translation
dict
{ "en": "The excavation provides the opportunity to visitors to appreciate both the masterpieces of the Acropolis in the upper levels of the Museum against the remains of the day to day lives of the people that lived in the shadow of the Acropolis over various periods.", "it": "Lo scavo archeologico che si trova sotto il Museo offre l’opportunità ai visitatori di apprezzare sia i capolavori dell’Acropoli ai livelli superiori del Museo contro i resti della vita quotidiana della gente che viveva all’ombra dell’Acropoli rispetto a vari periodi." }
{ "en": "Even simple techniques like mindfulness, which involves taking as little as five minutes a day to focus on nothing more than your breathing and your senses, improves your self-awareness and your brain's ability to resist destructive impulses.", "it": "Anche tecniche come la mindfulness, che nelle sue forme più semplici richiede di prendersi 5 minuti al giorno per focalizzarsi sul respiro e sui sensi, migliorano la tua autoconsapevolezza e la capacità del tuo cervello di resistere agli impulsi distruttivi." }
{ "en": "“...The rats with good lives didn’t like the drugged water.", "it": "Ma i topi, facendo la “bella vita”, non apprezzavano l’acqua drogata." }
{ "en": "In addition, BitStash will lose 10% of all sales of STASH tokens to STASH holders in the final quarter of each quarter.", "it": "Inoltre, verso la fine di ogni trimestre, BitStash lascerà il 10% di tutte le spese del centro commerciale ai possessori di token STASH in base alla loro adeguatezza." }
{ "en": "The genes, which make up DNA, function by transforming proteins into molecular structures.", "it": "I Geni, che si compongono di DNA, fungono da istruzioni fare le molecole chiamate proteine." }
{ "en": "Over the past 100 years, carbon emissions from human activities such as through the burning of fossil fuels have been 40 to 100 times greater than our planet’s geologic carbon emissions.", "it": "Negli ultimi 100 anni, le emissioni di carbonio prodotte da attività umane, come la combustione di combustibili fossili, sono state da 40 a 100 volte maggiori delle emissioni geologiche di carbonio del nostro pianeta." }
{ "en": "In addition, “inflation brings to mind the scenario of a multiverse,” Turok said, “that for some strange reason is extremely popolar.”", "it": "Inoltre, “l’inflazione porta allo scenario da incubo di un multiverso”, spiega Turok, “che per qualche strana ragione è sorprendentemente popolare”." }
{ "en": "The aim was to offer more health services to the population.", "it": "L’intento era quello di offrire più servizi sanitari alla popolazione." }
{ "en": "I was born in a permanent infirmary.", "it": "Mi sono ritrovata in uno stato di insonnia permanente." }
{ "en": "The parents must, if they wish to maintain custody as during marriage, present to the Court, within a certain period of time, an agreement concerning the principal residence of the child.", "it": "I genitori devono, tuttavia, se vogliono mantenere la custodia congiunta come durante il matrimonio, presentare al Tribunale, entro un determinato lasso di tempo, un accordo concernente la residenza principale del bambino." }
{ "en": "On 17 November, 37 peaceful protesters against the presidency election were arrested in Tlemcen while one of the candidates, Ali Benflis, was on trial.", "it": "Il 17 novembre almeno 37 manifestanti pacifici contrari alle elezioni presidenziali sono stati arrestati a Tlemcen mentre era in corso il comizio di uno dei candidati, Ali Benflis." }
{ "en": "The company has made recent improvements to identify non-authenticated accounts more easily, identifying activity models, without the need to evaluate the content of the same account.", "it": "L'azienda ha apportato recenti miglioramenti per riconoscere gli account non autenticati più facilmente, individuando modelli di attività, senza l'esigenza di valutare i contenuti degli stessi account." }
{ "en": "The aim of Versalis and Novamont is to research and innovate while preserving the resources of the planet and the quality of life of its inhabitants.", "it": "L'impegno di Versalis e di Novamont è rivolto alla ricerca e all'innovazione preservando le risorse del pianeta e la qualità della vita dei suoi abitanti." }
{ "en": "Xiaomi patents a smartphone with a curvy screen on four sides", "it": "Xiaomi brevetta uno smartphone con lo schermo curvo su quattro lati" }
{ "en": "“Separated from a distraught family, Lu Yanshi is determined to return to his past and discover the memories of his mother.”", "it": "Estraneo in seno ad una famiglia distrutta, Lu Yanshi è per deciso a far rivivere il loro passato e a risvegliare i ricordi della moglie....”" }
{ "en": "If a pipe is broken or leaking, you must also shut off the main valve for the whole home.", "it": "Se un tubo è rotto o perde, è necessario anche chiudere la valvola principale per tutta la casa." }
{ "en": "\"This is an incredible opportunity to tackle a story inspired by one of the most famous authors in the world,\" Kelley said.", "it": "\"Questa è un'incredibile opportunità per adattare una sceneggiatura ispirata al romanzo di uno degli autori più celebri al mondo\" ha commentato Kelley." }
{ "en": "Studies have shown that activities that stimulate the brain, such as cognition, can protect from a decline in mental abilities.", "it": "Gli studi dimostrano che le attività che stimolano il cervello, come l'allenamento cognitivo, possono proteggere da un declino delle capacità mentali." }
{ "en": "You agree not to accept the invitation to send commercial emails, which will not be received or used in the future, and your email address will be used exclusively by DHL in a confidential and internal manner, in order to conduct your individual online activities.", "it": "Laddove scegliesse di non acconsentire all’invio di e-mail con finalità commerciali non sarà contattato/a in futuro, e il suo indirizzo e-mail sarà utilizzato da DHL in modo esclusivamente confidenziale e interno, al fine di conoscere le sue attività online individuali." }
{ "en": "We will eat food.", "it": "avremo del cibo." }
{ "en": "The most important historical and archaeological sites of the population of the territory, can be traced back to the ancient hill of agglomerations: Mezzema with findings attributed to the Copper Age and the Bronze Age, Square and marble epigraph of the Church of S. Maria Assunta , dating back to VII -VIII century, and the fortified residence of pass.", "it": "Le testimonianze storico-archeologiche più rilevanti del popolamento del territorio, sono riconducibili agli antichi agglomerati di collina: Mezzema con reperti attribuiti all'Età del Rame e del Bronzo, Piazza e l'epigrafe marmorea della Chiesa di S. Maria Assunta, databile al VII-VIII secolo, e la dimora fortificata di Passano." }
{ "en": "Now, here I am with all these roses that need pruning, and you won’t let me help.”", "it": "Ora, sono qui con tutte queste rose che hanno bisogno di potare e non mi lascerai aiutare. \"" }
{ "en": "He also considered it as the project which has shown the greatest sensitivity towards the particular landscape situation of the Rione Rinascimento and its integration with the park.", "it": "Questo progetto è tra quelli che hanno dimostrato maggiore sensibilità nei confronti della particolare situazione paesaggistica del rione Rinascimento e della sua integrazione con il parco" }
{ "en": "These crazy articles of faith found an evil terrorist carrier?", "it": "Questi tre folli articoli di fede hanno trovato un malvagio latore terrorista?" }
{ "en": "The division is the most important weapon without which nothing can function.", "it": "La condivisione è l’arma più importante senza la quale nulla pu funzionare." }
{ "en": "Whilst Tara’s famous novelist mum and step-dad were busy unpacking at Evermoor Manor, the Bailey kids, Tara’s brother Jake and her British step-siblings Seb and Bella, tried to adjust to life in their new home.", "it": "Mentre la mamma di Tara, una famosa scrittrice, e il patrigno, sono occupati a disfare i bagagli e a prendere possesso di Evermoor Manor, Tara, suo fratello Jake, e i loro fratellastri inglesi Seb e Bella, cercano di adattarsi alla loro nuova casa." }
{ "en": "The purpose of leaving the kingdom.", "it": "lo scopo di lasciare il regno." }
{ "en": "Why more and more people want to do a retreat?", "it": "Perché sempre più persone vogliono fare immersioni?" }
{ "en": "More shocking, however, is the profile of the 74-year-old cardinal Robert Sarah, of Guinea, at the 2014 prefecture of the congregation for the divinity cult.", "it": "Più scolpito, invece, è il profilo del cardinale Robert Sarah, 74 anni, della Guinea, dal 2014 prefetto della congregazione per il culto divino." }
{ "en": "Regional asians and Indians who regularly use them do not complain about collateral effects; the most likely reason is that they do not add chemical substances to preparation.", "it": "Gli asiatici meridionali e gli indiani che lo utilizzano regolarmente non lamentano effetti collaterali; il motivo più probabile è che non aggiungono sostanze chimiche alla preparazione." }
{ "en": "Google Docs allows you to make your documents accessible to your friends/companies, who can also modify the same file at the same time.", "it": "Google Docs permette di rendere accessibili i tuoi documenti anche ai tuoi amici/compagni, che potranno cos modificare, anche contemporaneamente, lo stesso file." }
{ "en": "The 'buffer zone' limits access for Gazan fishermen to 85 percent of the Gaza fishing waters established by Oslo agreements.", "it": "La 'buffer zone' marina limita l'accesso dei pescatori di Gaza all'85% delle acque pescabili di Gaza stabilite dagli accordi di Oslo." }
{ "en": "Most salarial differences compared to those who have a minimum job", "it": "maggior differenza salariale rispetto a chi svolge la medesima professione" }
{ "en": "For Cooperative Governance, it involves the integration of organizational structures and topics relevant to the direction and sustainability of a cooperative.", "it": "Per Cooperative Governance s’intende l’insieme delle strutture organizzative e tematiche preposte alla direzione e sorveglianza di una cooperativa." }
{ "en": "The main, the master - on the table.", "it": "Il principale, maestro - sotto il tetto." }
{ "en": "God said, And when Allah said, “O my beloved daughter, I have spoken to you.", "it": "divino: E quando Allah dirà: \"O Gesù figlio di Maria, hai forse detto alla gente:" }
{ "en": "Sit on your hands and be patient.", "it": "Sei nelle sue mani, e devi aver pazienza." }
{ "en": "This gene was not associated with any disease.", "it": "A questo gene sinora non era associata alcuna malattia." }
{ "en": "Advice for Disobedients", "it": "Avviso per i disoccupati" }
{ "en": "It’s another world; it’s another dimension, if you ask me.", "it": " un altro mondo; è un'altra dimensione, se volete chiamarla cos." }
{ "en": "Recent evidence has suggested that any water on the Martian surface may have been too salty and acidic to support regular terrestrial life.[181]", "it": "Recenti evidenze hanno suggerito che l'acqua sulla superficie di Marte potrebbe essere stato troppo salato e acido per sostenere la vita terrestre regolare." }
{ "en": "Alectinib (RG7853/AF-802/RO5424802/CH5424802) is an oral medicine created at Chugai Kamakura Research Laboratories for certain people with NSCLC whose tumors are identified as ALK-positive.", "it": "Alectinib (RG7853/AF-802/RO5424802/CH5424802) è un farmaco orale in fase di sviluppo ideato da Chugai Kamakura Research Laboratories, per i pazienti affetti da NSCLC i cui tumori vengono definiti ALK-positivi." }
{ "en": "As a result, it’s not surprising that many providers still prefer to see patients in their offices, where both parties can engage in more-natural discussion and providers can better observe patient behavior and body language, rather than communicating electronically through CDM apps and other digital health technologies.", "it": "Di conseguenza, non sorprende che molti fornitori preferiscano ancora vedere i pazienti nei loro uffici, dove entrambe le parti possono partecipare a discussioni più naturali e i fornitori possono osservare meglio il comportamento del paziente e il linguaggio del corpo, piuttosto che comunicare elettronicamente attraverso le applicazioni Cdm e altre tecnologie di salute digitale." }
{ "en": "They will require more laser sessions.", "it": "Possono essere necessarie più sedute laser." }
{ "en": "For those who want to buy a flash pad, Old Greenwich is the place to be.", "it": "Per coloro che stanno cercando di affittare un flash pad, allora Old Greenwich è il sobborgo al quale dovresti andare." }
{ "en": "To whomever today he belongs.", "it": "A qualcuno che oggi ne ha bisogno." }
{ "en": "There are many causes of cancer in the fetus, leading to 1.3 billion deaths each year.", "it": "Sono spesso le cause all’origine del cancro al fegato, portando a 1,34 milioni di morti ogni anno." }
{ "en": "\"The revolution has begun.\"", "it": "Che la rivoluzione abbia inizio”." }
{ "en": "French animation studio Xilam Animation has signed an agreement with DreamWorks Animation’s Classic Media for its exciting new animated series Mr Magoo, based on the hugely successful animated carton.", "it": "Il pluripremiato studio di animazione francese Xilam Animation si è assicurato un accordo con DreamWorks Animation’s Classic Media per la sua esilarante nuova serie animata, Mr Magoo, basata sull’omonimo cartone animato di grande successo." }
{ "en": "It belongs to Svetambara sect of Jainism and is holy Tirtha or pilgrimage for Jains.", "it": "Appartiene alla setta digambara del giainismo ed è un centro sacro tirtha o pellegrinaggio per giainisti." }
{ "en": "\"[Andre] has been a Porsche works driver for three years and knows the team and Neel really well.", "it": "\"ANdre è stato un pilota ufficiale Porsche per tre anni e conosce team e Neel molto bene." }
{ "en": "Jiri Dvorak, Fifa’s chief medical officer, told the BBC: “As a result, almost 40% of players at the 2010 FIFA World Cup took painkillers before each game.", "it": "Lo sostiene il direttore medico della Fifa, Jiri Dvorak in un'intervista shock alla Bbc: secondo l'esperto quasi il 40% dei giocatori alla Coppa del Mondo 2010 hanno assunto medicinali contro il dolore prima di ogni partita." }
{ "en": "The land in front of the area was barren, the fortifications were surrounded by three kilometers of Mediterranean sand and rock.", "it": "Il terreno intorno alla zona era brullo, le fortificazioni erano circondate da tre chilometri di macchia mediterranea e di rocce." }
{ "en": "In particular, competition rules should be adopted in order to favor local economies while preserving sustainability.", "it": "In particolare, le norme in materia di concorrenza dovrebbero essere adattate in modo da favorire l’economia locale invece di ostacolare la sostenibilità»." }
{ "en": "Honestly, I swear to you because I just couldn’t take the idea of more physicality, more physical abuse on each other.’", "it": "Onestamente, te lo giuro, perché non riuscivo a sopportare l’idea di un altro scontro fisico, di altri abusi fisici fra noi.»" }
{ "en": "Thus, Psalm 117 is not merely a call to the world to praise the LORD, rather it anticipates the extension of the LORD’s mercy and truth towards the gentiles in the Last Days.", "it": "Il miracolo di Gesù, dunque, non è solo sfamare gli uomini, ma va compreso alla luce degli episodi dell’ultima cena e di Emmaus." }
{ "en": "“The events today lead to a lively dialogue between our two countries.”", "it": "“Gli eventi di oggi seguono un ampio dialogo tra i nostri due paesi”." }
{ "en": "He also mentioned that Nasa would continue to collaborate with the commercial space industry in the future.", "it": "E ha ricordato che la NASA avrebbe continuato a collaborare con l'industria spaziale commerciale in futuro." }
{ "en": "The Basilica is often closed to improvised choirs.", "it": "La Basilica è spesso soggetta a chiusure improvvise." }
{ "en": "I know that it is, and I know that it is necessary to have a vigilant eye.", "it": "Dicevo che è faticoso, e aggiungerei che è necessaria una vigilanza sapiente." }
{ "en": "For other important diplomatic purposes, however, the latest scoperts could also bring the UN closer to a series of tortures of the associates involved in Hammarskjöld’s death, many of which are counter-productive.", "it": "Per altri importanti diplomatici, per, le ultime scoperte potrebbero anche portare l’ONU a perdere tempo dietro una serie di teorie del complotto associate alla morte di Hammarskjöld, molte delle quali sono contraddittorie." }
{ "en": "Ora can lay his head down and put the osprey in a circle.", "it": "Ora pu lasciare il suo letto e girare l’ospedale in una sedia a rotelle." }
{ "en": "The aim is to encourage, support and promote initiatives and activities that aim to continue to support patients with cancer or other incurable diseases in a sustainable way.", "it": "Lo scopo è quello di favorire, sostenere e promuovere iniziative e attività che abbiano per oggetto l'assistenza continuativa agli ammalati di cancro o altre malattie inguaribili in forma avanzata." }
{ "en": "Will Russell Crowe be the next Robocop?", "it": "Russell Crowe sarà il nuovo Robocop?" }
{ "en": "Trade barriers are impermeable to industrial dimensions and without the four mechanical barriers;", "it": "Le strade sono impraticabili a mezzi di dimensione industriale e senza le quattro ruote motrici;" }
{ "en": "​Today, the European Supervisory Authorities (ESAs) wrote a letter to the European Commission expressing their concerns regarding the possibility of duplicating information requirements for investment funds from 1 January 2020 and the importance of legislative changes to avoid such a situation.", "it": "Il 1° ottobre scorso, le tre Autorità di vigilanza finanziaria europee (EBA, EIOPA ed ESMA) hanno inviato una lettera alla Commissione UE con cui hanno espresso la loro preoccupazione circa l’eventualità di una duplicazione dei requisiti informativi per i fondi di investimento a partire dal 1° gennaio 2020, sottolineando l’importanza di modifiche legislative per evitare tale situazione." }
{ "en": "The Doctoral Program in Engineering - Gestion of Engineering Systems (PhD ESM) will contribute to the rapid generation of competent and experienced engineers in the different ESM fields.", "it": "Il Dottorato in Ingegneria - Gestione dei sistemi di ingegneria (PhD ESM) contribuirà a produrre la prossima generazione di esperti accademici e esperti del settore nei diversi campi dell'ESM." }
{ "en": "Publicity around the world", "it": "Pubblicità in tutto il mondo" }
{ "en": "It is a symbol with which Coventry University is proud to be associated and to have adopted as its own.", "it": "È un simbolo con cui l'Università di Coventry è orgogliosa di essere associata e di adottare come propria." }
{ "en": "Shortly afterwards, the Duke of Torremaggiore, Giovan Francesco di Sangro, seriously ill, turned to the Madonna to plead for his recovery.", "it": "Il duca di Torremaggiore Giovan Francesco di Sangro, ammalato gravemente, si rivolse alla stessa Madonna per ricevere la grazia della guarigione." }
{ "en": "Misurina is home to the Pio XII Institute - Diagnosis and Treatment Centre for Childhood Allergy & Asthma operating under the Italian National Healthcare Agreement.", "it": "Misurina è sede dell’Istituto Pio XII - Centro di Diagnosi e Cura delle Malattie Respiratorie Infantili convenzionato con il sistema sanitario nazionale." }
{ "en": "How do we know that for a while we won’t have another bailout of, say, 950 million dollars?", "it": "Come facciamo a sapere che per giugno non verrà concesso un altro bailout da, per fare un esempio, 950 miliardi di dollari?" }
{ "en": "We note that in May 2014, the Russian company Gazprom agreed to provide Chinese gas for 38 million cubic meters in the next three years (2018), with the signing of a 400 million dollar contract with China National Petroleum Corporation (CNPC).", "it": "Ricordiamo che nel maggio 2014, la società russa Gazprom s’impegn a garantire la fornitura di gas alla Cina per 38 miliardi di metri cubi nei prossimi tre decenni (dal 2018), con la firma di un contratto da 400 miliardi di dollari con la China National Petroleum Corporation (CNPC) [1]." }
{ "en": "Pensions in DiMarted", "it": "Le pensioni a DiMarted" }
{ "en": "This is a media, for which there are customers who spend more and others who spend less.", "it": "Questa è una media, per cui ci sono clienti che spendono di più e altri che spendono di meno." }
{ "en": "Original artwork on PsicologaHoy.", "it": "Articolo originale su PsicologaHoy." }
{ "en": "Popolo Mio, My Creature is now entering its final phase of purification and this will always be more intense and in it will include all My creatures.", "it": "Popolo Mio, la Mia Creazione è ormai entrata nella sua fase finale di purificazione e questa sarà sempre più intensa e in essa saranno incluse tutte le Mie creature." }
{ "en": "It’s amazing to consider what my great friend, the late Michael Novak, wrote shortly before he passed earlier this year:", "it": "È affascinante considerare ciò che il mio grande amico, il compianto Michael Novak, ha scritto poco prima di mancare all'inizio di quest'anno:" }
{ "en": "This allows an Agent to determine the number of shares, or to guarantee agreement on the number of shares.", "it": "Questo permette a un Attuazione di imparare il numero di rete, o per garantire accordo Sul numero di rete." }
{ "en": "They are designers.", "it": "Sono costruttori d’idee." }
{ "en": "Permissive: Break the curse in the game", "it": "Permessi: Trovare la spada nel gioco" }
{ "en": "This may include activity sales, company restructuring or other control changes.", "it": "Questo pu includere la vendita di attività, riorganizzazione aziendale o altro cambiamento di controllo." }
{ "en": "The museum dedicated to him will give you the gift.", "it": "Il museo a lui dedicato ti darà il benvenuto." }
{ "en": "Experience helps, of course.", "it": "L’esperienza aiuta, ovvio." }
{ "en": "What to do to have more energy", "it": "Cosa mangiare per avere più energia" }
{ "en": "Due to this, the herb has become closely linked to preventing and treating certain types of cancer.", "it": "A causa di ciò, l'erba è diventata strettamente legata alla prevenzione e al trattamento di alcuni tipi di cancro." }
{ "en": "There are numerous examples of common symptoms and corresponding behavioral responses.", "it": "Vi sono numerosi esempi di sintomi comuni e risposte comportamentali corrispondenti." }
{ "en": "However, freedom of expression and communication continues to be a major concern in most countries of the expansion, even if in different circumstances.", "it": "Invece, la libertà di espressione e dei mezzi di comunicazione continua a destare particolare preoccupazione nella maggior parte dei paesi dell’allargamento, anche se in misura diversa." }
{ "en": "Around 95 percent of all diagnosed cases of diabetes is type 2, making it the most common form of diabetes in the United States.", "it": "Circa il 95 percento di tutti i casi diagnosticati di diabete è di tipo 2, rendendolo la forma più comune del diabete negli Stati Uniti." }
{ "en": "However, the time required to obtain approval for a new farm is different.", "it": "Purtroppo, il tempo necessario per ottenere l’approvazione di un nuovo farmaco è di diversi anni." }
{ "en": "Bills printed in 1992 or earlier are no longer in circulation, but can be exchanged at banks.", "it": "Le banconote stampate nel 1992 o prima non sono più in circolazione, ma possono essere scambiate presso le banche." }
{ "en": "Is it possible to treat sexual offenders? »", "it": "É possibile trattare il sex offenders? »" }
{ "en": "The kit for personalised plates: a versatile model that can be personalised with any covering, that fits in perfectly with any bathroom wall to create a minimalist, clean and elegant style.", "it": "Il kit per placca personalizzata: un modello versatile, personalizzabile con qualsiasi rivestimento, che si integra perfettamente alla parete del bagno per uno stile minimalista, essenziale ed elegante." }
{ "en": "We consider fundamental principles of environmental prudence as a result of the continued development and persistence of environmentally friendly and modern processes.", "it": "Consideriamo fondamentali le direttive della giurisprudenza ambientale al fine del continuo sviluppo e perfezionamento di processi produttivi ecologici e moderni." }
{ "en": "And I promised that the demon will go bankrupt.", "it": "Ed io vi prometto che il demonio farà banca rotta." }
{ "en": "Vergine is a good sign, because it indicates that we want to stay away from the male; however, you don’t have to transform yourself into tyrant or paura.", "it": "La vergogna è un buon sintomo, perché indica che vogliamo staccarci dal male; tuttavia non deve mai trasformarsi in timore o paura." }
{ "en": "Therefore, the farm is perfect both for the enthusiastic athletes and for those who have already started their journey in the security ranks and don’t want to spend extra.", "it": "Pertanto, il farmaco è perfetto sia per gli atleti esperti che per quelli che hanno appena iniziato la loro strada nei ragazzi della sicurezza e non vogliono spendere soldi extra." }
{ "en": "The research laboratory that focuses on the integration of sensors, actuators and algorithms is called Guidance, Navigation and Control (GNC).", "it": "Il campo di studio che riguarda l'integrazione di sensori, attuatori e algoritmi è chiamato guida, navigazione e controllo (GNC)." }
{ "en": "\"There is no way to apologize for who is falsely accused - life and death.", "it": "\"Non c'è modo di riprendersi per chi è falsamente accusato - vita e carriera distrutte." }
{ "en": "Volvo Cars Safety Centre continues to develop its forward-thinking activities.", "it": "The Volvo Cars Safety Centre continuava a sviluppare la sua attività d’avanguardia." }