul acesta.
|
vă mulțumesc foarte mult, dnă președintă.
|
prin urmare, nu putem accepta această situaţie.
|
acest procent crește în mod constant.
|
avem reprezentanți din toată țara și cu produse de toate felurile.
|
raikkonen nu a reușit să iasă din pluton în primele tururi.
|
trebuie să avansăm, împreună cu statele membre.
|
scutirile vor urma o procedură în două faze.
|
aş dori să vorbim cu toţii despre realitate.
|
am câștigat calificările și acum voi pleca din pole position.
|
lașitatea și lipsa de civilizație.
|
mă lupt încă cu fosta securitate.
|
domnule ministru, vă mulţumesc pentru răspunsuri.
|
aceste autorități trebuie să-și înceapă activitatea.
|
nu este oare un lucru cumplit?
|
el s-a confruntat cu numeroase acuzaţii de părtinire.
|
astfel de abuzuri nu pot fi tolerate.
|
am visat mereu ca o europă întreagă să asculte nevoile semenilor.
|
mă surprinde să ascult această dezbatere.
|
dle comisar, suntem de aceeași naționalitate.
|
doamnă preşedintă, să punem în ordine câteva lucruri.
|
voi face cinci observaţii foarte scurte.
|
aceştia au contribuit la câştigarea referendumului.
|
avem regulamente europene care se aplică tuturor.
|
m-am săturat de această ipocrizie constantă.
|
tot ceea ce ați afirmat sună bine.
|
am votat în favoarea acestei recomandări.
|
metanul grăbeşte schimbările climatice și mai mult.
|
trebuie să găsim rapid soluții pentru acest lucru.
|
avem destule mărturii ale crimelor în masă.
|
pentru mine, aceasta este o problemă cheie.
|
dintre aceștia paisprezece sunt de etnie rromă.
|
este și guvernul, prin ministerul finanțelor.
|
abia apoi vom înscrie goluri, şi nu autogoluri.
|
foarte bine, vă mulţumesc pentru amabilitate.
|
este cel mai plăcut mod de ați petrece timpul liber.
|
avem mare nevoie de acest lucru.
|
am ieşit din impas în mod provizoriu.
|
există trei motive pentru acest lucru.
|
aş dori să încep prin a mulţumi raportorului.
|
sărim practic din lac în puț.
|
provin dintr-o ţară cu un climat foarte umed.
|
din păcate, aceasta nu a adus nicio schimbare.
|
acest nivel de schizofrenie ne depăşeşte complet.
|
ea este extrem de importantă pentru populație.
|
dimensiunea urbană trebuie să devină obligatorie.
|
am negociat planul de redresare economică.
|
am învățat ceva din acest lucru?
|
răspunsul afirmă foarte insistent acest lucru.
|
de noi depinde să schimbăm această tendinţă.
|
prin urmare, ordinea lucrărilor este adoptată.
|
prin urmare, am votat în favoarea acestuia.
|
votarea va avea loc la sfârşitul dezbaterii.
|
înţeleptul tace şi face.
|
va contribui acest program la depăşirea crizei?
|
sănătatea oamenilor nu este o temă trivială.
|
nu am venit aici să pierdem timpul.
|
aceasta nu ar trebui să fie o problemă.
|
prin urmare, am sprijinit acest raport.
|
din acest motiv am votat împotriva raportului.
|
din păcate, voi sublinia un punct slab.
|
dacă reuşim să colaborăm, ne putem proteja interesele.
|
acolo, execuţia rămâne un secret de stat.
|
în nouăzeci și doi nouăzeci și patru vindeam ziare, a precizat mazăre.
|
eu cred cu toată convingerea că este cântecul care mă definește.
|
din acest motiv, aceasta este o inițiativă importantă.
|
numai că lotul de jucători era mai numeros decât numărul de tricouri.
|
o păstrez ca amintire la loc de cinste își amintește informaticianul.
|
este un instrument pentru toate regiunile.
|
nu există nicio confruntare de idei.
|
dle președinte, aceasta pare să fi declanșat totul.
|
prin urmare, trebuie să fim pragmatici.
|
cred că acest aspect este mai puțin important.
|
nu este timpul să abordăm şi alte obstacole?
|
este o măsură corectă declară bazac.
|
din contră, situația s-a înrăutățit și mai mult.
|
doamnelor și domnilor, să rămânem calmi.
|
totuși, mi-e teamă că situația este alta.
|
ce facem când cineva încalcă regulile?
|
mă gândesc la xenofobie şi la homofobie.
|
doresc să ofer un exemplu relevant.
|
cifrele de producţie sunt în continuă scădere.
|
acesta ar fi un lucru pozitiv.
|
ne vom aminti opiniile și remarcile dvs.
|
dar se pare că există încă unele probleme.
|
ce fel de sentimente creează teroriştii?
|
nimeni nu ar putea pune aceasta la îndoială.
|
această presiune este considerabilă, pe bună dreptate.
|
pur și simplu trebuie să acceptăm acest lucru.
|
deci acest proces este monitorizat îndeaproape.
|
bucuria lor este atunci când papagalul începe să vorbească.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.