premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 少女と犬は小道の上に立っています。 | 2contradiction
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | The girl and dog are standing on a trail. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | The girl and the dog stood on the path. | 2contradiction
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 子供と動物が外にいる。 | 0entailment
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | A child and an animal are outdoors. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | There are children and animals outside. | 0entailment
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 森の中に立っている少女と彼女の犬。 | 1neutral
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | A girl and her dog standing in the forest. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | A girl and her dog standing in the forest. | 2contradiction
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 一人の少女がソファーに座っている。 | 2contradiction
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | A girl sits alone on the couch. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | A girl is sitting on the sofa. | 2contradiction
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | その猫は毛布に体を丸めて寝ながら鳴いている。 | 2contradiction
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | The cat purrs while curled up on a blanket. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | The cat is purring as it lies curled up in the blanket. | 2contradiction
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 女の子が外にいます。 | 0entailment
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | A girl is outside. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | There is a girl outside. | 0entailment
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 少女はその犬を首輪でつないでいる。 | 1neutral
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | The girl is holding the dog by a leash. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | The girl has the dog on a leash. | 1neutral
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 少女が何故木が倒れたのかを理解しようと努めている。 | 1neutral
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | A girl is trying to figure out what cause the tree to fall | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | The girl is trying to figure out why the tree fell down. | 1neutral
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 2人とも空を見ている。 | 1neutral
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | Both of them are looking at the sky. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | Both of them are looking at the sky. | 1neutral
|
倒れた木に沿って、少女と犬が川の中に立っている。二人は同じ方向を見つめている。 | 少女と犬は両方とも川の中に立っている。 | 0entailment
| A young girl and a dog standing in a river next to a fallen tree, both looking in the same direction. | The girl and dog are both standing in a river. | The little girl and the dog were standing in the river beside the fallen tree, looking in the same direction. | The girl and the dog are both standing in the river. | 0entailment
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 新しい子犬を連れた少女。 | 1neutral
| A little girl and a dog play near a stream. | A girl with her new puppy. | A girl and a dog are playing by the brook. | A girl with a new puppy. | 1neutral
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 少女は犬の近くにいた。 | 0entailment
| A little girl and a dog play near a stream. | A girl was near a dog. | A girl and a dog are playing by the brook. | The girl was near the dog. | 0entailment
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 少女と彼女の猫がソファーに座っている。 | 2contradiction
| A little girl and a dog play near a stream. | A little girl and her cat sit on the couch. | A girl and a dog are playing by the brook. | A girl and her cat are sitting on the sofa. | 2contradiction
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 女の子が外で猫と遊んでいる。 | 2contradiction
| A little girl and a dog play near a stream. | A girl is playing with her cat outside. | A girl and a dog are playing by the brook. | A girl is playing with a cat outside. | 2contradiction
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | その少女は納屋で寝ている。 | 2contradiction
| A little girl and a dog play near a stream. | The girl is asleep in the barn. | A girl and a dog are playing by the brook. | The girl is sleeping in the barn. | 2contradiction
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | その犬は寝ていた。 | 2contradiction
| A little girl and a dog play near a stream. | The dog was sleeping. | A girl and a dog are playing by the brook. | The dog was asleep. | 2contradiction
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | その犬は小川から水を飲んでいる。 | 1neutral
| A little girl and a dog play near a stream. | The dog is drinking from the stream. | A girl and a dog are playing by the brook. | The dog is drinking water from the brook. | 1neutral
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 絵の中の人々や動物は、少なくとも雨に濡れる可能性があります。 | 0entailment
| A little girl and a dog play near a stream. | The people and animals in the picture have at least some chance of getting wet. | A girl and a dog are playing by the brook. | At least the people and animals in the paintings might get wet. | 1neutral
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | この絵の中の少女は一度もペットを見たり飼ったりしたことがない。 | 2contradiction
| A little girl and a dog play near a stream. | This girl in the picture has never seen or owned a pet. | A girl and a dog are playing by the brook. | The girl in the picture has never seen or owned a pet. | 2contradiction
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | その小さな女の子は外で犬と遊んでいる。 | 0entailment
| A little girl and a dog play near a stream. | The little girl is playing outside with her dog. | A girl and a dog are playing by the brook. | The little girl is playing with a dog outside. | 0entailment
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 少女と犬。 | 0entailment
| A little girl and a dog play near a stream. | A girl and a dog. | A girl and a dog are playing by the brook. | The girl and the dog. | 0entailment
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | その犬は少女の両親が飼っている。 | 1neutral
| A little girl and a dog play near a stream. | The dog belongs to the girl's parents. | A girl and a dog are playing by the brook. | The dog belongs to the girl's parents. | 1neutral
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 少女と彼女の犬が公園で遊んでいる。 | 1neutral
| A little girl and a dog play near a stream. | A girl and her dog are playing in a park. | A girl and a dog are playing by the brook. | A girl and her dog are playing in the park. | 1neutral
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | 女の子と犬が外にいます。 | 0entailment
| A little girl and a dog play near a stream. | A girl and a dog are outside. | A girl and a dog are playing by the brook. | There is a girl and a dog outside. | 0entailment
|
少女と犬が小川のそばで遊んでいる。 | その流れは速かった。 | 1neutral
| A little girl and a dog play near a stream. | The stream was fast. | A girl and a dog are playing by the brook. | The current was swift. | 1neutral
|
川で犬と遊んでいる小さな女の子。 | 少女が犬をお風呂に入れています。 | 1neutral
| A little small girl playing in a river with a dog. | A girl is bathing her dog. | A little girl playing with a dog by the river. | The girl is bathing the dog. | 1neutral
|
川で犬と遊んでいる小さな女の子。 | 少女と彼女の犬が水遊びをしている。 | 0entailment
| A little small girl playing in a river with a dog. | A girl and her dog are playing in the water. | A little girl playing with a dog by the river. | A girl and her dog are playing in the water. | 0entailment
|
川で犬と遊んでいる小さな女の子。 | 少女と犬が道を歩いている。 | 2contradiction
| A little small girl playing in a river with a dog. | A girl and dog walk along the road. | A little girl playing with a dog by the river. | A girl and a dog are walking along the road. | 2contradiction
|
目を閉じ、口を開けたドラマーの一団が屋外公共エリアで演奏します。 | ドラマーが公園での町の祝賀会で演奏している。 | 1neutral
| A troupe of drummers perform in an outdoor public area with their eyes shut and mouths open. | Drummers are performing at a town celebration in a park. | A group of drummers with their eyes closed and mouths open play in the outdoor public area. | The drummer is playing at the town's celebration in the park. | 1neutral
|
目を閉じ、口を開けたドラマーの一団が屋外公共エリアで演奏します。 | マーチングバンドが人々の群衆のために公園で演奏している。 | 2contradiction
| A troupe of drummers perform in an outdoor public area with their eyes shut and mouths open. | A marching band is performing in a park for a crowd of people. | A group of drummers with their eyes closed and mouths open play in the outdoor public area. | A marching band is playing in the park for a crowd of people. | 1neutral
|
目を閉じ、口を開けたドラマーの一団が屋外公共エリアで演奏します。 | 打楽器奏者が屋外の公共エリアで演奏しています。 | 0entailment
| A troupe of drummers perform in an outdoor public area with their eyes shut and mouths open. | Drummers are performing in an outdoor public area. | A group of drummers with their eyes closed and mouths open play in the outdoor public area. | A percussionist is performing in the outdoor public area. | 0entailment
|
黄色のシャツを着ている男性がすっきりとした飲み物を飲んでいます。 | 一人の男が飲み物を飲んでいる。 | 0entailment
| The man in the yellow shirt is drinking a refreshing drink. | A man is drinking a beverage. | A man in a yellow shirt is drinking a refreshing beverage. | A man is drinking a beverage. | 0entailment
|
黄色のシャツを着ている男性がすっきりとした飲み物を飲んでいます。 | 黄色の服を着た男性がチップス袋を食べています。 | 2contradiction
| The man in the yellow shirt is drinking a refreshing drink. | A man in yellow is eating a bag of chips. | A man in a yellow shirt is drinking a refreshing beverage. | The man in the yellow shirt is eating a bag of chips. | 2contradiction
|
黄色のシャツを着ている男性がすっきりとした飲み物を飲んでいます。 | その男は暑さをしのぐためにフローズンマルガリータを飲んでいる。 | 1neutral
| The man in the yellow shirt is drinking a refreshing drink. | The man is drinking a frozen margarita to stay cool. | A man in a yellow shirt is drinking a refreshing beverage. | The man is drinking a frozen margarita to cool off. | 1neutral
|
アジアのバンドが最高潮で叫び、太鼓を使っていた。 | ロックバンドが叫びながらドラムを叩いている。 | 1neutral
| An Asian band screaming at the top of their lungs and using drums. | A rock band is screaming and drumming. | Asian bands were yelling at the top of their lungs and using drums. | A rock band is drumming and shouting. | 2contradiction
|
アジアのバンドが最高潮で叫び、太鼓を使っていた。 | 一団が叫びながら太鼓を打ち鳴らしている。 | 0entailment
| An Asian band screaming at the top of their lungs and using drums. | A band is screaming and drumming. | Asian bands were yelling at the top of their lungs and using drums. | A group is yelling and beating drums. | 0entailment
|
アジアのバンドが最高潮で叫び、太鼓を使っていた。 | 老婦人が一人で編み物をしている。 | 2contradiction
| An Asian band screaming at the top of their lungs and using drums. | An old lady knits alone. | Asian bands were yelling at the top of their lungs and using drums. | An old lady is knitting by herself. | 2contradiction
|
一人の婦人ともう一人の者が一緒に床を洗っている。 | 一人の婦人ともう一人の者が天井や窓を洗っている。 | 2contradiction
| There is a lady and another person trying to wash the floor together. | A lady and another person scrub the ceiling and windows. | A woman and another person are washing the floor together. | A woman and another person are washing the ceiling and windows. | 2contradiction
|
一人の婦人ともう一人の者が一緒に床を洗っている。 | 二人が掃除の仕事をしようとする。 | 0entailment
| There is a lady and another person trying to wash the floor together. | Two people attempt a cleaning task. | A woman and another person are washing the floor together. | The two set about cleaning the room. | 0entailment
|
一人の婦人ともう一人の者が一緒に床を洗っている。 | 2人が床のシミを取ろうとしている。 | 1neutral
| There is a lady and another person trying to wash the floor together. | Two people try to remove stains from a floor. | A woman and another person are washing the floor together. | Two people are trying to remove a stain from the floor. | 1neutral
|
一人の少女が岩壁をよじ登っている。 | その少女は大きな岩壁をよじ登っている。 | 1neutral
| A girl is climbing a rock wall. | The girl is climbing a big rock wall. | A girl is climbing up the cliff. | The girl is climbing a big rock wall. | 0entailment
|
一人の少女が岩壁をよじ登っている。 | 少女が登っている。 | 0entailment
| A girl is climbing a rock wall. | A girl is climbing. | A girl is climbing up the cliff. | The girl is climbing up. | 0entailment
|
一人の少女が岩壁をよじ登っている。 | その少女は岩壁から落ちる。 | 2contradiction
| A girl is climbing a rock wall. | The girl falls off the rock wall. | A girl is climbing up the cliff. | The girl falls from the cliff. | 2contradiction
|
誰かが岩を登っている。 | 男性がコンクリート舗装された歩道を犬の散歩をしている | 2contradiction
| Someone climbs a rocks. | A man is walking his dog on a concrete sidewalk | Someone is climbing a rock. | A man walking his dog on a concrete pavement | 2contradiction
|
誰かが岩を登っている。 | 男性は岩を登って、地形を歩いている。 | 1neutral
| Someone climbs a rocks. | A man is climbing rocks and hiking terrain | Someone is climbing a rock. | The man is climbing a rock and walking over the terrain. | 1neutral
|
誰かが岩を登っている。 | 人間は外部にある。 | 0entailment
| Someone climbs a rocks. | A person is outside | Someone is climbing a rock. | Man is an outside. | 1neutral
|
白い帽子をかぶった人が岩に登る。 | 一人の人が森の小道を自転車で登っている。 | 2contradiction
| A person wearing a white hat climbs a rock. | A person is biking up the forest path. | A man in a white hat climbs the rock. | A man is cycling up a forest path. | 2contradiction
|
白い帽子をかぶった人が岩に登る。 | ある人が巨大な山の側を登っています。 | 1neutral
| A person wearing a white hat climbs a rock. | A person is climbing the side of a huge mountain. | A man in a white hat climbs the rock. | A man is climbing the side of a huge mountain. | 1neutral
|
白い帽子をかぶった人が岩に登る。 | ある人が岩の側面を登っています。 | 0entailment
| A person wearing a white hat climbs a rock. | A person is climbing the side of a rock face. | A man in a white hat climbs the rock. | A man is climbing up the side of a rock. | 0entailment
|
人は急な山に登る。 | その人は山にいる。 | 0entailment
| A person climbs a steep mountain. | A person is on a mountain. | A man climbs a steep mountain. | The man is in the mountains. | 0entailment
|
人は急な山に登る。 | ある人は、人生の意味を理解するために山に登る。 | 1neutral
| A person climbs a steep mountain. | A person climbs a mountain to figure out the meaning of life. | A man climbs a steep mountain. | One person climbs a mountain to understand the meaning of life. | 1neutral
|
人は急な山に登る。 | 人は山をスキーで滑り降りる。 | 2contradiction
| A person climbs a steep mountain. | A person sleds down a mountain. | A man climbs a steep mountain. | One can ski down a mountain. | 2contradiction
|
母親が娘に陶芸の仕方を教えている。 | 母は娘に絵の描き方を教えている | 0entailment
| Mother teaching daughter how to make pottery. | Mother is giving her daughter some art lessons | A mother is teaching her daughter how to make pottery. | Mother is teaching her daughter how to draw. | 2contradiction
|
母親が娘に陶芸の仕方を教えている。 | 母と娘の陶器販売 | 2contradiction
| Mother teaching daughter how to make pottery. | Mother selling pottery with her daughter | A mother is teaching her daughter how to make pottery. | Mother and Daughter Pottery Sales | 1neutral
|
母親が娘に陶芸の仕方を教えている。 | 陶器を使って娘に焼き物の作り方を教える母 | 1neutral
| Mother teaching daughter how to make pottery. | Mother teaching daughter how to make pottery using ceramic | A mother is teaching her daughter how to make pottery. | A mother teaching her daughter how to make pottery. | 0entailment
|
一人の女性と小さな少女が陶芸の車輪で何かを作っています。 | 女性と少女は陶芸の車輪の近くにいた。 | 0entailment
| A woman and a little girl are making something at a pottery wheel. | The woman and girl are next to a pottery wheel | A woman and a little girl are making something with a potter's wheel. | The woman and the girl were near a potter's wheel. | 0entailment
|
一人の女性と小さな少女が陶芸の車輪で何かを作っています。 | 少女はその婦人の娘 | 1neutral
| A woman and a little girl are making something at a pottery wheel. | The girl is the womans daughter | A woman and a little girl are making something with a potter's wheel. | The girl was the woman's daughter | 1neutral
|
一人の女性と小さな少女が陶芸の車輪で何かを作っています。 | その女性と幼い少女は隣同士に座っていません | 2contradiction
| A woman and a little girl are making something at a pottery wheel. | The woman and little girl arent sitting next to each other | A woman and a little girl are making something with a potter's wheel. | The woman and the little girl are not sitting side by side. | 1neutral
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 一人の男が通りを歩いている。 | 0entailment
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A man is walking down the street. | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | A man is walking down the street. | 0entailment
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 一人の女性が渓流のそばで踊っている。 | 2contradiction
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A woman dances beside a mountain stream | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | A woman is dancing beside a brook. | 2contradiction
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 男は7アップを飲みながら日当たりのいい通りをぶらつく。 | 1neutral
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A man strolls down a sunny street drinking a 7-Up | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | The man strolls down the sunny street, drinking a 7UP. | 1neutral
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 車の中で寝ている男 | 2contradiction
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | a man sleeps in his car | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | A man asleep in the car | 2contradiction
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 人は外を歩く。 | 0entailment
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A person walks outside | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | People walk outside. | 0entailment
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 男が瓶から飲む | 0entailment
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | a man drinks from a bottle | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | The man drinks from the bottle. | 0entailment
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 長い一日の後、人は疲れる。 | 1neutral
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | a man is tired after long day | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | After a long day, one gets tired. | 1neutral
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | その飲料を飲んでいる男はもう喉が渇いていない。 | 1neutral
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | The man drinking the beverage is no longer thirsty. | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | The man drinking the beverage is no longer thirsty. | 1neutral
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 机に向かって座っている男 | 2contradiction
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A man sitting at a desk | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | A man sitting at a desk | 2contradiction
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 一人の男が通りを歩いて行く。 | 0entailment
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A man walks down the street. | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | A man is walking down the street. | 0entailment
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | その男は渇いている。 | 1neutral
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | The man is thirsty. | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | The man is thirsty. | 1neutral
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | その男は家にいる。 | 2contradiction
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | The man is indoors. | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | The man is at home. | 2contradiction
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | その男は外にいる。 | 0entailment
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | The man is outdoors. | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | The man is out of doors. | 0entailment
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | 一人の男がガラス瓶の上で踊っている。 | 2contradiction
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A man is doing a dance on top of a glass bottle. | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | A man is dancing on a glass bottle. | 2contradiction
|
黄色のシャツとジーンズを着た男性が、ビンに入った飲み物を飲みながら通りを歩いている。 | サッカーをした後に水を飲む男 | 1neutral
| A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street drinking a beverage from a bottle. | A man drinking water after playing football | A man in a yellow shirt and jeans is walking down the street, drinking from a bottle. | A man drinking water after playing soccer | 1neutral
|
陶器はとても小さな子供でも楽しめる。 | 犬は新しい陶器の食器をもらって喜んでいる。 | 2contradiction
| Pottery can be enjoyed by even the very young at heart. | A dog is happy to receive his new ceramic food dish. | Pottery can be enjoyed by very small children. | The dog is pleased with his new earthenware dish. | 1neutral
|
陶器はとても小さな子供でも楽しめる。 | ある人は、その人が作った陶器に誇りを持つ。 | 1neutral
| Pottery can be enjoyed by even the very young at heart. | A person is proud of the piece of pottery that person has created. | Pottery can be enjoyed by very small children. | A person may take pride in the pottery he has made. | 1neutral
|
陶器はとても小さな子供でも楽しめる。 | 陶器が楽しまれている。 | 0entailment
| Pottery can be enjoyed by even the very young at heart. | Ceramics are being enjoyed. | Pottery can be enjoyed by very small children. | Pottery is being enjoyed. | 0entailment
|
小さな男の子をひざに乗せたアジア人女性が陶器の壷を作っている。 | 彼女のひざに座っている少年は彼女の息子です。 | 1neutral
| An Asian woman with a small boy on her lap making a ceramic pot. | The boy on her lap is her son. | An Asian woman with a small boy on her lap is making pottery. | The boy sitting on her lap is her son. | 1neutral
|
小さな男の子をひざに乗せたアジア人女性が陶器の壷を作っている。 | アジア人の女性が陶器を作っている。 | 0entailment
| An Asian woman with a small boy on her lap making a ceramic pot. | An Asian woman is making pottery. | An Asian woman with a small boy on her lap is making pottery. | An Asian woman is making pottery. | 0entailment
|
小さな男の子をひざに乗せたアジア人女性が陶器の壷を作っている。 | そのアジア人女性はひとりです。 | 2contradiction
| An Asian woman with a small boy on her lap making a ceramic pot. | The Asian woman is alone. | An Asian woman with a small boy on her lap is making pottery. | The Asian woman is alone. | 2contradiction
|
黄色いジャケットの男が足を見下ろしています。 | 赤いジャケットの男が空を見上げている。 | 2contradiction
| A man in a yellow jacket is looking down at his foot. | A man in a red jacket is looking at the sky. | The man in the yellow jacket looks down at his feet. | The man in the red jacket is looking up at the sky. | 2contradiction
|
黄色いジャケットの男が足を見下ろしています。 | ある人が自分の足を見ています。 | 0entailment
| A man in a yellow jacket is looking down at his foot. | A person is looking at their foot. | The man in the yellow jacket looks down at his feet. | A man is looking at his feet. | 0entailment
|
黄色いジャケットの男が足を見下ろしています。 | 茶色のズボンをはいた男性が足を見ています。 | 1neutral
| A man in a yellow jacket is looking down at his foot. | A man in brown pants is looking at his foot. | The man in the yellow jacket looks down at his feet. | The man in the brown trousers is looking at his feet. | 2contradiction
|
緑のジャケットを着た男が黄色いジャケットを着た男のそばに立っており、彼は足を見ながら立っている。 | 2人の男性がジャケットを着て立っている。 | 0entailment
| A man in a green jacket stands next to a man in a yellow jacket, who is looking at his leg. | Two males stand in wearing jackets. | A man in a green jacket was standing beside the man in the yellow waistcoat, and seemed to be expostulating with him. | Two men are standing there in jackets. | 0entailment
|
緑のジャケットを着た男が黄色いジャケットを着た男のそばに立っており、彼は足を見ながら立っている。 | ひげをはやした緑のジャケットの男が、左足を見ながら黄色いジャケットのきれいに剃った男の隣に立っている。 | 1neutral
| A man in a green jacket stands next to a man in a yellow jacket, who is looking at his leg. | A man with a beard and green jacket stands next to a clean shaven man in a yellow jacket, who is looking at his left leg. | A man in a green jacket was standing beside the man in the yellow waistcoat, and seemed to be expostulating with him. | A bearded man in a green jacket is standing beside a clean-shaven man in a yellow jacket, looking at his left foot. | 1neutral
|
緑のジャケットを着た男が黄色いジャケットを着た男のそばに立っており、彼は足を見ながら立っている。 | 2人の女性がコインランドリーで洗濯をしている。 | 2contradiction
| A man in a green jacket stands next to a man in a yellow jacket, who is looking at his leg. | Two women wash their clothes at a laundry mat. | A man in a green jacket was standing beside the man in the yellow waistcoat, and seemed to be expostulating with him. | Two women are doing laundry in the coin laundry. | 2contradiction
|
黄色いジャケットの年上の男がショーツを検査し、もう一人の男性はカメラに見入っている。 | おやつのために犬が後ろ足立ちをしている。 | 2contradiction
| An older man in a yellow jacket inspects his shorts while another man stares into the camera. | A dog stands on its hind legs for a treat. | An older man in a yellow jacket examines the shorts and another man is looking into the camera. | A dog is standing on its hind legs for a treat. | 2contradiction
|
黄色いジャケットの年上の男がショーツを検査し、もう一人の男性はカメラに見入っている。 | 黄色の服を着た男が、自分のショーツを検査している。 | 0entailment
| An older man in a yellow jacket inspects his shorts while another man stares into the camera. | A man in yellow inspecting his shorts. | An older man in a yellow jacket examines the shorts and another man is looking into the camera. | A man in yellow was bending over her. | 2contradiction
|
黄色いジャケットの年上の男がショーツを検査し、もう一人の男性はカメラに見入っている。 | 黄色の服を着た男が、大きな引き裂く音を聞いてショーツを調べている。 | 1neutral
| An older man in a yellow jacket inspects his shorts while another man stares into the camera. | A man in yellow inspecting his shorts after hearing a loud ripping sound. | An older man in a yellow jacket examines the shorts and another man is looking into the camera. | A man in yellow was pointing at them with his finger. | 1neutral
|
青シャツの男が赤シャツの女を慰めている。 | 父は娘を慰める。 | 1neutral
| A man in a blue shirt is comforting a girl in a red shirt. | The father comforts his daughter. | The man in blue consoles the woman in red. | The father consoles his daughter. | 1neutral
|
青シャツの男が赤シャツの女を慰めている。 | その少女は幸せです。 | 2contradiction
| A man in a blue shirt is comforting a girl in a red shirt. | The girl is happy. | The man in blue consoles the woman in red. | The girl is happy. | 2contradiction
|
青シャツの男が赤シャツの女を慰めている。 | その少女は男によって慰められた。 | 0entailment
| A man in a blue shirt is comforting a girl in a red shirt. | The girl being comforted by the man. | The man in blue consoles the woman in red. | The girl was comforted by the man. | 0entailment
|
キャンプまたはハイキングの準備をしている2人の成人男性。 | 2人の男性は、コンピューターで遊んでいる。 | 2contradiction
| Two adult males getting ready for camping or a hike. | The two males are indoors playing on their computers. | Two adult males preparing for camping or hiking. | Two men are playing computer games. | 2contradiction
|
キャンプまたはハイキングの準備をしている2人の成人男性。 | 2人の大人の男性が外にいます。 | 0entailment
| Two adult males getting ready for camping or a hike. | The two adult males are outside. | Two adult males preparing for camping or hiking. | There are two grown-up men outside. | 0entailment
|
キャンプまたはハイキングの準備をしている2人の成人男性。 | 2人の男が火を起こしている。 | 1neutral
| Two adult males getting ready for camping or a hike. | The two males are starting a fire. | Two adult males preparing for camping or hiking. | Two men are making a fire. | 1neutral
|
日が暮れるにつれて目を覆い隠す公園の女性 | 公園に女性が1人います。 | 0entailment
| A woman covering her eyes in a park as the day comes to an end | There is a woman in the park. | The woman in the park with her hands over her eyes as it gets dark | There is a woman in the park. | 0entailment
|
日が暮れるにつれて目を覆い隠す公園の女性 | 夕日の光をさえぎるために女性は目を覆う。 | 1neutral
| A woman covering her eyes in a park as the day comes to an end | The woman covers her eyes to block out the light from the setting sun. | The woman in the park with her hands over her eyes as it gets dark | To shield her eyes from the setting sun, a woman covers them with her hand. | 1neutral
|
日が暮れるにつれて目を覆い隠す公園の女性 | その女性は朝に公園にいる。 | 2contradiction
| A woman covering her eyes in a park as the day comes to an end | The woman is in the park in the morning. | The woman in the park with her hands over her eyes as it gets dark | The woman is in the park in the morning. | 2contradiction
|
小さな少年と彼の自転車がKuthhoopホテルの外に座っている。 | その少年は自転車を持っている。 | 0entailment
| A little boy and his bike sit outside the Kuthhoop Hotel. | The boy owns a bicycle. | A small boy and his bicycle are sitting outside the Kuthhoop Hotel. | The boy has a bicycle. | 0entailment
|
小さな少年と彼の自転車がKuthhoopホテルの外に座っている。 | 彼は野球帽をかぶっている。 | 1neutral
| A little boy and his bike sit outside the Kuthhoop Hotel. | He is wearing a baseball cap. | A small boy and his bicycle are sitting outside the Kuthhoop Hotel. | He is wearing a baseball cap. | 1neutral
|
小さな少年と彼の自転車がKuthhoopホテルの外に座っている。 | 少女はチュチュを着て踊る。 | 2contradiction
| A little boy and his bike sit outside the Kuthhoop Hotel. | A girl dances in a tutu. | A small boy and his bicycle are sitting outside the Kuthhoop Hotel. | The girl dances in a tutu. | 2contradiction
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.