original_dataset_index
int64 32
202k
| inputs
stringlengths 2
6.1k
| targets
stringlengths 1
3.45k
| language
stringclasses 51
values | language_code
stringclasses 50
values | annotation_type
stringclasses 2
values | user_id
stringclasses 272
values | aggregated_inputs_lid
stringclasses 114
values | aggregated_targets_lid
stringclasses 133
values | inputs_tokens_stanza
stringlengths 6
9.03k
| inputs_n_tokens_stanza
int64 1
974
| targets_tokens_stanza
stringlengths 2
5.14k
| targets_n_tokens_stanza
int64 0
564
| stanza_used
bool 2
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
75,198 | السؤال: من هو الصحابي الجليل الذي تزوج اثنتين من بنات الرسول صلى الله عليه وسلم؟
| الإجابة: عثمان بن عفان. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arb | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'الصحابي', 'الجليل', 'الذي', 'تزوج', 'اثنتين', 'من', 'بنات', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم؟'] | 15 | ['الإجابة:', 'عثمان', 'بن', 'عفان.'] | 4 | false |
75,301 | Anong uri ng alak ang kilala sa Russia? | Ang vodka ay ang alak na karaniwang iniuugnay sa bansang Russia. Isa itong matapang na alak na gawa noon sa trigo, patatas o iba pang sangkap. Ngayon, gawa ito sa halo ng tubig at ethanol. Kadalasang inilalagay sa freezer ang vodka bago inumin, at hindi ito kadalasang hinahalo sa tubig, yelo o iba pang mixer. | Filipino | fil | re-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Anong', 'uri', 'ng', 'alak', 'ang', 'kilala', 'sa', 'Russia?'] | 8 | ['Ang', 'vodka', 'ay', 'ang', 'alak', 'na', 'karaniwang', 'iniuugnay', 'sa', 'bansang', 'Russia.', 'Isa', 'itong', 'matapang', 'na', 'alak', 'na', 'gawa', 'noon', 'sa', 'trigo,', 'patatas', 'o', 'iba', 'pang', 'sangkap.', 'Ngayon,', 'gawa', 'ito', 'sa', 'halo', 'ng', 'tubig', 'at', 'ethanol.', 'Kadalasang', 'inilalagay', 'sa', 'freezer', 'ang', 'vodka', 'bago', 'inumin,', 'at', 'hindi', 'ito', 'kadalasang', 'hinahalo', 'sa', 'tubig,', 'yelo', 'o', 'iba', 'pang', 'mixer.'] | 55 | false |
75,369 | ماذا تعني أسترالي؟ | الجنوب. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | apc | ['ماذا', 'تعني', 'أسترالي؟'] | 3 | ['الجنوب.'] | 1 | false |
75,388 | *ما أقدم عاصمة في العالم ؟
| دمشق | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | urd | ['*ما', 'أقدم', 'عاصمة', 'في', 'العالم', '؟'] | 6 | ['دمشق'] | 1 | false |
75,406 | Udara di tepi pantai Teluk Cempedak sungguh ______________ sekali. | nyaman | Standard Malay | zsm | original-annotations | 4e6044ee4e060eceace958da87ba94f9e5dcf305dc180d47fb0c315c2564b699 | ind | bam | ['Udara', 'di', 'tepi', 'pantai', 'Teluk', 'Cempedak', 'sungguh', '______________', 'sekali.'] | 9 | ['nyaman'] | 1 | false |
75,419 | Ano ang ibig sabihin kapag "sipsip" ang isang tao? | Tinatawag na "sipsip" ang isang taong nagsisikap na makakuha ng pabor ng isang may awtoridad sa pamamagitan ng pagsasabi o paggawa ng lahat ng bagay na maaaring ikalulugod nila. Negatibo ang salitang ito dahil kadalasang pinaniniwalaan na walang respeto sa sarili ang taong sipsip. | Filipino | fil | re-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Ano', 'ang', 'ibig', 'sabihin', 'kapag', '"sipsip"', 'ang', 'isang', 'tao?'] | 9 | ['Tinatawag', 'na', '"sipsip"', 'ang', 'isang', 'taong', 'nagsisikap', 'na', 'makakuha', 'ng', 'pabor', 'ng', 'isang', 'may', 'awtoridad', 'sa', 'pamamagitan', 'ng', 'pagsasabi', 'o', 'paggawa', 'ng', 'lahat', 'ng', 'bagay', 'na', 'maaaring', 'ikalulugod', 'nila.', 'Negatibo', 'ang', 'salitang', 'ito', 'dahil', 'kadalasang', 'pinaniniwalaan', 'na', 'walang', 'respeto', 'sa', 'sarili', 'ang', 'taong', 'sipsip.'] | 44 | false |
75,439 | أخر مدينة ظل العرب محتفظين بها في البرتغال هي مدينة فارو عاصمة إقليم الغرب ففي أي عام أجبروا على التخلي عنها؟ | عام 1247م | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | urd | ['أخر', 'مدينة', 'ظل', 'العرب', 'محتفظين', 'بها', 'في', 'البرتغال', 'هي', 'مدينة', 'فارو', 'عاصمة', 'إقليم', 'الغرب', 'ففي', 'أي', 'عام', 'أجبروا', 'على', 'التخلي', 'عنها؟'] | 21 | ['عام', '1247م'] | 2 | false |
75,491 | Kilala ang isla ng Camiguin dahil sa anong prutas? | Kilala ang Camiguin sa Mindanao dahil sa prutas na lanzones. Ang prutas na ito ay ang pangunahing produktong ibinebenta sa labas ng isla. Sinasabi na matamis ang lanzones sa isla dahil sa kakaibang lupang may halong volcanic soil. Ipinagdiriwang ang Lanzones Festival sa isla tuwing ikatlong linggo ng Oktubre. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Kilala', 'ang', 'isla', 'ng', 'Camiguin', 'dahil', 'sa', 'anong', 'prutas?'] | 9 | ['Kilala', 'ang', 'Camiguin', 'sa', 'Mindanao', 'dahil', 'sa', 'prutas', 'na', 'lanzones.', 'Ang', 'prutas', 'na', 'ito', 'ay', 'ang', 'pangunahing', 'produktong', 'ibinebenta', 'sa', 'labas', 'ng', 'isla.', 'Sinasabi', 'na', 'matamis', 'ang', 'lanzones', 'sa', 'isla', 'dahil', 'sa', 'kakaibang', 'lupang', 'may', 'halong', 'volcanic', 'soil.', 'Ipinagdiriwang', 'ang', 'Lanzones', 'Festival', 'sa', 'isla', 'tuwing', 'ikatlong', 'linggo', 'ng', 'Oktubre.'] | 49 | false |
75,500 | الي اي تصنيف تنتمي ثمار الموز؟ | النشويات. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | aeb | pes | ['الي', 'اي', 'تصنيف', 'تنتمي', 'ثمار', 'الموز؟'] | 6 | ['النشويات.'] | 1 | false |
75,551 | السؤال: ما هي الآية التي جمعت كل حروف اللغة العربية ؟
| الإجابة: الآية 154 من سورة آل عمران، والآية 29 من سورة الفتح | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هي', 'الآية', 'التي', 'جمعت', 'كل', 'حروف', 'اللغة', 'العربية', '؟'] | 11 | ['الإجابة:', 'الآية', '154', 'من', 'سورة', 'آل', 'عمران،', 'والآية', '29', 'من', 'سورة', 'الفتح'] | 12 | false |
75,573 | أنا الشئ الذي ليس له عين وله رأس ؟
| الجواب : الدبوس | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | ars | ['أنا', 'الشئ', 'الذي', 'ليس', 'له', 'عين', 'وله', 'رأس', '؟'] | 9 | ['الجواب', ':', 'الدبوس'] | 3 | false |
75,621 | كمل الفقرة:
أنا عزيز أحمد شاب أردني. ما كملت تعليمي لأسباب صحية. عمري ٣٠ سنة ولسا عايش مع | أهلي ما اتزوجت ولا عمري حتى اتعرفت على بنت عندي صاحب | South Levantine Arabic | ajp | original-annotations | 6760daf959c74fdb6550b26eb5dfa7266816f2ad8721f4ac05cd38ad1c940a64 | arb | apc | ['كمل', 'الفقرة:', 'أنا', 'عزيز', 'أحمد', 'شاب', 'أردني.', 'ما', 'كملت', 'تعليمي', 'لأسباب', 'صحية.', 'عمري', '٣٠', 'سنة', 'ولسا', 'عايش', 'مع'] | 18 | ['أهلي', 'ما', 'اتزوجت', 'ولا', 'عمري', 'حتى', 'اتعرفت', 'على', 'بنت', 'عندي', 'صاحب'] | 11 | false |
75,625 | السؤال: من هو النبي الذي كانت معجزته إحياء الموتى؟
| الإجابة: نبي الله عيسى عليه السلام.
| Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'النبي', 'الذي', 'كانت', 'معجزته', 'إحياء', 'الموتى؟'] | 9 | ['الإجابة:', 'نبي', 'الله', 'عيسى', 'عليه', 'السلام.'] | 6 | false |
75,644 | ما هي عاصمة اليابان؟ | عاصمة اليابان هي طوكيو. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | arz | arz | ['ما', 'هي', 'عاصمة', 'اليابان؟'] | 4 | ['عاصمة', 'اليابان', 'هي', 'طوكيو.'] | 4 | false |
75,696 | يعد أكبر الخليجان بالعالم؛ فما هو؟ | هو: خليج المكسيك. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | aeb | arb | ['يعد', 'أكبر', 'الخليجان', 'بالعالم؛', 'فما', 'هو؟'] | 6 | ['هو:', 'خليج', 'المكسيك.'] | 3 | false |
75,702 | من هو صاحب تسمية مرض السكر؟ | هو الطبيب الأغر يقي اريتايوس | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['من', 'هو', 'صاحب', 'تسمية', 'مرض', 'السكر؟'] | 6 | ['هو', 'الطبيب', 'الأغر', 'يقي', 'اريتايوس'] | 5 | false |
75,747 | Apakah maksud menghitung bulu kambing? | Maksudnya adalah Membuat kerja yang sia-sia. | Standard Malay | zsm | original-annotations | bb00f8149c4bf1840570e06547d3aec4840044e974484eff409aca0d78554acd | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', 'menghitung', 'bulu', 'kambing?'] | 5 | ['Maksudnya', 'adalah', 'Membuat', 'kerja', 'yang', 'sia-sia.'] | 6 | false |
75,778 | من هو صاحب الهجرات الثلاث؟ | أبو موسى الأشعري رضي الله عنه. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['من', 'هو', 'صاحب', 'الهجرات', 'الثلاث؟'] | 5 | ['أبو', 'موسى', 'الأشعري', 'رضي', 'الله', 'عنه.'] | 6 | false |
75,789 | *من هو الذي قتل حمزة بن عبد المطلب ؟
| وحشي بن حرب | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | pes | ['*من', 'هو', 'الذي', 'قتل', 'حمزة', 'بن', 'عبد', 'المطلب', '؟'] | 9 | ['وحشي', 'بن', 'حرب'] | 3 | false |
75,792 | السؤال: ما هى السورة التي بدأت وانتهت بالتسبيح؟
| الإجابة: سورة الحشر. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هى', 'السورة', 'التي', 'بدأت', 'وانتهت', 'بالتسبيح؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'سورة', 'الحشر.'] | 3 | false |
75,837 | Apakah maksud "bagai batik lasam"? | Makin lama dipakai, makin elok | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', '"bagai', 'batik', 'lasam"?'] | 5 | ['Makin', 'lama', 'dipakai,', 'makin', 'elok'] | 5 | false |
75,859 | السؤال: ما هو اسم أطول أنهار العالم؟ | الإجابة: نهر النيل في مصر. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['السؤال:', 'ما', 'هو', 'اسم', 'أطول', 'أنهار', 'العالم؟'] | 7 | ['الإجابة:', 'نهر', 'النيل', 'في', 'مصر.'] | 5 | false |
75,869 | السؤال: من هو النبي الذي يُعرف باسم ابن الذبيحين؟
| الحل: نبي الله محمد صلَّى الله عليه وسلَّم. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'النبي', 'الذي', 'يُعرف', 'باسم', 'ابن', 'الذبيحين؟'] | 9 | ['الحل:', 'نبي', 'الله', 'محمد', 'صلَّى', 'الله', 'عليه', 'وسلَّم.'] | 8 | false |
75,890 | س: ما هي أكثر آيات تم تكرارها في القرآن الكريم؟ | ج: في قوله تعالى “فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ”تم ذكرها واحد وثلاثون مرة في سورة الرحمن. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['س:', 'ما', 'هي', 'أكثر', 'آيات', 'تم', 'تكرارها', 'في', 'القرآن', 'الكريم؟'] | 10 | ['ج:', 'في', 'قوله', 'تعالى', '“فَبِأَيِّ', 'آلَاءِ', 'رَبِّكُمَا', 'تُكَذِّبَانِ”تم', 'ذكرها', 'واحد', 'وثلاثون', 'مرة', 'في', 'سورة', 'الرحمن.'] | 15 | false |
75,937 | Kailan idineklara ni Ferdinand Marcos Sr. ang martial law sa bansa? | Idineklara ni Ferdinand Marcos Sr. ang batas militar o martial law sa Pilipinas noong Setyembre 21, 1972. Idineklara niya ito sa pamamagitan ng Proclamation No. 1081 dahil umano sa banta ng kaligtasan ng bansa mula sa mga komunista at iba pang kalaban ng pamahalaan. Nagkaroon ng malawakang pagbabago sa politikal at sosyal na kalagayan ng Pilipinas pagkatapos ipahayag ang simula ng batas militar. Nagwakas ang batas militar at ang rehimen ni Marcos Sr. pagkatapos noong People Power Revolution noong Pebrero 25, 1986. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Kailan', 'idineklara', 'ni', 'Ferdinand', 'Marcos', 'Sr.', 'ang', 'martial', 'law', 'sa', 'bansa?'] | 11 | ['Idineklara', 'ni', 'Ferdinand', 'Marcos', 'Sr.', 'ang', 'batas', 'militar', 'o', 'martial', 'law', 'sa', 'Pilipinas', 'noong', 'Setyembre', '21,', '1972.', 'Idineklara', 'niya', 'ito', 'sa', 'pamamagitan', 'ng', 'Proclamation', 'No.', '1081', 'dahil', 'umano', 'sa', 'banta', 'ng', 'kaligtasan', 'ng', 'bansa', 'mula', 'sa', 'mga', 'komunista', 'at', 'iba', 'pang', 'kalaban', 'ng', 'pamahalaan.', 'Nagkaroon', 'ng', 'malawakang', 'pagbabago', 'sa', 'politikal', 'at', 'sosyal', 'na', 'kalagayan', 'ng', 'Pilipinas', 'pagkatapos', 'ipahayag', 'ang', 'simula', 'ng', 'batas', 'militar.', 'Nagwakas', 'ang', 'batas', 'militar', 'at', 'ang', 'rehimen', 'ni', 'Marcos', 'Sr.', 'pagkatapos', 'noong', 'People', 'Power', 'Revolution', 'noong', 'Pebrero', '25,', '1986.'] | 82 | false |
75,962 | Ang mga sumusunod nga sentensya kay Ingels, e-translate sa Bisaya
"Where do you go to school?" | "Asa ka ga skwela?" | Cebuano | ceb | original-annotations | 21d84efd3703a2a4a57af3640953dc29c6efbeb2b0428d8d7e29e0ec7a787e5e | tgl | nso | ['Ang', 'mga', 'sumusunod', 'nga', 'sentensya', 'kay', 'Ingels,', 'e-translate', 'sa', 'Bisaya', '"Where', 'do', 'you', 'go', 'to', 'school?"'] | 16 | ['"Asa', 'ka', 'ga', 'skwela?"'] | 4 | false |
75,971 | من القائل:
وأخ رخصت عليه حتى ملني
والشئ مملول إذا ما يرخص
ما في زمانك من يعز وجوده
إن رمته إلا صديق مخلص؟ | -إبن الدهان | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | ajp | ['من', 'القائل:', 'وأخ', 'رخصت', 'عليه', 'حتى', 'ملني', 'والشئ', 'مملول', 'إذا', 'ما', 'يرخص', 'ما', 'في', 'زمانك', 'من', 'يعز', 'وجوده', 'إن', 'رمته', 'إلا', 'صديق', 'مخلص؟'] | 23 | ['-إبن', 'الدهان'] | 2 | false |
75,976 | Ilegal ba ang diborsyo sa Pilipinas? | Sa ngayon, ilegal pa rin ang diborsyo o pagbuwag ng kasal sa Pilipinas. Maliban sa Vatican City, ang Pilipinas lamang ang bansa sa buong mundo kung saan ipinagbabawal ang kahit anumang uri ng diborsyo. Gayunpaman, maaring maghiwalay ang mga Pilipinong Muslim dahil sa Code of Muslim Personal Laws of 1977. Maaari ring kumuha ng annulment o legal separation ang mag-asawa, ngunit hindi pinahihintulutan ang pagpapakasal muli kung kumuha ng legal separation. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Ilegal', 'ba', 'ang', 'diborsyo', 'sa', 'Pilipinas?'] | 6 | ['Sa', 'ngayon,', 'ilegal', 'pa', 'rin', 'ang', 'diborsyo', 'o', 'pagbuwag', 'ng', 'kasal', 'sa', 'Pilipinas.', 'Maliban', 'sa', 'Vatican', 'City,', 'ang', 'Pilipinas', 'lamang', 'ang', 'bansa', 'sa', 'buong', 'mundo', 'kung', 'saan', 'ipinagbabawal', 'ang', 'kahit', 'anumang', 'uri', 'ng', 'diborsyo.', 'Gayunpaman,', 'maaring', 'maghiwalay', 'ang', 'mga', 'Pilipinong', 'Muslim', 'dahil', 'sa', 'Code', 'of', 'Muslim', 'Personal', 'Laws', 'of', '1977.', 'Maaari', 'ring', 'kumuha', 'ng', 'annulment', 'o', 'legal', 'separation', 'ang', 'mag-asawa,', 'ngunit', 'hindi', 'pinahihintulutan', 'ang', 'pagpapakasal', 'muli', 'kung', 'kumuha', 'ng', 'legal', 'separation.'] | 71 | false |
76,013 | Ano ang pagmamano? | Ang pagmamano ay isang pagbibigay galang ng mga mas nakakabata sa mga nakakatanda. Ginagawa ito sa pamamagitan ng paghawak ng kamay ng nakakatanda at pagdikit sa noo. Madalas itong ginagawa kapag binabati ang matanda o nagpapaalam bago umalis. | Filipino | fil | original-annotations | bf22d4cc1b1a0f9b6ce7d96687e1352f47a847603b32b37f322a99562d6fdfe9 | tgl | tgl | ['Ano', 'ang', 'pagmamano?'] | 3 | ['Ang', 'pagmamano', 'ay', 'isang', 'pagbibigay', 'galang', 'ng', 'mga', 'mas', 'nakakabata', 'sa', 'mga', 'nakakatanda.', 'Ginagawa', 'ito', 'sa', 'pamamagitan', 'ng', 'paghawak', 'ng', 'kamay', 'ng', 'nakakatanda', 'at', 'pagdikit', 'sa', 'noo.', 'Madalas', 'itong', 'ginagawa', 'kapag', 'binabati', 'ang', 'matanda', 'o', 'nagpapaalam', 'bago', 'umalis.'] | 38 | false |
76,014 | السؤال: من هي مرضعة الرسول صلى الله عليه وسلم؟
| الإجابة: حليمة السعدية | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arb | ['السؤال:', 'من', 'هي', 'مرضعة', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم؟'] | 9 | ['الإجابة:', 'حليمة', 'السعدية'] | 3 | false |
76,040 | Pano naging 4 ang 8 + 8? | Isipin ang sagot sa konteksto ng oras. 8am + 8 hours ay 4pm. | Filipino | fil | original-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | tgl | ['Pano', 'naging', '4', 'ang', '8', '+', '8?'] | 7 | ['Isipin', 'ang', 'sagot', 'sa', 'konteksto', 'ng', 'oras.', '8am', '+', '8', 'hours', 'ay', '4pm.'] | 13 | false |
76,108 | Qual é a capital do estado do Paraná? | A capital do Paraná é Curitiba. | Portuguese | por | re-annotations | b00ffb82af7d17ab33dd93edeac997441aa371e4ee51dd6a2b26de5787849b36 | glg | glg | ['Qual', 'é', 'a', 'capital', 'do', 'estado', 'do', 'Paraná', '?'] | 9 | ['A', 'capital', 'do', 'Paraná', 'é', 'Curitiba', '.'] | 7 | true |
76,111 | اذكر خمس دول في منطقة البحر المتوسط. | حسنأ الدول هي: اليونان، إيطاليا، إسبانيا، تركيا، فرنسا. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | arz | arz | ['اذكر', 'خمس', 'دول', 'في', 'منطقة', 'البحر', 'المتوسط.'] | 7 | ['حسنأ', 'الدول', 'هي:', 'اليونان،', 'إيطاليا،', 'إسبانيا،', 'تركيا،', 'فرنسا.'] | 8 | false |
76,124 | السؤال: ماذا تمثل المجموعة في الجدول الدوري ؟
| الإجابة: السطر العمودي | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ماذا', 'تمثل', 'المجموعة', 'في', 'الجدول', 'الدوري', '؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'السطر', 'العمودي'] | 3 | false |
76,147 | Nagpasya sina Susan at Lisa na maglaro ng tennis laban sa isa't isa. Tumaya sila ng $1 sa bawat laro. Nanalo si Susan ng tatlong taya at nanalo si Lisa ng $5. Ilang laro ang nilaro nila? | Labing-isa o eleven. Dahil natalo si Lisa ng tatlong laro kay Susan, natalo siya ng $3 ($1 bawat laro). Kaya, kinailangan niyang ibalik ang $3 na iyon sa tatlo pang laro, pagkatapos ay manalo ng isa pang limang laro upang manalo ng $5. | Filipino | fil | original-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | tgl | ['Nagpasya', 'sina', 'Susan', 'at', 'Lisa', 'na', 'maglaro', 'ng', 'tennis', 'laban', 'sa', "isa't", 'isa.', 'Tumaya', 'sila', 'ng', '$1', 'sa', 'bawat', 'laro.', 'Nanalo', 'si', 'Susan', 'ng', 'tatlong', 'taya', 'at', 'nanalo', 'si', 'Lisa', 'ng', '$5.', 'Ilang', 'laro', 'ang', 'nilaro', 'nila?'] | 37 | ['Labing-isa', 'o', 'eleven.', 'Dahil', 'natalo', 'si', 'Lisa', 'ng', 'tatlong', 'laro', 'kay', 'Susan,', 'natalo', 'siya', 'ng', '$3', '($1', 'bawat', 'laro).', 'Kaya,', 'kinailangan', 'niyang', 'ibalik', 'ang', '$3', 'na', 'iyon', 'sa', 'tatlo', 'pang', 'laro,', 'pagkatapos', 'ay', 'manalo', 'ng', 'isa', 'pang', 'limang', 'laro', 'upang', 'manalo', 'ng', '$5.'] | 43 | false |
76,200 | عدد الكتب السماوية التي أنزلها الله تعالى؟ | أنزل الله 5 كتب سماوية، أنزل الصحف على إبراهيم عليه السلام، وأنزل الزبور على داوود عليه السلام، وأنزل التوراة على موسى عليه السلام
وأنزل الإنجيل على عيسى عليه السلام، وأنزل القرآن الكريم على سيدنا محمد عليه الصلاة والسلام. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['عدد', 'الكتب', 'السماوية', 'التي', 'أنزلها', 'الله', 'تعالى؟'] | 7 | ['أنزل', 'الله', '5', 'كتب', 'سماوية،', 'أنزل', 'الصحف', 'على', 'إبراهيم', 'عليه', 'السلام،', 'وأنزل', 'الزبور', 'على', 'داوود', 'عليه', 'السلام،', 'وأنزل', 'التوراة', 'على', 'موسى', 'عليه', 'السلام', 'وأنزل', 'الإنجيل', 'على', 'عيسى', 'عليه', 'السلام،', 'وأنزل', 'القرآن', 'الكريم', 'على', 'سيدنا', 'محمد', 'عليه', 'الصلاة', 'والسلام.'] | 38 | false |
76,214 | السؤال: من هو النبي الذي آمن به جميع قومه ولم يبق من قومه أحد لم يؤمن به؟
| الجواب: هو نبي الله يونس عليه الصلاة والسلام. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | ars | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'النبي', 'الذي', 'آمن', 'به', 'جميع', 'قومه', 'ولم', 'يبق', 'من', 'قومه', 'أحد', 'لم', 'يؤمن', 'به؟'] | 17 | ['الجواب:', 'هو', 'نبي', 'الله', 'يونس', 'عليه', 'الصلاة', 'والسلام.'] | 8 | false |
76,219 | شكون العالم الامريكي اللي اختارع الاداه المضاده للصواعق ؟ | هو بنيامين فرانكلين من المؤسسين ديال الولايات المتحده, كان عالم و كاتب ومطابع وفيلسوف سياسي و مخترع وعندو نشاطات مدنيه ورجل دوله ودبلوماسي. وعندو عده اكتشافات ونظريات فالكهرباء وكذلك عده اختراعات | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | arz | ['شكون', 'العالم', 'الامريكي', 'اللي', 'اختارع', 'الاداه', 'المضاده', 'للصواعق', '؟'] | 9 | ['هو', 'بنيامين', 'فرانكلين', 'من', 'المؤسسين', 'ديال', 'الولايات', 'المتحده,', 'كان', 'عالم', 'و', 'كاتب', 'ومطابع', 'وفيلسوف', 'سياسي', 'و', 'مخترع', 'وعندو', 'نشاطات', 'مدنيه', 'ورجل', 'دوله', 'ودبلوماسي.', 'وعندو', 'عده', 'اكتشافات', 'ونظريات', 'فالكهرباء', 'وكذلك', 'عده', 'اختراعات'] | 31 | false |
76,225 | Kailangan ba talaga natin uminom ng walong basong tubig araw-araw? | Ayon sa website na Mayo Clinic, nagmula ang rekomendasyong uminom ng walong baso ng tubig araw-araw sa iba't-ibang pag-aaral. Subalit, ang iyong mga indibidwal na pangangailangan ng tubig ay nakasalalay sa maraming mga kadahilanan, kabilang ang iyong kalusugan, kung gaano ka aktibo at kung saan ka nakatira.
Walang solong formula o kasagutan ang akma para sa lahat ng tao. Ibig sabihin nito, kapag ikaw ay nauuhaw, uminom ka ng tubig hanggang sa mawala ang iyong uhaw. | Filipino | fil | re-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | tgl | ['Kailangan', 'ba', 'talaga', 'natin', 'uminom', 'ng', 'walong', 'basong', 'tubig', 'araw-araw?'] | 10 | ['Ayon', 'sa', 'website', 'na', 'Mayo', 'Clinic,', 'nagmula', 'ang', 'rekomendasyong', 'uminom', 'ng', 'walong', 'baso', 'ng', 'tubig', 'araw-araw', 'sa', "iba't-ibang", 'pag-aaral.', 'Subalit,', 'ang', 'iyong', 'mga', 'indibidwal', 'na', 'pangangailangan', 'ng', 'tubig', 'ay', 'nakasalalay', 'sa', 'maraming', 'mga', 'kadahilanan,', 'kabilang', 'ang', 'iyong', 'kalusugan,', 'kung', 'gaano', 'ka', 'aktibo', 'at', 'kung', 'saan', 'ka', 'nakatira.', 'Walang', 'solong', 'formula', 'o', 'kasagutan', 'ang', 'akma', 'para', 'sa', 'lahat', 'ng', 'tao.', 'Ibig', 'sabihin', 'nito,', 'kapag', 'ikaw', 'ay', 'nauuhaw,', 'uminom', 'ka', 'ng', 'tubig', 'hanggang', 'sa', 'mawala', 'ang', 'iyong', 'uhaw.'] | 76 | false |
76,267 | السؤال: أمر الرسول صلى الله عليه يوم دخل مكة ألا يقاتلوا إلا من قاتلهم عدا جمع أمر بقتالهم أينما كانوا كم عددهم ومن هم ؟
| أربعة من النساء: هند بنت عتبة، سارة مولاة عمرو بن هشام، وقرينا، وقريبةلإجابة: ستة من الرجال: عكرمة بن أبي جهل ، هبار بن الأسود، عبد الله ين سعد بن أبي السرح، ومقيس بن صبابة الليثي ، الحويرث بن نقيد ، عبد الله بن هلال. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['السؤال:', 'أمر', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'يوم', 'دخل', 'مكة', 'ألا', 'يقاتلوا', 'إلا', 'من', 'قاتلهم', 'عدا', 'جمع', 'أمر', 'بقتالهم', 'أينما', 'كانوا', 'كم', 'عددهم', 'ومن', 'هم', '؟'] | 25 | ['أربعة', 'من', 'النساء:', 'هند', 'بنت', 'عتبة،', 'سارة', 'مولاة', 'عمرو', 'بن', 'هشام،', 'وقرينا،', 'وقريبةلإجابة:', 'ستة', 'من', 'الرجال:', 'عكرمة', 'بن', 'أبي', 'جهل', '،', 'هبار', 'بن', 'الأسود،', 'عبد', 'الله', 'ين', 'سعد', 'بن', 'أبي', 'السرح،', 'ومقيس', 'بن', 'صبابة', 'الليثي', '،', 'الحويرث', 'بن', 'نقيد', '،', 'عبد', 'الله', 'بن', 'هلال.'] | 44 | false |
76,272 | Jawab soalan teka-teki ini: Bila gajah jadi ayam, lalu singa jadi ayam dan kambing jadi ayam maka ayam jadi apa? | Bila gajah jadi ayam, lalu singa jadi ayam dan kambing jadi ayam maka ayam jadi apa? | Standard Malay | zsm | original-annotations | 4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795 | ind | ind | ['Jawab', 'soalan', 'teka-teki', 'ini:', 'Bila', 'gajah', 'jadi', 'ayam,', 'lalu', 'singa', 'jadi', 'ayam', 'dan', 'kambing', 'jadi', 'ayam', 'maka', 'ayam', 'jadi', 'apa?'] | 20 | ['Bila', 'gajah', 'jadi', 'ayam,', 'lalu', 'singa', 'jadi', 'ayam', 'dan', 'kambing', 'jadi', 'ayam', 'maka', 'ayam', 'jadi', 'apa?'] | 16 | false |
76,279 | السؤال: ما هي لغة البرمجة؟ | الإجابة: لغة البرمجة هي مجموعة من القواعد النحوية لإعطاء تعليمات للكمبيوتر أو أجهزة الحوسبة من أجل أداء مهمة الإنجاز. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هي', 'لغة', 'البرمجة؟'] | 5 | ['الإجابة:', 'لغة', 'البرمجة', 'هي', 'مجموعة', 'من', 'القواعد', 'النحوية', 'لإعطاء', 'تعليمات', 'للكمبيوتر', 'أو', 'أجهزة', 'الحوسبة', 'من', 'أجل', 'أداء', 'مهمة', 'الإنجاز.'] | 19 | false |
76,284 | السؤال: من هو الصحابي الذي أرسله النبي رسولا إلى كسرى؟ | الجواب: الصحابي الجليل عبد الله بن حذافة السهمي | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'الصحابي', 'الذي', 'أرسله', 'النبي', 'رسولا', 'إلى', 'كسرى؟'] | 10 | ['الجواب:', 'الصحابي', 'الجليل', 'عبد', 'الله', 'بن', 'حذافة', 'السهمي'] | 8 | false |
76,286 | س233- شكون اللي اقترح اسم الأمم المتحدة ؟ | ج233- روزفلت | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | aeb | arb | ['س233-', 'شكون', 'اللي', 'اقترح', 'اسم', 'الأمم', 'المتحدة', '؟'] | 8 | ['ج233-', 'روزفلت'] | 2 | false |
76,290 | السؤال: أين دفن نبيّ الله هود عليه السلام؟
| الجواب: في حضرموت في اليمن. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'أين', 'دفن', 'نبيّ', 'الله', 'هود', 'عليه', 'السلام؟'] | 8 | ['الجواب:', 'في', 'حضرموت', 'في', 'اليمن.'] | 5 | false |
76,305 | السؤال: من هو الصحابي الجليل الذي حضر العرضة الأخيرة للرسول للقرآن الكريم ؟
| الإجابة: زيد بن ثابت. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'الصحابي', 'الجليل', 'الذي', 'حضر', 'العرضة', 'الأخيرة', 'للرسول', 'للقرآن', 'الكريم', '؟'] | 13 | ['الإجابة:', 'زيد', 'بن', 'ثابت.'] | 4 | false |
76,313 | وش خلاصة الجملة الواحدة للمقال التالي؟ مخزن النسيج الأساسي يجب أن يحمل كل المواد المطلوبة. كثير من محلات الأقمشة ستعرض بقايا الأقمشة بأسعار مخفضة. لازم يكون مقياسك على الاقل 20.8 سم و 7.6 سم. مطاط ناعم و مرن يعمل احسن من مطاط سميك و جامد. انت تريد الشريط ان يكون له بعض الاهتمام. ملخص: | مخزن النسيج الأساسي يجب أن يحمل كل المواد المطلوبة. | Najdi Arabic | ars | re-annotations | 504635b4d9ce292d7c3d172acdb7f6d2dcbfc1088c33de64d45bda1c3eff3557 | arz | arb | ['وش', 'خلاصة', 'الجملة', 'الواحدة', 'للمقال', 'التالي؟', 'مخزن', 'النسيج', 'الأساسي', 'يجب', 'أن', 'يحمل', 'كل', 'المواد', 'المطلوبة.', 'كثير', 'من', 'محلات', 'الأقمشة', 'ستعرض', 'بقايا', 'الأقمشة', 'بأسعار', 'مخفضة.', 'لازم', 'يكون', 'مقياسك', 'على', 'الاقل', '20.8', 'سم', 'و', '7.6', 'سم.', 'مطاط', 'ناعم', 'و', 'مرن', 'يعمل', 'احسن', 'من', 'مطاط', 'سميك', 'و', 'جامد.', 'انت', 'تريد', 'الشريط', 'ان', 'يكون', 'له', 'بعض', 'الاهتمام.', 'ملخص:'] | 54 | ['مخزن', 'النسيج', 'الأساسي', 'يجب', 'أن', 'يحمل', 'كل', 'المواد', 'المطلوبة.'] | 9 | false |
76,344 | س/ ما اسم رئيس وزراء كندا الحالي ؟
| ج/ جاستن ترودو. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | pes | ['س/', 'ما', 'اسم', 'رئيس', 'وزراء', 'كندا', 'الحالي', '؟'] | 8 | ['ج/', 'جاستن', 'ترودو.'] | 3 | false |
76,353 | Ano ang sagot sa sumusunod na bugtong:
"Kung kailan mo pinatay saka humaba ang buhay." | Ang sagot sa bugtong ay kandila. Natutunaw ang kandila kapag pinailaw ito, kaya "humahaba ang buhay" nito kapag pinatay ang apoy nito. | Filipino | fil | re-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Ano', 'ang', 'sagot', 'sa', 'sumusunod', 'na', 'bugtong:', '"Kung', 'kailan', 'mo', 'pinatay', 'saka', 'humaba', 'ang', 'buhay."'] | 15 | ['Ang', 'sagot', 'sa', 'bugtong', 'ay', 'kandila.', 'Natutunaw', 'ang', 'kandila', 'kapag', 'pinailaw', 'ito,', 'kaya', '"humahaba', 'ang', 'buhay"', 'nito', 'kapag', 'pinatay', 'ang', 'apoy', 'nito.'] | 22 | false |
76,376 | *ما الحشرة التي تسبب الملاريا ؟
| البعوضة | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | apc | ['*ما', 'الحشرة', 'التي', 'تسبب', 'الملاريا', '؟'] | 6 | ['البعوضة'] | 1 | false |
76,384 | السؤال: ما هو مفهوم القانون الخاص ؟
| الإجابة: هو مجموع القواعد القانونية التي تنظم العلاقات التي تنشأ بين أشخاص لا يعمل أيهم بصفته صاحب سيادة ، سواء كان جميع الأشخاص أشخاصاً عاديين أي لا يملكون السيادة أم كان بعضهم ممن يملكون السيادة ولكنه لا يدخل في العلاقة القانونية بهذه الصفة أي باعتباره صاحب سيادة. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هو', 'مفهوم', 'القانون', 'الخاص', '؟'] | 7 | ['الإجابة:', 'هو', 'مجموع', 'القواعد', 'القانونية', 'التي', 'تنظم', 'العلاقات', 'التي', 'تنشأ', 'بين', 'أشخاص', 'لا', 'يعمل', 'أيهم', 'بصفته', 'صاحب', 'سيادة', '،', 'سواء', 'كان', 'جميع', 'الأشخاص', 'أشخاصاً', 'عاديين', 'أي', 'لا', 'يملكون', 'السيادة', 'أم', 'كان', 'بعضهم', 'ممن', 'يملكون', 'السيادة', 'ولكنه', 'لا', 'يدخل', 'في', 'العلاقة', 'القانونية', 'بهذه', 'الصفة', 'أي', 'باعتباره', 'صاحب', 'سيادة.'] | 47 | false |
76,412 | Wat is Ajax? | Ajax is een Nederlandse voetbalclub die gesitueerd is in Amsterdam. Hun stadium is de Arena. | Dutch | nld | original-annotations | 556b517af04e41589e570326ccfffedc654bd039fe30c3f09ff338fc09985fb4 | afr | lim | ['Wat', 'is', 'Ajax', '?'] | 4 | ['Ajax', 'is', 'een', 'Nederlandse', 'voetbalclub', 'die', 'gesitueerd', 'is', 'in', 'Amsterdam', '.', 'Hun', 'stadium', 'is', 'de', 'Arena', '.'] | 17 | true |
76,422 | السؤال: ما هو رمز ملح الطعام ؟
| الإجابة: NaCl | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ما', 'هو', 'رمز', 'ملح', 'الطعام', '؟'] | 7 | ['الإجابة:', 'NaCl'] | 2 | false |
76,455 | Apakah maksud 'air di tulang bumbungan, turunnya ke cucur atap'? | Maksud 'air di tulang bumbungan, turunnya ke cucur atap' ialah sesuatu akan menurut asalnya meskipun sedikit. | Standard Malay | zsm | re-annotations | 4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', "'air", 'di', 'tulang', 'bumbungan,', 'turunnya', 'ke', 'cucur', "atap'?"] | 10 | ['Maksud', "'air", 'di', 'tulang', 'bumbungan,', 'turunnya', 'ke', 'cucur', "atap'", 'ialah', 'sesuatu', 'akan', 'menurut', 'asalnya', 'meskipun', 'sedikit.'] | 16 | false |
76,466 | السؤال: من هو النبي الذي التقمه الحوت؟
| الإجابة: يونس عليه السلام | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'من', 'هو', 'النبي', 'الذي', 'التقمه', 'الحوت؟'] | 7 | ['الإجابة:', 'يونس', 'عليه', 'السلام'] | 4 | false |
76,472 | س211 - ما أشهر جوائز العالم ؟ | ج 211 - جوائز نوبل | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['س211', '-', 'ما', 'أشهر', 'جوائز', 'العالم', '؟'] | 7 | ['ج', '211', '-', 'جوائز', 'نوبل'] | 5 | false |
76,519 | * كم نابا في فم الإنسان ؟
| 4 أنياب | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | aeb | arb | ['*', 'كم', 'نابا', 'في', 'فم', 'الإنسان', '؟'] | 7 | ['4', 'أنياب'] | 2 | false |
76,570 | في أي من أيام الأسبوع خلق الله آدم (عليه السلام )؟ | يوم الجمعة. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['في', 'أي', 'من', 'أيام', 'الأسبوع', 'خلق', 'الله', 'آدم', '(عليه', 'السلام', ')؟'] | 11 | ['يوم', 'الجمعة.'] | 2 | false |
76,574 | السؤال: من آخر امرأة تزوجها رسول الله صلى الله عليه وسلم؟
| الإجابة: ميمونة بنت الحارث | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arb | ['السؤال:', 'من', 'آخر', 'امرأة', 'تزوجها', 'رسول', 'الله', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم؟'] | 11 | ['الإجابة:', 'ميمونة', 'بنت', 'الحارث'] | 4 | false |
76,576 | Apakah air ampuh? | Air yang membanjiri sesuatu kawasan | English | eng | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'air', 'ampuh', '?'] | 4 | ['Air', 'yang', 'membanjiri', 'sesuatu', 'kawasan'] | 5 | true |
76,579 | هل بارق هي عاصمة السعودية؟ | لا، عاصمة المملكة العربية السعودية هي الرياض. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | ars | arz | ['هل', 'بارق', 'هي', 'عاصمة', 'السعودية؟'] | 5 | ['لا،', 'عاصمة', 'المملكة', 'العربية', 'السعودية', 'هي', 'الرياض.'] | 7 | false |
76,593 | من أول من توفت من بنات الرسول صلى الله عليه وسلم؟ | السيدة رقية | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arb | ['من', 'أول', 'من', 'توفت', 'من', 'بنات', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم؟'] | 11 | ['السيدة', 'رقية'] | 2 | false |
76,595 | Terjemahkanlah penggalan teks Bahasa Jawa yang disadur dari kumpulan cerita anak dunia berikut ke teks dalam Bahasa Indonesia.
Besuke, ana plankton-plankton kang kemambang. Plankton ora duweni sirip. Plankton obah ngetutake lakune banyu. Razia ngulurake tangan lan sikile. Dheweke ngambang kaya plankton.
"Ibuk, delengen aku ngambang!" bengoke Razia.
Terjemahan: | Besoknya beberapa plankton mengapung. Plankton-plankton itu tidak punya sirip ataupun sayap. Mereka terombang-ambing bersama ombak. Rasya merentangkan kaki dan tangannya. Ia mengapung seperti plankton. "Ibu, lihat, aku mengapung!" teriak Rasya. | Indonesian | ind | original-annotations | a881cad29cc6a80618359d46cdb09b8fd3202ac3f8ded93dabf8d0d63a07fedd | jav | zsm | ['Terjemahkanlah', 'penggalan', 'teks', 'Bahasa', 'Jawa', 'yang', 'disadur', 'dari', 'kumpulan', 'cerita', 'anak', 'dunia', 'berikut', 'ke', 'teks', 'dalam', 'Bahasa', 'Indonesia', '.', 'Besuke', ',', 'ana', 'plankton-plankton', 'kang', 'kemambang', '.', 'Plankton', 'ora', 'duweni', 'sirip', '.', 'Plankton', 'obah', 'ngetutake', 'lakune', 'banyu', '.', 'Razia', 'ngulurake', 'tangan', 'lan', 'sikile', '.', 'Dheweke', 'ngambang', 'kaya', 'plankton', '.', '"', 'Ibuk', ',', 'delengen', 'aku', 'ngambang', '!', '"', 'bengoke', 'Razia', '.', 'Terjemahan', ':'] | 61 | ['Besoknya', 'beberapa', 'plankton', 'mengapung', '.', 'Plankton-plankton', 'itu', 'tidak', 'punya', 'sirip', 'ataupun', 'sayap', '.', 'Mereka', 'terombang-ambing', 'bersama', 'ombak', '.', 'Rasya', 'merentangkan', 'kaki', 'dan', 'tangannya', '.', 'Ia', 'mengapung', 'seperti', 'plankton', '.', '"', 'Ibu', ',', 'lihat', ',', 'aku', 'mengapung', '!', '"', 'teriak', 'Rasya', '.'] | 41 | true |
76,603 | ماذا يطلق على أشد الليالي ظلمة؟ | -الليل اللائل | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arb | ['ماذا', 'يطلق', 'على', 'أشد', 'الليالي', 'ظلمة؟'] | 6 | ['-الليل', 'اللائل'] | 2 | false |
76,622 | Anong pwede mong sabihin para makuha ang atensyon ng isang tao sa Filipino? | May ilang paraan upang makuha ang atensyon ng isang tao sa Filipino depende sa sitwasyon at kung gaano mo kakilala ang taong iyon.
Sa mas pormal na sitwasyon, maaari mong sabihin ang "Makikiusap lamang" o "Excuse me". Kung mas mataas ang antas ng iyong kausap kaysa sa iyo, maaari kang magpaalam sa pamamagitan ng pagsabi ng "Pwede ba kitang makausap nang saglit?"
Kung mas kilala mo naman ang tao, maaari mong tawagin ang pangalan niya upang makuha ang kanyang atensyon. Kung malapit ka sa kausap mo at sa tingin mo ay hindi siya maiinsulto, maaari mo ring gamitin ang "Uy!" o "Pssst! ". | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Anong', 'pwede', 'mong', 'sabihin', 'para', 'makuha', 'ang', 'atensyon', 'ng', 'isang', 'tao', 'sa', 'Filipino?'] | 13 | ['May', 'ilang', 'paraan', 'upang', 'makuha', 'ang', 'atensyon', 'ng', 'isang', 'tao', 'sa', 'Filipino', 'depende', 'sa', 'sitwasyon', 'at', 'kung', 'gaano', 'mo', 'kakilala', 'ang', 'taong', 'iyon.', 'Sa', 'mas', 'pormal', 'na', 'sitwasyon,', 'maaari', 'mong', 'sabihin', 'ang', '"Makikiusap', 'lamang"', 'o', '"Excuse', 'me".', 'Kung', 'mas', 'mataas', 'ang', 'antas', 'ng', 'iyong', 'kausap', 'kaysa', 'sa', 'iyo,', 'maaari', 'kang', 'magpaalam', 'sa', 'pamamagitan', 'ng', 'pagsabi', 'ng', '"Pwede', 'ba', 'kitang', 'makausap', 'nang', 'saglit?"', 'Kung', 'mas', 'kilala', 'mo', 'naman', 'ang', 'tao,', 'maaari', 'mong', 'tawagin', 'ang', 'pangalan', 'niya', 'upang', 'makuha', 'ang', 'kanyang', 'atensyon.', 'Kung', 'malapit', 'ka', 'sa', 'kausap', 'mo', 'at', 'sa', 'tingin', 'mo', 'ay', 'hindi', 'siya', 'maiinsulto,', 'maaari', 'mo', 'ring', 'gamitin', 'ang', '"Uy!"', 'o', '"Pssst!', '".'] | 103 | false |
76,626 | Luxembourg moy péeyu ban réw?
| Luxembourg moy péeyu réwum Luxembourg
| Wolof | wol | original-annotations | 06e00a8261232c1c486345a19cb7165407b528d8674c17bf1dd8981781bf5fa3 | pag | run | ['Luxembourg', 'moy', 'péeyu', 'ban', 'réw', '?'] | 6 | ['Luxembourg', 'moy', 'péeyu', 'réwum', 'Luxembourg'] | 5 | true |
76,627 | Seluar yang berwarna __________ ini sesuai dipakai oleh Salmi yang bertubuh ________. | biru …langsing | Standard Malay | zsm | original-annotations | 4e6044ee4e060eceace958da87ba94f9e5dcf305dc180d47fb0c315c2564b699 | ind | ind | ['Seluar', 'yang', 'berwarna', '__________', 'ini', 'sesuai', 'dipakai', 'oleh', 'Salmi', 'yang', 'bertubuh', '________.'] | 12 | ['biru', '…langsing'] | 2 | false |
76,671 | ما هي عاصمة السعودية؟ | عاصمة السعودية هي الرياض. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | ars | ars | ['ما', 'هي', 'عاصمة', 'السعودية؟'] | 4 | ['عاصمة', 'السعودية', 'هي', 'الرياض.'] | 4 | false |
76,728 | Bumili si Mary ng 4 na libro. Ang mga presyo ng unang 3 aklat ay $30, $15, at $18. Ang karaniwang presyong binayaran niya para sa 4 na aklat ay $25 bawat aklat. Magkano ang binayaran niya para sa ika-4 na libro? | Ang kabuoang binayaran ni Mary para sa apat na libro ay$37. | Filipino | fil | original-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | tgl | ['Bumili', 'si', 'Mary', 'ng', '4', 'na', 'libro.', 'Ang', 'mga', 'presyo', 'ng', 'unang', '3', 'aklat', 'ay', '$30,', '$15,', 'at', '$18.', 'Ang', 'karaniwang', 'presyong', 'binayaran', 'niya', 'para', 'sa', '4', 'na', 'aklat', 'ay', '$25', 'bawat', 'aklat.', 'Magkano', 'ang', 'binayaran', 'niya', 'para', 'sa', 'ika-4', 'na', 'libro?'] | 42 | ['Ang', 'kabuoang', 'binayaran', 'ni', 'Mary', 'para', 'sa', 'apat', 'na', 'libro', 'ay$37.'] | 11 | false |
76,740 | السؤال: ما هي السور التي بدأت بالحمد ؟
| الإجابة: عدد سور القرآن المبدوءة بالحمد خمس وهي: سورة الفاتحة، سورة الأنعام، سورة الكهف، سورة سبأ، سورة فاطر. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['السؤال:', 'ما', 'هي', 'السور', 'التي', 'بدأت', 'بالحمد', '؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'عدد', 'سور', 'القرآن', 'المبدوءة', 'بالحمد', 'خمس', 'وهي:', 'سورة', 'الفاتحة،', 'سورة', 'الأنعام،', 'سورة', 'الكهف،', 'سورة', 'سبأ،', 'سورة', 'فاطر.'] | 18 | false |
76,744 | Santiago no renivohitr'i Shily . Marina sa diso? | Marina. Santiago no renivohitr'i Shily .
| Plateau Malagasy | plt | original-annotations | dde24ea5b005f65de9035705cd134a8c35476ae1c454a0624bfa113c5de4dd54 | pap | pap | ['Santiago', 'no', "renivohitr'i", 'Shily', '.', 'Marina', 'sa', 'diso?'] | 8 | ['Marina.', 'Santiago', 'no', "renivohitr'i", 'Shily', '.'] | 6 | false |
76,758 | Bakit iba-iba ang kulay ng balat ng mga tao? | May ilang dahilan kung bakit magkakaiba ang kulay ng balat ng mga tao. Ang ilan sa mga ito ay ang sumusunod:
1. Melanin: Ang melanin ang nagkokontrol ng kulay ng balat ng tao. Mas maitim ang mga taong mas maraming melanin sa balat. Mas mataas ang produksiyon ng melanin sa katawan para sa mga taong nakatira sa tropikal na lugar upang maprotektahan ang kanilang balat mula sa UV radiation.
2: Genetics: Napapasa ang kulay ng balat ng magulang sa kanilang anak. Kadalasang magkakapareho ang kulay ng balat ng mga taong magkakapamilya.
3. Pagkababad sa araw: Mas maitim ang kulay ng balat ng mga taong madalas na nakababad sa araw, katulad ng mga trabahador na nagtatrabaho sa labas ng mga gusali. | Filipino | fil | original-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Bakit', 'iba-iba', 'ang', 'kulay', 'ng', 'balat', 'ng', 'mga', 'tao?'] | 9 | ['May', 'ilang', 'dahilan', 'kung', 'bakit', 'magkakaiba', 'ang', 'kulay', 'ng', 'balat', 'ng', 'mga', 'tao.', 'Ang', 'ilan', 'sa', 'mga', 'ito', 'ay', 'ang', 'sumusunod:', '1.', 'Melanin:', 'Ang', 'melanin', 'ang', 'nagkokontrol', 'ng', 'kulay', 'ng', 'balat', 'ng', 'tao.', 'Mas', 'maitim', 'ang', 'mga', 'taong', 'mas', 'maraming', 'melanin', 'sa', 'balat.', 'Mas', 'mataas', 'ang', 'produksiyon', 'ng', 'melanin', 'sa', 'katawan', 'para', 'sa', 'mga', 'taong', 'nakatira', 'sa', 'tropikal', 'na', 'lugar', 'upang', 'maprotektahan', 'ang', 'kanilang', 'balat', 'mula', 'sa', 'UV', 'radiation.', '2:', 'Genetics:', 'Napapasa', 'ang', 'kulay', 'ng', 'balat', 'ng', 'magulang', 'sa', 'kanilang', 'anak.', 'Kadalasang', 'magkakapareho', 'ang', 'kulay', 'ng', 'balat', 'ng', 'mga', 'taong', 'magkakapamilya.', '3.', 'Pagkababad', 'sa', 'araw:', 'Mas', 'maitim', 'ang', 'kulay', 'ng', 'balat', 'ng', 'mga', 'taong', 'madalas', 'na', 'nakababad', 'sa', 'araw,', 'katulad', 'ng', 'mga', 'trabahador', 'na', 'nagtatrabaho', 'sa', 'labas', 'ng', 'mga', 'gusali.'] | 120 | false |
76,768 | *أين ولد الملك سعود بن عبد العزيز ؟
| الكويت | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | ars | ars | ['*أين', 'ولد', 'الملك', 'سعود', 'بن', 'عبد', 'العزيز', '؟'] | 8 | ['الكويت'] | 1 | false |
76,835 | من هو الصحابي الذي لقب بالفاروق؟ | هو: عمر بن الخطاب. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | pes | ['من', 'هو', 'الصحابي', 'الذي', 'لقب', 'بالفاروق؟'] | 6 | ['هو:', 'عمر', 'بن', 'الخطاب.'] | 4 | false |
76,853 | How to say I’m thirsty in Bisaya? | Giuhaw ko | Cebuano | ceb | original-annotations | 125d655a2e372228e2f3dc9d5fcf80f1b761ea1ad4cc731720554f1acb19f0b8 | eng | mri | ['How', 'to', 'say', 'I’m', 'thirsty', 'in', 'Bisaya?'] | 7 | ['Giuhaw', 'ko'] | 2 | false |
76,855 | السؤال: ماذا يسمى تحول المادة من الحالة الصلبة إلى الحالة الغازية مباشرة؟
| الإجابة: التسامي | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'ماذا', 'يسمى', 'تحول', 'المادة', 'من', 'الحالة', 'الصلبة', 'إلى', 'الحالة', 'الغازية', 'مباشرة؟'] | 12 | ['الإجابة:', 'التسامي'] | 2 | false |
76,965 | السؤال: من أول من أسس علم حساب تالمثلثات؟
| الإجابة: الفراعنة، وهو الذي ساعدهم على بناء الأهرامات | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arz | ['السؤال:', 'من', 'أول', 'من', 'أسس', 'علم', 'حساب', 'تالمثلثات؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'الفراعنة،', 'وهو', 'الذي', 'ساعدهم', 'على', 'بناء', 'الأهرامات'] | 8 | false |
76,992 | Isang lalaki ang nagmamaneho ng kanyang sasakyan. Hindi nakabukas ang mga ilaw niya. Hindi lumabas ang buwan sa langit. Sa unahan, isang batang babae ang tumatawid sa kalsada. Paano niya ito nakita? | Wala namang sinabi na tuwing gabi naganap sa sitwasyon. Malamang, nakita niya ang tumatawid na babae dahil tuwing umaga o hapon siya nagmaneho. | Filipino | fil | re-annotations | 40176312f00bbe46848019165d86e19a43fe6ff5cff5bb79c03e4893e7413b5b | tgl | tgl | ['Isang', 'lalaki', 'ang', 'nagmamaneho', 'ng', 'kanyang', 'sasakyan.', 'Hindi', 'nakabukas', 'ang', 'mga', 'ilaw', 'niya.', 'Hindi', 'lumabas', 'ang', 'buwan', 'sa', 'langit.', 'Sa', 'unahan,', 'isang', 'batang', 'babae', 'ang', 'tumatawid', 'sa', 'kalsada.', 'Paano', 'niya', 'ito', 'nakita?'] | 32 | ['Wala', 'namang', 'sinabi', 'na', 'tuwing', 'gabi', 'naganap', 'sa', 'sitwasyon.', 'Malamang,', 'nakita', 'niya', 'ang', 'tumatawid', 'na', 'babae', 'dahil', 'tuwing', 'umaga', 'o', 'hapon', 'siya', 'nagmaneho.'] | 23 | false |
77,024 | من هو النبي الملقب بأبي الأنبياء ؟ | سيدنا إبراهيم عليه السلام | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | ars | arb | ['من', 'هو', 'النبي', 'الملقب', 'بأبي', 'الأنبياء', '؟'] | 7 | ['سيدنا', 'إبراهيم', 'عليه', 'السلام'] | 4 | false |
77,040 | في أي قارة تقع بنين؟ | تقع بنين في قارة إفريقيا. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | arz | ary | ['في', 'أي', 'قارة', 'تقع', 'بنين؟'] | 5 | ['تقع', 'بنين', 'في', 'قارة', 'إفريقيا.'] | 5 | false |
77,070 | س221- آية قرآنية فيها كاع الحروف الأبجدية ؟ | ج221- آخر آية من سورة الفتح | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | arb | ['س221-', 'آية', 'قرآنية', 'فيها', 'كاع', 'الحروف', 'الأبجدية', '؟'] | 8 | ['ج221-', 'آخر', 'آية', 'من', 'سورة', 'الفتح'] | 6 | false |
77,109 | ما هي عاصمة الجمهورية التونسية او كما تعرف ب تونس | عاصمة الجمهورية التةنسية هي تونس | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | aeb | aeb | ['ما', 'هي', 'عاصمة', 'الجمهورية', 'التونسية', 'او', 'كما', 'تعرف', 'ب', 'تونس'] | 10 | ['عاصمة', 'الجمهورية', 'التةنسية', 'هي', 'تونس'] | 5 | false |
77,122 | Apakah maksud "ada biduk, serempu pula"? | Tidak puas dengan apa yang ada | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', '"ada', 'biduk,', 'serempu', 'pula"?'] | 6 | ['Tidak', 'puas', 'dengan', 'apa', 'yang', 'ada'] | 6 | false |
77,132 | السؤال: اليوم الذي خلق فيه سيدنا آدم عليه السلام، هو؟ | الجواب: يوم الجمعة. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'اليوم', 'الذي', 'خلق', 'فيه', 'سيدنا', 'آدم', 'عليه', 'السلام،', 'هو؟'] | 10 | ['الجواب:', 'يوم', 'الجمعة.'] | 3 | false |
77,139 | ما هو الغاز الذي يوجد في الغلاف الجوي بوفرة؟ | النيتروجين. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['ما', 'هو', 'الغاز', 'الذي', 'يوجد', 'في', 'الغلاف', 'الجوي', 'بوفرة؟'] | 9 | ['النيتروجين.'] | 1 | false |
77,161 | السؤال: شنو هو اول فريق ربح كأس العالم؟
| الإجابة: الاوروغواي هو اول فريق ربح كاس العالم على حساب الأرجنتين | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arb | arb | ['السؤال:', 'شنو', 'هو', 'اول', 'فريق', 'ربح', 'كأس', 'العالم؟'] | 8 | ['الإجابة:', 'الاوروغواي', 'هو', 'اول', 'فريق', 'ربح', 'كاس', 'العالم', 'على', 'حساب', 'الأرجنتين'] | 11 | false |
77,166 | رابع خلفاء الدولة العباسية هو..؟ | موسى الهادي بن المنصور | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | aeb | arz | ['رابع', 'خلفاء', 'الدولة', 'العباسية', 'هو..؟'] | 5 | ['موسى', 'الهادي', 'بن', 'المنصور'] | 4 | false |
77,170 | س/ ما هو مؤلف كتاب الأيام ؟
| ج/ الأديب طه حسين. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | aeb | ['س/', 'ما', 'هو', 'مؤلف', 'كتاب', 'الأيام', '؟'] | 7 | ['ج/', 'الأديب', 'طه', 'حسين.'] | 4 | false |
77,191 | — السؤال: ما اسم النبي الذي تم إطلاق وصف الذبيح عليه؟ | الجواب: إسماعيل عليه السلام. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['—', 'السؤال:', 'ما', 'اسم', 'النبي', 'الذي', 'تم', 'إطلاق', 'وصف', 'الذبيح', 'عليه؟'] | 11 | ['الجواب:', 'إسماعيل', 'عليه', 'السلام.'] | 4 | false |
77,195 | Ano ang sagot sa sumusunod na bugtong:
"Isang prinsesa, punong-puno ng mata." | Pinya | Filipino | fil | original-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | ceb | ['Ano', 'ang', 'sagot', 'sa', 'sumusunod', 'na', 'bugtong:', '"Isang', 'prinsesa,', 'punong-puno', 'ng', 'mata."'] | 12 | ['Pinya'] | 1 | false |
77,220 | إمتى تأسات الجامعة العربية؟ | ف 22 مارس 1945م | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arz | arz | ['إمتى', 'تأسات', 'الجامعة', 'العربية؟'] | 4 | ['ف', '22', 'مارس', '1945م'] | 4 | false |
77,243 | أطول نهر في العالم؟ | نهر النيل هو أطول نهر وهو موجود في مصر. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arz | ['أطول', 'نهر', 'في', 'العالم؟'] | 4 | ['نهر', 'النيل', 'هو', 'أطول', 'نهر', 'وهو', 'موجود', 'في', 'مصر.'] | 9 | false |
77,249 | هل سكاكا هي عاصمة السعودية؟ | لا، عاصمة المملكة العربية السعودية هي الرياض. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | ars | arz | ['هل', 'سكاكا', 'هي', 'عاصمة', 'السعودية؟'] | 5 | ['لا،', 'عاصمة', 'المملكة', 'العربية', 'السعودية', 'هي', 'الرياض.'] | 7 | false |
77,314 | Apakah maksud "bagai awak yang celaka, orang yang diumpat"? | Maksudnya ialah sendiri yang salah, orang lain yang dituduh | Standard Malay | zsm | re-annotations | 4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795 | ind | ind | ['Apakah', 'maksud', '"bagai', 'awak', 'yang', 'celaka,', 'orang', 'yang', 'diumpat"?'] | 9 | ['Maksudnya', 'ialah', 'sendiri', 'yang', 'salah,', 'orang', 'lain', 'yang', 'dituduh'] | 9 | false |
77,343 | * أين ولد كريستوف كولومبس ؟
| ولد في إيطاليا | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | aeb | ['*', 'أين', 'ولد', 'كريستوف', 'كولومبس', '؟'] | 6 | ['ولد', 'في', 'إيطاليا'] | 3 | false |
77,365 | Sa comics, sino ang kalaban ng Green Lantern? | Si Sinestro. | Filipino | fil | original-annotations | 4a75fc3d5c1066d0fea5efaeb88c4300a28283497700153ab5c21d2789c432ef | tgl | ita | ['Sa', 'comics,', 'sino', 'ang', 'kalaban', 'ng', 'Green', 'Lantern?'] | 8 | ['Si', 'Sinestro.'] | 2 | false |
77,367 | السؤال: من الذي كفل السيدة مريم؟
| الإجابة: زكريا عليه السلام | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arb | arb | ['السؤال:', 'من', 'الذي', 'كفل', 'السيدة', 'مريم؟'] | 6 | ['الإجابة:', 'زكريا', 'عليه', 'السلام'] | 4 | false |
77,415 | ما هي السورة التي انتهت باسم وقت من أوقات الصلاة؟، (سورة القدر، سورة البلد، سورة الأعلى، سورة الفجر)
| الإجابة: سورة القدر | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | arz | arb | ['ما', 'هي', 'السورة', 'التي', 'انتهت', 'باسم', 'وقت', 'من', 'أوقات', 'الصلاة؟،', '(سورة', 'القدر،', 'سورة', 'البلد،', 'سورة', 'الأعلى،', 'سورة', 'الفجر)'] | 18 | ['الإجابة:', 'سورة', 'القدر'] | 3 | false |
77,464 | Haiwan apakah perutnya di kepala, kakinya di kepala, bahkan mata dan mulutnya juga di kepala?
| Jawapan: Kutu ler. Sebab memang duduk kat kepala orang! | Standard Malay | zsm | original-annotations | a302e40e5f326a353ccc67cc9bb97f2d454557a62d6e56f785715cbf9b120893 | ind | ind | ['Haiwan', 'apakah', 'perutnya', 'di', 'kepala,', 'kakinya', 'di', 'kepala,', 'bahkan', 'mata', 'dan', 'mulutnya', 'juga', 'di', 'kepala?'] | 15 | ['Jawapan:', 'Kutu', 'ler.', 'Sebab', 'memang', 'duduk', 'kat', 'kepala', 'orang!'] | 9 | false |
77,482 | ما هو تعريف الإيمان بالقدر ؟
| أن تؤمن بأن ما أصابك لم يكن ليخطئك وما أخطأك لم يكن ليصيبك. | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | aeb | arb | ['ما', 'هو', 'تعريف', 'الإيمان', 'بالقدر', '؟'] | 6 | ['أن', 'تؤمن', 'بأن', 'ما', 'أصابك', 'لم', 'يكن', 'ليخطئك', 'وما', 'أخطأك', 'لم', 'يكن', 'ليصيبك.'] | 13 | false |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.