text
stringlengths 2
458
|
---|
evet evde olduğunu biliyorsun ihtiyar az önce kapıdan geçtin
|
bilmiyorum ama bana georgia kadınlarının tatlı jöle rulo yaptıkları söylendi
|
bu sabah meydanda olmayacaksın
|
bana on torba malç getir
|
orada olanlar bu senin hatan değil o kız onun gibi ateşliyken hayattaki genç bir adam pantolonunu devam ettiremez
|
neden üzerinde zincir var
|
neden üzerinde zincir var
|
bu onunla benim aramda gizlidir ve gidip babana söylemeni istemiyorum
|
bu onunla benim aramda gizlidir ve gidip babana söylemeni istemiyorum
|
lütfen babama söyleme
|
ama bu çok aptalca üzgünüm amacım küfür etmek değildi
|
aklında ne var
|
sen ve ben bunun işe yaramayacağını bildiğimiz halde neden bu konuda yalan söylediğimizi anlamıyorum
|
rae bunu şimdi yapma
|
bir hafta olmadı ve şimdiden bir zencinin fahişesi mi oldun gill söyledi bana senin ve onun sen ve herkesin
|
ronnie lütfen bebeğim
|
sadece onu benden uzak tutman gerektiğini düşünüyorum hepsi bu
|
hangi cehennemden bahsediyorsun
|
peki ne kadara ihtiyacın var ho
|
beni ne diye çağırıyorsun
|
neyi kaçırıyorsun motosikletinizi hemşirenin evine götürmek bu bok etiyopyadan daha üzücü
|
bir uçakta kırk saati geçer
|
nick iyi bir ortak oldum mu
|
mermili beş numara
|
sadece bilmeni istiyorum demek istediğim aldığını söyleyen herkes benimle anlaşmak zorunda
|
uyu charlie
|
size bir kitap vermek bir bebeğe silah vermek gibidir
|
hey romadayken
|
bu inanılmaz vur ona falan
|
bunu hissedeceğini sanmıyorum
|
i̇şte sizi böyle bir motosiklette görmek istiyorum
|
tabii pirinç yakan bir kasık roketi
|
pekala yeni ortak nasıl
|
keyif istek bağlılık
|
bu adamı aramaya nereden başlayalım
|
mafyayı nerede ararsınız
|
aman tanrım büyük ateş topları katile jerry lee lewis
|
jerry lee lewis elvis dinky doo ve yapılmaması gerekenler haydi rezervasyon yapalım charlie motownda başlarsa bütün gece burada olacağız
|
jerry lee lewis elvis dinky doo ve yapılmaması gerekenler haydi rezervasyon yapalım charlie motownda başlarsa bütün gece burada olacağız
|
hayır burası genç yakuzanın yeri
|
hayır burası genç yakuzanın yeri
|
son üç sidik potasında böyle demiştin
|
biliyorsunuz müfettiş bir kez sıçarsanız sonsuza kadar sıçarsınız
|
ohashinin saygısını hak etmiyorum
|
bunun hakkında konuşmak için çok erken olabilir değer verdiğimiz biri öldüğünde onun bir şeyini saklarız bir kravat bir kalem
|
neden peronda değildin
|
nick koboyu üç gündür kimse görmedi tokyoda bile olmayabilir
|
bunu öğrenmenin tek bir yolu var sabah onu kaldırıp akşam yatağına yatırın
|
ona ayak uydurabileceğini söyledin sorun değil nicksan
|
hayır hiçbir şey söyleme hiçbir şey yapmayın ve tanrı aşkına özür dilemeyin
|
i̇ş öğle yemeği bakkaliye çamaşırhane muhteşem
|
dört kahrolası gün bu hiçbir yere gitmiyor
|
nick bunu yapamazsınız
|
bitti gelmek zorunda değilsin
|
bana hava attığın için kıçını almaya hazırdım
|
onları takip ettim tren istasyonundan bir saat
|
dışarıdan bir kişi bir yabancı bir barbar sen ben daha çok sen
|
biraz yardıma ihtiyacım olabilir bana etrafı göster zaman ayırdığın için sana para ödeyeceğim
|
sizden hoşlanmayan insanlardan gerçeğe güvenebilirsiniz
|
harika bir yardım isteme yöntemin var
|
bakın iche ihtiyacınız var beş yıldır buradayım ve hala tüm sokak tabelalarını okuyamıyorum
|
belki daha hızlı öğrenirim
|
gecenin bu saatinde nerede düzgün bir fincan kahve bulabileceğimi biliyor musunuz satın alıyorum
|
birileri bir yerlerde acı çekiyor olmalı çok iyi davranıyorsun
|
sugaiyi duydum ben de imparatoru duydum her ikisi de ulusal hazinelerdir biri kapüşonlu
|
benim için tercüme edecek birine ihtiyacım var
|
benim için tercüme edecek birine ihtiyacım var
|
japoncam o kadar sıcak değil ayrıca asla giremeyeceksin
|
japoncam o kadar sıcak değil ayrıca asla giremeyeceksin
|
bu benim son atışım yarın gece eve dönüş uçağında olmam gerekiyor
|
bu küçük adam senin robert redford olduğunu düşünüyor diğeri senin charles bronson olduğunu düşünüyor
|
onlara olmadığımı söyle
|
fikrini değiştiremez misin
|
en son gelmemi istediğinde neredeyse kafamda bir delik açıyordum
|
çirkin birkaç bin yıldır bu küçük kurallara bağlılar seyir her zaman korku çirkin küçük hayatlar
|
kaydedin ben zaten tura çıktım
|
arkadaşınız joyceu seviyorum şanslısın
|
sanırım iyiyim
|
sanırım iyiyim
|
o sizin için eve çok uzun bir yol kat etti
|
o sizin için eve çok uzun bir yol kat etti
|
zaman bende bolca var
|
sugai onu bana vermeyecek bunu biliyorsun
|
o zaman onu ondan al
|
sen ve charlie bu gece japonu eve götürüyorsunuz
|
ne ya hayır dersem
|
bunun için sizi suçluyorlar tanrım conklin bana tutsağı kaybettiğini bile söylemedin
|
onu yakalamayı planladım kaptan
|
onu yakalamayı planladım kaptan
|
nasıl yeri bilmiyorsun dili bilmiyorsun uçağa bin
|
nasıl yeri bilmiyorsun dili bilmiyorsun uçağa bin
|
bir polis memurunu öldürdü
|
bir süredir istediğimiz bir adamı kaybettiniz sizin açınızdan çok beceriksizdi memur bey
|
beceriksizlik insanların sizin üniformalarınızı giyerek ve resmi belgeleri taşıyarak güvenli bir alana vals yapmasına izin vermektir
|
hey müfettiş bunun sorumluluğunu üstlenmek niyetinde değilim
|
bunun ne olduğunu biliyor musun
|
çünkü bana söylemeni istiyorum
|
gençler yaşlıları yiyor burada genellikle olmayan bir şey
|
uçağınız altıda kalkıyor i̇ki memur size eşlik edecek
|
tanrı aşkına ohashi yardımına ihtiyacım var çıkar beni buradan
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.