text
stringlengths 2
458
|
---|
evet evde olduğunu biliyorsun ihtiyar az önce kapıdan geçtin |
bilmiyorum ama bana georgia kadınlarının tatlı jöle rulo yaptıkları söylendi |
bu sabah meydanda olmayacaksın |
bana on torba malç getir |
orada olanlar bu senin hatan değil o kız onun gibi ateşliyken hayattaki genç bir adam pantolonunu devam ettiremez |
neden üzerinde zincir var |
neden üzerinde zincir var |
bu onunla benim aramda gizlidir ve gidip babana söylemeni istemiyorum |
bu onunla benim aramda gizlidir ve gidip babana söylemeni istemiyorum |
lütfen babama söyleme |
ama bu çok aptalca üzgünüm amacım küfür etmek değildi |
aklında ne var |
sen ve ben bunun işe yaramayacağını bildiğimiz halde neden bu konuda yalan söylediğimizi anlamıyorum |
rae bunu şimdi yapma |
bir hafta olmadı ve şimdiden bir zencinin fahişesi mi oldun gill söyledi bana senin ve onun sen ve herkesin |
ronnie lütfen bebeğim |
sadece onu benden uzak tutman gerektiğini düşünüyorum hepsi bu |
hangi cehennemden bahsediyorsun |
peki ne kadara ihtiyacın var ho |
beni ne diye çağırıyorsun |
neyi kaçırıyorsun motosikletinizi hemşirenin evine götürmek bu bok etiyopyadan daha üzücü |
bir uçakta kırk saati geçer |
nick iyi bir ortak oldum mu |
mermili beş numara |
sadece bilmeni istiyorum demek istediğim aldığını söyleyen herkes benimle anlaşmak zorunda |
uyu charlie |
size bir kitap vermek bir bebeğe silah vermek gibidir |
hey romadayken |
bu inanılmaz vur ona falan |
bunu hissedeceğini sanmıyorum |
i̇şte sizi böyle bir motosiklette görmek istiyorum |
tabii pirinç yakan bir kasık roketi |
pekala yeni ortak nasıl |
keyif istek bağlılık |
bu adamı aramaya nereden başlayalım |
mafyayı nerede ararsınız |
aman tanrım büyük ateş topları katile jerry lee lewis |
jerry lee lewis elvis dinky doo ve yapılmaması gerekenler haydi rezervasyon yapalım charlie motownda başlarsa bütün gece burada olacağız |
jerry lee lewis elvis dinky doo ve yapılmaması gerekenler haydi rezervasyon yapalım charlie motownda başlarsa bütün gece burada olacağız |
hayır burası genç yakuzanın yeri |
hayır burası genç yakuzanın yeri |
son üç sidik potasında böyle demiştin |
biliyorsunuz müfettiş bir kez sıçarsanız sonsuza kadar sıçarsınız |
ohashinin saygısını hak etmiyorum |
bunun hakkında konuşmak için çok erken olabilir değer verdiğimiz biri öldüğünde onun bir şeyini saklarız bir kravat bir kalem |
neden peronda değildin |
nick koboyu üç gündür kimse görmedi tokyoda bile olmayabilir |
bunu öğrenmenin tek bir yolu var sabah onu kaldırıp akşam yatağına yatırın |
ona ayak uydurabileceğini söyledin sorun değil nicksan |
hayır hiçbir şey söyleme hiçbir şey yapmayın ve tanrı aşkına özür dilemeyin |
i̇ş öğle yemeği bakkaliye çamaşırhane muhteşem |
dört kahrolası gün bu hiçbir yere gitmiyor |
nick bunu yapamazsınız |
bitti gelmek zorunda değilsin |
bana hava attığın için kıçını almaya hazırdım |
onları takip ettim tren istasyonundan bir saat |
dışarıdan bir kişi bir yabancı bir barbar sen ben daha çok sen |
biraz yardıma ihtiyacım olabilir bana etrafı göster zaman ayırdığın için sana para ödeyeceğim |
sizden hoşlanmayan insanlardan gerçeğe güvenebilirsiniz |
harika bir yardım isteme yöntemin var |
bakın iche ihtiyacınız var beş yıldır buradayım ve hala tüm sokak tabelalarını okuyamıyorum |
belki daha hızlı öğrenirim |
gecenin bu saatinde nerede düzgün bir fincan kahve bulabileceğimi biliyor musunuz satın alıyorum |
birileri bir yerlerde acı çekiyor olmalı çok iyi davranıyorsun |
sugaiyi duydum ben de imparatoru duydum her ikisi de ulusal hazinelerdir biri kapüşonlu |
benim için tercüme edecek birine ihtiyacım var |
benim için tercüme edecek birine ihtiyacım var |
japoncam o kadar sıcak değil ayrıca asla giremeyeceksin |
japoncam o kadar sıcak değil ayrıca asla giremeyeceksin |
bu benim son atışım yarın gece eve dönüş uçağında olmam gerekiyor |
bu küçük adam senin robert redford olduğunu düşünüyor diğeri senin charles bronson olduğunu düşünüyor |
onlara olmadığımı söyle |
fikrini değiştiremez misin |
en son gelmemi istediğinde neredeyse kafamda bir delik açıyordum |
çirkin birkaç bin yıldır bu küçük kurallara bağlılar seyir her zaman korku çirkin küçük hayatlar |
kaydedin ben zaten tura çıktım |
arkadaşınız joyceu seviyorum şanslısın |
sanırım iyiyim |
sanırım iyiyim |
o sizin için eve çok uzun bir yol kat etti |
o sizin için eve çok uzun bir yol kat etti |
zaman bende bolca var |
sugai onu bana vermeyecek bunu biliyorsun |
o zaman onu ondan al |
sen ve charlie bu gece japonu eve götürüyorsunuz |
ne ya hayır dersem |
bunun için sizi suçluyorlar tanrım conklin bana tutsağı kaybettiğini bile söylemedin |
onu yakalamayı planladım kaptan |
onu yakalamayı planladım kaptan |
nasıl yeri bilmiyorsun dili bilmiyorsun uçağa bin |
nasıl yeri bilmiyorsun dili bilmiyorsun uçağa bin |
bir polis memurunu öldürdü |
bir süredir istediğimiz bir adamı kaybettiniz sizin açınızdan çok beceriksizdi memur bey |
beceriksizlik insanların sizin üniformalarınızı giyerek ve resmi belgeleri taşıyarak güvenli bir alana vals yapmasına izin vermektir |
hey müfettiş bunun sorumluluğunu üstlenmek niyetinde değilim |
bunun ne olduğunu biliyor musun |
çünkü bana söylemeni istiyorum |
gençler yaşlıları yiyor burada genellikle olmayan bir şey |
uçağınız altıda kalkıyor i̇ki memur size eşlik edecek |
tanrı aşkına ohashi yardımına ihtiyacım var çıkar beni buradan |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.