text
stringlengths
112
737
label
stringlengths
32
303
I just cannot believe any of this voodoo bullshit. Childs, it happens all the time, man. They're falling out of the skies like flies. Government knows all about it. Right, Mac?
๋‚ด ๊ท€์—” ๋‹ค ํ—›์†Œ๋ฆฌ ๊ฐ™์•„ ์ฐจ์ผ์ฆˆ, ๋น„ํ–‰์ ‘์‹œ ์ถ”๋ฝ์€ ์–ด์ œ์˜ค๋Š˜ ์ผ์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ ์žŠ์„ ๋งŒํ•˜๋ฉด ์ง€๊ตฌ์ƒ์— ์ถ”๋ฝํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ •๋ถ€์—์„  ๋‹ค ์•Œ๊ณ  ์žˆ์–ด ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜, ๋งฅ?
Do you believe any of this voodoo bullshit, Blair? Childs. Childs. Chariots Of The Gods, man. They practically own South America. I mean, they taught the Incas everything they know. Come on, now, MacReady.
๋ธ”๋ ˆ์–ด ๋ฐ•์‚ฌ๋‹˜๋„ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์ด์„ธ์š”? ์ฐจ์ผ์ฆˆ ์™ธ๊ณ„์ธ์€ ์‹ ๋“ค์˜ ์ „์ฐจ์•ผ ๋‚จ๋ฏธ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค ๊ฑฐ์ž–์•„ ์ž‰์นด์ธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ˆ˜์ œ์ž๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋ญ์•ผ
The Norwegians get a hold of this, and they dig it up out of the ice. Yes, Garry, they dig it up. They cart it back. It gets thawed out, wakes up, probably not in the best of moods.
๋…ธ๋ฅด์›จ์ดํŒ€์ด ์–ผ์Œ ์†์—์„œ ์ €๊ฑธ ํŒŒ๋ƒˆ๋‹จ ๋ง์ด์ง€? ๋„ค, ๋Œ€์žฅ๋‹˜ ํŒŒ๋‚ด์„œ ๊ธฐ์ง€๋กœ ๊ฐ€์ ธ์™”์ฃ  ์–ผ์Œ์ด ๋…น์ž ์ž ์—์„œ ๊นผ๋Š”๋ฐ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์˜ ์—‰๋ง์ด์—ˆ๋‚˜ ๋ด์š”
-I don't know. I wasn't there. -Which one of you disrespectful men been tossing his dirty drawers in the kitchen trash can, huh? From now on I want my kitchen clean, germ-free. Now, how's this motherfucker wake up after thousands of years in the ice?
- ์ €๋„ ์ž์„ธํ•œ ๊ฑด ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค - ๋ถ€์—Œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต์— ์ง€์ €๋ถ„ํ•œ ์†์˜ท์„ ๋ฒ„๋ฆฐ ๊ฒŒ ๋Œ€์ฒด ๋ˆ„๊ตฌ์•ผ? ๋‹ค์‹  ์ด๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ ๋ถ€์—Œ์€ ๊นจ๋—ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ˆ˜์ฒœ ๋…„๊ฐ„ ์–ผ์–ด ๋ถ™์–ด์žˆ๋˜ ๊ฒŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ์‚ด์•„๋‚ฌ๋‹จ ๊ฑฐ์•ผ?
-And how could it look like a dog? -I don't know how. 'Cause it's different than us, see? 'Cause it's from outer space. What do you want from me? Ask him. You buy any of this, Blair?
- ๊ฐœ๋กœ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ณ€์‹ ํ–ˆ๊ณ ? - ๋‚˜๋„ ๋ชฐ๋ผ ์šฐ๋ฆฌ๋ž‘์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ƒ๋ช…์ฒด์ž–์•„ ์™ธ๊ณ„์—์„œ ์™”๋‹ค๊ณ  ์™œ ๋‚˜ํ•œํ…Œ ๊ทธ๋ž˜? ๋ฐ•์‚ฌ๋‹˜ํ•œํ…Œ ๋ฌผ์–ด๋ด ๋งฅ์˜ ์–˜๊ธธ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”?
Mac, removing those things out of the lab into the storeroom. Can you come get your stuff? Be there in a minute, Doc. Through the door. Sorry, Mac. You have to move your stuff...
๋งฅ, ์ € ๊ดด๋ฌผ๋‹จ์ง€๋ฅผ ์ฐฝ๊ณ ๋กœ ์˜ฎ๊ฒจ์•ผ๊ฒ ์–ด ์ฐฝ๊ณ ์— ์žˆ๋Š” ์ž๋„ค ๋ฌผ๊ฑด ์ข€ ์น˜์›Œ์ฃผ๊ฒ ๋‚˜? ์ง€๊ธˆ ๊ฐ€์ฃ  ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋ฏธ์•ˆํ•ด, ๋งฅ ์ž๋„ค ๋ฌผ๊ฑด์„ ์น˜์›Œ์ค˜์•ผ๊ฒ ...
Doc says we gotta lock him up. Stash him in here and lock him up. -I have to talk to you. -I'm tired of talking, Fuchs. I just wanna get up to my shack and get drunk.
๋ฐ•์‚ฌ๋‹˜ ๋ง์ด ๋†ˆ์„ ์—ฌ๊ธฐ ๊ฐ€๋‘ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค์ž–์•„ - ์–˜๊ธฐ ์ข€ ํ•ด - ์–˜๊ธฐ๋ผ๋ฉด ์‹ ๋ฌผ ๋‚˜, ํ“จํฌ์Šค ๋‚ด ์ˆ™์†Œ์— ๊ฐ€์„œ ์ˆ ์ด๋‚˜ ์ง„ํƒ• ํผ๋งˆ์‹ค ๊ฑฐ์•ผ
-Mac, it's important. -What is it? -Outside. -It's 40 below outside. -We ought to just burn these things. -Can't burn the find of the century. That's gonna win somebody the Nobel Prize. You got the keys?
- ๋งฅ, ์ค‘์š”ํ•œ ์–˜๊ธฐ์•ผ - ๋ญ”๋ฐ? - ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€์ž - ๋ฐ–์€ ์ง€๊ธˆ ์˜ํ•˜ 40๋„์•ผ - ์ด๋Ÿฐ ๊ฑด ํƒœ์›Œ ์—†์• ์•ผ ํ•ด - ์„ธ๊ธฐ์˜ ๋ฐœ๊ฒฌ์ด์•ผ ์ž˜๋งŒ ์—ฐ๊ตฌํ•˜๋ฉด ๋…ธ๋ฒจ์ƒ์„ ์•ˆ๊ฒจ๋‹ค ์ค„๊ฑธ ์—ด์‡  ์–ด๋”จ์–ด?
Get them from Garry. I wanna get some stuff out of here. There's something wrong with Blair. He's locked himself in his room, and he won't answer the door.
๋Œ€์žฅ๋‹˜ํ•œํ…Œ ๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ํ•ด ๋‚œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊บผ๋‚ผ ๊ฒŒ ์ข€ ์žˆ์–ด ๋ธ”๋ ˆ์–ด๊ฐ€ ์ด์ƒํ•ด ๋ฐฉ ์•ˆ์— ํ‹€์–ด๋ฐ•ํ˜€์„  ๋…ธํฌ๋ฅผ ํ•ด๋„ ๋Œ€๋‹ต์ด ์—†์–ด
So I took one of his notebooks from the lab. -Yeah? -Listen. ""It could have imitated a million life-forms on a million planets." Could change into any one of them at any time. "Now, it wants life-forms on Earth." It's getting cold in here, and I haven't slept in days.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹คํ—˜์‹ค์— ์žˆ๋Š” ๊ทธ์˜ ๋…ธํŠธ๋ฅผ ๋ดค๊ฑฐ๋“  - ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ? - ๋“ค์–ด ๋ด '์—ฌ๋Ÿฌ ํ–‰์„ฑ์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ์—ฌ๋Ÿฌ ์ƒ๋ช…์ฒด๋ฅผ ๋ณต์ œํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค' '์›ํ•  ๋•Œ๋ฉด ์–ธ์ œ๋“  ๊ทธ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋กœ ๋ณ€์‹ ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค' '์ด์ œ ์ง€๊ตฌ์— ์†์„ ๋ป—์น˜๋ ค ํ•œ๋‹ค' ์ถ”์›Œ ์ฃฝ๊ฒ ์–ด ์ดํ‹€์งธ ๋ชป ์žค๋‹จ ๋ง์ด์•ผ
"The chameleon strikes in the dark." -So is Blair cracking up, or what? -Damn it, MacReady. ""There is still cellular activity in these burned remains." "They're not dead yet." Let's go, Bennings. I gotta get some sleep.
'์นด๋ฉœ๋ ˆ์˜จ์€ ์–ด๋‘  ์†์—์„œ ๊ณต๊ฒฉํ•œ๋‹ค' - ์ง€๊ธˆ ๋ธ”๋ ˆ์–ด๊ฐ€ ๋ฏธ์ณค๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์•ผ? - ๋นŒ์–ด๋จน์„, ๋งฅํฌ๋ ˆ๋”” '๋ถˆ์— ํƒ”์Œ์—๋„ ์„ธํฌ ํ™œ๋™์ด ๊ณ„์†๋˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค' '๋†ˆ๋“ค์€ ์ฃฝ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค' ๊ฐ€์ž, ๋ฒ ๋‹์Šค ๋ˆˆ ์ข€ ๋ถ™์—ฌ์•ผ๊ฒ ์–ด
Holy shit. Go get the doc. I'll get Garry. We'll meet in Blair's room. It's Bennings! Bennings was right there. Mac, I swear to God. It had a hold of him.
๋ง™์†Œ์‚ฌ ์นดํผ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค์™€ ๋Œ€์žฅ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ธ”๋ ˆ์–ด์˜ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๊ฐˆ๊ฒŒ ๋ฒ ๋‹์Šค๊ฐ€ ๋‹นํ–ˆ์–ด! ์ €๊ธฐ ๋ฒ ๋‹์Šค๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด! ๊ดด๋ฌผํ•œํ…Œ ๋ถ™์žกํ˜€ ์žˆ์—ˆ๋‹จ ๋ง์ด์•ผ!
Windows! Windows! Keep away from him! Get back! Stay back! It isn't Bennings. My God, what was happening to him? If it had more time it would have looked, sounded and acted like Bennings.
์œˆ๋„์Šค ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€์ง€ ๋งˆ! ๋‹ค๊ฐ€์˜ค์ง€ ๋งˆ! ์ €๊ฑด ๋ฒ ๋‹์Šค๊ฐ€ ์•„๋…œ์š”! ๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋œ ๊ฑฐ์•ผ? ์‹œ๊ฐ„์ด ์ถฉ๋ถ„ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๋ฒ ๋‹์Šค๋กœ ์™„์ „ํžˆ ๋ณ€์‹ ํ–ˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
I don't know what you're saying. That was one of those Things out there trying to imitate him, Garry. -Come on. -MacReady, I know Bennings. I've known him for ten years. He's my friend. We've gotta burn the rest of them.
๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ์•ผ? ๊ดด๋ฌผ์ด ๋ฒ ๋‹์Šค๋ฅผ ๋ณต์ œํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š” - ๊ฐ€์‹œ์ฃ  - ๋ฒ ๋‹์Šค๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์•„ 10๋…„ ๋™์•ˆ ์นœํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ธ ์‚ฌ์ด๋ผ๊ณ  ๋ชฝ๋•… ํƒœ์›Œ์•ผ๊ฒ ์–ด์š”
All right, step back. You sure that's all of them? We cleaned out the storehouse, the lab. There is nothing left. Where's Blair? I can't find Blair. Where's everybody else?
๋ชจ๋‘ ๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ ์ด๊ฒŒ ๋‹ค์ธ ๊ฒŒ ํ™•์‹คํ•ด? ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค, ์ฐฝ๊ณ ๋ž‘ ์‹คํ—˜์‹ค์— ์žˆ๋˜ ๊ฑธ ์‹น ์“ธ์–ด์™”์–ด์š” ๋ธ”๋ ˆ์–ด๋Š” ์–ด๋”จ๋‚˜? ๋ธ”๋ ˆ์–ด๊ฐ€ ์•ˆ ๋ณด์—ฌ ๋‹ค๋“ค ์–ด๋”จ์–ด?
Windows is in the radio room still trying to get through. Everyone else is in the rec room. Well, you go on. I'll be in in a minute. Blair? Blair?
์œˆ๋„์Šค๋Š” ๋ฌด์ „์‹ค์—์„œ ๋ฌด์ „์„ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ ์™ธ์—๋Š” ๋ชจ๋‘ ์˜ค๋ฝ์‹ค์— ์žˆ์–ด ๋จผ์ € ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋‚˜๋„ ๊ณง ๋’ค๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ๊ฒŒ ๋ธ”๋ ˆ์–ด? ๋ธ”๋ ˆ์–ด?
Don't! You son of a bitch. You understand me? -He's got a gun. Get back. -Anybody interferes, I'll kill them. -Jesus. -Just leave it here. We're gonna talk.
์•ˆ ๋ผ! ๋งํ•  ์ž์‹ ๋‚ด ๋ง ์•Œ๊ฒ ์–ด? - ์กฐ์‹ฌํ•ด, ์ด์ด ์žˆ์–ด - ๋ฐฉํ•ดํ•˜๋ฉด ์ฃฝ์—ฌ๋ฒ„๋ฆด ๊ฑฐ์•ผ - ๋ง™์†Œ์‚ฌ - ๋†”๋‘ฌ์š”, ์—ฐ๋ฝํ•ด์•ผ ํ•ด์š”
He smashed up some of the chopper pretty good. Nobody talk to nobody! Childs, go see if he got to the tractor. You understand? Okay. Nobody gets in and out of here. Nobody. You guys think I'm crazy. Well, that's fine.
๋ธ”๋ ˆ์–ด๊ฐ€ ํ—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ชป ์“ฐ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์–ด ๋ฌด์ „์„ ํ•ด์„  ์•ˆ ๋ผ! ์ฐจ์ผ์ฆˆ, ํŠธ๋ž™ํ„ฐ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ๊ฐ€์„œ ์‚ดํŽด๋ด ์•„๋ฌด๋„ ์—ฌ๊ธธ ๋ชป ๋– ๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๊ณณ์— ์˜ค๊ฒŒ ํ•ด์„  ์•ˆ ๋ผ ๋‚˜๋”๋Ÿฌ ๋ฏธ์ณค๋Œ€๋„ ์ƒ๊ด€์—†์–ด
Most of you don't know what's going on around here. Well, I'm damn well sure some of you do. Christ. He got most of the chopper and the tractor, and he's killed the rest of the dogs. Garry, wait a minute, wait a minute.
์ž๋„ค๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ์ด๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ถ๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋‚  ๊ฐ„ํŒŒํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋†ˆ๋„ ๋ช‡ ๋ช… ์žˆ์„๊ฑธ ๋ง™์†Œ์‚ฌ ํŠธ๋ž™ํ„ฐ๋„ ์ž‘์‚ด๋‚ฌ์–ด ๋‚จ์•„์žˆ๋˜ ๊ฐœ๋“ค๋„ ๋‹ค ์ฃฝ์—ˆ๊ณ  ๋Œ€์žฅ๋‹˜, ์ž ๊น๋งŒ์š”
Now, Childs, go around to the map room door. Talk to him. Okay. Norris, get a table from the lab. Do you think that Thing wanted to be an animal?
์ฐจ์ผ์ฆˆ, ์ง€๋„์‹ค ๋ฌธ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ๋ธ”๋ ˆ์–ด๋ž‘ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ํ•ด๋ด ์•Œ์•˜์–ด ๋…ธ๋ฆฌ์Šค, ์‹คํ—˜์‹ค ํƒ์ž๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™€ ๊ทธ ๊ดด๋ฌผ์ด ๋™๋ฌผ์ด ๋˜๋Š” ๊ฒŒ ๋ชฉ์ ์ธ ์ค„ ์•Œ์•„?
No dogs make it a thousand miles through the cold. Nah, you don't understand! That Thing wanted to be us. If the cell gets out it could imitate everything on the face of the earth -and it's not gonna stop! -Okay, Blair.
๊ฐœ๋Š” ์ด ์ถ”์œ„์— ์ฒœ6๋ฐฑkm๋ฅผ ์—ฌํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด ๋„ค๋†ˆ๋“ค์€ ๋ชฐ๋ผ! ์ € ๊ดด๋ฌผ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒŒ ๋ชฉํ‘œ๋ผ๊ณ  ์ง€๊ตฌ ์ „์—ญ์œผ๋กœ ์„ธ๋ ฅ์„ ๋ป—์น  ๊ฑฐ์•ผ! - ์ธ๊ฐ„์„ ๋ฉธ์ข…์‹œํ‚ฌ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ! - ๋ธ”๋ ˆ์–ด
Come on, man, you don't wanna hurt anybody. I'll kill you. Good shot, MacReady. -Excuse me. -Okay. -All right, bring him up. -Yeah. Come on, Blair.
์ง„์ •ํ•ด์š” ์ด๋Ÿฌ๋‹ค ์‚ฌ๋žŒ ๋‹ค์น˜๊ฒ ์–ด์š” ์ฃฝ์—ฌ๋ฒ„๋ฆด ๊ฑฐ์•ผ! ์ž˜ํ–ˆ์–ด, ๋งฅํฌ๋ ˆ๋”” - ์ž ๊น๋งŒ - ์ข‹์•„ - ์ผ์œผ์ผœ ์„ธ์›Œ - ์•Œ์•˜์–ด ์–ด์„œ ๊ฐ€, ๋ธ”๋ ˆ์–ด
What about your shack, MacReady? I don't want him in my shack. We'll lock him in the tool shed. - Why am I in here? -For your own protection, Blair.
์ž๋„ค ์ˆ™์†Œ๊ฐ€ ์–ด๋•Œ? ๋์–ด์š”, ๊ณต๊ตฌ์‹ค์— ๊ฐ€๋‘˜ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค - ์™œ ๋‚  ์—ฌ๊ธฐ ๊ฐ€๋‘๋Š” ๊ฑฐ์ง€? - ์ž๋„ค์˜ ์•ˆ์ „์„ ์œ„ํ•ด์„œ์•ผ
How you doing, old boy? I don't know who to trust. I know what you mean, Blair. Trust's a tough thing to come by these days. -Watch Clark. -What?
์ข€ ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๋ˆ„๊ตด ๋ฏฟ์–ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค ์š”์ฆ˜ ์„ธ์ƒ์— ์‹ ๋ขฐํ•  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ๊ธฐ๋ž€ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์ฃ  - ํด๋ผํฌ๋ฅผ ์ฃผ์‹œํ•ด - ๋„ค?
I said, watch Clark. And watch him close. Do you hear me? And now the radio's gone. -And so are the choppers. -We're completely cut off. All we can do now is hole up 'til spring, wait for the rescue team.
ํด๋ผํฌ๋ฅผ ์ฃผ์‹œํ•˜๋ผ๊ณ  ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ๊ด€์ฐฐํ•˜๋ž€ ๋ง์ด์•ผ ์•Œ๊ฒ ์–ด? ๋ฌด์ „๊ธฐ๊ฐ€ ์ž‘์‚ด๋‚ฌ์–ด - ํ—ฌ๊ธฐ๋„์š” - ์™„์ „ํžˆ ๊ณ ๋ฆฝ๋๊ตฐ ๋ด„์— ๊ตฌ์กฐํŒ€์ด ์˜ฌ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†์–ด
No, we don't wait. Somebody in this camp ain't what he appears to be. Right now that may be one or two of us. By spring, it could be all of us. So how do we know who's human?
์•„๋‡จ, ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•„์š” ์šฐ๋ฆฌ ์ค‘์— ๊ดด๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ง€๊ธˆ์€ ํ•œ๋‘˜์— ๋ถˆ๊ณผํ•˜์ง€๋งŒ ๋ด„์ด๋ฉด ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ดด๋ฌผ์ด ๋ผ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ๊ดด๋ฌผ์ธ์ง€ ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ตฌ๋ถ„ํ•˜์ง€?
Is there some kind of test, Doc? Well, yeah, possibly. I've been thinking about a blood serum test. What's that? We could take a sample of each person's blood, mix it with uncontaminated blood.
์„ ์ƒ๋‹˜, ๊ฒ€์‚ฌํ•  ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์—†์„๊นŒ์š”? ์žˆ๊ธด ํ•ด, ํ˜ˆ์ฒญ ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋ฉด ๋ผ ํ˜ˆ์ฒญ ๊ฒ€์‚ฌ? ๊ฐ์ž์˜ ํ”ผ๋ฅผ ๋ฝ‘์•„ ์˜ค์—ผ๋˜์ง€ ์•Š์€ ํ”ผ์™€ ์„ž๋Š” ๊ฑฐ์•ผ
I suppose if there's a reaction, we'd know who isn't human. -We've got whole blood in storage. -Here, start working on it. Keep an eye on Clark.
๋ฐ˜์‘์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋ฉด ๊ทธ๊ฑด ์ธ๊ฐ„์ด ์•„๋‹ˆ๋ž€ ๋œป์ด์ง€ - ๋ƒ‰์žฅ์‹ค์— ํ˜ˆ์•ก์ด ๋ณด๊ด€๋ผ ์žˆ์–ด์š” - ๊ทธ๊ฑธ๋กœ ๊ฒ€์‚ฌํ•ด๋ณด์ž๊ณ  ํด๋ผํฌ๋ฅผ ์ฃผ์‹œํ•˜์„ธ์š”
He was close to that dog. -Yeah. -Yeah. Mac, we need Blair's help. He's the only one who knows this organism. He's too far gone, Fuchs. But get the rest of his notebooks. Start going through them.
๊ทธ ๊ฐœ์™€ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์žˆ์—ˆ์ž–์•„์š” - ๊ทธ๋ž˜ - ์•Œ์•˜์–ด ๋งฅ, ๋ธ”๋ ˆ์–ด์˜ ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•ด ๊ดด๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์•„๋Š” ๊ฑด ๋ธ”๋ ˆ์–ด๋ฟ์ด์•ผ ์ •์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ถˆ์•ˆ์ •ํ•ด ๋ฐ•์‚ฌ๋‹˜ ๋…ธํŠธ๋ฅผ ์ „๋ถ€ ๊ฐ€์ ธ์™€ ๊ทธ๊ฑธ ํ›‘์–ด๋ด์•ผ๊ฒ ์–ด
Garry! Hey, you guys, come here! -What? -Somebody got to the blood. What? -Where's Clark? -Right here. -Wait a minute. Was this broken into? -The lock is undamaged. Somebody opened it, closed it, then locked it.
๊ฒŒ๋ฆฌ! ๋‹ค๋“ค ์ด๋ฆฌ ์™€๋ด! - ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? - ๋ˆ„๊ฐ€ ํ˜ˆ์•ก์— ์†์„ ๋Œ”์–ด ๋„ค? - ํด๋ผํฌ ์–ด๋”จ์–ด? - ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด - ์ž ๊น๋งŒ์š”, ๋ˆ„๊ฐ€ ์นจ์ž…ํ•œ ๊ฑด๊ฐ€์š”? - ์ž๋ฌผ์‡ ๋Š” ๋ฉ€์ฉกํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ์ง€๋Š” ๋ชฐ๋ผ๋„ ์—ด์‡ ๋กœ ์—ฐ ๊ฒŒ ํ‹€๋ฆผ์—†์–ด
Great. Who's got access to it? I guess I'm the only one. And I got the only key. Would that test have worked, Doc? I think so, yes. Somebody else sure as hell thought so. Well, who else could've used that key?
๋ฉ‹์ง€๊ตฐ ๋ƒ‰์žฅ์‹ค ์ ‘๊ทผ์ด ํ—ˆ๋ฝ๋œ ๊ฒŒ ๋ˆ„๊ตฌ์ง€? ๋‚˜ ๋ง๊ณค ์—†์–ด ์—ด์‡ ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์–ด ๊ฒ€์‚ฌํ–ˆ์œผ๋ฉด ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋ฏฟ์„ ๋งŒํ–ˆ์„๊นŒ์š”? ๋ฌผ๋ก ์ด์•ผ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฐ ๋Œ€์ฒด ๋ˆ„๊ฐ€ ๋Œ€์žฅ๋‹˜ ์—ด์‡ ๋ฅผ ์ผ์„๊นŒ์š”?
Nobody! I just give it to Copper whenever he needs it. Could anybody have gotten it from you, Doc? I don't see how. As soon as I'm finished, I return it right away. Great. When was the last time you used it? Day or so ago, I guess.
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด, ๋Š˜ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋‹ค ํ•„์š”ํ•  ๋•Œ๋งŒ ์นดํผํ•œํ…Œ ์ฃผ๊ฑฐ๋“  ๋ˆ„๊ฐ€ ์„ ์ƒ๋‹˜ ๋ชฐ๋ž˜ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๊ฒŒ ์•„๋‹๊นŒ์š”? ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ด, ์“ฐ๊ณ  ๋‚˜๋ฉด ๊ณง๋ฐ”๋กœ ๊ฒŒ๋ฆฌํ•œํ…Œ ๋Œ๋ ค์ฃผ๊ฑฐ๋“  ๋ฉ‹์ง€๊ตฐ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์—ด์‡ ๋ฅผ ์“ด ๊ฒŒ ์–ธ์ œ์ฃ ? ํ•˜๋ฃจ ์ „์ผ ๊ฑฐ์•ผ
I suppose somebody could have lifted it off me... Oh, come on! That key ring of yours is always hooked to your belt. Accusing everybody... Stop it! It ain't worth it!
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜ ๋ชฐ๋ž˜ ์—ด์‡ ๋ฅผ ํ›”์ณ๋‹ค ์“ด ๊ฒŒ... ์›ƒ๊ธฐ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”! ๋Œ€์žฅ๋‹˜ ํ—ˆ๋ฆฌ์ถค์— 24์‹œ๊ฐ„ ๊ฑธ๋ ค์žˆ๋Š” ์—ด์‡ ์˜ˆ์š” ๋ˆ„๊ตด ์˜์‹ฌํ•˜๋ ค๋ฉด... ๊ทธ๋งŒํ•ด! ์‹ธ์šธ ๊ฐ€์น˜ ์—†์–ด!
Copper's the only one who's got any business with it. Oh, now, wait a minute, Garry! You've been in here on several occasions. Doc thought of the test.
์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ์นดํผ๋งŒ์ด ํ˜ˆ์•ก์˜ ์“ธ๋ชจ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด ์ž ๊น๋งŒ! ์ž๋„ค๋„ ์ด๊ณณ์— ๋ช‡ ๋ฒˆ ์™”์—ˆ์ž–์•„ ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด๋‚ธ ๊ฑด ์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ์ด์—ˆ์–ด
So what? Is that supposed to clear him? Put that down! -No. -I'll put this right through your head. You guys gonna listen to Garry? You gonna let him give the orders? He could be one of those Things.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ? ๊ดด๋ฌผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ ? ์ด ๋‚ด๋ ค๋†”! - ์‹ซ์–ด์š” - ๋ง ์•ˆ ๋“ค์œผ๋ฉด ์  ๊ฑฐ์•ผ ๋Œ€์žฅ ๋ง ๋“ค์„ ๊ฑฐ์•ผ? ์šฐ๋ฆฌํ•œํ…Œ ๋ช…๋ นํ•˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฑฐ๋ƒ๊ณ ? ๋Œ€์žฅ๋„ ๊ดด๋ฌผ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด
Windows. Wait a minute. Just take it easy. Put the gun down. Put it down. You don't want to hurt anybody. Right. On the floor. It's on the floor.
์œˆ๋„์Šค ์ž ๊น๋งŒ, ์ง„์ •ํ•˜๊ณ  ์ด ๋‚ด๋ ค๋†” ์ด ๋‚ด๋ ค๋†“์œผ์„ธ์š” ์ด๋Ÿฌ๋‹ค ์‚ฌ๋žŒ ๋‹ค์น˜๊ฒ ์–ด์š” ๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ ์ด ๋‚ด๋ ค๋†” ๋‚ด๋ ค๋†จ์–ด์š”
I don't know about Copper, but I give you my word, I did not go near that blood. Norris, I can't see anybody objecting to you. I'm sorry, fellas, but I'm not up to it.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ ๋‚œ ํ˜ˆ์•ก ๊ทผ์ฒ˜์—” ์•ˆ ๊ฐ”์–ด ๋…ธ๋ฆฌ์Šค, ์ž๋„ค๋ผ๋ฉด ๋‹ค๋“ค ์ด์˜ ์—†์„ ๊ฑฐ์•ผ ์ฃ„์†กํ•˜์ง€๋งŒ ์ „ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ๋ชป ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
-I'll take it. -Like hell you will. It should be somebody a little more even-tempered, Childs. All right. I know I'm human. And if you were all these Things, then you'd just attack me right now.
- ๋‚ด๊ฐ€ ๋Œ€์žฅ์ง์„ ๋งก์ฃ  - ๊ฟˆ๋„ ๊พธ์ง€ ๋งˆ ์ž๋„ค๋ณด๋‹จ ์ข€ ๋” ์นจ์ฐฉํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์–ด์•ผ ๋ผ ์ข‹์•„ ๋‚œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์•ผ ์ž๋„ค๋“ค ๋ชจ๋‘ ๊ดด๋ฌผ์ด๋ผ๋ฉด ๋ฒŒ์จ ๋‚  ๊ณต๊ฒฉํ–ˆ๊ฒ ์ง€
So some of you are still human. This Thing doesn't want to show itself. It wants to hide inside an imitation. It'll fight if it has to. But it's vulnerable out in the open.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ผ๋ถ€๋Š” ์•„์ง ์‚ฌ๋žŒ์ธ ๊ฑฐ์•ผ ์ด ๊ดด๋ฌผ์€ ๋ชจ์Šต์„ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ด๊ธธ ์‹ซ์–ดํ•ด ๋ณต์ œ์ฒด ์•ˆ์— ์ˆจ์–ด์žˆ์œผ๋ ค ํ•˜์ง€ ํ•„์š”ํ•˜๋ฉด ์ €ํ•ญ๋„ ๋ถˆ์‚ฌํ•  ๊ฑฐ์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ผ์™ธ์—์„  ์•ฝํ•œ ์กด์žฌ์ง€
If it takes us over, then it has no more enemies, nobody left to kill it. And then it's won. There's a storm hitting us in six hours. We're gonna find out who's who.
์ž๊ธฐ๋“ค์„ ์ฃฝ์ด๋ ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์—†์œผ๋‹ˆ ์™„์ „ํ•œ ์Šน๋ฆฌ์ง€ 6์‹œ๊ฐ„ ํ›„๋ฉด ํญํ’์ด ๋ถˆ์–ด๋‹ฅ์น  ๊ฑฐ์•ผ ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ดด๋ฌผ์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋‚ด์•ผ๊ฒ ์–ด
All right, Doc, Garry and Clark, move over there away from the others. Norris, you and Childs shoot them up with morphine. Tie them down in the rec room and watch them. Fuchs, you start working on a new technique. -I need Doc's help. -You don't wanna drug me. Mac, I'm not a prisoner!
์นดํผ, ๊ฒŒ๋ฆฌ, ํด๋ผํฌ ์ด์ชฝ์œผ๋กœ ๋‚˜์™€์ฃผ์„ธ์š” ๋…ธ๋ฆฌ์Šค, ์ฐจ์ผ์ฆˆ ์ด๋“คํ•œํ…Œ ๋ชจ๋ฅดํ•€์„ ์ฃผ๊ณ  ๋ฐง์ค„๋กœ ๋ฌถ์€ ๋‹ค์Œ ์˜ค๋ฝ์‹ค์— ๋ฐ๋ ค๊ฐ€ ๊ฐ์‹œํ•ด ํ“จํฌ์Šค, ๊ฐ€์„œ ํ•˜๋˜ ์—ฐ๊ตฌ ๊ณ„์†ํ•ด - ์นดํผ ์„ ์ƒ๋‹˜์˜ ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•ด - ์•ฝ์€ ์ฃผ์‚ฌ ์•ˆ ํ•ด๋„ ๋ผ ๋งฅ, ๋‚œ ์ฃ„์ˆ˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ!
Let me do it. You're gonna break the needle in my arm. No, Doc, he's doing a real fine job. I'm gonna hide this tape when I'm finished. If none of us make it, at least there'll be some kind of record. Storm's been hitting us hard now for 48 hours.
๋‚ด๊ฐ€ ํ• ๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค ๋ฐ”๋Š˜ ๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๊ฒ ์–ด ๋์–ด์š”, ์„ ์ƒ๋‹˜ ๋…ธ๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ํ•˜๊ฒŒ ๋‘์„ธ์š” ๋…น์Œ์ด ๋‹ค ๋๋‚˜๋ฉด ์ด ํ…Œ์ดํ”„๋ฅผ ์ˆจ๊ธธ ๊ฒƒ์ด๋‹ค ๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „๋ฉธํ•ด๋„ ๊ธฐ๋ก์€ ๋‚จ์„ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ ํญํ’์ด 48์‹œ๊ฐ„์งธ ๋งน๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ๋‹ค
We still have nothing to go on. One other thing, I think it rips through your clothes when it takes you over. Windows found some shredded long johns, but the name tag was missing.
๋ฐํ˜€์ง„ ๊ฑด ์•„์ง ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค ํ•œ ๊ฐ€์ง€, ๊ดด๋ฌผ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชธ์„ ์ฐจ์ง€ํ•  ๋•Œ ์˜ท์„ ์ฐข๋Š”๋‹ค ์œˆ๋„์Šค๊ฐ€ ์ฐข์–ด์ง„ ์†์˜ท์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์ด๋ฆ„ํ‘œ๊ฐ€ ์—†๋‹ค
They could be anybody's. Nobody... Nobody trusts anybody now. And we're all very tired. Nobody trusts anybody now. There's nothing else I can do.
๋ˆ„๊ตฌ ๊ฑด์ง€ ์•Œ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋‹ค ์•„๋ฌด๋„... ์ด์   ์•„๋ฌด๋„ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค ๋ชจ๋‘ ๋„ˆ๋ฌด ํ”ผ๊ณคํ•˜๋‹ค ์ด์   ์•„๋ฌด๋„ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค ๋‚ด๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์€ ์—†๋‹ค
Just wait. R.J. MacReady, helicopter pilot, U.S. Outpost, number 31. You come up with anything yet? One or two ideas. But, MacReady, I've been thinking. If a small particle of this Thing is enough to take over an entire organism, then everyone should prepare their own meals.
๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ ๋ง๊ณค US ๊ธฐ์ง€ ๋„˜๋ฒ„ 31 ํ—ฌ๊ธฐ ์กฐ์ข…์‚ฌ R.J. ๋งฅํฌ๋ ˆ๋”” ๋ญ ์ข€ ์ฐพ์•„๋ƒˆ์–ด? ํ•œ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ดค๋Š”๋ฐ ๊ดด๋ฌผ์ด ์ž‘์€ ์ž…์ž๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ๋‹ค๋ฅธ ์ƒ๋ช…์ฒด๋ฅผ ์ฐจ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์‹์‚ฌ๋Š” ๊ฐ์ž ์ค€๋น„ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„
And I suggest we only eat out of cans. All right. Who's that? Anybody see Fuchs? Somebody blew out a fuse in the lab. Lights were out for an hour. Anyone of us could've gotten to him.
๊นกํ†ต ์Œ์‹์„ ๋จน๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹๊ฒ ์–ด ์•Œ์•˜์–ด ๋ˆ„๊ตฌ์•ผ? ํ“จํฌ์Šค ๋ชป ๋ดค์–ด? ๋ˆ„๊ฐ€ ์‹คํ—˜์‹ค ํ“จ์ฆˆ๋ฅผ ๋ง๊ฐ€ํŠธ๋ ธ์–ด ๋•๋ถ„์— 1์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ •์ „์ด์—ˆ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ๋ˆ„๊ฐ€ ํ“จํฌ์Šค๋ฅผ ๊ณต๊ฒฉํ–ˆ์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ
All right, we gotta find him. Nauls, why don't you come with me and we'll look outside. Palmer, you and Windows check the inside. I ain't going with Windows. I ain't going with him. I'll go with Childs.
ํ“จํฌ์Šค๋ฅผ ์ฐพ์•„๋ด์•ผ๊ฒ ์–ด ๋†€์Šค, ๋‚˜๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๋ฐ–์„ ์ˆ˜์ƒ‰ํ•ด๋ณด์ž ํŒŒ๋จธ, ์œˆ๋„์Šค๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๋‚ด๋ถ€๋ฅผ ๋’ค์ ธ๋ด ์œˆ๋„์Šค๋ž‘์€ ์•ˆ ๊ฐ€ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ๋ฐ”๊ฟ”์ค˜ ์ฐจ์ผ์ฆˆ๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๊ฐ€๊ฒ ์–ด
-Hey, fuck you, Palmer! -I ain't going with you! -Who says I want you going with me? -Cut the bullshit! Windows, you come with us. Norris, you stay here. Any of them move, you fry them. You hear anything, cut loose on the sirens. We all meet back here in 20 minutes regardless.
- ํŒŒ๋จธ, ์ด ๋งํ•  ์ž์‹์•„! - ๋„ˆ๋ž‘์€ ์•ˆ ๊ฐ€! - ๋ˆ„๊ตฌ ๋ง˜๋Œ€๋กœ ๋‚˜๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๊ฐ€? - ๋‹ค๋“ค ๊ทธ๋งŒํ•ด! ์œˆ๋„์Šค, ์šฐ๋ฆฌ๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๊ฐ€ ๋…ธ๋ฆฌ์Šค, ๋„Œ ์—ฌ๊ธฐ ๋‚จ์•„์„œ ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฑด ๋ชจ๋‘ ํƒœ์šฐ๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ๋“  ๋‚˜๋ฉด ์‚ฌ์ด๋ Œ์„ ์šธ๋ ค ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ๋“  20๋ถ„ ํ›„์— ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ
And everybody watch whoever you're with... Real close. Hey, Blair. Blair, have you seen Fuchs? I don't wanna stay out here anymore. I wanna come back inside. Funny things. I hear funny things out here. -Have you come across Fuchs? -It ain't Fuchs.
๋ชจ๋‘ ์ž๊ธฐ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ์ฃผ์‹œํ•ด ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ๊ด€์ฐฐํ•˜๋ผ๊ณ  ๋ธ”๋ ˆ์–ด ๋ธ”๋ ˆ์–ด, ํ“จํฌ์Šค ๋ชป ๋ดค์–ด์š”? ๋”๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ ์‹ซ์–ด ์•ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์—ฌ๋ณด๋‚ด ์ค˜ ์ด์ƒํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ ค - ํ“จํฌ์Šค ์—ฌ๊ธฐ ์•ˆ ์™”์–ด์š”? - ํ“จํฌ์Šค ์ง“์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ
It ain't Fuchs. I'm not gonna harm anybody. There's nothing wrong with me. And if there was, I'm all better now. I'd like to come back inside. We'll see.
ํ“จํฌ์Šค๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์•„๋ฌด๋„ ์•ˆ ํ•ด์น ๊ฒŒ ๋‚˜ ๋ฉ€์ฉกํ•ด ์„ค์‚ฌ ์ •์‹ ์ด ํšŒ๊นŒ๋‹ฅํ–ˆ๋‹ค ํ•œ๋“ค ์ด์   ๊ดœ์ฐฎ์•„, ๋“ค์—ฌ๋ณด๋‚ด ์ค˜ ๋‘๊ณ  ๋ณด์ฃ 
I wanna come back inside, don't you understand? I'm all right. I'm much better. And, I won't harm anybody. Hold it! Is it Fuchs? Yeah. Why would it burn him?
์•ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด? ๋‚œ ๊ดœ์ฐฎ์•„, ํ•œ๊ฒฐ ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ์•„๋ฌด๋„ ์•ˆ ํ•ด์นœ๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ ์ž ๊น๋งŒ! ํ“จํฌ์Šค์•ผ? ๊ทธ๋ž˜ ๊ดด๋ฌผ์ด ์™œ ํ“จํฌ์Šค๋ฅผ ๋ถˆํƒœ์› ์ง€?
Maybe he burned himself before it could get to him. Great! Now what are we gonna do? You go inside. Tell the others we found Fuchs. We'll be in as soon as we can. -Where are we going? -Up to my shack. What the hell for?
๊ดด๋ฌผํ•œํ…Œ ๋‹นํ•œ ๊ฑธ ์•Œ๊ณค ์Šค์Šค๋กœ ๋ถˆํƒœ์› ๋Š”์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ ๊ฐˆ์ˆ˜๋ก ํƒœ์‚ฐ์ด๊ตฐ! ์ธ์ œ ์–ด์ฉŒ์ง€? ์ž๋„จ ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ํ“จํฌ์Šค๋ฅผ ์ฐพ์•˜๋‹ค๊ณ  ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ธˆ๋ฐฉ ๋’ค๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ๊ฒŒ - ์–ด๋”” ๊ฐ€๋ ค๊ณ ? - ๋‚ด ์ˆ™์†Œ ๊ฑฐ๊ธด ์™œ?
'Cause when I left yesterday, I turned the lights off. How long have they been out there? Forty, forty-five minutes. We better start closing off the outside doors.
์–ด์ œ ๋ฐฉ์—์„œ ๋‚˜์˜ฌ ๋•Œ ๋ถˆ์„ ๊ป๊ฑฐ๋“  ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ„ ์ง€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋์ง€? 40๋ถ„ ๋‚ด์ง€ 45๋ถ„์ฏค ์™ธ๋ถ€ ์ถœ์ž…๋ฌธ์„ ๋ชจ๋‘ ํ์‡„ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹๊ฒ ์–ด
Hey! All of you, come here! Open up! Open up this door! Open up! Open up! Close that door. Where's MacReady? I cut him loose of the line up by his shack.
์ด๋ด! ๋‹ค๋“ค ์ด๋ฆฌ ์™€๋ด! ๋ฌธ ์—ด์–ด! ์–ด์„œ ์—ด์–ด! ๋ฌธ ๋‹ซ์•„ ๋งฅํฌ๋ ˆ๋”” ์–ด๋”จ์–ด? ๊ทธ ์นœ๊ตฌ ์ˆ™์†Œ ๊ทผ์ฒ˜์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ๋ฐง์ค„์„ ๋Š์—ˆ์–ด
-Cut him loose? -Yeah. We were up checking around his place, I found this. Look. It was stashed in his oil furnace. Wind must've dislodged it, but I don't think he saw me find it.
- ๋ฐง์ค„์„ ๋Š์–ด? - ๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ ์นœ๊ตฌ ์ˆ™์†Œ์—์„œ ์ด๊ฑธ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๊ฑฐ๋“  ๋ด, ๋ฒฝ๋‚œ๋กœ ์•ˆ์— ์ˆจ๊ฒจ๋†จ๋”๋ผ๊ณ  ๋ฐ”๋žŒ์— ์‚์ ธ๋‚˜์˜จ ๊ฑฐ์ง€ ์ด๊ฑธ ์ค๋Š” ๊ฑธ ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””๋Š” ๋ชป ๋ดค์–ด
I made sure I got ahead of him on the towline on the way back. I cut him loose. -MacReady? -He's one of them. -When do you think it got to him? -I don't know.
๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ์•ž์žฅ์„œ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€ ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณค ๋ฐง์ค„์„ ๋Š์—ˆ์–ด - ๊ทธ๋Ÿผ ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””๊ฐ€? - ๊ดด๋ฌผ์ด์•ผ - ์–ธ์ œ ๋‹นํ–ˆ์ง€? - ๋‚˜๋„ ๋ชฐ๋ผ
It could've been anytime, anywhere. Look, Childs, come on. -When the lights went out. -That would've been perfect. Right. You said guys were missing. Windows, where were you?
๋‹นํ•  ๊ธฐํšŒ์•ผ ์–ผ๋งˆ๋“ ์ง€ ์žˆ์—ˆ์ง€ ์ฐจ์ผ์ฆˆ, ๋‚ด ๋ง ๋ชป ๋ฏฟ์–ด? - ์ •์ „๋์„ ๋•Œ ๋‹นํ•œ ๊ฑฐ์•ผ - ๊ธฐํšŒ์น˜๊ณค ์™„๋ฒฝํ–ˆ์–ด ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋•Œ ๋ช‡ ๋ช…์ด ์‹ค์ข…๋์ž–์•„ ์œˆ๋„์Šค, ์ •์ „๋์„ ๋•Œ ์–ด๋”จ์—ˆ์–ด?
I told you to shut your mouth! This is just what it wants! To pit us against each other. -Let's open it. -Hell no! You think he's changed into one of those Things?
์ž… ๋‹ฅ์น˜๋žฌ์ง€! ๊ทธ๋งŒ๋‘ฌ, ๋†ˆ์ด ๋ฐ”๋ผ๋Š” ๊ฒŒ ์ด๊ฑฐ์•ผ! ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ธ์šฐ๊ธธ ๋ฐ”๋ž€๋‹ค๊ณ ! - ์—ด์–ด์ค˜ - ์•ˆ ๋ผ ์ •๋ง๋กœ ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””๊ฐ€ ๊ดด๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด?
He's had plenty of time. Nothing human could've made it back here in this weather without a guide line. Let's open it now. Why are you so anxious to let him in here?
๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ ์žˆ์–ด ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ์ด ๋‚ ์”จ์— ๋ฐง์ค„ ์—†์ด ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ๋ชป ์™”์–ด ๋ฌธ ์—ด์–ด์ค˜ ์™œ ๋†ˆ์„ ์•ˆ์— ๋ชป ๋“ค์—ฌ ์•ˆ๋‹ฌ์ด์•ผ?
Because it's so close. May be our best chance to blow it away. No! Just let him freeze to death outside. Childs, what if we're wrong about him? Well, then, we're wrong!
๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๊น์ž–์•„ ๋ถˆ๋กœ ๋์žฅ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ ์•ˆ ๋ผ, ๋ฐ–์—์„œ ์–ผ์–ด ์ฃฝ๊ฒŒ ๋†”๋‘ฌ ์ฐจ์ผ์ฆˆ, ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””๊ฐ€ ๊ดด๋ฌผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์–ด๋–กํ•ด? ๊ทธ๋ž˜๋„ ์–ด์ฉ” ์ˆ˜ ์—†์–ด
The supply window! All right, all right, we got no choice now! Damn it! He's got the keys! What's going on? The towline snapped. Bullshit, Childs. He's got to know damn well I cut it!
๋ณด๊ธ‰์‹ค ์œ ๋ฆฌ์ฐฝ์ด์•ผ! ์ข‹์•„, ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋œ ์ด์ƒ ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์–ด! ๋นŒ์–ด๋จน์„! ๋†ˆ์ด ์—ด์‡ ๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์–ด! ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ๋ฐง์ค„์ด ๋Š์–ด์กŒ์–ด ๋†ˆ์ด ๋Šฅ์ฒญ ๋– ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐง์ค„ ์ž๋ฅธ ๊ฑธ ๋ชจ๋ฅผ ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์–ด
You're a dead man, MacReady! Or a dead whatever the hell you are! Anyone messes with me and the whole camp goes. Come on, Childs, burn me. Put those torches on the floor and back off. Back off. Way off. -You asshole. -You'd have done the same thing.
๋„Œ ์ฃฝ์—ˆ์–ด, ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””! ์•„๋‹ˆ์ง€, ๋„Œ ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ! ๋ค๋ฒผ๋“ค๊ธฐ๋งŒ ํ•ด ์บ ํ”„๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ๋‚ ์•„๊ฐˆ ๊ฑฐ์•ผ ์ฐจ์ผ์ฆˆ, ํ™”์—ผ ๋ฐฉ์‚ฌ๊ธฐ ์ด๋ด ๋‹ค๋“ค ํ™”์—ผ ๋ฐฉ์‚ฌ๊ธฐ ๋‚ด๋ ค๋†“๊ณ  ๋’ค๋กœ ๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ ๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ, ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ - ๋ฉ์ฒญํ•œ ์ž์‹ - ๋„ˆ๋ผ๋„ ๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ํ–ˆ์„ ๊ฑฐ์•ผ
Where's the rest? Come on, man, I mean it! It's cool, MacReady, come on. Yeah. Yeah, man, just relax. Anybody touches me... and we go. -He's not breathing! -Go untie the doc. Get him in here. And bring the others. From now on, nobody gets out of my sight.
๋”ด์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์–ด๋”จ์–ด? ์ •๋ง ๋‚ ๋ ค์ค˜? ์ง„์ •ํ•ด, ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””, ์ง„์ •ํ•ด ๊ทธ๋ž˜, ์ง„์ •ํ•ด ๊ฑด๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ๋งŒ ํ•ด ๋‹ค ๊ฐ™์ด ๊ณจ๋กœ ๊ฐ€๋Š” ๊ฑฐ์•ผ - ์ˆจ์„ ์•ˆ ์‰ฌ์–ด! - ์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ์„ ํ’€์–ด์ค˜ ์ด๋ฆฌ ๋ฐ๋ ค์™€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋„ ๋ชจ๋‘ ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ด ๋‹ค ๊ฐ™์ด ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฑฐ์•ผ
So, you sweethearts were about to have a little lynching party, huh? I might just have to put an end to you on general principles, Nauls. Did it ever occur to the jury that anybody could've gotten some of my clothes -and stuck them up the furnace? - We ain't buying that. Quit that bickering over there! Windows, wheel that defibrillator over here.
๋‚  ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ  ์ž‘๋‹น์„ ํ–ˆ๋‹จ ๋ง์ด์ง€? ๋„ˆ๊ฐ™์ด ๋ฉ์ฒญํ•œ ๋†ˆ์€ ์ฃฝ๋Š” ๊ฒŒ ๋‚˜์•„ ๋‚˜ ๋ง๊ณ  ๋”ด์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‚ด ์˜ท์„ ๋ฒฝ๋‚œ๋กœ์— ๋˜์ ธ๋†จ์„ ๊ฑฐ๋ž€ ์ƒ๊ฐ์€ - ์•ˆ ํ•ด๋ดค์–ด? - ์ˆ˜์ž‘ ๋ถ€๋ฆฌ์ง€ ๋งˆ ๋‹ค๋“ค ์‹ธ์›€์€ ๊ทธ๋งŒ๋‘ฌ! ์œˆ๋„์Šค, ์‹ฌ์‹ค ์„ธ๋™๊ธฐ ๊ฐ€์ ธ์™€
Give me those paddles! You're gonna have to sleep sometime, MacReady. I'm a real light sleeper, Childs. If anyone tries to wake me... Clear!
ํŒจ๋“ค ์ด๋ฆฌ ์ค˜ ์˜์›ํžˆ ๊นจ์–ด์žˆ์ง„ ๋ชปํ• ๊ฑธ ๋งฅํฌ๋ ˆ๋”” ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋‚œ ๋ˆˆ ๋œจ๊ณ  ์ž๊ฑฐ๋“  ๋‚  ๊ฑด๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ๋งŒ ํ•ด๋ด ํด๋ฆฌ์–ด!
-Clear! -Clear. -We're on fire, MacReady! We're on fire! -Get back! Just wait! All right, go! Windows! Windows, get in here! You gotta be fucking kidding.
- ํด๋ฆฌ์–ด! - ํด๋ฆฌ์–ด - ์ด๋Ÿฌ๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ๊นŒ์ง€ ๋ถˆํƒ€ ์ฃฝ๊ฒ ์–ด! - ๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ์š”! ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์š”! ๋์–ด์š”, ๋‚˜๊ฐ€์š”! ์œˆ๋„์Šค, ์ด๋ฆฌ ์™€! ์„ธ์ƒ์—, ๋†๋‹ด๋„ ์œ ๋ถ„์ˆ˜์ง€
-What do you got in mind, MacReady? -A little test. And, Windows, you and Palmer, tie everybody down real tight. -What for? -For your health. Let's rush him! He's not gonna blow us all up!
- ์–ด์ฉŒ๋ ค๊ณ ? - ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด๋ด์•ผ๊ฒ ์–ด ์œˆ๋„์Šค, ํŒŒ๋จธ๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๋‚˜๋จธ์ง€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋ฌถ์–ด - ์ด์œ ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ? - ๊ฒ€์ง„ ์ข€ ํ•ด๋ด์•ผ๊ฒ ์–ด ๋‹ค ๊ฐ™์ด ๋‹ฌ๋ ค๋“ค์–ด! ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋ถˆํƒœ์šฐ์ง„ ๋ชปํ•ด!
Let's do what Mac says. I mean, he wasted Norris pretty quick, didn't he? That's close enough, Clark. He ain't tying me up. Then I'll have to kill you, Childs. Then kill me. I mean it.
๋งฅ์ด ์‹œํ‚ค๋Š” ๋Œ€๋กœ ํ•˜์ฃ  ๋…ธ๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ์ˆœ์‹๊ฐ„์— ํ•ด์น˜์šฐ๋Š” ๊ฑฐ ๋ณด์…จ์ž–์•„์š” ๋” ๋‹ค๊ฐ€์˜ค์ง€ ๋งˆ, ํด๋ผํฌ ๋‚œ ํ˜‘์กฐ ๋ชป ํ•ด ๊ทธ๋Ÿผ ๋„ ์ฃฝ์ผ ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†์–ด ์ฐจ์ผ์ฆˆ ์ฃฝ์—ฌ ๋†๋‹ด ์•„๋‹ˆ์•ผ
I guess you do. Geez. This is bullshit, Mac! - Finish it, Palmer. -They're dead, Mac! -Windows? -Yo? You tie up Palmer over here. We're gonna draw a little bit of everybody's blood 'cause we're gonna find out who's the Thing.
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฐ ๋นŒ์–ด๋จน์„, ์ด๋Ÿด ๊ฒƒ๊นŒ์ง„ ์—†์ž–์•„ - ๊ณ„์† ๋ฌถ์–ด, ํŒŒ๋จธ - ์ด๋ฏธ ์ฃฝ์—ˆ์–ด! - ์œˆ๋„์Šค? - ์™œ? ํŒŒ๋จธ ๋ฌถ์–ด ๋ชจ๋‘์˜ ํ˜ˆ์•ก์„ ์ฑ„์ทจํ•ด ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ดด๋ฌผ์ธ์ง€ ๋ฐํ˜€๋‚ผ ๊ฑฐ์•ผ
Watching Norris in there gave me the idea that... maybe every part of him was a whole. The blood from one of you Things won't obey when it's attacked. It'll try and survive.
์•„๊นŒ ๋…ธ๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ๋ณด๋Š”๋ฐ ์ด๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค๋”๊ตฐ ๊ทธ์˜ ๋ชธ ํ•˜๋‚˜ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋…๋ฆฝ์ ์ธ ๊ฐœ์ฒด๋ผ๊ณ  ๋ง์ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ดด๋ฌผ์˜ ํ”ผ๋Š” ๊ฐœ์ฒด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณต๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ์ž์‹ ์„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๋ ค ํ•˜์ง€
Crawl away from a hot needle the same. That's good. All right, move back, over there. I guess you're okay. All right. Put that on and watch them. Now I'll show you what I already know.
๋œจ๊ฑฐ์šด ์ฃผ์‚ฟ๋ฐ”๋Š˜์—์„œ ๋ฉ€์–ด์ง€๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋์–ด ๋ฌผ๋Ÿฌ๋‚˜ ์žˆ์–ด ์ž๋„จ ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ตฐ ์ข‹์•„, ์ด ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€ ๋†ˆ๋“ค์„ ์ž˜ ๊ฐ์‹œํ•ด ์ด์ œ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€
It's a crock of shit. Let's try the doc and Clark. Now Clark. Then Clark was human, huh? Which makes you a murderer, don't it? Palmer now. This is pure nonsense. It doesn't prove a thing. I thought you'd feel that way, Garry. You were the only one that could've got to that blood.
์‚ฌ๊ธฐ์•ผ ์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ์ด๋ž‘ ํด๋ผํฌ๋ฅผ ๊ฒ€์‚ฌํ•ด๋ณด์ž๊ณ  ์ด์ œ ํด๋ผํฌ ์ฐจ๋ก€์•ผ ํด๋ผํฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๊ตฐ ์ž๋„จ ์‚ด์ธํ•œ ๊ฑฐ์•ผ ๋‹ค์Œ์€ ํŒŒ๋จธ ์ด๊ฑฐ ๋‹ค ํ—ˆํŠผ์ง“์ด์•ผ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ฆ๋ช…ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•˜์‹ค ์ค„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋Œ€์žฅ๋‹˜ ํ˜ˆ์•ก์— ์†๋Œˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋Œ€์žฅ๋‹˜๋ฟ์ด์—ˆ์–ด์š”
We'll do you last. Get him away from me! MacReady, burn it! What is it? Come on! Get me out of here! Windows, blast him! Get me out of here! Get me out of here!
๋Œ€์žฅ๋‹˜์€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ๊ฒ€์‚ฌํ•˜์ฃ  ์ €๋ฆฌ ๊ฐ€! ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””, ํƒœ์›Œ๋ฒ„๋ ค! ์™œ ์ด๋ž˜? ํƒœ์›Œ! ๋ฐง์ค„ ํ’€์–ด! ์œˆ๋„์Šค, ํƒœ์›Œ! ๋ฐง์ค„ ํ’€์–ด! ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‚˜๊ฐ€๊ฒŒ ํ•ด์ค˜!
Windows! Get me out of here! MacReady, get in here! Come on, hurry up! He's coming back! Burn it! Burn it, for God's sake! Hurry up, MacReady! Burn it!
์œˆ๋„์Šค! ๋ฐง์ค„ ํ’€์–ด! ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””, ์ด์ชฝ์ด์•ผ! ์–ด์„œ ์„œ๋‘˜๋Ÿฌ! ๋†ˆ์ด ๋˜์‚ด์•„๋‚˜๊ณ  ์žˆ์–ด! ํƒœ์›Œ! ํƒœ์šฐ๋ž€ ๋ง์ด์•ผ! ์„œ๋‘˜๋Ÿฌ, ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””! ํƒœ์›Œ๋ฒ„๋ ค!
Let's do it. Get me out of here! Cut me loose! Cut me the hell... Come on, get me out of here! Come on, get me out of here! Cut me loose, damn it!
์‹œ์ž‘ํ•ด ๋ฐง์ค„ ํ’€์–ด! ์–ด์„œ! ๋ฐง์ค„ ํ’€๋ผ๋‹ˆ๊นŒ! ์–ด์„œ ํ’€๋ž€ ๋ง์ด์•ผ! ๋ฐง์ค„ ํ’€์–ด!
I'd rather not spend the rest of this winter tied to this fucking couch! Childs. We're going out to give Blair the test. If he tries to make it back here and we're not with him... Burn him. Mac, the door's open!
๋ฐง์ค„ ์ข€ ํ’€์–ด์ฃผ๊ฒ ๋‚˜? ๊ฒจ์šธ ๋‚ด๋‚ด ๋ฌถ์—ฌ์žˆ์„ ์ƒ๊ฐ ์—†๊ฑฐ๋“ ! ์ฐจ์ผ์ฆˆ ๊ฐ€์„œ ๋ธ”๋ ˆ์–ด๋ฅผ ๊ฒ€์‚ฌํ•  ๊ฑฐ์•ผ ์šฐ๋ฆฌ ์—†์ด ๋ธ”๋ ˆ์–ด ํ˜ผ์ž ์ด๊ณณ์— ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋ฉด ๋ถˆํƒœ์›Œ๋ฒ„๋ ค ๋งฅ, ๋ฌธ์ด ์—ด๋ ค์žˆ์–ด!
How'd he get out? The door was bolted from the outside. Blair? Hey, Blair, you down there? We got something for ya! Blair's been busy out here all by himself. What is it?
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋น ์ ธ๋‚˜๊ฐ”์ง€? ์ € ๋ฌธ์€ ๋ฐ–์—์„œ๋งŒ ์—ด๋ฆฌ์ž–์•„ ๋ธ”๋ ˆ์–ด? ๋ธ”๋ ˆ์–ด, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”? ์ค„ ๊ฒŒ ์žˆ์–ด์š”! ๋ธ”๋ ˆ์–ด ํ˜ผ์ž ๋‚˜๋ฆ„๋Œ€๋กœ ๋ฐ”๋นด๊ตฐ ์ด๊ฒŒ ๋ญ์ง€?
Something he's been making. It's a ship of some kind. He stole the parts from the helicopter. The smart S.O.B. put it together piece by piece.
๋ธ”๋ ˆ์–ด๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ๊ฑฐ์•ผ ๋น„ํ–‰์„  ๊ฐ™์•„ ํ—ฌ๊ธฐ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค ๋งŒ๋“ค์—ˆ์–ด ๋งํ•  ๋†ˆ์˜ ๋Š™์€์ด ์กฐ๊ฐ์กฐ๊ฐ ๊ฐ–๋‹ค ๋ถ™์˜€์–ด์š”
Where was he trying to go? Hey, you guys, come here. Come here. I think I saw Childs outside the main entrance of the camp. -What's he doing outside? -I don't know.
์–ด๋”œ ๊ฐ€๋ ค ํ•œ ๊ฑธ๊นŒ์š”? ๋Œ€์žฅ๋‹˜, ์ด๋ฆฌ ์™€๋ณด์„ธ์š” ๋งฅํฌ๋ ˆ๋””, ์ด๋ฆฌ ์™€ ์บ ํ”„ ์ •๋ฌธ ๊ทผ์ฒ˜์—์„œ ์ฐจ์ผ์ฆˆ์˜ ๋ชจ์Šต์ด ๋ณด์˜€์–ด์š” - ๋ฐ–์—” ์™œ ๋‚˜๊ฐ„ ๊ฑฐ์ง€? - ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”
Got a flare? He got back inside and blew the generator. In six hours, it'll be a hundred below in here. Well, that's suicide! Not for that Thing. It wants to freeze now.
์กฐ๋ช…ํƒ„ ์žˆ๋‚˜? ๋ธ”๋ ˆ์–ด๊ฐ€ ๋ฐœ์ „๊ธฐ๋ฅผ ๋ง๊ฐ€ํŠธ๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค 6์‹œ๊ฐ„ ํ›„๋ฉด ์—ฌ๊ธด ์˜ํ•˜ 70๋„๊ฐ€ ๋  ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ๊ทธ๊ฑด ์ž์‚ด ํ–‰์œ„์•ผ! ๊ดด๋ฌผํ•œํ… ์•„๋‹ˆ์ฃ  ๋ชธ์„ ๋ƒ‰๋™์‹œํ‚ฌ ์ž‘์ •์ธ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
It's got no way out of here. It just wants to go to sleep in the cold until the rescue team finds it. What can we do? What can we do? Whether we make it or not, we can't let that Thing freeze again.
์—ฌ๊ธธ ๋ฒ—์–ด๋‚  ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ํŒ๋‹จํ•ด ๊ตฌ์กฐ๋Œ€๊ฐ€ ์˜ฌ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋™๋ฉด์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ ค๋Š” ๊ฑฐ์ฃ  ์–ด๋–กํ•˜์ง€? ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ด? ๋ฌด์Šจ ์ˆ˜๋ฅผ ์จ์„œ๋ผ๋„ ๋†ˆ์ด ๋ƒ‰๋™๋˜๋Š” ๊ฑธ ๋ง‰์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
We're not getting out of here alive. But neither is that Thing. Generator room. The generator's gone. Any way we can fix it? It's gone, MacReady. All right.
์šฐ๋ฆฐ ์•„๋งˆ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ฃฝ๊ฒ ์ฃ  ๊ดด๋ฌผ๋„์š” ๋ฐœ์ „์‹ค๋กœ ๊ฐ€์ฃ  ๋ฐœ์ „๊ธฐ๊ฐ€ ๊ณ ์žฅ ๋‚ฌ์–ด ์ˆ˜์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์–ด์š”? ์™„์ „ํžˆ ๊ณ ์žฅ ๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ์ข‹์•„์š”
We gotta bring this whole place right down into the ice. Garry, plant yours in the old storage room. Nauls, down by the generator. God! How's it coming in there?
๊ธฐ์ง€ ์ „์ฒด๋ฅผ ์–ผ์Œ ์†์— ํŒŒ๋ฌป์–ด์•ผ ํ•ด์š” ๊ฒŒ๋ฆฌ, ์˜›๋‚  ์ฐฝ๊ณ ์— ์ €๊ฑธ ์„ค์น˜ํ•˜์„ธ์š” ๋†€์Šค, ๋ฐœ์ „๊ธฐ ์˜†์— ์„ค์น˜ํ•ด ๋ง™์†Œ์‚ฌ! ๋‹ค๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๊นŒ?
I said, how's it... Yeah, fuck you, too! You the only one who made it? Not the only one. Did you kill it? Where were you, Childs? Thought I saw Blair.
๋‹ค๋ผ๊ฐ€... ๊ทธ๋ž˜, ๋„ˆ๋„ ์—ฟ ๋จน์–ด! ์ž๋„ค๋งŒ ์‚ด์•„๋‚จ์•˜์–ด? ๋‚˜๋งŒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€ ๋†ˆ์„ ์ฃฝ์˜€์–ด? ์–ด๋”” ์žˆ์—ˆ์ง€, ์ฐจ์ผ์ฆˆ? ๋ธ”๋ ˆ์–ด๋ฅผ ๋ดค์–ด
I went out after him and got lost in the storm. Morning, Scott. Morning, Vince. Morning, Wells. Morning, sir. Ghost Rider, this is Strike. We have unknown aircraft. Inbound, Mustang. Your vector, 090 for bogey. Who's up there?
๋’ค์ซ“์•„ ๊ฐ”๋‹ค ํญํ’ ์†์—์„œ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ์ง€ ์•ˆ๋…•, ์Šค์ฝง! ๋นˆ์Šค ์•ˆ๋…•, ์›ฐ์Šค? ์•ˆ๋…•ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ณ ์ŠคํŠธ ๋ผ์ด๋”, ์ŠคํŠธ๋ผ์ดํฌ๋‹ค ์ •์ฒด๋ถˆ๋ช… ํ•ญ๊ณต๊ธฐ ์ ‘๊ทผ ์ค‘, ๋จธ์Šคํƒฑ ์ง„๋กœ๋Š” 0-9-0 ๋ˆ„๊ฐ€ ์ƒ๊ณต์— ์žˆ๋‚˜?
Cougar and Merlin and Maverick and Goose. Great. Maverick and Goose. Cougar, you hear that? Roger. Merlin, you got him? Roger, I've got radar contact.
์ฟ ์ปค์™€ ๋ฉ€๋ฆฐ, ๋งค๋ฒ„๋ฆญ๊ณผ ๊ตฌ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์ข‹์•˜์–ด, ๋งค๋ฒ„๋ฆญ๊ณผ ๊ตฌ์Šค๋ผ... ์ฟ ๊ฑฐ, ๋“ค์—ˆ๋‚˜? ๋กœ์ € ๋ฉ€๋ฆฐ, ์ฐพ์•˜๋‚˜? ๋กœ์ €, ๋ ˆ์ด๋”์— ํฌ์ฐฉํ–ˆ๋‹ค
I'll get a visual ID. Cougar, you hook him. Roger, and I'll clean him and fry him. Mustang. Mustang, this is Ghost Rider, 203. I've got him inbound, bogey heading 270. We're at ten miles, 900 knots closure. Ghost Rider, take Angels ten left, 30. Are we supposed to have visitors today? Negative, sir.
์œก์•ˆ์œผ๋กœ ํ™•์ธํ•˜๊ฒ ๋‹ค ์ฟ ๊ฑฐ, ๋†ˆ์„ ๋‚š์•„๋ด ๋กœ์ €, ์†์งˆํ•ด์„œ ํŠ€๊ฒจ์ฃผ์ง€ ๋จธ์Šคํƒฑ ์—ฌ๊ธฐ๋Š” ๊ณ ์ŠคํŠธ ๋ผ์ด๋”, 2-0-3 ์ ‘๊ทผ ์ค‘์ธ ํ•ญ๊ณต๊ธฐ ๋ฐœ๊ฒฌ, 2-7-0 16km ๊ฑฐ๋ฆฌ, 900๋…ธํŠธ๋กœ ์ ‘๊ทผ ์ค‘ ๊ณ ์ŠคํŠธ ๋ผ์ด๋” ๊ฐ๋„๋Š” ์ขŒ์ธก 10, 3-0 ์˜ค๋Š˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์˜ค๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ๋‚˜? ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
Merlin, see if he's a single. Roger. Goose, you see a trailer? Negative, Merlin. Looks like he's a single. Cougar, I'm gonna go head-to-head with him.
๋ฉ€๋ฆฐ, 1๋Œ€์ธ์ง€ ๋ด์ค˜ ๋กœ์ € ๊ตฌ์Šค, ๋’ค๋”ฐ๋ฅด๋Š” ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋Š”? ์—†๋‹ค, ๋ฉ€๋ฆฐ 1๋Œ€์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ ์ฟ ๊ฑฐ, ๋‚ด๊ฐ€ ์ •๋ฉด์œผ๋กœ ๋ถ€๋”ช์ณ๋ณด๊ฒ ๋‹ค
Take it easy, Maverick. I don't like this shit. I'm gonna break high and right, see if he's really alone. We've got 1,000 knots closure, Mav. He's coming right at us.
์กฐ์‹ฌํ•ด, ๋งค๋ฒ„๋ฆญ ์ƒํ™ฉ์ด ๋งˆ์Œ์— ์•ˆ ๋“ค์–ด ์ƒ์Šน ํ›„ ์šฐ์ธก์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ์ •๋ง ํ˜ผ์ž์ธ์ง€ ๋ณด๊ฒ ์–ด 1,000๋…ธํŠธ๋กœ ์ ‘๊ทผ ์ค‘, ๋งค๋ฒ„๋ฆญ ์ •๋ฉด์œผ๋กœ ์ ‘๊ทผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค
Okay, buddy, what's on your mind? Holy shit, there's two of them. MiG-28s. No one's been this close before. What the hell are they doing here? What's the position? Two hundred and fifty miles out, sir. Two hundred and fifty miles? Get them out of here. Cougar, you've got MiG one. I'm going after MiG two.
์ข‹์•„, ์–ด์ฉ” ์ž‘์ •์ด์ง€? ์  ์žฅ, 2๋Œ€๋‹ค! ๋ฏธ๊ทธ 28! ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๊ทผ์ ‘ํ•˜๊ธฐ๋Š” ์ฒ˜์Œ์ธ๋ฐ ๋Œ€์ฒด ๋ญ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ? ์œ„์น˜๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€? 400km ๋ฐ”๊นฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค 400km? ์ซ“์•„๋‚ด ๋ฒ„๋ ค ์ฟ ๊ฑฐ, ์ž๋„จ 1๋ฒˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋งก์•„ ๋‚œ 2๋ฒˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋งก์„๊ฒŒ
I lost him in the sun. Shit. What's he doing? You got him, Merlin? He's coming around. He's coming around on our tail. God damn it. This bogey's all over me.
ํ–‡๋น› ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ˆ ๋ณด์—ฌ ์  ์žฅ, ๋ญ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ง€? ์žก์•˜๋‚˜, ๋ฉ€๋ฆฐ? ์šฐ๋ฆฌ ๋’ค๋กœ ์ ‘๊ทผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค ์ œ๊ธฐ๋ž„, ๋ฐ”๋กœ ๋‚ด ์œ„์— ์žˆ์–ด
What's their range now? Two hundred miles, sir. If they break 150 miles, launch the Alert Five aircraft. Yes, sir. Air speed, 300. Go get him, Mav. I'm going for missile lock.
ํ˜„์žฌ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š”? 320km์ž…๋‹ˆ๋‹ค 240km ์ด๋‚ด๋กœ ์ ‘๊ทผํ•˜๋ฉด 5๋ถ„ ๋Œ€๊ธฐ์กฐ ๋ฐœ์ง„ํ•œ๋‹ค ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ํ•ญ์† 300, ๊ฐ€์„œ ์žก์•„, ๋งค๋ฒ„๋ฆญ ์œ ๋„ ๋ฏธ์‚ฌ์ผ๋กœ ์žก์„ ๊ฑฐ์•ผ
Let's see if we can scare this guy out of here. Come on, lock up, baby. Lock up, baby. Lock up. I got him locked. Bingo. We got him, Mav. He's bugging out and going home. Mustang, this is Maverick. MiG two is headed home.
๊ฒ ์ข€ ์ค˜์„œ ์ซ“์•„๋ณผ๊นŒ? ์ž, ์žกํ˜€๋ผ ์‚ฌ์ •๊ถŒ์ด์•ผ, ์‚ฌ์ •๊ถŒ ์‚ฌ์ •๊ถŒ์— ๋“ค์–ด์™”๋‹ค, ๋น™๊ณ ! ๋†ˆ์„ ์žก์•˜์–ด, ๋งค๋ฒ„๋ฆญ ๊ฒ๋จน๊ณ  ๋Œ์•„๊ฐ€๋Š”๋ฐ ๋จธ์Šคํƒฑ, ์—ฌ๊ธด ๋งค๋ฒ„๋ฆญ ๋ฏธ๊ทธ 2๋ฒˆ๊ธฐ ๊ธฐ์ˆ˜๋ฅผ ๋Œ๋ ธ๋‹ค
Cougar, he's got missile lock on us. Get away from this guy. What the hell is this shit? He's engaging me. God damn it, Mustang. This is Ghost Rider, one, one, seven, this bogey's all over me.
์ฟ ๊ฑฐ, ๋†ˆ์ด ์œ ๋„ ๋ฏธ์‚ฌ์ผ๋กœ ์šฐ๋ฆด ์žก์•˜์–ด, ๋นจ๋ฆฌ ํ”ผํ•ด ๋Œ€์ฒด ์–ด๋–ค ์ž์‹์ด์•ผ? ๋‚  ๋…ธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์–ด ์ œ๊ธฐ๋ž„, ๋จธ์Šคํƒฑ ์—ฌ๊ธด ๊ณ ์ŠคํŠธ ๋ผ์ด๋”, 1-1-7 ์ ๊ธฐ๊ฐ€ ์ถ”๊ฒฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค
He's got missile lock on me. Do I have permission to fire? Do not fire until fired upon. Goose, there they are, right below us. The MiG's in perfect firing position. He's right on Cougar's tail.
์œ ๋„ ๋ฏธ์‚ฌ์ผ์— ์žกํ˜”๋‹ค ๋ฐœ์‚ฌ ํ—ˆ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ”๋ž€๋‹ค ์ƒ๋Œ€๊ฐ€ ๋ฐœ์‚ฌํ•˜๊ธฐ ์ „์—” ๋ฐœ์‚ฌํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ ๊ตฌ์Šค, ์ €๊ธฐ ์žˆ๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ ๋ฐ”๋กœ ์•„๋ž˜์•ผ ์ ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ฐœ์‚ฌ ์œ„์น˜์— ์žˆ๋‹ค ์ฟ ๊ฑฐ ๋ฐ”๋กœ ๋’ค์•ผ
No way, Goose. He'd have fired by now. He's just trying to piss us off. Maverick, get down here and get this asshole off me. Easy, Cougar. Bring it back, hard right. Help me engage. I'm on my way.
์•„๋ƒ, ์˜๋ ค๋ฉด ๋ฒŒ์จ ์ˆ์–ด ๊ทธ๋ƒฅ ์œ„ํ˜‘ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ ๋งค๋ฒ„๋ฆญ, ๋‚ด๋ ค์™€์„œ ์ € ์ž์‹ ์ข€ ์ซ“์•„๋‚ด ์ง„์ •ํ•ด, ์ฟ ๊ฑฐ, ์šฐ์ธก์œผ๋กœ ์œ ๋„ํ•ด ๋‚ด๊ฐ€ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๊ฐ„๋‹ค
I can't shoot this son of a bitch. Let's see if we can have a little fun with him. Is this your idea of fun, Mav? Greetings. Watch the birdie.
์ด ์ž์‹์„ ๊ฒฉ์ถ”ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์œผ๋‹ˆ ์žฌ๋ฏธ๋ผ๋„ ๋ด์•ผ์ง€ ๋„Œ ์ด๊ฒŒ ์žฌ๋ฐŒ์–ด? ์•ˆ๋…•ํ•˜์‹œ์˜ค? ์—ฌ๊ธฐ ๋ณด์„ธ์š”
Jeez, I crack myself up. This is a great shot, Mav. I should be a photographer. Cougar, your tail is clear. MiG one's bugged out. Cougar, this is Maverick. We've had enough fun for one day, don't you think?
์ด๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ฃฝ๊ฒ ๋‹ค ์ด๊ฑฐ ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„๋ฐ ์‚ฌ์ง„์‚ฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฑธ ๊ทธ๋žฌ์–ด ์ฟ ๊ฑฐ, ๋ฏธ๊ทธ 1๋ฒˆ๊ธฐ๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ ธ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค ์ฟ ๊ฑฐ, ์—ฌ๊ธด ๋งค๋ฒ„๋ฆญ ์˜ค๋Š˜ ์žฅ๋‚œ์€ ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€
I'm getting a little low on fuel, so we're heading home. We'll see you on deck. Cougar, we're running low on gas, we gotta get out of here. Cougar.
์—ฐ๋ฃŒ๋„ ์–ผ๋งˆ ์—†์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๋งŒ ๋Œ์•„๊ฐ€์ง€ ๊ฐ‘ํŒ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์„ธ ์ฟ ๊ฑฐ, ์—ฐ๋ฃŒ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ ์—†์–ด ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ ํ•ด ์ฟ ๊ฑฐ?
We're on vapor, Cougar. Let's do it. Cougar. Come on, Cougar. Let's take it back to the ship, man. Come on, Cougar. Get him on deck as soon as possible. He's gotta be low on fuel.
์—ฐ๋ฃŒ๊ฐ€ ์—†์–ด, ์ฟ ๊ฑฐ, ์–ด์„œ ๊ฐ€์ž๊ณ  ์ฟ ๊ฑฐ, ์–ด์„œ ์–ด์„œ ๋ชจํ•จ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ž ์ด๋ด, ์ฟ ๊ฑฐ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋นจ๋ฆฌ ์ฐฉ๋ฅ™ํ•˜๊ฒŒ ํ•ด ์—ฐ๋ฃŒ๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ ธ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค