premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
公園で望遠鏡をのぞいている子供。 | その子供は望遠鏡を贈り物として受け取った。 | 1neutral
| A child looking through a telescope on a playground. | The child received the telescope as a gift. | A child looking through a telescope in the park. | The child received the telescope as a gift. | 1neutral
|
公園で望遠鏡をのぞいている子供。 | その子は寝室の窓から外を見ている。 | 2contradiction
| A child looking through a telescope on a playground. | The child is looking out his bedroom window. | A child looking through a telescope in the park. | The child is looking out of the bedroom window. | 2contradiction
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 子供が車の座席で眠っている。 | 2contradiction
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | a child falls asleep in a car seat | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | A child is sleeping in the car seat. | 2contradiction
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 子供が外で遊んでいる。 | 0entailment
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | A child is playing outside. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The children are playing outside. | 0entailment
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | その少年は望遠鏡が好きだ。 | 1neutral
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The boy like the telescope. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The boy likes a telescope. | 1neutral
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | その小さな少年は楽しんでいる。 | 0entailment
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The little boy is enjoying himself. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The little boy is enjoying himself. | 1neutral
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 少年は月を眺めている。 | 2contradiction
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The boy is looking at the moon. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The boy is looking at the moon. | 2contradiction
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 少女が公園で遊んでいる。 | 2contradiction
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | A girl is playing at the park. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | A girl is playing in the park. | 2contradiction
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 小さな男の子は、外で日差しを浴びている何かを見通すために目を使っています。 | 0entailment
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | A small male child uses his eyes to see through something outside in the sunshine. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The little boy is using his eyes to see something outside in the sunshine. | 0entailment
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 若い少年が外で望遠鏡をのぞき込んでいる。 | 0entailment
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | a young boy looks through a telescope outside | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | A young boy is peering through a telescope outside. | 0entailment
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | その少年は木から落ちた。 | 2contradiction
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The boy has fallen from a tree. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The boy fell from the tree. | 2contradiction
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | その少年は昼間起きている。 | 0entailment
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The boy is awake during the day. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The boy is awake in the daytime. | 0entailment
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | その少年はチャイルドシートに座っている。 | 2contradiction
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The boy is riding in a car seat. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The boy is sitting in a child's seat. | 1neutral
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | その少年は楽しんでいる。 | 1neutral
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The boy is having fun. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The boy is enjoying himself. | 1neutral
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 若い少年が望遠鏡を通して愚かにも太陽を見て網膜をやけどする。 | 1neutral
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | a young boy burns his retina by stupidly looking at the sun though a telescope | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | A young boy foolishly looks at the sun through a telescope and burns his retina. | 2contradiction
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | 一人の小さな男の子が、美しい夏の日に公園で海賊ごっこをして遊んでいます。 | 1neutral
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | A little boy is playing at a park,pretending to be a pirate on a lovely summer day. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | A little boy is playing pirates in the park on a beautiful summer's day. | 2contradiction
|
公園の遊具を見ている小さな男の子が、手にした望遠鏡から目をそらし、日差しにきらめくポールをじっと見つめています。 | その小さな少年はもう一人の子どもの隣に立っている。 | 1neutral
| little boy looking through a telescope on playground equipment with the sun glaring off the pole his hand is on. | The little boy is standing next to another child. | A little boy, looking at the play-ground equipment in a park, takes his eyes off the telescope he is holding and stares intently at a pole that glints in the sunlight. | The little boy stands beside another child. | 1neutral
|
青い空の前に遊具があり、そこで子供が想像上の望遠鏡を覗いています。 | 雨の日、子供は濡れた公園で遊ぶ。 | 2contradiction
| A child is looking through a pretend telescope on playground equipment in front of a blue sky. | On a rainy day, a child plays on the wet playground. | Play equipment in front of a blue sky, where a child looks through an imaginary telescope. | On a rainy day, the child plays in the wet park. | 2contradiction
|
青い空の前に遊具があり、そこで子供が想像上の望遠鏡を覗いています。 | 子供は昼間の月を見つけようとしている。 | 1neutral
| A child is looking through a pretend telescope on playground equipment in front of a blue sky. | The child is trying to spot the moon during the day. | Play equipment in front of a blue sky, where a child looks through an imaginary telescope. | The child is trying to find the moon in the daytime. | 1neutral
|
青い空の前に遊具があり、そこで子供が想像上の望遠鏡を覗いています。 | 美しい晴れた日の公園で、子供が遊び用望遠鏡を覗き込んでいる。 | 0entailment
| A child is looking through a pretend telescope on playground equipment in front of a blue sky. | On the playground on a beautiful clear day, a kid peers through a play telescope. | Play equipment in front of a blue sky, where a child looks through an imaginary telescope. | In a park on a beautiful sunny day, a child is peering through a toy telescope. | 1neutral
|
2人の少年が車が通る道路と反対側の歩道に立っている。 | 車が通り過ぎる近くの道路で遊んでいる少年たち | 0entailment
| Two boys are on the sidewalk as cars pass by on the road. | boys near the a street with cars going by | Two boys are standing on the pavement opposite the road where a car is passing. | The boys playing on the road near where the car passed | 2contradiction
|
2人の少年が車が通る道路と反対側の歩道に立っている。 | 歩道で交通を見ている2人の少年 | 0entailment
| Two boys are on the sidewalk as cars pass by on the road. | two boys watching traffic from the sidewalk | Two boys are standing on the pavement opposite the road where a car is passing. | Two boys watching the traffic on the pavement | 1neutral
|
2人の少年が車が通る道路と反対側の歩道に立っている。 | 2人の少女が車に乗っている | 2contradiction
| Two boys are on the sidewalk as cars pass by on the road. | two girls are riding in a car | Two boys are standing on the pavement opposite the road where a car is passing. | Two girls are in the car. | 1neutral
|
一家が集まって、彼らの新しい黄色いモデル飛行機をテストする。 | 家族は地元のフリーマーケットで飛行機を買い、駐車場でテストしている。 | 1neutral
| A family gathers to test out their new yellow model plane. | The family bought the plane at a local flea-market, and are testing it out in the parking lot. | The family gathers to test out their new yellow model plane. | The family had bought the plane at a local flea market and were testing it in the car park. | 1neutral
|
一家が集まって、彼らの新しい黄色いモデル飛行機をテストする。 | この写真には何人かの人が映っている。 | 0entailment
| A family gathers to test out their new yellow model plane. | There are several people in this photo, and they are all outside. | The family gathers to test out their new yellow model plane. | There are several people in the picture. | 0entailment
|
一家が集まって、彼らの新しい黄色いモデル飛行機をテストする。 | 家族は公園の小道を自転車で走っている。 | 2contradiction
| A family gathers to test out their new yellow model plane. | The family are riding bikes down the path of their local park. | The family gathers to test out their new yellow model plane. | A family is cycling along a path in the park. | 2contradiction
|
赤い服の黒人と灰色の服を着た別の黒人がビリヤードゲームの準備をしている。 | 2人の男はビリヤードの棒を持っている。 | 1neutral
| Two black men, one in red and another in gray, are preparing to play a game of pool. | The two men are holding pool sticks. | A negro in red was setting up the balls for a game of billiards with a grey-frocked opponent. | The two men are carrying billiard cues. | 1neutral
|
赤い服の黒人と灰色の服を着た別の黒人がビリヤードゲームの準備をしている。 | 2人の男は室内にいる。 | 0entailment
| Two black men, one in red and another in gray, are preparing to play a game of pool. | The two men are indoors. | A negro in red was setting up the balls for a game of billiards with a grey-frocked opponent. | Two men are in the room. | 0entailment
|
赤い服の黒人と灰色の服を着た別の黒人がビリヤードゲームの準備をしている。 | 2人の男はプールにいる。 | 2contradiction
| Two black men, one in red and another in gray, are preparing to play a game of pool. | The two men are in a swimming pool. | A negro in red was setting up the balls for a game of billiards with a grey-frocked opponent. | Two men are in the pool. | 0entailment
|
一人の女性が大太鼓を叩き、もう一人はチェロを演奏している。 | 男と女がストリートでエレキギターを演奏している。 | 2contradiction
| A woman plays the tuba and another plays the cello on the street. | A man and a woman play electric guitars on the street. | A woman is beating a big drum and another plays the cello. | A man and a woman are playing an electric guitar on the street. | 2contradiction
|
一人の女性が大太鼓を叩き、もう一人はチェロを演奏している。 | 通りで楽器を演奏する人々。 | 0entailment
| A woman plays the tuba and another plays the cello on the street. | People playing instruments on the street. | A woman is beating a big drum and another plays the cello. | People playing instruments in the street. | 1neutral
|
一人の女性が大太鼓を叩き、もう一人はチェロを演奏している。 | 通りで金銭を得て演奏する人々。 | 1neutral
| A woman plays the tuba and another plays the cello on the street. | People performing for money on the streets. | A woman is beating a big drum and another plays the cello. | Those who play in the streets for money. | 1neutral
|
黄色いジャケットを着た一人の男が、青いジャケットを着たもう一人の男を外で歩道に立っているところへ突きかかっています。 | この絵には2人の人がいて、どちらも外です。 | 0entailment
| One man wearing a yellow jacket is poking another man wearing a blue jacket while they are standing outside on the sidewalk. | There are two people in this picture, and they are both outside. | A man in a yellow jacket was pushing another man in a blue jacket along the pavement outside. | There are two people in the picture, and both of them are outdoors. | 0entailment
|
黄色いジャケットを着た一人の男が、青いジャケットを着たもう一人の男を外で歩道に立っているところへ突きかかっています。 | 2人の男は親友で大学時代からルームメイトだった。 | 1neutral
| One man wearing a yellow jacket is poking another man wearing a blue jacket while they are standing outside on the sidewalk. | The two men are best friends and college roommates. | A man in a yellow jacket was pushing another man in a blue jacket along the pavement outside. | The two men were friends and had been roommates since college. | 1neutral
|
黄色いジャケットを着た一人の男が、青いジャケットを着たもう一人の男を外で歩道に立っているところへ突きかかっています。 | 男たちはオフィスで税金の申告をしている。 | 2contradiction
| One man wearing a yellow jacket is poking another man wearing a blue jacket while they are standing outside on the sidewalk. | The men are doing their taxes in the office. | A man in a yellow jacket was pushing another man in a blue jacket along the pavement outside. | The men are doing their tax returns in the office. | 2contradiction
|
黄色いタクシーが広告のごちゃごちゃした背景を通り過ぎる一方で、2人の男性が歩道の縁石に立って議論している。 | タクシーの色は緑です。 | 2contradiction
| Two men hold a discussion on a street curb while a yellow taxi drives past a chaotic background of advertising. | The color of the taxi is green. | Two men are standing on the kerb, arguing, as a yellow taxi passes in front of a busy advertising hoarding. | The color of the taxi is green. | 2contradiction
|
黄色いタクシーが広告のごちゃごちゃした背景を通り過ぎる一方で、2人の男性が歩道の縁石に立って議論している。 | 男たちは大都市にいる。 | 1neutral
| Two men hold a discussion on a street curb while a yellow taxi drives past a chaotic background of advertising. | The men are in a large city. | Two men are standing on the kerb, arguing, as a yellow taxi passes in front of a busy advertising hoarding. | The men are in the big city. | 1neutral
|
黄色いタクシーが広告のごちゃごちゃした背景を通り過ぎる一方で、2人の男性が歩道の縁石に立って議論している。 | 2人の男は外にいます。 | 0entailment
| Two men hold a discussion on a street curb while a yellow taxi drives past a chaotic background of advertising. | The two men are outside. | Two men are standing on the kerb, arguing, as a yellow taxi passes in front of a busy advertising hoarding. | The two men are outside. | 0entailment
|
大きな都市の背景の前で会話をしている2人の男性。 | 2人は外で話している。 | 0entailment
| Two men having a conversation in front of a large city background. | The two people are talking outside. | Two men talking in front of a big city background. | The two are talking outside. | 1neutral
|
大きな都市の背景の前で会話をしている2人の男性。 | 人々はその試合について話している。 | 1neutral
| Two men having a conversation in front of a large city background. | The people are talking about the game. | Two men talking in front of a big city background. | People are talking about the game. | 1neutral
|
大きな都市の背景の前で会話をしている2人の男性。 | 人々は浴室の中に立っています。 | 2contradiction
| Two men having a conversation in front of a large city background. | The people are standing inside by the bathroom. | Two men talking in front of a big city background. | People are standing in the bathroom. | 2contradiction
|
2人の男が外で話をしている。 | 男たちは外にいて話し合っている。 | 0entailment
| Two men are outside and talking to each other. | The men are outdoors and conversing. | Two men are talking outside. | The men are out and talking together. | 0entailment
|
2人の男が外で話をしている。 | 男たちはフットボールについて話し合っている。 | 1neutral
| Two men are outside and talking to each other. | The men are discussing football. | Two men are talking outside. | The men are talking about football. | 1neutral
|
2人の男が外で話をしている。 | 男たちは中でピザの話をしている。 | 2contradiction
| Two men are outside and talking to each other. | The men are inside talking about pizza. | Two men are talking outside. | The men are talking about pizza inside. | 2contradiction
|
町の通りで二人の男が話している。 | 1人の女性と彼女の娘が本を読んでいる。 | 2contradiction
| Two guys talking on the street in the city. | A woman and her daughter are reading a book. | Two men are talking on the street in town. | A woman and her daughter are reading a book. | 2contradiction
|
町の通りで二人の男が話している。 | 2人の友人がスポーツゲームについて議論している。 | 1neutral
| Two guys talking on the street in the city. | Two friends are discussing a sports game. | Two men are talking on the street in town. | Two friends are discussing sports games. | 1neutral
|
町の通りで二人の男が話している。 | 2人の人が町で話している。 | 0entailment
| Two guys talking on the street in the city. | Two people are talking in the city. | Two men are talking on the street in town. | Two men are talking in the town. | 0entailment
|
女性が車のそばに立ち、ソーダを飲んでいる。 | その女性はコーヒーを飲んでいる | 2contradiction
| A woman is standing next to a car drinking a soda. | the woman is drinking coffee | A woman stands beside the car, drinking a soda. | The woman is drinking coffee. | 2contradiction
|
女性が車のそばに立ち、ソーダを飲んでいる。 | その女性はソーダを好まない | 1neutral
| A woman is standing next to a car drinking a soda. | the woman doesn't like soda | A woman stands beside the car, drinking a soda. | The woman doesn't like soda | 2contradiction
|
女性が車のそばに立ち、ソーダを飲んでいる。 | その女性はソーダを飲んでいる | 0entailment
| A woman is standing next to a car drinking a soda. | the woman is drinking soda | A woman stands beside the car, drinking a soda. | The woman is drinking a soda | 0entailment
|
歴史再現者が大砲を発射する。 | 歴史再現者は地域社会のためにゲティスバーグの戦いを再現している。 | 1neutral
| War reenactors fire a cannon. | The war reenactors are reenacting the Battle of Gettysburg for their local community. | A re-enactor fires a cannon. | Historical re-enactors are recreating the Battle of Gettysburg for the local community. | 1neutral
|
歴史再現者が大砲を発射する。 | この絵にはたくさんの人がいて、みんな外です。 | 1neutral
| War reenactors fire a cannon. | There are many people in this picture, and they are all outside. | A re-enactor fires a cannon. | There are a lot of people in this picture, all outdoors. | 1neutral
|
歴史再現者が大砲を発射する。 | 戦争の再現者はみんなショーの後、地元のレストランでおいしい食事を楽しんでいます。 | 2contradiction
| War reenactors fire a cannon. | The war reenactors are all enjoying a nice meal at a local restaurant after the show. | A re-enactor fires a cannon. | All re-enactors are enjoying a nice meal at a local restaurant after the show. | 2contradiction
|
プールに飛び込む若い女性。 | プールに飛び込む人。 | 0entailment
| A young lady diving into a pool. | A person diving into a pool. | A young woman dives into the pool. | A swimmer in the pool. | 0entailment
|
プールに飛び込む若い女性。 | スイカがプールに飛び込む。 | 2contradiction
| A young lady diving into a pool. | A watermelon diving into a pool. | A young woman dives into the pool. | The watermelon splashes into the pool. | 2contradiction
|
プールに飛び込む若い女性。 | 美しい若い婦人がプールに飛び込む。 | 1neutral
| A young lady diving into a pool. | A pretty young lady diving into a pool. | A young woman dives into the pool. | A beautiful young woman dives into the pool. | 1neutral
|
プールに飛び込む少女。 | 女の子が涼もうとしている。 | 1neutral
| A girl diving into a swimming pool. | A girl is trying to cool off. | A girl dives into the pool. | The girl is trying to cool off. | 1neutral
|
プールに飛び込む少女。 | 少女が泥の中で泳いでいる。 | 2contradiction
| A girl diving into a swimming pool. | A girl is swimming in mud. | A girl dives into the pool. | The girl is swimming in the mud. | 2contradiction
|
プールに飛び込む少女。 | プールに飛び込む少女。 | 0entailment
| A girl diving into a swimming pool. | A girl diving into a pool. | A girl dives into the pool. | A girl dives into the pool. | 0entailment
|
水泳選手は青いプールの水に飛び込んだ。 | 水泳選手がプールから上がっている。 | 2contradiction
| Swimmer dives into the blue pool water. | The swimmer is getting out of the pool. | The swimmers plunged into the blue water of the pool. | Swimmers are coming out of the pool. | 2contradiction
|
水泳選手は青いプールの水に飛び込んだ。 | 水に入る人がいます。 | 0entailment
| Swimmer dives into the blue pool water. | There is a person going into water. | The swimmers plunged into the blue water of the pool. | Some people go swimming. | 0entailment
|
水泳選手は青いプールの水に飛び込んだ。 | 水泳選手は水泳大会に参加している。 | 1neutral
| Swimmer dives into the blue pool water. | The swimmer is competing at a swim meet. | The swimmers plunged into the blue water of the pool. | Swimmers are taking part in a swimming competition. | 1neutral
|
ピンクのビキニを着た女性がプールに飛び込む。 | プールに飛び込む女性。 | 0entailment
| A woman with a pink bikini diving into a pool. | A woman diving into a pool. | A woman in a pink bikini dives into the pool. | A woman dives into the pool. | 0entailment
|
ピンクのビキニを着た女性がプールに飛び込む。 | 赤いビキニの女性が日光浴をしている。 | 2contradiction
| A woman with a pink bikini diving into a pool. | A woman in a red bikini is sun bathing. | A woman in a pink bikini dives into the pool. | A woman in a red bikini is sunbathing. | 2contradiction
|
ピンクのビキニを着た女性がプールに飛び込む。 | ホテルの屋上にあるプールに女性が飛び込んでいます。 | 1neutral
| A woman with a pink bikini diving into a pool. | A woman is diving into a pool located on the roof of a hotel. | A woman in a pink bikini dives into the pool. | A woman is jumping into a pool on the roof of a hotel. | 1neutral
|
ビキニを着て半身浸かりながらプールに飛び込む若い女性。 | 暑い夏の日にプールに飛び込む女性 | 1neutral
| Young lady diving into a swimming pool wearing only a bikini with half of her body submerged. | a lady diving into a swimming pool on a hot summer day | A young woman in a bikini dives into the pool. | A woman diving into a swimming pool on a hot summer's day | 1neutral
|
ビキニを着て半身浸かりながらプールに飛び込む若い女性。 | プールに飛び込む女性 | 0entailment
| Young lady diving into a swimming pool wearing only a bikini with half of her body submerged. | a lady diving into a swimming pool | A young woman in a bikini dives into the pool. | Woman diving into a pool | 0entailment
|
ビキニを着て半身浸かりながらプールに飛び込む若い女性。 | 車を運転する女性 | 2contradiction
| Young lady diving into a swimming pool wearing only a bikini with half of her body submerged. | a lady driving a car | A young woman in a bikini dives into the pool. | Women drivers | 1neutral
|
写真の右側にシャツをボタン留めした男性が歩いており、黒い車の前に立っている。 | その男はプールで泳いでいる。 | 2contradiction
| A man walking in a buttoned up shirt on the right of the picture, in front of a black car. | The man is swimming in a pool. | The photo on the right shows a man buttoning up his shirt, standing in front of a black car. | The man is swimming in the pool. | 2contradiction
|
写真の右側にシャツをボタン留めした男性が歩いており、黒い車の前に立っている。 | その人はプロムに行くところです。 | 1neutral
| A man walking in a buttoned up shirt on the right of the picture, in front of a black car. | The man is going to prom. | The photo on the right shows a man buttoning up his shirt, standing in front of a black car. | The person is going to the prom. | 1neutral
|
写真の右側にシャツをボタン留めした男性が歩いており、黒い車の前に立っている。 | その男は歩いている。 | 0entailment
| A man walking in a buttoned up shirt on the right of the picture, in front of a black car. | The man is walking. | The photo on the right shows a man buttoning up his shirt, standing in front of a black car. | The man is walking. | 2contradiction
|
色とりどりの建物が並ぶ通りを歩いている男性の近くに座っている男性。 | 背の高い人が座って | 1neutral
| A man sitting on the left near a man walking along the side of a street with colorful buildings. | A tall human sitting | A man sitting next to a man walking down the street lined with colorful buildings. | A tall man sat down | 1neutral
|
色とりどりの建物が並ぶ通りを歩いている男性の近くに座っている男性。 | 人間がすわっている | 0entailment
| A man sitting on the left near a man walking along the side of a street with colorful buildings. | A human sitting | A man sitting next to a man walking down the street lined with colorful buildings. | A man is sitting | 0entailment
|
色とりどりの建物が並ぶ通りを歩いている男性の近くに座っている男性。 | 誰も座っていません | 2contradiction
| A man sitting on the left near a man walking along the side of a street with colorful buildings. | Nobody is sitting | A man sitting next to a man walking down the street lined with colorful buildings. | No one is sitting | 2contradiction
|
救急隊員が電車の下を見ている。 | オフィス労働者 | 2contradiction
| Two emergency workers looking under a train. | worker in an office | The rescue workers are looking under the train. | Office workers | 2contradiction
|
救急隊員が電車の下を見ている。 | 列車の下を見ている労働者 | 0entailment
| Two emergency workers looking under a train. | worker looking under a train | The rescue workers are looking under the train. | The Workman under the train | 0entailment
|
救急隊員が電車の下を見ている。 | 問題を見つけるために列車の下を探している労働者 | 1neutral
| Two emergency workers looking under a train. | worker looking under a train trying to find the problem | The rescue workers are looking under the train. | Workmen looking under the train for the cause of the accident | 1neutral
|
緑のドレスを着た女性がチューバを持って、もう一人の女性がチェロを持っている。 | チェロを持っている女性の前に、チューバを持っている女性が立っています。 | 0entailment
| A woman in a green dress holding a tuba in front of another woman holding a cello. | A woman is holding a tuba in front of a woman holding a cello. | A woman in a green dress carries a tuba, and another woman carries a cello. | A woman with a tuba stands in front of a woman with a cello. | 1neutral
|
緑のドレスを着た女性がチューバを持って、もう一人の女性がチェロを持っている。 | トロンボーン奏者がソロを演奏している。 | 2contradiction
| A woman in a green dress holding a tuba in front of another woman holding a cello. | A trombone player is doing a solo. | A woman in a green dress carries a tuba, and another woman carries a cello. | The trombonist is playing a solo. | 2contradiction
|
緑のドレスを着た女性がチューバを持って、もう一人の女性がチェロを持っている。 | チューバ奏者とチェロ奏者がデュエットをすることになっています。 | 1neutral
| A woman in a green dress holding a tuba in front of another woman holding a cello. | A tuba player and cello player are going to do a duet. | A woman in a green dress carries a tuba, and another woman carries a cello. | The tuba player and the cello player are to play a duet. | 1neutral
|
大砲隊が大砲を発射することで再現された内戦。 | 人々は大砲を撃っている。 | 0entailment
| A civil war reenactment with cannon teams firing cannons. | People are firing cannons. | The re-enactment of the Civil War included a cannon crew firing a cannon. | People are firing cannons. | 0entailment
|
大砲隊が大砲を発射することで再現された内戦。 | 男たちは人々にライフルを見せている。 | 2contradiction
| A civil war reenactment with cannon teams firing cannons. | The men are showing people the rifles. | The re-enactment of the Civil War included a cannon crew firing a cannon. | The men are showing their rifles to the people. | 2contradiction
|
大砲隊が大砲を発射することで再現された内戦。 | チームは観衆の前で演技をしている。 | 1neutral
| A civil war reenactment with cannon teams firing cannons. | The teams are performing before a crowd. | The re-enactment of the Civil War included a cannon crew firing a cannon. | The team is performing in front of the audience. | 1neutral
|
緊急応答ユニットから来た2人の男性が電車に何が起こっているかを調べようとしている。 | 男たちはモーテルで寝ている。 | 2contradiction
| Two men from the emergency response unit are trying to figure out what's wrong with a train. | the men are asleep in the motel | Two men from the Emergency Response Unit are trying to establish what is happening on board the train. | The men are sleeping in the motel. | 2contradiction
|
緊急応答ユニットから来た2人の男性が電車に何が起こっているかを調べようとしている。 | 男たちは年寄りだ | 1neutral
| Two men from the emergency response unit are trying to figure out what's wrong with a train. | the men are old | Two men from the Emergency Response Unit are trying to establish what is happening on board the train. | The men are old | 1neutral
|
緊急応答ユニットから来た2人の男性が電車に何が起こっているかを調べようとしている。 | 男たちは部隊から来ている。 | 0entailment
| Two men from the emergency response unit are trying to figure out what's wrong with a train. | the men are from the unit | Two men from the Emergency Response Unit are trying to establish what is happening on board the train. | The men are from the regiment. | 2contradiction
|
2人の救急隊員が列車の下にブロックを置いている。 | 2人が列車の下にブロックを置いている。 | 0entailment
| two emergency response workers are putting blocks underneath a train. | Two people are putting blocks underneath a train. | Two rescue workers are putting a block under the train. | Two men are putting a block under the train. | 0entailment
|
2人の救急隊員が列車の下にブロックを置いている。 | 2人の救急隊員が誰かの命を救うために列車の下にブロックを置いている。 | 1neutral
| two emergency response workers are putting blocks underneath a train. | Two emergency response workers are putting blocks underneath a train to save someones life. | Two rescue workers are putting a block under the train. | Two rescue workers are putting a block under the train to save someone's life. | 1neutral
|
2人の救急隊員が列車の下にブロックを置いている。 | 2人の救急応答労働者は、列車の下にあるブロックを取り除いて、衝突で生き残った誰かをゆっくりと押しつぶそうとしている。 | 2contradiction
| two emergency response workers are putting blocks underneath a train. | Two emergency response workers are removing blocks underneath a train to slowly crush anyone who survived the crash. | Two rescue workers are putting a block under the train. | Two emergency response workers are trying to slowly crush anyone who survived the crash by removing a block under the train. | 2contradiction
|
救急応答ユニットの2人の従業員が線路を調べている。 | 当局は鉄道の線路を調査している。 | 0entailment
| Two emergency response unit workers are examining train tracks. | Officials investigate train tracks. | Two employees of the emergency response unit are inspecting the line. | The authorities are investigating the railway lines. | 1neutral
|
救急応答ユニットの2人の従業員が線路を調べている。 | 緊急応答者は鉄道事故の原因を突き止めようとしている。 | 1neutral
| Two emergency response unit workers are examining train tracks. | Emergence responders try to figure out what caused a train wreck. | Two employees of the emergency response unit are inspecting the line. | Emergency responders are trying to determine the cause of the train accident. | 1neutral
|
救急応答ユニットの2人の従業員が線路を調べている。 | 救急医療隊員の会話。 | 2contradiction
| Two emergency response unit workers are examining train tracks. | Two paramedics in a discussion. | Two employees of the emergency response unit are inspecting the line. | Emergency medical technicians talking to each other. | 1neutral
|
一人はオレンジの上着を着て、何か修理している。 | 二人の男が車を破壊する。 | 2contradiction
| Two men, one in orange jacket repairing something | two men destroy a car | One was in an orange coat, mending something. | Two men destroy a car. | 2contradiction
|
一人はオレンジの上着を着て、何か修理している。 | 2人が何かを修理している。 | 0entailment
| Two men, one in orange jacket repairing something | two people are fixing something | One was in an orange coat, mending something. | Two men are repairing something. | 2contradiction
|
一人はオレンジの上着を着て、何か修理している。 | 二人の男がバイクを修理している。 | 1neutral
| Two men, one in orange jacket repairing something | two men are repairing a motorcycle | One was in an orange coat, mending something. | Two men are repairing a motorcycle. | 1neutral
|
年配の男性が模型飛行機に取り組み、女性は傍らで立っている。 | 一人の男が模型飛行機を作っている。 | 0entailment
| Older man works on model airplane while woman stands by. | A man is working on a model plane. | An older man works on a model airplane, while a woman stands beside him. | A man is making a model airplane. | 0entailment
|
年配の男性が模型飛行機に取り組み、女性は傍らで立っている。 | その男は孫の模型飛行機を作っている。 | 1neutral
| Older man works on model airplane while woman stands by. | A man is working on his grandsons model airplane. | An older man works on a model airplane, while a woman stands beside him. | The man is making a model airplane for his grandson. | 1neutral
|
年配の男性が模型飛行機に取り組み、女性は傍らで立っている。 | 一人の男がピックアップトラックを運転している。 | 2contradiction
| Older man works on model airplane while woman stands by. | A man is driving his pickup truck. | An older man works on a model airplane, while a woman stands beside him. | A man is driving a pickup truck. | 2contradiction
|
赤いジャケットの女性が車のボンネットに座って飲み物を飲んでいる。 | 女性が車の上で酒を飲んでいる。 | 0entailment
| A woman in a red jacket is having a drink on the hood of a car. | A woman is drinking on top of her car. | A woman in a red jacket is sitting on the hood of a car drinking something. | A woman is drinking on top of the car. | 0entailment
|
赤いジャケットの女性が車のボンネットに座って飲み物を飲んでいる。 | 1人の女性が車に座って飲み物を飲んでいる。 | 2contradiction
| A woman in a red jacket is having a drink on the hood of a car. | A woman is sitting in her car drinking a beverage. | A woman in a red jacket is sitting on the hood of a car drinking something. | A woman is sitting in a car drinking a beverage. | 0entailment
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.