task
stringlengths 18
95
| input
stringlengths 8
6.97k
| output
stringlengths 1
18.5k
| options
sequence | pageTitle
stringlengths 0
512
| outputColName
stringlengths 1
1.13k
| url
stringlengths 22
172
| wdcFile
stringlengths 67
75
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
91860258_eB_html_____A_com___directory___ecy_is_available_in_paperback_ | [Part] 10 [2] FREE | A New Leader Emerges Nicholas arrives too late to warn his friends, but just in time to witnesses the bloody end of the revolution. With all hope lost he sets out to wreak his own retribution, at the almost certain cost of his own life. | [] | john stevenson caelin<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveA.html">-</A>day<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveB.html">.</A>com - directory. | The Prophecy is available in paperback. | http://australianstoryteller.com/ | 33/1438042989178.64_20150728002309-00269-ip-10-236-191-2_20671547_56.json |
91860258_eB_html_____A_com___directory___ecy_is_available_in_paperback_ | [Part] 11 [2] FREE | Success and Failure Nicholas snatches success from failure, but as the celebrations begin the Marshal reveals his ultimate weapon. | [] | john stevenson caelin<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveA.html">-</A>day<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveB.html">.</A>com - directory. | The Prophecy is available in paperback. | http://australianstoryteller.com/ | 33/1438042989178.64_20150728002309-00269-ip-10-236-191-2_20671547_56.json |
91860258_eB_html_____A_com___directory___ecy_is_available_in_paperback_ | [Part] 12 [2] FREE | A False New Dawn Not all victories are secured on the battlefield: sometimes in the face of defeat we hand our adversary success simply by accepting we cannot win. When it seems all the options have gone maybe all that is needed is confidence, and maybe an edge | [] | john stevenson caelin<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveA.html">-</A>day<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveB.html">.</A>com - directory. | The Prophecy is available in paperback. | http://australianstoryteller.com/ | 33/1438042989178.64_20150728002309-00269-ip-10-236-191-2_20671547_56.json |
91860258_eB_html_____A_com___directory___ecy_is_available_in_paperback_ | [Part] 13 [2] FREE | Hope Nicholas learns the secret of Basilisk, but will a machine be enough to face the Marshal and the might of the Drakken alone. | [] | john stevenson caelin<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveA.html">-</A>day<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveB.html">.</A>com - directory. | The Prophecy is available in paperback. | http://australianstoryteller.com/ | 33/1438042989178.64_20150728002309-00269-ip-10-236-191-2_20671547_56.json |
91860258_eB_html_____A_com___directory___ecy_is_available_in_paperback_ | [Part] 14 [2] FREE | End game The battle is over, and the prophecy has come to pass, but is Nicholas prepared for what is to follow? | [] | john stevenson caelin<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveA.html">-</A>day<A HREF="http://www.caelin-day.com/pages/archiveB.html">.</A>com - directory. | The Prophecy is available in paperback. | http://australianstoryteller.com/ | 33/1438042989178.64_20150728002309-00269-ip-10-236-191-2_20671547_56.json |
f06ad396_View_Message_Board_Po_article_on_Bald_Eagle_Parts_Message | [Name] Melanie [Date] 03/19/12 12:37 pm [Message] | Here | [] | View Message Board | Message | http://puleston.osprey.bnl.org/MessageViewID_Archive.php?thread=66703&mess=4 | 33/1438042989178.64_20150728002309-00054-ip-10-236-191-2_203974987_1.json |
f06ad396_View_Message_Board_Po_article_on_Bald_Eagle_Parts_Message | [Name] Peter [Date] 03/19/12 02:53 pm [Message] | Oh my goodness, am I the only one who feels a bit ambivalent about this chop shop? | [] | View Message Board | Message | http://puleston.osprey.bnl.org/MessageViewID_Archive.php?thread=66703&mess=4 | 33/1438042989178.64_20150728002309-00054-ip-10-236-191-2_203974987_1.json |
f06ad396_View_Message_Board_Po_article_on_Bald_Eagle_Parts_Message | [Name] Melanie [Date] 03/19/12 05:12 pm [Message] | I have no issue with it. They are used for religious ceremonies, not for commercial gain. Haven't we done enough to Native American populations over the past 300 years? Why do you feel ambivalent? Would you rather see them rot or be incinerated and then have the Native Americans go out and kill healthy eagles for their ceremonies? | [] | View Message Board | Message | http://puleston.osprey.bnl.org/MessageViewID_Archive.php?thread=66703&mess=4 | 33/1438042989178.64_20150728002309-00054-ip-10-236-191-2_203974987_1.json |
f06ad396_View_Message_Board_Po_article_on_Bald_Eagle_Parts_Message | [Name] Peter [Date] 03/19/12 06:11 pm [Message] | Thanks Melanie, This might require more discussion than is warranted here, but my main objection is that so much human time and effort is expended to replace ("make up for?") the time-honored traditions and balances of Nature, including the introduction of Homo Sapiens on the Earth. The next general objection is that the federal government is the sheriff, judge and jury here. Not so good IMO. Further, in brief, to answer your questions: -- the use of any legally obtained (or previously owned) item for religious purposes is fine -- my notion of Freedom of Religion is pretty wide open. This would include Native Americans using the carcasses of dead Bald Eagles from their reservations. If the current federal law does not permit this, it should be changed IMO. The federal government should NOT be involved in this factually narrow situation; -- Native Americans should be allowed to kill healthy Bald Eagles on their Sovereign Soil if necessary for religious purposes. This might be controversial, but fishing for Salmon on their reservations has been approved in this way (fishing is killing, right?). Isn't this what Sovereign Soil is all about?; To be clear -- the entire continent of (what we now call) North America must have been a wonderland for all native people for thousands of years! Many nights I dream of having lived in the times before The Others invaded from Europe and other areas. Yes, "we" (not sure what you mean exactly by this term) have probably done enough. But to sancture the federal government to "do more," it seems to me, is NOT a great solution. Actually, I doubt is there is a word for "native" in the ancient languages -- why would anyone refer to themselves as a native (in contrast to the "non-natives" who had not appeared yet)? "Many Rivers to Cross" on this issue me thinks? PS -- The photo of that dead Bald Eagle head from your link, up close, got caught in my throat, with a federal employee (one assumes) holding up what looks like an Onion PhotoShop joke. Did you not have a similar visceral reaction? PS2 -- I object to zoos and and aquariums as licensed jails for animals. | [] | View Message Board | Message | http://puleston.osprey.bnl.org/MessageViewID_Archive.php?thread=66703&mess=4 | 33/1438042989178.64_20150728002309-00054-ip-10-236-191-2_203974987_1.json |
f06ad396_View_Message_Board_Po_article_on_Bald_Eagle_Parts_Message | [Name] Melanie [Date] 03/20/12 10:18 am [Message] | Too many rivers for you, perhaps, but rather than reducing the dead Bald Eagle to just another dead bird that should be left to rot, I prefer to think that it still has a purpose to serve. Actually I read the Onion frequently and that was the last thing that came to mind. I would not have chosen to run that particular picture, but my reaction was not visceral. By "we" I am referring to Europeans who displaced Native Americans, Indians, or whatever term you choose to use. My understanding is they refer to themselves by their tribal affiliation and as such "Native American" is an artificial construct just as the Canadian term of "First Nation". Regarding sovereign lands, that would indicate reservations, which would leave .2% (yes, that's 2/10 of a percent) of the US open for tribal hunts, restricting their chances of a successful hunt greatly. Instead I have other questions, such as if there is such a high demand for parts as is claimed, why does there seem to be such a big inventory in the repository? But not a question that will be resolved. | [] | View Message Board | Message | http://puleston.osprey.bnl.org/MessageViewID_Archive.php?thread=66703&mess=4 | 33/1438042989178.64_20150728002309-00054-ip-10-236-191-2_203974987_1.json |
f06ad396_View_Message_Board_Po_article_on_Bald_Eagle_Parts_Message | [Name] Peter [Date] 03/20/12 04:08 pm [Message] | Thanks Melanie for the reply. Yes, "other questions" indeed. The whole thing grosses me out. | [] | View Message Board | Message | http://puleston.osprey.bnl.org/MessageViewID_Archive.php?thread=66703&mess=4 | 33/1438042989178.64_20150728002309-00054-ip-10-236-191-2_203974987_1.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Negation [Notation conventional] φ [Notation polonese] | Nφ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Conjunction [Notation conventional] φψ [Notation polonese] | Kφψ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Disjunction [Notation conventional] φψ [Notation polonese] | Aφψ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Conditional material [Notation conventional] φψ [Notation polonese] | Cφψ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Biconditional [Notation conventional] φψ [Notation polonese] | Eφψ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Lineetta de Sheffer [Notation polonese] | Dφψ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Possibilitate [Notation conventional] φ [Notation polonese] | Mφ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Necessitate [Notation conventional] φ [Notation polonese] | Lφ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Quantificator universal [Notation conventional] φ [Notation polonese] | Πφ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
04e987f5_ipedia__le_encyclopedia_libere__Notation_polonese | [Concepto] Quantificator existential [Notation conventional] φ [Notation polonese] | Σφ | [
[
"N",
"φ"
],
[
"K",
"φ",
"ψ"
],
[
"A",
"φ",
"ψ"
],
[
"C",
"φ",
"ψ"
],
[
"E",
"φ",
"ψ"
],
[
"D",
"φ",
"ψ"
],
[
"M",
"φ"
],
[
"L",
"φ"
],
[
"Π",
"φ"
],
[
"Σ",
"φ"
]
] | Notation polonese - Wikipedia, le encyclopedia libere | Notation polonese | https://ia.wikipedia.org/wiki/Notation_polonese | 33/1438042989178.64_20150728002309-00331-ip-10-236-191-2_872742211_0.json |
c4c2995c_DS___Pokemon_Fansite_Redefined__Flavor_Text | [Versions] White, Black [Flavor Text] | The eggs it lays are filled with happiness. Eating even one bite will bring a smile to anyone. | [] | #242 - Blissey || PokeDS - Pokemon Fansite Redefined | Flavor Text | http://pokeds.com/dex/pokemon/blissey | 33/1438042988650.53_20150728002308-00194-ip-10-236-191-2_196906394_21.json |
c4c2995c_DS___Pokemon_Fansite_Redefined__Flavor_Text | [Versions] SoulSilver [Flavor Text] | It has a very compassionate nature. If it sees a sick Pokémon, it will nurse the sufferer back to health. | [] | #242 - Blissey || PokeDS - Pokemon Fansite Redefined | Flavor Text | http://pokeds.com/dex/pokemon/blissey | 33/1438042988650.53_20150728002308-00194-ip-10-236-191-2_196906394_21.json |
c4c2995c_DS___Pokemon_Fansite_Redefined__Flavor_Text | [Versions] HeartGold [Flavor Text] | Anyone who takes even one taste of BLISSEY’s egg becomes unfailingly caring and pleasant to everyone. | [] | #242 - Blissey || PokeDS - Pokemon Fansite Redefined | Flavor Text | http://pokeds.com/dex/pokemon/blissey | 33/1438042988650.53_20150728002308-00194-ip-10-236-191-2_196906394_21.json |
c4c2995c_DS___Pokemon_Fansite_Redefined__Flavor_Text | [Versions] Platinum [Flavor Text] | The eggs it lays are filled with happiness. Eating even one bite will bring a smile to anyone. | [] | #242 - Blissey || PokeDS - Pokemon Fansite Redefined | Flavor Text | http://pokeds.com/dex/pokemon/blissey | 33/1438042988650.53_20150728002308-00194-ip-10-236-191-2_196906394_21.json |
c4c2995c_DS___Pokemon_Fansite_Redefined__Flavor_Text | [Versions] Pearl [Flavor Text] | It is a Pokémon that delivers happiness. Eating its egg is said to make one kind to everyone. | [] | #242 - Blissey || PokeDS - Pokemon Fansite Redefined | Flavor Text | http://pokeds.com/dex/pokemon/blissey | 33/1438042988650.53_20150728002308-00194-ip-10-236-191-2_196906394_21.json |
c4c2995c_DS___Pokemon_Fansite_Redefined__Flavor_Text | [Versions] Diamond [Flavor Text] | This kindhearted Pokémon nurses sick Pokémon to health. It senses feelings of sadness. | [] | #242 - Blissey || PokeDS - Pokemon Fansite Redefined | Flavor Text | http://pokeds.com/dex/pokemon/blissey | 33/1438042988650.53_20150728002308-00194-ip-10-236-191-2_196906394_21.json |
0f352756_ve_en_Inglés___Sherton_English__Present | [Present Perfect] I have not had you have not had he has not had we have not had you have not had they have not had [Present] | I do not have you do not have he does not have we do not have you do not have they do not have | [] | Verbo To Have en Inglés | Sherton English | Present | http://www.shertonenglish.com/resources/es/main-verbs/to-have.php | 33/1438042989178.64_20150728002309-00023-ip-10-236-191-2_707338451_4.json |
0f352756_ve_en_Inglés___Sherton_English__Present | [Present Perfect] Past Perfect [Present] | Past | [] | Verbo To Have en Inglés | Sherton English | Present | http://www.shertonenglish.com/resources/es/main-verbs/to-have.php | 33/1438042989178.64_20150728002309-00023-ip-10-236-191-2_707338451_4.json |
0f352756_ve_en_Inglés___Sherton_English__Present | [Present Perfect] I had not had you had not had he had not had we had not had you had not had they had not had [Present] | I did not have you did not have he did not have we did not have you did not have they did not have | [] | Verbo To Have en Inglés | Sherton English | Present | http://www.shertonenglish.com/resources/es/main-verbs/to-have.php | 33/1438042989178.64_20150728002309-00023-ip-10-236-191-2_707338451_4.json |
0f352756_ve_en_Inglés___Sherton_English__Present | [Present Perfect] Future Perfect [Present] | Future | [] | Verbo To Have en Inglés | Sherton English | Present | http://www.shertonenglish.com/resources/es/main-verbs/to-have.php | 33/1438042989178.64_20150728002309-00023-ip-10-236-191-2_707338451_4.json |
0f352756_ve_en_Inglés___Sherton_English__Present | [Present Perfect] I will not have had you will not have had he will not have had we will not have had you will not have had they will not have had [Present] | I will not have you will not have he will not have we will not have you will not have they will not have | [] | Verbo To Have en Inglés | Sherton English | Present | http://www.shertonenglish.com/resources/es/main-verbs/to-have.php | 33/1438042989178.64_20150728002309-00023-ip-10-236-191-2_707338451_4.json |
0f352756_ve_en_Inglés___Sherton_English__Present | [Present Perfect] Conditional Perfect [Present] | Conditional | [] | Verbo To Have en Inglés | Sherton English | Present | http://www.shertonenglish.com/resources/es/main-verbs/to-have.php | 33/1438042989178.64_20150728002309-00023-ip-10-236-191-2_707338451_4.json |
0f352756_ve_en_Inglés___Sherton_English__Present | [Present Perfect] I would not have had you would not have had he would not have had we would not have had you would not have had they would not have had [Present] | I would not have you would not have he would not have we would not have you would not have they would not have | [] | Verbo To Have en Inglés | Sherton English | Present | http://www.shertonenglish.com/resources/es/main-verbs/to-have.php | 33/1438042989178.64_20150728002309-00023-ip-10-236-191-2_707338451_4.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] straight mute mute, con sordina, mit Dämpfer, avec sourdine [description] | cone shaped object (usually metal, sometimes wood) with three pieces of cork to hold it in the bell of the trombone | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] bucket mute bucket [description] | bucket-shaped mute filled with cloth which clips over the bell of the trombone | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] cup mute cup [description] | conical insert with a cup shaped bottom that covers the bell of the instrument | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] Harmon mute harmon; other instructions are 'stem out', 'remove stem' and 'waa-waa' (+ = shut, o = open) [description] | metal mute wrapped in cork and inserted into bell of trombone. The mute has a stem which is normally fully inserted, but may be pulled out or removed entirely. A 'waa-waa' effect may also be achieved by using the hand to cover and uncover the stem opening | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] Pixie mute [description] | similar to a straight mute and used with a rubber plunger, for solo work and for making the instrument "talk" | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] plunger mute plunger (+ = shut, o = open) [description] | shaped like a plumber's plunger held over the bell of the trombone and opened or shut | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] solotone or cleartone mute [description] | a mute that produces a bright tone from the instrument | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
75fc1dc0_ine___Music_Dictionary_Tp___Tr__description | [name] Whispa or practice mute [description] | a mute usually made of fibre or with a piece of fabric to cut the sound | [] | Dolmetsch Online - Music Dictionary Tp - Tr | description | http://www.dolmetsch.com/defst4.htm | 33/1438042981753.21_20150728002301-00113-ip-10-236-191-2_395847789_22.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Affect Your horrendous grammar affects the quality of your input as an interlocutor. […the fucking same.] *Hint: Effect is most commonly a noun; affect is most commonly a verb. […are not] | Effect Your grammar’s effects are so unspeakable that you should be prosecuted at The Hague. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Bare By using improper grammar, you are laying bare your ignorance. […are not] | Bear I cannot bear this any longer: please, learn your damn homophones. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Capital Capital punishment should be applied to people who use improper grammar. […the fucking same.] *Hint: Capitol has an ‘O,’ which is round like the rotunda in the US Capitol Building. […are not] | Capitol Improper grammar is not allowed inside the capitol. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Complement Proper homophone usage is a necessary complement to a well-rounded individual. […are not] | Compliment If you can’t get your homophones correct, no one will compliment you. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Discreet If you can’t discern the difference between homophones, then be discreet. […are not] | Discrete There is a discrete difference between someone who knows homophones and someone who does not. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Dual The dual benefit of knowing homophones is that you will be able to communicate effectively and you won’t look like a jackass. […the fucking same.] *Hint: Duel is usually deadly; dual is almost never harmful at all. […are not] | Duel If you can’t even get homophones right, imagine how you’d do in a duel. Let’s just put it this way: John Wayne knew his homophones. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Its Bad grammar shall no longer rear its ugly head. […the fucking same.] *Hint: Its can only be possessive; It’s is a contraction of ‘it’ & ‘is’. Strongbad can explain this in further detail. […are not] | It’s It’s a terrible thing to use improper grammar. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Loose The grammar gods shall let loose some horrible plague upon you should you choose to continue fucking up homophones. […are not] | Lose Using bad grammar is a social stigma, which makes you lose credibility. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Principal The principal frowns upon fucking up homophones. […the fucking same.] *Hint: Principal contains the word ‘pal,’ which is a person just like the principal. […are not] | Principle Using proper grammar is a good principle to live by. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Than By fucking up homophones, you show that most fourth graders have better grammar than you. […are not] | Then If you can’t write properly, then don’t write at all. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Their Their egregious grammar sin of mixing up homophones will not go unpunished. […the fucking same.] They’re They’re just stupid if they can’t get this. *Hint: They’re is a contraction of ‘they’ & ‘are’. […are not] | There There is no excuse for fucking this up. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] To I’m going to ban you from speaking if you can’t get homophones right. […the fucking same.] Two You should have learned these when you were two. […are not] | Too The rest of the world hates you, too. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Verses The verses of the canonized Holy Text do not contain incorrect homophone usage; therefore, it is a cardinal sin to fuck them up. […the fucking same.] *Hint: Versus can only be a preposition, so it can only take the form of ‘Me versus You’ or ‘This versus That’; verses will almost always be a noun. […are not] | Versus A match against good grammar versus bad grammar is like Batman fighting a baby and stealing his candy in the process. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
c6be88b7_Learn_Your_Damn_Homophones___are_not | [These] Your Your grammar sucks. […the fucking same.] *Hint: Your can only be possessive; you’re is a contraction of ‘you’ & ‘are’. See theWarehouse for further explication. […are not] | You’re You’re an idiot if you fuck up homophones. | [] | Learn Your Damn Homophones | …are not | http://learnyourdamnhomophones.com/ | 13/1438042989891.18_20150728002309-00281-ip-10-236-191-2_145791532_0.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] A big 10-4 [Meaning] | OK, over and out | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Apple [Meaning] | A CB addict | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Back door [Meaning] | Last rig in convoy | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Ballet dancer [Meaning] | A swaying antenna | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Bear's den [Meaning] | Police station | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Bear in the air [Meaning] | Police helicopter | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Beast [Meaning] | A CB rig | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Breaker nn [Meaning] | Cut into CB channel nn | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Bug out [Meaning] | Leaving a channel | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Chopped top [Meaning] | Short antenna | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Chicken coop [Meaning] | Weighing station | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] County mounty [Meaning] | Local police | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Cub scouts [Meaning] | Sheriff's men | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Double nickels [Meaning] | 55 Mph (US national speed limit) | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Drop the hammer [Meaning] | Step down on the gas | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Flappers [Meaning] | Ears | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Flip side [Meaning] | Return trip | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Four wheeler [Meaning] | Passenger car | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Front door [Meaning] | First rig in convoy | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Good buddy [Meaning] | Any other CB'er | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Green stamps [Meaning] | Toll roads | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Local yokel [Meaning] | Small town policeman | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Negatory [Meaning] | No | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] One eyed monster [Meaning] | Television | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Plain wrapper [Meaning] | Unmarked police car | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Play dead [Meaning] | Stand by | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Rodger [Meaning] | OK | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Seat cover [Meaning] | Girl in car | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Shakytown [Meaning] | Los Angeles, California | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Smokey bear [Meaning] | Highway patrol | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
b1b795f9__Database___CB_terms_and_slang__Meaning | [Slang] Tijuana taxi [Meaning] | Police car with light flashing | [] | RigPix Database - CB terms and slang | Meaning | http://www.rigpix.com/cbterms.htm | 13/1438042992543.60_20150728002312-00015-ip-10-236-191-2_686124238_3.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] lose [Past Participle] lost [Simple Past] | lost | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] shoot [Past Participle] shot [Simple Past] | shot | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] get [Past Participle] got [Simple Past] | got | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] light [Past Participle] lit [Simple Past] | lit | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] sit [Past Participle] sat [Simple Past] | sat | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] keep [Past Participle] kept [Simple Past] | kept | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] sleep [Past Participle] slept [Simple Past] | slept | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] feel [Past Participle] felt [Simple Past] | felt | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] leave [Past Participle] left [Simple Past] | left | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] meet [Past Participle] met [Simple Past] | met | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] bring [Past Participle] brought [Simple Past] | brought | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] buy [Past Participle] bought [Simple Past] | bought | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
6db9a3ee_gular_Verbs___Grouped___engVid__Simple_Past | [Base Form] fight [Past Participle] fought [Simple Past] | fought | [] | Common Irregular Verbs – Grouped · engVid | Simple Past | http://www.engvid.com/english-resource/common-irregular-verbs-grouped/ | 13/1438042992543.60_20150728002312-00132-ip-10-236-191-2_429553108_1.json |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.