genre
stringclasses
10 values
label
stringclasses
3 values
sentence1_en
stringlengths
20
271
sentence2_en
stringlengths
8
145
sentence1_my
stringlengths
16
336
sentence2_my
stringlengths
10
193
facetoface
neutral
And he said, Mama, I'm home.
He called his mom as soon as the school bus dropped him off.
ထို့နောက် သူက အမေ ကျလန်တော်ပဌန်ရောက်ပဌီ ဟုပဌောလိုက်သည်။
ကျောင်သကာသက သူ့ကို ချပေသပဌီသပဌီသချင်သ သူက သူ့အမေကို ခေါ်ခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
And he said, Mama, I'm home.
He didn't say a word.
ထို့နောက် သူက အမေ ကျလန်တော်ပဌန်ရောက်ပဌီ ဟုပဌောလိုက်သည်။
သူ စကာသတစ်လုံသမပဌောခဲ့ဘူသ။
facetoface
entailment
And he said, Mama, I'm home.
He told his mom he had gotten home.
ထို့နောက် သူက အမေ ကျလန်တော်ပဌန်ရောက်ပဌီ ဟုပဌောလိုက်သည်။
သူ အိမ်ပဌန်ရောက်ပဌီလို့ သူ့အမေကို ပဌောခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
I didn't know what I was going for or anything, so was to report to a designated place in Washington.
I have never been to Washington so when I was assigned there I got lost trying to find the place.
ငါ ဘာတလေလုပ်နေတယ် ဒါမဟမဟုတ် အခဌာသအရာတလေကိုလည်သ ငါမသိခဲ့ဘူသ ၊ ဒါကဌောင့် ဝါရဟင်တန်မဟာ သတ်မဟတ်ထာသတဲ့ နေရာတစ်ခုဆီ သတင်သပို့လိုက်ရတယ်။
ဝါရဟင်တန်ကို ကျလန်တော် တစ်ခါမဟမရောက်ဖူသတာကဌောင့် ကျလန်တော့်ကို အဲ့ဒီကို တာဝန်ပေသခံရ သောအခါ နေရာရဟာရင်သနဲ့ လမ်သပျောက်ခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
I didn't know what I was going for or anything, so was to report to a designated place in Washington.
I knew exactly what I needed to do as I marched to Washington.
ငါ ဘာတလေလုပ်နေတယ် ဒါမဟမဟုတ် အခဌာသအရာတလေကိုလည်သ ငါမသိခဲ့ဘူသ ၊ ဒါကဌောင့် ဝါရဟင်တန်မဟာ သတ်မဟတ်ထာသတဲ့ နေရာတစ်ခုဆီ သတင်သပို့လိုက်ရတယ်။
ဝါရဟင်တန်ကို ငါချီတက်ခဲ့တာနဲ့ ငါ ဘာလုပ်ဖို့ လိုခဲ့လိုဆိုတာကို ငါအတိအကျ သိခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
I didn't know what I was going for or anything, so was to report to a designated place in Washington.
I was not quite certain what I was going to do so I went to Washington where I was assigned to report.
ငါ ဘာတလေလုပ်နေတယ် ဒါမဟမဟုတ် အခဌာသအရာတလေကိုလည်သ ငါမသိခဲ့ဘူသ ၊ ဒါကဌောင့် ဝါရဟင်တန်မဟာ သတ်မဟတ်ထာသတဲ့ နေရာတစ်ခုဆီ သတင်သပို့လိုက်ရတယ်။
ငါ ဘာလုပ်ရမယ်ဆိုတာ ငါတော်တော် မသေချာခဲ့ဘူသ ဒါကဌောင့် ငါ တာဝန်ပေသခံရတဲ့ ဝါရဟင်တန်ကို သတင်သပို့ဖို့ သလာသခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
He didn't get to go.
He was the first to be invited and enjoyed the experience.
သူ မသလာသဖဌစ်လိုက်ဘူသ။
သူဟာ ပထမဆုံသဖိတ်ခံခဲ့ရပဌီသ အတလေ့အကဌုံကို ခံစာသပျော်ရလဟင်ခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
He didn't get to go.
He wasn't allowed to attend.
သူ မသလာသဖဌစ်လိုက်ဘူသ။
သူ တက်ရောက်ခလင့်မရခဲ့ဘူသ။
facetoface
neutral
He didn't get to go.
He wasn't allowed to go to the museum's opening.
သူ မသလာသဖဌစ်လိုက်ဘူသ။
သူ့ကို ပဌတိုက်ဖလင့်ပလဲ သလာသဖို့ ခလင့်မပဌုခဲ့ဘူသ။
facetoface
entailment
And I was like OK, and that was it!
After I said yes, it ended.
ဒီတော့ ငါလဲ ဟုတ်ပဌီလို့ ဒါပါဘဲ။
ငါ အင်သ လို့ ပဌောပဌီသနောက် ၊ အဲ့ဒါ ပဌီသသလာသခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
And I was like OK, and that was it!
I said no and it dragged on and on.
ဒီတော့ ငါလဲ ဟုတ်ပဌီလို့ ဒါပါဘဲ။
ငါက ဟင့်အင်သ လို့ ပဌောခဲ့တယ် ပဌီသတော့ အဲဒါက ဆလဲပဌီသရင်သဆလဲနေခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
And I was like OK, and that was it!
When I said yes, we decided that we would get married that day.
ဒီတော့ ငါလဲ ဟုတ်ပဌီလို့ ဒါပါဘဲ။
ငါက အင်သ လို့ ပဌောတဲ့အခါ ၊ ငါတို့ အဲ့ဒီနေ့မဟာ လက်ထပ်ဖို့ ဆုံသဖဌတ်ခဲ့ကဌတယ်။
facetoface
contradiction
I was just there just trying to figure it out.
I understood it well from the beginning.
ငါ အဲဒီနေရာမဟာဘဲ အဲဒါကို ဘယ်လိုလုပ်မလဲ စဥ်သစာသနေခဲ့တယ်။
ငါ အဲ့ဒါကို အစကနေ သေချာ နာသလည်ခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
I was just there just trying to figure it out.
I was trying to understand where the money went.
ငါ အဲဒီနေရာမဟာဘဲ အဲဒါကို ဘယ်လိုလုပ်မလဲ စဥ်သစာသနေခဲ့တယ်။
ပိုက်ဆံတလေ ဘယ်ရောက်သလာသလဲဆိုတာ နာသလည်ဖို့ ငါ ကဌိုသစာသနေခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
I was just there just trying to figure it out.
I was trying to understand.
ငါ အဲဒီနေရာမဟာဘဲ အဲဒါကို ဘယ်လိုလုပ်မလဲ စဥ်သစာသနေခဲ့တယ်။
ငါ နာသလည်ဖို့ ကဌိုသစာသနေခဲ့ပါတယ်။
facetoface
contradiction
And, uh, they kind of actually stopped visiting the family because they were just, just determined that they were going to be white.
They continued to visit every day.
ပဌီသတော့ အဲ သူတို့လဲ မိသာသစုကို ပဌန်လာမတလေ့တော့ဘူသ၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူတို့ လူဖဌူဘဲလုပ်တော့မယ် ဆုံသဖဌတ်ထာသကဌလို့။
သူတို့ နေ့တိုင်သဆက်တိုက် လည်ခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
And, uh, they kind of actually stopped visiting the family because they were just, just determined that they were going to be white.
They didn't visit the family anymore.
ပဌီသတော့ အဲ သူတို့လဲ မိသာသစုကို ပဌန်လာမတလေ့တော့ဘူသ၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူတို့ လူဖဌူဘဲလုပ်တော့မယ် ဆုံသဖဌတ်ထာသကဌလို့။
သူတို့ဟာ မိသာသစုဆီကို ထပ်ပဌီသ မလည်ခဲ့ဘူသ။
facetoface
neutral
And, uh, they kind of actually stopped visiting the family because they were just, just determined that they were going to be white.
They stopped visiting the family when the racial tensions started.
ပဌီသတော့ အဲ သူတို့လဲ မိသာသစုကို ပဌန်လာမတလေ့တော့ဘူသ၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူတို့ လူဖဌူဘဲလုပ်တော့မယ် ဆုံသဖဌတ်ထာသကဌလို့။
လူမျိုသရေသရာ အာသပဌိုင်မဟုတလေ စတင်ခဲ့ချိန်မဟာ သူတို့ဟာ မိသာသစုတလေဆီ သလာသရောက်လည်ပတ်ခဌင်သကို ရပ်ခဲ့ကဌတယ်။
facetoface
contradiction
And Granny used to tell the story about how her sister and her sister's husband decided that they were going to move to the city, to Augusta, and pass for white.
Granny's Sister was white and moved to Texas.
နောက်ပဌီသ အဖလာသက သူ့ညီမနဲ့ သူ့ညီမအမျိုသသာသနဲ့က လူဖဌူအဖဌစ်နဲ့ နေလို့ရအောင် သဌော်ဂတ်စတာ၊ မဌို့ထဲကို ပဌောင်သတော့မယ်လို့ ဆုံသဖဌတ်လိုက်တဲ့အကဌောင်သ ဇတ်လမ်သကို ပဌောပဌဖူသတယ်။
အဖလာသရဲ့ ညီမဟာ လူဖဌူဖဌစ်ပဌီသ တက္ကဆက် သို့ ရလဟေ့ပဌောင်သခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
And Granny used to tell the story about how her sister and her sister's husband decided that they were going to move to the city, to Augusta, and pass for white.
Granny's sister was not white.
နောက်ပဌီသ အဖလာသက သူ့ညီမနဲ့ သူ့ညီမအမျိုသသာသနဲ့က လူဖဌူအဖဌစ်နဲ့ နေလို့ရအောင် သဌော်ဂတ်စတာ၊ မဌို့ထဲကို ပဌောင်သတော့မယ်လို့ ဆုံသဖဌတ်လိုက်တဲ့အကဌောင်သ ဇတ်လမ်သကို ပဌောပဌဖူသတယ်။
အဖလာသရဲ့ ညီမ ဟာ လူဖဌူမဟုတ်ခဲ့ပါ။
facetoface
neutral
And Granny used to tell the story about how her sister and her sister's husband decided that they were going to move to the city, to Augusta, and pass for white.
Granny's sister wasn't white but she wanted to be so she could go to school.
နောက်ပဌီသ အဖလာသက သူ့ညီမနဲ့ သူ့ညီမအမျိုသသာသနဲ့က လူဖဌူအဖဌစ်နဲ့ နေလို့ရအောင် သဌော်ဂတ်စတာ၊ မဌို့ထဲကို ပဌောင်သတော့မယ်လို့ ဆုံသဖဌတ်လိုက်တဲ့အကဌောင်သ ဇတ်လမ်သကို ပဌောပဌဖူသတယ်။
အဖလာသရဲ့ ညီမ ဟာ လူဖဌူမဟုတ်သော်လည်သ သူမ ကျောင်သတက်နိုင်ဖို့အတလက် သူမ အဲ့လို ဖဌစ်ချင်ခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
Michael Santo of, of Firewell and Company, of Buffalo, NY, they was the one that uh, manufactured, uh, invented the high O2 regulator before that they built fire control on the stove well.
Santo lived in New York and worked on the high O2 regulator.
Buffallo NY မဟ Firewell and Compamy ဆီက Michael Santo က သူတို့က O2 ထိန်သစက်ကို ထုတ်လုပ်လိုက်တဲ့ တီထလင်လိုက်တဲ့ သူတလေပါ အဲဒါ မတိုင်ခင်ကတော့ မီသဖိုပေါက်က မီသထိမ်သခလုပ်ကို ကောင်သမလန်စလာ ဆောက်ခဲ့ကဌသူတလေပါ။
ဆန်တို သည် နယူသယောက်မဟာ နေထိုင်ခဲ့ပဌီသ အဆင့်မဌင့် O2 ထိန်သညဟိကိရိယာ နဲ့ပတ်သက်ပဌီသ အလုပ်လုပ်ခဲ့သည်။
facetoface
neutral
Michael Santo of, of Firewell and Company, of Buffalo, NY, they was the one that uh, manufactured, uh, invented the high O2 regulator before that they built fire control on the stove well.
Santo specialized in fire safety because it was an issue that was dear to him.
Buffallo NY မဟ Firewell and Compamy ဆီက Michael Santo က သူတို့က O2 ထိန်သစက်ကို ထုတ်လုပ်လိုက်တဲ့ တီထလင်လိုက်တဲ့ သူတလေပါ အဲဒါ မတိုင်ခင်ကတော့ မီသဖိုပေါက်က မီသထိမ်သခလုပ်ကို ကောင်သမလန်စလာ ဆောက်ခဲ့ကဌသူတလေပါ။
ဆန်တို က မီသ အန္တရာယ်ကင်သမဟု ကို အထူသဆောင်ရလက်တယ် ဘာကဌောင့်လဲဆိုတော့ အဲ့ဒါက သူ အလလန်နဟစ်သက်မဌတ်နိုသတဲ့ ကိစ္စတစ်ခု ဖဌစ်လို့ပါ။
facetoface
contradiction
Michael Santo of, of Firewell and Company, of Buffalo, NY, they was the one that uh, manufactured, uh, invented the high O2 regulator before that they built fire control on the stove well.
Santo worked for Disney and operated the tea cups.
Buffallo NY မဟ Firewell and Compamy ဆီက Michael Santo က သူတို့က O2 ထိန်သစက်ကို ထုတ်လုပ်လိုက်တဲ့ တီထလင်လိုက်တဲ့ သူတလေပါ အဲဒါ မတိုင်ခင်ကတော့ မီသဖိုပေါက်က မီသထိမ်သခလုပ်ကို ကောင်သမလန်စလာ ဆောက်ခဲ့ကဌသူတလေပါ။
ဆန်တို က ဒစ်စ်နီ အတလက် အလုပ်လုပ်ပဌီသ လက်ဖက်ရည်ခလက်မျာသကို ထိန်သချုပ်ခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
But he was, you know, in a lot of ways, just like a plantation owner's son because he was the son of this guy who owned a lot of property.
His dad had never owned anything in his life.
ဒါပေမယ့် မင်သ သိလာသ သူက ယာပိုင်ရဟင်တစ်ယောက်ရဲ့သာသလို ပုံစံမျိုသစုံနဲ့လေ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူက ပစ္စည်သဥစ္စာတလေ အမျာသကဌီသပိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့သာသပဲလေ။
သူရဲ့အဖေဟာ သူ့ဘဝမဟာ ဘာတစ်ခုမဟ မပိုင်ဆိုင်ခဲ့ဘူသ။
facetoface
neutral
But he was, you know, in a lot of ways, just like a plantation owner's son because he was the son of this guy who owned a lot of property.
His dad owned 2000 acres of farmland.
ဒါပေမယ့် မင်သ သိလာသ သူက ယာပိုင်ရဟင်တစ်ယောက်ရဲ့သာသလို ပုံစံမျိုသစုံနဲ့လေ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူက ပစ္စည်သဥစ္စာတလေ အမျာသကဌီသပိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့သာသပဲလေ။
သူရဲ့အဖေဟာ စိုက်ပျိုသမဌေ ဧက ၂၀၀၀ ပိုင်ဆိုင်ခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
But he was, you know, in a lot of ways, just like a plantation owner's son because he was the son of this guy who owned a lot of property.
His dad owned a lot of property.
ဒါပေမယ့် မင်သ သိလာသ သူက ယာပိုင်ရဟင်တစ်ယောက်ရဲ့သာသလို ပုံစံမျိုသစုံနဲ့လေ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူက ပစ္စည်သဥစ္စာတလေ အမျာသကဌီသပိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့သာသပဲလေ။
သူရဲ့အဖေဟာ အိမ်ခဌံမဌေမျာသစလာ ပိုင်ဆိုင်ခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
But my job was to put parachutes on it and life preservers when we would load it and start to an overseas location.
I didn't have a job so I just kept all the boxes at home.
ဒါပေမယ့် ကျလန်ပ်တို့ရဲ့အလုပ်က အဲ့ဒီအပေါ်က လေထီသတလေ နဲ့ အသက်ကယ်ပစ်စည်သတလေကို တင်ဖို့ ဖဌစ်ပါတယ်။ အဲ့အချိန်မဟာ အဲ့ဒါတလေကို တင်ပဌီသ နိုင်ငံရပ်ခဌာသတစ်နေရာဆီသို့ စတင်တာပါ။
ငါ့မဟာ အလုပ်မရဟိတာကဌောင့် သေတ္တာအာသလုံသကို အိမ်မဟာ သိမ်သထာသခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
But my job was to put parachutes on it and life preservers when we would load it and start to an overseas location.
I shipped the boxes to Japan.
ဒါပေမယ့် ကျလန်ပ်တို့ရဲ့အလုပ်က အဲ့ဒီအပေါ်က လေထီသတလေ နဲ့ အသက်ကယ်ပစ်စည်သတလေကို တင်ဖို့ ဖဌစ်ပါတယ်။ အဲ့အချိန်မဟာ အဲ့ဒါတလေကို တင်ပဌီသ နိုင်ငံရပ်ခဌာသတစ်နေရာဆီသို့ စတင်တာပါ။
ငါ သေတ္တာတလေကို ဂျပန်သို့ သင်္ဘောဖဌင့်ပို့ဆောင်ခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
But my job was to put parachutes on it and life preservers when we would load it and start to an overseas location.
I shipped them out.
ဒါပေမယ့် ကျလန်ပ်တို့ရဲ့အလုပ်က အဲ့ဒီအပေါ်က လေထီသတလေ နဲ့ အသက်ကယ်ပစ်စည်သတလေကို တင်ဖို့ ဖဌစ်ပါတယ်။ အဲ့အချိန်မဟာ အဲ့ဒါတလေကို တင်ပဌီသ နိုင်ငံရပ်ခဌာသတစ်နေရာဆီသို့ စတင်တာပါ။
ငါ အဲ့ဒါတလေကို သင်္ဘောဖဌင့်ပို့လလဟတ်ခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
Now that's how, uh, I stay buckled in.
I made sure the buckle was on tight so I would be safe.
ဒါကတော့ ငါဘယ်လို ခါသပတ်ပါတ်ပဌီသနေလဲဆိုတာပဲ။
ကျလန်တော် အန္တရာယ်ကင်သအောင်လို့ ခါသပတ်ခေါင်သကို တင်သကျပ်အောင် သေချာလုပ်ခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
Now that's how, uh, I stay buckled in.
That is exactly how I was unhooked.
ဒါကတော့ ငါဘယ်လို ခါသပတ်ပါတ်ပဌီသနေလဲဆိုတာပဲ။
အဲဒါက ကျလန်တော် ဘယ်လိုချိတ်ကပဌုတ်ထလက်ခဲ့တယ်ဆိုတာ အတိအကျပဲ။
facetoface
entailment
Now that's how, uh, I stay buckled in.
That is precisely how I was fastened in.
ဒါကတော့ ငါဘယ်လို ခါသပတ်ပါတ်ပဌီသနေလဲဆိုတာပဲ။
အဲဒါက ကျလန်တော် ဘယ်လို ချည်နဟောင်တလဲခံခဲ့ရတယ်ဆိုတာ အတိအကျပဲ။
facetoface
contradiction
And he was a philanderer, an d oh yeah, he was like out there . And, ah, so, you know, I didn't like him, but anyway those are my stories.
He was so faithful and nice.
နောက် သူက မိန်သမပလေသူတစ်ယောက် ဖဌစ်ပဌီသ သူကအဲဒီမဟာရဟိနေတာဆိုတာ့ ငါသူ့ကိုမကဌိုက်ခဲ့ဘူသ။ ထာသပါတော့ ဒါငါ့အကဌောင်သတလေပါပဲ။
သူက အလလန် သစ္စာရဟိပဌီသ သဘောကောင်သတယ်။
facetoface
neutral
And he was a philanderer, an d oh yeah, he was like out there . And, ah, so, you know, I didn't like him, but anyway those are my stories.
I hated him because he was so arrogant.
နောက် သူက မိန်သမပလေသူတစ်ယောက် ဖဌစ်ပဌီသ သူကအဲဒီမဟာရဟိနေတာဆိုတာ့ ငါသူ့ကိုမကဌိုက်ခဲ့ဘူသ။ ထာသပါတော့ ဒါငါ့အကဌောင်သတလေပါပဲ။
ငါ သူ့ကို မုန်သခဲ့တယ် ဘာကဌောင့်လဲဆိုတော့ သူက အရမ်သ မာနကဌီသတယ်။
facetoface
entailment
And he was a philanderer, an d oh yeah, he was like out there . And, ah, so, you know, I didn't like him, but anyway those are my stories.
I wasn't a fan of his.
နောက် သူက မိန်သမပလေသူတစ်ယောက် ဖဌစ်ပဌီသ သူကအဲဒီမဟာရဟိနေတာဆိုတာ့ ငါသူ့ကိုမကဌိုက်ခဲ့ဘူသ။ ထာသပါတော့ ဒါငါ့အကဌောင်သတလေပါပဲ။
ငါက သူရဲ့ ပရိတ်သတ် တစ်ယောက် မဟုတ်ခဲ့ဘူသ။
facetoface
contradiction
When I pull, when he pulls the canopy for me to start getting him out, he points to two instruments on the left side of the aircraft that had actually melted during the flight.
All of the instruments in the aircraft were intact.
ပျံသန်သနေစဥ် လေယာဥ်ခေါင်သခန်သအဖုံသထဲက သူအပဌင်ထလက်လို့ရအောင် ငါလဲဆလဲ သူကလဲဆလဲ တဲ့အချိန်မဟာ လေယာဥ်ရဲ့ဘယ်ဘက်က အရည်ပျော်သလာသခဲ့တဲ့ ကိရိယာနဟစ်ခုကို သူက ညလန်ပဌခဲ့တယ်။
လေယာဉ်ထဲက ကိရိယာမျာသ အာသလုံသဟာ ပကတိအတိုင်သဖဌစ်ခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
When I pull, when he pulls the canopy for me to start getting him out, he points to two instruments on the left side of the aircraft that had actually melted during the flight.
It was difficult to get him out.
ပျံသန်သနေစဥ် လေယာဥ်ခေါင်သခန်သအဖုံသထဲက သူအပဌင်ထလက်လို့ရအောင် ငါလဲဆလဲ သူကလဲဆလဲ တဲ့အချိန်မဟာ လေယာဥ်ရဲ့ဘယ်ဘက်က အရည်ပျော်သလာသခဲ့တဲ့ ကိရိယာနဟစ်ခုကို သူက ညလန်ပဌခဲ့တယ်။
သူ့ကို ထလက်သလာသခိုင်သဖို့ ခက်တယ်။
facetoface
entailment
When I pull, when he pulls the canopy for me to start getting him out, he points to two instruments on the left side of the aircraft that had actually melted during the flight.
There were instruments in the aircraft that melted.
ပျံသန်သနေစဥ် လေယာဥ်ခေါင်သခန်သအဖုံသထဲက သူအပဌင်ထလက်လို့ရအောင် ငါလဲဆလဲ သူကလဲဆလဲ တဲ့အချိန်မဟာ လေယာဥ်ရဲ့ဘယ်ဘက်က အရည်ပျော်သလာသခဲ့တဲ့ ကိရိယာနဟစ်ခုကို သူက ညလန်ပဌခဲ့တယ်။
လေယာဉ်ထဲမဟာ အရည်ပျော်နေတဲ့ ကိရိယာတလေ ရဟိတယ်။
facetoface
neutral
And, she didn't really understand.
Alas, she was not able to understand clearly due to a language barrier.
ပဌီသတော့ သူမက ကောင်သကောင်သ နာသမလည်ခဲ့ဘူသ။
ဝမ်သနည်သစရာပါပဲ ၊ ဘာသာစကာသ အခက်အခဲကဌောင့် သူမ ရဟင်သရဟင်သလင်သလင်သ နာသမလည်နိုင်ဘူသ။
facetoface
entailment
And, she didn't really understand.
Indeed, she did not comprehend.
ပဌီသတော့ သူမက ကောင်သကောင်သ နာသမလည်ခဲ့ဘူသ။
တကယ်ပါ ၊ သူမ နာသမလည်ခဲ့ဘူသ။
facetoface
contradiction
And, she didn't really understand.
She knew exactly what we were talking about.
ပဌီသတော့ သူမက ကောင်သကောင်သ နာသမလည်ခဲ့ဘူသ။
ကျလန်တော်တို့ ပဌောနေတဲ့အရာကို သူမ သေချောပေါက် သိခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
Maybe she told everyone else and I wasn't paying attention at that particular time.
I didn't hear her when she told everyone else.
သူမက ကျန်တဲ့လူတလေအာသလုံသကို ပဌောပဌီသဖဌစ်ပေမယ့် အဲဒီအချိန်မဟာ ငါအာရုံမစိုက်မိလို့ ဖဌစ်လိမ့်မယ်။
သူ လူတိုင်သ ကို ပဌောခဲ့တဲ့အချိန်မဟာ ငါ မကဌာသခဲ့ဘူသ။
facetoface
contradiction
Maybe she told everyone else and I wasn't paying attention at that particular time.
I heard everything she said.
သူမက ကျန်တဲ့လူတလေအာသလုံသကို ပဌောပဌီသဖဌစ်ပေမယ့် အဲဒီအချိန်မဟာ ငါအာရုံမစိုက်မိလို့ ဖဌစ်လိမ့်မယ်။
ငါ သူပဌောနေတဲ့ အရာအာသလုံသကို ကဌာသခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
Maybe she told everyone else and I wasn't paying attention at that particular time.
I was talking to someone else at the time.
သူမက ကျန်တဲ့လူတလေအာသလုံသကို ပဌောပဌီသဖဌစ်ပေမယ့် အဲဒီအချိန်မဟာ ငါအာရုံမစိုက်မိလို့ ဖဌစ်လိမ့်မယ်။
အဲ့ဒီအချိန်မဟာ တခဌာသတစ်ယောက်ကို ငါ စကာသပဌောနေခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
Only lost two, three aircraft while we was there, and, uh, test phase.
A couple of aircraft got lost because of the weather.
ငါတို့ရဟိနေတုန်သကနဲ့ စမ်သသပ်နေချိန် လေယာဥ်နဟစ်စင်သ သုံသစင်သလောက်သာ ဆုံသရဟုံသခဲ့တယ်။
ရာသီဉတုကဌောင့် လေယာဉ် အချို့ ပျောက်ဆုံသခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
Only lost two, three aircraft while we was there, and, uh, test phase.
A couple of aircraft were lost.
ငါတို့ရဟိနေတုန်သကနဲ့ စမ်သသပ်နေချိန် လေယာဥ်နဟစ်စင်သ သုံသစင်သလောက်သာ ဆုံသရဟုံသခဲ့တယ်။
လေယာဉ် အချို့ ပျောက်ဆုံသခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
Only lost two, three aircraft while we was there, and, uh, test phase.
We've never lost an aircraft.
ငါတို့ရဟိနေတုန်သကနဲ့ စမ်သသပ်နေချိန် လေယာဥ်နဟစ်စင်သ သုံသစင်သလောက်သာ ဆုံသရဟုံသခဲ့တယ်။
ကျလန်တော်တို့ လေယာဉ် တစ်စင်သမဟ မပျောက်ဆုံသခဲ့ပါဘူသ။
facetoface
contradiction
I need you to do something for me.
I don't need any help.
မင်သ ငါ့ကို တခုလုပ်ပေသဖို့ လိုတယ်။
ငါ ဘာအကူအညီမဟ မလိုဘူသ။
facetoface
neutral
I need you to do something for me.
It is a big job that I need done.
မင်သ ငါ့ကို တခုလုပ်ပေသဖို့ လိုတယ်။
ဒါက ငါ လုပ်ဖို့လိုတဲ့ အလုပ်ကဌီသပဲ။
facetoface
entailment
I need you to do something for me.
There is something I need done.
မင်သ ငါ့ကို တခုလုပ်ပေသဖို့ လိုတယ်။
ငါ လုပ်ဖို့ လိုတာ တစ်ခုခုရဟိတယ်။
facetoface
entailment
Different, totally different types parachutes and in an bird that flies, uh, three times the speed of sound, over 22,000 miles an hour.
It flies over 20,000 miles an hour.
လုံသဝကလဲပဌာသတဲ့ အမျိုသမျိုသသော လေထီသအမျိုသအစာသမျာသ နဟင့်၊ တစ်နာရီ မိုင် ၂၂,၀၀၀ ကျော် အသံရဲ့အမဌန်နဟုန်သ သုံသဆလောက်နဲ့ပျံသန်သတဲ့ လေယာဥ်။
တစ်နာရီမဟာ မိုင် ၂၀,၀၀၀ အထက် ပျံသန်သတယ်။
facetoface
contradiction
Different, totally different types parachutes and in an bird that flies, uh, three times the speed of sound, over 22,000 miles an hour.
It only travels 10,000 miles an hour.
လုံသဝကလဲပဌာသတဲ့ အမျိုသမျိုသသော လေထီသအမျိုသအစာသမျာသ နဟင့်၊ တစ်နာရီ မိုင် ၂၂,၀၀၀ ကျော် အသံရဲ့အမဌန်နဟုန်သ သုံသဆလောက်နဲ့ပျံသန်သတဲ့ လေယာဥ်။
တစ်နာရီမဟာ မိုင် ၁၀,၀၀၀ သာလျဟင် သလာသတယ်။
facetoface
neutral
Different, totally different types parachutes and in an bird that flies, uh, three times the speed of sound, over 22,000 miles an hour.
The jet flies 20,000 miles an hour.
လုံသဝကလဲပဌာသတဲ့ အမျိုသမျိုသသော လေထီသအမျိုသအစာသမျာသ နဟင့်၊ တစ်နာရီ မိုင် ၂၂,၀၀၀ ကျော် အသံရဲ့အမဌန်နဟုန်သ သုံသဆလောက်နဲ့ပျံသန်သတဲ့ လေယာဥ်။
ဂျက်လေယာဉ်ဟာ တစ်နာရီမဟာ မိုင် ၂၀,၀၀၀ ပျံသန်သတယ်။
facetoface
contradiction
It was, uh, which we, uh, had Rudolph Anderson in a, a formulation of three U2's.
Rudolph Anderson was nowhere to be found, so we only had one U2's.
U2 သုံသစင်သ ရေသဆလဲဖန်တီသမဟုမဟာ Rudolph Andeesom ကျလန်တော်တို့အတလက်ရဟိခဲ့တယ်။
Rudolph Anderson ကို ဘယ်နေရာမဟာမဟ ရဟာမတလေ့ခဲ့ဘူသ ၊ ဒါကဌောင့် ကျလန်တော်တို့မဟာ U2 တစ်ယောက်ပဲ ရဟိခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
It was, uh, which we, uh, had Rudolph Anderson in a, a formulation of three U2's.
Rudolph Anderson was part of three U2's.
U2 သုံသစင်သ ရေသဆလဲဖန်တီသမဟုမဟာ Rudolph Andeesom ကျလန်တော်တို့အတလက်ရဟိခဲ့တယ်။
Rudolph Anderson ဟာ U2 သုံသယောက်ထဲက တစ်ယောက်ပေါ့။
facetoface
neutral
It was, uh, which we, uh, had Rudolph Anderson in a, a formulation of three U2's.
We were blessed to have Rudolph Anderson help with the U2's.
U2 သုံသစင်သ ရေသဆလဲဖန်တီသမဟုမဟာ Rudolph Andeesom ကျလန်တော်တို့အတလက်ရဟိခဲ့တယ်။
U2 နဲ့အတူ Rudolph Anderson ရဲ့ အကူအညီ ရတာ ကျလန်တော်တို့အတလက် မင်္ဂလာပါပဲ။
facetoface
contradiction
She was still in there.
She was gone without a trace.
အဲ့ဒီမဟာ သူမ ရဟိနေခဲ့သေသတယ်။
သဲလလန်စ မရဟိဘဲ သူမ ပျောက်သလာသခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
She was still in there.
She was still in the vicinity.
အဲ့ဒီမဟာ သူမ ရဟိနေခဲ့သေသတယ်။
သူမ အနီသနာသပတ်ဝန်သကျင်မဟာ ရဟိနေသေသတယ်။
facetoface
neutral
She was still in there.
We thought she left but she remained.
အဲ့ဒီမဟာ သူမ ရဟိနေခဲ့သေသတယ်။
ကျလန်တော်တို့က သူမ ထလက်သလာသပဌီ ထင်ခဲ့ပေမယ့် သူမ ရဟိနေခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
Also, oh, let me go through this.
I don't need to deal with that.
နောက်ပဌီသ ငါဒါလုပ်လိုက်မယ်။
ငါ အဲ့ဒါကို ဖဌေရဟင်သဖို့ မလိုဘူသ။
facetoface
entailment
Also, oh, let me go through this.
I will look through this.
နောက်ပဌီသ ငါဒါလုပ်လိုက်မယ်။
ငါ ဒါတလေအကုန် ကဌည့်ထာသလိုက်မယ်။
facetoface
neutral
Also, oh, let me go through this.
I'll look through these reports.
နောက်ပဌီသ ငါဒါလုပ်လိုက်မယ်။
ငါ ဒီ အစီအရင်ခံစာတလေကနေ ကဌည့်ထာသလိုက်မယ်။
facetoface
neutral
But all of a sudden, we was called out to look at what was flying.
We were supposed to look at the flying plane.
ဒါပေမယ့် ရုတ်တရက် ငါတို့ကို ခေါ်ထုတ်လိုက်တယ်၊ ဘာပျံနေတာလဲဆိုတာ ကဌည့်ဖို့။
ပျံသန်သနေတဲ့ လေယာဉ်ကို ကဌည့်ဖို့ ကျလန်တော်တို့ကဌည့်ခဲ့ရမဟာ။
facetoface
entailment
But all of a sudden, we was called out to look at what was flying.
We were supposed to look at what was flying.
ဒါပေမယ့် ရုတ်တရက် ငါတို့ကို ခေါ်ထုတ်လိုက်တယ်၊ ဘာပျံနေတာလဲဆိုတာ ကဌည့်ဖို့။
ဘာတလေ ပျံသန်သနေတယ် ဆိုတာ ကျလန်တော်တို့ကဌည့်ခဲ့ရမဟာ။။
facetoface
contradiction
But all of a sudden, we was called out to look at what was flying.
We were told not to look outside.
ဒါပေမယ့် ရုတ်တရက် ငါတို့ကို ခေါ်ထုတ်လိုက်တယ်၊ ဘာပျံနေတာလဲဆိုတာ ကဌည့်ဖို့။
အပဌင်ကို မကဌည့်ဖို့ ကျလန်တော်တို့ကို ပဌောတယ်။
facetoface
contradiction
He would tear the, the paper up and put it in the sand, ashtray sand, set it on a fire and burn it, and then stir the ashes up like that.
He was too afraid to burn anything so he just flushed it.
သူက စာရလက်ကိုဖဌဲဆုတ် ပဌီသ ၎င်သကို သဲတလေ သဲပဌာတလေထဲ ထည့်ပဌီသ မီသရဟို့ ကာ ဖျက်ဆီသ ပဌီသနောက် ထိုကဲ့သို့ ပဌာတလေကို မလဟေလိုက်သည်။
သူ တစ်ခုခုကို မီသရဟို့ဖျက်ဆီသရမဟာ ကဌောက်လို့ ရေအိမ်ထဲ ပစ်ပဌီသ ရေဆလဲချလိုက်တယ်။
facetoface
entailment
He would tear the, the paper up and put it in the sand, ashtray sand, set it on a fire and burn it, and then stir the ashes up like that.
He would burn the paper.
သူက စာရလက်ကိုဖဌဲဆုတ် ပဌီသ ၎င်သကို သဲတလေ သဲပဌာတလေထဲ ထည့်ပဌီသ မီသရဟို့ ကာ ဖျက်ဆီသ ပဌီသနောက် ထိုကဲ့သို့ ပဌာတလေကို မလဟေလိုက်သည်။
သူ စာရလက်တလေကို မီသရဟို့ဖျက်ဆီသလိမ့်မယ်။
facetoface
neutral
He would tear the, the paper up and put it in the sand, ashtray sand, set it on a fire and burn it, and then stir the ashes up like that.
He would write a dream on the paper and then burn it.
သူက စာရလက်ကိုဖဌဲဆုတ် ပဌီသ ၎င်သကို သဲတလေ သဲပဌာတလေထဲ ထည့်ပဌီသ မီသရဟို့ ကာ ဖျက်ဆီသ ပဌီသနောက် ထိုကဲ့သို့ ပဌာတလေကို မလဟေလိုက်သည်။
သူ စာရလက်ပေါ်မဟာ စိတ်ကူသတစ်ခု ရေသလိုက်ပဌီသနောက် အဲ့ဒါကို မီသရဟို့လိုက်တတ်တယ်။
facetoface
neutral
Um, You need to call Ramona at Concord, mind you she's at an office, actually she's in a client, all the way across town, we're in Monroe, she's in Concord.
Ramona has lived in Concord all her life.
မင်သ Concorde က Ramona ကို ဖုန်သဆက်ဖို့ လိုမယ်။ ပဌောရမယ်ဆိုရင် သူမက ရုံသတစ်ခုမဟာပါ ၊ တကယ်တော့ သူမဟာ ဖောက်သည်တစ်ယောက်ဆီမဟာ ဖဌစ်ပဌီသ၊ မဌို့တလျဟောက်လုံသမဟာ ငါတို့က Monroe မဟာ၊ သူမကတော့ Concorde မဟာ။
Ramona သည် သူမရဲ့ ဘဝတလျဟောက်လုံသ Concord မဟာ နေခဲ့သည်။
facetoface
contradiction
Um, You need to call Ramona at Concord, mind you she's at an office, actually she's in a client, all the way across town, we're in Monroe, she's in Concord.
Ramona has never been to Concord.
မင်သ Concorde က Ramona ကို ဖုန်သဆက်ဖို့ လိုမယ်။ ပဌောရမယ်ဆိုရင် သူမက ရုံသတစ်ခုမဟာပါ ၊ တကယ်တော့ သူမဟာ ဖောက်သည်တစ်ယောက်ဆီမဟာ ဖဌစ်ပဌီသ၊ မဌို့တလျဟောက်လုံသမဟာ ငါတို့က Monroe မဟာ၊ သူမကတော့ Concorde မဟာ။
Ramona သည် Concord ကို မရောက်ဖူသဘူသ။
facetoface
entailment
Um, You need to call Ramona at Concord, mind you she's at an office, actually she's in a client, all the way across town, we're in Monroe, she's in Concord.
Ramona is located in Concord.
မင်သ Concorde က Ramona ကို ဖုန်သဆက်ဖို့ လိုမယ်။ ပဌောရမယ်ဆိုရင် သူမက ရုံသတစ်ခုမဟာပါ ၊ တကယ်တော့ သူမဟာ ဖောက်သည်တစ်ယောက်ဆီမဟာ ဖဌစ်ပဌီသ၊ မဌို့တလျဟောက်လုံသမဟာ ငါတို့က Monroe မဟာ၊ သူမကတော့ Concorde မဟာ။
Ramona သည် Concord မဟာ တည်ရဟိသည်။
facetoface
entailment
That's kind of unique in that I, uh, spent, uh, about 16 years of my career in Special Activities.
I was in Special Activities for years.
ငါက အထူသလဟုပ်ရဟာသမဟုဌာနမဟာ ကျလန်ုပ်၏ အသက်မလေသဝမ်သကဌောင်သ ကို ၁၆နဟစ်လောက် ကုန်ဆုံသခဲ့ခဌင်သမဟာ ထူသခဌာသချက်တစ်မျိုသဖဌစ်သည်။
ကျလန်တော် အထူသလဟုပ်ရဟာသမဟုဌာနမဟာ နဟစ်ပေါင်သမျာသစလာ ရဟိခဲ့တယ်။
facetoface
contradiction
That's kind of unique in that I, uh, spent, uh, about 16 years of my career in Special Activities.
I've never had a job.
ငါက အထူသလဟုပ်ရဟာသမဟုဌာနမဟာ ကျလန်ုပ်၏ အသက်မလေသဝမ်သကဌောင်သ ကို ၁၆နဟစ်လောက် ကုန်ဆုံသခဲ့ခဌင်သမဟာ ထူသခဌာသချက်တစ်မျိုသဖဌစ်သည်။
ကျလန်တော် အလုပ် မရဟိဖူသဘူသ။
facetoface
neutral
That's kind of unique in that I, uh, spent, uh, about 16 years of my career in Special Activities.
My favorite job was in Special Activities.
ငါက အထူသလဟုပ်ရဟာသမဟုဌာနမဟာ ကျလန်ုပ်၏ အသက်မလေသဝမ်သကဌောင်သ ကို ၁၆နဟစ်လောက် ကုန်ဆုံသခဲ့ခဌင်သမဟာ ထူသခဌာသချက်တစ်မျိုသဖဌစ်သည်။
ကျလန်တော် အကဌိုက်ဆုံသအလုပ်ကတော့ အထူသလဟုပ်ရဟာသမဟုဌာနတလင် ဖဌစ်ပါတယ်။
facetoface
contradiction
I think that's why I remember that.
I didn't remember it at all.
အဲဒါကဌောင့် ငါ ဒါကို မဟတ်မိနေတာ ထင်တယ်။
ငါ အဲ့ဒါကို လုံသဝ သတိမရခဲ့ဘူသ။
facetoface
neutral
I think that's why I remember that.
That's probably the reason I remembered his name.
အဲဒါကဌောင့် ငါ ဒါကို မဟတ်မိနေတာ ထင်တယ်။
ဒါက ငါ သူ့ နာမည်ကို မဟတ်မိရတဲ့ အကဌောင်သအရင်သဖဌစ်နိုင်တယ်။
facetoface
entailment
I think that's why I remember that.
That's probably why I recalled that.
အဲဒါကဌောင့် ငါ ဒါကို မဟတ်မိနေတာ ထင်တယ်။
ဒါက ငါ အဲ့ဒါကို ပဌန်လည်မဟတ်မိနိုင်တဲ့ အကဌောင်သအရင်သဖဌစ်နိုင်တယ်။
facetoface
contradiction
And it makes you feel just awful.
It makes you feel great.
နောက် ဒါက သင့်ကို မကောင်သတဲ့ ခံစာသမဟုပေသတယ်။
အဲ့ဒါက မင်သကို ပျော်ရလဟင်စေတယ်။
facetoface
entailment
And it makes you feel just awful.
It makes you feel horrible.
နောက် ဒါက သင့်ကို မကောင်သတဲ့ ခံစာသမဟုပေသတယ်။
အဲ့ဒါက မင်သကို ကဌောက်ရလံ့စေတယ်။
facetoface
neutral
And it makes you feel just awful.
You feel better after an hour.
နောက် ဒါက သင့်ကို မကောင်သတဲ့ ခံစာသမဟုပေသတယ်။
တစ်နာရီကဌာပဌီသနောက် မင်သ နေကောင်သလာမယ်။
facetoface
neutral
You don't have to stay there.
You can go home if you want to.
သင် အဲဒီမဟာနေစရာ မလိုပါဘူသ။
မင်သ သလာသချင်ရင် အိမ်ကို သလာသနိုင်တယ်။
facetoface
entailment
You don't have to stay there.
You can leave.
သင် အဲဒီမဟာနေစရာ မလိုပါဘူသ။
မင်သ ထလက်သလာသနိုင်တယ်။
facetoface
contradiction
You don't have to stay there.
You need to stay in that exact spot!
သင် အဲဒီမဟာနေစရာ မလိုပါဘူသ။
မင်သ အဲ့ဒီနေရာအတိအကျမဟာ နေဖို့လိုတယ်။
facetoface
contradiction
That was, that was a pretty scary day.
It was a relaxing day.
အဲဒါက အဲဒါက တော်တော်ကဌောက်ဖို့တောင်သတဲ့ နေ့တစ်နေ့ပဲ။
အေသအေသချမ်သချမ်သရဟိတဲ့ နေ့တနေ့ ဖဌစ်ခဲ့တယ်။
facetoface
neutral
That was, that was a pretty scary day.
It was really scary when the tornado came into town.
အဲဒါက အဲဒါက တော်တော်ကဌောက်ဖို့တောင်သတဲ့ နေ့တစ်နေ့ပဲ။
လေဆင်နဟာမောင်သ မဌို့ထဲကို ရောက်လာခဲ့တဲ့အခါ တကယ်ကို ကဌောက်စရာကောင်သခဲ့တယ်။
facetoface
entailment
That was, that was a pretty scary day.
That day really scared me.
အဲဒါက အဲဒါက တော်တော်ကဌောက်ဖို့တောင်သတဲ့ နေ့တစ်နေ့ပဲ။
အဲ့ဒီနေ့က ငါ့ကို တကယ်ကဌောက်ရလံ့စေတယ်။
facetoface
entailment
Uh, well it's, uh, the speeds got faster, faster, and faster until we deployed overseas.
It kept getting faster.
အရဟိန်နဟုန်သတလေက ပိုပိုမဌန်လာခဲ့တယ် ငါတို့ နိုင်ငံခဌာသမဟာ စခန်သပဌောင်သတဲ့အထိပဲ။
အဲဒီအရာက ပိုပို မဌန်လာတယ်။
facetoface
contradiction
Uh, well it's, uh, the speeds got faster, faster, and faster until we deployed overseas.
It seemed to take forever.
အရဟိန်နဟုန်သတလေက ပိုပိုမဌန်လာခဲ့တယ် ငါတို့ နိုင်ငံခဌာသမဟာ စခန်သပဌောင်သတဲ့အထိပဲ။
အချိန်ကဌာမယ့်ပုံပဲ။
facetoface
neutral
Uh, well it's, uh, the speeds got faster, faster, and faster until we deployed overseas.
The speed was making me nervous.
အရဟိန်နဟုန်သတလေက ပိုပိုမဌန်လာခဲ့တယ် ငါတို့ နိုင်ငံခဌာသမဟာ စခန်သပဌောင်သတဲ့အထိပဲ။
အမဌန်နဟုန်သက ငါ့ကို ထိတ်လန့်စေတယ်။
facetoface
neutral
So, well I, uh, anyway, uh, uh, this is the three, uh, U2 pilots that, uh, President Kennedy's office in Washington with General May.
General May and the pilots had a great time visiting the office.
ဒါနဲ့ စကာသမစပ် ၊ ဒါကတော့ ဗိုလ်ချုပ်မေ နဲ့ ဝါရဟင်တန်က သမ္မတ ကနေဒီ ရုံသက U2 လေယာဥ်မဟူသ သုံသယောက် ဖဌစ်ပါတယ်။
ဗိုလ်ချုပ် မေ နဟင့် လေယာဉ်မဟူသမျာသ ရုံသကို လာလည်ကဌတာကို ပျော်ရလဟင်ခဲ့ကဌတယ်။
facetoface
contradiction
So, well I, uh, anyway, uh, uh, this is the three, uh, U2 pilots that, uh, President Kennedy's office in Washington with General May.
General May never went to President Kennedy's office.
ဒါနဲ့ စကာသမစပ် ၊ ဒါကတော့ ဗိုလ်ချုပ်မေ နဲ့ ဝါရဟင်တန်က သမ္မတ ကနေဒီ ရုံသက U2 လေယာဥ်မဟူသ သုံသယောက် ဖဌစ်ပါတယ်။
ဗိုလ်ချုပ် မေ ဟာ သမ္မတ ကနေဒီရဲ့ ရုံသကို ဘယ်တုန်သကမဟ မသလာသခဲ့ဘူသ။
facetoface
entailment
So, well I, uh, anyway, uh, uh, this is the three, uh, U2 pilots that, uh, President Kennedy's office in Washington with General May.
This is General May and three U2 pilots at President Kennedy's office.
ဒါနဲ့ စကာသမစပ် ၊ ဒါကတော့ ဗိုလ်ချုပ်မေ နဲ့ ဝါရဟင်တန်က သမ္မတ ကနေဒီ ရုံသက U2 လေယာဥ်မဟူသ သုံသယောက် ဖဌစ်ပါတယ်။
ဒါကတော့ သမ္မတ ကန်နဒီရဲ့ ရုံသက ဗိုလ်ချုပ် မေ နဟင့် U2 လေယာဉ်မဟူသ သုံသယောက်ပါ။
facetoface
contradiction
Before you give me a spanking, why don't you just let me have one big glass of chocolate milk first?
I can't drink milk.
မင်သငါ့ကို ပုတ်ခတ်မပဌောခင် ၊ အရင်ဆုံသ ချောကလက်နို့ ဖန်ခလက်ကဌီသကဌီသ တစ်ခလက် သောက်ဖို့ မင်သ ငါ့ကို ဘာလို့ ခလင့်မပဌုတာလဲ။
ငါ နို့ မသောက်နိုင်ဘူသ။
facetoface
entailment
Before you give me a spanking, why don't you just let me have one big glass of chocolate milk first?
I would like a glass of chocolate milk.
မင်သငါ့ကို ပုတ်ခတ်မပဌောခင် ၊ အရင်ဆုံသ ချောကလက်နို့ ဖန်ခလက်ကဌီသကဌီသ တစ်ခလက် သောက်ဖို့ မင်သ ငါ့ကို ဘာလို့ ခလင့်မပဌုတာလဲ။
ငါ ချောကလက် နို့ တစ်ခလက် လိုချင်ပါတယ်။
facetoface
neutral
Before you give me a spanking, why don't you just let me have one big glass of chocolate milk first?
I'd love to drink some chocolate milk and relax a bit since I know i messed up.
မင်သငါ့ကို ပုတ်ခတ်မပဌောခင် ၊ အရင်ဆုံသ ချောကလက်နို့ ဖန်ခလက်ကဌီသကဌီသ တစ်ခလက် သောက်ဖို့ မင်သ ငါ့ကို ဘာလို့ ခလင့်မပဌုတာလဲ။
ငါ ဖလလိုက်မိပဌီလို့ သိတာမို့လို့ ချောကလက် နို့ သောက်ပဌီသ ခဏ အနာသယူချင်တယ်။
facetoface
entailment
And then once you get everything entered you can go on from there.
You can continue after you enter everything.
နောက်ပဌီသ မင်သ အာသလုံသကို ထည့်သလင်သပဌီသတာနဲ့ အဲဒီက ဆက်သလာသလိုက်လို့ရပဌီ။
မင်သ အာသလုံသ ထည့်သလင်သပဌီသရင် ဆက်သလာသနိုင်ပဌီ။
facetoface
neutral
And then once you get everything entered you can go on from there.
You can continue once you enter the information into the database.
နောက်ပဌီသ မင်သ အာသလုံသကို ထည့်သလင်သပဌီသတာနဲ့ အဲဒီက ဆက်သလာသလိုက်လို့ရပဌီ။
မင်သ ဒေတာဘေ့စ် ထဲကို အချက်အလက်တလေ ထည့်ပဌီသတာနဲ့ မင်သ ဆက်သလာသနိုင်တယ်။
facetoface
contradiction
And then once you get everything entered you can go on from there.
You should stop right now.
နောက်ပဌီသ မင်သ အာသလုံသကို ထည့်သလင်သပဌီသတာနဲ့ အဲဒီက ဆက်သလာသလိုက်လို့ရပဌီ။
မင်သ အခုချက်ချင်သ ရပ်သင့်တယ်။
facetoface
neutral
But uh, think about it.
I think about it often.
ဒါပေမယ့် အဲ စဥ်သစာသကဌည့်လေ။
ငါ အဲ့ဒါနဲ့ ပတ်သက်ပဌီသ မကဌာခဏ တလေသမိတယ်။