ID
stringlengths
1
5
ROOT
stringlengths
3
7
ROOT_NTWS
stringclasses
530 values
ROOT_1
stringclasses
28 values
LEMMA
stringlengths
1
17
LEMMA_SEARCH
stringlengths
1
9
FORM
stringlengths
1
87
LEMMA_BW
stringlengths
1
17
FORM_BW
stringlengths
1
87
CAPHI++
stringlengths
3
196
ANALYSIS
stringclasses
101 values
GLOSS
stringlengths
2
597
GLOSS_MSA
stringlengths
1
355
EXAMPLE_USAGE
stringlengths
1
232
NOTES
stringclasses
415 values
SOURCE
stringclasses
59 values
ANNOTATOR
stringclasses
3 values
35501
و.س.م
nan
و
وِسَام
وسام
أَوْسِمِة
wisaAm
>awosimip
2 a w s i m e
NOUN:P
medal_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35502
و.س.م
nan
و
مَوْسِم
موسم
مَوَاِسِم
mawosim
mawaAisim
m a w aa s i m
NOUN:P
season_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35503
و.س.م
nan
و
توَسَّم
توسم
اِتوَسَّم
twas~am
Aitwas~am
2 i t w a s s a m
VERB:C
have_the_sense_of;feel_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35504
و.س.م
nan
و
توَسَّم
توسم
يِتوَسَّم
twas~am
yitwas~am
y i t w a s s a m
VERB:I
have_the_sense_of;feel
nan
عشان تتعلم مرة ثانية تِتوسَّمِش خير بحدا
nan
nan
شهد دعباس
35505
و.س.م
nan
و
توَسَّم
توسم
توَسَّم
twas~am
twas~am
t w a s s a m
VERB:P
have_the_sense_of;feel_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35506
و.س.و.س
nan
و
تْوَسْوَس
توسوس
اِتْوَسْوَس
towasowas
Aitowasowas
2 i t w a s w a s
VERB:C
be_obssessed_with_sth;be_suspicious_of_sth
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35507
و.س.و.س
nan
و
مْوَسْوَس
موسوس
مْوَسْوَس
mowasowas
mowasowas
m w a s w a s
ADJ:MS
anal;clean_freak;houseproud
nan
أنا مْوَسْوَس ومش أي ترتيب أو تنظيف بيجي عهواي
nan
nan
شهد دعباس
35508
و.س.و.س
nan
و
وَسْوَسِة
وسوسة
وَسْوَسِة
wasowasip
wasowasip
w a s w a s e
NOUN:FS
temptation;instilling_suspicion
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35509
و.س.و.س
nan
و
وَسْوَسِة
وسوسة
وَسَاوِس
wasowasip
wasaAwis
w a s aa w i s
NOUN:P
temptation;instilling_suspicion_[auto]
nan
هاي كلها وَساوِس توخذش فيها كثير
nan
nan
شهد دعباس
35510
و.س.و.س
nan
و
وَسْوَس
وسوس
وَسْوِس
wasowas
wasowis
w a s w i s
VERB:C
instil_evil_and/or_suspicion_into_sb;tempt;seduce_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35511
و.س.و.س
nan
و
وَسْوَس
وسوس
يوَسْوِس
wasowas
ywasowis
y w a s w i s
VERB:I
instil_evil_and/or_suspicion_into_sb;tempt;seduce
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35512
و.س.و.س
nan
و
تْوَسْوَس
توسوس
يِتْوَسْوَس
towasowas
yitowasowas
y i t w a s w a s
VERB:I
be_obssessed_with_sth;be_suspicious_of_sth
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35513
و.س.و.س
nan
و
وَسْوَس
وسوس
وَسْوَس
wasowas
wasowas
w a s w a s
VERB:P
instil_evil_and/or_suspicion_into_sb;tempt;seduce_[auto]
nan
الله يخزيك يا ابليس والله كانة ساعة شيطان وهو اللي وَسْوَسلي أعمل هيك
nan
nan
شهد دعباس
35514
و.س.و.س
nan
و
تْوَسْوَس
توسوس
تْوَسْوَس
towasowas
towasowas
t w a s w a s
VERB:P
be_obssessed_with_sth;be_suspicious_of_sth_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35515
و.س.ي
nan
و
موَاسَاة
مواساة
موَاسَاة
mwaAsaAp
mwaAsaAp
m u w aa s aa
NOUN:FS
consolation
مواساة
nan
nan
nan
شهد دعباس
35516
و.س.ي
nan
و
وَاسَى
واسى
بيوَاسِي بحَاله
waAsaY
bywaAsiy bHaAlh
b i w aa s i # b 7 aa l o
VERB:PHRASE
self-deceive
nan
هو بيعرف كويس إِنه مستحيل تضبط بس بيواسِي بحاله
nan
nan
شهد دعباس
35517
و.س.ي
nan
و
وَاسَى
واسى
وَاسِي
waAsaY
waAsiy
w aa s i
VERB:C
console_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35518
و.س.ي
nan
و
وَاسَى
واسى
يوَاسِي
waAsaY
ywaAsiy
y w aa s i
VERB:I
console
يواسِي
إِجيت أواسِي فيه صار يتنفتر فيني
nan
nan
شهد دعباس
35519
و.س.ي
nan
و
وَاسَى
واسى
وَاسَى
waAsaY
waAsaY
w aa s a
VERB:P
console_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35520
و.ش.ش
nan
و
مْوَشَّش
موشش
مْوَشَّش
mowa$~a$
mowa$~a$
m w a sh sh a sh
ADJ:MS
jerk/idiot
أخرق أو أهبل
هضكو الموشَّش
nan
nan
شهد دعباس
35521
و.ش.ش
nan
و
وَاشِش
واشش
وَاشِش
waA$i$
waA$i$
w aa sh i sh
ADJ:MS
crazy
مَجْنون
والله مخه واشِش مستحيل يكون عاقل
nan
nan
شهد دعباس
35522
و.ش.ش
nan
و
وَشِّة
وشة
وَشِّة
wa$~ip
wa$~ip
w a sh sh e
NOUN:FS
craziness
جنون
أنا بحس إِنُّه في وَشِّة بمخه
nan
nan
شهد دعباس
35523
و.ش.ش
nan
و
وَشّ
وش
وِشّ
wa$~
wi$~
w i sh sh
VERB:C
go_crazy
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35524
و.ش.ش
nan
و
وَشّ
وش
يوِشّ
wa$~
ywi$~
y w i sh sh
VERB:I
go_crazy
يُصاب بالجنون
nan
nan
nan
شهد دعباس
35525
و.ش.ش
nan
و
وَشّ
وش
وَشّ
wa$~
wa$~
w a sh sh
VERB:P
go_crazy_[auto]
nan
ـنت مخك وَش ولا ايش؟
nan
nan
شهد دعباس
35526
و.ش.ك
nan
و
وَشَك
وشك
وَشَك
wa$ak
wa$ak
w a sh a k
NOUN:MS
about_to
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35527
و.ش.ك
nan
و
وَشِيك
وشيك
وَشِيك
wa$iyk
wa$iyk
w a sh ii k
ADJ:MS
imminent
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35528
و.ش.ك
nan
و
أَوْشَك
أوشك
اُوشِك
>awo$ak
Auw$ik
2 uu sh i k
VERB:C
be_about_to_finish_sth_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35529
و.ش.ك
nan
و
أَوْشَك
أوشك
يُوشِك
>awo$ak
yuw$ik
y uu sh i k
VERB:I
be_about_to_finish_sth
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35530
و.ش.ك
nan
و
أَوْشَك
أوشك
أَوْشَك
>awo$ak
>awo$ak
2 a w sh a k
VERB:P
be_about_to_finish_sth_[auto]
nan
أَوْشَك على الانتهاء من التصميم
nan
nan
شهد دعباس
35531
و.ش.م
nan
و
وَشِم
وشم
وَشِم
wa$im
wa$im
w a sh i m
NOUN:MS
tattoo
وَشْم
nan
nan
nan
شهد دعباس
35532
و.ش.م
nan
و
وَشِم
وشم
أَوْشَام
wa$im
>awo$aAm
2 a w sh aa m
NOUN:P
tattoo_[auto]
nan
الله يخزيه كيف جسمه كله معبَّى أوْشام
nan
nan
شهد دعباس
35533
و.ش.م
nan
و
وَشِم
وشم
وُشُوم
wa$im
wu$uwm
w u sh uu m
NOUN:P
tattoo_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35534
و.ش.م
nan
و
وَشَم
وشم
اُوشِم
wa$am
Auw$im
2 uu sh i m
VERB:C
tattoo_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35535
و.ش.م
nan
و
وَشَم
وشم
يُوشِم
wa$am
yuw$im
y uu sh i m
VERB:I
tattoo
يوشِم
nan
nan
nan
شهد دعباس
35536
و.ش.م
nan
و
وَشَم
وشم
وَشَم
wa$am
wa$am
w a sh a m
VERB:P
tattoo_[auto]
nan
تخيل إِنها راحت وَشَمت عصدرها قلب
nan
nan
شهد دعباس
35537
و.ش.و.ش
nan
و
وَشْوَشِة
وشوشة
وَشْوَشِة
wa$owa$ip
wa$owa$ip
w a sh w a sh e
NOUN:FS
whisper
هَمْس
nan
nan
nan
شهد دعباس
35538
و.ش.و.ش
nan
و
وَشْوَشِة
وشوشة
وَشَاوِش
wa$owa$ip
wa$aAwi$
w a sh aa w i sh
NOUN:P
whisper_[auto]
nan
إِذا بضل أسمع وَشاوِش هون ولا هون باذن الله كلكم رح تتعاقبوا
nan
nan
شهد دعباس
35539
و.ش.و.ش
nan
و
وَشْوَش
وشوش
وَشْوِش
wa$owa$
wa$owi$
w a sh w i sh
VERB:C
whisper_(one_participant_initiates_the_whispering_action);whisper_(the_two_participants_are_involved_in_the_action)
nan
طيب تعال وَشْوِشني شو هي الكلمة
nan
nan
شهد دعباس
35540
و.ش.و.ش
nan
و
وَشْوَش
وشوش
يوَشْوِش
wa$owa$
ywa$owi$
y w a sh w i sh
VERB:I
whisper_(one_participant_initiates_the_whispering_action);whisper_(the_two_participants_are_involved_in_the_action)
يَهْمِس
nan
nan
nan
شهد دعباس
35541
و.ش.و.ش
nan
و
وَشْوَش
وشوش
وَشْوَش
wa$owa$
wa$owa$
w a sh w a sh
VERB:P
whisper_(one_participant_initiates_the_whispering_action);whisper_(the_two_participants_are_involved_in_the_action)
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35542
و.ش.و.ش
nan
و
تْوَشْوَش
توشوش
اِتْوَشْوَش
towa$owa$
Aitowa$owa$
2 i t w a sh w a sh
VERB:C
whisper_(the_two_participants_are_involved_in_the_whispering_action)
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35543
و.ش.و.ش
nan
و
تْوَشْوَش
توشوش
يِتْوَشْوَش
towa$owa$
yitowa$owa$
y i t w a sh w a sh
VERB:I
whisper_(the_two_participants_are_involved_in_the_whispering_action)
nan
مالكم بتِتْوَشْوَشوا؟ خير! شو صاير؟
nan
nan
شهد دعباس
35544
و.ش.و.ش
nan
و
تْوَشْوَش
توشوش
تْوَشْوَش
towa$owa$
towa$owa$
t w a sh w a sh
VERB:P
whisper_(the_two_participants_are_involved_in_the_whispering_action)
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35545
و.ش.ي
nan
و
وِشَايِة
وشاية
وِشَايِة
wi$aAyip
wi$aAyip
w i sh aa y e
NOUN:FS
snitching
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35546
و.ش.ي
nan
و
وَشَى
وشى
اُوشِي
wa$aY
Auw$iy
2 uu sh i
VERB:C
snitch_[auto]
nan
نصيحتي إِلك اوشِي فيهم كلهم واللي باعك بيعه!
nan
nan
شهد دعباس
35547
و.ش.ي
nan
و
وَشَى
وشى
يُوشِي
wa$aY
yuw$iy
y uu sh i
VERB:I
snitch
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35548
و.ش.ي
nan
و
وَشَى
وشى
وَشَى
wa$aY
wa$aY
w a sh a
VERB:P
snitch_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35549
و.ش.ي
nan
و
وَاشِي
واشي
وَاشِي
waA$iy
waA$iy
w aa sh i
NOUN:MS
snitch
nan
يا فسّاد يا واشِي!
nan
nan
شهد دعباس
35550
و.ص.ف
nan
و
وَصِف
وصف
وَصِف
waSif
waSif
w a s. i f
NOUN:MS
description;location
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35551
و.ص.ف
nan
و
وَصْفِة
وصفة
وَصْفِة
waSofip
waSofip
w a s. f e
NOUN:FS
recipe
nan
عطيني الوَصْفِة للمعمول إِذا سمحت
nan
nan
شهد دعباس
35552
و.ص.ف
nan
و
وَصْفِة
وصفة
وَصْفِة طبِّية
waSofip
waSofip Tb~iyp
w a s. f e # t. i b b i y y e
NOUN:PHRASE
prescription
nan
هذا الدوا بينبعش بدون وَصْفِة طبِّية
nan
nan
شهد دعباس
35553
و.ص.ف
nan
و
تَوْصِيف
توصيف
تَوْصِيف
tawoSiyf
tawoSiyf
t a w s. ii f
NOUN:MS
location
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35554
و.ص.ف
nan
و
وَاصِف
واصف
وَاصِف
waASif
waASif
w aa s. i f
NOUN_ACT:MS
describing;giving_the_address;sending_the_location;prescribing
nan
الدكتور باقي واصِفلي دوا ثاني
nan
nan
شهد دعباس
35555
و.ص.ف
nan
و
صِفَة
صفة
صِفَة
Sifap
Sifap
s. i f a
NOUN:FS
adjective
nan
فش فيه ولا صِفَة عدلة
nan
nan
شهد دعباس
35556
و.ص.ف
nan
و
اِنْوَصَف
انوصف
اِنْوِصِف
AinowaSaf
AinowiSif
2 i n w i s. i f
VERB:C
be_described;be_prescribed
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35557
و.ص.ف
nan
و
اِنْوَصَف
انوصف
يِنْوِصِف
AinowaSaf
yinowiSif
y i n w i s. i f
VERB:I
be_described;be_prescribed
nan
قرف الشغل معهم مابيِنْوِصِف
nan
nan
شهد دعباس
35558
و.ص.ف
nan
و
اِنْوَصَف
انوصف
اِنْوَصَف
AinowaSaf
AinowaSaf
2 i n w a s. a f
VERB:P
be_described;be_prescribed
nan
أبوي اِنْوَصَف اله نفس الدوا بس مش قابل يوخذه
nan
nan
شهد دعباس
35559
و.ص.ف
nan
و
تْوَصَّف
توصف
اِتْوَصَّف
towaS~af
AitowaS~af
2 i t w a s. s. a f
VERB:C
be_given_the_address;be_sent_the_location;be_prescribed
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35560
و.ص.ف
nan
و
تْوَصَّف
توصف
يِتْوَصَّف
towaS~af
yitowaS~af
y i t w a s. s. a f
VERB:I
be_given_the_address;be_sent_the_location;be_prescribed
nan
معلوم! لازم يِتْوَصَّفله نفس الدوا بهيك حالة.
nan
nan
شهد دعباس
35561
و.ص.ف
nan
و
تْوَصَّف
توصف
تْوَصَّف
towaS~af
towaS~af
t w a s. s. a f
VERB:P
be_given_the_address;be_sent_the_location;be_prescribed
nan
تْوَصَّفنا الدار بس خلاص كسلنا نروح عليهم
nan
nan
شهد دعباس
35562
و.ص.ف
nan
و
وَصَّف
وصف
وَصِّف
waS~af
waS~if
w a s. s. i f
VERB:C
give_the_address;send_the_location;prescribe_[auto]
nan
وَصِّفلي مكان المصنع الجديد
nan
nan
شهد دعباس
35563
و.ص.ف
nan
و
وَصَّف
وصف
يوَصِّف
waS~af
ywaS~if
y w a s. s. i f
VERB:I
give_the_address;send_the_location;prescribe
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35564
و.ص.ف
nan
و
وَصَّف
وصف
وَصَّف
waS~af
waS~af
w a s. s. a f
VERB:P
give_the_address;send_the_location;prescribe_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35565
و.ص.ف
nan
و
وَصَف
وصف
اُوصِف
waSaf
AuwSif
2 uu s. i f
VERB:C
describe;prescribe_[auto]
nan
اُوصِفلي شعورك بكلمة.
nan
nan
شهد دعباس
35566
و.ص.ف
nan
و
وَصَف
وصف
يُوصِف
waSaf
yuwSif
y uu s. i f
VERB:I
describe;prescribe
nan
الدكتور هالمرة مارضي يوصِفلي نفس الدوا القديم
nan
nan
شهد دعباس
35567
و.ص.ف
nan
و
وَصَف
وصف
وَصَف
waSaf
waSaf
w a s. a f
VERB:P
describe;prescribe_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35568
و.ص.ل
nan
و
وَاصِل
واصل
وَاصِل
waASil
waASil
w aa s. i l
ADJ:MS
high-handed;have_connections
nan
أبوها واصِل بالدولة سمعت انه أصلا بيشتغل مع السلطة
nan
nan
شهد دعباس
35569
و.ص.ل
nan
و
وُصُولِيّ
وصولي
وُصُولِيّ
wuSuwliy~
wuSuwliy~
w u s. uu l i
ADJ:MS
opportunist;parvenu
وُصولي
nan
nan
nan
شهد دعباس
35570
و.ص.ل
nan
و
مْوَاصِل
مواصل
مْوَاصِل
mowaASil
mowaASil
m w aa s. i l
NOUN_ACT:MS
staying_up_very_late_at_night_and_not_sleep
nan
أنا مْواصِل من امبارح
nan
nan
شهد دعباس
35571
و.ص.ل
nan
و
تَوْصِيلِة
توصيلة
تَوْصِيلِة
tawoSiylip
tawoSiylip
t a w s. ii l e
NOUN:FS
ride;picking_up_sb;taking_sb_from_one_place_to_another
nan
بدي توصِيلِة لبكرة بيضبط معك؟
nan
nan
شهد دعباس
35572
و.ص.ل
nan
و
وَصْلِة
وصلة
وَصْلِة
waSolip
waSolip
w a s. l e
NOUN:FS
one_of_several_songs_or_other_items_in_a_performance,_each_followed_by_an_interval
nan
عنا وَصْلِة هز للصبح
nan
nan
شهد دعباس
35573
و.ص.ل
nan
و
وُصُولِيِّة
وصولية
وُصُولِيِّة
wuSuwliy~ip
wuSuwliy~ip
w u s. uu l i y y e
NOUN:FS
the_state_of_being_opportunist;parvenu
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35574
و.ص.ل
nan
و
وُصُول
وصول
وُصُول
wuSuwl
wuSuwl
w u s. uu l
NOUN:MS
arriving;arrival
nan
هيني على وُصول ان شاء الله
nan
nan
شهد دعباس
35575
و.ص.ل
nan
و
اِتِّصَال
اتصال
اِتِّصَال
Ait~iSaAl
Ait~iSaAl
2 i t t i s. aa l
NOUN:MS
call;contact
اِتِّصال
بنضلنا على اِتِّصال ماتقلقش
nan
nan
شهد دعباس
35576
و.ص.ل
nan
و
تَوَاصُل
تواصل
تَوَاصُل
tawaASul
tawaASul
t a w aa s. u l
NOUN:MS
contact
تَواصُل
nan
nan
nan
شهد دعباس
35577
و.ص.ل
nan
و
أَوْصَال
أوصال
أَوْصَال
>awoSaAl
>awoSaAl
2 a w s. aa l
NOUN:P
Shish_taouk;diced_chicken_breast
nan
بدكم تشووا أوْصال دجاج ولا بس كباب
nan
nan
شهد دعباس
35578
و.ص.ل
nan
و
وِصِل
وصل
وِصْلَت فيك الموَاصِيل
wiSil
wiSolat fyk AlmwaASiyl
w i s. l a t # f ii k # 2 i l m a w aa s. ii l
VERB:PHRASE
get_to_a_point
nan
وِصْلَت فيك المواصِيل انه تشك فيني؟
nan
nan
شهد دعباس
35579
و.ص.ل
nan
و
وِصِل
وصل
اُوصَل
wiSil
AuwSal
2 uu s. a l
VERB:C
reach;arrive;attain_[auto]
nan
اوصل للطُّنْطُشِّة وجيب الحبة الحمرة لأمي
nan
nan
شهد دعباس
35580
و.ص.ل
nan
و
وَصَّل
وصل
وَصِّل
waS~al
waS~il
w a s. s. i l
VERB:C
convey;deliver;take_sb_from_one_place_to_another_[auto]
nan
وَصِّلني بكرة عالمدرسة الدنيا بتكون مطر
nan
nan
عمر سعدي
35581
و.ص.ل
nan
و
وَصَل
وصل
اُوصِل
waSal
AuwSil
2 uu s. i l
VERB:C
link;join_together;install_hair_extension_[auto]
nan
اوصِل الخيطين ببعض
nan
nan
شهد دعباس
35582
و.ص.ل
nan
و
وَاصَل
واصل
وَاصِل
waASal
waASil
w aa s. i l
VERB:C
stay_up_very_late_at_night_and_not_sleep_until_the_next_day_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35583
و.ص.ل
nan
و
اِتَّصَل
اتصل
اِتِّصِل
Ait~aSal
Ait~iSil
2 i t t a s. i l
VERB:C
call_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35584
و.ص.ل
nan
و
تْوَاصَل
تواصل
اِتْوَاصَل
towaASal
AitowaASal
2 i t w aa s. a l
VERB:C
contact;reach_out_to_[auto]
nan
اِتْواصَل معي أخرى أسبوعين بلكي بخبرك
nan
nan
شهد دعباس
35585
و.ص.ل
nan
و
مُوَاصَلِة
مواصلة
مُوَاصَلِة
muwaASalip
muwaASalip
m u w aa s. a l e
NOUN:FS
continuation;connection;transportation
مُواصَلَة
nan
nan
nan
شهد دعباس
35586
و.ص.ل
nan
و
وِصِل
وصل
يُوصَل
wiSil
yuwSal
y uu s. a l
VERB:I
reach;arrive;attain
يَصِل
وينتا بيوصَل بكرة من الجسر ان شاء الله؟
nan
nan
شهد دعباس
35587
و.ص.ل
nan
و
وَصَّل
وصل
يوَصِّل
waS~al
ywaS~il
y w a s. s. i l
VERB:I
convey;deliver;take_sb_from_one_place_to_another
يَنقُل#يوصِّل شخص
خذ جونة البيض هاي وخلي أخوك يوصَّلها لعمك
nan
nan
شهد دعباس
35588
و.ص.ل
nan
و
وَصَل
وصل
يُوصِل
waSal
yuwSil
y uu s. i l
VERB:I
link;join_together;install_hair_extension
يوصِل
طول عمري بوصِل ليلي مع النهار بس يكون عندي تسليم بضاعة بالجلزون
nan
nan
شهد دعباس
35589
و.ص.ل
nan
و
وَاصَل
واصل
يوَاصِل
waASal
ywaASil
y w aa s. i l
VERB:I
stay_up_very_late_at_night_and_not_sleep_until_the_next_day
يبقى مستيقِظاً لليوم الذي يليه
nan
nan
nan
شهد دعباس
35590
و.ص.ل
nan
و
اِتَّصَل
اتصل
يِتِّصِل
Ait~aSal
yit~iSil
y i t t a s. i l
VERB:I
call
يَتِّصِل
خليه يِتِّصِل علي بكرة
nan
nan
شهد دعباس
35591
و.ص.ل
nan
و
تْوَاصَل
تواصل
يِتْوَاصَل
towaASal
yitowaASal
y i t w aa s. a l
VERB:I
contact;reach_out_to
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35592
و.ص.ل
nan
و
وِصِل
وصل
وِصِل
wiSil
wiSil
w i s. i l
VERB:P
reach;arrive;attain_[auto]
nan
أخيرا وصِلِت لحلمي
nan
nan
شهد دعباس
35593
و.ص.ل
nan
و
وَصَّل
وصل
وَصَّل
waS~al
waS~al
w a s. s. a l
VERB:P
convey;deliver;take_sb_from_one_place_to_another_[auto]
nan
في حدا حيوان وَصَّله كل شي انحكى عنه بقعدة امبارح
nan
nan
شهد دعباس
35594
و.ص.ل
nan
و
وَصَل
وصل
وَصَل
waSal
waSal
w a s. a l
VERB:P
link;join_together;install_hair_extension_[auto]
nan
حرام عليها وَصَلت شعرها يوم العرس
nan
nan
شهد دعباس
35595
و.ص.ل
nan
و
وَاصَل
واصل
وَاصَل
waASal
waASal
w aa s. a l
VERB:P
stay_up_very_late_at_night_and_not_sleep_until_the_next_day_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35596
و.ص.ل
nan
و
اِتَّصَل
اتصل
اِتَّصَل
Ait~aSal
Ait~aSal
2 i t t a s. a l
VERB:P
call_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35597
و.ص.ل
nan
و
تْوَاصَل
تواصل
تْوَاصَل
towaASal
towaASal
t w aa s. a l
VERB:P
contact;reach_out_to_[auto]
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35598
و.ص.ل
nan
و
تْوَصَّل
توصل
اِتْوَصَّل
towaS~al
AitowaS~al
2 i t w a s. s. a l
VERB:C
reach
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35599
و.ص.ل
nan
و
تْوَصَّل
توصل
يِتْوَصَّل
towaS~al
yitowaS~al
y i t w a s. s. a l
VERB:I
reach
nan
nan
nan
nan
شهد دعباس
35600
و.ص.ل
nan
و
تْوَصَّل
توصل
تْوَصَّل
towaS~al
towaS~al
t w a s. s. a l
VERB:P
reach
nan
تْوَصَّلنا لحل يرضي جميع الأطراف
nan
nan
شهد دعباس