translation
dict |
---|
{
"en": "But some researchers in Egypt are skeptical of the claim, and the Egyptian government asked Yoshimura, president of Higashi Nippon International University in Iwaki, Fukushima Prefecture, to verify the findings as he has long been involved in pyramid research.",
"it": "Il governo egiziano data la straordinarietà della scoperta ha chiesto a Yoshimura, presidente dell’Università Internazionale Higashi Nippon di Iwaki, nella Prefettura di Fukushima, di verificarne i risultati."
} |
{
"en": "The division of responsibility in the Church is based on the conviction that it is a single Spirit of truth that leads the hearts of believers and ensures the Magisterium of the pastors of the congregation.",
"it": "La condivisione delle responsabilità nella Chiesa si basa sulla convinzione che è un unico Spirito di verità che conduce i cuori dei fedeli e che garantisce il Magistero dei pastori del gregge."
} |
{
"en": "All other projects can submit resources for direct publication in the EPALE Resource Centre with a link to their website.",
"it": "Tutti gli altri progetti possono presentare risorse per la pubblicazione diretta nel Centro risorse di EPALE, con un collegamento al proprio sito web."
} |
{
"en": "In the Antiquity were the people the most ignorant of the world among those who knew the writing.",
"it": "Nell’Antichità siete stati il popolo più ignorante del mondo tra quelli che conoscevano la scrittura."
} |
{
"en": "Play This is the Only Level 3",
"it": "Gioco online Questo è l'unico livello 3"
} |
{
"en": "What was the approach this time?",
"it": "Qual è stato il suo approccio, questa volta?"
} |
{
"en": "These catechesies, one for each month from June to August, are accompanied by other musical excursions and brani videos.",
"it": "Sette catechesi, una per ogni mese da qui ad agosto, abbinate ad altrettanti itinerari musicali e video di brani."
} |
{
"en": "MusiCares also focuses on the resources and attention of the musical industry on human problems that directly impact the health and well-being of the musical community.",
"it": "MusiCares concentra anche le risorse e l'attenzione dell'industria musicale sui problemi umani che incidono direttamente sulla salute e il benessere della comunit musicale."
} |
{
"en": "The technical partnership of HARTING supports customers in the implementation of the SPE and therefore provides effective benefits in terms of competition.",
"it": "La partnership tecnologica di HARTING sostiene i clienti nella realizzazione dello SPE e fornisce quindi effettivi vantaggi in termini di concorrenza."
} |
{
"en": "The central idea is that the government’s fiscal policy, its spending and taxes, its debts and presumptions, the emission of new monetas and the return of the same, should be adopted taking into account exclusively the results of these activities on the economy and not a traditional dividend on what is solid and what is bad.",
"it": "L’idea centrale è che la politica fiscale del governo, la sua spesa e le sue tasse, i suoi debiti ed i suoi rimborsi di prestiti, l’emissione di nuova moneta ed il ritiro della stessa, dovrebbe essere adottata prendendo in considerazione esclusivamente i risultati di queste azioni sull’economia e non una qualsiasi dottrina tradizionale prestabilita su ci che è solido e ci che è malsano."
} |
{
"en": "43 Responses to The Degeneration of Democracy?",
"it": "43 risposte a La degenerazione della democrazia?"
} |
{
"en": "The autocrat also interiorized the imperialist ideology to think that the United States has the right to control a third of Syria, including its energy resources and its best agricultural land, while Iran could also have benefits.",
"it": "L’autore ha cos interiorizzato l’ideologia imperialista da pensare che gli Stati Uniti abbiano il diritto di controllare un terzo della Siria, incluse metà delle sue risorse energetiche e delle sue migliori terre agricole, altrimenti l’Iran potrebbe avere dei vantaggi."
} |
{
"en": "If you ask your children what they would like their parents to face during the meeting, they almost certainly will answer: NO.",
"it": "Se chiedete ai vostri figli cosa vorrebbero che i genitori facessero durante la partita, quasi certamente risponderebbero: NIENTE."
} |
{
"en": "In the first place, everyone in the group agreed that Bitcoin has potential for an incredible innovation.",
"it": "In primo luogo, tutti nel gruppo hanno convenuto che il Bitcoin ha il potenziale per un'innovazione incredibile."
} |
{
"en": "Is it possible to watch TV?",
"it": "Ci si pu fidare della tv?"
} |
{
"en": "Scientists discovered vitamin B-1, or thiamine, first.",
"it": "Gli scienziati hanno scoperto la vitamina B-1, o tiamina, in primo luogo."
} |
{
"en": "Several years ago I was in Kabul, listening to a voicemail from an Afghan government organization that I was listening to with a long, excellent and not very convincing response of the results of the investigation.",
"it": "Qualche anno fa a Kabul, stavo ascoltando un portavoce di un'organizzazione governativa afgana che mi stava dando un lungo, ottimista e non molto convincente resoconto dei risultati dell'istituzione per la quale lavorava."
} |
{
"en": "Mantas has more than eight years of experience in managing the operation and compliance in the field of electronic and digital currency.",
"it": "Mantas ha più di otto anni di esperienza nella gestione del funzionamento e della conformità nello scambio di moneta elettronica e digitale."
} |
{
"en": "They are made with the milk vaporized in the winter months of Northern Italy.",
"it": "Sono fatti con il latte vaccino raccolto negli allevamenti del Nord Italia."
} |
{
"en": "Every once in a while, they have always tried to be gentlemen.",
"it": "Ogni volta, hanno sempre tentato di mantenersi ragionevoli."
} |
{
"en": "Attaining your weight loss goals this year could be a little easier if you decide on a diet that more suits your way of living.",
"it": "Attaccare con la vostra perdita di peso, i propositi di quest'anno potrebbe essere un po'più facile se si decide su una dieta che più si adatta al vostro modo di vivere."
} |
{
"en": "It is important that these tests are carried out as soon as possible after the start of the illness as an accurate diagnosis may be difficult to establish after recovery from an acute attack, especially after several months or years.",
"it": "È importante che queste indagini vengano eseguite prima possibile dall'inizio della sintomatologia, in quanto una diagnosi accurata diventa difficile dopo la remissione dei sintomi dell'attacco acuto, specialmente dopo mesi o anni."
} |
{
"en": "Speedy sites increase user happiness and improve the overall quality of the web (especially for users with lent Internet connections).",
"it": "Siti veloci aumentano la felicità degli utenti e migliorano la qualità complessiva del web (soprattutto per quegli utenti con connessioni Internet lente)."
} |
{
"en": "\"I'm wondering, what would be the next step that we could take to add Fats music, to get different ways of getting the public to listen to it?",
"it": "\"Mi sono chiesto, quale sarebbe potuto essere essere il livello ulteriore che avremmo potuto aggiungere alla musica di Fats, per ottenere dei modi diversi che permettessero al pubblico di godere di essa?"
} |
{
"en": "Eventually the censor shut down.",
"it": "Finalmente l’ascensore si ferm."
} |
{
"en": "Find your own gold!",
"it": "acquistiamo il vostro ORO!"
} |
{
"en": "If you have two or three years of anticipation, you will have a good chance.",
"it": "Se siete disposti a comprare due o tre anni di anticipo, tuttavia, si otterrà un buon sconto."
} |
{
"en": "This means that you can't only get it for free, but you can also change the internal function according to your needs 100%.",
"it": "Ci significa che non solo puoi ottenerlo gratuitamente, ma anche modificarne il funzionamento interno in base alle tue esigenze 100%."
} |
{
"en": "They were incredibly welcoming to us, we focused on the topic of education from global aspects and we’re going to make a very big announcement this coming September.",
"it": "Sono stati molto accoglienti, ci siamo concentrati sull’argomento EDUCAZIONE sotto tutti gli aspetti e a Settembre verrà proclamato un importante annuncio, seguito da progetti per l’Africa in Ottobre."
} |
{
"en": "In addition to Brazilian passports, Emerson also holds Italian and Dutch passports.",
"it": "Oltre al passaporto brasiliano, Emerson possiede anche passaporti italiani e tedeschi."
} |
{
"en": "The world that will become biometal is the world that we are making possible.",
"it": "Il mondo che va a biometano è il mondo che stiamo rendendo possibile"
} |
{
"en": "Some less liquid segments of the obligatory market could be excluded from hedge funds that offer quotidian risks, but a multi-strategy and multi-manager alternative that offers quotidian risks has access to a significant portion of the available hedge strategies.",
"it": "Alcuni segmenti meno liquidi del mercato obbligazionario potrebbero essere esclusi dai fondi che offrono riscatti quotidiani ma un fondo alternativo multi-strategy e multi-manager che offra riscatti quotidiani ha accesso ad una parte significativa delle strategie hedge disponibili."
} |
{
"en": "“The programme is aimed at encouraging the development of medicinal cannabis extracts and has been finalised to create capacity and to investigate how to obtain the necessary permits for the cultivation of cannabis oil in Nigeria, as well as to encourage the commercial use of its potency, incentivizing it in the Ondo State.”",
"it": "\"Il programma è incentrato sullo sfruttamento della possibilità di sviluppo di estratti di cannabis medicinale ed è finalizzato a creare capacità e alla ricerca di come ottenere le necessarie autorizzazioni per l'estrazione di olio di cannabis in Nigeria, oltre che sfruttare il suo potenziale commerciale, incentrandolo sullo Stato di Ondo\"."
} |
{
"en": "Carte for poster with retro blue: specially designed for external use",
"it": "Carta per poster con retro blu: adatta specialmente per utilizzo esterno"
} |
{
"en": "The year for which I recorded my first album '19' was that of cataloging what I was successful and what I was all about; as in a photographic album you can see the progression and changes of a person over the years.”",
"it": "La ragione per cui ho intitolato il mio primo album '19' era quella di catalogare quello che mi era successo e quello che ero allora; come in un album fotografico si pu vedere la progressione e i cambiamenti di una persona nel corso degli anni\"."
} |
{
"en": "Contra = opposite, opposite",
"it": "contra = contro, di fronte a"
} |
{
"en": "However, in 2007, President Berdimuhamedov began to pay taxes on commodities such as gas, electricity, water, benzin, etc., which before had been supplied by the State and slashed the mass consumption per person.",
"it": "Tuttavia dal 2007, il presidente Berdimuhamedov ha iniziato a far pagare alla popolazione risorse come gas, elettricità, acqua, benzina ecc. che prima erano sovvenzionate dallo Stato e ha fissato dei tetti massimi di consumo per persona."
} |
{
"en": "A decline in the value implies an appreciation of the Danish krone.",
"it": "La misura è destinata a frenare l’apprezzamento della corona danese."
} |
{
"en": "It permits anyone to create an e-teaching web site.",
"it": "Permette a tutti di creare un portale di e-insegnamento."
} |
{
"en": "Communists didn’t kill anyone in the name of atheism.",
"it": "Non hanno ucciso nessuno in nome dell’ateismo."
} |
{
"en": "Well-known for his work as the producer of American Graffiti, Star Wars, The Empire Strikes Back, and The Dark Crystal, Gary was passionate about telling stories that shared the humanity of characters in entertaining ways for audiences around the world.",
"it": "Famoso per il suo lavoro come produttore di American Graffiti, Star Wars, L’impero colpisce ancora e Dark Crystal, Gary era appassionato nel raccontare storie che condividevano l’umanità dei personaggi in modi divertenti per il pubblico di tutto il mondo."
} |
{
"en": "3 What to Choose",
"it": "3 Quale scegliere"
} |
{
"en": "One of the two, a Hakani girl, tries to survive the battle, but the community decides to let her die of fame.",
"it": "Una dei due, una ragazza di nome Hakani, riusc a sopravvivere al calvario, ma la comunità decise di lasciarla morire di fame."
} |
{
"en": "But in the fourth generation, they will die, because the error of the Amortes is still not right to compile.” —Genesis 15:13-16.",
"it": "Ma alla quarta generazione torneranno qui, perché l’errore degli Amorrei non è ancora giunto a compimento”. — Genesi 15:13-16."
} |
{
"en": "“The fights for freedom were made on the ground, the Washington and Bonn drug trafficking agreed to “fund the Kosovo conflict” with the ultimate aim of destabilizing Belgrad’s government and completely colossalizing the Balkans: the result is the destruction of a whole country.”",
"it": "‘I combattenti per la libertà’ furono messi sul posto, il traffico di droga consentiva a Washington e Bonn di ‘finanziare il conflitto in Kosovo’ con l'obiettivo finale di destabilizzare il governo di Belgrado e di ricolonizzare completamente i Balcani: il risultato è la distruzione di un intero paese\"."
} |
{
"en": "Many jiujitsu practitioners use this word, but what it uses with a bigger meaning is the jiujitsu practice of Kito-ryu.",
"it": "Molte pergamene usano questa parola, ma quella che la usa con un significato più ampio è la pergamena della Kito-ryu jujutsu."
} |
{
"en": "New Yorkers are living longer",
"it": "I newyorkesi vivono più a lungo"
} |
{
"en": "By 2006, this commitment began to produce notable results.",
"it": "Nel 2006 questi sforzi hanno cominciato a dare i primi importanti risultati."
} |
{
"en": "I want to go for a walk and let the leaves fall.",
"it": "Poi cavale fora et lassale sciuccare (asciugare)...”."
} |
{
"en": "Larissa Sansour, from the project Nation Estate, 2011. Larissa Sansour",
"it": "La foto: Larissa Sansour, dal progetto Nation Estate, 2011. Larissa Sansour"
} |
{
"en": "I only needed a kiss.\"",
"it": "Forse avevo solo bisogno di una scusa.\""
} |
{
"en": "I am, he says, the seller of cigarettes.",
"it": "Sono io, dice lui, il venditore di calze."
} |
{
"en": "Avengers 4 begins production: ‘Beginning The End’",
"it": "Avengers 4: partite le riprese, la “fine ha inizio”"
} |
{
"en": "To the north of the hills lies the Vale of Aylesbury, wide plains drained by the River Thame.",
"it": "A nord delle colline si stende la Valle di Aylesbury, un'ampia pianura drenata dal fiume Thame."
} |
{
"en": "It’s amazing to know these girls are from Paris.",
"it": "Incredibile a dirsi ma questi ragazzi vengono da Parigi."
} |
{
"en": "BerBer",
"it": "di BerBer"
} |
{
"en": "The EU's information security system certifies that a product, process or service ICT does not present any vulnerability at the time of the certification process and that it is in compliance with international standards and specific technical standards.",
"it": "Il sistema di sicurezza informatica dell'UE certificherà che un prodotto, un processo o un servizio ICT non presenta vulnerabilità note al momento del rilascio della certificazione e che è conforme agli standard e alle specifiche tecniche internazionali."
} |
{
"en": "Freedom of Research and Participation The Libre University of Brussels bases its teaching and research on the principle of free research and has always given its students the possibility of playing an active and participating role in the university life and in the evaluation of the teaching their research.",
"it": "Libertà di ricerca e di partecipazione L'Université Libre de Bruxelles basa il suo insegnamento e la ricerca sul principio della libera ricerca e ha sempre dato ai suoi studenti la possibilità di giocando un ruolo attivo e partecipativo nella vita universitaria e nella valutazione dell'insegnamento loro ricevono."
} |
{
"en": "It was only in the 1990s that DJ Short decided to sell his Blueberry genetics in Europe, working with Dutch Passion on some new hybrid products.",
"it": "Fu solo negli anni '90 quando DJ Short decise di esportare la sua genetica Blueberry in Europa, collaborando con la Dutch Passion ad alcuni nuovi progetti d'ibridazione."
} |
{
"en": "In many cases, there is no need for any treatment because of spontaneous recovery.",
"it": "In molti casi, non è necessario alcun trattamento a causa del recupero spontaneo."
} |
{
"en": "At the heart of the multi-channel campaign is the “Be More Human Experience,” an online destination where fitness enthusiasts can challenge and define what it is to be human.",
"it": "Al centro della campagna c’è la “Be More Human Experience”, una piattaforma digitale dove gli amanti del fitness possono scoprire e comprendere che cosa significa essere umani."
} |
{
"en": "The dog in the literal sense",
"it": "Un cane, in senso letterale"
} |
{
"en": "It is naturally irrigated either in the crop or in the pasture.",
"it": "naturalmente idonee alla coltivazione o al pascolo."
} |
{
"en": "Conditions on the islands are dangerous and have even proved fatal – recently a woman and child died after a gas explosion.",
"it": "Le condizioni di accoglienza sulle isole greche sono pericolose, a tal punto che recentemente una donna e un bambino sono morti per l’esplosione di una bombola a gas."
} |
{
"en": "Another improvement on Solo 2 is the time of re-release.",
"it": "Un altro miglioramento del Solo 2 è il tempo di riscaldamento."
} |
{
"en": "System of energy management according to EN ISO - 50001 from 2014",
"it": "Sistema di gestione energetica secondo EN ISO - 50001 dal 2014"
} |
{
"en": "I have batted two battalions...",
"it": "Hanno battuto due volte i campioni..."
} |
{
"en": "Gallery of Photography until 2013",
"it": "Galleria Fotografica fino al 2013"
} |
{
"en": "The rules here are the same as for publications on other resources:",
"it": "La presente norma rimanda a disposizioni contenute in altre pubblicazioni:"
} |
{
"en": "Have you ever heard the old saying “80% of your business comes from 20% of your customers”?",
"it": "Avete mai sentito il vecchio adagio, “l’80% del vostro business deriva dal 20% dei vostri clienti”?"
} |
{
"en": "Thus, Elma aims to identify the common problems and needs of the European music sector, support a system that helps and promote new talent and provide innovative models within the framework of the European Union: promoting mobility, exchanges and business opportunities.",
"it": "Elma mira a identificare le problematiche e le esigenze comuni del settore musicale europeo, sostenere un sistema che aiuti a promuovere nuovi talenti e fornire modelli innovativi nel quadro dell'Unione europea favorendo la mobilità, gli scambi e le opportunità di business."
} |
{
"en": "Are you going to die in hell?",
"it": "Farà Natale in carcere?"
} |
{
"en": "How do you say no to Rudi?",
"it": "\"Come si fa a dire di no a Rudi?"
} |
{
"en": "The first one who he mentioned, was David.",
"it": "Il più famoso dell’epoca fu il già citato David."
} |
{
"en": "A Boeing spokesperson said in July that people who accept funds will not be required to give up the right to pursue legal action against the company.",
"it": "Un portavoce di Boeing ha aggiunto che chi accetta i fondi non sarà in alcun modo tenute a rinunciare al diritto di intentare un’azione legale contro l’azienda."
} |
{
"en": "If you are quoted in a court of law, you must seek a document called \"reclamation\".",
"it": "Se sei citato in tribunale fallimentare, dovrai ricevere un documento chiamato \"reclamo\"."
} |
{
"en": "During the meeting, the participants had the opportunity to participate in various workshops on specific topics, in order to promote the sharing and transfer the knowledge between all partners of the project.",
"it": "Durante il corso della giornata, i partecipanti hanno avuto modo di prendere parte a diversi workshop su argomenti specifici, al fine di promuovere la condivisione e il trasferimento della conoscenza fra partner."
} |
{
"en": "Not everyone needs all of these elements, and there may be some elements you need to take into account if they have not been included in this list, but this is a general guide.",
"it": "Non tutti hanno bisogno di tutti questi elementi, e ci possono essere alcuni elementi che si avrebbe bisogno di prendere che non sono stati inclusi in questa lista, ma questa è una guida generale."
} |
{
"en": "The report finds that energy storage will become a practical alternative to new-build electricity generation or network reinforcement.",
"it": "Il rapporto rileva anche che lo stoccaggio energetico diventerà un’alternativa pratica alla generazione elettrica di nuova costruzione o al rafforzamento della rete."
} |
{
"en": "On 8 January 1979 the oil tanker Betelgeuse exploded, killing all 42 crew members, as well as seven employees at the terminal.",
"it": "L'8 gennaio 1979 la nave cisterna Betelgeuse esplose, uccidendo tutte e 42 le persone a bordo, oltre che 7 impiegati del terminale."
} |
{
"en": "Experiment with placement and you'll quickly learn that where you put a speaker in a room can make a big difference in the sound, for better or worse.",
"it": "Sperimenta con il posizionamento e imparerai presto che il modo in cui metti un altoparlante in una stanza può fare una grande differenza nel suono, nel bene e nel male."
} |
{
"en": "The strong points, nails and ties used in a party can have a significant impact on the number of balls to favor or to dislike.",
"it": "I punti forti, quelli deboli e le tattiche utilizzate in una partita possono avere un impatto importante sul numero di calci d’angolo a favore o a sfavore."
} |
{
"en": "The town, whose streets have a Moorish air, has an excellent collection of religious art in the church of San Simón y San Judas, from the late 16th century.",
"it": "La località, con strade dall’aspetto moresco, presenta un’eccellente esempio d’arte sacra nella chiesa di San Simón e San Judas, della fine del XVI secolo."
} |
{
"en": "Let us therefore repeat that by underlining today the existence of demonic reality the Church intends neither to take us back to the dualistic and Manichaean speculations of former times, nor to propose some rationally acceptable substitute for them.",
"it": "Ripetiamo perciò che, sottolineando ancora oggi l'esistenza della realtà demoniaca, la Chiesa non intende né riportarci indietro, alle speculazioni dualistiche e manichee d'altri tempi, né proporre un surrogato accettabile dalla ragione."
} |
{
"en": "This article describes my experience in Scotland, protesting against the territorial nature and the problems of the G8, and offers an analysis of the debate about public relations of Blair's government after the meeting, a debate supported and aided by Bush's regime by non-governmental organisations (ONGs), and unfortunately by Bob Geldolf and Bono.",
"it": "Questo articolo descrivera’ la mia esperienza in Scozia, protestando contro la natura dittattoriale e i problemi del G8, ed offre un’ analisi della campagna delle relazioni pubbliche del governo di Blair attorno al meeting, una campagna aiutata e supportata dal regime di Bush, da organizzazioni non governative (Ong) britanniche, e abbastanza sfortunatamente da Bob Geldolf e Bono."
} |
{
"en": "Montenegrin peaks are a 2–10 km wide mountain range separated from the interior of the country by the old calcareous mountains of Rumija, Sutorman, Orjen, and Loven.",
"it": "Le spiagge montenegrine sono una stretta striscia di terra (2–10 km di larghezza) separata dall'interno del Paese dalle alte montagne calcaree di Rumija, Sutorman, Orjen, e Loven."
} |
{
"en": "The political situation reflects the stranglehold on power wielded by the pro-EU establishment, which is evidently determined to preserve economic austerity at the expense of democracy.",
"it": "La situazione politica riflette la stretta sul potere esercitato dall’establishment pro-UE, che è evidentemente determinato a mantenere e salvaguardare l’austerità economica a scapito della democrazia."
} |
{
"en": "The Titanic model was specifically designed and built to celebrate the 100th anniversary of the inaugural Titanic voyage.",
"it": "Il modello di Titanic è stato appositamente progettato e costruito per onorare il 100 ° anniversario del Titanic viaggio inaugurale."
} |
{
"en": "The entire design team at Bugaboo - which includes fabric engineers, graphic designers and technicians - is encouraged to think big and to have a certain freedom in how they work.",
"it": "L'intero team di design di Bugaboo - che include ingegneri tessili, graphic designer e tecnici - è incoraggiato a pensare in grande e ad avere una certa libertà nel modo di lavorare."
} |
{
"en": "What conditions do you control?",
"it": "Le connessioni l'hai controllate?"
} |
{
"en": "Biotechnology is the science.",
"it": "Il Biologico è la sintesi."
} |
{
"en": "The deeds, including cigarettes and alcohol, may not be sold on flights that have concluded sex and immigration operations in the United States and Abu Dhabi.",
"it": "Le merci esenti da dazi, comprese sigarette e alcol, non possono essere vendute a bordo di voli che hanno concluso le operazioni di sdoganamento e immigrazione negli Stati Uniti ad Abu Dhabi."
} |
{
"en": "Separated by a retaining wall and cement toning, the two waterfronts will be connected by a new pedestrian bridge and, once again, that which was a block will become a symbol of the regeneration of the area.",
"it": "A lungo separati da un labirinto di strade e da tonnellate di cemento, i due waterfront saranno collegati da un nuovo ponte pedonale e, ancora una volta, quello che era stato un blocco diventerà un simbolo per la rigenerazione della zona."
} |
{
"en": "OGM crops increase the use of antiparasitic drugs",
"it": "3- Le coltivazioni OGM incrementano l’uso di antiparassitari"
} |
{
"en": "In November 2011, Batio won the Guitar World Magazine Readers Choice Award and was voted the \"Fastest Guitarist of All Time.\"",
"it": "Nel novembre del 2011, Michael ha vinto il Guitar World Magazine Readers Choice Award ed è stato votato il \"chitarrista più veloce di tutti i tempi.\""
} |
{
"en": "Everything is possible, so keep trying.",
"it": "Tutto è possibile, continuiamo a cercare."
} |
{
"en": "Excellent examples of real love life.",
"it": "Niente Esempi Della Vita Reale Perfavore."
} |
{
"en": "A certain efficacy is necessary if we don’t want to lose our freedom through paralysis.",
"it": "Una certa efficienza è necessaria, se non vogliamo perdere la nostra libertà attraverso la paralisi."
} |
{
"en": "In any way the “Compose new tweet” button in the upper right corner is not very clear (see the “legge of clearness”) and the box to write the message in the upper right corner is confused with the rest of the page.",
"it": "Ad ogni modo il pulsante “Compose new tweet” nell’angolo in alto a destra non è molto chiaro (vedi la “legge di chiarezza”) e il box per scrivere il messaggio nella barra di sinistra si confonde con il resto della pagina."
} |
{
"en": "You play against a total of 6 players more than a dealer.",
"it": "Si gioca ad un tavolo di 6 players più un dealer."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.