source
stringclasses 1
value | document_id
stringlengths 11
11
| title
stringlengths 4
531
| short_title
stringlengths 0
109
| author
stringclasses 941
values | date
stringlengths 3
10
| type_of_document
stringclasses 5
values | identifier
stringlengths 0
1.19k
| link
stringlengths 54
54
| file
stringlengths 0
25
| folder
stringclasses 157
values | word_count
int64 0
373k
| character_count
int64 0
3.12M
| text
stringlengths 0
3.12M
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GATT Library | pv893jn9868 | Letter from the Chairman of the Contracting Parties to the Managing Director of the International Monetary Fund regarding relations of the Contracting Parties with the International Monetary Fund | General Agreement on Tariffs and Trade, September 14, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 14/09/1948 | official documents | GATT/CP.2/44 and GATT/CP.2/38/Rev.1 CP.2/39+Add.1 CP.2/40-45 CP.2/44/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/pv893jn9868 | pv893jn9868_90320065.xml | GATT_146 | 690 | 4,524 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP. 2/14.
14 September 1948
ORIGINAL: ENGLISH
General Agreement on Tariffs and Trade
Contracting Parties
Second Session
Letter from the Chairman of the Contracting
Parties to the Managing Director of the
International Monetary Fund regarding
relations of the C
the International Monetary Fund.
The following letter has been sent on 9 September
in accordance with the decision of the Contracting Parties
at their eleventh meeting on 24 August 1918.
"The General Agreement on Tariffs and Trade, which has
now been put into provisional application by all but one of
the countries participating in the negotiation thereof,
provides in paragraph 1 of Article XV as follows :
"The CONTRACTING PARTIES shall seek co-operation
with the International Monetary Fund to the end that
the CONTRACTING PARTIES and the Fund may pursue a co-
ordinated policy with regard to exchange questions
within the jurisdiction of the Fund and questions
of quantitative restrictions and other trade measures
within the jurisdiction of the CONTRACTING PARTIES."
Throughout the Agreement various provisions call for
consultation or agreement between the CONTRACTING PARTIES,
that is the contracting parties to the General Agreement
acting jointly, and the International Monetary Fund on
matters of common concern. In particular, paragraph 2 of
Article XV calls for a wide range of consultation, and
paragraph 3 of Article XV provides :
"The CONTRACTING PARTIES shall seek agreement
with the Fund regarding procedures for consultation
under paragraph 2 of this Article:"
In view of the fact that the General Agreement on
Tariffs and Trade has been given only provisional rather
than definitive application, it is the view of the
CONTRACTING PARTIES that an elaborate agreement to implement
paragraph 3 quoted above is not necessary at this time.
However, questions may arise in the interim which would
require the CONTRACTING PARTIES to seek the co-operation
of the Fund.
Under such circumstances it is proposed by the
CONTRACTING PARTIES that the Fund agree to co-operate with
the CONTRACTING PARTIES in carrying out the provisions of
the General Agreement in accordance with the terms therms thereof
and, in particular, to consult, at the request of the GATTI/CP.2/44
page 2.
CONTRACTING PARTIES, on matters as contemplated by the
General Agreement, If such cases arise, the Chairman of
the CONTRACTING PARTIES will notify the Managing Director
of the Fund of each particular instance in which the
CONTRACTING PARTIES desire consultation and will furnish
the Fund with all information available which may assist the
Fund in considering the question. Since various provisions
of the General Agreenent call for consultation between the
CONTRACTING PARTIES and the Fund, it might be necessary
in particular casesto await a meeting of the contracting
parties before formal consultation could be undertaken.
However, the CONTRACTING PARTIES have authorised their
Chairman to initiatie requests, either at the direction of
the CONTRACTING PARTIES or on the Chairmants own initiative
if the contracting parties are not in session, for the
Fund to consult with the CONTRACTING PARTIES in accordance
with the provisions of the General Agreement. This
arrangement should make it possible for the Fund to under-
take with a minimum of delay such studies as may be
necessary and should afford the Fund opportunity to become
familiar with the subject matter involved in advance of
consultation with the CONTRACTING PARTIES in particular
cases.
The Fund may from time to time wish to request
consultation with the CONTRACTING PARTIES on matters of
common interest, and, in such cases, the CONTRACTING PARTIES
will be prepared to consult upon such requests.
Any request; for consultation by either the Fund or the
CONTRACTING PARTIES shall be accomptanied by available
infomation which would contribute to the effectiveness of
the consultation. In such cases, due regard shall be paid
to the need to safeguard confidential information and to any
special obligations of the Fund and the CONTRACTING PARTIES
in this respect.
The particular procedures in implementation of these
arrangements can he worked out case by case until.
sufficient experience has been acquired on the basis of
which more formal procedures can be developed if necessary.
If the foregoing arrangements are acceptable to the
Fund a reply to that effect would be appreciated." |
GATT Library | df378kq7981 | Letter received by the Chairman from the Indian Delegation | General Agreement on Tariffs and Trade, September 6, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Contracting Parties, and Working Party 5 on Article XVIII | 06/09/1948 | official documents | GATT/CP.2/WP.5/6 and GATT/CP.2/WP.5/1-6 WP.5/5/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/df378kq7981 | df378kq7981_91870494.xml | GATT_146 | 367 | 2,376 | RESTRICTED
LIMITED C
GATT/CP .2/WP. 5/6
6 September 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND-TRADE
Contracting Parties
Second Session
Working Party 5 on Article XVIII
Letter received by the Chairman from the Indian
Delegation
The following letter has been received by the Chair-
man of the Contracting Parties from the Leader of the Indian
Delegation.
"September 6th, 1948.
"Sir,
In accordance with paragraph 6 of Article XVIII of
the General Agreement on Tariffs and Tpade, I am directed
to submit the following statement on the quantitative
restriction maintained by the Government of India on imports
of grinding wheels and segments and to apply for the approval
of the Contracting Parties to the maintenance of the measure.
T:-e measure was in force on September 1, 1947, and was duly
notified to the other Contracting Parties before October
102 1947.
2. Natge of the measure: Imports of certain
varieties of grinding wheels and segments into India are
prohibited by administrative action. The prohibition applies
equally to imports front all sources. No concession has been
granted in respect of grinding wheels and segments under
Schedule XII - INDIA.
3. Purpose of the measure and considerations in
support of its maintenance: The measure has been imposed
to protect .the- doeste grinding wheels industry in accor-
dance with Inaia's programme of economic development. The
industry was established during the Second World War and
was protected by the abnormal circirustances created by the
war. T.ie Government of India have assisted the development
of the industry by placing all railway and Government orders
with Indian manufacturers up to the limit of their productive
capacity and by permitting imports of synthetic abrasive
grain free of duty. The industry is likely to suffer serious GATT/CP .2/WP. 5/6
page 2
damage if the protection at present granted to it is
reduced or withdrawn.
4. Duration of the measure: The Government of
India are unable at this stage to indicate the probable
duration of the measure, but they propose to review the
position not later than March 31, 1951.
Yours faithfully,
(Sgd.) Raghavan Pillai
(N. Raghasvan Pillai)
Leader, Indian Delegation.
To
the Chairman,
Contracting Parties to the
General Agreer.ment on Tariffs
and Trade, Palais des Nations. " |
GATT Library | jz233fr3608 | Letter received by the Chairman from the Netherlands Delegation | General Agreement on Tariffs and Trade, August 24, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Contracting Parties, and Working Party 5 on Article XVIII | 24/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/WP.5/4 and GATT/CP.2/WP.5/1-6 WP.5/5/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jz233fr3608 | jz233fr3608_91870491.xml | GATT_146 | 1,203 | 7,451 | RESTRICTED
GATT/CP.2/WP .5/4
24 August 1948
Original: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
Working Party 5 on Article XVIII
Letter received by the Chairman from the Netherlands Delegation
The following letter has been received by the Chairman
of the Contracting Parties from the Chairman of the Netherlands
Delegation.
"August 23, 1948
With reference to your ruling in this morning's meeting
according to which the difficulties the Netherlands Delegation
feels with regard to the existing legislation in the Netherlands
Indies on some protective measures for the development or
reconstruction of certain branches of agriculture and industry,
I have the honour to submit to Working Party V for study and
clarification the following remarks,
According to the Protocol of provisional application of
the GATT it is not yet necessary to change existing legislation.
On the other hand, it would have been necesrary to give a list
of measures in force to be maintained underr Article XVIII
before October 10, 1947, and give full information on on the
measures within sixty days of becoming a contracting party.
This last period would begin fo the Netherlands overseas
territories on March 11, 1948.
Our Government experienced some difficulty regarding
the implication of "existing legislation" and "measures in
force on September 1., 1947" Tn. fact, the relevant laws and
regulations in the Netherlands Indies all date from the pre-
war period and are still valid, but they were on the date of
September 1, 1947, suspended. These regulations, provided
for certain import quotas or for special licenses for importa-
tion of certain commodities. The purpose of these regulations
was covered in 1947 by the use of foreign exchange restrictions
as envisaged under Article XII of the GATT. Another reason
for the suspension was that abnormal postwar conditions in
large parts of the country gave administrative difficulties
in applying the above mentioned protective measures.
For each of the products involved a law was adopted by
the Peoples Council. of the Netherlands Indies, which law was
followed mostly by annual bylaws, stating quantities involved,
for a yearly period, or making revised rules for application
for import licenses. GATT/CP. 2/WP. 5/4
page 2
The list of laws and bylaws is as follows:
1933 No. 85, No. 299, No. 300 - regulation of the importation of
rice, beans, soye and taotje
1935 No. 86 - cemont. latest bylaw 1940 No. 469
1935 No. 341 - iron frying pans - latest bylaw 1940 No. 259
1930 No. 497 - automobile tyres - latest bylaw 1940 No. 468
1936 No. 542 - beer - latest bylaw 1940 No. 475
1934 No. 678 colored woven. textiles (sarongs)
latest bylaw 1940 No. 229
1936 No. 65 some categories of cotton textiles which can be
woven on sarong-loons - latest bylaw 1940 No. 431
These import regulations have been made with a view to
price stabilization of rice and soybeans, and in connection with
the establishment or development of specific branches of
industry
The reasons for maintaining these laws are as follows:
I: In the case of rice and soybeans, the measure relates to
two important items in the diet of the Indonesian population.
Production and consumption of these two commedities were in the
years preceding the war nearly in equilibrium, depending upon
the outcome of harvest under weather conditions. The
consumption of these foodstuffs is extremely stable, but the
prices are fluctuating widely when the supply is only clightly
under or above the consumption level.
Moreover it has been proved by experience that levels
of wages are dependent to a large extent upon the price and
therefor price stabilization is a recognized means of
stabilizing economic conditions in the villages.
A further reason is that in the Archipelago conditions
vary to a large extent, Some regions always have a surplus,
others have a shortage. Some regions are accustomed to Burma
rice, others to Siam or Indochina rice. The imposition of a
duty on rice, even on a sliding scale could not prevent price
fluctuations beyond the acceptable range and would raise the
cost of living in some disticta above the desired lavel.
From 1933 to 1941, the measure of licensing rice imports
according to the situation of the moment has worked very well
and it would be extremely difficult to stabilize economic life
in Indonesia without a system of licensing rice imports:
II. Java is one of the most populated countries in the world
and it is extremely desirable that industry is developed on
this island: It has been the policy of the government to government to
reach this aim without high tariffs and without large subsidies.
In some instances, however, industries which require relatively
large capital investments could only be established after a
promise from the government that they would get protection from
cutthroat competition and therefore a system of import quota
was introduced. On the other hand, the govarnment introduced
a price regulation so as to avoid any monopolistic high price.
This was especially done for cement, beer and autonobile tyres. GATT/CP; 2/WP. 5/14
page 3
The local industries for iron frying pans, and some cotton
textiles for the local market are small or middle-sized
industries for local use mostly of types that are only or
especially suited for Indonesian markets. In this case
again the government refrained from the imposition of a high
tariff wall to avoid sacrifices from the consumers which could
not afford high prices,
In the Geneva negotiations in 1947 among the products
mentioned above only for automobile types an obligation of
tariff binding has been assumed, and it-would seem therefore
that under par. 7 of Article XVIII of the GATT this product
would be excluded from the provisions of Article XVIII, para.
6.
In case the CONTRACTINlG PARTIES would decide that the
measure was not only maintained up till now7 but has to be
considered to have been in force on September 1, 1947, the
delegation has not acted in accordance with the provision
of Article XVIII, par. 6, but 1n view of the special circum-
stances and the lack of clarity of the case. would like to ask
for a waiver of the date of latest notification in the spirit
of Article 14 (1)a, last+ part , of the Havana Charter.
On the other hands if the CONTRACTING PARTIES would
decide that the abnormal measures were not in force on September
1, 1947, a future application of the existing laws would come
under Article 13 of the Havana Charters
Summarizing, the Netherlands Dele-ation has the honour:
1) to ask for clarification, whether the existence of a
law, providing for import ,regulations for certain
products, is equivalent, to "a measure in forces, even
if the law :is temporarily suspended or not applied
because of postwar difficulties;
2) if the answer is in the affirmative, to ask for a waiver
of the obligation to notify CONTRACTING PARTIES before
October 10, 19479 and to give full information as regards
the measures concerned at the end of a sixty days period
after the provIsional application of the GATT, which
would have been on May 10, 1948;
3) to ask for examination b- and a decision of the
CONTRACTING PARTlES concerning their concurrence with
the above mentioned measures. 1 |
GATT Library | jh982my2180 | Letter recieved by the Secretariat from the Chinese Delegation | General Agreement on Tariffs and Trade, March 22, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 22/03/1948 | official documents | GATT/1/56 and GATT/1/47-57+47/Rev.1 53/Add.1,2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jh982my2180 | jh982my2180_90310336.xml | GATT_146 | 121 | 780 | RESTROCTED
GATT/1/56
22 March 1948
ORIGINAL: ENGLISH 5UlitC O MTA
NT ON TARIFFS AND TRADE FIRST S
ITTER RUBDIVM BY ' SECMM= LETTER RECEIVED
March 18, 1948
Dear Mr. Lacartes
I wish to inform you that according to the latest informato we have
received. from Nankig., mW government has under examination the Genengl
Agmememt on Tariffs and. Trade and its Protocol oreemeentsional Applicat on
and has taken prepastolry steps with a view to giving effect to ther
provisional application of the Agreemnt.
As there are certain procedures to be omplied with, I am yet unable
to indicate the exact date on which nW government would appro the
Agreemant and sign the Protocol.
Yours sincerely,
(Signid) D. e. DtO
Bhies Rreentative
66ol |
GATT Library | rm437ny6146 | Letter regarding recommendations of the Co-ordinating Committee from the Philippine Delegation | United Nations Conference on Trade and Employment, March 15, 1948 | 15/03/1948 | official documents | E/CONF.2/65 and E/CONF.2/59/CORR.4 - 69/CORR.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/rm437ny6146 | rm437ny6146_90040135.xml | GATT_146 | 228 | 1,557 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies UNRESTRICTED E/CONF.2/65
CONFERENCE 15 March 1948
DU ENGLISH - FRENCH
COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORGINAL: ENGLISH
LETTER REGARDING RECOMMENDATIONS OF THE CO-ORDINATING COMMITTEE
FROM THE PHILIPPINE DELEGATION
The following letter has been received by the Executive Secretary from
the Acting Chairman of the Philippine Delegation, Dr. Urbano A. Zafra:
"With reference to the meeting of the Heads of Delegatlons held on
3 March l948, I now take pleasure in informing you that my Delegation
withdraws its reservation to the recommendations of the Co-ordinating
Committee and joins with the other Delegations In approving the
proposal of the Co-ordinating Committee as an overall settlement of
the pending issues before the Conference,"
LETTRE DE LA DELEGATION DES PHILIPPINES
RELATIVE AUX RECOMMANDATIONS DU COMITE DE COORDINATION
Le Secrétaire de la Conférence a retu la lettre ci-après quo lui a
adressée M. Urbano A. Zafra, Président par intTrim de la délégation des
Philippines :
"Comme suite à la réunion des Chefs de délégations qui s'ost
tenue lo 3 mars 1948, j'ai l'honneur de vous fairo connaître quo ma
délégation retire la réserve qu'clle avait faito A l'égard dos
recommandations du Comité de coordination ot qu'elle so joint aux
autres délégations pour adopter la proposition du Comité do coordination
comme constituant un réglement d'oneemble do toutes les questions que
la Conférence avait oncore à résoudro." |
|
GATT Library | dz517rk2774 | Liberia: proposal | United Nations Conference on Trade and Employment, January 19, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee F (Articles 21, 23 and 24) | 19/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/F/W W.15 and E/CONF.2/C.3/F/W.1-31/REV.2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dz517rk2774 | dz517rk2774_90190576.xml | GATT_146 | 136 | 876 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
RESTRICTED
E/CONF. 2/C. 3/F/W
19 January 1948
ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMITTEE F (ARTICLES 21, 23 AND 24)
LIBERIA: PROPOSAL
To add, to Article 24, paragraph 6, at the end of the present text:
"Such agreement shall not be required of a Member which does not
use a national currency, imposes no restrictions on foreign exchange,
and does not employ restrictions provided for in Article 21, paragraph 1."
The delegate of Liberia considers that such agreement would serve no
useful purpose in the case of a country which does not employ restrictions
of any kind on foreign exchange, imports or exports and which uses a:
non-national currency in its foreign financial operations which it could not
devalue or depreciate. |
GATT Library | wd378sd5371 | List of Communications received from International Organizations and National Organizations not having Consultative Status | United Nations Conference on Trade and Employment, January 31, 1948 | 31/01/1948 | official documents | E/CONF.2/INF.54/Add.1 and E/CONF.2/INF.8-110 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/wd378sd5371 | wd378sd5371_90180102.xml | GATT_146 | 195 | 1,468 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
UNRESTRICTED
E/CONF. 2/INF. 54/
Add. 1
31 January 1948
ENGLISH - FRENCH
ORIGINAL: ENGLISH
LIST OF COMMUNICATIONS RECEIVED FROM INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS AND NATIONAL ORGANIZATIONS NOT HAVING CONSULTATIVE STATUS
The following communication from an international-organization, not
having consultative status, has been received by the Executive Secretary,
and is available for consultation by .delegations:
Date Sender Subject
12 January International Wool Textile Organization Urging that steps be
taken to ensure that
woollen goods may be
bought and sold with
the greatest possible
freedom in both
national and
international trade.
LISTE DES COMMUNICATIONS RECUES D'ORGANISATIONS INTERNATIONAIES
ET NATIONALES N'AYANT PAS LE STATUT CONSULTATIF
La communication suivante émanant d'une organisation internationale
n'avant pas le statut consultatif a été re?ue par le Secrétaire de la
Conférence et est à la disposition des délégations qui désirent en prendre
connaissance :
Origine
Organisation textile internationale
de la laine
Objet
Demande tendant à ce que
des mesures soient prises
en vue d'assurer la plus
grande liberté possible
d'achat et de vente des
articles de laine sur les
marchés nationaux comma
sur les marchés interna-
tionaux.
Date
21 janvier |
|
GATT Library | vq568nq9939 | List of Delegates | Interim Commission for the International Trade Organization, August 25, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 25/08/1948 | official documents | ICITO/EC.2/INF.2 and ICITO/EC.2/INF.1-3 ICITO/EC.2/1-2/ADD.4 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vq568nq9939 | vq568nq9939_90060170.xml | GATT_146 | 952 | 7,148 | UNRESTRICTED
INTERIM
COMMISSION
FOR THE INTERNATIONAL
TRADE ORGANIZATION
COMMISSION
L'ORGANISATION
INTERIMAIRE DE
INTERNATIONALE
DU COMMERCE
ICITO/EC. 2/INF.2
25 August 1948
ORIGINAL: ENGLISH
Executive Committee
Comité Exécutif
Second Session
Deuxiéme
Session
LIST OF DELEGATES
- LISTE DES DELEGUES
Mr. J. A
Mr.
Tonkin,
Leader
J. Fletcher
Mr. J.
Russell
Hewitt
Mr.G. Warwick Smith
Miss Judith Bearup,
Miss N. C.
Stenographer
Stack, Stenographer
Miss Mary Heffer,
Stenographer
Benelux
M. Max Suetens , Ministre
Envoyé Extraordinaire
D.r .A. .B Speekenbrink
Commerce Extérieur,
Plénipotentiaire
, Président
et
,Directeur Général du
Vice-President
Male Professeur
néerlandais
M.G.
Cassiers
Legation,
M .J Woul
manneet
.E Devries
d'outre-mer),
(Belgique),
Mmebre
bruon (Belgique),
belge auprès de l'
(territoires
Mmebre
Premier Secrétaire
de
ONU
de
la Délégation per-
Membre
M. Indekeu
Etrangères,
Dr. G. A. L
(Belgique), Ministère des Affaires
, Adviser
amsvel
Dr. J. Boehstal,
t, (Netherlands) ,
(Netherlands) , Se
Adviser
cretary
Ambassador Joao Muniz,
Eduardo
M. Roberto
M.
Chief Delegate
Lopes Rodrigues, Delegate
de Oliveira Campos, Adviser
Oswaldo Behn Franco,
Secretary
Miss Maria
Ilvà Pinto Ayres,
Stenographer
Miss Maria José Argollo, Stenographer
Brazil
Mr. c.L. S. Canada
Hon. L.D. Wilgress, Canadian Ambassador to
Switzerland, Chairman
Mr. L.E. Couillard, Departrnent of Trade and Commerce
Mr. S.S. Reisman, Department of Finance
Miss Marion Henson, Secretary to Mr. Wilgress
China
Dr. Wunsz King, Leader
Mr. Chi Chu, Delegate
Mr. S. H. Hsu, Adviser
Mr. S.M. Kao, Adviser
Mr. C.L.. Pang, Secretary
Miss Gloria Rosen, Stenographer
Colombia
Dr. Alfonso Bonilla Gutierrez, Envoy Extraordinary
and Minister Plenipotentiary, Senator of the
Republic
Dr. Camilo de Brigard Silva, Envoy Extraordinary
and Minister Plenipotentiary
Dr. Gabriel Betancourt, Adviser
Dr. Alfonso Patino, Adviser
Mr. Rafael Rocha, Secretary
Czechoslovakia
Dr. Zdenek Augenthaler, Envoy Extraordinary and
Minister Plenipotentiary, Chairman
Dr. Otto Benes, Counsellor at Ministry of Finance
Ing. Stefan Dvorsky, Czechoslovak Commercial
Attache at Berne
Miss Helova, Stenographer
S.E. le Dr. Abdel Kakin el Rifai Bey, Sous-
Secrétaire d'Etat au Ministère des Finances
au Caire, President
M.M. Hashin, Premier Secrétaire de Légation,
Chargé des Affaires Commerciales en Suisse, Membre
M.M.A. Abdel Aty, Secrétaire
El Salvador
Dr. Ricardo Jimenez Castillo
M. Amy Albert - 3 -
France
M. André Philip,
Président
ancien Ministre, Député du Rhône,
M.Erneste Lecuyer, Conseillr Technique au
Département , Adviser
M.Gérard Amanrich, Administrateur au Département,
Mlle. Elisabeth Bouché, Chargée
Ministère des Finances et des
Secrétaire
S.E. M. Athanase Politis
et Chef du Département
au Ministère Royal des
India Sir Raghavan Pillai, K.C.l.E.
Chargé d'Affaires, Embassy of
Representative
Mr. C.C. Desai - C.I.E., I.C.S.
Government of India, Ministry
Alternate Representative
de mission au
Affaires Economiques,
Ministre Plénipotentiaire
des Affaires Economiques
Affaires Etrangères
India, Paris
Secretary to
of Commerce
Mr. B.N.
to the
Adarkar, M.B.E., Deputy Economic Adviser
Government of India, Alternate Representative
Major H.H. the Maharaja of alirajpur, Secretary.
Miss Edith Bigans,
Stenographer
Miss Marianne Mussard-Chavannes, Stenographer
Mr. John Lagnado, Stenographer
M. Angelo Di Nola, Observateur permanent italien
auprès de la Comuission Economigue Européenne,
Président
M. Carmelo
Délégué
.M Umberto
Comemrce
La Rosa, Ministère du CmmoerceExtétrieur,
Rino Napoli,
Ministère
del 'Industrei
D.r Eduarod
The French Delegation will
officials who will come to
when questions of interest
be supplemented by other
to Geneva from time to time
to them are under discussion.
M. Gérard
Adviser
India
Ampudia
et
V. - 4
Norway
Mr. Arne Skaug, Under-Secretary
Norwegian Ministry of Foreign
Mr: John Melander, Commercial
Norwegian Embassy in London
of State,
Affairs,
Counsellor
Chairman
of the
Mr. Torfinn
Ministry
Oftedal, Chief of
of Foreign Affairs
Division
Norwegian
Mr. J.G.
Ministry
Raeder, Directors, Ec
ry of Foreign Affairs
onomics
Department,
Mr. Per Schoeyen, Secretary, Economics
Ministry of Foreign Affairs
Miss Judith Johansen,
Department
Stenographer
Miss Young, Stenographer
Philippines
Hon. Pio Pedrosa, Commissioner
Member of Cabinet
Mr. Amado R. Brinas
United Kingdom
of the Budget and
Mr. R.J. Shackle,
C.M.G.,
Board of Trade,
Delegate
Mr. P. Addison,
Foreign
Office, Adviser
Mr. A..R. Ashford,
Customs
and Excise,
Adviser
Miss N.K.
Fisher,
Board of Trade,
Adviser
Miss E.L. Smart Treasury,
Adviser
Mr. F.A.
Vallat,
Foreign Office,
Adviser
Mr. E.R. Warner,
United Kingdom
Permanent Delegate for
to the United Nations
Mr. Leroy D.
Stinebower,
Chairman
C. Corse, Adviser
W. HoLlis,
Adviser
Mr. E. Kellogg, Adviser
John Leddy, Adviser
Louis Lorwin, adviser
W. Malembaum, Adviser
Mr. S. Rubin,
Mr. G. Bronz,
Miss L.
Miss L.
Adviser
Adviser
House, Stenographer
Welch, Stenographer
the
Mr.
Mr.
Mr.
Mr. -5 -
OBSERVERS - OBSERVATEURS
Cuba
Mr.Sergio Clark
Dr. Gustavo Gutierrez
Mr. Rufo Lopez Fresquet
Mr. Emilio Pando
Mr. Ruben Ortiz Lamadrid
Mr. Andres Vargas Gomez
Mr. J. C. Jorgensen, Counsellor of Legation,
Permanent Danish Delegate to the European
Office of the United Nations
New Zealand
Mr. L.S. Nicol, Representative of New Zealand
Customs Department in London
Mr. Fritz Réal, Premier Secrétaire de Légation
Union of South Africa
Mr. G.J.F. Steyn
United Nations
Dr. S. Sze, Joint Division of Co-ordination
and Liaison
Mr. Bruce Turner, Department of Administrative
and Financial Services
Mr. J. Handerson, Department of Administrative
and Financial Services Specialized Agencies
Food and Agricultural
Organization
Mr. A.H. Boerma
Mr . F . L. Ma cDougall
International
Civil Aviation organization
Mr. Bédin,
Paris Regional
International Labour Organization
Mr. D. Christie Tait, Chief of the
Employment and Migration Section
Mr. Mario Marcelletti, Employment
and Migration Section
International
Monetary Fund
Mr. Ahmed Zaki Bey Saad,
Mr. Ervin Hexner,
Preparatory
Executive Director
Counsellor
Commission - International Maritime Consultative
Organization
Mr.B. Lukac,
Executive
Secretary
World Health Organization
Dr. William
P Forrest
International
Chamber
of Commerce
Mr. Wallace B.
Phillips
Mr. Richard Barton
International Co-operative Alliance
Mr. Thorsten Odhe,
International
Director
Producers
Mr. R. Savery
International
Secrétaire
Organization of Employers
M. C. Kuntschan, Secrétaire
centrale des Associations
suisses
de l'Union
patronales
Inter-Parliamentary Union
Robinet
de Clery
World Federation of United Nation Associations
Dr. Werner Hugi
Mr. Patrick Harding
Office
Non-Governmental Organizations
Federation of Agricultural Producers |
GATT Library | jk750gf3063 | List of Delegates : Addendum and Corrigendum | Interim Commission for the International Trade Organization, September 2, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 02/09/1948 | official documents | ICITO/EC.2/INF.2/Add.1 and ICITO/EC.2/INF.1-3 ICITO/EC.2/1-2/ADD.4 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jk750gf3063 | jk750gf3063_90060171.xml | GATT_146 | 162 | 1,187 | INTERIM COMMISSION
FOR THE INTERNATIONAL
TRADE ORGANlZATION
COMMISSION INTERIMAIRE
L'ORGANISATION
DU COMMERCE
INTERIMAIRE
UNRESTRICTED
ICITO/EC .2/INF /Add .1
DE
INTERNATIONALE
2 September
ORIGINAL:
1948
ENGLISH
FRENCH
LIST OF DELEGATES - LISTE DES
DELEGUES
Addendum and Corrigendum
the last name to
read:
Dr. J. Boekstal,
(Netherlands),
Secretary
Mr. H.J. Eversen,
(Netherlands) , Ministry
Foreign Affairs
Add: Mr. S. Pollock,
Canadian Department
of Finance
Add: Dr. D.K. Lieu, Delegate
France
Add: M. le Professeur
Ministère
André Gros,
des Affaires
Jurisconsulte
Etrangéres
M. Georges
Economiques,
Peter, Directeur des Affaires
Economiques, Ministre de la France
d'outre-mer
United Kingdom
Add: Mr.
I.F.S. Vincent,
M.B.E. ,
Foreign Office,
Adviser
Delete the word "Adviser"
and read:
after the name
of Mr.C.Corse
Alternate
Correct the name of Mr.
Mr. Lewis Lorwin
Add: Miss Lillian Willier,
OBSERVERS
Louis Lorwin to
Secretary
- OBSERVATEURS
New Zealand
Add: Mr. H. Saunders ,
Clerical
Officer
Union of South Africa
Add: Mr. J.S.F. Botha, Alternate
Correct
Add:
Canada
China
for
du
Mr. C. Corse,
read: |
GATT Library | dx867rc9031 | List of documents issued from 15 April up to 16 October, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization, October 20, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 20/10/1948 | official documents | ICITO/EC.2/INF/3 and ICITO/EC.2/INF.1-3 ICITO/EC.2/1-2/ADD.4 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dx867rc9031 | dx867rc9031_90060172.xml | GATT_146 | 1,826 | 13,972 | INTERIM COMMISSION
FOR THE INTERNATIONAL
TRADE ORGANIZATION
COMMISSION INTERIMAIRE DE
L'ORGANISATION INTERNATIONALE Unrestricted
DU COMMERCE lCITO/EC.2/INF/
DU COMMERCE 20 October, 1948
English only.
EXECUTIVE COMMITTEE
Second Session
List of documents issued
from 15 April up to 16 October, 1948.
Language
Short title of documents
I. Plenary Series.
Symbol: ICITO/EC.2/
1
1. Rev.1
2
2.Add.1
2.Add.2
2.Add.2.Rev.1
2.Add.3
2.Add.4
2.Add.5
2.Add.5.Corr.1
2.Add. 6
3
E. F.
E. F.
E. F.
E.
E.
E.
E.
E.
4
F.
F.
F.
F.
F.
F.
F.
E. F.
4.Add.1
5.
6
6.Rev.1
7
7.Add.1
E. F.
E. F.
F.
E. F.
E. F.
E. F.
Note by the Executive Secretary and
Draft Provisional Agenda
Provisional Agenda (Revised).
Relations of the international Trade
Organization with the United Nations
and Other Inter-governmental Organisa-
tons. (Articles 86 and 87 of the
Havana Charter).
Addendum to text.
Further Addendum to text.
Revision to 2nd Addendum to text.
Further Addendum to text.
Further Addendum to text.
Further Addendum to text.
Corrigendum to 5th Addendum to text.
Further Addendum to text.
Relation of the International Trade
Organization and the International
Court of Justice.
Note by the Executive Secretary on
Item 10 of the Provisional Agenda
Addendum to text.
Report by the Executive Secretary on
the work of the Secretariat
Note by the Executive Secretary on
Revisioin of Rules of Procedure.
Revision to text.
Interim Report by the Secretariat re-
garding the Resolution of the Havana
Conference relating to Economic
Development and Reconstruction.
Addendum to text.
Document
Number ICITO/EC.2/INF/3.
Page 2
Document Language Short title of documents
Number
I. Plenary Series.
Symbol: ICITO/EC.2/
7.Add.2 E. F. Further Addendum to text.
7.Add.3 E. F. Further Addendum to Text.
8 E. F. Representation of the Interim Commission
of the Interim Co-ordinating Committee
for International Commodity Arrange-
ments.
9 E. F. Consultation with the Government of
Switzerland regarding the Report of
Sub-Committee G of the 3rd Committee
of the Havana Conference.
10 E. F. Report of the Executive Secretary on
Draft Financial and Staff Regulations.
11 E. F. Relations with Non-Governmental Organiza-
tions. Note by the Secretariat of the
Interim Commission for the Internation-
al Trade Organization.
12 E. F. Note by the Executive Secretary on the
Preparation of the authentic Spanish
Text of the Charter.
13 E. F. Report of the Credentials Committee.
14 E. F. Report of Sub-Committee 3 on Administra-
tion, Section 1. Relations between
the ITO and the United Nations,
Specialized Agencies and Non-Govern-
mental Organizations.
14.Add. 1 E. F. Addendum to text.
14.Corr.1 E. F. Corrigendum to text.
14.Add.1.Corr.1 E. only Corrigendum to Addendum to text.
14.Annexe D * F. Rapport du Sous-Comité N¦3. Projet de
procédure pour la vérification des
comptes de I'Organisation interna-
tionale du Commerce.
15 E. F. Report of Sub-Committee 1 on Consulta-
tions with the International Court
of Justice.
15. Rev.1 F.only Revision to text.
16 E. F. Note from the Executive Secretary re-
garding the Financing of Secretariat
Services for the Contracting Parties
for the General Agreement on Tariffs
and Trade.
17 E. F. Report of the Interim Commission
regarding Chapter VIII of the Havana
Charter.
English text of Annexe D is included in ICITO/EC.2/14. ICITO/EC.2/INF/3.
Page 3.
Document Language Short title of documents
Number
I. Plenary Series.
Symbol: ICITO/EC.2/
17 Rev.1
18
18.Corr.1
18.Rev.1
19
19.Rev.1
20
20.Rev.1
21.
E. F.
E. F.
F. only
E. F.
E. F.
E.
E.
F.
F.
E. F.
E. F.
E. F.
21.Corr.1
Revision to text.
Report of Ad Hoc Working Group on the
Swiss question.
Corrigendum to text.
Revision to
Report of Drafting Committee on the
Spanish Text.
Revision to text
Report of Sub-Committee 2 on Economic
Development and Reconstruction
Revision to text.
Note by Executive Secretary on Drafts of
Agreements between the International
Trade Organization and other
International Organs.
Corrigendum to text.
Symbols: ICITO/EC.2/INF/
Note by the Executive Secretary.
List of Delegates.
Addendum to text.
1
2
2.Add.1
Mixed ICITO/EC.2/INF/3.
Page 4.
Language
Document in which Title Items Discussed
Symbol issued
ICITO/EC.2/SR.
1
2
E. F. Summary Record of
First Meeting,
25 August 1948 at
3 p.m.
E. F. Summary Record of
Second Meeting,
26 August 1948 at
10 a.m.
Agenda (ICITO/EC.2/1/Rev.1.
Rules of Procedure (ICITO/EC.1/3,
ICITO/EC.2/6).
Election of Vice-Chairman.
Report of Executive Secretary on
Work of Secretariat (ICITO/EC.2/5).
Preparation of Authentic Texts in
Chinese, Russian and Spanish
(ICITO/EC.2/12).
Corrigendum to
Summary Record of
Second Meeting.
E. F. Summary Record of
Third Meeting
26 August 1948 at
3 p.m.
E. F. Summary Record of
Fourth Meeting,
27 August 1948 at
10 a.m.
only
Spanish Text of Charter.
Report on Work of Secretariat
(continued).
Relations with International
Court of Justice (ICITO/EC.2/3).
Interim Report on Economic
Development and Reconstruction
(ICITO/EC.2/7 and Addenda).
Consultation with the Government
of Switzerland (ICITO/EC.2/9).
Relations of ITO with U.N. and
other inter-governmental organi-
zations (ICITO/EC.2/2 and Addenda).
Corrigendum to
Summary Record of
Fourth Meeting.
E. F. Summary Record of
Fifth Meeting
7 August 1948 at
3 p.m.
E.
only
Relations with U.N. (ICITO/EC.2/
2/Add.1).
Relations with I.M.F. (ICITO/
EC. 2/2/Add.2/Rev.1).
Relations with F.A.O. (ICITO/
EC.2/2/Add.3).
Relations with I.L.O. (ICITO/
EC.2/2/Add.6).
Corrigenda to
Summary Record of
Fifth Meeting.
E. F. Summary Record of
Sixth Meeting.
30 August 1948 at
10 a.m.
E. F. Summary Record of
Seventh Meeting
31 August 1948 at
10 a.m.
Relations with International
Tariff Bureau (ICITO/EC.2/2/
Add.4).
Preparation of Authentic
Spanish Text (ICITO/EC.2/12).
Relations with other Inter-
governmental Organizations
(ICITO/EC.2/2/Add.5).
2/Corr.1
E.
only
3.
4
4/Corr.1
5
5/Corr.1
and 2
6
7
III. Digest of summary Records. ICITO/EC .2/INF/3.
Page 5.
Language
Document in which Title Items Discussed
Symbol issued
III. Digest of Summary Records.
ICITO/EC.2/SR.
/Corr.1
and 2
E. F. Summary Record of
Eighth Meeting.
1 September 1948
at 10 a.m.
only
Corrigenda to
Summary Record of
Eighth Meeting.
Relations with Non-governmental
Organizations (ICITO/EC.2/11).
Representation of Interim Commis-
sion on ICCICA (ICITO/EC.2/3).
Draft Financial and Staff
Regulations (ICITO/EC.2/10).
E.F. Summary Record of
Ninth Meeting.
2 September 1948
at 10 a.m.
E. F. Summary Record of
Tenth Meeting.
3 September 1948
at 10 a.m.
Report on Consultation with U.N.
regarding expenses (ICITO/
EC.2/4).
Future Work of Interim Commission
(ICITO/EC.2/5).
E. F. Corrigendum to
Summary Record of
Tenth Meeting.
E. F. Summary Record of
Eleventh Meeting.
13 September 1948
at 10 a.m.
E. F. Summary Record of
Twelfth Meeting.
13 September 1948
at 3 p.m.
E. F. Summary Record of
Thirteenth Meeting.
14 September 1948
at 10 a.m.
E. F. Summary Record of
Fourteenth Meeting.
14 September 1948
at 3 p.m.
E . F. Summary Record of
Fifteenth Meeting.
15 September 1948
at 10 a.m.
E. F. Summary Record of
Sixteenth Meeting
15 September 1948
at 3 p.m.
Report of Credentials Committee
(ICITO/EC.2/13).
Report of SC.1 on Consultations
with International Court of
Justice (ICITO/EC.2/15).
Report of SC.1 (continued).
Report of SC.3 on Administration
(ICITO/EC. 2/14).
Report of SC.3 (continued).
Report of Ad Hoc Working Group on
Swiss Question (ICITO/EC.2/18).
Report of Spanish Drafting
Committee (ICITO/EC.2/19).
Report of SC.2 on Economic
Development and Reconstruction
(ICITO/EC.2/20).
Report of SC.2 (continued).
Future Work
9
10
10/Corr.1
11
13
14
16 ICITO/EC.2/INF/3.
Page 6.
Document Language Short title of documents
Number
lV. Plenary Series.
Orders of the Day
Symbol: ICITO/EC.2/OD/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
Bil.
V. Sub-Committee on
Wednesday, 25 August 1948.
Thursday, 26 August 1948.
Friday, 27 August 1948.
Monday, 30 August 1948.
Tuesday, 31 August 1948.
Wednesday, 1 September 1948.
Thursday, 2 September 1948.
Friday, 3 September 1948.
Saturday, 4 September 1948.
Monday, 6 September 1948.
Tuesday, 7 September 1948.
Wednesday, 8 September 1948.
Thursday, 9 September 1948.
Friday, 10 September 1948.
Saturday, 11 September 1948.
Monday, 13 September 1948.
Tuesday, 14 September 1948.
Wednesday, 15 September 1948.
the International
Court of Justice.
Symbol: ICITO/EC.2/SC.1/
1
2
3
4
E. F.
E. F.
E. F.
E. F.
5
6
6.Corr. 1
E. F.
E. F.
Comments by the French Delegation on
the Relation of the International
Trade Organization and the Interna-
tional Court of Justice.
Members and Terms of Reference.
Notes upon the first meeting on con-
sultations with the International
Court of Justice.
Draft Amendment to Article 96 of the
Charter, submitted by the French
Delegation.
Amendment to Chapter VIII of the Charter
suggested by the Representative of
Columbia.
Notes upon the 2nd and 3rd meeting on
consultations with the International
Court of Justice.
Corrigendum to text.
Notes upon the 4th meeting on consulta-
tions with the International Court
of Justice.
Notes upon the 5th meeting on consulta-
tions with the International Court
of Justice. ICITO/EC.2/INF/3.
Page 7.
Document Language Short title of documents
Number
Court of justice.
Symbol: ICITO/EC.2/SC.1/
9 E. F. Draft Report of Sub-Committee I on con-
sultations with the International
Court of Justice.
10 E.F. Notes upon the 6th Meeting of Sub-
committee I on consultations with the
International Court of Justice.
10.Corr.1 E. F. Corrigendum to text.
10.Rev.1 F.only Revision to text.
11 E. F. Notes upon the 7th Meeting of Sub-
Committee I on consultations with the
International Court of Justice.
11.Corr.1 E. F. Corrigendum to text.
VI. Sub-Committee 2 on Economic Development
and Reconstruction
Symbol: ICITO/EC.2/SC.2/
1 E. F. Members and Terms of Reference.
2 E. F. Draft Annotated Agenda.
VII. Sub-Committee 3 on Adminstration
Symbol: ICITO/EC.2/SC.3/
1 E. F. Designation by the Chairman of members
of the Working Party on the Interna-
tional Customs Tariff Bureau.
2 E. F. Relations with òther inter-governmental
organizations.
3 E. F. Letter from the executive Officer of the
Department of Administration and
Financial Services to Mr. Wyndham White.
4 E. F. Draft Agreement on Relations between the
United Nations and ITO.
4.Add.1 E. F. Addendum to text.
5 E. F. Relations of the ITO with Non-Govern-
mental Organizations.
6 E. F. Relations between ITO and IMF.
7 E. F. Agenda
8 E. F. Report of the Working Party on the
International Customs Tariff Bureau. ICITO/EC.2/lNF/3.
Page 8.
Document
Number Language Short title of documents
VII. Sub-Committee 3 on Administration.
Symbol: ICITO/EC.2/SC.3/
9 E. F. Report of the Working Party on the Draft
Finance and Staff Regulations of the
International Trade Organization.
VIII. Plenary Series.
Working Papers.
Symbol: ICITO/EC.2/W/
1 E. F. Ad Hoc Working Group on Swiss Question.
Members and Terms of Reference.
2 E. F. Relations of the International Trade
Organization with other Inter-govern-
mental Organizations.
Commission for the International
Note to Delegations from the executive
Symbol: ICITO/INF/
1 E. F. Note to Delegations from the Executive
Secretary.
1.Add.1 E. F. Interim Commission for the International
Trade Organization Note from the
Executive Secretary. Addendum.
2 E. F. Note from the Executive Secretary
regarding Public Information.
3 E. F. Note by the Executive Secretary on
Transfer of the Headquarters of the
Interim Commission.
4 E. F. Note to Delegations regarding Documents
Distribution.
5 E. F. Note from the Executive Secretary
garding signing the Final Act of the
Havana Conference by Turkey. |
GATT Library | pp577dd0795 | List of Officers and Members of the Executive Committee | Interim Commission of the International Trade Organization, March 20, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 20/03/1948 | official documents | ICITO/EC.1/4, ICITO/EC.1/LIST OF DOCUMENTS, ICITO/EC.1/1-6, and ICITO/EC.1/SR.1,2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/pp577dd0795 | pp577dd0795_90180064.xml | GATT_146 | 59 | 465 | UNRESTRICTED ICITO/EC.1 /4
20 March 1948
ORIGINAL: ENGLISH
EXECUTIVE COMMITTEE
LIST OF OFFICERS AND MEMBERS OF THE EXECUTIVE COMMITTEE
Chairman:
Vice-Chairmen
Hon. L. D. Wilgrees
Mr. Ramon Beteta
Sir Raghaven Pillai
Mr. Jean Royer
Australia
Benelux
Brazil
Canada
China
Colombia
Czechoslovakia
Egypt
El Salvador
(Canada)
(Mexico)
(India)
(France)
France
Greece
India
Italy
Mexico
Norway
Philippines
United Kingdom
United States |
GATT Library | dv621nq0449 | Liste Revisee des Produits Soumis, en Syrie et au Liban, a des Mesures Non Discriminatoires, en Vertu de L'alinea 6 de L'Article XVIII | September 1, 1948 | 01/09/1948 | official documents | GATT/CP.2/WP.5/5/Add.1 and GATT/CP.2/WP.5/1-6 WP.5/5/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dv621nq0449 | dv621nq0449_91870500.xml | GATT_146 | 463 | 2,699 | RESTRICTED
LIMITED C
GATT/CP..2/WP.5/5/Add.1
1 September 1948
Original : FRENCH
LISTE REVISEE DES PRODUITS SOUMIS,
EN SYRIE ET AU LIBAN,
A DES MESURES NON DISCRIMINATOIRES,
EN VERTU DE L'ALINEA 6 DE L'ARTICLE XVIII
Cette liste remplace elle qui figure au document GATT/CP.2/
4/Add.2 du 14 août 1948 et doit être considérée comme annexe au
document GATT/CP.2/WP.5/5 du 31 août 1948.
Position du tarif
55 à 62
(sauf 62 b)
)
(
68 à 74
75 à 82
122
132
133 à 136
137 à 144
Fruits comestibles
Céréales
Produits de la minoterie : malts,
amidon et fécules
Sucre
Chocolate et articles en chocolate
Préperations à base de farines ou
de fécules
Préparation de légumes ou de fruits
152 à 161
(sauf 154 b),
155, 157 a-2 et 3,
157 b-2)
171 et 172
178
192
(sauf 192 b) et o)
319
(sauf 319 d) e-i)
et e-2)
320
(sauf 320 d)
325
(sauf 325 b)
Boissons, liquides alcooliques et
vinaigres
Tabacs
Sel
Ciment
Articles de parfumerie
Savons
Bougies et cierges
Désignation des Produits GATT/CP .2/WP. 5/5/Add.1
Page 2
329
340
351 à 357
(sauf 353)
358 à 365
(sauf 362 et 363)
Ex 379
393
Ex 398 a)
401à 405
417 et 418
428
430
443à 446
449 à 4681
470 à 492 )
( sauf 477 et 486 a) (
507
518
522 à 525
(sauf 522 b-4)
527 à 540
566
580 à 583
(sauf 580 A-a at b
et 581 A-a)
600 . 606
(sauf 604-b)
639
663 à 681
Ex 755
Colles d'origine animale
Allumettes
Cuir tanné
Ouvrages en cuir
Semelles en caoutchouc
Bois contreplaqués
Portes et fenêtres
Ouvrages en bois
Carton
Enveloppes
Bottes et étuis et ecrins an
carton et papier
Fils de sole naturelle
Tissus de sole naturelle pure
ou mélangée
Tissus de soie artificielle, de
déchets de soie artificielle et de
fibres textiles purs ou mélang6s
Tissus de lane
Coton
(
Fils de coton
Tissus de coton pur ou mélangé
Cables, cordes et ficelles de chanvre
I
)
)
(
Bonneterie
Chaussures
Ouvrages en ciment et en béton
Verre et ouvrages en verre
Lits métalliques GATT/CP .2/WP.5/5/Add.1
Page 3
768 et 769
839
Ouvrages en cuivre
Machines pour la production du froid
Ex 841 a)
845
Machines pour la fabrication des
chaussures
Métiers a bonneterie et machines à
tricoter
Ex 855 b)
Machines pour la fabrication de
la bière
Ex 855 x)
860
Machines et appareils pour la fabri-
cation des allumettes
Piles électriques
975 et 976
Jeux et jouets pour enfants
N.B. - Les positions dont les numéros figurent entre parenthèses
sont celles qui ont fait l'objat des négociations tari-
faires conclues on 1947.
Genève, le ler septembre 1948
La Président de le DéIégation
libanaise,
Le President de le Délégation
syrienne,
H. DJEBBARA
M. MOBARAK |
|
GATT Library | cq565tj4945 | Memorandum on Tariff Negotiations : To be held in Geneva Commencing 11 April, 1949 | General Agreement on Tariffs and Trade, September 1, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 01/09/1948 | official documents | GATT/CP.2/26 and GATT/CP.2/22/Rev.1+Rev.1/Corr.1 CP.2/22/Rev.1/Annex II/Rev.1 CP.2/23-27 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cq565tj4945 | cq565tj4945_90320043.xml | GATT_146 | 2,382 | 15,584 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.2/26
1 September 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
Memorandum on Tariff Negotiations
TO BE HELD IN GENEVA COMMENCING 11 APRIL, 1949
I. Purpose of the Negotiations
The contracting parties to the General Agreement on
Tariffs and Trade, at their Second Session in Geneva in
August 1948, resolved to invite the governments which showed
their interest in the proposed International Trade Organiza-
tion, by accepting the invitation to the United Nations
Conference on Trade and Employment at Havana, to enter into
negotiations with a view to their accession to the Agreement.
In 1947 the contracting parties, in their capacity as
members of the Preparatory Committee for the Trade and
Employment Conference, gave effect to one of the
fundamental principles of the draft Charter by carrying out
negotiations directed to the substantial reduction of the
general level of tariffs and to the elimination of
preferences on a reciprocal and mutually advantageous basis.
In order that further progress may be made towards expanding
the volume of world trade, the contracting parties invite
the governments referred to above to inter upon similar
negotiations with them. en most cases these countries are
enjoying the benefit of the tariff reductions negotiated by
the contracting parties and incorporated in the Schedules to
the General Agreement. But even so they will welcome.the
opportunity to obtain these benefits in their own right and
to negotiate for further concessions on the products of most
interest to them.
The main part and the final phase of the negotiations
will take place in Geneva commencing on 11 April, 1949, but
it will be necessary to begin preparations immediately.
In order that no time will be lost in the preparatory work,
the Secretariat of the contracting parties will notify by
telegraph, not later than 18 September, 1948, a list of
governments which will participate in the next series of
negotiations, i.e. the contracting parties and the govern-
ments which wish to participate with a view to acceding to
the Agreement. An acceding government should be prepared
to negotiate with any contracting party and with any other
acceding government. There will, generally be no
negotiations between the contracting parties themselves, but
it may be that, by mutual and by general agreement, some of
them will take the opportunity to complete certain
negotiations which were left unfinished at the Geneva
meeting in 1947 and to make certain adjustments found to be
necessary in the existing Schedules to the Agreement. GATT/CP.2/26
page 2
II. Scope of the Negotiations
It is intended that the countries participating in the
negotiations in 1949 will propose for negotiation those of
their products of which they individually, or collectively
are, or are likely to be, the principal suppliers to the
countries from whom the concessions are asked. In other
words, an acceding government will be expected to consider
the grant of concessions, as a general rule, on products of
which any participating country or any group of participating
countries is, or is likely to be, the principal supplier.
And a contracting party will as a general rule, be expected
to consider the grant of concessions on products of which any
acceding country by itself or together with other
participating countries, constitutes, or is likely to
constitute, the principal source of supply. This latter
rule will not apply to products which already appear in the
Schedules to the Agreement, except that it is not meant to
prevent an acceding government from asking for concessions
on products appearing in the Schedules in which it has a
special interest; in such cases, however, the government
submitting the request will be expected to take fully into
account the concessions already granted on the products
concerned.
The Havana Charter provides that, in addition to
customs tariffs and other charges on imports and exports,
certain regulations, quotas, protection afforded through
the operations of import and export monopolies, etc. shall
be subject to negotiation in the manner provided in
Article 17. The relevant provisions are contained in
Articles 16 including the annexes thereto), 18, 19 and 31.
Accordingly, requests may be submitted for concessions in
respect of matters covered by these provisions in the same
way as requests for tariff concessions.
II. Methods of Negotiation
1. The negotiations will be conducted in accordance with
the rules set forth in paragraph 2 of Article 17 of the
Havana Charter
(a) the negotiations will be conducted on a selective
product-by-product basis which will afford adequate
opportunity to take into account the needs of
individual countries and individual industries.
Participating governments will be free not to grant
concessions on particular products and, in the
granting of a concession, they may reduce the duty,
bind it at its then existing level, or undertake not
to raise it above a specified higher level.
(b) No participating government will be required to
grant unilateral concessions, or to grant concessions
to other governments without receiving adequate
concessions in return. Account shall be taken of
the value to any government of obtaining in its own
right and by direct obligation the concessions already
embodied in the Schedules to the General Agreement. GATT/CP.2/26
page 3
(c) In negotiations relating to any specific product
with respect to which a preference applies,
(i) when a reduction is negotiated only in the
most-favoured-nation rate, such reduction shall
operate automatically to reduce or eliminate
the margin of preference applicable to that
product;
(ii) when a reduction is negotiated only in the
preferential rate, the most-favoured-nation
rate shall automatically be reduced to the
extent of such reduction;
(iii)when it is agreed that reductions will be
negotiated in both the most-favoured-nation.
rate and the preferential rate, the reduction
in each shall be that agreed by the parties to
the negotiations;
(iv) no margin of preference shall be increased.
(d) The binding against increase of low duties or of
duty-free treatment will in principle be recognized
as a concession equivalent in value to the substantial
reduction of high duties or the elimination of tariff
preferences.
(e) Prior international obligations shall not be
invoked to frustrate negotiations with respect to
preferences, it being understood that agreements which
result from such negotiations and which conflict with
such obligations shall not require the modification or
termination of such obligations except (i) with the
consent of the parties to such obligations, or, in the
absence of such consent, (ii) by modification or
termination of such obligations in accordance with
their terms.
2. In order to ensure the success of the negotiations, it
is recommended that the participating governments should
refrain from increases in tariffs and other protective
measures inconsistent with the principles of the Havana
Charter and designed to improve the bargaining position
of those governments in preparation for the negotiations.
In the event of a change in the form of tariff or a
revision of rates of duties to take account of either.a
rise in prices or the devaluation of the currency of the
country maintaining the tariff, the effects of such.change
or such revision would be a matter for consideration during
the negotiations in order to determine, first, the change, if
any, in the incidence of the duties of the country concerned,
and secondly, whether the, change is such as to afford a
reasonable basis for negotiations.
3. In a feo: exceptional cases, a general revision of
tariffs prior to the negotiations may be found unavoidable.
In making any such revision, the countries concerned should GATT/CP.2/26
page 4
have regard to the principles stated in the preceding
paragraph. It is suggested that such countries should
notify the Secretariat, by telegram, not later than
18 September 1948, of their decision in regard to
participation in the forthcoming negotiations and the
latest date by which copies of their existing and revised
Customs Tariff will be supplied to other participating
governments as provided in the time-table below. They
should comply with all the requirements of the time-table
except those relating to copies of the Customs Tariff.
Negotiations will take place with such countries if the
supply of copies of the revised tariff is not delayed so
long as to render such negotiations impracticable and if
the principles stated in the preceding paragraph have
been observed.
IV. Timetable for the Neotiatins
(i) At the earliest possible date and in no case later
than 25 September 1948, each contracting party will send to
each acceding government, and each of the latter will send
to each other participating government, three copies of its
customs tariff and one copy (if possible, three) of its
latest annual import trade statistics. In addition, it is
requested that every effort should be made to supply average
import statistics for 1936 to 1938, or, if this is not
possible, statistics for 1936, 1937 and 1938, or if neither
of these is possible, statistics for the most representative
pre-war year. Each participating government will advise the
participating government concerned and the Secretariat, by
telegram, the particulars of the documents despatched and the
date and method of despatch.
(ii) The United States Government are required by their
statutory procedure to give public notice of all items in
their tariff which are to be the subject of negotiations.
Not later than 31 October 1948, therefore, each acceding
government will transmit to the United States Government, by
the most expeditious means available, a list of the products
on which it intends to request concessions from that govern-
ment. The United States Government will take reciprocal
action not later than 31 October 1948. It will not be
possible for the United States Government to enter into
negotiations on any products which are not included in these
first lists. Any other participating government which
wishes to exchange preliminary and provisional lists with
participating governments other than the United States in
advance of the definitive lists provided for in paragraph (iv),
will notify the Secretariat to that effect not later than the
.18 September 1948, and the last date for the transmission of
such lists will be the 30 November 1948. It is hoped that
exchange of such preliminary lists will not be requested
except where it is considered absolutely essential, since
many of the acceding governments may find it difficult to
prepare a large number of such lists within the time
prescribed. Forty copies of the preliminary lists,
including the lists exchanged between the United States GATT/CP. 2/26
page 5
Government and aceeding governments, will be sent to the
Secretariat simultaneously with their transmission to the
governments to which they are addressed for distribution
to the other participating governments.
(iii) It is essential for the-successful conductor the
forthcoming negotiations that the above time-table should be
strictly adhered to. It is understood, however, that certain
acceding governments may be unable, for reasons beyond their
control, to notify their decisions in regard to participation
by 18 September 1948, and that similarly certain
participating governments may be unable to supply the
necessary documents by 25 September 1948. The governments
will nevertheless be expected to take the necessary action
within a very short time after the dates prescribed and to
conform to the remainder of the time table so as to make
the negotiations practicable.
(iv) Not .later than 15 January 1949, each government
will transmit to each other participating government a final
list of the tariff and other concessions which it requests
from that, government. Forty copies of these lists will be
sent simultaneously to the Secretariat for distribution to
the participating governments. When compiling lists of
requests, whether preliminary or definitive, participating
governments should not include products which appear in the
Schedules to the Agreement unless they propose to request a
concession going beyond those provided in the Schedules.
(v) On 11 April, 1949,- that is, on the first day of
the meeting in Geneva - each government will make known to
all participating governments the concessions which it is
prepared to offer to each government from which a request
for concessions was received. These offers should include
indications of the existing and the proposed rate of duty
on each item.
(vi) It will be understood that any two participating
governments may arrange between themselves to conduct
bilateral talks in advance of the multilateral negotiations
in Geneva. In that event the exchange of preliminary
requests and offers may be arranged to take place at earlier
dates than those envisaged above, but the concessions offered
need not be disclosed to other participating governments until
the opening of the Geneva meeting. In the event that bi-
lateral:talks should be successfully concluded prior to
11 April, the results will be reported to the other
participating governments at the opening of the Geneva
meeting and will be subject to review and adjustment in
accordance with the procedures set forth in the following
paragraphs.
V. Procedures at Geneva
When the concessions offered by all participating
governments have been exchanged and distributed, negotiations
between pairs of delegations will begin. Any alterations GATT/CP.2/26
page 6
in the initial list of offers will be immediately notified
to the Secretariat for the information of all participating
governments. At this stage, as in the distribution of
lists of requests, arrangements will be made to prevent the
disclosure of any confidential material.
To follow the successful procedure adopted in 1947,
the participating governments may decide to establish a
"Tariff Negotiations Working Party", which will be
responsible for ascertaining the progress of the negotiations
and which will make recommendations on questions of procedure
and other matters connected with the conduct of the
negotiations and prepare the legal instruments to be signed
at the conclusion of the proceedings.
As each negotiation is concluded, lists of the
concessions to be exchanged will be conveyed to the
Secretariat and to all other delegations. These results
will be subject to review and adjustment in the light of
the results of other negotiations. Each participating
government will arrange through the Secretariat for the
distribution to each other participating government of a
consolidated list of all concessions granted.
When all the negotiations are completed the concessions
will be incorporated in the Agreement, and the accession of
governments, not previously contracting parties, will be
effected by appropriate instruments. Each participating
government will prepare for distribution through the
Secretariat a supplementary list of the concessions granted
showing the country with which each concession was initially
negotiated. |
GATT Library | xp673ms9289 | Mexican Amendment to Article 9 | United Nations Conference on Trade and Employment, January 28, 1948 | Joint Sub-Committee of Committees II and VI | 28/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.26/A/W.28, E/CONF.2/C.2/D/W.1-3, C.23/A/W.1-3, and C.26/A/W.1-29 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xp673ms9289 | xp673ms9289_90180383.xml | GATT_146 | 376 | 2,514 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE W. 28
ON DU 28 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
JOINT SUB-COMMITTEE OF COMMITTEES II AND VI
MEXICAN AMENDMENT TO ARTICLE 9
1. At its first meeting on 14 December the Joint Sub-Committee of
Committees II and VI considered the amendment proposed by Mexico to delete
from Article 9 the words "through measures consistent with the other
provisions of this Charter".
2. No member of the Sub-Committee desired that Article 9 impose an
absolute obligation on members, i.e. to take action contrary to other
provisions of the Charter. On the other hand some members felt that there
might be neutral measures which were neither consistent nor inconsistent
with other provisions of the Charter, which might be prohibited by the
present form of words.
3. It was also suggested that if the words "through measures consistent
with the other provisions of this Charter" were necessary in this Article
they would equally be necessary in other Articles in the Charter.
4. It was accordingly agreed at the seventh meeting:
(a) that the question of whether it was necessary to include
any words after "productivity" be referred to the Central
Drafting committee and
(b) that, if some form of words were required, the words
'through measures not inconsistent with the other provisions
of this Charter" should be used.
5. The following is the recommendation made by the Central Drafting Committee
on 26 January:
"Since in paragraph 2 above the Sub-Committee expressed its
desire that Article 9 impose no obligation on Members to take
action contrary to other provisions of the Charter, it is obvious
that some wording is therefore needed in Article 9.
It is suggested that the words "through measures not inconsistent
with the other provisions of this Charter" should be used. This
recommendation is based on the feeling that the words "through measures
consistent with the other provisions of this Charter" might be
interpreted as meaning such measures which are specifically allowed or
specifically referred to in the Charter itself. Such is apparently not
the intention of the Sub-Committee and the words suggested would allow
a wide latitude of measures to be taken as long as they do not violate
some provision of the Charter.'' |
GATT Library | zn485wj4662 | Mexico: proposed amendment | United Nations Conference on Trade and Employment, February 12, 1948 | Sixth Committee: Organization | 12/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/12/Add.21 and E/CONF.2/C.6/12/ADD.4-44 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zn485wj4662 | zn485wj4662_90170061.xml | GATT_146 | 139 | 1,071 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C. 6/12/
ON DU 12 February 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
SIXTH COMMITTEE: ORGANIZATION
MEXUCO: PROPOSED AMMENDMENT
Tho delegation of Mexico proposes that Paragraph 1 of Article 92 be
deleted and, as a corallary, that Article 100 be amended as follows:
"Article 100
Deposit and Authenticity of Texts
The original texts of this Charter in the official language of the
United Nations shall be deposited with the Secretary-General of the
United Nations, who will furnish certified copies of thu texts to all
interested Governments. Such texts shall be authoritative for the
purposes of the interpretation of this Charter.
DONE at .................. .. etc."
In consequence of the foregoing proposals, the delegation of Mexico
also proposes that the word "In erpretation" be deleted from the present
title of Chapter VIII. |
GATT Library | xq458np2151 | Mexico: proposed amendment to Article 99 | United Nations Conference on Trade and Employment, February 2, 1948 | Committee VI: Organization | 02/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/12/Add.18 and E/CONF.2/C.6/12/ADD.4-44 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xq458np2151 | xq458np2151_90170058.xml | GATT_146 | 163 | 1,201 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF. 2/C . 6./12/
ON DU Add. 18 2 February 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
ORIGINAL: ENGLISH
COMMITTEE VI: ORGANIZATION
MEXICO: PROPOSED AMENDMENT TO ARTICLE 99
The delegation of Mexico, in view of the discussion which took place
in Sub-Committee J, on Article 99, paragraph 3, and taking into consideration
the statements made by come of the delegations regarding constitutional
difficulties for acceptance of the amandment originally proposed by the
delegation of Mexico (document E/CONF.2/C.6/12, Page 28), proposes a new
amendment to Article 99, as follows:
"3. Each Member in accordance with its constitutional system shall take
[such reaasonable] measures [as may be available to it] to assure
observance of the provisions of this Charter by the regional and local
governments and authorities within its territory and shall be responsible
for any act or omission to act contrary to the provisions of this
Charter on the part of any such governments or authorities." |
GATT Library | vr799hd6898 | Mexico: proposed amendment to Article I | United Nations Conference on Trade and Employment, January 10, 1948 | Sixth Committee: Organization | 10/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/12/Add.12 and E/CONF.2/C.6/12/ADD.4-44 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vr799hd6898 | vr799hd6898_90170052.xml | GATT_146 | 124 | 1,073 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
E/CONF.2/C.6/12/
CONFERENCE CONFERENCE Add. 12
ON DU 10 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: SPANISH
SIXTH COMMITTEE: ORGANIZATION
MEXICO: PREPOSED AMENDMENT TO ARTICLE I.
3 Bis. To facilitate, in conditions of equality, access
to raw materials constituting exportable
surpluses in any country.
4. To reduce [tariffss and other] unnecessary
barriers to trade and to eliminate discriminatory
treatment in international commerce.
SIXIEME COMMISSION : ORGANISATION
MEXIQUE : PROPOSITION DIAMEUDENENT A L'ARTICLE 1
3 bis Faciliter l'accbèe, dans des conditions d'égalité,
aux matières premières qui constituent des excédents
exportables dans chaque pays.
4. Abaisser les [tarife douaniors et autres] ontraves
au commerco gui no sont pas nécosoaires et éliminer
les discriminations en matière de commerce interna-
tional. |
GATT Library | qr227hs4830 | Newzealand: proposal on Article 21 | United Nations Conference on Trade and Employment, February 7, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee F (Articles 21, 23 and 24) | 07/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/F/W.23 and E/CONF.2/C.3/F/W.1-31/REV.2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qr227hs4830 | qr227hs4830_90190586.xml | GATT_146 | 274 | 1,833 | United Nations Nations Unies
RESTRICTED
CONFERENCE CONFERECE UNRESTRICTED
ON DU E/CONF.2/C.3/F/W.23
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE EF DE L'EMPLOI 7 Februry 1948
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SEB-COMMITTEE F ON ARTICLES 21, 23 AND 24
NEW ZEALAND: PROPOSAL ON ARTICLE 21
The New Zealand delegation proposes that the following be inserted as a
footnote to Article 21:
Consideration was given to the special problems that might be
created for Members which, as a result of their programmes of full
employment, maintenance of high and rising levels of demand and
economic development, find themselves faced with a high level of
demand for imports, and in consequence maintain quantitative regulation
of their foreign trade. It was cansidered that the present text of
Article 21 together with the provision for export controls in certain
parts of the Charter e.g. in Article 43 fully meet the position of
these economies.
This note was appended to Article 31 of the Geneva draft as a matter
of convenience since the necessity for it arose from an amendment to Article 33
of the New York Draft which was submitted by the New Zealand delegation at
Geneva and subsequently, subject to reservation, was withheld when the note
in question was approved. Article 33 of the New York Draft was omitted fromitted frcn
the text in the Geneva Draft.
The appropriate place for the Note is Article 21. It relates
particularly to that article and its retention is considered necessary
for the purpose of giving a clear understanding of the position.
A similar note is appended to Article XII of the General Agreement an
Tariffs and Trade which corresponds to Article 21 of the Charter. |
GATT Library | dn427sk0778 | Ninth Meeting : Held at the Capitol, Havana, Cuba, Friday, 2 January 1948, 4.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 3, 1948 | Joint Sub-Committee of Committees II and VI | 03/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.26/A/W.6, E/CONF.2/C.2/D/W.1-3, C.23/A/W.1-3, and C.26/A/W.1-29 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dn427sk0778 | dn427sk0778_90180361.xml | GATT_146 | 484 | 3,120 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.2&6/
ON DU A/W. 6
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI 3 January 1948 ORIGINAL: ENGLISH
JOINT SUB-COMMITTEE OF COMMITTEES II AND VI
NINTH MEETING
Held at the Capitol, Havana, Cuba,
Friday, 2 January 1948, 4.00 p.m.
Chairman: Mr. H. C. COOMBS (Australia)
1. The Report of Working Party No. 2 on Preamble of Paragraph 1 and
Sub-Paragraph (b) of Paragraph 1 of the New Article 12A proposed by
Colombia and on the Additional Paragraph to Article 12 proposed by
Costa Rica concerning double taxation (E/CONF.2/C.2&6/A/W.3) was further
discussed. It was debated whether to approve the text of the report with
the inclusion of the words "or discriminatory taxation" in paragraph 2
and of the words "and discriminatory tax burdens" in sub-paragraph (ii) of
the new text paragraph 3 of Article 11, or to refer the problem of
"discriminatory tax burdens" to the Sub-Committee on Article 12. Certain
delegations were of the opinion that as the problem of discriminatory tax
burdens was not discussed in the Sub-Committee, it could not be included
within the text proposed by the Working Party. Other delegations felt that
the problem of discriminatory taxation was just as relevant to the free
flow of capital as double taxation; as Article 11 dealt with impediments to
the free flow of capital the inclusion of discriminatory taxation would
therefore be warranted. It was decided:
(a) to approve the report of the Working Party with the deletion of
the words "or discridinatory taxation" in paragraph (2) of the report
and of the words "diecriminatory tax burdens" in the text of Sub-
Paragraph (ii) of the new paragraph 3.
(b) to put the problem of discriminatory taxation on the agenda of
the Joint Sub-Committee and to discuss it after the Sub-Committee on
Article 12 has finished its work and taking account of the decisions
reached in that Committee. The subject could then be reopened by any
Member who so desired.
2. The discussion of the Report of Working Party No. 1 on Preamble to
Paragraph 1 and Sub-Paragraph (a) of Paragraph 1 of New Article 12A
proposed by Colombia (E/CON.2/C.2&6/A/W.3) was reopened. It was pointed
/out that E/CONF.2/C.2&6/A/W.6
Page 2
out that the text of paragraph 2 of Article 10 as redrafted by the working
party departed needlessly from-the Geneva text by the omission:
(a) of a reference to advice by the Organization concerning the
financing of programmes for economic development;
(b) of the last sentence of Article 10.
It was decided to refer the text back to the Working Party. The
Working Party was instructed to take account of the discussion on the
subject and to adhere as closely as possible to the Geneva text.
3. The Chairman nominated the delegates for Australia, Mexico and the
United States to form Working Party No. 3 to review the tentative texts
put forward in respect of amendments. |
GATT Library | vw934sp7022 | Non-discriminatory measures notified by contracting parties under paragraph 6 [11] of Article XVIII of the General Agreement | General Agreement on Tariffs and Trade, December 9, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 09/12/1948 | official documents | GATT/CP.3/1 and GATT/CP.3/1+1/Add.1-4 1/Add.4/Rev.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vw934sp7022 | vw934sp7022_90320070.xml | GATT_146 | 1,707 | 11,258 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP. 3/1
9 December 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Third Session
NON-DISCRIMINATORY MEASURES NOTIFIED BY
CONTSRLCTIIh PARTIES1 UNDER PA.R4.GRA1PH 6
[11] OF ARTICLE XVIII OF THE GENERAL AGREEMENT
1. It was decided at the second session of the CONTRACTING
PARTIES that the measures which had been notified by the
contracting parties under paragraph 6 ZL27 of Article XVIII
listed in document GATT/CP.2/38/Rev.l, insofar as it was
necessary for the CONTRACTING PARTIES to determine the
question of their maintenance under the provisions of
the said paragraph, should be examined by the CONTRACTING
PARTIES at their third session. The Working Party on
this subject recommended a procedure for dealing with
these measures (GA.TT/CP.2/38/Rev.1l, A.nnex E), involving
the submission by the contracting parties maintaining
such measures of supplementary statements of considerations.
in support of their measures to the Chiairman of the
CONTRACTING PARTIES not later than 15 November, 1948.
The subsequent step would be for the Chairman to forward
these statements to all contracting parties.
2. Such supplementary statements have been received from
the Government of the United Kingdom in support of the
maintenance of measures required for the promotion of
the tea industry in Mauritius and the "filled" soap industry
in Northern Rhodesia. The Government of India has notified
the Chairman of the CONTRACTING PARTIES that relevant GATT/CP.3/1
Page 2
information and considerations have been dispatched through
the ordinary channels of communication. These have not yet
reached the Chairman, nor have statements been received from
tho Governments of Cuba, Lebanon, the Netherlands and Syria.
3. The United Kingdom Statements are distributed herewith
in accordance with the procedure adopted at the second
session. The other statements will be circulated as
addenda to the present document when they become available. GATT/CP.3/1
Page 3
STATEMENTS SUBMITTED BY THE
GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM*
I. MAURITIUS : Tea
The following information under as many as possible of
the headings in Annex D to GATT/CP.2/38/Rev.1 is submitted.
As anticipated in paragraph (1) of Aimex D the data available
in some cases do not permit of complete answers:
(a) The importation of tea of all grades is controlled
by limiting the quantities for which import licences are
issued.
(b) Black and green tea,
(c) (1)
Year Production in Pounds
1943 381,04o 2,010
1944 400 2,83 2,010
1945 3437035 2 010
1946 489 623 2,010
1947 544,956 2,010
In addition, 2,456 lbs of green tea manufactured
in 1947.
(2) Imports: 1943 149,820 lb-.
194'+ 92,431 lbs.
1945 65,019 lbs.
1946 158,818 lbs..
1947 170,377 lbs.'
No separate record of imported grcen tea.
(3) Exports: 1943 to 1947 nil.
(d) There are about 80 plantations varying in area from
under one acre to over 100 acres. Those plantptions are
situated in the highlands of Mauritius on the East and South
East slopes of the hills and whore rainfall is abundant.
* The statements aro made on the basis of the form, recommended
by the Working Party on Article XVIII at the second session
of the CONTRACTING PARTIES (G;.,TT/CP.2/38/Rev.1, Annex D.). GATT/CP.3/1
Page 4
There are five factories manufacturing black tea and
one factory manufactures green tea.
(e) No accurate figures available, buit probably 2,500
people employed, mostly daily labourers.
(f) Sugar industry: 559300
Other agricultural industries: 5,200
Secondary industries: 11,000
Public services: 11,500
Total: 83,000
(g) Average monthly wage:
Skilled agricultural labourers: Rs 62 .47
Unskilled:. Rs 45.67
Women: Rs 31.11
Juveniles .Rs 21.75
(1 Rupcc equals one shilling and
sixpence approximately)
(h) Approximately Rs 4,000,000.
(i) Information not available
(j) Cost of imported tea ex duty: Rs 2.25 per lb(average)
Cost of transport and distribution: Rs 1.21 (average)
Selling price of domestic produce in markets:
Rs 2.50 lb ( average)
(k) A local tea industry has beon in existence on a
commercial basis for approximotoly 25 years but its develop-
iient was restricted by competition from imported tea. When
outside supplies of tea become difficult as a result of the
war local cultivation was increased and fresh capital put
into the industry. With the continued difficulty in
obtaining outside supplies more reliance was placed on local
production. In 1942 limitation of imports based on the
previous three years average importations was imposed in GATT/CP. 3/1
Page 5
order to encourage the development of the local industry.
Thc protection afforded to the tea industry by the
imposition of this limitation enabled it to improve and
extend cultivation and to increase the efficiency of the
factories. From 1943 onwards limitation of imports was
again imposed by the Controller of Supplies under Defence
(General) Regulations, 1939. The present rate of duty is
Rs 0.90 (preferential rate Rs. 0.60 per kilogram).
(1) Mauritius is too much dependent on its one main
industry, sugar, and the need for additional industries is
imperative. Tea is the only product that will grow
successfully in the highlands of Mauritius, as well as being
resistant to cyclones, and the thousands of acres that are
now lying idle can be utilized in growing this profitable crop.
A quota was imposed to protect the tea industry in its
infancy, the quantity allowed to be imported being sufficient
to bridge the gap between local production and consumption.
Tariff protection or subsidy payments would not be practicable
alternativess having regard to local conditions including the
present quality of the local product.
(m) There are some twenty to thirty thousand acres of
land in Mauritius suitable for growing ten. The extent to
which this area will be developed depends on the amount of
private capital that is available for clearing, planting and
upkeep for. the five years that it takes for ten to co. into
bearing. Data as to levels of production and costs arc not
available . It is estilnted that the quota system will have
to be continued for a further five years after which the
position should be reconsidered. GATT/CP.3/1
Page 6
II. NORTHERN RHODESIA: "Filled" Soap
(i.e. soap containing not loss than 45%
and not more than 62% of fatty acid).
The following information under as many as possible of
the, headings in A;nnex D to GATT/CP.2/38/Rev.1 is submitted.
As anticipated in paragraph (1) of Annex D the data available
in some cases do not permit of very complete answers:
(a) and (b) Prohibition of the import of "filled" soap
into Northern Rhodesia from the Belgian Congo wn's instituted
in 1943 with the object of preventing the product of the
Northern Rhodesia soap mianufacturers from being undersold by
the product of the manufacturers in the Belgian Congo. At
that time there were two factories in Northern Rhodesia,
situated at Ndola in the Copperbelt area of the Territory.
Both these factories had to rely for their raw material
(palm oil) on supplies obtainable from the Belgian Congo,
and, owing to the fact that a considerable differential
existed between the price at which this palm oil was made
available to the local manufacturers in the Congo and for
export ( £14 and £37 10s. per ton respectively), it would
have been possible, without this prohibition, for the
Belgium Congo manufacturers to export and place their products
on sale in Northern Rhodesia at a cheaper price than the
Northern Rhodesia product.
Palma oil was nt the time in short supply and has
continued to be so since then. Further., there was no
guarantee that the Bclgipn Congo manufacturers would be in
a position to maintain supplies for Northern Rhodesia at an
essentipal level, and, if supplies had failed from that
source, the Northern Rhodesia Government might have been
compelled to assist in maintaining its local factories to GATT/CP. 3/1
Page 7
ensure adequate supplies, either by direct financial subsidy
or by permitting an enhanced price to comlpons to for the
reduction in the volume of sales by the local manufacturers.
It was clear that if Northern Rhodesia had not taken the
action under reference the local factories would have been
compelled to close down and this Territory would have become
dependent for its common soap requirements on such supplies as
right bc available for export from the Belgian Congo, and which
might have been inadequate to meet this Territory's require-
ments, while this Territory would have had, in these
circumstances, no control over the price.
The importation of "filled" soap from the Belgian Congo
was therefore prohibited by the issue of Government Notice
No. 14 of 1943 aftcr prior notification had boon given to the
Authorities of the Belgian Congo through the British Consul
at Elisabethville. The measure is purely a temporary one
designed to keep local industry in being, and has been
necessitated by under-selling made possible primarily by the
high margin between internal and external prices for pealm oil
which existed in the Congo. It is not possible, ait present,
to indicate for how long it will be necessary to retain it,
as this must depend upon' the availability of supplies and the
price of palm oil. The position is, however, under review.
The prohibition does not apply to the Congo Basin area
of this Territory.
Pursuant to Article IV(a) of the Northern Rhodesia -
Southern Rhodesia Customs Agreement of' 1933, which provides
that "filled" soap manufactured in one territory shall not
be exported to the other territory, the importation of
"filled" soap from Southern Rhodesia into Northern Rhodesia GATT/CP. 3/1
Page 8
is prohibited.
(c) Information not available.
(d) Two firms.
(e) Information not available.
(f) Agriculture and Forestry:
Mining and Quarrying:
Manufacturing Industries:
Building and other
Construction:
Transport and Communica-
tions:
Commerce:
Public Servi ces:
European:
African:
Eur ope an:
African
European:
African
European:
African
European:
African:
European:
African
European:
African:
(g) African employees forty-five shillings per month
plus housing.
(h) One firm (registered in 1935) £15,000 increase in
1947 from original £4,000) and the other (registered in 1939)
£10 ,000.
(i) Information not available.
(j) Not at present imported.
(k) See (a) and (b) above.
Present rate of duty on
soap is 25% ad valorem (20% preferential).
(l) Tariff protection or subsidy payments would not be
practicable alternatives having regard to local conditions.
(m) The desirability and practicability of removing
this restriction are now under examination.
650
25,700
3,060
26,300
340
8 , 200
230
10 700
890
4,800
100
3,100
1,870
16 , 900 |
GATT Library | xc559dh9001 | Non-discriminatory measures notified by contracting parties under paragraph 6 [11] of Article XVIII of the General Agreement : Measures notified by the Government of the Netherlands in respect of Netherlands East Indies | General Agreement on Tariffs and Trade, December 22, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 22/12/1948 | official documents | GATT/CP.3/1/Add.1 and GATT/CP.3/1+1/Add.1-4 1/Add.4/Rev.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xc559dh9001 | xc559dh9001_90320071.xml | GATT_146 | 119 | 866 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.3/1/Add.1
22 December 1948
ORIGlNAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Third Session
NON-DISCRIMINATORY MEASURES NOTIFIED BY
CONTRACTING PARTIES UNDER PARAGRAPH 6
[11] OF ARTICLE XVIII OF THE GENERAL AGREEMENT
Measures notified by the Government of the Netherlands
in respect of Netherlands East Indies
The following telgram, dated 21 December 1948, has been
received from the Government of the Netherlands;
"'...In as much as in Kingdom Netherlands including
overseas territories measures safeguarding balance
of payments are in force, measures under Article
Eighteen GATT will not be applied. Government how-
ever reserves right to apply measures under Article
Eighteen GATT as soon as circumstances no longer
recuire application of measures under Article Twelve."
T.S.V. |
GATT Library | pg729qv0629 | Norway: Amendment : (Item 64 of the Revised Annotated Agenda) | United Nations Conference on Trade and Employment, January 9, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee F (Articles 21, 23 and 24) | 09/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/F/W.5 and E/CONF.2/C.3/F/W.1-31/REV.2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/pg729qv0629 | pg729qv0629_90190565.xml | GATT_146 | 205 | 1,530 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.3/F/W.5 9 January 1948
ON DU GINAL: ENGLISH
TADE AND EMPLOYMENT COMMEEREC ET DE LMMPEIOI ORIGINAL:ENGLISH IIS11
ECIAL PTOLICYHD COI.ZE]I CPMMC
SUB-COa, T'TAND 2aEANDARTICLES 212,2'l
(ItemAnn 64 of thevsed -!oted Agenda)
As a scuresulof themmitt dussion i n Cose 3 B andmmitmin the Sub-Conee
it is tentativelyt th aboiv ameesuggested taendment above am be replaced by the
following redraft:
Article 23e - ceptions tomi the Rulu o Non-discriintion.
Sub-paragraph 1 (b) (i) to read as follows:
(i) any excess of levels of delivered prices for products so imported
above those gruling for comparable oods regularly available from
other Members is proressively reduced over a reasonable period.
In reasching its finml decismn the Sub-Comittee should take into account:
(i) the definition of the words "substantiaenelly higher" in the Gva
Draft,
(ii) the decision taken as to the date on which Article 22 shall enter
into m willforce . This roble be conommisideredomi by the Sub-tttee
in connection with the new paragraph 6, proposed by the Delegation
of France. te74 of the Revised Annotated Agenda).
The above redraft should, therefore, be considered as a provisional basis
of discussion pending considermmiation by the Sub-Cottee of the other aspects
of the problem. |
GATT Library | jw934hb1333 | Norway: proposal Articles 23: exceptions to the rule of New-Discrimination | United Nations Conference on Trade and Employment, January 9, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee F (Articles 21, 23 and 24) | 09/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/F/W.4 and E/CONF.2/C.3/F/W.1-31/REV.2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jw934hb1333 | jw934hb1333_90190564.xml | GATT_146 | 286 | 2,015 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF. 2/C.3/F/W. 4
ON DU 9 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH iI!r=LhI
ITTEE: COMMERCIAL IEIRDC021T12L:CI.'L POLICY
SUB-COII-XITTE (ARTICLE 21, 23 AND 24)
NORWAY: PROPOSAL
IONS ARTIHCLE 23: aCiYT INS T T`E RULE OF ON1-DISCRIMINATION
During the discussionmmittee of this Article in Corittee III B some speakers
drew attention to the problem of long-term contracts. The Norwegian
Delegation considers the presentmewhat situation in this respect snowbat
unsatisfactory. Under the terms of the Draft Charter an import monopoly
is free to enter into bulk purchase contracts at agreed prices for a long
Period ahead provided that it does so on a non-discriminatory and commercial
basis. But in a branch where the import is carried on by several private
firms. the Government is not free to enter into a commercial trea y with
an exporting countory undertaking in advance to buy frm that country certain
quantities of the goods in question at agreed prices during a fixed period
of time even if on a completely non-discriminatory basis, because, if during
that time world market prices fall, the only way to give effect to the
agreement would be by discriminatory quantitative restrictions. Yet there
seems no reason to exclude such arrangements, which introduce a useful
element of stability into world trade, provided that they do no depart from
the Rule of Non-discriminaLiom. The Norwegian Delegation, therefore, wants
to submit for the consideration of the Sub-Committee the following Amendment
Paragraph 5
A new sub-paragraph to be added, reading as follows:
"(ocg) restrictions to give effect to ln-term purchase agreements
which do not involve any departure from the Rule of .
Non-discrimination at the time they are entered into. |
GATT Library | kb420xg8073 | Norway - proposed redraft of Article 38 | United Nations Conference on Trade and Employment, January 15, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Section E - General Commercial Provisions (Articles 32 - 39) | 15/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/10/Add.3 and E/CONF.2/C.3/10-38 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kb420xg8073 | kb420xg8073_90190096.xml | GATT_146 | 1,178 | 8,416 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF .2/C. 3/10/
ON DU Add.3
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI 15 January 1948 ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTE: COMMERCIAL POLICY
SECTION E - GENERAL COMMERCIAL PROVISIONS
(Articles 32 - 39)
Norway - Proposed redraft of Article 38
In document C.3/1/Add.39 the delegation of Norway proposed a redraft
of Article 38 (E/CONF.2/C.3/10 - Item 52). After consultation with the
Statistical Office of the United Nations, the delegation of Norway presents
a revised draft of its previous proposal. The language deleted from the
original Norwegian proposal is shown in square brackets, the language
added is underlined.
A background paper prepared by the Statistical Office of the
United Nations is attached.
Article 38 - Information, Statistics and Trade Terminology
1. The Members shall communicate [the statistics of their external
trade as] promptly [and inasmuch detail as is reasonably practicable]??
to the Organization or to such agency as may be agreed upon by the
Organization in consultation with the[ appropriate organs of th]e
United Nations, the statistics relating to their external trade
(imports, exports, re-exports, governmental revenue from duties and other
taxes levied on imports and exports,' and payments of subsidies directly
affecting such trade). Such statistics shall be as detailed as is
reasonably pracical?te and shall reveal the operation of restrictions
on trade under each tariff item.
2. The Members shall publish regularly and as promptly as possible the
statistics ?[of3 their external tadde] . referred to in paragraph 1 of this
Article.
3. The Members shall give careful consideration to any recommendations which
the Organization and other appropriate organs of the United Nations may make
with a view to improving the statistical information furnished regarding their
external trade.
4. The Organization shall arrange to obtain such other statistical
information as it may require for its operations through the statistical
/services of E/CONF.2/C.3/10/Add.3
Page 2
services or the United Nations and the Specialized Agencies in accordance
with the agreements negotiated with the United Nations under Article 84 of
this Charter.
[5. The Orgzanization, taking into account the needs of all international
agencies and in order to avoid all unnecessary duplication shall arrange in
consultation with the appropriate organs of the United Nations, for the
collection, exchange and publication of such statistics of external trade
as are appropriate to the needs of international agencies.]
[6]. 5. The Organization, in co-operation with the organs of the
United Nations may study the question of adopting standards, nomenclatures,
terms and forms to be used in international trade and in the official
documents and statistics of Members relating thereto, on the basis of
agreements reached with the appropriate organs of the United Nations may
recommend the general acceptance by Members of such standards, nomenclatures,
terms and forms.
/ARTICLE 38 E/CONF.2/C .3/10/Add. 3
Page 3
ARTICLE 38
BACKGROUND PAPER PREPARED BY THE STATISTICAL OFFICE OF THE UNITED NATIONS
Scope and Activities of the Statistical Commission
and the Statistical Office of the United Nations in
the Fields Related to International Statistics and
Trade Terminology
General Responsibilities
1. The Statistical Commission, having the general responsibility for
advising the Economic and Social Council on statistical matters, has been
given broad terms of reference including,
(a) promoting the development of national statistics and the
improvement of their comparability;
(b) the co-ordination of the statistical work of the Specialized
Agencies;
(c) the-development of the central statistical services of the
Secretariat;
(d) advising the organs of the United Nations on general questions
relating to the collection, interpretation and dissemination of
statistical information;
(e) promoting the improvement of statistics and statistical methods
generally. (E/30, 22 February 1946 and E/76 Rev.l, 1 July 1946).
2. The responsibility of the Statistical Office of the United Nations,
organized by the Secretary-General as a part of the Department of Economic
Affairs, is derived from several general recommendations of the Economic
and Social Council, and of the General Assembly. These recommendations
relate to
(a) the organization of a central statistical unit in the Secretariat
of the United Nations; -
(b) the collection, anlysis and evaluation of statistics from
geMember Governments, Specialized Ancies and other sources;
(c) the publication of statistics;
(d) the co-ordination of statistical activities of the Specialized
Agencies;
/(- heomoion E/CONF. 3/10/Add. 3
Page 4
(e) the promotion of development and improvement of statistics in
general;
(f) the maintenance of an international center for statistics;
(g) the maintenance of close contact and close co-ordination with
national governments on programmes of statistical research,
submission of statistical data, analysis and publication.
(E/76 Rev.l, I July. 1946)
3. A central statistical unit having been authorized within the United
United Nations Secretariat, the Economic and Social Council recommended
to the General Assembly that the responsibility for the statistical
activities of the League of Nations be transferred to the United Nations.
(E/76 Rev.l).
4. The General Assembly authorized the Secretary-General "to assume and
continue the non-political functions and activities of the League of Nations
previously performed by the League of Nations Secretariat". (A/64 Add.l/
50/1), 14 December 1946). Under this authority the statistical
activities previously performed by the League of Nations Committee of
Statistical Experts, as well as those of the Economic, Financial and
Transit Department of the League of Nations Secretariat, and the
statistical work of the Economic and Financial Committees, were assumed
by the Statistical Commission of the Economic and Social Council and the
Statistical Office in the Secretariat, respectively.
Specific Responsibilities Relating to International Trade and Trade
Terminology ,
5. In continuing the collection and publication programme of the League
of Nations, the Statistical Office has collected and published current
i nternational trade sta.tistics in the MonthlyBulletin of Statistics In
the statistical yearbook now in preparation the Statistical Office will
continue the statistical series on international trade previously published
in the Statistical Yearbook of the League of Nations. The preparation of
statistics for the continuation of such publications of the League of Nations
as the Network of World Trade, Europe's Trade, and the. World Economic Survey
are now under way-;
6. The Economic and w Social Council has approved the programme ofork
for the development of an international standard industrial classification
for the statistics relating to branches of economic activity. (E/437/40 (iv),
29 March 1947). Similarly, a program of work directed toward the
standardizationof the. classification of commodities entering into external
trade, a classification by personal status, and the classification of
/occupations E/CONF. 2/C. 3/10/Add . 3
Page 5
occupations has been undertaken by the Statistical Commission and the
Statistical Office. (E/577, 23 September 1947). A Comittee of the
Statistical Commission, assisted by the staff of the Statistic?. Office
is at work on a draft proposal for the standardizatIon of the classification
of commodities entering into external trade. A group of expert consultants
in this field is being organized to supplement the staff of the
Statistical Office.
7. The general responsibility for studies leading toward the promotion
of international comparability of statistics of external trade, along
with other brances of statistics, has been assumed by the Committee on
Statistical Classification of the Statistical Commission of the Economic
and Social Council. |
GATT Library | fn350qt4394 | Note by the Central Drafting Committee | United Nations Conference on Trade and Employment, February 26, 1948 | 26/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.8/7 and E/CONF. 2/C. 8/5/REV. 1-10/CORR. 1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fn350qt4394 | fn350qt4394_90200280.xml | GATT_146 | 302 | 2,089 | United Nations Nations Unies
CONFERENCE CONFERENCE UNRESTRICTED /E/CONF.2/C.8/7
ON DU 26 February 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH -FRENCH
NOTE BY THE CENTRAL DRAFTING COMMITTEE
The Central Drafting Committee has examined the new text of Article 6
as sell as the text of the first sentence in paragraph 1 of Article 7 referred
back to it by Committee I, and recomnmends:
1. Replacement in the English text of Article 6 of the word "provisions"
by the word "Articles".
In the French text of Article 6, the Central Drafting Committee suggests
the following changes:
"Article 6 - Mesures de protection en faveur des Etats Membres
exposés à une pression inflationniste ou déflationniste
extérieure.
Dans l'exercice des fonctions qui lui sont conférées par
d'autres articles de la présente Charte, l'Organisation devra
tenir compte, de la nécessité où se trouveraient les Etats Membres
de prendre, dans le cadre des dispositions de la présente Charte,
des measures destinées a protéger leur économie contre les effets
d'une pression inflationniste ou déflationniste [venue de l'extérieur]
extérieure, Dans le cas d'une pression déflationniste, [il y aura lieu
de tenir spécialement compte des] elle prendra particulièrement en
considération les consequences [résultant pour tcut] qu`aurait pour
Etat Membre [d'] une baisse sérieuse ou soudaine de la demande effective
d'autres pays.5.
2. The Central Draf'ting Committee agreed that the words "guaranted to"
in the first sentence of paragraph 1 of Article 7 are correctly rendered in
the French text by the words "reconnus aux".
3. In the last half of the second sentence of paragraph 1 of the English
text of Article 7, the Central Drafting Committee agreed to replace the words
"as advance in productivity may permit" by the words "concurrently with
advance in productivity" so as to bring the French and English versions
into closer conformity. |
|
GATT Library | bz796gr0931 | Note by the Central Drafting Committee | United Nations Conference on Trade and Employment, March 11, 1948 | 11/03/1948 | official documents | E/CONF.2/C 8/10/Add.1 and E/CONF. 2/C. 8/10/ADD. 1-17 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bz796gr0931 | bz796gr0931_90200290.xml | GATT_146 | 147 | 1,141 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C 8/10/
Add.1
ON DU 11 March 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
NOTE BY THE CENTRAL DRAFTING COMMITTEE
In the Report of Sub-Committee D on Footnote to Chapter III on
"Reconstruction" (E/CONF.2/C.2/35 of 12 February 1948), which was approved
by Committee Il, the Central Drefting Committee was requested to "include
et the appropriate places in Chapter III such references to reconstruction
as will result in the treatment of reconstruction and development on
equal terms."
In order to carry out these instructions the Central Drafting
Committee recommends, in its Report on Articles 8 to 12, that the title
to Chapter III be changed to reed: "Economic Development and
Reconstruction" and that appropriate references be made to "reconstruction"
in the titles and texte of Articles 8, 10, 11 and 12, as indicated in the
Drafting Committes's Report. |
|
GATT Library | xq819nr2593 | Note by the: Central Drafting Committee. Corrigendum | United Nations Conference on Trade and Employment, February 28, 1948 | 28/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.8/7/Corr.1 and E/CONF. 2/C. 8/5/REV. 1-10/CORR. 1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xq819nr2593 | xq819nr2593_90200281.xml | GATT_146 | 124 | 961 | UNRESTRICTED
United Nations Nations Unies E/CONF.2/C.8/7/ Corr.1
CONFERENCE CONFERENCE DU28 February 1948
ON COMMERCE ET DEL'EMPLOI ENGLISH - FRENCH
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EM I ORIGINAL: ENGLISH
NOTE BY THE: CENTRAL DRAFTING COMMITTEE
CORRIGENDUM
In lines 3 and 4 of pragraph 3,.in place of the words "as advance in
productivity may permit", and "concurrently with advence in productivity",
read "as advances in productivity may permit" and "concurrently with
advances in productivity".
NOTE DU COMITE CENTRAL DE REDACTION
RECTIFICATIF
Paragraphe 3
Dans le texte on langue anglaise, aux lines 3 et 4 du paragraphe 3,
remplacer les note "as advance in productivity may permit" et concurrently
with advance in productivity" par "as advances in productivity may permit"
et "concurrently with advances in productivity". |
|
GATT Library | yz233xq0529 | Note by the Chairman of the Contracting Parties | General Agreement on Tariffs and Trade, September 3, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 03/09/1948 | official documents | GATT/CP.2/31 and GATT/CP.2/28 - 36 CP.2/32/Rev.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/yz233xq0529 | yz233xq0529_90320047.xml | GATT_146 | 450 | 2,862 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.2/31
3 September 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
Note by the Chairman of the Contracting
Parties
At the conclusion of the Second Session, the
representatives of the Contracting Parties will be called
upon to sign a certain number of Protocols.
1. The Protocol of Rectifications which will contain
corrections of typographical errors in the schedules
annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade,
does not require any decision of substance.
It is therefore contemplated that this Protocol
will be accepted by signature alone at the conclusion of
the Second Session.
The representatives of the Contracting Parties
should produce full powers enabling them to sign that
instrument with the effect of definitely binding their
Governments from the time of signature, or a note in like
terms signed by the Minister of Foreign Affairs. If it
is not possible to obtain these documents for the day of
signature, interim powers in the form of a telegram from
the Minister of Foreign Affairs should be produced.
The full powers should be forwarded to the Executive
Committee of the ICITO as soon as possible thereafter.
2. The other Protocols which may be drawn up, such
as the two Protocols modifying certain provisions of the
General Agreement may -
a) either be signed without reservation as to
acceptance, or
b) be signed with reservation as to acceptance.
Any representative wishing to sign any of these
Protocols without reservation as to acceptance should
produce either full powers to that effect or a general
full power enabling him to sign any instrument drawn
up by the Contracting Parties with the effect of
definitely binding his Government or a note in like
terms signed by the Minister of Foreign Affairs.
If it is not possible to obtain these documents before
the day of signature, interim powers in the form of a GATT/CP.2/31
Page 2
telegram-from the Minister of Foreign Affairs should
be produced. In that case, the full powers should
be forwarded to the Executive Secretary of the ICITO
as soon as possible.
Any representative who has produced credentials
which, in accordance with the rules of procedure, are
satisfactory for the purpose of accrediting him to
the Second Session, would be regarded as having power
to sign any of the Protocols referred to above ad
referendum.
As regards the Contracting Parties which would
not be able to sign, without reservation as to the
acceptance, the Protocols modifying certain articles
of the General Agreement on Tariffs and Trade, the
Contracting Parties at their meeting held on
September 3, 1948 have decided to recommend that they
should deposit their instruments of acceptance not
later than November 30, 1948. |
GATT Library | fd593xy2095 | Note by the chairman of the sixth committee | United Nations Conference on Trade and Employment, January 7, 1948 | Sixth Committee: Organization | 07/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/51 and E/CONF.2/C.6/44-75 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fd593xy2095 | fd593xy2095_90170111.xml | GATT_146 | 168 | 1,200 | United Nations Nations Unies
UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE UNRESTRICTED
ON DU E/CONF.2/C.6/51
TADE AND EMPLOYMENT COMERCE ET DE L'EMPLOI 27 January 1948
ORIGINAL: ENGLISH
SIXTH COMMTTEE: ORGANIZATION
NOTE BY THE CHAIRMAN OF THE SIXTH COMMITTEE
In the course of the discussion in the Sixth Committee upon the
second reading of Article 68 (Membership) the representative of Ceylon
asked that an explanatory note to paragraph 1 (b) of that article be
drafted to cover the case of separate customs territories invited to, the
Havana Conference which, before they desired to subscribe to the Charter,
attained the status of full international responsibility. It was agreed.
that the Chairman of the Sixth Committee and the Secretary should place
before the Committee a draft explanatory note. The following draft is
therefore submitted;
Should any of these customs territories have, by the time they
wish to deposit acceptance of the Charter, become fully responsible
for the formal conduct of their diplomatic relations, they shall be
entitled to act under sub-paragraph (a) of this Article. |
GATT Library | kg825tt4216 | Note by the Delegations of the Lebano-Syrian customs union regarding the application of Article XVIII, paragraph 6 | General Agreement on Tariffs and Trade, August 31, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) | 31/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/WP.5/5 and GATT/CP.2/WP.5/1-6 WP.5/5/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kg825tt4216 | kg825tt4216_91870492.xml | GATT_146 | 880 | 5,848 | RESTRICTED
GATT/'CP . 2/WP.5/5
31. August 1948
ENGLISH
ORIGINAL: FRENCH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
NOTE BY THE DELEGATIONS OF THE LEBANO-SYRIAN
CUSTOMS UNION REGARDING THE APPLICATION OF
ARTICLE XVIII, paragraph 6.
The products appearing in Document GATT/CP.2/4./Add.2,
under the heading Lebanon-Syria, which are the subject of
measures imposed "for the establishment, development or
reconstruction of particular industries or particular
branches of agriculture", fall into the following
categories:
(1) Products under monopoly control
There are in Lebanon and Syria a number of State or
concessionary monopolies, the aim of which is to
organise purchase, sale or distribution at specific
prices laid down by the two Governments, These
monopolies relate inter alia to sugar, wheat and other
bread grains, to salt and to tobacco and tombacs.
The existence of these monopolies also satisfies
certain fiscal considerations: the two States, in fact,
obtain a large part of their budgetary resources from
them.
Hence, it is not.possible, without complete failure in
the aims of these institutions and without seriously
affecting, moreover, the balance of the two budgets, to
envisage the abolition or even the relaxation of the
quantitative restrictions imposed on the basis of these
monopolies.
(2) Products of existing industries,
In this category a distinction must be drawn between
productive equipment itself and the products of the
industries in question.
As regards productive equipment, the two States
consider that certain existing industries fully meet
the requirements of local consumption, and that it is
'iot possible to authorise the import of fresh equipment
without livurring the risk of seriously jeopardising the
economy of vhe said industries by exposing them to
unbridled competition which can only bring about their
ruin and cause unemployment. The two Governments
reserve the right, however, if necessary - that is if
it is established that an industry already installed
wishes to renew or modernise its equipment - to grant
special import licenses. GATT/CP. 2/WP. 5/5
page 2
As regards the products manufactured, it is quite
natural that the said industries should be able to enjoy
protection calculated to help them to keep going, and to
develop. Furthermore, the question is governed by a
purely financial consideration: it is not possible, at
a time when the two States are faced with exchange
difficulties, to permit the use of the very limited
foreign currency quotas for the purpose of importing
goods which domestic industries are in a position to
supply to the two countries in sufficient quantities.
(3) Products of newly established industries
During the recent war, and in consequence of import
difficulties, industries of various kinds were
established and a large amount of capital invested in
them. Other industries are in process of being
established. These industries chiefly use raw
materials of which the local production has itself
been developed.
In order to keep going and to develop, these
industries require adequate protection. To permit
foreign trade to compete with them would inevitably
bring about their ruin and would discourage any
capitalists wishing to be of service to the economy
of the two countries. Such a state of affairs would
at the same time considerably increase the number of
unemployed, which is already rather high in Lebanon
and Syria.
Here again it is as well to repeat that the
financial aspect of the question must of necessity
be taken into consideration.
(4) Agricultural Products
Lebanon and Syria are essentially agricultural
countries. Irrigation, however, has not yet been
sufficiently developed. Moreover, a large number of
production areas are situated in the mountains or in
districts a long way from the consumption centres.
The result is that the cost price of agricultural
products is sometimes very high.
If the two States were to think of allowing foreign
competition to have a free rein in this field, the
result would be both a slump in domestic products and
an impoverishment of the production areas.
Strong protection is therefore necessary in this
sector as well, especially since the very existence of
large sections of the Lebanese and Syrian populations
is at stake. GATT,/CP . 2/WP. 5/5
page 3
In conclusion, Lebanon and Syria wish to recall that
since they have only been in control of the destinies of
their national economies for a short time, their
Governments will be obliged to act with great circum-
spection for a number of years to come. For that reason
it is very difficult, if not impossible, for them to
determine the precise period for which the restrictions
dealt with in the present note will have to be maintained.
Nevertheless, they hasten to state that these restrictions
are in practice attended by a fairly large number of
exceptions - as can easily be seen merely by consulting
our foreign trade year books. In addition, Lebanon and
Syria would point out that, since they are mainly consumer
countries, their signature of the Geneva Agreements has
enabled them only to grant certain concessions without
obtaining substantial advantages in return.
Lastly, the Lebano-Syrian Customs Union undertakes
to transmit to the contracting parties at an early date a
further statement which will not include the products
dealt with in tariff negotiations at Geneva and contained
in the schedules annexed to the Agreement.
Geneva, i September 1968.
Chairman of the Chairman of the
Delegation of Delegation of
Lebanon Syria
-
l _______________________________________________ |
GATT Library | gt235wp0982 | Note by the Executive Secretary | United Nations Conference on Trade and Employment, March 23, 1948 | 23/03/1948 | official documents | E/CONF.2/76 and E/CONF.2/70-77 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gt235wp0982 | gt235wp0982_90040151.xml | GATT_146 | 75 | 489 | CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
UNRESTRICTED
E/CONF.2/76
23 March 1948
ENGLISH - FRENCH
ORIGINAL: ENGLISH
NOTE BY THE EXECUTIVE SECRETARY
The Turkish delegation has informed the Secretariat that it has withdrawn
its reservations on Articles 15 and 94.
NOTE DU SECRETAIRE DE LA CONFERENCE
La délégation de la Turquie a fait savoir au Secrétariat qu'elle
a retiré les réserves qu'elle avait fermulées à l'égard des articles 15 et 94. |
|
GATT Library | jw370dr6895 | Note by the Executive Secretary | Interim Commission for the International Trade Organization, June 9, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 09/06/1948 | official documents | ICITO/EC.2/1 and ICITO/EC.2/INF.1-3 ICITO/EC.2/1-2/ADD.4 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jw370dr6895 | jw370dr6895_90060173.xml | GATT_146 | 489 | 3,460 | INTERIM COMMISSION
FOR THE INTERNATIONAL
TRADE ORGANIZATION
COMMISSION INTERIMAIRE DE UNRESTRICTED
L'ORGANISATION INTERNATIONAL ICITO/EC. 2 /1
DU COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH
NOTE BY THE EXECUTIVE SECRETARY
Pursuant to the decision taken at the first meeting of the Executive
Committee, the Second Session will convene in Geneva on 25 August at
3.00 p.m. The preliminary draft of the provisional agenda is attached
hereto.
In accordance with Rule 9 of the Draft Rules of Procedure (document
ICITO/EC.1/3), "The representatives of governments not members of the
Executive Committee may take part as observers at all meetings of the
Committee and its sub-committees. Such representatives may also present
items for inclusion upon the provisional agenda of any meeting and may,
upon the invitation of the Chairman, address a meeting upon any question
under discussion."
It will be approciated if any government not a member of the
Executive Committee which wishes to be represented by an observer at the
Second Session or who wishes to propose additional items for the
provisional agenda will so inform the Executive Secretary as soon as
possible.
/DRAFT Page 2
PROVISIONAL AGENDA FOR THE SECOND SESSION OF THE EXECUTIVE COMMITTEE
OF THE INTERIM COMMISSION FOR THE INTERNATIONAL TRADE ORGANIZATION
1. Adoption of Agenda.
2. Adoption of Rules of Procedure (ICITO/EC.1/3 and ICITO/EC.1/SR.1,
Item 1).
3. Report by the Executive Secretary on the work of the Secretariat
document to be circulated).
4. Relations of the International Trade Organization with the
United Nations and other inter-governmental organizations,
Articles 86 and 87 of the Havana Charter.
(a) United Nations (document to be circulated);
(b) International Monetary Fund (document to be circulated);
(c) International Labour Organization (document to be circulated);
(d) International Civil Aviation Organization (document to be
circulated);
(e) Brussels International Tariff Bureau (document to be circulated);
(f) Food and Agriculture Organization, International Bank,
UNESCO, World Heallth organization, etc. (document to be
circulated).
5. Relations of the International Trade Organization with non-
governmental organizations, Article 87 of the Havana Charter
(document to be circulated).
6. Relations of the International Trade Organization with the
International Court of Justice (document to be circulated).
7. Havana Resolution relating to Economic Development and
Reconstruction - interim report by the Secretariat (to be
circulated).
8. Representation of the Interim Commission on the Interim Co-ordinating
Committee for International Commodity Agreements (document to be
circulated).
9. Consultation with the Government of Switzerland regarding the
Report of Sub-Committee G of the Third Committee of the Havana
Conference (document to be circulated).
10. Report by the Executive Secretary on consultations with the
Secretary-General of the United Nations regarding the expenses
incurred by the Preparatory Committee of the United Nations
Conference on Trade and Employment and by that Conference
/11. Report Page 3
11. Report on the information activities of the Secretariat (document to
be circulated).
12. Draft financial and staff regulations for the ITO (document to be
circulated).
13. Consideration of the future programme of the Interim Commission.
14. Any other business. |
GATT Library | wq729bq7184 | Note by the Executive Secretary | United Nations Conference on Trade and Employment, March 23, 1948 | 23/03/1948 | official documents | E/CONF.2/75 and E/CONF.2/70-77 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/wq729bq7184 | wq729bq7184_90040150.xml | GATT_146 | 98 | 619 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOl
E/CONF . 2/75
23 March 1948
ENGLISH - FRENCH
ORIGINAL: ENGLISH
NOTE BY THE EXECUTIVE SECRETARY
The delegation of Iraq has informed the Secretariat that it is
now in a position to withdraw its reservation on the first proviso
to the annex of Article 100.
NOTE DU SECRETAIRE DE LA CONFERENCE
La délégation de l'Irak a fait connaître au Secrétariat
qu'elle est maintenant en mesure de retirer la réserve qu'elle
avait formulée au sujet de la première clause conditionnelle
de l'annexe jointe à l'article 100. |
|
GATT Library | pn341sj0927 | Note by the Executive Secretary | Interim Commission for the International Trade Organization, June 23, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 23/06/1948 | official documents | ICITO/EC.2/INF.1 and ICITO/EC.2/INF.1-3 ICITO/EC.2/1-2/ADD.4 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/pn341sj0927 | pn341sj0927_90060169.xml | GATT_146 | 264 | 1,814 | INTERIM COMMISSION COMMISSION INTERIMAIRE DE UNRESTRICTED
FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONAL ICITO/EC.2/INF.1 23 june 1948
TRADE ORGANIZATION DU COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH
EXECUTIVE COMMITTEE - SECOND SESSION
Note by the Executive Secretary
I have received enquiries from several members as to the organization
of the work of the Second Session of the Executive Committee as a guide to
the size and composition of delegations. Whilst it is not yet possible to
determine the exact composition of the agenda, I would suggest that on the
basis of the provisional agendga contained in ICITO/EC.2/1, the Session
might be organized as follows:
In addition to the full meetings of the Executive Committee,
there should be established the following sub-committees:
(a) Sub-Committee on Administrative Questions (to consider
items 4, 5,10 and 12, and any appropriate matters arising
out of items 3 and 13);
(b) Sub-Committee on the question of the International
Court of Justice (item 6);
(c) Sub-Committee on Economic Development (item 7). This,
it is suggested might be composed of the members of the
Executive Committee designated as the advisory panel to
the Executive Secretary, i,e.Australia, Brazil, China,
Egypt, France, India, Mexico, Philippines, United Kingdom,
United States;
(d) Technical Sub-Committee (to consider item 9, the technical
aspects of item 4 (b), and any additional items of a technical
character, including any such items as may arise under item 13).
If the number of Sub-Committees can be thus limited, it will be
possible to arrange that no more than two meetings be held at the
time, i.e. no more than two Sub-Committees or one Sub-Committee and the
full Committee. |
GATT Library | qy338jg4357 | Note by the Executive Secretary (Item 10 of the Agenda) | Interim Commission for the International Trade Organization, August 30, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 30/08/1948 | official documents | ICITO/EC.2/4/Add.1 and ICITO/EC.2/2/ADD.5 ICITO/EC.2/6/REV.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qy338jg4357 | qy338jg4357_90060186.xml | GATT_146 | 166 | 1,159 | RESTRICTED
INTERIM COMMISSiON COMMISSION INTERIMAIRE DE LMITED
ICITO/EC. 2/4/Add.1
FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONALE 30 August 1948
TRADE ORGANIZATION
DU COMMERCE
ORIGINAL : ENGLISH
Executive Committee
Second Session
(Item 10 of the Agenda)
The following information has been received from the
Comptroller of the United Nations:
"As of 31 July 1948 we have charged the accounts of
Projects 8, 18 and 52 with &775,515.66, as indicated in the
statement which is also enclosed entitled "Working Capital
Funds - Status of Allotments - 31 July 1948" . The amount
of &775,515.66, mentioned above, is made up as follows:
Project 8
Project 18
ProJect
52
Draft Comittee of International
Conference on Trade and Employment & 9,429.98
Preparatory Committee of International
Conference on Trade and Employment 99,658.42
UN COnference on Trade and Employment 154, 798.71
Costs in Connection with Geneva
Conferences 511, 628.55
Total advances
775, 515. 66 "
This statement has not been reproduced but the
Members of the Executive Committee may consult
the files of the Secretariat. |
GATT Library | gn388rm3787 | Note by the Executive Secretary on credentials produced at the second session | General Agreement on Tariffs and Trade, September 9, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 09/09/1948 | official documents | GATT/CP.2/40 and GATT/CP.2/38/Rev.1 CP.2/39+Add.1 CP.2/40-45 CP.2/44/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gn388rm3787 | gn388rm3787_90320061.xml | GATT_146 | 528 | 3,839 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP. 2/40
9 September 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
NOTE BY THE EXECUTIVE SECRETARY ON CREDENTIALS
PRODUCED AT THE SECOND SESSION
1. At the conclusion of the Second Session there will be
opened for signature the following instruments:-
1. Protocol Modifying Part I and Article XXIX of the
General Agreement
2. Protocol Modifying Part II and Article XXVI of the
General Agreement
3. Protocol of Rectifications to the General Agreement
4. Protocol Regarding Accession by the Government of
Chile
5. Agreement on Most-Favoured-Nation Treatment for
Areas of Western Germany under Military Occupation.
2. The Protocol Modifying Part I and Article XXIX of the
General Agreement anad the Protocol Modifying Part II and
Article XXVI of the General Agreement may either be signed
by representatives without reservation as to acceptance at
the conclusion of the Second Session or signed at that time
with a reservation as to acceptance. The Protocol of
Rectifications to the General Agreement will be open only
for signature without reservation as to acceptance as will
the Protocol Regarding the Accession by the Government of
Chile and the Agreement on Most-Favoured-Nation Treatment for
Areas of Western Germany under Military Occupation.
3. Set out hereunder is a record of the credentials produced
to date by each delegation and of the extent to which each
delegation is thereby authorized to sign the instruments
mentioned above.
AUSTRALIA
Provisional full powers to sign all above-mentioned
instruments, with the exception of instrument No. 5
ad referend.
BELGIUM
Full powers to sign all above-mentioned documents
without reservation as to acceptance. GATT/CP. 2/40
page 2
BRAZIL
Provisional full powers to sign all above-mentioned
instruments ad referendum
BURMA
Credentials accrording representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.*
CANADA
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.
CEYLON
Provisional full powers to sign instruments Nos. 1
and 2 without reservation as to acceptance.
CHINA
Provisional full powers to sign all above-mentioned
instruments without reservation as to acceptance
CUBA
Full powers to sign all above-mentioned instruments
without reservations as to acceptance
CZECHOSLOVAKIA
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.
FRANCE
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.
INDIA
Full powers to sign all above-mentioned instruments
without reservation as to acceptance.
LEBANON
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.
LUXEBURG
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.
* Such credentials will be regarded as empowering a
representative to sign instruments Nos, 1 and 2
ad referendum. GATT/CP. 2/40
page 3
NETHERLANDS
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.
NEW ZEALAND
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES.
NORWAY
Full powers to sign all above-mentioned
without reservation as to acceptance.
PAKISTAN
Full powers to sign all above-mentioned
without reservation as to acceptance.
SYRIA
Full powers to sign all above-mentioned
without reservation as to acceptance.
instruments
instruments
instruments
SOUTH AFRICA
Full powers to sign instrument No. 3. Provisional
full powers to sign instruments Nos. 1 and 2 ad
reference .
UNITED KINGDOM
Full powers to sign all above-mentioned instruruments
without reservation as to acceptance
UNITED STATES
Credentials accrediting representative to Second
Session of CONTRACTING PARTIES. |
GATT Library | dn109nf5458 | Note by the Executive Secretary on the report of the Working Party on Budget and Secretariat proposals | March 23, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 23/03/1948 | official documents | ICITO/EC.1/6, ICITO/EC.1/LIST OF DOCUMENTS, ICITO/EC.1/1-6, and ICITO/EC.1/SR.1,2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dn109nf5458 | dn109nf5458_90180066.xml | GATT_146 | 162 | 1,038 | UNRESTRICTED
ICITO/EC.1/6
23 March 1948
ORIGINAL: ENGLISH
lNTERIM COMMISSION OF THE INTERNATIONAL TRADE ORGANIZATION
NOTE BY THE EXECUTIVE SECRETARY ON THE REPORT OF
THE WORKING PARTY ON BUDGET AND
SECRETARIAT PROPOSALS
Due to an oversight, I failed to put forward to the Working Party a
suggestion that the budget of the Interim Commission should make provision
for an Information Officer. I consider it important that such provision
should be made as it must be expected that following the Conference there will
be a great demand from many sources for information about the Charter, the
Organization and the Interim Commission. This will be specially important
when the Charter becomes a matter of extensive public discussion when it is
submitted to various Parliaments for ratification. I would, therefore,
suggest the addition to the budget of an item of, say, $10,000, for Information
Services. This item in common with all the others would be subject to review
at the Second Session of the Executive Committee. |
GATT Library | xj364my0773 | Note by the Executive Secretary : preparation of texts of the charter in the Chinese, Russian and Spanish languages | United Nations Conference on Trade and Employment, February 21, 1948 | General Committee | 21/02/1948 | official documents | E/CONF.2/BUR/34, E/CONF.2/W/1-15, E/CONF.2/BUR.1-39, and E/CONF.2/BUR/W.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xj364my0773 | xj364my0773_90180200.xml | GATT_146 | 494 | 3,576 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/BUR/34
ON DU 21 February 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL COMMITTEE
NOTE BY THE EXECUTIVE SECRETARY
Preparation of Texts of the Charter in the Chinese,
Russian and Spanish Languages
1. At its twenty-ninth meeting on 19 February 1948 the Sixth Committee
adopted the following text of paragraph 1 of Article 100:
"Subject to the provisions of the Statute of the International
Court of Justice such texts shall be equally authoritative for the
purpose of the interpretation of this Charter, and any discrepancy
arising from a difference between texts shall be settled by the
Conference."
2. In view of this decision it will be necessary for the General Committee
to consider ways in which authentic texts of the Charter in the Chinese,
Russian and Spanish languages may be prepared. It is obvious that at the,
present advanced stage of the Conference little progress could be made upon
such a task at Havana.
3. In the light of suggestions made by the representative of Mexico in the
Sixth Committee, the following procedure is suggested for consideration:
(a) The General Committee should forthwith request the Chinese and
Spanish speaking delegations and any delegation which indicates its
willingness to undertake the preparation of the text in the Russian
language to submit as soon as possible to the Executive Secretary of
the proposed Interim Commission for the Organization drafts of the
Charter in the Chinese, Spanish and Russian languages respectively.,
(b) Upon receiving these drafts the Executive Secretary of the Interim
Commission would circulate them to all governments which sign the
Final Act of the Conference and ask these governments to forward their
comments upon the drafts, if any, to him not later than two months
from their receipt.
(c) The Executive Secretary would submit the drafts, together with
the comments made by governments and any comments which the Executive
Secretary himself might wish to offer, to the Executive Committee of
the Interim Commission for study and preparation of the authentic
texts.
/(d) When these E/CONF.2/BUR/34
Page 2
(d) When these texts had been prepared by the Executive Committee, the
Executive Secretary should circulate them to all governments which sign
the Final Act of the Conference for approval.
(e) When a majority of such governments had signified their approval
of each text to the Executive Secretary or after two months from the
date of circulation, whichever is the later, the texts would be
deposited with the Secretary-General of the United Nations.
4. Should the procedure suggested above be adopted, a consequential
amendment to the Final Act of the Conference (document E/CONF.2/BUR/24) would
be required. This amendment would be to insert between the third and fourth
paragraphs the following:
"The authentic texts of the Charter in the Chinese, Russian and
Spanish languages will be established by the Interim Commission in
accordance with the procedure approved by the Conference."
.~. -
- :~~~~~~~~~
- o~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
. @ Se~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~; |
GATT Library | fr649xc2040 | Note by the Netherlands delegation on item 16 of the Agenda | General Agreement on Tariffs and Trade, August 30, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 30/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/WP.3/5 and GATT/CP.2/WP.3/1-6 WP.3/6/Corr.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fr649xc2040 | fr649xc2040_91870483.xml | GATT_146 | 444 | 2,712 | RESTRICTED
GATT/CP.2/WP.3/5
30 August 1948
Original:
ENGLISH
GENERAL. AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
Note by the. Netherlands delegation on item 16 of the Agenda
The remarks in the.full session of GATT on the USA
proposal regarding the trust territories in the Pacific are
substantiated by the following figures:
Export of copra in 1000 tons
from N.E.I.
to U.S.A.
from Japanese
mandated Islands
Price of copra
per 100 Kg
Guilders
f . o .b.
Makassar
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
33
62
18
1
1
5,5
12
12
12,5
11,2
9,5
11,7
13,7
13,7
x
x
x
The influence of the preferential internal
coconut oil in USA on exports from the N.E.I. to
shown in the table above.
6,57
,S19
2,19
7,25
8,55
50
4,77
5,12
tax on
USA is
The price went down, especially in 1934 after the
imposition of the tax. New markets had to be found, mostly
in Europe, which caused great difficulties.
The exports from the Japanese mandated islands, though
figures from 1938 on are not available, are larger than the
exports from the N.E.I. to the USA after 1933.
The loss of what remained of the USA market would have
very adverse effects on the market position of copra in
Indonesia after the present period of shortage is over.
Year GATT/CP .2/WP .3/5
page 2
It is assumed that the Japanese developed the cocoa
industry further and that in spite of war-destruction
an USA administration eventually will attain substantially
higher export figures.
The copra-producing areas in East Indonesia were
subject to similar war destruction. There are many small
islands in that region which can rely only. on copra, such
as the Sangi and Talaud islands, Soela islands, Tornate,
Morotai, Halmaheira, Jappen and other islands along the
north coast of New Guinea.
The Makassar price beforee the war E 1 amounted to
F1.188) ist owing to transport difficulties higher than
the price in the above mentioned islands, and the
fluctuations become sharper with greater distance from the
main ports. A preference.of E 0,02 per lb. amounts, at
the present currency rate, to about fl.12 u per 100 Kg.,
a substantial part of the price, which in the last year
fluctuated between f .25.- an4 f.50.- per 100 kg. in these
regions.
The above mentioned smaller islands of East Indonesia
produced before the war about 80.000 tons of copra.
Production is still beyond pre-war level and can be assessed
at this time at about 50.000 tons.
The Netherlands delegation cannot see any reason
why the corner Japanese mandate territories should recoivQ
a more favourable treatment than East Indonesia or any
other country. |
GATT Library | tm792xr3342 | Note by the Pakistan Delegation concering its amendment submitted to paragraph 2 of Article 10 (page 3 of E/CONF.2/C.2/9) | United Nations Conference on Trade and Employment, January 8, 1948 | Second Committee: Economic Development and Joint Sub-Committee of Committees II and VI | 08/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.26/A/W.10, E/CONF.2/C.2/D/W.1-3, C.23/A/W.1-3, and C.26/A/W.1-29 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/tm792xr3342 | tm792xr3342_90180365.xml | GATT_146 | 635 | 3,992 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
RESTRICTED
E/CONF .2/C .2&6/
A/W .10
8 January 1948
ORIGINAL: ENGLISH
SECOND COMMITTEE: ECONOMIC DEVELOPMENT
JOINT SUB-COMMITTEE OF COMMITTEES II AND VI
NOTE BY THE PAKISTAN DELEGATION CONCERING ITS AMENDMENT SUBMITTED TO
PARAGRAPH 2 OF ARTICLE 10 (PAGE 3 OF E/CONF.2/C.2/9)
In inviting the attention of the Joint Sub-Committee to the amendment
of the Pakistan delegation to paragraph 2 of Article 10 (vide page 3 of
the Annotated Agenda of Committee II contained in-document E/CONF.2/C.2/9),
the following comments in the nature of explanation of the proposed amendment
are offered:
1.The Geneva draft contemplates the implementation of the growth
of Economic development through two agencies namely (a) through the
Organization and (b) through the co-operation of Members. Paragraph 2
of Article 10 lays down what the organization is supposed to do
while paragraphs 1 and 2 of Article 11 lay down what the obligations
of Members are to be in promoting progressive industrial and economic
development. Now, paragraph 2 of Article 10 mentions three distinct
functions of the Organization in the field of economic development
as follows
(i) To furnish "ADVICE" to any Member regarding its plans
and financing and carrying out its programme.
(ii) To assist in arranging for "TERMS" upon which "ADVICE"
can be furnished to the Members, and
(iii) To "AID" any Member in "PROCURING Technical Assistance".
The Pakistan Delegation feels that the word "AID" is more positive than
the word "ADVICE". If that is so, we must seek clarification of the words
"Techanical Assistance" occurring in the last lines of paragraph 2 of
Article 10, which are wedded to the important word "AID", In seeking this
clarification we must turn to the first sentence of paragraph 1 of
Article 11, which lays down the requirements for progressive industrial
and general economic development. This sentence clearly mentions among
other things ". . .materials, modern equipment and technology..." as essential
requirements of economic development. Thus, if the Members are required
to fulfil obligations to meet these requirements as laid down in Article 11,
/we feel that E/CONF. 2/C.2&6/A/W. 10
Page 2
we feel that the organization also should be made to meet such requirements;
and the only way this can be done, without unduly altering the Geneva text,
is to spell out the meaning of the words "technical assistance" in the last
line of paragraph 2 of Article 10. The amendment of the Pakistan delegation
therefore is meant to enlarge the meaning of these words so that the
organization may. "AID" in fulfilling the same requirements of economic
development under Article 10 as the Members are enjoined to do under
Article ll.
2. It is not the intention of the Pakistan delegation to consider the
organization as a "procuring agency", as if it were, to be used by Members
for getting technological and other equipment which they may need for their
economic development. The idea is to make the organization or its "Economic
Development Committee" (if it comes to be formed and which would discharge
the functions of the ITO in this field) more active and of more positive
assistance than it is at present according to the Geneva Draft.
Any Member requiring any "materials or modern equipment' for its
economic development will still go through private trade channels and seek
the co-operation of the Members which are in a position to supply such
equipment according to the provisions of Article 11. If, however, the normal
trade channels are blocked by say the prevalence of practices which are
not normal in the ordinary course of business, the Member should have the
right to go to the organization under Article 10 so that the organization
may use its good offices to "AID" in procuring "the requirements of the
Member concerned." |
GATT Library | mg437gp6317 | Note by the President. Central Drafting Committee | United Nations Conference on Trade and Employment, March 13, 1948 | 13/03/1948 | official documents | E/CONF.2/63 and E/CONF.2/59/CORR.4 - 69/CORR.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/mg437gp6317 | mg437gp6317_90040132.xml | GATT_146 | 0 | 0 | ||
GATT Library | wn483bq7089 | Note by the President. Central Drafting Committee | United Nations Conference on Trade and Employment, March 13, 1948 | 13/03/1948 | official documents | E/CONF.2/63 and E/CONF.2/59/CORR.4 - 69/CORR.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/wn483bq7089 | wn483bq7089_90040132.xml | GATT_146 | 107 | 700 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
UNRESTRICTED
E/CONF.2/63
13 March 1948
ORIGINAL: ENGLISH
NOTE BY THE PRESIDENT
CENTRAL DRAFTING COMMITTEE
in view of the heavy burdens which are imposed upon the Central Drafting
Committee at this stage of the Conference and of the heavy concurrent demands
on his time for other important duties In the Conference, Mr. Royer has asked
me to relieye him from his responsibilities as Chairman of the Central
Drafting Committee. The first Vice-President, Mr. Max Suetens, has, at my
request, kindly consented to assume the direction of the work of the Central
Draftlng Committee. |
|
GATT Library | pt024qf9720 | Note by the President of the United Nations Conference on Trade and Employment | Interim Commission of the International Trade Organization, March 19, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 19/03/1948 | official documents | ICITO/1/3, ICITO/INF/1-8, and ICITO/1/1-16 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/pt024qf9720 | pt024qf9720_90180012.xml | GATT_146 | 80 | 531 | UNRESTRICTED
ICITO/1/3
19 March 1948
ORIGINAL: ENGLISH
INTERIM COMMISSION OF THE INTERNATIONAL TRADE ORGANIZATION
NOTE BY THE PRESIDENT OF THE UNITED NATIONS
CONFERENCE ON TRADE AND EMPLOYMENT
With reference to Item 3 of the Provisional Agenda for the first
meeting, I have received, in reply to the request contained in ICITO/1/1,
the following nomination for Excecutive Secretary of the Interim Commission:
Mr. Eric Wyndham white - nominated by the delegations of Austria,
Norway and the United States of America
6474 |
GATT Library | dc063qd1202 | Note by the Secretariat | United Nations Conference on Trade and Employment, March 10, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Fifth Committee: Inter-Governmental Commodity Agreements | 10/03/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/83, E/CONF.2/C.5/18, and E/CONF. 2/C. 5/1-19 C. 5/A/1-2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dc063qd1202 | dc063qd1202_90200068.xml | GATT_146 | 107 | 772 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
UNRESTRICTED
E/CONF.2/C.3/83
E/CONF.2/C.5/18
10 March 1948
ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE COMMERCIAL POLICY
FIFTH COMMITTEE: INTER-GOVERNMENTAL COMMODITY AGREEMENTS
NOTE BY THE SECRETARIAT
The following communications dated 10 March 1948 has been received from
Mr. Gomez Robles, Head of the Delegation af Guatemala:
"In conformity with the resolution taken at the Heads of
Delegations meeting, approving the Report of the Co-ordinating
Committee, I have the pleasure of informing you that the
delegation of Guatemala withdraws the reservations it had. made
to Article 18, and to Chapter VI in relation to the Colombian
amendment (E/CONF.2/39)." |
GATT Library | mt807bq8467 | Note by the Secretariat | United Nations Conference on Trade and Employment, February 10, 1948 | Sixth Committee: Organization | 10/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/71 and E/CONF.2/C.6/44-75 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/mt807bq8467 | mt807bq8467_90170135.xml | GATT_146 | 644 | 4,387 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED.
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.6/71
ON DU 10 February 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL:ENGLISH
SIXTH COMMITTE: ORGANIZATI0N
Note by the Secretariat
1. Paragraphs .. 1 and 2 of Article 36 of the Statute-of the International
Court of Justice read as follows:
"1. The jurisdiction of the Court comprises all cases which the
parties refer to it and all matters specially provided for in the
Charter of the United Nations or in treaties and conventions in force.
"2. The states parties to the present Statute may at any time
declare that they recognize as Compulsory ipso facto and without
special agreement, in relation to any other state accepting the
same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal
disputes concerning :
(a) the interpretation of a treaty;
(b)any question of international law;
(c) the existence of any fact which, if established, would
constitute a breach of an international obligation;
(d) the nature or extent of the reparation to be made for
the breach of an international obligation."
2. Paragraph 3 of Article 92 of the draft Charter reads as follows:
"3. The Members undertake that they will not have resource to any
procedure other than the procedures envisaged in this Charter for
complaints and the settlement of difficulties arising out of its
operation .. ... etc."
3. In the sub-committee set up to consider Chapter VIII of the Charter,the
delegation of Mexico queried whether paragraph 3 of Article 92 did not conflict
with the obligations of states which had deposited the declaration referred
to in paragraph 2 of Article 36 of the Statute of the International Court.
Opinions in the sub-comittee on this question were seen, after a brief
discussion, to be divided and the matter was referred, with other questions,
to a working party of six delegations, When the matter came up for discussion
in the working party, the working party had before It the following opinion
cabled by the Legal Department of the United Nations:
/" Inour E/CONF. 2/0. 6/71
Page 2
"In our opinion serious doubt whether three article ninetytwo
is consistent with obligations of states which have accepted compulsory
jurisdiction International Court as regards legal questions provided
article thirtysix Court Statute. Some declarations contain exception
for disputes in which parties agree to have recourse other modes of
settlement. Such reservations made Australia Canada France India Iran
Luxembourg New Zealand Netherlands South Africa Turkey United Kingdom
United States. Specific inclusion this reservation would seem indicate
some states consider unconditional acceptance compulsory Jurisdiction.
prevents agreement for recourse to other modes of settlement. Suggest
inclusion following article ninetytwo "Subject obligations assumed under
Statute International Court."
4. The working, party, after a brief exchange of views, did not feel that it
could take any decision on this matter until delegations had had a further
opportunity of consulting their governments. In addition to the wording
suggested by the Legal Department of. the United Nations, the two following
suggestions were made informally in the course of discussion in an endeavour
to overcome the difficulty:
(a) to add the following words at the commencement of paragraph 3
of Article92: "Provided that Members bound otherwise by obligations
assumed under the Statute of the International Court of Justice will
abide by such obligations,........"; and
(b) to add a paragraph at the end of Article 92 reading as follows:
"5. Obligations assumed by Members under this Chapter are
subject to obligations assumed by them under the Statute of the
International Court of Justice."
5. As this question is one of legal complexity the working party considered
that delegations other than those represented upon it would wish to have
early notice of the problem so that they might refer it to their governments
if they thought necessary and obtain instructions upon it in good time, The
Secretariat has therefore prepared and circulated this note. |
GATT Library | qf619rb8291 | Note by the Secretariat | Interim Commission of the International Trade Organization, March 18, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 18/03/1948 | official documents | ICITO/EC.1/2, ICITO/EC.1/LIST OF DOCUMENTS, ICITO/EC.1/1-6, and ICITO/EC.1/SR.1,2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qf619rb8291 | qf619rb8291_90180061.xml | GATT_146 | 378 | 2,934 | UNRESTRICTED
ICITO/EC.1/2
18 March 1948
ORIGINAL: ENGLISH
INTERIM COMMISSION OF THE INTERNATIONAL TRADE ORGANIZATION
EXECUTIVE COMMITTEE
Note by the Secretariat
Election of the Executive Committee
At the fifteenth plenary session held on 16 March, the United Nations
Conferene on Trade and Employment agreed to suggest to the Interim Commission
that, unless the Commission should devise some other formula more acceptable
to it, the election of the Executive Committee should proceed along the
general lines of Article 75 and the Annex thereto.
If the Commission accepts this recommendation, it is suggested that the
election might proceed somewhat as follows:
I. Following the lines of paragraph 2 of the Annex to Article 75,
the Commission should designate the following as members of the
Executive Committee:
(i) United States
Canada
United Kingdom
France
Benelux
(ii) China
India
The third state which would qualify according to the
criteria of ''largest population in the world and potential
importance in international trade" would be the Soviet
Union. As, however, the Soviet Union is not a member of
the Interim Commission, it is suggested that only seven
places should be filled by designation under I and that
an additional place should be filled by election under III
(below).
II. In accordance with paragraph 2 of the Annex, members of the Commission
should vote for four additional countries from the Western Hemisphere
chosen from the following list:
/Argentina ICITO/EC. 1/2
Page 2
Argentina El Salvador
Brazil :Haiti
Chile Mexico
Colombia Nicaragua
Costa Rica Panama
Cuba Peru
Dominican Republic Uruguay
Ecuador Venezuela
III. The Commission should vote for seven other members from the following
countries, bearing in mind the statement of the Sixth Comittee of the
United Nations Conference on Trade and Employment that paragraph 3 of the
Annex to Article 75 is intended to cover the cases of certain geographical
groups such as the Arab States, other Middle and Near Eastern States and
States in the north of Europe:
Afghanistan Lebanon
Australia Liberia
Austria New Zealand:
Burma Norway
Ceylon Pakistan
Czechoslovakia Philippines
Denmark Poland
Egypt Southern- Rhodesia
Greece Sweden
Republic of Indonesia Syria
Iran TransJordan
Iraq South Africa
Italy
IV. It is suggested that no country should be declared elected which
does not receive a simple majority of the votes of members participating
in the election. |
GATT Library | jt098pr6455 | Note by the Secretariat Addendum | Interim Commission of the International Trade Organization, March 19, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 19/03/1948 | official documents | ICITO/EC.1/2/Add.1, ICITO/EC.1/LIST OF DOCUMENTS, ICITO/EC.1/1-6, and ICITO/EC.1/SR.1,2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jt098pr6455 | jt098pr6455_90180062.xml | GATT_146 | 68 | 471 | UNRESTRICTED ICITO/EC.1/2/Add.1
19 March 1948
ENGLISH - FRENCH
ORIGINAL:
ENGLISH
INTERIM COMMISION OF THE INTERNATIONAL TRADE ORGANIZATION
EXECUTIVE COMMITTEE
NOTE BY THE SECRETARIAT
ADDENDUM
On Page 2, Turkey should be added to the countries listed under III.
COMMISSION INTERlMAIRE DE L' ORGANISATION INTERNATIONALE
DU COMMERCE
COMITE EXECUTIF
ADDITIF A LA NOTE DU SECRETARIAT
Ajouter la Turquie à la liste des pays qui figurent sous III, page 3.
6443 |
GATT Library | bn129zk6626 | Note by the Secretariat Concerning a Reaolution on the Interim Co-ordinating Committee for International Commodity Arrangements | United Nations Conference on Trade and Employment, January 26, 1948 | Fifth Committee: Inter-Governmental Commodity Agreements and Sixth Committee: Organization | 26/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.5/16, E/CONF.2/C.6/47, and E/CONF. 2/C. 5/1-19 C. 5/A/1-2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bn129zk6626 | bn129zk6626_90200066.xml | GATT_146 | 607 | 4,402 | United Nations Nations Unies
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.5/16
ON DU 26 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
FIFTH COMMITTEE: INTER-GOVERNMENTAL COMMODITY AGREEMENTS
SIXTH COMMITTEE: ORGANIZATION
Note by the Secretariat Concerning a Reaolution on the Interim Co-ordinating
Committee for International Commodity Arrangements
During the First Session of the Preparatory Committee a resolution was
communicated to the Economic and social Council recommending the
establishment of an Interim Co-ordinating Committee for International
Commodity Arrangements (sea Annexure 9 to the Report of the First Session,
document E/PC/T.33) .
On the basis of this recommendation, which was endorsed in principle by
the Preparatory Commission on World Food Proposals of the Food and
Agriculture Organization, the Economic and Social Council adopted a
resolution on 28 March 1947 requesting the Secretary-General of the
United Nations to appoint such an interim co-ordinating committee which would
have the function of keeping informed on, and facilitating by appropriate
means, inter-governmental consultation on action with respect to commodity
problems. The Resolution of the Economic and Social Council provided that
the Committee should consist of "a Chairman to represent the Preparatory
Committee of the United Nations Conference on Trade and Employment, a person
nominated by the Food and Agriculture Organization of the United Nations to
be concerned in particular with agricultural primary commodites, and a
person to be concerned in particular with non-agricultural primary
commodities."
In view of the fact that the Preparatory Committee has now ceased to
exist, it would seem appropriate for the present Conference to propose that
the composition of the Interim Co-ordinating Committee be revised to provide
that the Interim Commission for the International Trade Organization should
assume in respect of this co-ordnating committee the position previously
filled by the Preparatory Committee. For this purpose the Secretariat
suggests that either the Fifth Committee or the Sixth Committee should
consider the recommendation to the Plenary Session of the Conference of a
resolution on the lines of the attached draft. Such a resolution could not,
of course, be transmitted to the Economic and Social Council until the
/Conference had E/CONF.2/C.5/16
E/CONF.2/C.6/47
Page 2
Conference had completed arrangements for establishing am Interim
Commision. However, in the meantime it would seem desirable for one or
other of the two above-mentioned comittees or the Conference to consider
a resolution on this subject on the understanding that action by the
committee on this resolution does not prejudge the question of whether or
not an Interim Comission will be established, and that formal approval by
a Plenary Session of the Conference of any resolution recommended by the
committee would x4ttee irould bi deferred unt1l the question of establishing an Interim
Commission had. been settled.
ON CONCERNING THE INTERIM ESBLUMIOAN NGCONCEf;lG TM IERIK CO-ORDINTIIC
COIqTEE FOR INTERATIONAL COtMOITY
MMEMENTS'
TE UNITED NATIONS COIEMPLOYMENTERENCE ON TRADE AND LOM T
TEIN nte of the Resoluticon adopted by the Economie ad Social Council
on 28 March 1im947 establishing an Inter oCo-ordinating Committee fr
International Commodity Arrangements with a chairman representing the
Preparatory Committee fof the United Naations Conerence on Trade nd
Employment;
NOTING tha, vth the commencement of then United Nations Confere.i on
Trade and Employment on 21 November 1947 the Preparatory Committee ceased to
e:st, and that at the conclusion of the Confserence an Interim Comiiion.
or the Ignternationwal Trade Orsnization vs established; and
COGNZMING that it lsdesirable to avoid any interruption of the
interim arrangements for co-ordinating action in this field; accordingly
RECOMENI6 hat the Economic and Social Council amend- he composition or
te Interim Co-ordinating Committee for International Commodity Arrangements
to provide that the Chaimmrman or that Coittee be nominatimed by the Inter
Commission for the International Trade Organization, |
GATT Library | vq720zt3023 | Note by the Secretariat Concerning a Resolution on the Interim Co-ordinating Committee for International Commodity Arrangements | United Nations Conference on Trade and Employment, January 26, 1948 | Fifth Committee: Inter-Governmental Commodity Agreements and Sixth Committee: Organization | 26/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.5/16, E/CONF.2/C.6/47, and E/CONF.2/C.6/44-75 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vq720zt3023 | vq720zt3023_90170100.xml | GATT_146 | 603 | 4,380 | United Nations Nations Unies
CONFERENCE ON CONFERENCE E/CONF2/C.5/16
E/CONF.2/C.6/47
DU 26 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
FIFTH COMMITTEE: INTER-GOVERNMENTAL COMMODITY AGREEMENTS
SIXTH COMMITTEE: ORGANIZATION
Note by the Secretariat Concerning a Resolution on the Interim Co-ordinating
Committee for International Commodity Arrangements
During the First Session of the Preparatory Committee a resolution was
communicated to the Economic and Social Council racommending the
establishment of an Interim Co-ordinating Committee for International
Commodity Arrangements (see Annexure 9 to the Report of the First Session,
document E/PC/T.33).
On the basis of this recommendation, which was endorsed in principle by
the Preparatory Commission on World Food Proposals of the Food and
Agriculture Organization, the Economic and Social Council adopted a
resolution on 28 March 1947 requesting the Secretary-General of the
United Nations to appoint such an interim co-ordinating committee which would,
have the function of keeping informed on, and facilitating by appropriate
means, inter-governmental consultation on action with respect to commodity
problems. The Resolution of the Economic and Social Council provided that
the Committee should consist of "a Chairman to represent the Preparatory
Committee of the United Nations Conference on Trade and Employment, a person
nominated by the Food and Agriculture Organization of the United Nations to
be concerned in particular with agricultural primary commodities, and a-
person to be concerned in particular with non-agricultural primary
commodities."
In view of the fact that the Preparatory Committee has now ceased to
exist, it would seem appropriate for the present Conference to propose that
the composition of the Interim Co-ordinating Committee be revised to provide
that the Interim Commission for the International Trade Organization should
assume in respect of this co-ordinating committee the position previously
filled by the Preparatory Committee. For this purpose the Secretariat
suggests that either the Fifth Committee or the Sixth Committee should
consider the recommendation to the Plenary Session of the Conference of a
resolution on the lines of the attached draft, Such a resolution could not,
of course, be transmitted to the Economic and Social Council until the
/Conference had E/CONF.2/C.5/16
E/CONF. 2/C.6/47
Page 2
Conference had completed arrangements for establishing an Interim
commission. However, in the meantime it would seem desirable for one or
other of the two above-mentioned committees of the Conforence to consider
a resolution on this subject on the understanding that action by the
committee on this resolution does not prejudge the question of whether or
not an Interim Commission will be established, and that formal approval by
a Plenary Session of the Conference of any resolution recommended by the
committee would be deferred until the question of establishing an Interim
Commission had been settled.,
DRAFT RESOLUTION CONCERNING THE INTERIM CO-ORDINATING
COMMITTEE FOR INTERNATIONAL COMMODITY
THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND EMPLOYMENT
TAKING note of the Resolution adopted by the Economic and Social Council
on 28 March 1947 establishing an Interim Co-ordinating Committee for
International Commodity Arrangemento with a chairman representing the
Preparatory Committee of the United Nations Conference on Trade and
Employment;
NOTING that, with the commencement of the United. Nations Conference on
Trade and Employment on 21 November 1947 the Preparatory Committee ceased to
exist, and that at the conclusion of the Conference an Interim Commission
for the International Trade Organization was established, and
RECOGNIZING that it is desirable to avoid any interruption of the
interim arrangements for co ordinating action in this field; accordingly
RECOMMENDS that the Economic and Social Council amend, the composition of
the Interim Co-ordinating Committee for International Commodity Arrangements
to provide that the Chairman of that Committee be nominated by the Interim
Commission for the International Trade Organization. |
GATT Library | gr116tf3574 | Note by the Secretariat concerning the "Final Act and related documents" | United Nations Conference on Trade and Employment, March 22, 1948 | 22/03/1948 | official documents | E/CONF.2/72 and E/CONF.2/70-77 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gr116tf3574 | gr116tf3574_90040147.xml | GATT_146 | 238 | 1,570 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/72
ON DU 22 March 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLON ORIGINAL: ENGLISH
NOTE BY THE SECRETARIAT CONFERENCE THE
"FINAL ACT AND RELATED DOCUMENTS"
The text of the "Final Act and Related Documents" is being circulated
today in both French and English. As indicated inside the title page of that
document, delegations are urged to examine the text with care in order that
any errors may be detected in time to be corrected in the original text before
signature. If any such errors are to be corrected it will be necessary for
the Secretariat (Miss Kent. Room 4-97, extension 97) to be informed in writing
of them by 11.00 a.m., Tuesday, 23 March,
It should be noted that the search for typographical errors should not
include the Final Act itself or the Signature List which follows it since this
part of the document is being produced separately in New York in the five
languages.
The present edition is a limited one and it will be possible to supply
each delegation with only a limited number of copies. Delegations desiring
to secure copies of the sales edition, which is expected to be available in
New York within a week or ten days from the end of the Conference, should
direct their requests as soon as possible to the Documents and Sales Section
of the United Nations, Lake Success, New York. |
|
GATT Library | nh144gh4736 | Note by the Secretariat on the status of amendments | United Nations Conference on Trade and Employment, January 15, 1948 | General Committee | 15/01/1948 | official documents | E/CONF.2/BUR/27, E/CONF.2/W/1-15, E/CONF.2/BUR.1-39, and E/CONF.2/BUR/W.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nh144gh4736 | nh144gh4736_90180193.xml | GATT_146 | 1,419 | 9,634 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF,2/BUR/27
ON DU 5 January 1943
ORIGINAL:ENGLISH
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
GENERAL COMMITTEE
NOTE BY THE SECRETARIAT ON THE STATUS OF AMENDMENTS
At the Sixth Meeting of the General Committee the Secretariat was
requested to prepare a report on the status of the amendments submitted by
delegations (E/CONF.2/BUR/SR.6).
It has not; beeanfound possible to devise a uniform and objective
definition of an ""amendment . It has seemed best in the circumstances to
take the Article as the unit and to treat all changes proposed by a
particular delegation in any one Article as constituting a single "amendment".
This course has been followed on the assumption that each Article represents
a separate subject and that generally it would be unwise to attempt to
subdivide individual articles into distinct subjects.
On the basis used in the attached table, 405 "amendments" have bean
submitted, of which 221 have not been settled provisionally or finally either
in Sub-Committee or full committee and 17 additional ones have been settled
only in part. Of the number not yet settled, Committee II is concerned with
same 45 and parts of 4 others; Committee III with some 122 and parts of
11 others; and Committee VI with some 54 and parts of 2 others.
It is to be noted that if these calculations had been made on the basis
of the number of proposals by individual delegations, the totals both for
the number submitted and for the number remaining would have been
substantially higher. Such a method of calculation would, however, present
the difficulty that judgments would have had to be made by the Secretariat
as to what, within each Article or paragraph, constituted a seperate
proposal or "amendment". While the method used yields an imperfect result,
it would seem to be the only practicable one and it does, when read
horizontally, give a reasonably accurate indication of the number of -
Articles in which individual delegations have proposed changes and of the
number of Articles in which changes proposed by individual delegations
ha:e yet. to be dealt with.
/A NNEX /AMW . . ;;. I.
.
ANNEX NUMBER OF ARTICLES ON WHICH INDIVIDUAL DELEGATIONS HAVE SUBMITTED
AMENDMENTS (COLUMN "A") AND THE NUMBER ON WHICH THEY HAVE AMENDMENTS REMAINING (COLUMN "B") AS OF 13 NUARY 1948
(See notes at end of table)
COMMITTEE I
(Number of Articles
Assigned to the
Particular Committee)
DELEGATION A
Afghanistan............ -
Argentina........... 1
Australia .............--
Austria ............. --
Belgium...............--
Bolivia ............ - -
Brazil................--
Burma ......... 1 .
Chile ........ ......-
China..........
Colam.i .1... 1..
Cos taRica .......
Cuba .......;* --
Czechoslokalia .......... .--
(6)
COMMITTEE II
(8)
B
_ _
_ -
4
AB
4
2 2
.2
2
2 2
.i
1
COMMITTEE III CMMrITTEE IV
(28) (8)
A B
5 2
23 11 & 2p
3 3
1 1
2 1
1 1
4 1 1&lp
8 & 1 lp
3 2
4. 3
9' & 1p
2
A
1
4
3
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
.
_
COMMITTEE V
(16)
A B A
_- 5
- 1
-- 3
1 -- 2
__! -- 2
1 w ~~~~- 2
COMMITTEE VI
(34)
B
2 & 1p
2
1
2
3
1
1
2
3
. 0 Qi
48ITUR i*8
to
b
TOTAL
(100) t
A B
8 3
38 17 & 3p
6 5
1
1
2
8
14
16
8
10
8
13
8
kDerlc
1
1
1
4
3 & 'I
8 & 2p
6
5 & ip
4
8 & 12
6
, ..
1
,
. I .., I I . -
-.1 , - -.1 C- - . .7 ?-,- --,, COMMITTEE I COMMITTEE II COMMITTEE III COMMITTEE IV COMMITTEE V
A B A B A B A B A
DELEGATION _ _ _ _
Denmark.... 1 1 1 6 5 -- -- -
Dominican Republic.. . . -- 1 1 . --
Ecuador .....- -- 3 1 3 3 2 __ __
Egypt . ,,............................ 1 ..1 2 I......,,X
. -- - -- Eep . . 6*.-- * _ _ 2 1 >' -- -- 1
El Salvador . .......* -- -- 1 1 2 1 -- -- 3
Finland ..... .. .. -- --. -- -- -- --
France .....-.......-- -- -- -- 2 1 -
Greece .. ..-- -- -- -- 3 3 1 -- --
Guatemala..
Haiti. 1 -- -- - 3 2 -- -- --
Iceland . -- -- -- -- -- --
India . -- -- 2 2 1 1 2
Indonesian Republic -- --, -- -- -- -- -- -- --
Iran . ... .- 1 1 -- -- --
Iraq/Transjordan. -- -- 1 1 3 3 -- --
Ireland.. ...... -- -- -- - 2 1 & lp -- -- --
Italy .. 2 2 1 5 4 3-- 1
Lebanon 2 2 7 7 -- ° °
Liberia .. . .--- ---------
Luxembourg..... .. -4
Mexico.*.^.';, , _ ........ 2 & 2p.l , 5.- - - 2..
Netherlands 22 1 5 2.
New Zealand....*......, -- -- 2 2 3 2 4-lp -- -° --
EE V
B
COMMITTEE VI
A B
°- 1 1
- 2 2
-- 2 2
-- 2 ~~
1 _ - _
8_ 7
1 5 _& l_
1_.
4 / 1 ar gu
TOTAL
A B
8 6
1 1
9 5
4 1
8 4
4 3
4 3
4 2
9 4
3 1 &1P
21 12
9 9
40 18 & 3p
3 3
9 9 p
,
-J
??
?
o
?r
l-) DELEGATION
Nicaragua......
Norway .................
Pakistan...............
Panama ..........
Paraguay ................
Peru..................
Philippines............
Poland .........
Portugal...............
Southern Rhodesia......
Sweden.................
Switzerland............
Syria...............
Turkey .......
Union of South Africa..
United Kingdom.......
United States of
America......
COMMITTEE I
A B
2 __-
3 --
2 --
1
1 _-_-
COMMITTEE II
A B
. 1
2 1
2 1
2 2
1 1
COMMITTEE III
A B
7 5 & 1p
C,
7 5
3 1
3
1 _-
4 2 & 1p
2 2
5 5
3 1 4 4
2 2 7 3
1 1 8 6
COMMITTEE IV COMMITTEE V
A B A B
1 ... -
1- -- 1 --
-- -- 2 --.
OM
A
1
3
7
2
__ __ _- -_ 1
__ __ __ -_ . 1
COMMITTEE VI
B
1
1
3
2
1
1
-- -- 1 --* I - 1
TOTAL W
A B G Q.
__ .;
A.
14 7 & 1p
5 2
20 9
9 3
7 5 & 1p
2 2
5 5
7 5
2 1
10 6
12 8
..... .,/'Q7~..... .
/Uruguay
t
-
^ t. "
-_ - ? _o,-?'i_--gt
- DELEGATIONS
Uruguay ..........
Venozuela...........
COMITTOlE I CM4ITTEE II
A B A B
CMMITTEE III
A B
COMMITTEE IV
A B
3 2 1 9 4&p
2 2 4 3&1p
OMMITTME V
A B
3 --
2 - -
COMMITTEE VI
A B
6 3
22 -- 62 45 & 4p 126 111 & llp 21 --
29 - 85 54 & 2p
405 221 & 17p
Notes:
"A" - This column indicahes teo number of Articles in weich cach delegation has formally proposed changes. It does
not indichee teo numbechangf es proposed by the delegation within Individual Articles ie moru than one
change was proposed by it in any Article.
B"- This column indicates the number of Articles in which each delegationll sti.as amendments outstanding in the
sense that suce am ndm nts.have not yet been settled by being accepted or rejected either at the SummConiittee
stage or in full committee or ey boing withdrawn formally by the sponsor.
-fp_ This symbol represents "partially" remaining. The entr1 "lp" for example means that in respect of 1 of the
articles in which the particular delegation proposed more than one change some but not all of the changes have
boon dealt with (accepted or rejected--provisionally or finally--or withdrawn). Similarly, "3p" means that
there arer thee Articles in each of whico scme but not all of the changes proposed byetho particular delegation
haveebeun dealt with.
- Indicates ttnh an amendment to an Article is formally in suspense awiting action by another Committee.
W
o
.:, - L
TOTAIS
'TAL
A B
22 9 & lp
a 5 & 1p
_!4W
{i- - - t_ - ! - 'lo,0 S |
GATT Library | jj718vs8382 | Note by the secretariat. Re: Date of accepting chapter | United Nations Conference on Trade and Employment, February 10, 1948 | Sixth Committee: Organization | 10/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/70 and E/CONF.2/C.6/44-75 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jj718vs8382 | jj718vs8382_90170134.xml | GATT_146 | 117 | 800 | United Nations
CONFERENCE ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
UNRESTRICTED
E/CONF. 2/C .6/70
10 February 1948
ORIGlNAL: ENGLISH
SIXTH COMMITTEE : ORGANIZATION
NOTE BY THE SECRETARIAT
RE: DATE OF ACCEPTING CHAPTER
With reference to the request made by the Sub-Committee on Articles 95,
96, 98, 99 and 100 for delegations to state the earliest date by which it
would be possible for their governments to accept the Charter (see page 4
of document E/CONF.2/C.6/48/Rev.1), the following is a synopsis of replies
received:
Date Number of Governments
Citing This Date
1948
May
June
October
November
December
One
Four
One
Two
Five
1949
January
April
May
June
September
One
One
Five
Nine
Two |
GATT Library | dr549qh0895 | Note by the secretariat regarding documents referring to annotated agenda | United Nations Conference on Trade and Employment, January 6, 1948 | Sixth Committee: Organization | 06/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/42 and E/CONF.2/C.6/12/ADD.4-44 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dr549qh0895 | dr549qh0895_90170094.xml | GATT_146 | 592 | 4,398 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE
DU
COMMERCE ET DE L'EMPLOI
UNRESTRICTED
E/CONF.2/C.6/42
6 January 1948
ORIGINAL: ENGLISH
SIXTH COMMITTEE: ORGANIZATION
NOTE BY THE SECRETARIAT REGARDING DOCUMENTS
REFERRING TO ANNOTATED AGENDA
1. In order to assist delegates in ensuring that their files of working papers
documents are complete, it is pointed out that the following documents referring
to the annotated draft agenda (document E/CONF.2/C.6/12), or adding proposals
and amendments to it, have been issued since the circulation of the annotated
draft agenda.
Symbol
E/CONF.2/C.6/12/Add.1
E/CONF.2/C.6/12/Corr.1
E/CONF.2/C.6/12/Add. 2
E/CONF.2/C.6/12/Corr.2
E/CONF.2/C.6/12/Add.3
E/CONF.2/C.6/12/Add.4
E/CONF.2/C.6/12/Add.5
E/CONF.2/C.6/12/Add.6
E/CONF.2/C.6/12/Add.7
E/CONF.2/C.6/12/Corr.3
Date
11 December
11 December
12 December
12 December
17 December
18 December
20 December
22 December
22 December
23 December
Subject
1. Reference to comments on
Chapter VIII and Article 84 by non-
governmental organizations.
2. Amendment by El Salvador to
Alternative A of Article 75.
Withdrawal of amendment of Pakistan
to Article 75.
Revision of amendment by Ecuador to
Article 1.
Corrigendum (French only) to
Annotated Agenda.
Amendments to Articles 69 (c) and
75 by Czechoslovakia.
Amendment by India to Article 89.
Amendment to Article 74 (1) and (2)
by Czechoslovakia.
Amendment by Ireland to Article 83.
Amendments by China to Functions
and Composition of Tariff Committee
(Articles 74 (1), 81 and 90 (3)).
Corrigendum (English only) to
Annotated Agenda.
/E/CONF.2/C.6/12/Add.8 E/CONF.2/c.6/42
Page 2
Symbol
E/CONF.2/C.6/12/Add.8
E/CONF.2/C.6/12/Add.9
E/CONF.2/C.6/12/Add.10
E/CONF.2/C.6/15
E/CONF.2/C.6/16
E/CONF.2/C.6/27
E/CONF.2/C.6/35
E/CONF.2/C.6/38
E/CONF.2/C.6/39
2. The following documents
been circulated to date:
Symbol
E/CONF.2/C.6/5
E/CONF.2/C.6/5/Corr.1
Date Subject
29 December Amendment by Czechoslovakia to
Article 94 end Counter Proposal to
Italian Proposal Regarding Article 16
issued in document E/CONF.2/11/Add.18.
2 January Amendmnnt by Iraq to Article 94.
5 January Amendment by the United States to
Article 99.
12 December Note by Secretariat upon use of
weighted voting.
12 December Note by Secretariat upon Article 8.
18 December Note by Secretariat on information
requested by Czechoslovakia concerning
the Fiscal Commission of the Economic
and Social Council.
2 January Revised draft of Article 93 by
United Kingdom.
2 January Note by Secretariat upon paragraph 3
of Article 87.
2 January Note by Secretariat upon Article 1.
containing texts approved on first reading have,
4
9
6
9
15
E/CONF.2/C.6/8
E/CONF.2/C.6/14
E/CONF.2/C.6/20
E/CONF.2/C.6/20/Corr.1
E/CONF.2/C.6/25
Date
December
December
December
Dacember
December
December
15 December
18 December
Subject
Articles 68 and 69.
Note to text of Article 69 as
adopted on first reading.
Text of Article 71.
Text of Article 73.
Text of paragraphs 1 to 5 inclusive
of Article 74.
Corrigendum to text of paragraphs 1
to 5 inclusive of Article 74.
Texts of Articles 74 (7), 76, 77,
78, 79 and 80.
E/CONF.2/C.6/29
E/CONF.2/C.6/37
22 December
2 January
Texts of Articles 82
(3).
Texts of Articles 83
87 and 88.
and 83 (2) and
(1), 84, 85, 86,
/E/CONF.2/C.6/41 E/CONF.2/C.6/42 Page 3
Symbol Date Subject
E/CONF.2/C.6/41 5 January Texts of Articles 97 and 98 (1).
E/CONF.2/C.6/43 6 January Text of paragraph 1 of Article 92.
3. The following document containing the report of the sub-committee on
paragraph 7 of Article 74 (Powurs and Duties of the Conference) which was adopted
unanimously by the Sixth Committee should also be borne in mind by delegates
who wish to have a complete record of action taken upon first reading of
Chapter VII:
Sybol Date Subject
E/CONF.2/C.6/21 15 December Report of Sub-Committee on
paragraph 7 of Article 74.
4. Delegates who wish to follow the proceedings of all the sub-committees
of the Sixth Committee should refer to documents entitled E/CONF.2/C.6/W. To
date seventeen documents in this series have been issued. |
GATT Library | jw258sj2719 | Note by the United Kingdom Delegation | General Agreement on Tariffs and Trade, August 23, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Contracting Parties, and Working Party 5 on Article XVIII | 23/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/WP.5/3 and GATT/CP.2/WP.5/1-6 WP.5/5/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jw258sj2719 | jw258sj2719_91870490.xml | GATT_146 | 1,232 | 7,724 | RESTRICTED
GATT/CP. 2/WP. 5/3
23 August 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
Working Party 5 on Article XVIII
Note by the United Kingdom Delegation
Existing protective measures, as defined by
Article XVIII, consist of non-discriminatory restrictions,
imposed for the purpose of promoting economic development,
in force on 1st September 1947, which were notified to the
signatories of the Final Act of the General Agreement on
Tariffs and Trade by 10th October, 1947. The terms of
Article 14 of the Charter which Working Party No.3 has pro-
visionally decided should (subject to necessary editorial
changes) supersede paragraph 6 of Article XVIII, are
similar in this respect.
2. When it was decided at Geneva in 1947 that existing
measures should be notified by 10th October of that year,
the United Kingdom circularized the Colonial territories
to enquire whether any such measures were then in existence.
As the result of these enquiries the United Kingdom made
a nil return in respect both of the metropolitan and the
Colonial territories. Owing to an oversight, and in
particular due to the shortage of time for making such
enquiries, two such measures which were in existence on
1st September and should have been notified by 10th October
were not in fact so notified. These measures consist of
restrictions on the import of tea into Mauritius and so-
called "filled" soap into Northern Rhodesia.
3. The United Kingdom Delegation requests that, in
the circumstances, the Contracting Parties will overlook
the technical breach of Article XVIII and consider these
measures as "existing" measures for the purposes of
Article XVIII.
4. If this request is admitted it will be necessary to
present to the Contracting Parties a statement of the
reasons in support of the maintenance of these measures.
The Protocol of Provisional Application of the G.A.T.T.
has been applied on behalf of the British Colonial
territories (with the one exception of Jamaica which is
irrelevant in this connection) from 28th June, 1948, and
since the statement in support of the maintenance of the
measure is required within 60 days of that date. the
United Kingdom Delegation ventures to submit the statement
attached to this paper, in advance of the Contracting Parties
decision on the request (referred to in paragraph 3 above)
that these measures may be considered as "existing". GATT/CP. 2/WP. 5/3
page 2
ANNEX
A. MAURITIUS
Tea
The importation of tea into Mauritius is
restricted to a certain amount each year. The
quantity authorised for import in 1946 was 50 tons
and this was increased to 75 tons in 1947; the
total imports which will be permitted in 1948 has
not yet been decided but the quantity will not
be less than 60 tons. This restriction is imposed
by the Controller of Supplies by virtue of powers
which he holds under Defence (General) Regulations
1939.
2. The purpose of the restriction is to ensure
consumption within the island of all locally grown
tea in order to preserve the industry and to encourage
greater production.
3. Mauritius is too much dependent on a single
crop; the island is overpopulated in terms of the
present economy and population is increasing,
Reorganisation of the sugar industry, including
further centralisation and mechanisation, which will
be essential to the survival of this key industry
on the return of competitive conditions, may well
lead to considerable unemployment among a section of
the population. The need for additional industries,
to absorb displaced labour and to provide for increas-
ing population, is, therefore, imperative. There is
a good deal of land suitable for tea production and
unsuitable for other crops which, if fully developed,
could supply internal requirements on the basis of
a considerably increased consumption per head, and
allow of a small export to Madagascar and other
countries. It is proposed to foster this develop-
ment and to aim at a progressive improvement in the
quality of the local product. If our objects are
to be attained, protection of the industry is
essential during the initial stages of development.
4. It is estimated that to achieve these objects
a quota system will have to be continued for a further
five years, after which the position should be
reconsidered in the light of the results which have
been achieved.
B. NORTHERN RHODESIA
"Filled" Soap (i.e.soap containing not less than 45%
and not more than 62% of fatty acid).
I. Prohibition of the import of "filled" soap into
Northern Rhodesia from the Belgian Congo was
instituted in 1943 with the object of preventing the
product of the Northern Rhodesia Soap Manufacturers
from being undersold by the product of the manufacturers
in the Belgian Congo. At that time there were two GATT/CP. 2/WP, 5/3
page 3
factories in Northern Rhodesia, situated at Ndola
in the Copperbelt area of the Territory. Both these
factories had to rely for their raw material (palm
oil) on supplies obtainable from the Belgian Congo,
and, owing to the fact that a considerable differential
existed between the price at which this palm oil was
made available to the local manufacturers in the Congo
and for export (£14 and £37.10 per ton respectively),
it would have been possible, without this prohibition,
for the Belgian Congo manufacturers to export and
place their products on sale in Northern Rhodesia at
a cheaper price than the Northern Rhodesia product.
2. Palm oil was at the time in shore supply
and has continued to be so since then. Further,
there was no guarantee that the Belgian Congo manu-
facturers of soap would be in a position to maintain
supplies for Northern Rhodesia at an essential level,
and, if supplies had failed from that source, the
Northern Rhodesia Government might have been com-
pelled to assist in maintaining its local factories
to ensure adequate supplies, either by direct
financial subsidy or by permitting an enhanced price
to compensate for the reduction in the volume of
sales by the local manufacturers. It was clear that
if Northern Rhodesia had not taken the action under
reference the local factories would have been com-
pelled to close down and this Territory would have
become dependent for its common soap requirements on
such supplies as might be available for export from
the Belgian Congo, and which might have been inadequate
to meet this Territoryts requirements.
3. The importation of filled soap from the Belgian
Congo was therefore prohibited by the issue of Govern-
ment Notice No.14 of 1943 after prior notification
had been given to the authorities of the Belgian
Congo through the British Consul at Elisabethville.
The measure is a purely temporary one designed to
keep local industry in being, and has been necessitated
by under-selling made possible primarily by the high
margin between internal and external prices for palm.
oil which existed in the Congo. It is not possible,
at present, to indicate for how long it will be
necessary to retain it, as this must depend upon the
availability of supplies and the price of palm oil.
The position is, however, under review.
1 . The prohibition does not apply to the Congo Basii
area of this Territory.
II. Pursuant to Article IV(a) of the Northern Rhodesia_
Southern Rhodesia Customs Agreement of 1933, which
provides that "filled" soap manufactured in one terri-
tory shall not be exported to the other territory, the
importation of "filled" soap from Southern Rhodesia
into Northern Rhodesia is also prohibited. |
GATT Library | wy959vn9909 | Note concerning the reports of Committees to the Conference | United Nations Conference on Trade and Employment, February 23, 1948 | 23/02/1948 | official documents | E/CONF.2/41 and E/CONF.2/14-15/REV.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/wy959vn9909 | wy959vn9909_90040097.xml | GATT_146 | 573 | 3,946 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF. .2/41
ON DU 23 February 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DEL'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
NOTE CONCERNING THE REPORTS OF COMMITTEES TO THE CONFERENCE
In the reports of the Fourth Committee and the Fifth Committee which
have already been issued, it has been found possible to incorporate without
too great difficulty substantial portions of the reports of sub-committees.
It is doubtful, however, that the same procedure can be followed in the reports
of the Second, Third and Sixth Committees, which have had such large numbers
of sub-committees. The discussion which would be required for the full
committees to examine and approve sub-committee reports in the detail necessary
for their inclusion in the reports of the committees would prolong the
Conference very considerably. For this purely practical reason alone it would
seem desirable to adopt a procedure which would recognize the special position
of any observations in sub-committee reports and also of any comments made
thereon during the discussions in committee without attempting the
incorporation of the bulk of the sub-committees' reports ,
Accordingly, pt is suggested that as a general rule the draft reports to
be prepared by the Secretariat at the end of the second reading for subsequent
consideration by these three committees should take the following form:
(a) An introduction listing the office holders of the committee
and describing briefly its activities.
(b) A section regarding each sub-committee indicating its
composition, the document numbers of the proposals referred
to it, the document number of the report submitted by it, and
the document numbers of the summary records covering the meetings
at which the sub-committee's report was considered by the full
committee.
(c) The texts of the articles as recommended by the committee,
together with formal interpretative notes intended for annexure
to the Charter Itself.
(d) Any provisional reservations which may have been recorded
formally by individual delegations.
When these draft reports are under consideration in commiittee it will,
of course, be open to any Delegation to request the agreement of the committee
to the inclusion in its final report to the Conference of any extract from a
/sub-committee E/CONF.2/41
Page 2
sub-committee report or from a summary record of the committee's earlier
discussion if the inclusion of such excerpts is considered necessary in a
particular case.
If, in the interest of saying time and avoiding confusion, the above
simplified procedure is followed in the preparation of the draft reports, the
committee will wish to keep in mind, in considering the need for changes in
or additons to the draft reports, that all sub-committee reports and the
records of committee discussions thereon are being made available regularly
as public documents. It should also be recognized that the General Committee,
and eventually the Conference, will probably be giving consideration to the
desirability of authorizing the Interim Commission to issue as a printed
document for even wider distribution the reports of the principal sub-comittees
and directly relevant records of committee discussions thereon.
It might be noted also that, following the end of the Conference and
after the renumbering of articles has been completed, the Secretariat proposes
to issue a document corresponding to Enclosure 4 of the Geneva Report
indicating the principal changes in form between the Havana Charter and the
Geneva Draft. Accordingly, it is not intended that the draft report of
committees will indicate these changes in more detail than is necessary for
the immediate purpose. |
|
GATT Library | bw950cx5559 | Note concerning the reports of Committees to the Conference : Observations by the Delegation of Chile | United Nations Conference on Trade and Employment, February 26, 1948 | 26/02/1948 | official documents | E/CONF.2/41/Add.1 and E/CONF.2/14-15/REV.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bw950cx5559 | bw950cx5559_90040098.xml | GATT_146 | 374 | 2,620 | UNRESTRICTED
United Nations E/CONF.2/41/Add.1
CONFERENCE CONFERENCE 26 February 1948
ON DU ORIGINAL: SPANISH
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L 'EMPLOI
NOTE CONCERNING THE REPORTS OF COMMITTEES
TO THE CONFERENCE
OBSERVATIONS BY THE DELEGATION OF CHILE
The delegation of Chile has noted with interest document E/CONF.2/41
concerning the Reports of Committees to the Conference, and wishes to make
the following observations in this connection.
Many delegations, and this is especially true of the delegation of
Chile, have not pressed certain amendments or have Withdrawn various
reservations since It has been possible to insert in the Sub-Committee
Reports explanations or interpretations of the relevant Articles of the
Charter, apparently covering the situation that such amendments or
reservations were intended to protect; these Reports are, therefore, of
special interest to many countries.
The procedure suggested in the document under consideration, which is
to request the inclusion in the Committee Reports of certain parts of the
Sub-Committee Reports, seems unsatisfactory, since it may be deduced.
therefrom that certain parts of the Sub-Committee Reports have been officially
approved by the Committee while others have not; wherceas In fat, as we
understand it, the Committees have approved all the text of the Sub-Committees'
Reports that has not aeectually bn rejected. Furthermore, the procedure
referred to may give orise to lngthy discussions and the loss of time which
those impliy, since n respect of each of the Sub-Committeem Reports any
delegations will undoubtedly request the insertion of the section with which
they are specially concerned. Such a result would be the reverse of that
evidently by intended the Secretariat when making this proposal.
For these reasons, the Chilean delegation considers that It should be
noted I the Reports omf the CoMittees, in the sections corresponding to
each of the Sub-Committees set up by them (item (b) of docCOument E/NF.2/41),
that the Reports of the respective sub-Committees have been approved in full
by the Committee, excepting, of course, those parts that have been rejected.
It would also be advisable to append a statement to the effect that unless
objections are raised at the plenary sessions, the Reports shall b e deemedto
have been approved by the Conference in the same form as that In which they
were approved by the Committees. |
|
GATT Library | nq639pv9791 | Note des Delegations de L'union Douaniere Libano - Syrienne Relative a L'application de L'Article XVIII, paragraphe 6 | Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, August 31, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) | 31/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/WP.5/5 and GATT/CP.2/WP.5/1-6 WP.5/5/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nq639pv9791 | nq639pv9791_91870499.xml | GATT_146 | 865 | 5,943 | RESTRICTED GATT/CP. 2/WP. 5/5
31 August 1948
Original: FRENCH
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
NOTE DES DELEGATIONS DE L'UNION DOUANIERE
LIBANO - SYRIENNE
RELATIVE A L'APPLICATION DE L'ARTICLE XVIII, paragraphe 6.
Les produIts figurant au document GATT/CP.24/Add.2,
sous la rubrique Liban-Syrie-, qui font I'objet de mesures
praises en vue de la création, dt. développement ou de la
reconstruction de branches particulières de l'industrie ou
de l'agriculture, peuvent être rangés dans 1es catégories
ci-après
(1) Produits monopolisés
Il existe, au Liban et en Syrie, plusieurs mono-
poles d'Etat ou concédés, dont le but consiste dans
l'organisation de l'achat, la vente ou la distribution
à des prix déterminés, imposés par les deux gouverne-
ments. Ces monopoles se rapportent notamment au sure,
au blé et autres céréales panifiables, au sel et aux
tabocs et tombacs-
L'existence de ces monopoles répond en outre, à
une préoccupation d'ordre fiscal les deux Etats en
retirent, en effet, une grande partié de lours ressour-
ces budgétaires.
Ainsi, il n'est pas possible, sans manquer complè-
tement le but de ces institutions et sans affecter, au
surplus, gravement l'équilibre des deux Budgets, d'en-
visager la suppression. ou même l'assouplissement des
mesures de restrictions quantitatives établies en fone-
tion de ces monopoles.
(2) Produits d'industries .existantes
Il convent de distinguer, dans cette catégorie,
d'un côté le matériel de production lui-même et, de
l'autre, les produits des industries en question.
En ce qui concerne le matériel de production les
deux Etats estiment que certaines industries existantes
sont largement suffisantes aux besoins de la consommation
locale, et qu'il n'est pas possible d 'autoriser l'tmpor-
tation d'in nouveau matériel sans risquer de compromettre
gravement l'économie desdites industries, en les
acculant à une concurrence déréglée qui ne peut: qu'en-
tratner leur périclitement et le chômage. Les GATT/CP.2/WP.5/5
Page 2
deux Gouvernements se réservent, toutefois, en cas de
besoin - c'est-à-dire s'il est établi qu'une indus-
trie deja installée désire renouveler ou moderniser
son materiel - la foculté d'accorder des licences
spéciales d'importation.
Pour ce qui est des produits fabriqués il est
tout natural que lesdites industries puissent béné-
ficier d'une protection susceptible de les aider à
se maintenir, et à se développer. La question se dou-
ble, d'ailleurs, d'une consid ration purement finan-
cière : il n'est pas possible, lorsque des difficultés
de change se dressent devant les deux Etats, de: per-
mettre llutiliaation des contingents trbs limités de
devises pour importation de marchandises que l'indus-
trie nationale est en mesure de fournir en quantité
suffisante aux deux pays.
(3) Produits d'industries naissantes
Durant la dernière guerre, et par suite des
difficultés d'importation, des industries diverses
ont été créées, dans lesquelles d'immenses capitaux
ont été ebgagés. D'autres industries sont voie de
création. Ces industries utilisent, pour la plupart,
des matières premières dont la production locale a
été, elle-même, développée,
Ces Industries ont besoin, pour se maintenir et
se développer, d'une protection suffisante. Permettre
au camerce 6trsnger de leur faire la concurraence,
amènerait fatalement leur ruine et découragerait tous
capitaelstes désireux de servir l'économie des deux
pays. Une tell situation augmenterait, du reste,
considérablement le nombre des chômeurs, déjà assez
élevé au Liban et en Syrie.
Il n'est pas inutile de signaler, ici encore,
que l'aspect financier de la question doit être
nécessairement pris en consideration
Products de l'agriculture
Le Liban et la syrie sont des pays à caractère
essentiellement agricole. L'irrigation n'est, cepen-
ddant, pas encore suffisamment développée, Par ailleurs,
de nombreuses régions de production sont situées dane
les montagnes ou dens des contrées fort éloignées
des centres de consommation. Ceci fait que le prix de
revient des produits agricoles se trouve parfois très
élevé.
Si les deux Etats envisagesient d'autoriser,
dans ce domaine, le libre jeu de la concurrence
étrangére, il en résulterait à la fois une mévente
des produits nationaux et un appauvrissement des
régions de production. GATT/CP.2/WP.5/5
Page 3
Une forte protection est, par consequent, nécesaia-
re là aussi, d'autant plus qu'il s'agit de l'existence
même de grandes fractions des populations libanaise et
syrienne.
* *
En conclusion, le Liban et la Syrietiennent. à
rappeler que n'ayant en mains que, depuis- peu de temps,
le destinées de leur économie nationale, leurs gouver-
nements se trouvent clbligés d'agir avec beauccup de-
circonspection pendant plubieurs années. C'est, pourquoi
il leur est trbs difficile, sinon impossible, de déter-
miner la durée exacte de maintien des restrictions dont
il est question dans la présente note. Néanmoins, ils
s'tempressent de déclarer que ces restrictions reqoivent
dans la pratique, un assez grand nombre d'exceptions; il
est,d'ailleurs, facile de s'en rendre compte par la
simple consuItation de nos annuaires du Commerce extérieur.
En outre, le Liban et la Syrie signalent que, étant surtout
des pays de grande consornmation, leur souscription aux
Accords de Genbve ne leur a permis que de consentir
certaines concessions, sans retirer, en contrepartie,
d'avantages substantiels.
Enfin, l'Union douanière Libano-Syrienne s'engage
à faire parvenir dans un très bref délai aux Parties
Contractantes, un nouvel état oti ne figure-ront paq leg
produits ayant fait l'objet de négociations tarifaires
à Genève et repris sur les listes annexées à cet accord.
Gen ve, le ler septembre 1948
Le Président: de la Le Président de la
Délégation Libanaise Délégation Syrienne |
GATT Library | tx393xr9096 | Note du Secretariat | Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, February 23, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Première Session des Parties Contractantes, and Contracting Parties - First Session - 28 February-23 March 1948 | 23/02/1948 | official documents | GATT/1/2 and GATT/1/2-8 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/tx393xr9096 | tx393xr9096_90310276.xml | GATT_146 | 253 | 1,649 | RESTRICTED
GATT/1/2
23 fevrier 1948
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
PREMIERE SESSION DES PARTIES CONTRACTANTES
NOTE DU SECRETARIAT
Comme suite aux indications donnees dans la dernier paragraphe de
la page 3 du document GATT/1/1, en date du 18 fevrier, il est porte a la
connaissance des representants que la premiere seance aura lieu le
samedi 28 fevrier a 10 h. 30 dana la salle 2-2 (Salle du Bureau).
L'ordre du jour de la premiere seance est le suivant :
1. Adoption du reglement interieur provisoire.
2. Election du President.
3. Election du Vice-President.
4. Adoption de l'ordre du jour provisoire.
5 . Autres questions d'organisation.
Il est prevu que is premiere seance sera consacree a. des questions
d'organisation et que les representants des parties contractantes y
examineront le programme de travail pour la premiere session. Ils
procederent probablement a l'etude du projet de reglement interieur
presente par le Secretariat, et notamment de l'article 7 qui traite
des representants des pays qui ont signe l'Acte final de l'Accord general
mais qui ne sont pas encore devenue parties contractantes a l'Accord.
Les conditions dans lesquelles ces representants pourront participer aux
travaux de la premiere session des parties contractantes seront vraisem-
blablement fixees a la premiere seance, le 28 fevrier prochain. Au cas ou la seance projetee coinciderait avec des seances de la
Conference des Nations Unies sur le commerce et l'lemploi, cette reunion
des parties contractantes serait breve et de pure forme et une nouvelle
reunion aurait lieu la semaine suivante. |
GATT Library | kc082xf5001 | Note du Secretariat. Premiere Session des Parties Contractanies a L'accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce | Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, February 18, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) | 18/02/1948 | official documents | GATT/1/1 and GATT/1/1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kc082xf5001 | kc082xf5001_90310268.xml | GATT_146 | 4,059 | 26,601 | 18 fevrier 1948
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
NOTE DU SECRETARIAT
PREMIERE SESSION DES PARTIES CONTRACTANIES
A L'ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET NE COMMERCE
Aux termse du paragraphe 2 de l'article XXV de l'Accord general sur les
tarifa douaniera et le commerce, le Secre~tairegeneirl. des NationsUnides
sat invieeaa convoquer la premeere eeunion des parties eontractantes qi±
se tiendra au plus tard le ler mrw 11948.
Le 30 janvier, le Seoestaire eeeeral ese Nations Unies a comumniqeu apr
cablogrmame avec leo gouvernements ineeresess et ls 2 eevrier dsa lettres de
confiramtion onteeee adreseees auxdits gouvernmnents. On trouvera c-iJoint
le exote des invitationsaa la premeere session, ainsi que ''ordre du Jour
r,ovisoire qui '1accomeagnait. Lse parties contractantes sont preces de faire
eonaiftre au Secestariat tous lsa points qu'elles pourrcient eesirer ajouter
a 'fordre du Jour actaol.. Si de nouveaux pointss8ont ainsi indiqees au
Secretariat aanvtl' ouverture de la preme.re eeance, nouveloardre du Jour
provisoire sere publec.
Lsa observations suivantes concernantl'iordre du Jouroci-Joint peuvent
Stre utlesi aux edegaltions:
Point I
Un texte de eeleement ineerieur provseoire set Joint au present document
poureetre xamizen aer les edegIations. Ce e'glement ine rieur aeeee eedge
principalement en vue de la premiere session; il se peut qu'avant la deuxieme
session des parties contractantos, il soit necossaire de lui faire subir des
modifications importantes. Pour le moment et en raison du caractere particulier
de la premiere session, il semblorait souhaitable d'adopter un reglement
intorieur relativement simple en rmottant a plus tard son elaboration plus
detaillee. - 2 -
Point 4
Les delegations pourront juger utile de consulter la documentation de la
Conference des Nations Unies sur le commerce et l'emploi concernant le
Groupe de travail charge d'eaudier la creation d'une commission interimaire
de l'Organisation internationale du commerce; cette question de documentation
interesse le Secretariat de la session des parties contractantes a l'Accord
general sur les tarifs douaniers et le commrce.
Point 5
Un projet de protocole est Joint au present document aux fine d'examen
preliminaire. Le 28 novembre 1947, a La Havane, le Secretariat a adresso
une circulaire a tous les signataires de l'Acte final de Geneve, leur demedelam
si lours listes etaient correctes ou si des modifications y ataient necessaire
pour les rendre conformes aux accords auxquels ont abouti Ies negociations
de Geneve. Certaines delegations n'tont pas encore repondu; si elles desirent
proposer des amendements ou des additions au project de protocole ci-Joint,
elles sont priees d'entrer le plus tot -possible en communication avec le
Secretariat. Le Secretariat rappelle aux representantes qu'ils doivent etre
en posseossion de pouvoire los habilitant a signer le protocole en question.
Point 6
Conforment aux notifications presentees a Genave il easblerait quo
l'Australie at Cuba sont les scules parties contractantes qui aient a fournir
des detaile a l'egard de ce point. On presume que l'Australie n'a pas l'inten-
tion do maintenir la mesure au sujet do laquelle elle a fourni a Genevo des
renseignements detailles; Cuba serait done le soul pays a fournir les renscei-
gnements demandes on vertu du paragraphe do l'article XVIII dc l'Accord
general sur los taris douanicrs ot lc commerce.
Point 8
Les delegatios ne manqueront pas de se rappeler certaines discussions
qui ont ou lieu sur ce point au cours de la Conference des Nations Unies sur
le commerce et l'emploi. - 3 -
Point 9
Les pays participants voudront peut etre envisager la possibilite, a
titre preliminaire tout au moins, d'organisor cette annee une nouvelle serio
de negociations sur les tarifs douaniers.
En ce qui concorne la date exacte de I'ouverture de la premiere session
des parties contractantes, le Socretariat fait remarquer que l'invitation du
Secretairc general fait mention du 28 fevrier ou de la date de cloture de la
Conference du commerce et de l'emploi, la date a choisir devent etre la plus
rapprochee. On s'offorcora d'ouvrir la session des parties contractantes
dans les plus brefs delais, si possible avant le 28 fevrier. Toutefois, les
representants de certaines des perties contractantes sont extrememont occupes
par les travaux de la Conference et il pourrait etra difficile de tenir
en meme tomps les reunions des parties contractantos et celles de la Conference
En tous cas les parties intoressees recevront sous peu a La Havane une
nouvelle notification a ce sujet.
4992 - 4 -
PIECE JOINTE No 1
Aux Gouvernements de l'Australie, de la Belgique, du Canada, de Cuba,
des Ptats-Unis, de la France, du Luxembourg, des Pays-Bas, du Poyaume-Uni.
En execution des dispositions du paragraphe 2 de I'article XXV de
l'Accord general sur les tarifs douaniers et le commerce, [provisoirement
applique par votre Gouvernement conformement aux dispositions du Protocole
d'application provisoire dresse a Geneve le 30 octobre I947] jJ'ai
l'hormeur de porter a votre connaissance que la premiere reunion des
parties contractantes (aux sens de l'article XXXII de l'accord) se
tiendra au Capitole, La Bavane, Cuba, le dernier Jour de J'actuelle
Conerence des Nations Unies sur le commerce et l'emploi, cu le 28 fevrier,
si la Conference n'est pas terminee a cette date.
J'ai choisi La Havane comme etane le lieu le plus convenable pour
la premiere reunion des parties contractantes en reason du fait que la
Conference sus-mentionnes s'y trouve reunie et que je crois pouvoir
supposer que vous voudrez vous faire representer a la reunion des
parties contractantes a l'Accord general sur les tarifs douaniers
et le commerce par vos representants a la Coiference. Je Joins
a la presente une cope de l'ordre du jour provisoire de cette weunion..
Note: Le text place entre crochets dans le premier paragraphe no
figurait pas dans la lettre adressee aux gouvernements qui ne
sont pas encore parties contractantes. Par contre, entre les
deux. premiers alineas, se trouvait un autre alinea dont le texte
etait le suivant:
"Bien que votre gouvernement n'appllque pas encore
l'Accord geeneral sur les tarifs douaniers et le commerce,
il serait souheitable que vous nommiez un representant
qui agirait en quelite d'observateur et qui participerait
a l'examen de certaines questions figurant a l'ordre
du jour provisoire."
Ces pays sont : le Bresil, la Birmanie, Ceylen, le Chili,
la Chine, l'lnde, le Liban, la Norvbge, la Nouvelle-Zelande,
le Pakistan, la Rhodesie du Sud, la Syrie, la Tchecoslovaquie
et l'union SudAfricaine.
4992 - 5 -PIECE JOINTE N° 2
PREMIERE REUNION DES PARTIES CONTRACTANTES
A L'ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIER ET LE COMMERCE
ORDRE DU JOUR PROVISOIRE
1. Adoption du reglement interieur provisoire.
2. Election du president.
3. Adoption de l'ordre du jour provisoire.
4. Dispositions relatives au Secretariat de la reunion des parties
contractantes.
5. Signature d'un protocole apportant des corrections typographiques au.
texte des Annexes de l'Accord general sur lea tarifs douaniers et le
commerce signe a Geneve.
6. Notification des mesures prices par les parties contractantes aux termed
du paragraphe de l'Article XVIII.
7. Questions diverses susceptibles d'etre soulevees quant aux engagements
souscrits en vertu de l'Accord et relatives a son application.
8. Rapports de l'Accord general avec la Charte de I'Organization inter-
nationale du Commerce (Article XXIX).
9. Adhesion a l'Accord general sur lea tarifs douaniers et le commerce dos
gouvernements qui ne sont pas parties a l'Accord (Article XXXIII).
10. Fixation de la date de la deuxieme reunion des parties contractances.
11. Autres questions.
4992 - 6 -
PIECE JOINTE N° 3
PREMIERE SEESION
DES PARTIES CONTRACTANTES A L 'ACCORD GENERAL SUR
LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
Projet- de reglement interieur
CHAPITRE I - OORDRE DU JOUR
Article 1
Le Socretaire, apres en avoir confere avec le President, etablit
l'ordre du jour provisoire pour cahque session et le communique aux
parties contractantes au moins trois semaines avant la date d'ouverture.
Toute partie contractante a la faculte de proposer des questions a
Inscrire a cet ordre du jour provisoire, un mois au moins avant l'ouverture
de la session.
Article 2
Le premier point de l'ordre du jour de chaque session est l'examen
et l'approbation d'un ordre du jour.
A-rticle 3
A tout moment l'ordro du jour pout etre modifie ou priorlte etre
accordee a certaines questions.
CHAPITRE II- POUVOlRS
Article 4
Chacune des parties contractantes au sens do l'article XXXII de
l'Accord general sur les tarifs douaniers et le commerce est representee
par un ropresentant accredite.
Articlo 5
Chaque representant peut s'adjoidre les suppleante ot les
conseillers qutil Juge necessaires.
4992 - 7 -
Article 6
Les pouvoirs des representants seront remis au Secretaire une-
semaine au moins avant l'ouverture d'une session. Ils revetiront la
forme d'une communication faite par le Ministre des Affaires etrangeres
ou en son nom, autorisant lo representant a s'acquitter au nom de la
partie contractante des fonctions enumerees a l'article XXV de l'Accord
general sur les tarifs douaniers et le commerce. Le President, apres
s'e tre concerte avec le Secretaire, signalera tout cas ou un representant
a omis de presenter en: temps utile des pouvoire an borme et due former.
CHAPITRE III - OBSERVATEURS
Article 7
Les representants des pays qui ont signe a Geneve l'Acte final
de l'Accord general sur lea tarifs douaniers et le commerce et qui ne
sont pas devenus parties contractantes peuvent, sur invitation des.
parties contractantes, assister aux seances en qualite d'observateurs.
Article 8
Les representants des institutions specialisees peuvent prendre
part aux seances sur invitation des parties contractantes et sans
beneeficier du droit de vote.
CHAPITRS IV - PRESIDENT ET VICE-PRESIDENT
Art icle 9
Les representants elisent parmi eux un Presicent et un Vice-President.
Le President et le Vice-President demeurent l'un et l'autre on fonction
pendant une periode d'un an.
Article 10
Si le President est absent au cours d'une seance ou d'une partie
d'uno seance, le Vice-President assure la presidence.
4992 - 8 -
Article 11
S1 le Presidezit casee d'etre le representant d'une partie contractante
ou so trouve dam l'impocsibilite de s'acquitter de see fonctions, le
Vice-President devient President.
Article 12
Le Vice-President, lorsqu'il fait fonction de President, a las
memes droits et les memes devofrs que le Presisent.
Article 13
Le President ou le Vice-President agissant en qualite de President,
participe normalement aux debats en tent que tel et non comme
representant d'une des parties contractantes. Il peut cependant, a tout
moment, demander l'autcrisation d'agir dans l'une ou l'autre qualite.
CHAPITER V - SECRETARIAT
Article 14
le Secretaire agit en cette qualite a toutes lee seancee. Il
psut designer un autre Mombre du Secretariat pour agir en ses lieu
et place a toute seance.
Article 15
Le Secretaire fournit et dirige le personnel necessaire; il est
charge de prendre toutes lee dispositions utiles en vue des reunions
et, dune faqon generale, accomplit toutes les taches qui peuvent lui
etre confiees.
Article 16
Le Secretairo ou son adjoint peut, a tout moment, sur l'invitation
du President de l'organisme interesse, presenter des exposes oraux ou
ecrits sur toute question en cours d'examen.
CHAPITRE VI CONDUITS DES DEBATS
Article 17
La majorite simple des parties contractantes constitue le quorum.
4992 - 9 -.
Article 18
Outre l'exercice des pouvoirs qui, lui sont conferes en vertu d'autres
dispositions du present reglement, le President prononce l'ouverture et la
cuoture de chaque seance, dirige les debats, donne la parole, met leas
questions aux voix, proclame les decisions, prend. une decision sur les mo-
tions d'ordre et, sous reserve du present regiement, assure la direction
absolue des debats. Le,President peut egalement rappeler un arateur a
l'ordre si les observatios de ce dernier ne sont pas pertinentes.
Article 19
Au cours de la discussion de toute question, un representant peut
soulever une motion d'ordre. Dans ce cas, le President prend immediatement
une decision. Si sa decision est contestee, le President la met immediate-
ment aux voix. Cette decision reste acquise si la majorite ne se prononce
pas contre elle.
Article .20
Au cours de la discussion. de toute question, un representant peut
demander l'ajournement du debat. Toute motion de ce genre a priorite.
Outre son auteur, un orateur pour et deux centre peuent prendre la parole.
Article 21
A tout moment, un representant peut demander la cloture de la discussion.
Outre l'auteur de la motion, un representant au plus peut etre autorise a
parler en faveur de la motion et deux representants au plus peuvent etre
autorises a parler centre Ia motion, apres quoi la motion est mise aux voix
immediatement.
Article 22
Au cours d'un debat, le President peut donner lecture de la liste des
orateurs et, avec l'aseentiment des Membres presents, declarer cette liste
close. I1 peut cependant accorder le droit de reponse a tout representant
lorsqu'un discours pronone apres la cloture de la liate des orateurs le rend
opportun.
4992 - 10 -,
Article 23
Les parties contractantes peuvent limiter le temps de parole de chaque
orateur.
Article 24
Les propositions et amendements sont normalement presentes par ecrit
et communiques a tous les representants au plus tard. douze heures avant
l'ouverture de la seance a laquelle ils doivent stre examines.
Article 25
Si deux propositions ou plus, concernant les memes questions, sont
en presonce, on voters d'abord sur la proposition ayant la plus gande
portee, puis sur la proposition dont la portee vient immediatement apres,
et ainsi do suite.
Article 26
Lorsqu'Il ost presente un amendment a une proposition, i'amendement
ost d'abord mis aux voix et, s'il est adopte, la proposition ainsi amendee
cst ansuite mise aux voix.
Article 27
Lorsqu'il est presente doux ou plusieuras amendements a une proposition,
on votera d'abord sur l'amendement qui s'eloigne le plus, quant au fond,
de la proposition primitive, puis, s'il est necessaire, sur l'amendement
qui, apres le premier amendement, s'eloigne le plus de la proposition pri-
mitive, et ainsi do suite susqu'a. ce quo tous les amendoments alent ete mis
aux voix.
CHAPITRE VII - VOTE
Article 28
Sauf lorsque l'Accord general sur les tarifs douaniers et le commrce
en dispose autrement, les deciaions sont prises 'a la majorite des suffrages
oxprimes.
4992 Article 29
Chaque partie contractante dispose d'une voix.
CHAPIRE VIII - COMMISSIONS
Article 30
Il pourra atre institue les Commissions et Sous-Commissions qul seront
necessaires.
Article 31
Le quorum est constitue par la majorite simple des Membres d'une
Commission.
Article 32
Les dispositions des articles 17 a 29 s'appliquent aux debats des
Commissions.
CHAPITRE IX - LANGUSE
Article 33
Sous reserve des dispositions de l'article 34, les largues de travail
sont l'anglais ot le francais.
Article 34
A toute reunion, par decision prise a l'unanimite, il pourra etre
adopte une reglo plus simple quo celle institutee par l'article 33, en co
qui concerne 1'interpretation.
CHAPITRE X - PROCES-VERBAX
Article 35
Les proces-verbaux des seances des parties contractantes sont tenus
par lo Socratariat. Ils sont envoyes aussitot quo possible tous les
representants qui doivent, vingt-quatre heures au plus tard apres la
distribution, informer le Secretariat de tout changement qu'ils desireraiont
y voir introduire. Article 36
Los Commissions peuvent adopter une forme de cmptes rendus de seance
plus simple que celle prevue a l'article 35.
CRAPITRE XI - PUBLICITE DES SEANCES
Article 37
En regle generale, les seances des parties contractantes ainsi que
celles des Commissions sont privees. Il peut etre decide qu'une ou plusiours
seances particulieres seront publiques.
Article 38
A l'issue d'une seance priveo, le Secretaire peut, avec l'approbation
de l'organisme interesse, publier un communique a la presse.
4992 ANNEXURE 4
DRAFT PROTOCOL
TO THE GENERAL AGREEMENT
ON TARIFFS AND TRADE
The Governments of the COMMONWEALTH
OF AUSTRALIA, the KINGDOM OF BELGIUM,
the UNITED STATS OF BRAZIL, BURMA
CANADA, CEYLON, the REPUBLIC OF CHILE,
the REPUSLIC OF CHINA, the REPUBLIC OF
CUBA, the CZECHOSLOVAK REPUBLIC, the
FRENCH REPUBLIC, INDIA, LEBANON, the
GRAND-DUCHY OF LUXEMBURG, the KINGDOM
OF THE NETHERLANDS, NEW ZEALAND, the
KINGDOM OF NORWAY, PAKISTAN, SOUTHERN
RHODESIA, SYRIA, the UNION OF SOUTH
AFRICA, the UNITED KINGDOM OF GREAT
BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, and the
UNITED STATES OF AMERICA.
HAVING on the thirtieth day of
October One Thousand Nine Hundred and
Forty Seven at Geneva signed the Final
Act of the General Agreement on Tariffs
and Trade.
HAVlNG noted. that certain corrections
should be made in Annex B and in the
Schedules. annexed to the said Agreement.
HEREBY AGREE, through the under-
Signed representatives duly authorized to
PROJET DE PROTOCOLE
RELATIF A L'ACCORD GENERAL SUR LES
TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
Les Gouvernments du COMMONWEALTH
D'AUSTRALIE, du ROYAUME DE BELGIQUE,
des ETATS-UNIS DU BRESIL, de Ia
BIRMANIE, du CANADA, do CEYLAN, de la
REPWBLIQUE DU CHILL, de la. REPUBLIQUE
DE CHINNE, de la REPUBLIQE DE CUBA
des ETATS UNIS D'AMERIQUE, de la
REPUBLIQUE FRANCAISE, de l'INDE, du
LIBAN, du GRAND-DUCHE DE LTXEMBOURG,
du ROYAUME DE NORVEGE, de la NOUVELE-
ZELANDE,du PAKISTAN, du ROYAUME DES,
PAYS-BAS, de Ia RHODESIE DU SUD du
ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET
D'I RLANDE DU NORD, de la SYRIE, de la
REPUBLIQUE TGEECOSLOVAQTUE et de
L' UNION SUD-AFRICAINE,
AYANT signe le trente octobre mil
neuf cent querante sept, a Geneve,
l'Acte final de l 'Accord general sur
les tarifs douaniers et le commerce,
AYANT constate que certaines
ocrrections doivent etre apportees a
I'annexe B ainsi qu'aux listes annexees
audit Accord,
SONT PAR LES PRESENTES, par l'en-
tremise do leurs representants dument that effect, as follows:. autorises a cet effet, convenus de
ce qui suit:
1. To amend the note to Annex B on page 1. Modifier la note jointe a l'annexe
68 of the English text in the B, page 77 du texte francais, de la
following menner: maniere suivante:
now reads: should read: au lieu de lire
For imports into For imports into Pour l'importation Pour l'importation
Metropolitan Mstropolitan dans la Metropole. dans la Metropole
France France and territories et dans lee terri
of the Freoh Union toires de l'Union
2. To emend the Schedules in the 2. Modifier les listes de la maniere
following manner: suivante
(a) The following correcting should a) Dans la liste du Canada (liste V),
be made in the Schedule of Canada apporter la correction suivante qui ne
(Schedule V), in the English text only: concerne que le texte anglais :
Page 19 - Tariff Item Number ex. 156 (V)
now reads should read
$4.30 $4.50
(b) In the Schedule of Ceylon b) Dans la liste de Ceylan (liste VI),
(Scheduls VI), on page 1 of the English a la page 1 du texte anglais et a la
text and on the page facing page 1 of page precedant la page 1 du texte
of the French text, the introductory francais, supprimer i'introduction.
paragraph should be deleted.
(c) The following corrections should be c) Apporter a la liste de la Tcheco-
made to the Schedule of Czechoslovakia slovaquie (liste X), les corrections
(Schedule X) in the French text only: suivantes qui ne concernent que la
texte francais : Page 11 - Position du Tarif ex. 1 :
au lieu de
....competente du pays
importateur (9).......
lire
....compotente du pays
exportateur (9).......
Page 11 - Position du Tarif ex. 2 :
au lieu de lire
....competente du pays ....competente du pays
importateur (9)....... exportateur (9) .......
Page 27 - Position du Tarif ex. 312:
au lieu de lire
....caoutchouc d' une ....caoutchouc d'une
epaisseur .... largeur....
Page 44 Deuxieme position du Tarif:
au lieu de lire
illisible 542
Page 53 - Position du Tarif ex. 637 :
au lieu de
ex. 637
ex b)
Page 53 - Position du Tarif ex. 652:
au lieu de
ex 652 ex 652
a) a)
b) . ex b)
re
....caoutchouc d'une
lire
542
lire
ex 637
lire
ex. 652
a)
ex b) (d) In the Schedule of India (Schedule
XII), the fllowring correcticz should
be made in the English text only:
page 4 -Tariff item Number Ex. 22 (5) (b)
now reads
....gallon of the
Strength of....
(e) In the Schedule of the Union of
South Africa (Schedule XVIII) the
follwing corrections should be rade
in the English text.
Page 12 - Tariff Item Number 108 (e) :
naw reads should read
...and barrels .... and barrels
therefore, single therefor, single
...each .. .per barrel
Page 12 Tariff Item Number 108 (f)
now reads should read
.... including ....including
barrels therefor, barrels therefor,
double and other double an other
....each ....Per barrel, a
(f) The f ollwing corrections should be
made in the Schedule of the United Kingdom
(Schedule XIX) in the English text:
d) Dans la liste de l'Inde (lise XII),
apporter la correction suivante qui ne
concerned que le texte anglais :
Page 4 - Tariff Item Number Ex. 22 (5) (b)
should read
....gallon of the
strength of...
e) Dans la liste de l'Union Sud-
Africaine (liste XVIII), apporter Les
corrections suivantes au texte francais:
Page 13 - Position du Tarif 108. (e) :
au lieu de lire
... and barrels y compris ....y compris
leurs canons, a leurs canons, a
un coup.,piece un coup...par
canon
Page 13 Position du Tarif 108 (f) :
au lieu de lire
....y compris ....y compris
leurs canons, a leurs canon, as
thhr deux coups et deux coups et
....per barrel autres.... piecze autres..o. par
.1
caonm
f) Apporter lsa corrections suivantes
au texte franqais de la liste du
Bloyaume-Uni (`iate XIX ) : -17-
Page 41 - Tariff Item number 6 (a):
page 45 Position du Tariff 6 (a) :
now reads should read.
....on the area of ...on the area
the tissue or 17 of the tissue or
1/2% of the value of 22 1/2% of the
the tissue value of the
whichever is the, tissue Whichever
greater. is the greater.
Page 41 - Tariff Item Number 6 (b):
now reads should read
...on the area of .....on the area
the tissue or 171/2 % of the tissue or
of the value of the 221/2% of the
tissue whichever is value of the
.the greater, tissue whichever
the greater.
Page 41 - Tariff Item Number 6
(Other Tissues)
now reads should read
::::plus 171/2% of plus 221/2% of
the value of the the value of the
tissue. tissue.
Page 53 - Tariff Item Number 3 G.A.V.
(Clove)
now reads should read
Free 10%
au lieu de
....de la surface
du tissue, ou 17 .
1/2% de la valour
du tissu.
Page 45 - Position du traigf 6 b)
is
3, To authorize the United Nations
to effect registration of this
Protocol which shall enter into
force immediately.
DONE at Eavana, in a single copy,
in the English and French languages,
both texts authetic, this ....day of
au lieu de
....ed la surface
du tissu ou 17 1/2%
de la valeur du
tissue.
lire
....de la surface
du tissu, ou 22
1/2%-de la valeur
du tissu.
du Tarif 6 b
lire
....de la surface
du tissu ou 22 I/2%
de la valeur du
tis su.
Page 46 - Position dui Tarif 6
(Autres tissue)
au lieu de lire
.....plus 17 1/2% .....plus 22 1/2%
de la valeur du de la valeur du
tissu. tissu.
Page 61 - Position du Tarif 3 D.G.A.V.
(de clous dec giroiles)
au lieu de lire
Franchise 10%
3. Autoriser l'Or&anisation des Nations
Unies a effectuer I'enregistrement du
present.Protocole, qui entrera en
vigueur immediatement.
FAIT a La Havane, en un seul exemplaire,
en langues francaise et anglaise, los - 18 -
February One Thousand Nine Hundred and
Party Eight.
For the Commonwealth of Australia:
For the Kingdom of Belgium:
Yor the United States of Brazil:
For Burma:
For Canada :
for the Republic of -Chile:
For the Republic of Chia:
For the Republic of Cuba:
For the Czechoslovak Republic:
For the French Republic:
For Ind Ia:
For Lebanon:
For the Grand-Ducby of Luxemburg:
For the Kingdom of the Netherlands:
For New Zealand:
For theKindom of Norway :
For Pakistan:
For Southern Rhodesia:
For Syria:
For the Union of South Africa:
For the United Kingdom of Great Britain
and Northern Ireland:
For the United States of America:
deux textes faisant egalement foi, le
....fevrier mil neuf cent quarante
huit.
Pour le Commonwealth d'Australie :
Pour le Royaume de Belgique:
Pour les Etats-Unis du Bresil :
Pour la Birmanie :
Pour le Canada :
Pour Ceylan
Pour la Republique du Chili :
Pour la Republiqueo de Cuba :
Pour la Republlque de Cuba :
Pour la Republique tchecoslovaque:
Pour la Republique francaise :
Pour l'Inde :
Pour le Liban:
Pour lie Grand-Duche de Luxembourg:
Pour le Royaume des Pays-Bas:
Pour la Nouvelle-Zelande:
Pour ie Royaume de Norvege:
Pour le Pakistan :
Pour la Rhodesie du sud:
Pour la Syrie :
Pour l'Union Sud-Africainc:
Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne
et d'Irlande du Nord:
Pour les Etats-Unis d'Ameriau : |
GATT Library | kx531tk2647 | Note du Secretariat. Projet de Protocole Relatif a L'accord General | Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, February 27, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Première Session des Parties Contractantes, and Contracting Parties - First Session - 28 February-23 March 1948 | 27/02/1948 | official documents | GATT/1/3 and GATT/1/2-8 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kx531tk2647 | kx531tk2647_90310277.xml | GATT_146 | 281 | 1,663 | RESTRICTED
GATT/1/3
27 fevrier 1948
FRENCH
ORIGINAL: ENGLISH
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
PREMIERE SESSION DES PARTIES CONTRACTANTES
NOTE DU SECRETARIAT
PROJET DE PROTOCOLE RELATIF A L'ACCORD GENERAL
En se referant au projet de protocol relatif a l'Accord general
sur les tarifs douaniers et le commerce, qui avait trait a des erreurs
typographiques, et qui a ete publie sous forme d'Annexe au document
GATT/1/1 en date du 18 fevrier, les delegations de la Belgique, des
Pays-Bas et du Luxembourg presentent ci-dessous une liste de corrections
qu'elles jugent necessaires pour rendre les listes de concessions
tarifaires conformes aux accords qui ont ete conclus a la suite des
negociations de Geneve.
Corrections a la liste II
A. Texte francais
Page 11
page 64
page 124
B. Texte anglais
page 21
Page 74A
page 79
page 80
au lieu de No 100
au lieu de No 800 ex c
ajouter :
au lieu de:
No 319 ex b
No 477, ligne 2 : n.s.m.
line 3 : white not
ligne 7 : ...rocks
No 640, ligne 8: of 30 p.c.
ligne 14: 30 p.c.
No 714, III ligne 7 : parts
tehreof
lire : ex 100
lire : ex e
Deuxieme parite
Tarif preferentiel
Neant.
lire:
319 b
n.s.m. :
white, not
racks
of 20 p.c.
20 p. c.
parts thereof GATT/1/3
French
page 2
au lieu de : lire
page 83 No 757, ligne 12 :
supprimer ";" apres
machines
page 85 No ex 803, line 1:
ajouter "," apres sets
page 86 No ex 831, ligne 1:
to be
No ex 834, ligne 2: coupes
coupes
page 93 Ajouter au bas de la page
"End of part I". |
GATT Library | cr545gx3867 | Note du Secretariat. Projet de Protocole Relatif aux Erreurs Typographiques | Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, March 1, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Première Session des Parties Contractantes, and Contracting Parties - First Session - 28 February-23 March 1948 | 01/03/1948 | official documents | GATT/1/6 and GATT/1/2-8 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cr545gx3867 | cr545gx3867_90310280.xml | GATT_146 | 1,964 | 11,719 | RESTRICTED
GATT/1/6
ler mars 1948
FRENCH
ORIGINAL : ENGLISH
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANTERS ET LE COMMERCE
PREMIERE SESSION DES PARTIES CONTRACTANTES
NOTE DU SECRETARIAT
PROJET DE PROTOCOLE RELATIF AUX ERREURS TYPOGRAPHIQUES
On trouvera dans le present document un texte remanie, propose par
la delegation des Etats-Unis, du projet de protocole joint au document
GATT/1/1 du 18 fevrier 1948. On remarquera que la delegation des
Etats-Unis propose que le protocole ne porte que sur les modifications
a apporter aux textes authentiques.
On trouvera egalement en annexe la liste des corrections a apporter
a la liste XX, proposee par la delegation des Etats-Unis. French:...
Page 2
PROJET DE PROTOCOLE
RELATIF A L 'ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET
LE COMMERCE
Les GOUVERNEMENTS du Commonwealth d'Australie, du Royaume de Belgique,
des Etats-Unis du Bresil, de la Birmanie, du Canada, de Ceylan, de la
Republique du Chili, de la Republique de Chine, de la Republique de Cuba,
des Etats-Unis d'Amerique, de la Republique francaise, de l'Inde, du Liban,
du Grand-Duche de Luxembourg, du Royaume de Norvege, de la Nouvelle-ZeUlndde,
du Pakistan, du Royaume des Pays-Bas, de la Rhoedsie du Sud, du Royaume-Uni
de Grande-Bretange et d'Iralnde du Nord, de la Syrie, de la e6pblique
Tchecoslovaque et de I'Union Sud-Africaine,
AYANT signe, le trente octobre mil neuf cent quarante sept, a Geneve,
l'Acte final adopte a l'issue de la deuxieme session de la Commission
preparatoire de la Conference des Nations Unies sur le commerce et I'emploi,
homologuant de ce fait le texte de l'Accord general sur les tarifs douaniers
et le commerce;
AYANT constate que certaines rectifications doivent etre apportees
aux textes authentiques des listes annexees audit Accord;
SONT PAR LES PRESENTES CONVENUS de ce qui suit:
LISTE XX - ETATS-UNTS D'AMERIQUE
PREMIERE PARTIES - Tarif de la nation la plus favorisee
Position 50 /deuxieme7
Le numero de la position qui suit la premiere position 50 doit
se lire "50".
Position 211
Le premier diametre specifie dans la designation des marchandises
de la position 211 doit se lire "6-5/8 inches".
Position 212 [premiere]
Dans la designation generale de la premiere position 212 les mote
"clock cases, withoor without" doivent se lire " clock cases with or
without". GATT/1/0 French
Page 3
Position 212 [deuxieme]
A la deuxieme position 212, dens la designation des soucoupes, les
mots entre l'evaluation de "$3" et le premier point virgule qui suit, doivent
se lire "per dozen".
Position 213
A la Position 213, le taux pour la subdivision "Crystaline flake"
doit se lire "15% ad val., but not less than 0.4125 ¢ per lb. nor more than
0.825 ¢ per lb." .
Position 218 (c)
Le numero de la position qui suit la troisieme position 218 (b) doit
se lire "218 (c)".
Position 218 (f)
A la position 218 (f), le taux pour la subdivision "Other" doit se
lire "50 ¢ on each article or utensil, but not less than 30% nor more than
50% ad val."
Position 224
A la position 224, dans la description des marchandises, le mot
qui suit le mot "beveled" doit se lire "etched".,
Position 226
Dans Ia designation generale de la position 226 le mot qui se trouve
entre les mots "polished" et "or" doit se lire "plano".
Position 317.
Le taux pour la position 317 doit se lire "1/4¢ per lb.".
position 355
A la position 355, le taux pour la subdivision "If four inches in
length or over, exclusive of handle (except hay forks and 4- tined manure
forks)" la premiere fois que cette subdivision est mentionnee, doit se
lire "4¢ each and 25% ad val. ". French
Page 4
Position 358 [premiere]
Le taux pour la premiere position 358 doit se lire "12 1/2% ad val.,
but not less than 2 l/2¢ each and 7 1/2% ad Val.".
Position 365 [sixieme]
Le taux pour la sixieme position 365 doit se lire "$ 3 each and 15%
ad val.".
Position 365 [septieme]
Le numero de la position qui suit la sixieme position 365 doit se
lire "365".
Position 372 [dousieme]
A ls douzieme position 372, dans la designation des Marchandises, le
premier mot doit se lire Braiding".
Position 372 [vingtieme]
A la vingtieme position 372, dans la subdivision dont le taux est
"15% ad val. ", les cinq mots et la ponctuation precedont le troiseme
point-virgule doivent se lire "tension, compression, torsion, or shear".
Position 502 [deuxieme]
Le taux pour la deuxieme position 502 doit se lire "0.03¢ per lb. of
total sugars".
Position 719 (1), (2), (3), (4), et (5) .
Le deuxieme taux commencaant par "1/21 per lb." a la position 719
(1), (2), (3), (4) et (5) doit se lire "1/2¢ per lb. net wt.".
Position 720 (a) (1), (2), (3), (4), (5), et (6)
A la position 720 (a) (1), (2), (3), (4), (5) et (6), la subdivision
dont le taux est de "l-1/4¢ per lb.", doit\ sssStredorsaaxmis "Eviscerated,
split, skinned, boned. (if smo)ked, or divided into portions".
NL.T. L'addiotia ci-dessus des mots "ismokedf a se traduiia par l'addition
au texte fncraais (page 94 du volume d4 e l'A.G.T.D.C) des msot
entre parenethses "(si le posison est feum)" aeprs les mots
"en filets, sans peau, ni esetess" GATT/1/0 French
Page 5
Position 745
A la position 745, le taux pour la subdivision "Prepared or preserved,
and not specially provided. for" doit etre de "20% ad val.".
Position 764
A la position 764, le-taux pour les produits "Carrot", "Parsnip",
"Tree and shrub" et "Flower" doit, pour chacun, se lire "3¢ per lb.".
Position 771 [deuxieme]
Dans la deuxieme clause conditionnelle de la deuxieme position 771,
le poids du boisseau doit se lire "60 pounds".
Position 775 [deuxieme]
Le numero de la position qui suit la premiere position 775 doit se
lire "775".
Position 806 (b)
A la position 806 (b) la subdivision dont le taux est de."20¢ per gal,
on the quantity of unconcentrated, natural fruit Juice contained therein as
shown by chemical analysis" doit etre desormais "Lime juice".
Position 902 [deuxieme]
Le numero de la position qui suit. la premibre position. 902 doit se
lire "902".
Position 905
A la position 905, le deuxieme paragraphe mentionne dans la designation
des marchandises doit se lire "904".
Position 909 [troisieme]
A la troisieme position 909, le taux pour la subdivision "Terry-woven"
doit se lire "22-1/2¢ per lb., but not less than 20% nor more than 35%
ad val." .
Position 913 (a)
A la position 913 (a), le taux pour la subdivision "Wholly or in
chief value of cotton or other vegetable fiber and india rubber, and
valued at 40 cents or more per pound" doit se lire "20% ad val." . GATT/1/6
French
Page 6
Position 919 [douxieme]
Le taux pour la douxieme position 919 doit se lire "15¢ per doz. pieces
and 5% ad val.".
Position 1011
Dans la designation des marchandises a la position 1011, le mot
qui suit la deuxieme virgule doit se lire 'wholly".
Position 1102 (b) [premiere]
Dans la note qui suit la premiere position 1102 (b), la derniere
position mentionnee doit se lire "1119".
Position 1107
A la position 1107, le taux pour la subdivision "Wholly or in chief
value of Angora rabbit hair" doit se lire "40¢ per lb. and 15% ad val.".
Position 1109 (a)
Le numero de la position qui suit immediatement la position 1108
doit se lire "1109 (a)".
Position 1110
Le taux pour la position 1110 doit se lire "33¢ per lb. and 25% ad val.".
Position 1114 (a)
A la position 1114 (a), le taux pour la premiere subdivision doit.se
lire "25¢ per lb. and 20% ad val.".
Position 1115 (b)
Le numero de la position qui suit immediatement la position 1115 (a)
doit se lire "1115 (b)".
Position1305
Le taux pour la position 1305 doit se lire "25% ad val., but not less
than 27-1/2¢ per lb.".
Position 1409 [deuxieme]
L'apaisseur minimum mentionnee a la deuxieme position 1409 doit se
lire "0.008 inch". GATT/1/6
French
Page 7
Position 1413 [septieme]
Le taux pour la septieme position 1413 doit se lire "27-1/2% ad val.".
Position 1502 [premiere]
A la premiere position 1502, dans la subdivision dont le taux est
"10% ad val.", les deux mots et la ponctuation qui precedent les
mots "hockey sticks" doivent se lire "rubber, field".
Position 1503 [troisieme]
Dans la clause conditionnelle de la troisieme position 1503, les
mots., les chiffres et la ponctuation qui suivent la date "January 1, 1945,"
doivent etre desormais "shall be reduced by 50 per cent of such rate,
except that, in the case of articles provided for in any item 1513 in
Schedule III of the Trade agreement between the United States and Mexico
of December 23, 1942, the rate applicable on January 29, 1943 shall be so
reduced by 50 per centum.".
N. d.Tr. L'addition ci-dessus se traduira pour le texte francais (page 170
du volume 4 de l'A.G.T.D.C.) par l'addition, apres les mots "sera
reduit de 50%", des mots "dans le cas des articles viwes a toutes
les positions 1513 de la liste III annexee a l'Accord commercial
du 23 decembre 1942 entre les Stats-Unis d 'Amerique et le Mexique,
le droit applicable au 29 Janvier 1943 sera egalement reduit de
50%.
Position 1527 (c) (1) et (2) A la position 1527 (c) (1) et (2) farmer la parenthese a la fin
de la subdivision dont le taux est "65% ad val.'.
Position 1528 [deuxieme]
A la deuxieme position 1528, la subdivision dont le taux eat
"10% ad val." doit se lire "Diamonds".
Position 1528 [troisieme]
Le taux pour la troisieme position, 1528 doit so lire "10% ad val.". GATT/1/6 French
Page 8
Position 1529 (a) [premiere] Les subdivisions en retrait apres la subdivision "Made full gage on
a machine of 12 point or finer: ", et les taux correspondants doivent
etre desormais:
"Wholly or in chief value of cotton
and made with independent beams ..... 40% ad val.
"Wholly or in chief value of silk .... 40% ad val.
"Other ...................................... 45% ad val."
Position 1530 (b) (1), (2), (3), (4), (5), (6), at (?)
Le numero de la position qui suit la position 1530 (a) doit etre
"1530 (b) (1), (2), (3), (4), (5), (6), and (7).
Position 1537 (b) [premiere]
A la premiere position 1537 (b), dans la designation generale, les
mots entre le not "them" et le not "material" doivent etre "is the component"
Position 1545
A la position 1545, la subdivision dont le taux est "4% ad val."
doit se lire "Hardhead or reef".
Position 1547 (b)
(a) Le numero de la position qui suit la position 1547 (a) (1) et (3)
doit etre "1547 (b)".
N. d. Tr. L'addition ci-dessus des mots "and made with independent beams"
et la distinction faite entre lea deux categories de dentelles, de
coton et de lairs.. se traduit pour le texe francais (page 186 du
volume 4 de l'A.G.T.D.C.) par la substitution au deuxieme alinea en
. retrait commencant par les mots "entierement en coton", des alineas
suivants:
"entierement en coton ou dont le coton constitue
l'element de principal valeur et faites avec lee
rouleaux (beams) independant ..................... 40% ad val.
"entierement en soie ou dont la soie constitue
l'element de principale valeur ......................... 40% ad val.
"autres......................................................... 45% ad val." GATT/1/6
French
Page 9
(b) Le taux pour la position 1547 (b) doit so lire "10% ad val.".
Position 1604
Le mmero de la position qui suit la position 1602 doit se lire "1604".
Position I609
Le mot "unprepared" & la position 1609 doit etre suivi d'un point-
virgule.
Position 1786
A la position 1786, les mots qui precedent la premiere virgule
dans la designation des marchandises doivent se lire "Tin in bars".
Position 1803 (2)
Le numero de la position qui suit la position 1803 (1) dolt se
lire "1803 (2) ". |
GATT Library | dr256ft9145 | Note from the Central Drafting Committee. Definition of "Primary Commodity" | United Nations Conference on Trade and Employment, February 20, 1948 | 20/02/1948 | official documents | E/CONF.2/40 and E/CONF.2/14-15/REV.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dr256ft9145 | dr256ft9145_90040096.xml | GATT_146 | 261 | 1,765 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF. 2/40
ON DU 20 February 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
NOTE FROM THE CENTRAL DRAFTING COMMITTEE
DEFINITION OF "PRIMARY COMMODITY"
The Central Drafting Committee has been informed by the appropriate
Sub-Committees that the term "primary commodity" has been used in Articles 33
(paragraph 7) and in Sections C and D of Chapter IV (Subsidies and State
Trading) in the sense of the definition of a primary commodity contained in
paragraph 1 of Article 53.
In order to make this clear, the Central Drafting Committee suggests
that the following changes be made in paragraphs 1 and 2 of Article 53:
"1. For the purposes of this [chapter] Charter, the term "primary
commodity" means......." etc.
"2. The term shall also, for the purposes of this Chapter, cover
a group of commodities....." etc.
If it is decided to adopt the above solution, Committees should be
instructed not to use the words "primary commodity" unless the meaning is in
conformity with the definition contained in Article 53, paragraph l. If,
however, they wish to give this term a different connotation, another term,
such as "raw materials", should be used.
If any delegation has an objection to this suggestion it will be
appreciated if they will communicate this to the Executive Secretary by
Friday, 27 February. A meeting of the Conference will then be arranged to
discuss the objection or objections.
If no objections are received by the date Indicated the suggestion will
be regarded as adopted and will be put into effect. |
|
GATT Library | xr689ww6493 | Note from the Chairman to the contracting parties concerning a communication from the government of Southern Rehodesia | General Agreement on Tariffs and Trade, June 17, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) | 17/06/1948 | official documents | GATT/1/63 and GATT/1/59+Add.1,2 60-63 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xr689ww6493 | xr689ww6493_90310347.xml | GATT_146 | 139 | 948 | RESTRICTED
GATT/1/63
17 June 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
NOTE FROM THE CHAIRMAN TO THE CONTRACTING PARTIES
CONCEING A COMMUNICATION FROM THE GOVERNMENT OF
SOUTHERN REODESIA
The following communication has been received from the Government
of Southern Rhodesia for transmission to all signatories of the
General Agreement on Tariffs and Trade:
Following the decision taken at Geneva during the tariff
negotiations in connection with the second session of the
Preparatory Committee of the United Nations Conference on Trade
and Employment, whereby It was agreed that each participating
country would. inform each other participating country as to
whom the individual concessions had been granted, I have the
honour to inform you that the tariff concessions shawn on
"Schedule XVI - Southern Rhodesia" of the General Agreamant
were all granted to the United States of America.
----- |
GATT Library | md791vw0659 | Note from the Executive of the ITO interim commission with regard to the suggestion by the Chairman concerning the expenses of the Second Session of the contracting parties | General Agreement on Tariffs and Trade, July 15, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) | 15/07/1948 | official documents | GATT/1/59/Add.2 and GATT/1/59+Add.1,2 60-63 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/md791vw0659 | md791vw0659_90310343.xml | GATT_146 | 102 | 692 | RESTRICTED
GATT/1/59/Add.2
15 July 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
NOTE FROM THE EXECUTIVE OF THE ITO INTERIM COMMISSION
WITH REGARD TO THE SUGFESTION BY THE CHAIRMAN CONCERNING
THE EXPENSES OF THE SECOND SESSION OF THE
CONTRACTING PARTIES
With reference to the Chairman's suggestion concerning the expenses
of the second session of the Contracting Parties (document GATT/1/59/Add.1),
delegations are informed that the costs of this meeting are estimated
as likely to exceed $10,000. Assuming that this amount would be shared
equally, the share of each Contracting Party of the common costs should
not exceed $500 as a maximum.
----- |
GATT Library | bg130yg5442 | Note from the Executive Secretary regarding public information | Interim Commission for the International Trade Organization, April 21, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 21/04/1948 | official documents | ICITO/INF/2, ICITO/INF/1-8, and ICITO/1/1-16 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bg130yg5442 | bg130yg5442_90180003.xml | GATT_146 | 393 | 2,589 | UNRESTRICTED
INTERIM COMMISSION COMMISSION INTERIMAIRE DE ICITO/INF/2
FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONALE 21 April 1948
TRADE ORGANIZATION DU COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH
NOTE FROM THE EXECUTIVE SECRETARY REGARDING PUBLIC INFORMATION
During the discussions at Havana on the work to be performed by the
Secretariat of the Interim Commission, authority was given to undertake a
limited amount of information work on behalf of the Commission.
The purpose of this note is to let you know the lines on which it is
proposed to deal with this matter and to enlist the views of signatories.
It is suggested that such information work should be strictly limited
to a simple, straightforward, non-interpretative exposition of the Havana
Charter, of the events which led up to the Havana Conference, and of the
tasks of the Interim Commission.
With this purpose in view, negotiations are in hand for certain
publications, to be undertaken through existing United Nations Information
Service such as the following
(i) a booklet in popular terms on the events preceding the Havana
Conference, the general purpose of ITO and the significance of
the Charter,
(ii) a straightforward summary of the Charter,
(iii) a statement on the composition and tasks of the Interim Commission,
(iv) questions and answers about the Havana Charter and the ITO.
It is believed that the above publications, to which others could be
added as demand arises, would meet the enquiries which we are receiving, and
should cover our initial information needs. It is hoped they will also be
of value to members of the Interim Commission in informing public opinion
about the Havana Charter and the ITO. All such publications would be printed
attractively in English, French and Spanish.
At the same time arrangements have been concluded for the Secretariat
to provide a regular Survey of World Opinion, similar to the summary which
was distributed from time to time at Havana, Survey to be continued.
Specimen publications will be sent to all members of the Interim Commission.
In return the Secretariat would be grateful for information material relating
to the Charter published by the governments members of the Commission.
It may be added that numerous requests for factual information about
the Havana Charter and the general purpose of the ITO are already reaching the
Secretariat, as well as specific requirements, such as material for radio
broadcasts, articles, year books and other reference publications. |
GATT Library | qn158bv2456 | Note from the Executive Secretary regarding signing the final Act of the Havana Conference by Turkey | Interim Commission for the International Trade Organization, August 10, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 10/08/1948 | official documents | ICITO/INF/5, ICITO/INF/1-8, and ICITO/1/1-16 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qn158bv2456 | qn158bv2456_90180006.xml | GATT_146 | 118 | 827 | INTERIM COMMISSION
FOR THE INTERNATIONAL
TRADE ORGANIZATION
COMMISSION INTERIMAIRE DE UNRESTRICTED
L'ORGANISATION INTERNATIONALE ICITO/INF/5
DU COMMERCE 10 August, 1948.
ORIGINAL: ENGLISH
NOTE FROM THE EXECUTIVE SECRETARY REGARDING SIGNING THE
FINAL ACT OF THE HAVANA CONFERENCE BY TURKEY
Turkey was unable to sign the Final. Act at the close
of the Havana Conference as the Turkish Delegate
authorized to sign was not in Havana on the date of
signature. Consequently the Turkish Delegation
requested permission to sign the Final Act at a later
date
Accordingly on Monday, 26 July 1948, His Excellency,
Ambassador Selim Sarper, Permanent Representative of
Turkey at the United Nations, signed in New York the
Final Act of the United Nations Conference on Trade
and Employment. |
GATT Library | gv414bw3198 | Note from the Executive Secretary regarding the Financing of Secretariat Services for the Contracting Parties for the General Agreement on Tariffs and Trade | Interim Commission for the International Trade Organization, September 13, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Executive Committee | 13/09/1948 | official documents | ICITO/EC.2/16 and ICITO/EC.2/15-ICITO/EC.2/21 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gv414bw3198 | gv414bw3198_90060212.xml | GATT_146 | 176 | 1,247 | RESTRICTED
LIMITED A
INTERIM COMMISSION COMMISSIO INTERIMAIRE DE ICITO/EC . 2/16
FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONALE 13 Septemer 1948
TRADE. ORGANIZATION DU COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH
Executive Committee
Second Session
Note from the Executive Secretary regarding
the Financing of Secretariat Services for the
Contracting Parties for the General Agreement
on Tariffs and Trade.
There is circulated herewith a letter from the
Chairman of the Contracting Parties to the General
Agreement on Tariffs and Trade to the Executive Secretary
of September 13th regarding the financing of Secretariat
services.
"I am sending you herewith a copy of the Resolutinn
adopted by the Contracting Parties at their Second Session
regarding the financing of secretariat services. I
should be grateful if you could bring this to the
attention of the Executive Committee of the Interim
Commission with a view to ascertaining whether the
Interim Commission would be agreeable to furnishing
secretariat services to the Contracting Parties on the
terms of the Annex to this Resolution."
NOTE: The Resolution and Annex referred to above have
been circulated under the symbol GATT/C.P. 12/41. |
GATT Library | yg000dh4182 | Note from the Executive Secretary to heads of Delegations and Chairmen of Committees and Sub-Committees : Progress of work of the Conference | United Nations Conference on Trade and Employment, January 26, 1948 | 26/01/1948 | official documents | E/CONF.2/30 and E/CONF.2/14-15/REV.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/yg000dh4182 | yg000dh4182_90040085.xml | GATT_146 | 154 | 1,079 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENT
Nations Unies
CONFERENCE UNRESTRICTED
DU E/CONF.2/30
COMMERCE ET DE L'EMPLOI 26 January 1948
ORIGINAL: ENGLISH
NOTE FROM THE EXECUTIVE SECRETARY
TO HEADS OF DELEGATIONS AND CHAIRMEN OF COMMITIEES AND
Progress of Work of the Conference
At the ninth meeting of the General Committee, held on Friday,
23 January 1948, consideration was given to the progress of work of the
Conference. It was decided that Sub-Committee should make every endeavour to
terminate their work by 31 January, so that consideration of Sub-Committee
reports might be initiated by main Committees very early next week.
Heads of Delegations are, therefore, urged to instruot their representatives
on the various Sub-Committees to make their maximum effort towards the
accomplishment of this aim.
It is expected that Chairmen of Sub-Committees will plan their meetings
with a view to terminating their work by the deadline which has been
established by the General Committee.
SUB-COMMITTEES |
|
GATT Library | mp874ky3638 | Note from the Executive Secretary. Translation of important Conference documents into Spanish | United Nations Conference on Trade and Employment, January 19, 1948 | 19/01/1948 | official documents | E/CONF.2/28 and E/CONF.2/14-15/REV.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/mp874ky3638 | mp874ky3638_90040083.xml | GATT_146 | 212 | 1,427 | United Nations Nations Unies E/CONF.2/28
19 January 1948
ON DU ORIGINAL: ENGLISH
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
NOTE FROM THE EXECUTIVE SECRETARY
TRANSLATION OF IMPORTANT CONFERENCE DOCUMENTS INTO SPANISH
As a consequence of a recommendation made at its meeting on 14 January
by the Ad Hoc Committee which was established to consider the proposal of
the delegation of El Salvador to amend Rule 38 of the Rules of Procedure,
the Secretariat has taken the following action:
1. A small Spanish translating unit has been set up in Havana for
the purpose of translating sub-committee and committee reports as
they are issued;
2. Arrangements have been made for the annotated agendas of the
six main committees to be translated by the Spanish Section of
the United Nations at Lake Success.
In order to make these translations available in time for practical,
use, the Secretariat requested all Latin American delegations on
15 January to supply it with ten copies in Spanish of all the amendments
submitted by each delegation which have been incorporated in these annotated,
agendas. There have been very few responses to this request and it must
be stressed that unless the texts are in fact made available as requested,
the translation of the annotated agendas will be considerably delayed. |
|
GATT Library | rz229ws8901 | Note on the status of the Agreement and protocols | General Agreement on Tariffs and Trade, August 24, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 24/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/4/Corr. 1 and GATT/CP.2/1-13,CP.2/2/Corr.1, CP.2/3/Rev.1,2,2/Corr.1,CP.4/Corr.1 4/Add.1,2,2/Corr.1,CP.6/Rev.1, CP.13/Corr.1,13/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/rz229ws8901 | rz229ws8901_90320009.xml | GATT_146 | 183 | 1,199 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.2/4/Corr. 1
24 August 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
NOTE ON THE STATUS OF THE AGREEMENT ANTD PROTOCOLS
Paragraph 3 should be amended to read as follows:
"The Netherlands, Belgium and the United Kingdom
have notified their intention to apply the
Agreement provisionally in respect of overseas
territories - the Netherlands in respect of al.1
overseas territories as from 11th March, Belgium
in respect of the Belgian Congo as from
1st January, and the United Kingdom in respect of
Newfoundland from 1st January, Palestine from
19th April and all other overseas territories
except Jamaica, from 28th June, 1948. As
regards Palestine, the Government of the United
Kingdom has, of course, ceased to be responsible
for the Government of this territory since the
termination on 15th May, 1948, of the mandate
granted by the League of Nations. As regards the
United Kingdom's other overseas territories
referred to above, it should be noted that the
Protocol of Provisional Application has been
applied provisionally from the 28th June, 1948,
i.e. from the date of notification." |
GATT Library | bx155bx0205 | Note on the status of the Agreement and protocols Article XVIII | General Agreement on Tariffs and Trade, August 14, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 14/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/4/Add.2 and GATT/CP.2/1-13,CP.2/2/Corr.1, CP.2/3/Rev.1,2,2/Corr.1,CP.4/Corr.1 4/Add.1,2,2/Corr.1,CP.6/Rev.1, CP.13/Corr.1,13/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bx155bx0205 | bx155bx0205_90320011.xml | GATT_146 | 797 | 5,265 | RESTRICTED
LIMITED B.
GATT/CP.2/4/Add.2
14 August 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
Item 7 of the provisional agenda
NOTE ON THE STATUS OF THE AGREEMENT AND PROTOCOLS
ARTICLE XVIII
Pursuant to paragraph 6 of Article XVIII, several
governments represented at the Second Session of the
Preparatory Committee of the United Nations Conference
on Trade and Employment submitted prior to 10 October 1947
details of certain non-discriminatory measures which had
been in force on 1 September 1947 and which had been
imposed for the establishment, development or reconstruction
of particular industries or particular branches of
agriculture. The following is a list of products affected
by the measures thus notified:
Chile (E/PC/T/250,Add.1 and 256/Add.l and 2)
(i) Calcium caride;
Cans of aluminuam, saucepans and water bottles;
Tailor's chalk'
Butter
Stockings of cotton, natural silk, rayon or nylon,
and socks of cotton, silk and wool;
Bovine cattle for slaughtering;
Sacks for agricultural uses.
(ii) Silver alloyed with other metals;
Milling-cutters, boring tools, screw-taps, and
screw dies of all types and specifications;
Calcium carbide;
Toilet articles;
Paper clips;
Cork in sheets of a thickness not exceeding 4 mm.,
and ordinary stoppers of cork;
Endless belts, of linen, for cigar machines;
Window glass, flat, common, of a thickness not
exceeding 6 mm. and a breadth not exceeding
1 55 metres;
Retort carbon;
Galalith, in sheets and bars;
Wicks for candles;
Wools up up to 54 s.;
Potassium Carbonate;
Potassium metabisulphite;
Dry batteries, except those for telephone and bells
and small Tubular batteries;
Glass bricks or blocks for building;
Umbrellas except automatic or spring umbrellas and
en-tout-cas; GATT/CP.2/4/Add. 2
page 2
Chile (continued)
Fancy paper, glossy and for binding;
Threads, fibres and yarns of flax in all sizes up
to No. 30:
Silica bricks, and foundry vessels of clay;
Footballs and basket balls;
Smoothing irons, coal-heated.
(iii) Wines, spirits, tobacco, cigars and cigarettes.
Cuba (E/PC/T/2LI9)
(i) Trimmings, galloons, ribbons, plaits, tassels,
fringes, cords of all kinds and other similar
manufactures of jute, linen, ramie, rayon,
spun rayon, nylon and other fibres and their
combinations, including mixtures of cotton and
rayon, included under Tariff Items 142A and B;
(ii) Trimmings, ribbons, plaits, galloons, cords of all
kinds and other articles included under Tariff
Item 127B;
(iii) Quebracho;
(iv) Sisal (henequen) fibres.
India (E/PC/T/242)
(i) Grinding wheels and Segments.
Lebanon (E/PC/T/251 and 256/Add.3)
(i) 122 Sugar
417 to 435K
663 to 681
ex 966 and
ox 967
(ii) 25
26
75 to 82
132
133 to 136
137 to 144
152 to 161
178
192K
319§{
ex 308
320
Paper and cardboard and wares of
paper and cardboard;
Glass and glassware;
Articles of plastic Materials.
Butter;
Cheese
Milling products: malt, starch
and fecula;
Chocolate and articles made of
chocolate;
Preparations with basis of flour
or secular;
Preparations of vegetables or
fruits;
Beverages, alcoholic liquids and
vinegars;
Salt
Cement
Perfumery articles
Paints for buildings
Soap
K Certain products in these categories are included in
Schedule 17 to the General Agreement on Tariffs and Trade.
The provisions of paragraph 6 do not apply to such
products, in accordance with paragraph 7 of Article XVIII. GATT/CP.2/4/Add . 2
page 3
Lebanon-Syria (continued)
325"
329
340
351
358 to 365:
ex 379
393
ex 398-a
4O1 to 405
443 to 446
447 to 461
469 to 492
507
522 to
527 to
566
580 to
600 to
639
583 to
600
ex 755
768 to 769
860
975 and 976
969 and 970
(iii) 68 to 74
55 to 62 "
518
Candles and tapers;
Glues of animal origin;
Matches-,
Tanneod leather;
Manufactures of leather;
Rubber solos;
Plywood;
Doors and windows;
Articles made of wood;
Natural s thread;
Fabrics of nat ural si silk, pure or
mixed;
Fabrics of artificial silk, of
art ificial silk waste and of
textile fibres, pure or mixed;
Woolen fabrics;
Cotton thread
Cotton fabrics, pure or mixed;
Cabling, cordage and twine of
hemp;
Hosiery;
Footwear;
Manufactures of cement and
concrete
Metal bedsteads;
Copper articles;
Electric batteries;
Games and toys for children;
Brushes.
Cereals;
Edible fruit;
Cotton,
(iv) ex 855--b
855-- e
ex 855-g
ex 855-g
ex 855-g
Machines for the manufacture of
beer;
Machinery and apparatus for the
manufacture of matches;
Machinery and apparatus for the
preparation of oxygen;
Machinery and apparatus for the
preparation of acetylene;
Machinery and apparatus for the
preparation of alcohol.
Norway (E/PC/T/246 and 256/Add1)
(i) Lard ;
Shortening butter;
Evaporated milk ;
Dried milk
Salted mutton;
Sawn timber and plane boards of softwood;
Plywood;
Feeding stuffs;
Products of whale;
Certain seeds;
Mixed fertilizer
Oysters.
X Certain products in these categories are included in
Schedule 17 to the General Agreement on Tariffs and Trade
The provisions of paragraph g do not apply to such
products, in accordance with paragraph 7 of Article XVIII. |
GATT Library | qm389nd6623 | Note on the status of the Agreement and protocols Article XVIII | General Agreement on Tariffs and Trade, August 20, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 20/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/4/Add.2/Corr.1 and GATT/CP.2/1-13,CP.2/2/Corr.1, CP.2/3/Rev.1,2,2/Corr.1,CP.4/Corr.1 4/Add.1,2,2/Corr.1,CP.6/Rev.1, CP.13/Corr.1,13/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qm389nd6623 | qm389nd6623_90320012.xml | GATT_146 | 92 | 640 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.2/4/Add .2/Corr.1
20 August 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
Item 7 of the provisional agenda
NOTE ON THE STATUS OF THE AGREEMENT AND PROTOCOLS
ARTICLE XVIII
The representative of Norway has drawn attention to two
errors in the list of non-discriminatory measures in force in.
Norway which appears on page 3 of Document GATT/CP.2/4/Add.2,
namely:
(1) "Shortening butter" should read
"Shortening (artificial lard)
Butter"
(2) "Sawn timber and plane boards of softwood" should read
"Sawn timber and planed boards of softwood". |
GATT Library | dz042yn1800 | Note on the status of the Agreement and protocols : Protocol cf Provisional Applicntion - Rosorvation of Ceylon | General Agreement on Tariffs and Trade, August 11, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 11/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/4/Add.1 and GATT/CP.2/1-13,CP.2/2/Corr.1, CP.2/3/Rev.1,2,2/Corr.1,CP.4/Corr.1 4/Add.1,2,2/Corr.1,CP.6/Rev.1, CP.13/Corr.1,13/Add.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dz042yn1800 | dz042yn1800_90320010.xml | GATT_146 | 317 | 2,217 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP. 2/4/Add.1
11 August 1948
Original: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second . Session
Item 7 of the provisional agenda
NOTE ON THE STATUS OF THE AGREEMENT AND
PROTOCOLS
Protocol cf Provisional Applicntion - Rosorvation :.f Ceylon
The reservation of the Government of Ceylon to its
signaures of the Protocol of Provisional Application is
recorded in the Annex to GATT/CP.2/4. The following cable
.essa-e has now been received frois the Ceylon Governmient:
"1. THE FOLLOWING ARE ITEMS ON WHICH DUTIES NEGOTIATED
AT GEENEVA AS A PEARING IN SCHEDULE VI ARE NOW APPLICABLE:
BEANS (PREFERENTIAL RATE ONLY);
BUTTER FROZEN OR TINNED;
PHOTOGRAPHIC INSTRUMENTS AND "APPARATUS
(I CLUDING PAPER, PLATES AND FILMS, EXCEPT
CINEMA FILMS) (PREFERENTIAL RATE ONLY);
CRANES, HOISTS AND LIFTING MACHINERY AND
COMPONENT PARTS THEREOF (PREFERENTIAL RATE ONLY);
ELECTRIC MACHINERY AND TRANSFORMERS, CONVERTORS
AND MOTORS (OREFERENT CAL RATE ONLY),
ASPILALT (GENERAL RATE ONLY);
WALLBOARD OF WOOD FIBRE (GENERAL RATE ONLY);
2. FOLLOWING ITEMS REMAIN FREE:
BRAN AND POLLARD;
MILK FOODS (INCLUDING MALTED MILK);
MILK, FRESH OR REFRIGERATED, PRESERVED,
CONDENSED OR STERILIZED, SWEETENED OR UNSWETENED
(INCLUDING MILKS POWDER);
RAW WOOL;
SEEDS FOR AGRICULTURAL AND HORTICULTURAL
PURPOSES;
SHEEP, LIVE.
3. FOLLOWING ARE ITEMS ON WHICH PRESENT DUTIES ARE LESS
THAN THOSE NEGOTIATED AT GENEVA:
PACKING AND WRAPPING PAPER (OTHER THAN FOR
LINING TEA CHESTS, TEA PACKETS AND DESSIDATED
COCOANUT CHESTS);
RECO STRUCTED OR IMITATION, PRECIOUS AND
SEMIPRECIOUS STONES (ARTIFICIAL OR, SYNTHETIC);
AGRICULTURAL IMPLEMENTS (PREFERENTIAL RATE
ONLY) ;
TOYS AND PARLOUR GAMES (PREFERENTIAL RATE ONLY).
4. DUTIES ON ALL OTHER ITEMS APPEARING IN THE SCHEDULE
ARE HIGHER THAN THOSE IN THE GENEVA SCHEDULE. CEYLON
GOVERNMENT WILL BE SHORTLY ENTERING INTO NEGOTIATIONS WITH
OTHER COUNTRIES FOR REVISION OF CONCESSIONS ORIGINALLY
AGREED TO.
5. BASIS OF CALCULATION OF DUTY ON SEVERAL ITEMS CHANGED
FROM SPECIFIC TO AD VALOREM AND VICE VERSA. FULL DETAILS
OF THESE AND PARTICULARS MENTIONED ABO'VE WILL BE SENT
SHORTLY . " |
GATT Library | cf024kk4188 | Note on the status of the Agreement and protocols second statement by Mr. A.J. Norual, representative of the Union of South Africa, at the Eighth Meeting held on 21 August, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade, August 21, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 21/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/15 and GATT/CP.2/13/Add.2,3 CP.2/14-22, CP.2/22/Add.1,Corr.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cf024kk4188 | cf024kk4188_90320028.xml | GATT_146 | 1,275 | 7,614 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.2/15
21 August 1948
ORIGINAL : ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
CONTRACTING PARTIES
SECOND SESSION
OF THE UNION OF SOUTH AFRICA, AT THE EIGHTH
MEETING HELD ON 21 AUGUST, 1948
1. The Delegate of France, if we understood him
correctly, whilst upholding the validity of the protocols,
seems to concede, what we have claimed to be the minimum
which could be conceded, namely, that South Africa, not
having signed the modifying protocol, is not bound by it.
We were gratified to hear that he is prepared to meet
our point of view to that extent. That would mean, we
take it, that this protocol, according to his view, applies
only as between those who have accepted it. To this, of
course, there would be the corollary, that also those who
have accepted it, would remain bound upon the unamended
agreement, as against those who have not accepted it.
There would also be the further corollary, that new members
acceding to the agreement, could invoke the new
Article XXXV as against those who have agreed to it, but
not as against those who have not agreed to it. Such an
interpretation would not make our Government a party to
any departure from the principle which we have been
endeavouring to vindicate, and on that clear understanding,
our Government would not, we expect, want to quarrel with
what other contracting parties may regard as valid between
themselves.
2. We cannot help feeling, however, that this matter
of validity or invalidity should not be sidetracked as a
mere legal technicality. It is of the greatest importance
to all of us, that we should proceed with due regard to the
legal requirements for the validity of what we embark upon.
That naturally, involves the consideration of legal
questions. That is inevitable. We cannot rid ourselves
of that necessity by describing such issues as legalistic
technicalities, and then conveniently brushing them aside,
and forgetting all about them. Ultimately such an attitude
will recoil upon all of us, and we may find that the
complexities of our relations, have drifted into complete
chaos.
3. The delegate of India, and also the United States
delegate, have referred in this connection, to what has
been described as the basic equities of the situation.
That equity should prevail between the contracting parties,
and should, in fact, be their constant guide, we would not
for one moment dispute. It is only in the practical GATT/CP.2/15
page 2
application of the considerations of equity that we seem
to differ. It: is equitable that it should not be made too
difficult for parties to the Havana Charter to accede to
our agreement. With that we are in full accord. What
we object against is that these difficulties should be
utilised to break down the basic principles of our
agreement, to an extent which exceeds the legitimate
requirements and for which there is no equitable
justification. In addition, it is not only the difficul-
ties in connection with new members which call for an
equitable solution. We are entitled to claim that also
in regard to the issue which we have placed before you,
the equities should not be disregarded. As to that,
Mr. Chairman, we have yet to learn, that the right we
had up to 30th June, 1948, to become parties to an
unamended agreement, is not supported by the principles
of equity. In our submission that right is founded on
one of the most elementary of those principles, the
principle, namely, that a binding understanding should
be given effect to, a principle without which the whole
economic structure of every country in the world would
simply collapse.
4. We would further submit that we should not lose
sight of the fact that the question of the validity of
these protocols is not answered by the consideration that
it would be embarrassing if they were not valid. The
United State's delegate and other delegates, have referred
to the history of this modifying protocol, and have
stressed the necessity of allowing new members to come in
on a majority vote, and of making some provision to meet
the situation which would arise where a new member is
allowed to accede on such a vote. We are far from saying
that new members should not be allowed to come in on a
majority vote. It may also be (although we do not wish to
express any definite opinion) thatthere is in fact a
necessity to provide for some adjustment as between such
a new member and other members who have voted against his
accession. But that, quite obviously, does not mean that
what has been done to achieve this purpose, has been
validly done. what is more, what has been done, exceeds
what would be necessary for this purpose. article XXXV,
in its present form, is not restricted to action which
may be taken as between a new member and a contracting
party who has voted against his accession. It is worded
in such a way that it may be invoked also by existing
members as between themselves, and also by existing
members against a new member, notwithstanding the fact
that they have voted in favour of his accession. Under
this Article, therefore, you may have the position that,
although a new member has been admitted by a two-thirds
vote, the agreement will apply between him and considerably
less than two-thirds of the other contracting parties. It
opens the door, therefore, to the elimination between
contrasting parties of the basic principles of the
agreement, to a much greater extent than can be justified
by considerations relating to the accession of new
members. GATT/CP.2/15
Page 3
5. The delegate of India has raised one other.
argument, with which you will allow me to deal briefly.
He has referred to the provision in Article XXV(2), for
a meeting by the contracting parties, which was to take
place not later than March 1, 1948. From this he argues
that, inasmuch as it was therefore clearly intended that
the contracting parties could act before 30th June, 1948,
it must also have been intended that they could amend the
agreement before that date under Article XXX. In this
argument, Mr. Chairman, if we may say so, there is a
patent fallacy. If you will look at Article XXV you.
will find that it deals with the contracting parties
acting jointly, designated in capital letters, and, I
may add acting ordinarily by a simple majority. If now
you will look at Article XXX, paragraph 1, you will find
that it does not refer to the contracting parties acting
Jointly. They are not there designated in capital letters,
and what can be done under that Article, can never be done
by. a simple majority, What is required is unanimity in
some cases, in others, acceptance by two-thirds of the
contracting parties. In paragraph 2 of this Article, there
are, in contrast to paragraph 1, references to the con-
tracting parties acting jointly. That, however, is not
in regard to the making of amendments, but in regard to
other matters arising in connection with amendments after
they have been made. It is quite obvious, therefore
that whether we look to a date before 30th June, 1948
or thereafter the power to amend does not rest with
the contracting parties acting jointly. From the very
nature of the matter amendments of the agreement require
further agreements between the contracting parties in
their individual capacities. The fact, therefore, that the
contracting parties acting jointly were empowered to act
before 30th June, takes this question no further and is,
in our submissions altogether irrelevant. |
GATT Library | zh496ty0410 | Note on the status of the Agreement and protocols : Statement by Mr. A.J. Norval, Representative of the Union of South Africa at the Seventh Meeting held on 20 August 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade, August 20, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 20/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/14 and GATT/CP.2/13/Add.2,3 CP.2/14-22, CP.2/22/Add.1,Corr.1 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zh496ty0410 | zh496ty0410_90320027.xml | GATT_146 | 3,915 | 23,725 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.2/14
20 August 1948
Original: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
CONTRACTING PARTIES
SECOND SESSION
NOTE ON THE STATUS OF THE AGREEMENT AND PROTOCOLS
Statement by Mr. A.J. Norval, Representative
of the Union of South Africa at the Seventh
Meeting held on 20 August 1948
1. As you are no doubt aware, the Government of the Union
of South Africa informed the Secretary-General of the United
Nations on 16 July, that they are unable to accept this
protocol as an instrument modifying the General Agreement on
Tariffs and Trade, either in its provisional application, or
in its final application under Article 26. The South African
Delegation would like to take this opportunity of explaining
the reasons for this attitude.
2. Let us take, first of all, the agreement in its
provisional application, i.e., the agreement as applied in
pursuance of the Protocol of Provisional Application, of 30
October, 1947. The provisional agreement came into force,
as a legally binding agreement, on 1 January, 1948.
3. As we all know, in terms of Par. 6 of this Protocol,
the original thereof was deposited with the Secretary-General
of the United Nations, and it was agreed to be kept open for
signature by other Governments, signatories to the Final Act,
until 30 June, 1948:
4. By signing the Final Act, the Governments concerned
authenticated not only the text of the agreement, but also
the text of the Protocol and agreed that the Protocol, if
signed by 15 November, 1947, was to be released, together with
the Agreement and the Final Act, by the Secretary-General, for
publication on 18 November, 1947. By this undertaking in
Par; 6 of the Protocol, the authentication and the agreement
to have this Protocol released by the Secretary-General, the
first signatories to the Protocol and the other signatories
to the Final Act must be taken to have agreed that all
signatories to the Final Act, would have the right to sign
the Protocol before the 30 June, 1948.
5. They did not, of course, thereby become bound to sign
the Protocol, but they became entitled to do so, as of right,
before 30 June, 1948. This, in the view of our Government,
was a right of which no signatory to the Final. Act, could be
deprived without its own consent. GATT/CP.2/14
page 2
6. What, then, did this right comprise? Was it the right
to become a party to a particular agreement, in the form
authenticated and deposited with the Secretary-General? If
it was not such a right, was it then merely the right to
become a party to an altogether uncertain agreement in
whatever form the first signatories or the contracting
parties for the time being, may be pleased to give it, by
amendments, however sweeping and farreaching which may be
made by them at their own discretion, without the consent of
the other signatories to the Final Act?
7: In our respectful submission, there can be no doubt as
to the answer to these questions. What the first signatories
agreed in clear and unambiguous terms, to keep open for
signature until 30 June, 1948, and what the other signatories
to the Final Act were entitled to accept, would remain open
for signature until that date, was the provisional agreement
in the terms agreed upon, authenticated, deposited and
published. It was that particular agreement and no other.
And the signatories to the Final Act had the right, for the
specific period which they were allowed, to become parties to
that particular agreement, in those terms, without any
amendments,
8. Amendments, if they are to bind subsequent signatories of
the provisional protocol, could have one effect only i.e.,
to substitute for the authenticated agreement, another agree-
ment, in other terms, terms which may be radically different
in regard to the most fundamental of the principles upon
which the signatories to the Final Act had agreed only after
long and arduous negotiations, and not without inconvenience
and considerble expense to all concerned.
9. To adopt a different interpretation would be to sanction
what might have amounted to a stultification of the protracted
labours of the previous conferences, and to sweep aside, as
of no real account, the clear understanding which had emerged
from those labours. When the delegations parted at Geneva
in 1947, it was mutually understood that they had succeeded
in arriving at a formulation of an agreement, which all the
signatories to the Final Act regarded as suitable for
consideration by their Governments, which their Governments
would be entitled to accept, and upon the terms of which their
Governments could rely in making such anticipatory adjustments
in their domestic legislation as may be required in accordance
with their constitutional procedures.
10. An interpretation of the provisional agreement, which
would allow the contracting parties for the time being to the
provisional agreement, to amend its terms before the expiry of
the period allowed for signature, and without the consent of
all the other signatories to the Final Act, would undo all
this, and would create a precedent which would introduce a
most undesirable element of uncertainty into future negoti-
ations of a similar nature. We would certainly not be
promoting international co-operation if we were to reduce
such a definite understanding, to so precarious a basis. GATT/CP. 2/14
page 3
11. We would submit, therefore, that the first signatories
to the Protocol of Provisional Application, and indeed all
the signatories to the Final Act authenticating this Protocol,
must be taken to have contemplated that the power of the
contracting parties for the time being, to amend the provisional
agreement under Article 30, the only Article under which it
could be amended, would be suspended until 30 June, 1948, the
date upon which it would be known who all the contracting
parties to the provisional agreement were; or that, at the
least, the power to amend the provisional agreement under this
Article, would not be exercised in such a way as to prejudice
the right of any signatory to the Final Act, as against all
other signatories, to become a party to .the provisional
agreement in the form agreed upon and authenticated.
12. It is significant that the Protocol was to be open for
signature up to this specific date. Had no date been specified,
the position might very well have been different. It could
then have been-argued that the signatories could not have
contemplated a state of affairs in which the contracting parties
for the time being would be precluded from making any amendments,
for an indefinite period and until the possibility of further
signatures had been eliminated. But that is not the case here.
Here there is no such indefinite period to negative the right
to become a party to this agreement in an unmodified form.
The language used, and the surrounding circumstances, point to
a particular agreement. It is that agreement, and no substi-
tuted amended form of it, to which every signatory to the Final
Act was entitled, as against all other signatories to that
Act, to become a party within the stipulated period.
13; In our submission, therefore, the operation of Article
30, was suspended until the 30 June 1948. It could not,
before that dates be applied (except with the consent of all)
in such a way as to violate the right to become a party to the
provisional agreement in the form given to it by the consent
of all. It is for these reasons that the Union Government
have put forward the view that the modifying protocol is
inoperative, in so far as it purports to amend the agreement
in reard to its provisional application.
14. This modifying protocol, however, does not merely purport
to amend the agreement in regard to its provisional application.
It seems to go much further. It also purports, if we under-
stand it correctly, to amend the agreement in relation to its
final application under Article 26.
15. Now, as we all know the agreement has not yet entered
into force under that Article. For the purposes of that
Article, we have, as yet, no more than an agreed text, which may
or may not be put into operation. What is in force at present,
is merely the agreement in its provisional application, i.e.,
a provisional agreement. For the purposes of this provisional
agreement the, text intended for the ultimate agreement, was
modified in certain respects, in order to facilitate its
provisional application, as will appear inter alia from Par.
1(b) of the provisional protocols and the interpretative notes
to Articles 1 and 2. To that extent, the provisional agreement
is not the same agreement as the agreement in the terms in
which it was intended finally to come into force. The parties, GATT/CP.2/14
page 4
also, need not be, and quite probably will not be, the same
parties. Because of these differences in regard to date of
commencement, substantive content, and possible parties, one
could hardly speak here of a single agreement. In reality,
we have two separate instruments, one, the provisional agreement,
containing one set of rights and obligations, operative as from
a certain date, between certain parties, and another, the text
of the agreement as it was intended finally to enter into force,
containing a somewhat different set of rights and obligations,
which will be operative as from a different date, and quite
probably between different parties.
16: The point here is, that in relation to the agreement, as
it is to be finally applied, Article 30 is not in operation at
all. It cannot be in operation, for the simple reason, that
the final agreement itself has not entered into force under
Article 26, and there can, therefore, as yet be no contracting
parties under Article 26, who. could be competent to amend the
final agreement. All we have in this regard, is the agreed
and authenticated text for a final agreement. There is, in
fact, no operative provision under which this text, i.e. the
text which is lying with the Secretary-General for acceptance,
could be amended.
17. How, then, can amendments be made to this text? In our
submission, such amendments can be made in one way only, i.e.,
by the consent of all the signatories to the Final Act, who
agreed upon and authenticated this text, in order that it may
be deposited with the Secretary-General for acceptance by their
respective Governments, thereby conferring upon the Government
of every signatory, as against the Governments of all other
signatories, the right to accept this particular text and to
insist that no other text be substituted for this text, and for
this same purpose of acceptance, by a process of amendments or
otherwise without its consent.
18. The only alternative to this as we see it would be to say
that the contracting parties to the provisional agreement, i.e.,
the signatories to the protocol of provisional application, have
the power, under Article 30 as provisionally applied, to amend
the agreement also in relation to its final application under
Article 26. That would mean, that the signatories to the
protocol of provisional application some of whom may never
become parties to the final agreement at all, may, at their
discretion (provided they are unanimous, where necessary)
validly amend every single provision of the final agreement.
Schedules and all, before it has entered into force as a final
agreement. It would further mean that every signatory to the
Final Act would have to accept such amendments as have been
made unanimously, should he not desire to be excluded from
the final agreement altogether.
19. What is more, for all that was known at the time, there
eight never have been any more than the eight original
signatories to the protocol of provisional application,
representing 65% of the total external trade of all the
signatories to the Final Act instead of the 85% provided for
in Article 26. If it is competent for the signatories to this
Protocol, under Article 30 as provisionally applied to amend
the agreement for the purposes of its final application it
would then have been competent for these eight signatories, to GATT/CP.2/14
page 5
amend the final agreement in advances before it has come into
operation, in whatever way they considered expedient, not
merely for the purposes of its application as between themselves
but also for the purposes of its application as between all
other signatories to the Final Act, who may wish to become
parties to the final agreement. In other words, the eight
provisional parties would then have had the power to brush
aside the results of all the painstaking negotiations which
have occupied the 23 delegations for such a long tine, and to
dictate to the final paties, the terms of the final agreement.
Prospective final parties would either have had to accept these
terms, or to stay out of the final agreement. Now, that, you
will agree, is such an unacceptable, such a startling prepo-
sition, that one need hardly say that that could never have
been the intention, That, certainly was not the sense in
which the South African delegation understood what had been
done. And it is hard to believe that any other delegation
could have had in mind, the surrender of the final text they
had solemnly agreed upon, to a discretionary power of amendment
by the first signatories to the Protocol of Provisional
Application or for that matter, by the full eventual number of
those signatories, at a tine when it could not have been known
whether or not all the signatories to the Final Act or even a
substantial majority of then, would become signatories to the
Protocol'.
20. It is submitted, therefore, that the contracting parties
to the agreement as provisionally applied, are not automatically
contracting parties for the purposes of the agreement as it
is to be finally applied. They have no such overriding power
of anticipatory amendment of the agreement in its final
application, regardless of the wishes of any signatory to the
Final Act. In relation to the final application of the
agreement, there are as yet no contracting parties, and no
amendments can be made under Article 30.
21 As already pointed. out there is at present no more than
a text of the final agreement which is lying for acceptance
under Article 26. This text is a text. agreed upon, as a text
for an agreement, by all the signatories to the Final Act.
Everyone of them is entitled to claim that this text, and no
other text to be substituted for it by a process of amendments,
is to be open for acceptance. It is only, therefore, with
the consent of every signatory that this text can be amended*.
This may be regarded by some as inconvenient. it is not,
however, more inconvenient than the lengthy process by which
agreement was reached on the full text. And in any case,
convenience cannot override the rights of a signatory to the
Final Act.
22. It is for these reasons that the Government of the Union
of South Africa hold the view that the agreement, as provision-
ally applied, could not, before 30 June, 1948, and that the
agreements as it is to be finally applied, cannot at any time
before it has entered into force under Article 26, be amended
in such a way as to derogate from the rights to which we have
referred , except by the unanimous decision of all the
signatories to the Final Act. GATT/CP.2/14
page 6
23. This, we may add, also appears to have been the view
upon which the signatories to the Final Act have themselves
acted in seeking to effect amendments of the agreement. In
the modifying protocol, of the 24 March, 1948, now under
discussion, the signatures were sought, not only of the
contracting parties to the agreement as provisionally applied,
but also of the other signatories to the Final Act. As set
forth in this Protocoll there were two sets of parties, one
acting in their capacities as contracting parties, and another
acting in their capacities as signatories to the Final Act.
Together, these two sets of parties, in the specific terms of
the preamble were stated to agree to the modifications
contained in this Protocol, By Par. 5 of this Protocol, its
signature by any Government which is not at the time of
signature a contracting party to the agreement, is to serve as
authentication of the texts of the modifications. Had it been
recognised that the contracting parties for the time being to
the provisional agreement, were at that time competent to amend, (
either the provisional agreement or the final agreement., it
would have been quite superfluous to have these modifications
authenticated in this way by other signatories to the Final Act.
This authentication seems to have proceeded from the well-
founded assumption that the co-operation of all the signatories
was necessary,
24. A similar procedure was followed in the Special Protocol
Modifying Article 14. It is true that in terms of Par. 5 of
that Protocol it was to enter into force on the day on which
it had been signed by all the governments which were at that
tile contracting parties to the General Agreement. But that
cannot alter the legal position or the fact that notwithstanding
this, the signatures also of other signatories to the Final
Act, were sought and obtained presumably because it was felt
that what was being done could not be validly done, as far, at
any rate as the agreement in its final application is concerned,
without the consent of the' other signatories to the Final Act.
25. There is reason to suppose, therefore, that the view we
have put to you, is the view which has been acted upon by the
parties themselves. If that view is the right view, as the
Union Government take it to be, this modifying protocol cannot
enter into force, as an amendment either of the provisional
agreement or of the text of the final agreement, until it has
been agreed to by all the signatories to the Final Act. It
is in this light that, in our submission, we should judge the
status of these protocols.
26. I have endeavoured, Mr. Chairman, to explain to the
CONTRACTING PARTIES the reasons why we regard this Protocol
as invalid. I shall now proceed to present to you the
considerations which have made it impossible for my Government
to sign the Protocol and I think it will be helpful to my
colleagues better to appreciate our attitude to the provisions
of the proposed Article XXXV if I were to describe the back-
ground of South Africa's participation in the discussions and
negotiations of last year. GATT/CP.2/14
page 7
27. South Africa came to Geneva in 1947 with the sincere
determination to help to establish a new framework for inter-
national trade within which the peaceful economic development
of all nations could be 'achieved. We fully realised and realise
it now, that if we are to build a new world freed from the
shackles of the past and from the continual threat of war,
then sacrifices would have to be made. Nations would have to
be willing to surrender part of the economic security which.
they thought they could gain through building up high tariff
walls, i.e., they would have to be willing to surrender part of
their complete tariff autonomy. Nations would have to see
their national economies in terns of the larger whole - the
world economy for the sake of the larger humanity. This
situation South Africa has all along fully appreciated and not
only was she willing to make sacrifices but actually did so.
For the sake of promoting a new spirit in world trade South
Africa did not negotiate on a strictly qaid-pro-quo basis. In
a few instances South Africa actually entered into agreements
whereby tariff concessions were granted without asking or
getting anything in return.
28. Mr. Chairman we one and all accepted throughout our
discussions the fundamental and sacred principle of uncondition-
al most-favoured-nation treatment. This guiding concept was
enshrined in the Geneva text of the General Agreement as
authenticated by the Final Act. This Mr. Chairman, was the
basis on which we agreed to enter into contractual relation-
ships with one another and on which all the concessions granted
and received at Geneva were made.
29. There can be no doubt that there is full agreement on
the significance of this principle in all our constructive
effort. Surely, Mr. Chairman, any unilateral departure there-
from is foreign to the whole spirit of our common aims.
30. You will notice that we do not rest our case merely on
legal niceties. If we are to build a new world. which South
Africa believes we have set. out to build, then we need to be
inspired by a constant desire for mutual understanding, and of
this, Mr. Chairman, as I said the other day, I personally was
privileged to have ample experience during my Delegation's
tariff negotiations last year. We believe that any other
approach, if not also pursued in regard to the fundamental
principle I have been talking about, is foredoomed to failure,
The sooner we recognize this fact, the better for us all,
31. South Africa's attitude is that any actions taken without
regard to the rights ard obligations embodied in Articles I,
XI and XIII is entirely incompatible with the whole spirit of
the Agreement.' The right to such unilateral action can be
claimed under the proposed Article XXXV which, as you will
appreciate, is to us wholly objectionable and my Government
accordingly are not prepared to set their hands to it. GATT/CP.2/14
page 8
32. We realise, Mr. Chairman, that there are certain
difficulties which Article XXXV was designed to meet. We
recognise that it may sometimes be necessary to adjust even a
basis principle to reasonable and equitable eventualities.
But where such a necessity does exists we should be careful
not to exceed the strict requirements of the position with
which we are faced. In the present case, the legitimate
requirements which have to be met, relate to situations which
may arise where there have been no tariff negotiations' For
this purpose, it may be necessary to relax as much of the
agreement as is inseparably connected with tariff negotiations,
but there is no need to go further than that. There can be
no justification in such circumstances, for putting the whole
Agreement out of operation, merely because there have been no
tariff negotiations, as can be done under the new Article XXXV
in its present form. We would propose, therefore, that this
Protocol be resubmitted for signature with Article XXXV
redrafted in the following form:-
35(1) Without prejudice to the provisions of paragraph
5(b) of Article XXV or to the obligations of a
contracting party pursuant to paragraph 1 of
Article XXIX, Article 2 of this Agreement shall
not apply as between any contracting party and
any other contracting party if -
(a) the two contracting parties have not
successfully concluded tariff negotiations
with each other; and
(b) either of the contracting parties, at the
time either becomes a contracting party,
does not consent to such application.
(2)The CONTRACTING PARTIES may, at any time before
the Havana Charter enters into force, review the
operation of this Article in particular cases at
the request of any contracting party and make
appropriate recommendations. |
GATT Library | np565bf8100 | Note on Thirteenth Meeting : Held at the Capitol, Havana, Cuba, Thursday, 8 January 1948, 5.45 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 8, 1948 | Joint Sub-Committee of Committees II and VI | 08/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.26/A/W.11, E/CONF.2/C.2/D/W.1-3, C.23/A/W.1-3, and C.26/A/W.1-29 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/np565bf8100 | np565bf8100_90180366.xml | GATT_146 | 435 | 2,939 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE
ON DU 8 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
JOINT SUB-COMMITTEE OF COMNITTEES II AND VI
NOTE ON THIRTEENTH MEETING
Held at the Capitol, Havana, Cuba, Thursday, 8 January 1948, 5.45 p.m.
Chairman: Mr. H. C. COCMBS (Australia)
1. It was agreed that the Chairman's statement contained in paragraph 3 of
E/CONF.2/C. 2&6/A/W/8 (Notes on the eleventh meeting of the Joint
Sub-Committee of Committees II and VI) expressed also the view of the
Sub-Committee.
2. The discussion of the amendments listed below was continued:
Turkish amendment to paragraph 2 of Article 10 (page 3 of E/CONF .2/C.2/9)
Chinese amendment to paragraph 1 of Article 11 (page 6 of E/CONF.2/C.2/ 9)
Paragraph 2 of New Article 12A proposed by Colombia
(page 28 of E/CONF.2/C.2/9)
Additional paragraph in Article 12 proposed by Chile (botton of page 20
and top of page 21 of E/CONF.2/C.2/9).
3. After further discussion it was agreed to refer paragraph 2 of new
Article 12A proposed by Colombia to Working Party No. 3 with terms of
reference to recommend such disposition of the paragraph as it might consider
desirable.
4 After further discussion it was found that the sense of the meeting was
strongly against the above-mentioned Chilean amendment.
5.. The representative of Turkey stated that he had been in consultation
with the representative of the Bank and that he was proposing a revised
version of his amendment as follows:
"Moreover, subject to any arrangements entered into between the
Economic and Social Council of the United Nations and Inter-governmental
Organizations, the Organization shall recommend to the International
Bank for Reconstruction and Development, in respect of financing, and to
existing or future competent specialized agencies such as the FAO and
UNESCO, in respect of equipment, technical competence and scientific
management, that they take account of requests addressed to these
Institutions by the undeveloped countries.
/The representative E/C0NF.2/C .2&6/A/W.11
Page 2
The representative of France, suggested that the words "for the
undeveloped countries" be changed to read "with a view to economic
development". The Turkish amendment was referred to Working Party No. 3
and it was agreed that the Secretariat should make contact with the
representative of the Bank with a view to his being present at the meeting
of the Working Party at which the Turkish amendment was discussed.
6. The Sub-Committee began discussion of the amendment proposed by Mexico
for the deletion of paragraph 2 of Article 11 and the substitution of a new
text referring to the substance of present paragraph 3 (top of page 8 in
E/CONF. 12/C .2/9). |
GATT Library | xv187nq0347 | Note regarding instruments to be prepared at the second session of to Contracting Parties and credentials required therefor | General Agreement on Tariffs and Trade, August 28, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties | 28/08/1948 | official documents | GATT/CP.2/24 and GATT/CP.2/22/Rev.1+Rev.1/Corr.1 CP.2/22/Rev.1/Annex II/Rev.1 CP.2/23-27 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xv187nq0347 | xv187nq0347_90320041.xml | GATT_146 | 430 | 2,702 | RESTRICTED
LIMITED B
GATT/CP.2/24
28 August, 1948
ORIGINAL: ENGLISH
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
Contracting Parties
Second Session
NOTE REGARDING INSTRUMENTS TO BE PREPARED AT
THE SECOND SESSION OF TO CONTRACTING PARTIES
AND CREDENTIALS REQUIRED TFIEREFOR
1. Items 2 and 3 of the Agenda (modifications of GATT by
Replacement by Charter Provisions and Amendments to Article
XXIX) will probably result in the drawing up of two Protocols
to be accepted by signature alone either at the conclusion
of the Second Session or at some later date, or by signature
ad referendum at the conclusion of the Second Session
followed by the deposit of an instrument of acceptance at
some later date.
2. Item 11 of the Agenda (Protocol of Rectificatios)) will
require a Protocol to be accepted by signature alone at the
conclusion of the Second Session.
3. Item 12 of the Agenda (Applicability of GATT to the
Trade of Contracting Parties with the Areas under Military
Occupation) may result in an Agreement to be accepted by
signature alone either at the conclusion of the Second Session
or at some later date.
4. Any representative at the Second Session desiring to
accept on behalf of his government any of the instruments
mentioned in paragraph 1 or 4 should produce either full
powers to that effect or a general full power enabling him
to sign any instrument drawn up by the contracting parties
with the effect of definitively binding his government or a
note in like terms signed by the Minister of Foreign Affairs.
If it is not possible to obtain those documents in the time
available, interim powers in the form of a telegram from the
Minister of Foreign Affairs should be produced.
4. Any representative who has produced credentials which,
in accordance with the Rules of Procedure, are satisfactory
for the purpose of accrediting him to the Second Session might
be regarded as having power to sign either of the instruments
referred to in paragraph 1 above ad referendum. He might
also be regarded as having power to sign the instruments re-
ferred to in paragraph 2.
6. The representatives of India Syria and the United
Kingdom have presented credentials In final form empowering
them to sign ad referendum any instrument drawn up at the
Second Session. The representative of Brazil has also
presented credentials of this type but in provisional form.
7. The representatives of Australia, Belgium, Canada,
Czechoslovakia, Cuba, France, Lebanon, Luxembourg, Norway,
New Zealand Pakistan, South Africa and the United States
have presented credentials sent for the purpose of accrediting
them to the Second Session. |
GATT Library | bh153xs3367 | Note Secretariat. Ordre du Jour Provisoire | Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, February 27, 1948 | General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Première Session des Parties Contractantes, and Contracting Parties - First Session - 28 February-23 March 1948 | 27/02/1948 | official documents | GATT/1/4 and GATT/1/2-8 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bh153xs3367 | bh153xs3367_90310278.xml | GATT_146 | 126 | 832 | RESTRICTED
GATT/1/4
27 fevrier 1948
FRENCH
ORIGINAL: ENGLISH
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
PREMIERE SESSION DE PARTIES CONTRACTANTES
NOTE SECRETARIAT
ORDRE DU JOUR PROVISOIRE
Comme suite aux indications donnees dans la derniere phrase du
deuxieme alinea du document GATT/1/1 du 18 fevrier, il est porte a la
connaissance des delegations que les delegations de la France et de
Cuba ont fait savoir qu'elles desiraient ajouter les points suivants
a l'ordre du jour provisoire :
1. Delegation de la France : Amendement a l'article XXIV :
remplacer cet article par les dispositions correspondantes de
la Charte de la future Organisation international du commerce.
2. Delegation de Cuba : "Possibilite de relever une partie
contractante des engagements assumed en vertu de l'article II".
5373 |
GATT Library | sx561vf7378 | Note to Article 99 proposed by the delegation of Guatemala | United Nations Conference on Trade and Employment, February 16, 1948 | Sixth Committee: Organization | 16/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.6/12/Add.22 and E/CONF.2/C.6/12/ADD.4-44 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/sx561vf7378 | sx561vf7378_90170062.xml | GATT_146 | 138 | 1,031 | United Nations Nations Unies UNRESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE Add . 22 16 February 1948
ON DU ENGLISH
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: SPANISH
SIXTH COMMITTEE: ORGANIZATION
NOTE TO ARTICLE 99 PROPOSED BY THE DELEGATION OF GUATEMALA
For reasons of justice founded on International Law and in order to
bring the provisions of Article 99 of the Charter into harmony with
Article XVIII of .the Act of Havena, signed by the Nations of the Western
Hemisphere in July 1940, on the occasion of the Second Conference of Foreign
Ministers, the DELEGATION OF GUATEMALA proposes the insertion of the following
EXPLANATORY NOTE:
"FOOTNOTE TO ARTICLE 99.
None of the provisions of Article 99 of this Charter shall be
applicable to territories which are the subject of claim or
dispute between States of the American Continent and non-American
States," |
GATT Library | rp717jy8643 | Note to Delegations regarding documents distribution | Interim Commission for the International Trade Organization, August 10, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 10/08/1948 | official documents | IICITC/Inf/4, ICITO/INF/1-8, and ICITO/1/1-16 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/rp717jy8643 | rp717jy8643_90180005.xml | GATT_146 | 274 | 1,957 | INTERIM COMMISSION COMMISSION INTERIMAIRE DE
FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONALE UNRESTRICTED IICITC/Inf/4
TRADE ORGANIZATION DU COMMERCE 10 August, 1948 Original: ENGLISH
NOTE TO DELEGATIONS REGARDING DOCUMENTS DISTRIBUTION
1. A) Distribution of ICITO/ documents in general (both
during and between meetings).
(i) "Unrestricted" with no further indication - to
all governments, specialized agencies, and some non-govern-
mental organizations and libraries.
(ii) Unrestricted or Restricted - "Limited A" - to
all governments and specialized agencies.
(iii) Restricted - "Limited B" - to all governments.
Note: There may of course be certain documents restricted
to the members of the interim Commission only.
B) It is proposed to send documents through the
permanent representatives to the European Office of the
United Nations or the Consulates or Legations in Geneva and
Berne of these countries which have such offices, for re-
transmission. The Secretariat suggests that, since surface
mail is very slow, countries which do not have representatives
in Switzerland might wish to indicate some address where
documents can be sent for re-transmission in order to arrive
more quickly.
C) During meetings of the Interim Commission certain
classes of documents, such as daily agendas, sub-committee
documents and working papers, will be distributed only to
participants and observers present.
2. Delegations and observers at these meetings are
advised that they will be responsible for forwarding documents
to their respective governments throughout the meetings;
the documents service will not be able to make a double
distribution when there are delegations present at the Palais.
3. No complete sets of the documents of the meetings
will be available at any time, although Delegations may of
course request additional copies of individual documents. |
GATT Library | hg410fr0558 | Note to Signatories of the Final Act of the United Nations Conference on Trade and Employment and to Members of the Interim Commission for the International Trade Organization from the Executive Secretary | Interim Commission for the International Trade Organization, October 6, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 06/10/1948 | official documents | ICITO/1/9, ICITO/INF/1-8, and ICITO/1/1-16 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hg410fr0558 | hg410fr0558_90180019.xml | GATT_146 | 114 | 790 | INTERIM COMMISSION
FOR THE INTERNATIONAL
TRADE ORGANIZATION
UNRESTRICTED
COMMISSION INTERIMAIRE DE
ICITO/1/9
L'ORGANISATION INTERNATIONALE
L'ORGATIOAPOIN 6 October 1948
DU COMMERCE
ORIGINAL: ENGLISH
NOTE TO SIGNATORIES OF THE FINAL ACT OF THE
UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND EMPLOYMENT AND TO
MEMBERS OF THE INTERIM COMMISSION FOR THE INTERNATIONAL
TRADE ORGANIZATION FROM THE EXECUTIVE SECRETARY
The Russian translation of the Final Act and the
Havana Charter has been in circulation for the three
months stipulated in the Havana procedure. No comments
having been received on this text, it will be deposited
with the Secretary-General of the United Nations as the
authentic text on 10 November 1948 if by that date no
objections have been received. |
GATT Library | nw431jt0680 | Note to Signatories of the Final Act of the United Nations Conference on Trade and Employment and to Members of the Interim Commission for the International Trade Organization, from the Executive Secretary | Interim Commission for the International Trade Organization, June 25, 1948 | Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) | 25/06/1948 | official documents | ICITO/1/7, ICITO/INF/1-8, and ICITO/1/1-16 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nw431jt0680 | nw431jt0680_90180017.xml | GATT_146 | 422 | 2,928 | INTERIM COMMISSION COMMISSION INTERIMAIRE DE
FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONALE UNRESTRICTED ICITO/1/
TRADE ORGANIZATION DU COMMERCE 25 June 1948
ENGLISH - FRENCH
NOTE TO SIGNATORIES OF THE FINAL ACT OF THE UNITED NATIONS
CONFERENCE ON TRADE AND EMPLOYMENT AND TO MEMBERS OF THE
INTERIM COMMISSION FOR THE INTERNATIONAL TRADE
ORGANIZATION, FROM THE EXECUTIVE SECRETARY
The Spanish translation of the Final Act and Havana Charter is being
circulated in accordance with the procedure outlined in document
E/CONF.2/BUR/34 and agreed to with minor modifications at the twelfth
meeting of the General Committee at Havana on 2 March 1948.
This translation has been prepared by the delegation of Cuba to the
United Nations Conference on Trade and Employment and, in accordance with
standard United Nations procedure with respect to translations, has been
reviewed by the United Nations traslating service.
The Executive Secretary will take note of comments received by
10 October 1948 and make any necessary alterations after consultation
with such Governments and/or experts as he may deem appropriate. The
texts, as then established, will be circulated to all Goverments which
have signed the Final Act for their approval. Two months from the date
of circulation, if no objections have been received within that period,
the texts will be deposited as authentic with the Secretary-General of
the United Nations. ICITO/1/7 Page 2 NOTE DU SECRETAIRE DE LA COMMISSION INTERMAIRE
AUX SIGNATAIRES DE L'ACTE FINAL DE LA CONFERENCE DES NATIONS UNIES SUR
LE COMMERCE ET L'EMPLOI ET AUX MEMBRES DE LA COMMISSION INTERIMAIRE
DE L'ORGANISATION INTERNATIONALE DU COMMERCE
La traduction espagnele de 1' Acte final, et de. la Charte de laHavane
est miuse en distribution conformement à la procTdure definie dans le
document E/CONF.2/BUR/34 approuvTe par le Bureau avec quelques modifiations
peu a important a sa douziFme sTance à la Havana le 2 mars 1948.
Cette traduction a ete Ttablie par la dTlTgation-cubaine a la Conference
des Nations Unies sur le commece et. l'emploi, et rTvisTe par le service de
traduction de l'organisation des Nations Unies conforment aux rTgles de
1 'organisation en matiFre de traduction. - - -
e secmreaeie dvrenalaaCoimision p"ndvarnoe dqui1es obsermtios -ui
Tsseroantnte 10p cantea vux-e appedtbrr aue :1xt4s8 es-t-ter=zee lp
mnodifsa ratiaonTs icesres ssrs Tlvoir conrnuletesleteles goue mnta-s
ilexupeparrits ddToinelitpera xmanderr1 Lable de esdedxteavis. Lftes-
isi-- nar eront poimuitqT n itr a pooies pnpa r bsaioesb oan -
tg signatairesoered 'Acnsefigrt Sswie.n lesial :i eieequx ~ms ui
uojente cocnu'té dnincatcuneeiljectio auniOoiToT a r 6tTafles 'oxue.ltezts
fero rent fit sdTposes comme teront élTs auprs dTtau SegTnTcrlire ra
de organisation des Nations Unies. |
GATT Library | xk728wb5382 | Notes of Eleventh Meeting : Held at Havana on Friday, 5 March 1948 at 3.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, March 6, 1948 | Joint Sub-Committee of Committees II and III: Tariff Preferences | 06/03/1948 | official documents | E/CONF.2/C.23/A/W.11, E/CONF.2/C.2/D/W.1-3, C.23/A/W.1-3, and C.26/A/W.1-29 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xk728wb5382 | xk728wb5382_90180350.xml | GATT_146 | 460 | 3,101 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.2&3/A/
ON DU 6 March 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL:ENGLISH
JOINT SUB-COMMITTEE OF COMMITTEES II AND III ON TARIF PREFERENCES
NOTES OF ELEVENTH MEETING
Held at Havana on Friday, 5 March 1948 at 3.00 P.m
Chairman: M. Jean ROYER (France)
Election of Chairman
Mr. ROYER (France) was elected as Chairmen in place of Mr. Sahlin
who had returned to Sweden.
2. Article 15
The text of Article 15 as approved by the Co-ordinating Committee
(document E/CONF.2/45/Rev.1) was discussed.
Title
It was agreed to add the words "and Reconstructios" at the end of
the title.
Paragraph 1
Paragraph 1 was approved subject to drafting changes in the French text
and the addition of the following interpretative note:
"It is understood that the special circumstances mentioned
in paragraph 1 are those referred to in Article 15 itself;"
Paragraph 2
Paragraph 2 was approved.
Paragraph 3
Paragraph 3 was approved subject to drafting changes in the French .
Paragraph 4
Preamble. A proposal was made to delete the words "between Members",
it being argued that this limitation had been introduced without adequate
discussion. It was the view of the meeting, however, that the words should
remain, and the preambling s approved subject to drafting changes in the
French text. The delegates for Argentina, Chile, Poland and Syria wished
it put on record that in their view no final decision should be taken on
this point until a definitive text of Article 93 was available.
The delegate for Argentina reserved his position in regard to the
powers of the Organization specified in the preamble.
/Sub-paragraph (a) E/CONF.2 /C.2&3/A/W. 11
Page 2
Sub-paragraph (a) and the interpretative note relating to it were
approved subject to drafting changes in the French text of the sub-paragraph.
The delegate for the United Kingdom entered a formal reservation pending
instructions from his government.
Sub-paragraphs (b) and (c) were approved: . .
Sub-paragraph (d). The delegate for Poland introduced his amendment
(document E/CONF.2/50), but explained that, in view of the agreement by
Heads of Delegations, he would not press it if any delegation could not
accept it. The amendment was not accepted. A proposal to substitute the
text most recently discussed by the Working Party was also rejected, two
members supporting it, eight opposing, and several abstaining. The text
of the Co-ordinating Committee was then approved. The delegate tor
Argentina reserved his position.
Sub-paragraph (e) and (f) were approved.
Paragraph 5
It was agreed to set up an informal working group consisting of
the delegates for Chile, Iraq, Poland and the United States, to clarify
the text, taking into account amendments submitted by the delegation
of Iraq, and. to report back to the next meeting of the Joint Sub-Committee. |
GATT Library | nv153kd3860 | Notes of Eleventh Meeting : Held at the Capitol, Havana, Cuba, Tuesday, 6 January 1948, at 10.30 a.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 6, 1948 | Joint Sub-Committee of Committees II and VI | 06/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.26/A/W.8, E/CONF.2/C.2/D/W.1-3, C.23/A/W.1-3, and C.26/A/W.1-29 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nv153kd3860 | nv153kd3860_90180363.xml | GATT_146 | 596 | 3,999 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C. 2&6/A/W.8
ON DU 6 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
JOINT SUB-COMMITTEE OF COMMITTEES II AND VI
NOTES OF ELEVENTH MEETING
Held at the Capitol, Havana, Cuba,
Tuesday, 6 January 1948, at 10.30 a.m.
Chairman: Mr. H. C. COOMBS (Australia)
1. The Sub-Committee continued discussion of the amendment to the first
sentence of paragraph 1 of Article 11 submitted by Chile (page 5 of
E/CONF.2/C.2/9). At-the conclusion of discussion the sense of the meeting
was found to be strongly against the inclusion of any reference to stable
markets and remunerative prices.
2. The Sub-Committee considered the Mexican amendment to the second sentence
of paragraph 1 of Article 11 (pages 5 and 6 of E/CONF.2/C 2/9). It also had
before it the following alternative text:
"Accordingly, in order to stimulate and assure the provision
of these requirements, Members shall co-operate in accordance
with Article 10 in poviding or arranging for the provision of
such requirements within the limits of their. power and Members
shall not impose unreasonable or unjustifiable impediments that
would prevent other Members from obtaining on equitable terms
any such requirements for their economic development".
At the conclusion of the discussion there was still disagreement as to
whether the words "and assure" in the first line should be included or not
or whetherr there should be substituted some other word or form of words.
There was also the suggestion that the words "the provision of these
requirements" in the first and second lines should be replaced by the words
"the provision and exchange of these facilities" and that the word
"requirements" in the last line should be deleted and the word "facilities"
substituted. These outstanding questions were referred to Working Party
No. 3.
3. The Sub-Committee then considered the Burmese amendment to paragraph 2
of Article 11 (page 8 of E/CONF.2/C.3/9). The CHAIRMAN pointed out that one
of the main objections of the Burmese Delegation to the present text was
that it was difficult to know who should be the judge of "unreasonable or
/unjustifiable E/CONF.2/C.2&6/A/W.8
Pege 2
unjustifiable actions injurious to the rights or intests of nationals of
other Members". In his view the judges in the first instance would be the
country taking the action. If, however, the action seemed unreasonable or
unjustifiable to any other Member, the procedures of Articles 89 and 90
could be resorted to. In his view, therefore, the objections of Burma were
invalid.
The intention of the Burmese amendment was to give equal but not better
treatment to foreign investment than to national investment. It was pointed
out by the Australian delegate that national treatment accorded to foreign
nationals and investments would be considered prima facie as reasonable. The
United States delegate, however, expressed the view that there were cases in
which national treatment could not be considered reasonable or justifiable.
In these cases, according to international law, a foreign country
could not intervene as regards the treatment of the nationals of another
country, but it could intervene as regards the treatment of its own nationals,
even though they were accorded national treatment.
The delegate of Iraq expressed the view that measures of a religious,
political or moral nature lay outside the scope of the Charter and a decision
as to their reasonsableness and justifiability lay with the Member applying
the measures.
The sense of the meeting was strongly against the acceptance of the
Burmese amendmet.
4. The, Sub-Committee began considaretion of the Chilean amendment to
paragraph 2 of Article 11 (page 9 of E/CONF.2/C.2/9). |
GATT Library | xs688mf3591 | Notes of Forteenth Meeting : Held on Monday, 5 January 1948, 3.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 6, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Third Committee: Commercial Policy Sub-Committee A (Articles 16, 17, 18, 19) | 06/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/A/W.26 and E/CONF.2/C.3/A/W.1-39 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xs688mf3591 | xs688mf3591_90190448.xml | GATT_146 | 749 | 4,906 | RESTRICTED
United Nations Nations Unies
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.3/A/W.26 6 January 1948
ON DU
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINALl::E NLIIHE
TIRHD CMMIOTETE: CMMOERCILA POLICY
UBS-COMIMTTEE A (ARTICELS 16,.17, 18, 19)
NOTES OF FORTEENTH MEEITGN
Held on Monday, 5 January 1948, 3.00p.m.
Chairman: Dr. G. A. LAMSVELT (Netherlands)
gAenda Item 1 - Failure to negotiate; role of Organization (Tariff Committee)
Items 39 and 43 (Peru) - Continuation of discussion.
The delegate of Colombia found Article 17 to be inadequately drafted from
the legal point of view. It's principal weakness was that it provided for no
direct appeal from the decisions of the Tariff Cmomittee. He did not regard
as legally correct the United States delegate' s interpretation that action
arising out of a Tariff Committee determination could be made the basis for an
appeal to het-Organization. From a legal standpoint, he believed Articles 89
and 90 would apply only in cases where no previous decisionhajd been taken by
an organ of the Organization.
The Peruvian amendment would not, in his view, solve teh main problem of
whether the Charter should provide for appeal from Tariff Committee decisions
and, if so, what form such appeal should take.
The delegate of France pointed out that under paragraph 2 the Tariff
Committee's ufnctoin would be to examine concessions made both by parties and
on-fpartie 0to th eGeneral Agermeent from an overall point of view and to
evaluate the balance of these concessions. In this view only Members directly
concerned with negotiations adn having already negotiated pursuant to
Article 17 should have thel ight to intervene in this way, with no direct
appeal.
e recognized that Article 17 might be deficient with respect to cases ind
which a particular Member opposed the adherence of another Member to the
General Agreement an special grounds, for example, political. It might be
desirable in such cases to provide for an appeal to an unbiased body,
preferably review by the International Court of Justice under paragraph 2 of
Article 91.
Regarding the E/ CONF .2/C 3/A/W.26
Page 2
Regarding the criteria established in paragraph 2 for Tariff Committee
decisions, some difficulty right arise from the rather vague phrase, "having
regard to...the provisions of the Charter as a whole". This might imply
that the Tariff Committee had the power to interpret the whole Charter and
that such interpretation would not be subject to recourse or appeal. He
suggested deleting these words and substituting more precise language along
the following lines: "having regard .to its economic position and to its needs
of economic development".
The delegate for the United Kingdom pointed out that rather than
non-parties to the General Agreement being at a disadvantage vis-a-viz parties
to the General Agreement by reason of paragraph 2 of Article 17, the reverse
might be true. Parties to the General Areement could not withdraw concessions
negotiated in Geneva without tariff Committee approval and under paragraph 2
the onus of proof as to whether a new Member had fulfilled its obligations
under Article 17 would lie with parties to the General Agreement. In his view
the Tariff Ccmmittee must remain the final judge of the balance of concessions,
although possibly after consultation with the Executive Board prior to making
an adverse decision.
The delegate of Cuba considered it essential to distinguish between
.;negotiations, whether in the bilateral or multilateral stage, in which the
balance of concessions must be judged only by the parties thereto or from an
overall standpoint by the arTiff Committee, and disputes, which might arise
out of action based on Tariff Committee decisions and which should be judged
by a third and impartial party.
Eitherm ore precise criteria by which the Organization would make
determinations could be included in paragraph 2 of Article 17, or, the right
of appeal could be established. He considered the latter more practicable.
n principle he was in agreement with the .nited States delegate's
interpretation that appeals to the Organization under Article 89 and 90 could
be based on action arising out of Tariff Committee determinations. However,
Article 90 should be modified to cover the case of a Member seeking to become
a party to the General Agreement and unable to do so because the Tariff
Committee considered that it had not made adequate concessions or because
Tariff Committee countries refused to negotiate. Further, if the Havana
Conference were to decide to establish an Economic Development Committee, the
Tariff Committee should be empowered to make determinations only after full
consultation with the former Committee. |
GATT Library | ff352qc9928 | Notes of Sixteenth Meeting : Held on Wednesday, 7 January 1948, 3.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 12, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Third Committee: Commercial Policy Sub-Committee A (Articles 16, 17, 18, 19) | 12/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/A/W.28 and E/CONF.2/C.3/A/W.1-39 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ff352qc9928 | ff352qc9928_90190450.xml | GATT_146 | 907 | 6,008 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF. 2/C. 3/A/
ON DU W.28
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI 12 January 1948
ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: C0MMERCIAL POLICY
SUB-COMMITTEE A (ARTICLES 16, 17, 18, 19).
NOTES OF SIXTEENTH MEETING
Held on Wednesday, 7 January 1948, 3.00 p.m.
Chairman: Dr. G. A. LAMSVELT (Netherlands)
ARTICLE 17 - REDUCTION OF TARIFFS AND ELIMINATION OF PREFERENCES
1. Failure to Negotiate; Role of Organization (Tariff Committee)
items 39 and 43 (Peru) - Conclusion of discussion.
The delegate for Uruguay stated that in the view of his delegation the
Tariff Committee should be invested with the power to make decisions in
conflicts arising out of negotiations, but that specific provision should be
made in the Charter for the possibility of appeals from Tariff Committee
decisions. Cases arising out of Tariff Committee decisions might involve
either a violation of legal principles or action harmful to the interests of
a Member with no violation of legal principles. The International Court of
Justice, mentioned by the French delegate, would be competent to judge cases
in the former category, but not in the latter, He suggested for consideration
that appeals might be made, first, to the Executive Board, which could than
decide, according to the nature of the case, whether the appeal should be
referred to the International Court of Justice or to an arbitration body
which might be created to consider cases of harmful action without a violetion
of legal principles.
The delegate for Cuba did not agree with the argument previously made
that the General Agreement countries would always be bound by common interests.
He pointed out that in negotiations on a particular product parties and
non-parties to the General Agreement might have a greater common interest than
would parties to the General Agreement, for example, when a party and non-party
both were important suppliers of the product concerned. Due to the multilateral
character of negotiaticns contemplated under Article 17, all Members
interested in obtaining concessions on a particular product would be pooling
their bargaining power to the advantage of the individual new Member. The
General Agreement was not completely satisfactory to all parties thereto, but
this was no reason to witihdraw from the Agreement since Article 17
/contemplated E/CONF.2/C. 3/A/W. 28
Page 2
contemplated continuing negotiations with the possibility for each Member
to improve its position. From the practical standpoint he did not think that
parties and non-parties to the General Agreement would be in a position of
inequality in negotiations, and therefore could not agree that the Charter
should be amended so as to provide for the possibility of reversing Tariff
Committee decisions on the grounds of such inequality.
The delegate for New Zealand noted that the delegate for Peru was in
agreement with the objectives of paragraph 1 of Article 17, but that his main
concern seemed to be that new Members might have to make an excessive
contribution in order to adhere to the General Agreement. He considered that
this possibility would be precluded by the provision for "mutually
advantageous" negotiations on a "selective" basis. The objections to
paragraph 2 were largely academic, in his view, in that there should be no
grounds for complaint if all Members fulfilled their obligations under
paragraph 1. His delegation favoured the retention of paragraph 2
substantially in its present form. The Tariff Committee in any event would
soon become widely representative as new Members adhered to the General
Agreement.
The Chairman summarized the discussion of the Peruvian proposals as
follows:
There was no substantial support for the proposal that the Executive
Board rather than the Tariff Committee should have the power to make
determinations under paragraph 2. No agreement was reached, however, as to
whether decisions of the Tariff Committee should be final. A number of
Members of the Sub-Committee proposed that the possibility of appeal from
Tariff Committee decisions should be specifically provided in the Charter.
Other Members folt that there should be no possibility of overturning Tariff
Committee decesions; otherwise it would not be an effective instrument for
enforcing the obligations set forth in paragraph 1. Several Members of the
Sub-Committee regarded the possibility of recourse under Articles 89 and 90
as adequate. Their interpretation was that a Member could lodge a complaint
under Articles 89 and 90 with respect to action arising out of a Tariff
Committee decision.. The Conference, if it concurred, could suspend the
application to the Member acting pursuant to the Tariff Committee decision
of such obligations or concessions under or pursuant to the Charter as it
deemed. appropriate. Other Members regarded this possibility of recourse as
inadequate. Two Members referred to the proposal to establish an Economic
Development Committee, now being considered by a Sub-Committee of Committee VI.
The delegate for the United Kingdom, supported by the delegates for
Colombia, Cuba, Peru and Turkey, proposed that the question of the powers of
/the Tariff E/CONF. 2/C.3/A/W. 28
Page 3
the Tariff Committee and the possibility of appeal from its decisions be
referred to a working group.
The Chairman pointed out that the terms of reference of the Working
Party established at the ninth meeting, 27 December, included the redrafting
of the whole of Article 17. It was agreed that the problem of the powers
and functions of the Tariff Committee and the possibility of appeal from its
decisions should be be referred to the Working Group which should begin its
work as soon as possible. |
GATT Library | gc208hq9929 | Notes of Sixth Meeting : Held at Havana on Tuesday, 10 February 1948 at 6.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, February 12, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee H (Section C) | 12/02/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/H/W.7 and E/CONF.2/C.3/F/W.31/REV.2-32/G/W.1-13/H/W.1-9 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gc208hq9929 | gc208hq9929_90190623.xml | GATT_146 | 208 | 1,358 | United Nations
CONFERENCE
ON
TRADE AND EMPLOYMENTYMET
Nations Unies RRESTICTED
COENNFERCE E/CONCF./H/2/.3W.7
DU 12 February 1948
ERCE ET DE L'EMPLOI COERRIGINAL:N EGLISH
ITHRD MMCOITTEE: COERMMCIAL POLICY
S-UBMMITCOTEE 'H' ON SECTION C - SUBSIDIES
NOTES OF SIXTH MEETING
Held at Havana on Tuesday, 10 February 1948 at 6.00 p.m.
Chairman: Mr. E. Mr.CTARHY (Australia)
The text of Articles 26 and 27 in document E/CONF.2/C.H3//6 was adopted
r sueuission to the Committee subject to the following changes:
Article 26
Addition of the word "generally" at the end of the seventh line.
Article 27
Paragraph 1
Minor drafting change placing the word "that" in the preamble
with consequential punctuation changes.
Paragraph 3
The last sentence to read:
"The Member which considers that its interests are thus
seriously prejudiced shall, however, be exempt provisionally
from the requirements of paragraphs 1 and 3 of Article 26
in raspect of that commodity, subject to the procedure of
Article 28."
Paragraph 4
It was agreed to add a sentence indicating that "Any such new
or additional subsidy shall be subject to the provisions of Article 28."
Paragraph 5
Line 6 to commence "shall not be subject to the requirements
It was also agreed to make a number of additons to the Draft
Report.
- for |
GATT Library | dj245kt7995 | Notes of Sixth Meeting : Held on Thursday, 15 January 1948, at 3.00 P.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 19, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee F (Articles 21, 22 and 24) | 19/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/F/W.16 and E/CONF.2/C.3/F/W.1-31/REV.2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dj245kt7995 | dj245kt7995_90190577.xml | GATT_146 | 345 | 2,379 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.3/W.16
ON DU 19 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMITTEE F (ARTICLES 21, 22 AND 24)
NOTES OF SIXTH MEETING
Held on Thursday, 15 January 1948, at 3.00 P.m.
Chairman: J. MELANDER (Norway)
(Reference: E/CONF.2/C.3/F)
ARTICLE 21 -.RESTRICTIONS TO SAFEGUARD THE BALANCE OF PAYMENTS
The delegate of Brazil having indicated. the interest of his Government
in Article 21, it was agreed to add Brazil to the Working Party on Article 21
established at the Fifth Meeting.
The CHAIRMAN called attention to the Norwegian amendment to paragraph
(C.3/F/W.4) which should have appeared on the Agenda.
On the suggestion of the CHAIRMAN the Sub-Committee agreed that
Items 28 and. 33 (Australia) should be referred to the Working Party on
Article 21 without discussion.
ARTICLE 23 - EXCEPTIONS TO THE RULE OF NON-DISORIMINATION
Item 75 (Arzentina) found little support.
The Sub-Committee considered paragraph 1, sub-paragraph (b) in the
light of the amendments to it proposed by France, Belgium and Norway.
After discussion these amendments were referred to a Working Party to be
established, to consider amendments to Article 23.
On the invitation of the CHAIRMAN, the delegate of Uruguay explained
his Government's position on its amendments to Article 23. He stated that
the amendments proposed to paragraphs 1 and 3 (Items 62 and 70)were dependent
on Uruguay's amendment to Article 21 and since the latter had not been
supported by the Sub-Committee, he considered that Items 62 and 70 were
similarly disposed of. However, he reserved the right to reopen consideration
of Items 62 and 70 in full Committee. The delegate of Uruguay also explained
his position on Item 72 (Uruguay), but it was agreed by the Sub-Committee
that the Geneva text was preferable.
The CHAIRMAN stated that Working Party of Sub-Committee A of Committee III
dealing with Article 16 might have recommendations which would affect
/paragraph 5 (b) E/CONF.2/C.3/F/W.16
Paragraph 5 (b) of Article 23 and that
into account by Sub-Committee F in due
such recommendations would be taken
course. |
GATT Library | fy096ms3835 | Notes of Sixth Meeting : Held on Tuesday, 20 January 1948 at 3.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 21, 1948 | Second Committee: Commercial Development and Sub-Committee B (Article 12) | 21/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.2/B/W.12, E/CONF.2/C.2/B/W.1-14, and C.2/C/W.1-13 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fy096ms3835 | fy096ms3835_90180314.xml | GATT_146 | 704 | 4,660 | United Nations Nations Unies
RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE
ON DU E/CONF.2/C.2/B/W.12
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI 21 January 1948
ORIGlNAL: ENGLISH
SECOND COMMITTEE: COMMERCIAL DEVELOPMENT
SUB-COMMITTEE B ON ARTICLE 12
NOTES OF SIXTH MEETING
Held on Tuesday, 20 January 1948 at 3.00 p.m.
Chairman: J. G. TORRES (Brazil)
CONSIDERATION OF REPORT OF WORKlNG PARTY ON ARTICLE 12
The Sub-Committee considered the report of the Working Party on
Article 12 (C. 2/B/W.11), which was explained by the delegate for Australia.
The delegate for the United States suggested that the Sub-Committee
include in its report to Committee II an interpretative note on a question
raised by the delegate for Venezuela. After the Venezuelan delegate stated
that the note proposed by the United States delegate was satisfactory, the
Sub-Committee agreed to the suggestion. The text of the note is as follows:
"In response to a question raised by the Delegation of Venezuela,
it was agreed during the course of discussion of Article 12 that
legislative or constitutional requirements, existing at the time that
an inveetment is made and providing for recourse only to national
courts, would not in themselves be reviewable pursuant to Chapter VIII.
Chapter VIII provides for review by the Organization of whether
mullification or impairment of a benefit accruing to a Member under the
Charter has taken place, even if the nullification or impairment arises
out of a measure completely consistant with the Charter, or "any other
situation", even if there is no violation of the Charter, and without
involving the power of the Organization to pass or judge upon the
validity of the measure itself taken by a Member, or of a decision
taken by a Member's national courts."
On the proposal of the delegate for Ceylon it was agreed to add the
words "whether and" to paragraph 1 (c) (11) of Article 12 so that it reads
"to determine whether and to what extent and upon what terms it will allow
future foreign investment".
The delegate for Mexico proposed the following amendment to
paragraph 2 (a) of Article 12:
/"(a) Subject E/CONF/2.C.2/B/W.12 Page 2
"(a) Subject to paragraph 1 sub-paragraph (c) of this Article
and any agreements entered into under paragraph/1 sub-paragraph (d)
to [provide] consider reasonable opportunities for investments
acceptable to them and adequate security for existing and future
investments and [, as far as possible] to avoid discrimination between
foreign investments;"
After discussion it was agreed to add the phrase "acceptable to them"'
as proposed, but in view of the lack of support for the other two amendments,
the Mexican delegate agreed to withdraw them.
The delegate for New Zealand raised a question regarding the
interpretation of the last phrase of paragraph 2 sub-paragraph (a) which
reads "and, as far as possible, to avoid discrimination as between foreign
investments;". He felt that it conflicted with the provisions of paragraph1
sub-paragraph (c) (ii). After different interpretations of the meaning of
paragraph 2 sub-paragraph (a) were put forward by several Members and several
amendments had been suggested to clarify the interpretation of the
sub-paragraph, it was agreed that the delegates for Australia, New Zealand,
and Sweden should meet informally before the next meeting with a view to
submitting an agreed redraft of the sub-paragraph.
On the proposal of the delegate for Canada it was agreed that the
Sub-Committee's report should state that the phrase "international
agreements" referred, to in paragraph 2 sub-paragraph (b), was interpreted
to Include the Articles of Agreement of the International Monetary Fund.
The delegate for Czechoslovakia raised a question whether a country
would be deemed to have fulfilled its obligation to negotiate under
paragraph 2 sub-pargraph (b) if it stated at the outset of such negotiations
that it was contrary to its national policy to receive direct private
Investments and if, as a result of this position, the negotiations were
terminated. It was the sense of the Sub-Committee that the provision in
question did not involve any obligation to conduct further negotiations with
respect to this type of investment if the nation's policy was as stated by
the delegate for Czechoslovakia.
On the suggestion of the CHAIRMAN it was agreed that the Secretary
should. prepare a draft report of the Sub-Committee for consideration at its
next meeting. |
GATT Library | kk697wj0695 | Notes of the Eighteenth Meeting : Held on Saturday, 10 January 1948, 10.30 a.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 13, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Third Committee: Commercial Policy Sub-Committee A (Articles 16, 17, 18, 19) | 13/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/A/W 30 and E/CONF.2/C.3/A/W.1-39 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kk697wj0695 | kk697wj0695_90190453.xml | GATT_146 | 851 | 5,651 | United Nations Nations Unies RESTRICTED SIIC5n
CONFEREN ENCECONFERCE E/CA/W .?ONF.2/C.33
ON DU 13 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE DE L'ERMPLOI OIGINAL: ENGLISH
OMMITTEET CMERC0* COMCIA POLICY
SB-CTEOMMITE A (ARTICLES 16, 17, 18, 19)
NOTES OF THTHTEENTHE EEIG METING
Held on Saturday, 10 January i948,10.30 a.m.
Chairman: Dr. GL. A. AMSVELT (Netherlands)
ARTICLE 18 - NATIONAL TREATMENT ON INTERNAL TAXATION ANDL REGUATION
(Reference: E/CONF.2/C.3/6)
"National Treatment" rule; exceptions thereto paragraph 1, first sentence
pPaandaAA.arph 5, second part)
Item 49 (Colombia)
1. The delegate of Colombia asked the Sub-Committee to consider the
following problem. Spirits imported into Colombia were subject both to
customs duties and to internal taxes imposed by local authorities who also
had a oOPOmoly of the domestic production for revenue purposes. Abolition
of these taxes might leave the local authorities without adequate sources
or revenue. He was concerned that the Colombian Government, unable for
constitutional reasons to require the elimination of such internal taxes,
might be subject to challenge by other Members under Article 18. The main
purposhe of is delegation's proposals (Items 49 and 54) was to provide a
transitional period during which alternative, sources of revenue could be
of o.appopriat e--tation legislation passed.
he delegates .of -he United States and France suggested that (a) the
Colombian proposals were much broader than required to meet the partIcular
problem explained by the delegate of Colombia and (b) since it was primarily
local, not national, taxes which were causing concern, it might be, possible
to find. a solution under Article 99 rather than under Article 18.
It was .agreed (a) to refer Item 49 to a Working Group; (b) that the
delegate for Colombia would prepare an explanatory statement for the benefit
of the Working Party, and (c) to defer further discussion of Item 54.until
the delegates of Ireland and Uruguay, whose delegations had submitted
similar proposals, could participate in the discussion ?
/2. Item 50 E/CONF. 2/C 3/A /W. 30
Page 2
2. Item 50 (Syria and Lebanon)
This proposal would preclude the levying of new internal taxes on
products bound. in the General Agreement in excess of those applied directly
or indirectly to like products of national origin, and would make unbound
items subject to the same procedure as customs tariffs. The delegate of
Syria explained that it was also their intention to delete the second and
third sentences of the first paragraph, primarily because of the difficulties
involved. in defining "directly competitive or substitutable products".
His delegation 's proposal was designed primarily to permit the retention of
existing internal taxes applied by municipal authorities in addition to
customs duties on unbound items.
The delegate of France suggested that since the taxes cited by the
Syrian delegate would have the effect of increasing the customs duties, the
would not be precluded by the provisions of Article 18. It might be useful
however, to refer to the General Agreement which in paragraph 1 (b) of
Article II makes a distinction between ordinary customs duties set forth in
the Agreement and other duties or charges on importation existing as of the
date of the Agreement.
The delegate of the United States supported the statement made by the
French delegate on the assumption that the taxes referred to by the Syrian
delegate were in effect separate customs duties levied by the municipal
authorities.
The delegate of Syria was of the opinion that the taxes in question were
not customs duties but were in fact separate internal taxes. He agreed,
however, that a reference to the General Agreement would help solve part of
the problem, but not that contemplated by the proposal to delete the secon
and third. sentences of paragraph 1.
The Brazilian delegate referred to his previous statement in support of
the general principles of the Venezuelan proposal to amend Article -17
(Item 42) which he had preferred to discuss in connection with Article 18
(See Notes of Twelfth meeting, 31 December 1947, E/CONF.2/C.3/A/W.22). He
suggested that the Working Party define internal taxes, since this might
help resolve the Brazilian point, and reserved his position pending the
Working Party's report on the Colombian (Item 49) and. related amendments.
The delegate of France recalled that the cases with the Venezuelan
delegate had been concerned to cover by his amendment was a limited one
involving a release to convert to a customs duty an internal tax on an item
bound under an agreement other than the General Agreement on Tariffs and
Trade. He proposed that the Sub-Committee ascertain how many such cases
there were, what specifiv products were included, and by what treaties
they /they were bound, E/CONF. 2/C .3/A /W. 30
Page 3
they were bound, so that the magnitude of the problem would be known.
The Cuban and United States delegates supported the French proposal, as
amendment by the Australian and United Kingdom delegates and the Chairman,
i.e., ?o consult those countries expressing concern with the problem raised
by Venezuela, other than parties to the General Agreement, and to refer this
problem to the Working Party for study along with all associated issues and
all relevant amendments to Article 18. |
GATT Library | jp070yn8799 | Notes of the Eighth Meeting : Held on Wednesday, 14 January 1948 at 3.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 14, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee E (Articles 20 and 22) | 14/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/E/W.13 and E/CONF.2/C.3/D/W/1-13/E/CONF.2/C.3/E/W/1-23 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jp070yn8799 | jp070yn8799_90190547.xml | GATT_146 | 242 | 1,750 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C. 3 /E/W.13
ON DU 14 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICYC("IvdEOLICY
SUB-COMITEE E (ANDRTICLES 20 A 22)
NOTES OF EETHE EIGHTH MTING
Held on Wednesday, 14 January 1948 at 3.00 p.m.
Charms: Dr. J. E. HOLLOWAY (So)uth) frica"
(Rce: E/CONF.2/C.3/7)
.Iem 1S7Sd Owen)
The Suob-Cmmitee agreed that the following words should appear in its
reco:rds
"The Sub-Committee agreed that the provisions of Article 20:
2c) ( (ii)oowuld cover arrangements under which the Government concerned
made temporary sulrpuses of grain available as animal feeding stuffs to
smaghlolders and similar categories witloh w standard of living, free
of chargoe r at prices below the current market leve"l.
The Swedish amendment is therefore withdrawn (see document
2. Item20 (uUrgyua)
The resdw no support for this amendment.
em 14 (Uruguay)
There was insufficient support for this amendment to justify further
consideration by the Sub-Committee.
4. Amendment of Ireland (E/CONF./C.3/E/W.6)
The delegate of Ireland withdrew this amendment after some delegates had
pointed out that sub-paragraph 2 (c) (ii) does not refer to seasonal surpluses.
5. Item 3 (China and Lebanon)
The delegate of China maintained his reservation pending a decision on
Items 1 and 2.
6. Item 4 (Cuba)
There was no support for this amendment.
7. Item 24 (Geneva Draft Note)
This note was referred to Working Party No. 6 which is considering the
amendment of Chile (Item 23). |
GATT Library | mw401gd8207 | Notes of the Fifteenth Meeting : Held on Tuesday, 6 January 1948, 3.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 7, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Third Committee: Commercial Policy Sub-Committee A (Articles 16, 17, 18, 19) | 07/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/A/W.27 and E/CONF.2/C.3/A/W.1-39 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/mw401gd8207 | mw401gd8207_90190449.xml | GATT_146 | 1,275 | 8,304 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.3/A/W.27
ON DU 7 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMITTEE A (ARTICLES 16, 17, 18, 19)
NOTES OF THE FIFTEENTH MEETING
Held on Tuesday, 6 January 1948, 3.00 p.m.
Chairman: Dr. G. A. LAMSVELT (Netherlands)
Agenda Item 1 - Failure to negotiate; role of Organization (Tariff Committee)
Items 39 and 43 (Peru) - Continuation of discussion.
The delegate for the United States pointed out that Article 17 could
have provided either for a flat percentage reduction in tariffs or for
reductions by selective negotiations. The former would have been
self-enforcing, but the negotiating method being more acceptable was chosen.
It vas therefore necessary to include the provisions set forth in paragraph 2.
The amendments proposed, i.e., to make the Tariff Committee a recommendatory
body and to providee for an appeal to the Conference, would place Members not
having negotiated pursuant to Article 17 in a position to decide whether or
not Members already having negotiated were entitled to withhold concessions.
Direct appeal to the Conference would make it almost certain that Turiff
Committee decisions would not be upheld because of the common interest among
the majority of the Members of the Conference, not yet parties to the General
Agreement, at least during the early years of the Organization.
He could not agree to the proposal to provide for direct appeal from
Tariff Committee decisions to the Conference. However, his interpretation
was that under the present draft Charter (Articles 89 and 90), although
Members could not appeal decisions of the Tariff Committee, as such, to the
Conference and obtain an order against the Member acting pursuant to a
Tariff Committee decision, a Member could appeal to the Conference an the
basis of action arising out of a Tariff Committee decision and, if the
Conference concurred, that Member could be released from its obligations under
the Charter to the Member acting pursuant to the Tariff Committee decision.
The delegate of China favoured providing some method of appeal from
Tariff Committee decisions. From the long range point of view, when all
Members of the ITO would have become parties to the General Agreement, there
/could, in his view, E/CONF.2/C 3/A/W. 27
Page 2
could; in his view, be no objection to direct appeals from Tariff Committee
decisions to the Conference.
The delegate of Australia pointed out that the purpose of paragraph 2
was to provide some protection to Members already having made substantial
concessions in negotiations pursuant to Article 17 (which had bean generalized
to all Members under Article 16) vis-a-vis Members who might fail to fulfill
their obligations under Article 17. In his view Article 17 gave considerable
protection to new Members, (e.g., the mutually advantageous and selective
character of negotiations, recognition of the binding of low tariffs as a
concession, etc.) whereas the sole protection for parties to the General
Agreement was the procedure set forth in paragraph 2. Even under paragraph 2
parties to the General Agreement would have to continue to extend benefits
to Members delinquent in fulfilling their obligations under paragraph 1 unless
the Tariff Committee ruled otherwise. His delegation could not accept any
material changes in paragraph 2 as drafted.
The delegate for Peru explained that the principal aim of his delegation's
amendments was to establish equality of rights for all negotiators whether
parties or non-parties to the General Agreement. Under the present draft
of paragraph 2, Members of the Tariff Committee in making a determination
would, as previously pointed out, be acting simultaneously as parties to the
case and in the capacity of judges. The position of parties to the General
Agreement would be strengthened by being Members of the Tariff Committee all
of whom would be bound by common interests. If no agreement was reached in
negotiations between a new Member and Members parties to the General Agreement,
the new Member would'be in danger of having the advantages accruing to it as a
matter of right under Article 16 wthdrawn, as well as of forfeiting possible
new concessions.
In his view, the Tariff Committee should have investigatory and
recomendatory powers only, after which 'the case should be referred to the
executivee Board for a decision. The Executive Board, composed both of parties
and non-parties to the General Agreement, and based on a fair geographical
distribution, would be in a better position than the Tariff Committee to
make an impartial judgment and to defend the interests of the Organization
as a wihole. Further, the appeal provisions of Chapter VIII should be made
expressly applicable to cases arising under paragraph 2 of Article 17.
The delegate for France pointed out that the negotiations in Geneva had
'succeeded because they were conducted under flexible rules. No attempt had
been made to agree in advance all the legal and procedural aspects,.There
appeared to be two alternatives: (1) either Article 16 could be deleted
/ and Article 17 E/CONF. 2/C.3/A/W.27
Page 3
and Article 17 redrafted in accordance with the amendments under discussion,
or (2) Article 16 could be retained, along with an undertaking on the part
of new Members to enter into negotiations as in Article 17. The General
Agreement countries could not accept Article 16 in its present form without
Article 17. Members having granted important concessions in previous
negotiations pursuant to Article 17, and having received no counterpart, must
have the right to withhold those concessions, with the Organization's approval
from Members not fulfilling their obligations under paragraph 1 of Article 17.
The generalization of existing concessions under Article 16 was not
unconditional, but was modified by the provisions of Article 17. Even
assuming the General Agreement countries were prepared to agree that Article 1??
should become applicable only after all Members had negotiated pursuant to
Article 17, this would be disadvantageous to new Members in that they would
not automatically receive upon joining the Organization benefits by reason of
the most-favoured-nation clause.
He believed the General Agreement countries had demonstrated their
ability to negotiate and their reasonableness during negotiations in Geneva.
He cited the experience of France. One country with which France was
negotiating withdrew its offers at the last moment, another made no substantial
offers, no agreement could be reached with a third, and one paid a very small
entrance fee - yet all these countries were permitted to become parties to the
General Agreement.
Although the obligation to negotiate under Article 17 binds both parties
and non-parties to the General Agreement, three possible s??tuations may arise:
(1) new Members may refuse to negotiate while claiming the right to
maintain concessions received under Article 16;
(2) offers made by parties to the General Agreement may be considered
insufficient by new Members;
(3) parties to the General Agreement many refuse to negotiate on the
grounds that concessions already made are sufficient.
It was necessary to designate some organ to make a decision in such cases. In
his view the Tariff Committee rather than the Conference should be the
arbitrator bacause, at least in the beginning, the Conference would not be
an impartial body in this respect. He reiterated his previous proposal that
a form of appeal could be provided for by which a Member would have recourse to
arbitration if it felt that the other parties to the negotiations had not acted
justly. Such an appeal could best be to the International Court of Justice
under Article 91. In his view this was a much better solution than deleting
Article 16, which would be disadvantageous to new Members, or redrafting
Article 17, which would put the General Agreement countries in an untenable
position . |
GATT Library | kr725dx5175 | Notes of the First Meeting : Held at Havana, Cuba, on Wednesday, 7 January 1948 at 4.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 8, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee H (Section C) | 08/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/H/W.1 and E/CONF.2/C.3/F/W.31/REV.2-32/G/W.1-13/H/W.1-9 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kr725dx5175 | kr725dx5175_90190617.xml | GATT_146 | 528 | 3,527 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE 8 Januay 1948
ON DU ORIGINAL: ENGLISH
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMITTEE 'H' ON SECTION C - SUBSIDIES
NOTES OF THE FIRST MEETING
Hold at Havana, Cuba,
on Wednesday, 7 January 1948 at 4.00 p.m.
1. Election of Chairman
Mr. E. McCARTHY (Australia) was elected Chairman.
2, Article 25
(a) The Cuban proposal to insert the words "direct or indirect"
after the word "subsidy" in line 2 was discussed. The Cuban
delegation was concerned that the method of assisting home
production by means of tax remission - the only form of subsidy
which Cuba can afford - should be covered by Article 25. In the
course of discussion, attention was drawn to Article 18 which
forbids the discriminatory application of internal taxes to imported
products. It was considered that tax remission under Section C, as
a method of price support for domestic producers, must not conflict
with the non-discriminatory provisions of Article 18. It was falt
that tie substance of the Cuban amendment was covered by Article 25
of the present text and that acceptance of the amendment would involve
practical complications.
The Cuban delegate agreed to withdraw the amendment on the
understanding that an appropriate note, agreed by the Cuban delegation,
be included in the Sub-Committee's Report to the effect that the
intentions of the amendment were covered by the existing text.
This was agreed.
(b) The United States amendment, to add the words ",maintain or"
and replace the word "reduce" by "restrict" in the first sentence,
was discussed, It was argued that a Member's subsidy might affect
total trade .n a commodity without increasing the Member's exports
or reducing its imports. In such circumstances the subsidy migt
offset the effect of negotiated tariff concessions.
/Against the E/CONF.2/C.3/H/W.1
Page 2
Against the amendment it was argued that Article 25 referred
implicitly to the time of a Member's entry into ITO; the amendment
might therefore be interpreted as applying to trade at that time
and involving Judgement on what might have been the trade position in
the absence of the subsidy. To meet objections to the word "restrict",
the phrase "reduce, or prevent an increase in" was suggested.
The CHAIRMAN established that the sense of the meeting was in favour
of the following text:
which operates directly or indirectly to maintain or
increase exports of any product from, or to reduce, or prevent
an increase in, imports of any product into.
(c) The United States proposal, to introduce the phrase "a Member
considers" instead of the determination by the Organization,, was
discussed. Several delegations supported the amendment on the
grounds that it would expedite procedure and also that it was
consistent with similar changes made in Chapter VI. Objections were
raised, however, to the explanatory note by the United States
delegation because it stated that "determinations" would be made by
the complaining Member. Doubts were also expressed about waiving
determinations by the Organization in this instance, although it
was pointed out that the possibility of consultation with the
Organization still remained in the-Article.
A decision on the amendment was deferred until the next
meeting, |
GATT Library | yw744rh1752 | Notes of the First Meeting : Held on Monday, 5 January 1948 at 10.30 a.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 5, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee E (Articles 20 and 22) | 05/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/E/W.1 and E/CONF.2/C.3/D/W/1-13/E/CONF.2/C.3/E/W/1-23 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/yw744rh1752 | yw744rh1752_90190534.xml | GATT_146 | 124 | 967 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
E /CONF.2/C. 3/E/W.1
CONFERENCE CONFERENCE 5 January 1948
ON DU ORIGINAL: ENGLISH
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMITEE E (ARTICLES 20 AND 22)
NOTES OF THE FIRST MEETING
Held on Monday, 5 January 1948 at 10.30 a.m.
Chairman: Dr. J. E. HOLLOWAY (South Africa)
(Reference: E/CONF. 2/C. 3/7)
1. Election of Chairman
Dr. J. E. HOLLOWAY (South Africa) was unanimously elected Chairman
of the sub-committee.
2. Item 26
After discussion the sub-committee rejected the proposal of Ceylon
to delete Article 20.
3. Items 1 and 2
The sub-committee considered the amendments proposed by Chile and
Argentina. The discussion will be continued at the next meeting at
10.30 a.m. on Tuesday, 6 January 1948. |
GATT Library | ft018gc8991 | Notes of the Fourth Meeting : Held on Monday,12 January 1948 at 6.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 13, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee F (Articles 21, 23 and 24) | 13/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/F/W.12 and E/CONF.2/C.3/F/W.1-31/REV.2 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ft018gc8991 | ft018gc8991_90190573.xml | GATT_146 | 377 | 2,603 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF .2/C.3/F/W.12
ON DU 13 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMITTEE F (ARTICLES 21, 23 AND 24)
NOTES OF THE FOURTH MEETING
Held on Monday, 12 January 1948 at 6.00 p.m.
Chairman: J. MELANDER (Norway)
(Reference: E/CONF.2/C.3/7)
ARTICLE 21 RESTRICTIONS TO SAFEGUARD THE BALANCE OF PAYMENTS
The delegate of Belgium made a statement in support of his proposed
amendment to Articles 21 and 23 (see C.3/F/W.6). His remarks are being
circulated separately.
General comments on the statement and proposed amendments were made by
several delegates
It was agreed to defer detailed consideration of the specific amendments
to Article 21 proposed by Belgium until Members of the Sub-Committee had time
for further study.
Items 28, 33, 44 and 46 were deferred for consideration at the next
meeting.
Item 35 (Denmark)
The Sub-Committee agreed to the wording of the sentence in paragraph 3 (b)
beginning "Such a Member may experience..." as submitted by a Working Party in
document C.3/F/W.9. The delegate of the United Kingdom explained that the
relationship of paragraph 3 (b) to certain provisions of Article 20 was under
consideration by Sub-Committee E of Committee III and that such consideration
might lead to requests for a further revision of paragraph 3 (b).
Item 36 (Geneva Draft Note)
The Sub-Committee agreed to the proposed deletion of the introductory
words of subparagraph 3 (b) (i): "Notwithstanding the provisions of
paragraph 2 of this Article" as well as of the interpretative footnote relating
to these words which appears on page 21 of the Geneva Draft.
Item 38 (Argentina)
The Sub-Committee considered the report of a Working Party on the last
three lines of paragraph 3 (c) (ii) (see C.3/F/W.10). The text of the last
/three lines E/CONF.2/C.3/F/W.12
Page 2
three lines of paragraph 3 (c) (ii) as approved by the Sub-Committee reads as
follows: "...or prevent the importation of such minimum quantities of a product
as may be necessary to obtain and maintain patent, trademark, copyright or
similar rights under industrial or intellectual property laws; and...".
ARTICLE 23 - EXCEPTIONS TO THE RULE OF NON-DISCRIMINATION.
The Sub-Committee entered into preliminary discussion of paragraph 1 (b)
(i) and (ii) of the amendment proposed thereto. |
GATT Library | kx025yf9634 | Notes of the Fourth Meeting : Held on Thursday, 9 January 1948 at 5.45 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 9, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee E (Articles 20 and 22) | 09/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/E/W.4 and E/CONF.2/C.3/D/W/1-13/E/CONF.2/C.3/E/W/1-23 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kx025yf9634 | kx025yf9634_90190537.xml | GATT_146 | 195 | 1,402 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.3/E/W.4 9 January 1948
ON DU
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMITTEE E (ARTICIES 20 AND 22)
NOTES OF THE FOURTH MEETING
Held on Thursday, 9 January 1948 at 5.45 p.m.
Chairman: Dr. J. E. HOLLOWAY (South Africa)
(Reference: E/CONF.2/C. 3/7)
ARTICLE 20 - GENERAL ELIMINATION OF QUANTITATIVE RESTICTIONS
1. Item 11 (Peru)
A lengthy discussion took place on the Peruvian amendment to delete
sub-paragraph (c) of paragraph 2 of Article 20. Insufficient support was
forthcoming for the proposal to justify a recommendation by the Sub-Committee
that the sub-paragraph be deleted.
2. Item 18 (Ireland)
After an extensive debate the Sub-Committee agreed that it could not
recommend the adoption of the amendment of the delegation of Ireland.
3. Item 17 (Sweden)
There was some discussion as to whether the change in the wording of
paragraph 2 (a) (ii) proposed by the delegation of Sweden was merely a
drafting amendment or whether it altered materially the substence of the
sub-paragraph.
It was agreed that the delegates of Sweden and the United Kingdom
should confer with a view to resolving this question. |
GATT Library | ws171sp0737 | Notes of the Nineteenth Meeting : Held on Monday, 12 January 1948, at 3.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 14, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Third Committee: Commercial Policy Sub-Committee A (Articles 16, 17, 18, 19) | 14/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/A/W.31 and E/CONF.2/C.3/A/W.1-39 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ws171sp0737 | ws171sp0737_90190454.xml | GATT_146 | 1,127 | 7,394 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.3/A/ W.31
ON DU 14 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
THIRD COMMITTEE: COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMIT A (ARTlCLES 16, 17, 18, 19)
NOTES OF THE NINETEENTH MEETING
Held on Monday, 12 January 1948, at 3.00 p.m.
Chairman: Dr. G. A. LAMSVELT (Netherlands)
ARTICLE 18 - NATIONAL TREATMENT ON INTERNAL ON TAXATION AND REGULATION
"National Treatment" rule; exceptions thereto (paragraph 1 and paragraph 5
second part)
The Chairman indicated his intention to establish a Working Party,
consisting of the delegates of Colombia, France, Norway, United Kingdom and
United States, to consider all proposals relating to Article 18 on which no
final decision was reached in the Sub-Committee (with the exception of
amendments relating to transportation under paragraph 2). This was agreed,
with the addition of the delegate of Peru as a member of the Working Party
on the suggestion of the delegate of Mexico.
Item 54 - (Colombia) (Ireland) (Uruguay)
The delegate of Colombia explained the purpose of this proposal in
connection with the Sub-Committee's discussion of Item 49 (See Notes of
Eighteenth Meeting, 10 January 1948, E/CONF.2/C.3/A/W.30).
The Uruguayan delegation was not represented at the meeting.
The delegate for Ireland explained that the purpose of his delegation's
proposal was to provide for the elimination of existing differential internal
taxes by mutually advantageous negotiations. The only specific case with which
his delegation was concerned was that of an existing differential internal tax
on imported motorcars. While the tariff on motorcars was not bound in any
existing agreement, it was subject to an understanding under Ireland's Trade
Agreement with the United Kingdom by which any proposed changes would be
subject to review. Conversion of the existing tax to a custom tariff would
also involve certain administrative difficulties in that the ax was colIected
by local authorities who would have to be reimbursed for any loss revenue.
The delegate of the United Kingdom stated that his delelegation would be
prepared to discuss with the Irish delegation any difficuIties arising out of
the United Kingdom-Ireland Trade Agreement with a view to reaching some
/agreement E/CONF.2/ C. 3/A/W. 31
Page 2
agreement before the Charter came into force.
It was agreed to refer Item 54 to the Working Party on the understanding
that an effort would be made to find a solution for the particular cases with
which the Colombian and Irish delegations were concerned, without impairing
the principle of Article 18.
Items 50 and 51 - (Syria and Lebanon) (China)
The Chinese delegate objected to the inclusion of the second part of
paragraph 1 on the grounds that this provision as drafted
(a) constituted a modification of the principle of "National Treatment"
established in the first sentence of the paragraph;
(b) would be difficult to interpret and likely to cause disputes;
(c) was so vague that it might constitute an unknown limitation on the
taxing power of the country accepting it.
In his ?? if a Member evaded a tariff concession made to another Member
by imposing a compensatory internal tax, ?couse would in ?zf.d in a:- vent be
available under Article 89. However, if the obligation intended to be
established by the second part of paragraph 1 could be defined clearly and
legally, he could agree to it.
The delegate of France agreed with the principle intended to be
established by the second part of paragraph 1. Nevertheless, he believed
the present formulation might cause serious practical difficulties resulting
in the limitation of a Member's fiscal regulations or iin the inparment of the
value to another Member of an existing tariff concession. Even if the second
part were deletedoul, riecourse wd, n his view, be available to an effected
Member under Art ??>icles 89 an provided it could prove that the value of tariff
concessions had been impaired.
The delegate for France suggested the following wording which he believed
would confine the issue to the real point, i. e., possible impairment of the
value of tariff concessions, for inclusion:
(a) in the text of Article 18;
(b) as an Interpretative Note to the Charter; or
(c) in the General Agreement on Tariffs and Trade.
"If Member considers that a. triff' cincession Is mpaired by
the existence in emanother Mber countrey of diffnrential iternal taxes
on an imported product and a directlyv competite or subbtitutable
product, the sole object of which is to afford protection to the domestic
productit on of thaproduct, the Member shall be entitled to ask the other
Member to enter into negotiations under Article 17 for the reduction or
elimination of the differential tax in the manner provided for in respect
of tariffs and preferences."
/The delegate E/CONF .2/C .3/A/W.31
Page 3
The delegate of the United States disagreed with the delegate of France
that this provision should be confined to scheduled items.
The delegates of the United States, United Kingdom and Brazil considered
that the provision contained in the second part of paragraph 1 was a necessary
complement to the "National Treatment" rule established in the first sentence,
but had no objection to its being reformulated in any suitable language which
would accomplish the intended purpose.
The United Kingdom delegate pointed out that although the situation
envisaged by this provision might not be susceptible of precise definition, in
practice it would be easily recognizable.
The delegate of Cuba, while agreeing in principle with the provision under
discussion, believed that unless this provision could be more precisely
formulated it would be preferable to delete it.
The delegate of Australia pointed out that the General Agreement in
Article II recognized the right of contracting parties to use supplementary
tariffs or charges, additional to customs duties, and suggested that the issue
might be solved by a reference to the relevant provisions of the General
Agreement.
The Sub-Commiittee agree that the principles established by the second
part of paragraph I should be retained, subject to reformulation by the
Working Group.
Item 65 - (Argentina)
The delegate of Argentina, while not disagreeing with the basic principles
enunciated in Article 18, believed that an equitable solution must be found
for the particular problems facing individual countries, Argentina was faced
with two problems: (a) existing differential internal taxes essential for
local revenue purposes, and (b) existing internal quantitative regulations for
the protection of industries essential to the national interest.
It was suggested that the first problem referred to by Argentina was
similar to that contemplated by the Colombian amendments (Items 49 and 54) and
could be referred to the Working Group, and that the second problem involved
protection within the terms of Article 13 and should be referred to the
Committee responsible for that Article.
It was agreed to discuss the Argentina proposal further at the beginning
of the next meeting. |
GATT Library | zr932gg6380 | Notes of the Seventeenth Meeting : Held on Friday,9 January 1948,10.30 a.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 12, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Sub-Committee A (Articles 16, 17, 18, 19) | 12/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/A/W.29 and E/CONF.2/C.3/A/W.1-39 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zr932gg6380 | zr932gg6380_90190451.xml | GATT_146 | 939 | 6,163 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
CONFERENCE CONFERENCE E/CONF.2/C.3/A/W. 29
ON DU . 12 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH U
RTD CMMITTEEQO' COMERMWrAL POLICY
USB-CMMIOTTE A (ARTICLES 16, 17, 18 NAD 19)
NOEST O F THE SEVNTEENTH BMETEING
Held on Friday, 9 January 1948, 10.30 a.m.
Chairman: Dr. G. A. LAMSVELT (Netherlands)
ARTILCE 17 ERUDCTION OF TARFFSF AND LEIIMNATIONO F PREERENCESF
1. .The procedure suggested by the Chairman (Working Paper, 8 January) was
agreed, including the recommendation that?? Sub-Committee submit for
information an interim report on/Article 17 to the Chairman of Committee III,
the Sub-Committee of Committee VI on Article 81 (which has suspended its
meetings pending availability of Sub-Committee '?A report o n rticle 17),
and to the Sub-oOmmittee of Committee VI on Chapter VIII( Articles 89 - 92.)
2. Agenda Item 1 - Relationship of new or existing bilateral agreements
to obligations under Article 17
Items 45 and 47 (Norway and Geneva Note)
The Sub-CommitteE arReed that the substance of the Norwegian proposal
n the Geneva Note should be incorporated into the text of Article 17,
at the end of sub-paragraph 1 (d), even though Article 17 as drafted would
not Ppeclude Members from concluding new, or maintaining existing, bilateral
agreements not incorporated into the General Agreement on Tariffs and Tarde.
Some members of the Committee proposed that a reference to the
"provisions of the Charter" be substituted for the reference in tehN ote
to the "provisions of Article 17." The Sub-Committee reached substantial
agreement, however, that the reference to the provisions of Article 17
should e areained, since the main reason for maintaining the substance of
the Note was to specify that such bilateral agreements should be consistent
witki the relevant provisions of Article 17,
Most Members of the Sub-Ccmimttee felt that if a reference to the
relevant prosviions of Article 17 was not retained, the effect would be
that Members might have to grant to non-Members under Article 93 all the
benfeits ofa ny such bilateral agreements. These Members felt that retention
/of the substance E/CONF.2/C .3/A/W.?9
Page 2.
of the substance of the note in Article 17 would not, in any case,
prejudge the decision as to the final form of Article 93 relating to
relations between Members and non-Members.bers.
Most Members of the Sub-Committee felt that the substance of the
Norwegian proposal and the Geneva Note was relevant only to the provisions
of sub-paragraph 1 (a) relating to negotiations for the reduction or
elimination of margins of preference.
There ?was ame difference of opinion as to whether it was necessary
to retain the reference to the generalization of concessions made by a
Member under such bilateral agreements in accordance with Article 16.
A number of suggestions were made as to the appropriate wording to
be-incorporated into the text, as follows;
(1) The delegate of Cuba suggested that if it were agreed that
the substance of the note was. relevant only to the provisions of
sub-paragraph 1 (a) relating to negotiations on margins of
preference, specific reference should be made uto "sagb-parraph. 1 (a)"
.rather than to "the relevant provisions.of this Article."
(2) e Todelegate for Peru suggested the following: "As far as this
Article is concerned, Members may conclude or maintain existing
bilateral tariagrfa eements which are not incorporated in the
General Agreement on Tariffs and Trade, provided that sgrbuch eements
are consistent with the relevant provisions of this Article".
(3) The delegate of France proposed the following: 'The provisions
of b-paragraph I (a) above shall al ?p/so .y in any bilateral
agreement which may be negotiated byM a mber and which may not be
incorporated into the General Agreement".
It was agreed that the Working Party should draft appropriate wording
for incorporation into the text, taking into consideration the various
suggestions made.
3. Agenda Item 2 - Relationship of negotiations leading to General Agreement
on Tariffs and Trade to obligations under Article 17
Item 44 (United States)
The United States proposal was agreed in principle and referred to the
Working Party to be redrafted.
4. The delegate ±or Mexico proposed that sub-paragraph 1 (d) be. amended to
provide that the general provisions of the General Agrmeeent on Tariffs and
Trade would be modified. in accordance wi ththe comparable provisions of the
Charter. The delegates for thUe nited States and France pointed out that
under Article XXIX of the general Agreement, the contracting parties would
meet at an early date to consider any difficulties arising out of the
/supercession of E/CONF.2/C.3/A/W. 29
Page 3
supercession of the provisions of the General Agreement by the corresponding
provisions of the Charter. The assumption was that there would be no
discrepancy between the text of the general provisions of the General
Agreement and the corresponding provisions of the Charter. In any case
non-parties to the General Agreement would know the decision of the
contracting parties prior to having to take the necessary legislative
action to accept the Charter. The United States delegates suggested that
the contracting parties might be able to meet for this purpose prior to
leaving Havana. The French delegate suggested that this question be reverted
to at the end of the Conference to see whether it would be necessary to
modify Article 17. The Mexican delegate reserved his position regarding
paragraph 1 (d) until a decision was reached in this matter. It was agreed
that the Working Party should consider this problem.
The delegate for Brazil reserved his position regarding Articles 16 and
17, mainly sub-paragraph 1 (a) of Article 17, pending completion of the
discussion in the Joint Sub-Committee of Committees II and III on quota
preferences. |
GATT Library | vz514hv1914 | Notes of the Seventh Meeting : Held on Thursday, 22 January 1948, at 6.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 23, 1948 | Second Committee: Economic Development and Sub-Committee B (Article 12) | 23/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.2/B/W.14, E/CONF.2/C.2/B/W.1-14, and C.2/C/W.1-13 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vz514hv1914 | vz514hv1914_90180316.xml | GATT_146 | 273 | 1,882 | United Nations Nations Unies RESTRICTED
E/CONF.2/C.2/B/2.14
CONFERENCE CONFERENCE 23 January 1948
ON DU
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI ORIGINAL: ENGLISH
SECOND COMMITTEE: ECONOMIC DEVELOPMENT
SUB-COMMITTEE B ON ARTICLE 12
NOTES OF THE SEVENTH MEETING
Held on Thursday, 22 January 1948, at 6.00 p.m.
Chairman: Mr. J. GARRIDO TORRES (Brazil)
CONSIDERATION OF DRAFT REPORT ON ARTICLE 12
The Sub-Committee considered its draft repert to Commrt to Committee II on
Article 12 (C.2/B/W.13).
The delegate. from New Zealand stated that the delegates of Australia,
New Zealand and Sweden had met, as decided at the Sixth Meeting, and had
agreed on a revision to paragraph 2 sub-parargraph (a) which appeared on
page 3 of the drafHt report. e stated that they had also considered
an extension of the revision of sub-parag11)raph (a) () of paragraph 2
to cover national as well as most-favoured-nation treatment and were
prepared to recommend that the sub-paragraph in question read as follows:
"give due regard to the desirability of avoiding discrimination
with respect to investments".
This suggestion was not accepted, and it was decided to include
sub-paragraph (a) of paragraph 2 in the form first recommended by the
delegates of Australia, Brazil and New Zealand.
The Sub-Committee agreed to include in its report a statement
proposed by the delegate of Chile relating to certain amendments which
he had submitted to-Article 12.
The delegate of India stated thoat he had nt yet been advised by
his Government regarding the reservation of the Indian delegation on
paragraph 2 and wished this reservation to be maintained in the report.
With the changes indicated above, the report was unanimously approved
by the Sub-Committee. |
GATT Library | hm074mc1056 | Notes of the Twentieth Meeting : Held on Tuesday,13 January 1948, 6.00 p.m | United Nations Conference on Trade and Employment, January 14, 1948 | Third Committee: Commercial Policy and Third Committee: Commercial Policy Sub-Committee A (Articles 16, 17, 18, 19) | 14/01/1948 | official documents | E/CONF.2/C.3/A/W.32 and E/CONF.2/C.3/A/W.1-39 | https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hm074mc1056 | hm074mc1056_90190455.xml | GATT_146 | 693 | 4,595 | United Nations Nations Unies
CONFERENCE E/CONF.2/C.3/A/
CONFERENCE CONFERENCE W32
ON DU 14 January 1948
TRADE AND EMPLOYMENT COMMERCE ET DE L'EMPLOI
THIRD COMMITTEE : COMMERCIAL POLICY
SUB-COMMITTEE A (ARTICLES 16, 17, 18, 19)
NOTES OF THE TWENTIETH MEETING
Held on Tuesday, 13 January 1948, 6.00 p.m.
(Reference: E/CONF.2/C .3/6)
ARTICLE 18 - NATIONAL TREATMENT ON INTERNAL TAXATION AND REGULATION
"National Treatment" rule, exceptions thereto (paragraph 1 and paragraph 5,
second part)
Item 65 - (Argentina)
The Chaiman requested that discussion of the Argentinian amendment be
limited to its effect on paragraph 1 of Article 18.
The Argentinian delegate indicated that he would be prepared to withdraw
his amendment if the Colombian amendments (Items 49 and 54) (which were
analogous in intent to his proposal) were accepted or a suitable solution
found for the particular problem to which he had previously referred (see
Notes of Nineteenth Meeting, 12 January 1948, E/CONF.2/C.3/A/W.31); otherwise
he vould reserve his right to maintain the amendment.
It iwas agreed to refer Item 65 insofar as it related to paragraph 1 of
Article 18 to the Working Party for consideration along with Items 49 and 54.
Item 56 - (Peru) (E/C0NF.2/C.3/6/Add.2)
The Peruvian delegate pointed out
(a) that Committee III had agreed that exemptions from import duties
on equipment or materials would not be contrary to the provisions of
Article 18 which related purely to internal taxes
(E/CONF.2/C .3/SR.11/Corr.1) , and
(b) that Sub-Committee H of Committee III (Article 25) had implied
that exemptions from income taxes would constitute a form of subsidy
permissible under Article 25 and therefore not precluded by Article 18.
If this interpretation were accepted, his delegation would withdraw
its amendments.
It was agreed by the Sub-Committee that neither exemptions from
duties nor from income taxes came within the terms of Article 18 since this
/Article refers E/CONF .2/C .3/A/W.32
Page 2
Article refers specifically to internal taxes on products.
The delegate of Mexico proposed an exception to Article 18 to permit
exemptions from internal taxes for development purposes.
It was agreed to defer discussion of the Mexican proposal until the
text was available.
Item 75 - (Cuba)
There was no substantial support for the Cuban proposal, on the grounds
that exemption of domestic products from internal taxes as a means of indirect
subsidization would open a way for an increase in the margin of protection
even on bound items, thereby nullifying existing concessions, and could
invalidate the "National Treatment" rule established in paragraph 1 of
Article 18.
Item 53 - (Sweden)
The Swedish delegate explained that the main purpose of his delegation's
proposal was to ensure equal treatment with respect to like domestic and
imported products, irrespective of whether the domestic product was composed
primarily of domestic or imported raw materials. He indicated that he would
be prepared to withdraw his amendment if it were made clear in the
Sub-Committee's report that the term "of national origin" in the first sentence
of paragraph 1 was interpreted in this manner.
The delegate of France, supported by the delegate of China, agreed that
the words "of national origin" could be deleted because the point was
covered by the term "domestic production".
The delegate of the United States was of the opinion that if a product
involved only a limited amount of processing, the source of the raw materials
should be taken into consideration.
The delegate of New Zealand pointed out that the text in interpreting
this clause should be whether or not any protection was afforded. He
suggested that the difficulty might be solved by amending the first sentence
to read " ..... to like products of [niational] domestic origin" and deleting
the term "of national origin" in the second sentence.
The delegate of Norway agreed that the basic concept of Article 18 was
to eliminate protection by the use of differential internal taxation but
pointed out that the first sentence of the paragraph contained no reference
to protection. He suggested that the whole paragraph might be redrafted
with this point in mind.
It was agreed that Item 53 involved primarily a drafting point, not a
question of substance, and should be referred to the Working Party. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.