inputs
stringlengths
1
3.3M
targets
stringlengths
1
3.3M
language
stringclasses
71 values
language_code
stringclasses
70 values
annotation_type
stringclasses
2 values
user_id
stringlengths
64
64
Níos déanaí cheannaigh mé coileán ach tá cat níos sine agam cheana féin sa bhaile. Cad é an bealach is fearr chun an coileán a chur i láthair do mo chait?
Ceist iontach! Is bealach maith é sin a dhéanamh ná an cat níos sine a chur i dteagmháil le boladh an chait nua ionas go mbeidh a fhios aige go bhfuil peataí nua ag teacht. Is é an chéad chéim an cait a iompar go socair agus an cat a chur i dtaithí ar an chait. Ba chóir duit é seo a dhéanamh ar feadh thart ar uair an chloig gach lá, agus ansin méadú go leor uaireanta sa lá. Beidh am ag teastáil ón gcait chun dul i dtaithí leis an boladh, ach tá sé an-éasca i ndáiríre!
Irish
gle
original-annotations
3d83d5539d8aba1eb7f71cd80d7eb5b2e464041a5fa94b10c8904a028b79018c
Hawala yupoje?
Hawala ni mwanamke au mwanaume ambaye anaingilia mahusiano ya watu yaani kuingia katika mahusiano baina ya watu wawili waliyo patana na yeye kujishikisha na kuwa mmoja wa mahusiano hayo, mtu huyo anaweza kuwa mnyang'anyi wa penzi la watu waliwili hayo
Swahili
swh
original-annotations
148d58c1a95e4cd43265b5237bde78028703d5e68f1c7a6ed65bc22fe93bea00
Adamu lagi mọ ọlọkada lori n’Ibafo, lo ba gbe alupupu ẹ lọ
Bo tilẹ jẹ pe meji ni wọn, iyẹn awọn ọkunrin Hausa ti wọn gba ọkada Bajaj lọwọ ẹnikan n’Ibafo lọjọ Ẹti to kọja yii, ọkan ninu wọn torukọ ẹ n jẹ Muhammed Adamu lọwọ awọn fijilante VGN ipinlẹ Ogun ba, o si ti jẹwọ fun wọn pe igi loun ati ekeji oun to ti sa lọ bayii la mọ ọlọkada naa lori tawọn fi gbe maṣinni rẹ lọ. Fijilante to fi iṣẹlẹ naa to ALAROYE leti, David Ọlatayọ, ṣalaye pe Yuniiti Ibafo lawọn wa toun fi ri awọn meji kan lori ọkada, ti wọn n wo yeleyele bii ole, ti irisi wọn si mu ifura dani. O ni iyẹn lawọn ṣe da wọn duro, ṣugbọn to jẹ niṣe ni wọn bẹrẹ si i sa lọ titi ti wọn fi wọnu igbo to wa nitosi. Nibi ti wọn ti n le wọn lọ naa ni ọwọ ti ba Adamu pẹlu ọkada naa, bi wọn ṣe n mu un bọ ni wọn ri ọlọkada ti wọn gba maṣinni lọwọ ẹ tiyẹn n kigbe ole bọ pẹlu ori ẹ ti wọn lagi mọ. Ọlọkada naa ṣalaye pe oun gbe awọn Mọla naa gẹgẹ bii ero ni, afi bawọn ṣe de ibi ti wọn pe foun ti wọn gbe ẹgbẹrun kan naira le oun lọwọ pe koun mu ṣenji wa, bẹẹ, idaji kutu ni,oun ko ni ṣenji, ko si sẹni to le ṣẹ oun lowo naa lasiko yẹn. O ni nibi toun ti n sọ pe ko si ṣenji naa ni ọkan ninu awọn ọkunrin meji ọhun ti lagi mọ oun lori, bi wọn ṣe gbe oun ṣubu, ti wọn gbe ọkada oun lọ niyẹn. Nigba to n ṣalaye ara ẹ, Adamu; ẹni ọdun mọkanlelogun, sọ pe ojule keji, Opopona Ọla, l’Ogijo, loun n gbe, ṣugbọn Ibafo nibi toun yan laayo fun jija ọkada gba. O ni ekeji oun to sa lọ naa lọga oun ninu iṣẹ yii, oun naa loun si n wo lawokọṣe. Ọdọ awọn ọlọpaa teṣan Ibafo ni Adamu wa lasiko ti a n kọ iroyin yii, nitori awọn fijilante ti fa a le wọn lọwọ. Ọsẹ yii ni wọn ni yoo foju bale-ẹjọ.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
Мышык сопу
Кандайдыр бир жагымсыз, былыктуу ишти иштеп коюп, билмексен, көрмөксөн болгон анткор, арамза. Ал көпчүлүктүн арасында мышык сопу болуп отурду.
Kyrgyz
kir
original-annotations
78c93f5f544d5826395d54980622974f93f847f7af9024f48e09f3dd5126f0ea
N’Ibadan, awọn tọọgi lu aṣoju ijọba ipinlẹ Ọyọ mẹta ṣe leṣe
Nnkan ko ṣenuure fawọn oṣiṣẹ ajọ to n mojuto eto imọtoto ayika nipinlẹ Ọyọ pẹlu bi awọn tọọgi ṣe ya lu wọn, ti wọn si ṣe mẹta ninu wọn leṣee l’Ọjọbọ, Tọsidee, ọsẹ yii. Ni nnkan bii aago mẹsan-an aarọ niṣẹlẹ ọhun waye nigba tawọn ọmọ aye ya lu awọn oṣiṣẹ àjọ kólẹ̀-kódọ̀tí tawọn mi-in tun mọ si gbálùúmọ́ labẹ biriiji Mọlete to wa lẹgbẹẹ ile Oloye Lamidi Adedibu, agba oṣelu ilẹ Ibadan to ti ṣilẹ bora bii aṣọ. Gẹgẹ b’ALAROYE ṣe gbọ, awọn ẹruuku ọhun ko sọ pe awọn ko lu awọn oṣiṣẹ ijọba naa pa bi kii baa ṣe pe awọn onitọhun tete ba ẹsẹ wọn sọrọ, ‘ẹni orí yọ, ó dilé’ ni wọn fawo ọrọ naa da ti wọn fi sa mọ awọn eeṣin-ò-kọkú ọmọ naa lọwọ. Iya to jẹ awọn aṣoju ijọba yii ko ṣẹyin bi wọn ṣe n gbiyanju lati fidio awọn to n tapa si ofin ati ilana imọtoto ayika laduugbo naa. Ṣaaju lawọn oṣiṣẹ ajọ yii ti fi imu awọn kọ̀lọ̀rànsí eeyan to n da idọti soju agbara lasiko ojo to n rọ lọwọ laaarọ ọjọ Tọsidee dánrin pẹlu bi ọwọ wọn ṣe tẹ mẹtala ninu wọn, ti wọn si sọ wọn satimọle. Ọga ọlọpaa (to ti fẹyin ti) to jẹ alaga fun ajọ to n ri si pipa ofin imọtoto ayika mọ, ACP Francis Ojọmọ, fidi ẹ mulẹ pe meji ninu awọn eeyan wọnyi lọwọ kọkọ tẹ, nipasẹ wọn lọwọ si fi tẹ awọn mọkanla yooku, ki wọn too rọ gbogbo wọn da satimọle lẹyin ti wọn ti jẹbi ninu igbẹjọ oju ẹsẹ ti ijọba ipinlẹ Ọyọ gbe kalẹ fun iru awọn arufin bẹẹ. ACP Ọjọmọ sọ pe o rọrun fun oun atawọn ọmo oun lati ri awọn to n dalẹ soju agbara lasiko tójò ba n rọ lọwọ mu nitori oun funra oun ti mọ ọpọlọpọ adugbo ti wọn ti n hu iru iwa ẹgbin bẹẹ kaakiri igboro Ibadan.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
Океан агымдарынын климатка жана аба ырайына кандай таасири бар?
Океан агымдары жылуулукту жана нымдуулукту ташыйт, жээктердеги климатка жана аба ырайына таасир этет, ал тургай глобалдык климаттык системаларга таасир этет.
Kyrgyz
kir
re-annotations
b7c4dea6bd2dcb054d1b2f2e916983eac1a83540063e7426db2f847b32f87da3
ما هي أعظم سورة في القرآن الكريم؟
– سورة الفاتحة.
Moroccan Arabic
ary
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
धवलयति समग्रं चन्द्रमा जीवलोकं किमिति निजकलङ्कं नात्मसंस्थं प्रमार्ष्टि | भवति विदितमेतत्प्रायशः सज्जनानां परहितनिरतानामादरो नाSSत्मकार्ये || सुभाषित रत्नाकर (शार्ङ्गधर)
सर्व जगाला उजेडाने उजळणारा चंद्र स्वतःवरचा डाग का बरे पुसून टाकत नाही? परोपकारामध्ये मग्न असणाऱ्या सत्पुरुषांना बहुधा स्वतःकडे लक्ष देणे एवढे महत्वाचे वाटत नाही.
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
Waxaad sheegtaa maaraynta xanaaqa: 10 hsb oo aad ku laylin karto caradaada?
Xanaaq awgiis afka xumbo ma ka keentaa markii jidka qof gaari kugu hor gooyo? Cadaadiska dhiiggaagu cirka ma isku shareeraa marka ilmahaagu afka kugu taago? Caradu waa wax iska caadi ah, xitaa waa dareen caafimaad ah. Laakiin waa muhiim inaad ula tacaasho hab togan. Xanaaqa aan la xakmayn waa mid halis ku ah caafimaadkaaga iyo xiriiradaada ba. Diyaar ma u tahay inaad xakamayso caradaada? Tobankaan hab ee maaraynta carada ah ku xisaabtan. 1. Inta aadan hadlin feker Aminta aad aad u xanaaqdo waa wax sahlan inaad dhahdo wax aad marka dambe ka shalayso. Isdeji oo u uruuri fikradaha kugu soo dhacaya inta aadan waxba oran. Sidoo kale u ogolow kuwa kale arrinka ku lug leh inay sidaas oo kale yeelaan. 2. Marka aad degtid, ka hadal tabashooyinkaaga Marka ugu horraysa ee ay suurowdo in aad si furan u fekerto, qeex xanaaqaaga hab deggan laakiin ah si handadaad ka maran. U sheeg tabashooyinkaaga iyo waxa aad rabto si cad oo aan gabbasho lahayn, adiga oo aan dhaawacin dadka kale ama aan isku deyin inaad xakamayso iyana. 3. Jimicsi yar samee Shaqada gacanta laga qabto ayaa caawisa inay yarayso werwerka kaas oo sababi kara inaad xanaaqdo. Haddii aad dareento inaad caro awgeed furka tuuri rabto, lugee ama orod. Ama wakhti ku qaado inaad samayso shaqo gacanta laga qabanayo oo aad ku raaxaysato. 4. Bannanka u bax si aad wakhti ugu soo qaadato In guriga laga baxo oo bannaanka wakhti lagu soo qaato maaha mid carruurta kaliya loogu talo galay. Naftaada sii nus-saacooyin yaryar maalinta inta lagu jiro kuwaas oo ah xilliyada aad werwersan tahay. Dhowr xilli oo amin degnaansho ah inaad dareenta wanaag aadna noqoto mid u diyaarsan howlaha horyaal isaga oo aan xanaaqin. 5. Garowso xalalka suurtogalka ah Halka aad diirada saari lahayd waxa kaa xanaajiyey, ka shaqee inaad xalliso arrinka aad gacanta ku hayso. Cunuggaaga qolkiisa isku yaacsan miyaa kaa caraysiiyey? Albaabka xir. Lamaanahaaga miyaa cashada ka soo daaha habeen kasta? Jadwalka cuntada gadaal ugu dhig fiidkii. Ama isku waafaqa in qof ba markiisa casheeyo dhowr jeer oo asbuuca ka mid ah. Sidoo kale fahan in ay jiraan waxyaabo aan gacanta kuugu jirin oo awoodaada ka baxsan. Isku day inaad waaqici noqoto adiga oo eegaya waxa aad awooddo iyo waxa aadan awoodin in aad beddesho. Xasuusi naftaada inaysan caradu waxba hagaajineyn ee ay uga sii darayso.
Somali
som
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
ஒகேனக்கல் அருவியில் நீர் வீழ்வது _________ உருக்கி ஊற்றுவது போல் இருந்தது. தங்கத்தை வெள்ளியை இரும்பை கற்பாறையை
விடை : வெள்ளியை
Tamil
tam
original-annotations
382ec9f31ad4e768963aeba146afddb698ae544e96f3b57309ae7c72c400f199
Qual é a capital do estado de Rondônia?
A capital do estado de Rondônia, no Brasil, é a cidade de Porto Velho.
Portuguese
por
re-annotations
b00ffb82af7d17ab33dd93edeac997441aa371e4ee51dd6a2b26de5787849b36
Teoman ne zaman müziği bıraktığını açıkladı?
Ünlü şarkıcı Teoman, kendi resmi sitesinden 4 Ağustos 2011 tarihinde müziği bıraktığını açıkladı, ancak kendisi 4 Kasım 2012 tarihinde aynı siteden müziğe geri döndüğünü de açıkladı.
Turkish
tur
re-annotations
c7e5a739239603a9f8ed39cd6c86cbc89e1734c80d9a1284836d7eaa4fe09683
පිටත යන වචනයට අදහසක් ගෙන දෙන වචනය ලියා දක්වන්න.
පිටත යන්නට විරුද්ධ අර්ථයක් ඇති පදය ඇතුළත වේ.
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
问题:冰块是如何制作的?
回答:冰块可以通过将水倒入冰盒或冰格模具中,然后放入冰箱冷冻制作而成。
Simplified Chinese
zho
re-annotations
3c45f0792630d14f5785830d6596fa0d20ca959823a3607b649fef1a351872c7
Fundisisa le nkondlo bese uphendula imibuzo elandelayo. UMZUZWANA OWODWA NJE – EJ Mhlanga Nkosi ngisize, ngiqinise, Ngiph' umzuzwana owodwa nje, Nom' umzuzwana kuwena Uyiminyakanyak' engabalwa, Ngenyule kuleli fokozana Elifuswa yisisi senzondo, Ngiqinis' ungiph' amandla Nanxa sebengivukel' abakwethu, Bengigenca ngezimbemba zomona, Bengisunduzel' eweni lokufa: Ngifez' owangijubela khona, Lokh' umngenandlini uyafuneka, Sengibhekene nesihlalo sakho sokwahlulela, Ungahlulela ngemisebenzi yami. 1. Chaza kafushane umoya otholakala
1. Le migqa igqamise umoya wokucela/wokunxusa/wosizi. Imbongi isosizini, inxusa iNkosi ukuthi iyelekelele iphume ezinkingeni ekuzo zokungathandeki.
Zulu
zul
original-annotations
56089dcace2ba0b3ab72d6a03ec32b6c3e962eaa75b5784309d124225ec0e8ca
Rispondi alla domanda seguente. "Da dove proviene il cioccolato?"
Risposta: "Le Americhe".
Italian
ita
re-annotations
5dd2513170e3d607c99308d6b155214be6efb1c499378dfa7ba5aeef9ebbe525
ब्रेन ड्रेनले नेपालको प्राविधिक परिदृश्यलाई कसरी असर गर्छ?
ब्रेन ड्रेनले नेपालको प्राविधिक परिदृश्यमा महत्त्वपूर्ण प्रभाव पारेको छ। दक्ष आईटी पेशेवरहरू र इन्जिनियरहरूको प्रस्थानले प्राविधिक आविष्कारको लागि उपलब्ध प्रतिभाको पूललाई ​​घटाउँछ, यस क्षेत्रमा देशको प्रगतिमा बाधा पुर्‍याउँछ।
Nepali
npi
original-annotations
7fba2fc80dacd940208c357b2f67dde6d7b3b664637e5520733a2a9458789727
Raha jerena ireto fehezanteny roa ireto: Fehezanteny A: "Taorian'ny taona maro nanomanana dia nanangana ny trano nofinofiko aho tamin'ny farany." Fehezanteny B: "Na dia teo aza ny sakana maro, dia nanamboatra ny tranoko tsara aho." Mitovy ve ny dikany?
Tsia, samy hafa ny dikany ireo fehezanteny ireo roa.
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
07e700e7501b8dfe24c6d1f98701850d5aba5478e9ab6a4ab58fbe7f3a646ec6
இதை தமிழில் மொழிபெயர்க்கவும்-communication satellite
தொடர்பு செயற்கைக்கோள்
Tamil
tam
original-annotations
778c6d5feaa4c8e4cba33a9232770e181bbc89b3d691700c829299d5dd0e792e
TAMBAYA: Rubuta ashirin da uku a matsayin lamba?
Amsa: 23
Hausa
hau
original-annotations
6673f41dfdfb063f89f48ec81db2b707f26c12e54a7e870e72d7852b6a47d5e4
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ ਕਿ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ। "ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥ਸੁ ਥਾਉ ਸਚੁ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਇ ॥ਸਚਿ ਨਿਵਾਸੁ ਕਰੇ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥ਸਚੀ ਬਾਣੀ ਜੁਗ ਚਾਰੇ ਜਾਪੈ ॥ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸਾਚਾ ਆਪੇ ਆਪੈ ॥੧॥ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ ਸਤਸੰਗਿ ਮਿਲਾਏ ॥ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਬੈਸਿ ਸੁ ਥਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ਜਲਉ ਇਹ ਜਿਹਵਾ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥ਹਰਿ ਰਸੁ ਨ ਚਾਖੈ ਫੀਕਾ ਆਲਾਇ ॥ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਤਨੁ ਮਨੁ ਫੀਕਾ ਹੋਇ ॥ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਦੁਖੀਆ ਚਲਿਆ ਰੋਇ ॥੨॥ਰਸਨਾ ਹਰਿ ਰਸੁ ਚਾਖਿਆ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਸਚਿ ਸਮਾਇ ॥ਸਾਚੇ ਰਾਤੀ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰ ॥ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵੈ ਨਿਰਮਲ ਧਾਰ ॥੩॥ਨਾਮਿ ਸਮਾਵੈ ਜੋ ਭਾਡਾ ਹੋਇ ॥ਊਂਧੈ ਭਾਂਡੈ ਟਿਕੈ ਨ ਕੋਇ ॥ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਮਨਿ ਨਾਮਿ ਨਿਵਾਸੁ ॥ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਭਾਂਡਾ ਜਿਸੁ ਸਬਦ ਪਿਆਸ ॥੪॥੩॥੨੩॥"
ਇਹ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ ਦੇ ਪੰਨਾ 158 ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਗੁਰੂ ਅਮਰਦਾਸ ਜੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਾਰਾਂ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀ ਸਨ। ਇਸ ਨੂੰ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਖਿਆਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, "ਉਹ (ਸਤਸੰਗ) ਥਾਂ ਸੱਚਾ ਥਾਂ ਹੈ, (ਉਥੇ ਬੈਠਿਆਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ) ਮਨ ਪਵਿਤ੍ਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿਚ (ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮਨ) ਨਿਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਸਤ ਸੰਗ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ) ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਰੂਪ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ।(ਸਤਸੰਗ ਵਿਚ ਰਹਿ ਕੇ) ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦੀ ਬਾਣੀ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਚੌਹਾਂ ਜੁਗਾਂ ਵਿਚ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, (ਉਸ ਨੂੰ ਯਕੀਨ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ) ਇਹ ਸਾਰਾ ਆਕਾਰ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪ ਹੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਬਣਾਣ ਵਾਲਾ ਹੈ ।੧। (ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਉਤੇ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ) ਕਿਰਪਾ ਹੋਵੇ (ਉਸ ਨੂੰ ਉਹ) ਸਤਸੰਗ ਵਿਚ ਮਿਲਾਂਦਾ ਹੈ,ਉਸ ਥਾਂ ਵਿਚ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਬੈਠ ਕੇ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਗੁਣ ਗਾਂਦਾ ਹੈ ।੧।ਰਹਾਉ। ਸੜ ਜਾਏ ਇਹ ਜੀਭ ਜੇ ਇਹ ਹੋਰ ਹੋਰ ਸੁਆਦਾਂ ਵਿਚ ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ,ਜੇ ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਦਾ ਸੁਆਦ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਖਦੀ, ਪਰ (ਨਿੰਦਾ ਆਦਿਕ ਦੇ) ਫਿੱਕੇ ਬੋਲ ਹੀ ਬੋਲਦੀ ਹੈ । ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਦਾ ਸੁਆਦ ਸਮਝਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮਨ ਫਿੱਕਾ (ਪ੍ਰੇਮ ਤੋਂ ਸੱਖਣਾ) ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਸਰੀਰ ਭੀ ਫਿੱਕਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਭਾਵ, ਗਿਆਨ-ਇੰਦ੍ਰੇ ਭੀ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਹੋਛੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਵਲ ਦੌੜਨ ਦੇ ਆਦੀ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ) ।ਨਾਮ ਤੋਂ ਵਾਂਜਿਆ ਰਹਿ ਕੇ ਮਨੁੱਖ ਦੁਖੀ ਜੀਵਨ ਬਿਤੀਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਦੁਖੀ ਹੋ ਕੇ ਹੀ ਇਥੋਂ ਆਖ਼ਰ ਚਲਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ।੨। (ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਦੀ) ਜੀਭ ਨੇ ਹਰਿ-ਨਾਮ ਦਾ ਸੁਆਦ ਚੱਖਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਆਤਮਕ ਅਡੋਲਤਾ ਵਿਚ ਪ੍ਰਭੂ-ਪ੍ਰੇਮ ਵਿਚ ਮਗਨ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਗੁਰੂ ਦੀ ਮਿਹਰ ਨਾਲ ਉਹ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ (ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ) ਵਿਚ ਰੰਗੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ,ਗੁਰੂ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਹੀ ਉਸ ਦੀ ਵਿਚਾਰ ਬਣਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ-ਰਸ ਪੀਂਦਾ ਹੈ, ਨਾਮ-ਜਲ ਦੀ ਪਵਿਤ੍ਰ ਧਾਰ ਪੀਂਦਾ ਹੈ ।੩। (ਗੁਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ) ਜੇਹੜਾ ਹਿਰਦਾ ਸੁੱਧ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿਚ ਲੀਨ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ । ਪਰਮਾਤਮਾ ਵਲੋਂ ਉਲਟੇ ਹੋਏ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਕੋਈ ਗੁਣ ਨਹੀਂ ਟਿਕਦਾ ।ਗੁਰੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਮਨ ਵਿਚ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਦਾ ਨਿਵਾਸ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ।ਹੇ ਨਾਨਕ ! ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਹਿਰਦਾ ਅਸਲ ਹਿਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦੀ ਬਾਣੀ ਦੀ ਤਾਂਘ ਲੱਗੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ ।੪।੩।੨੩।"
Panjabi
pan
re-annotations
9cb0943ed67afe3f0d62e05d6dbe13f6a1d17501028037fd5ce952bf3b1270d5
සෙනෙට් සභාව මේ වන විට රිපබ්ලිකන්වරුන් 51 දෙනෙකුගෙන්, ඩිමොක් රටික්වරුන් 47 දෙනෙකුගෙන් සහ ස්වාධීනයින් දෙදෙනෙකුගෙන් සමන්විත වේ. මේ ප්‍රශ්නයට උත්තර දෙන්න, පාඨය පදනම් කරගෙන: සෙනෙට් සභාවේ බහුතර පක්ෂය මොකක්ද? ඔකී... මුලින්ම හොඳට හිතලා තීරණයක් ගන්න:
මෙම ප් රශ්නයට පිළිතුරු දීමට වැදගත් කොටස නම්: සෙනෙට් සභාව දැනට රිපබ්ලිකන්වරුන් 51 දෙනෙකුගෙන්, ඩිමොක් රටික්වරුන් 47 දෙනෙකුගෙන් සහ ස්වාධීනයින් 2 දෙනෙකුගෙන් සමන්විත වන අතර ඔවුන් දෙදෙනාම ඩිමොක් රටික්වරුන් සමඟ කැක්ස් වේ. ඉතින්, පිළිතුර තමයි රිපබ්ලිකන් පක්ෂය.
Sinhala
sin
re-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
Apakah maksud "bagai terpijak bara hangat"?
Ia bermaksud gelisah kerana sesuatu perkara.
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
Hoàn thiện đoạn văn sau - Lâu đài của Sobieski ở Oława là một lâu đài theo phong cách Phục hưng - Baroque nằm trong khu vực của một lâu đài gothic trước đây. Lâu đài ban đầu được xây dựng bởi Công tước Ludwik I vào nửa sau của thế kỷ mười bốn. Đó là cấu trúc lâu đài thứ ba ở Olawa. Ban đầu nó là chỗ của người cai quản thành trì, và nằm ở phía đông nam của thị trấn. Nó vẫn là một phần không thể thiếu trong hệ thống phòng thủ của thị trấn cho đến các cuộc chiến
với người Hussite. Với vị trí chiến lược này, nó đã đóng góp quan trọng vào hệ thống phòng thủ và quản lý an ninh của thị trấn trong nhiều thế kỷ, vượt qua các cuộc chiến và biến đổi thời kỳ.
Vietnamese
vie
re-annotations
9cf6d3c9633102e632e91187792074cac3232247e340c205d4527cfccd7789b3
极端动物保护组织有哪些?
答:一些知名的极端动物保护组织包括动物解放阵线(Animal Liberation Front, ALF)、地球解放阵线(Earth Liberation Front, ELF)等。
Simplified Chinese
zho
original-annotations
07b6d05c6f4066a8828cfddc241509b1d2536524a42d57ffa6a7bda5eec477f9
මගේ දුවගේ මිතුරිය ලැක්ටෝස් නොඉවසිලිමත් ය(lactose intolerance). අප සමඟ කෑමට ගන්නා විට වැළකිය යුතු ආහාර මොනවාද?
කිරි, බටර්, ක්‍රීම්, බටර් මිල්ක්, චීස් හෝ අයිස්ක්‍රීම් අඩංගු ඕනෑම දෙයක් ගැන සොයා බැලීමට ඔබට අවශ්‍ය වනු ඇත. මෙයින් අදහස් කරන්නේ පීසා මේසයෙන් බැහැරව ඇති බවයි (එහි සෑම විටම පාහේ චීස් ඇත), සහ ලසඤ්ඤා හෝ ඇල්ෆ්‍රෙඩෝ සෝස් වැනි බොහෝ ඉතාලි ආහාරවලින් වැළකී සිටිය යුතුය. බදින ලද ආහාර ගැනද ඔබ සැලකිලිමත් විය යුතුය, මන්ද බොහෝ විට කිරි හෝ බටර් කිරි අඩංගු වේ. පාන්වල අඩංගු අමුද්‍රව්‍ය ගැන විමසන්න, මේවායේ බටර් අඩංගු විය හැක: සාමාන්‍යයෙන් ක්‍රොයිසන්ට් වල අඩංගු වේ. සලාද පවා කනස්සල්ලට පත් විය හැකිය, මන්ද බොහෝ අවන්හල් මෙනුවේ චීස් ලැයිස්තුගත නොකර වුවද, චීස් ඉහළට එකතු කරනු ඇත. බොහෝ අයිස්ක්‍රීම් වල මෙන්ම චොකලට් වල සෑම විටම පාහේ කිරි අඩංගු වන නිසා අතුරුපස ද ගැටළුකාරී වේ. රසවත් විය හැකි වීගන් චීස් සහ වීගන් අයිස්ක්‍රීම් වැනි ඔබට හැකි වීගන් නිෂ්පාදන සොයන්න.
Sinhala
sin
re-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
Apakah maksud "banyak mulut"? Berikan satu contoh ayat bagi peribahasa tersebut.
Ia bermaksud orang yang suka berleter. Contoh ayat: Sikap Nora yang banyak mulut itu tidak disenangi oleh rakan sekelasnya.
Standard Malay
zsm
re-annotations
98059253ea480e25f21316a05274d9661220257317081ebd44bb733aa3d6f94c
Título: CSKA veta ida de Vágner Love para o Santos Dado o título acima, escreva um ensaio sobre o tema.
"Eu conversei em particular com o presidente (Yevgni Giner) e nos entendemos. Eu acredito que não é dessa vez", disse Vágner Love se referindo à liberação. O jogador foi pedir ao presidente do CSKA que aceitasse a proposta do Santos, mas parece que não conseguiu convencer o dirigente. O clube gosta do jogador e vem relutando em vendê-lo. Vágner Love disse que não está chateado com a posição do clube e que vai continuar atuando da mesma forma nas rodadas que ainda faltam para completar o campeonato russo. Além disso, o atacante vê na Copa da UEFA um estímulo a mais para continuar em Moscou. "É uma oportunidade que nós, jogadores, temos de mostrar o nosso futebol e tentar se transferir para um time melhor na Europa", comentou Vágner. "É muito bom para o nosso currículo". Tentativas Mesmo assim, Vágner Love, que no começo do ano também tentou deixar o time russo para ir para o Corinthians, disse que continuar na Rússia significa ficar cada vez mais longe de uma chance na Seleção Brasileira. "Não estou triste, de maneira nenhuma. Mas é muito complicado jogar na Rússia e jogar na Seleção. Aqui não tem visibilidade nenhuma. É muito difícil", disse. "Eu vou continuar jogando e futuramente, quem sabe, se eu não puder voltar ao Brasil vou tentar conseguir um outro time na Europa". Mesmo sem chegar a um acordo, Vágner Love parece ainda guardar esperanças de que vai conseguir ser liberado do CSKA em breve. "Por enquanto eu não vou para o Santos. Por enquanto. No final do ano estou no Brasil de férias". "Mas pode ser que esteja no Brasil de volta para trabalhar. Vamos ver", finalizou Vágner Love.
Portuguese
por
re-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
මානෙල් මලට සමාන වචන දන්නවා නම් කියන්න
උපුල් ඉන්දීවර උත්පල
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
Дүйнөдөгү эң узун тоо кайсы?
Дүйнөдөгү эң узун тоо бул - Анд. Бул тоо Кариб деңизинен тартып, Оттуу Жер аралдарына чейин созулган ( 9 миң км ) Анд тоосунун эң бийик жери Аконкагуа чокусу - 6962 метр
Kyrgyz
kir
original-annotations
8b7dc07f464c75d57f0185f8a801a8dbf702f47199cf69ea459ea552e81905fa
Kí ni a ń pe oṣù kẹwàá ní èdè Yorùbá?
Oṣù Ọ̀wàrà ni.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
‘మకరందబిందు బృందరసస్యందన మందరమగు మాతృభాషయే’ – ఈ వాక్యంలో అలంకారం గుర్తించి, లక్షణం రాయండి.
అలంకారము : వృత్త్యనుప్రాసాలంకారం. లక్షణం : ఒకే అక్షరం, పలుమార్లు ఆవృత్తి అవడం.
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
टीझर गनचा (Tasar Gun) वापर करणारे पहिले पोलीस राज्य कोणते?
उत्तर : टीझर गनचा (Tasar Gun) वापर करणारे पहिले पोलीस राज्य गुजरात .
Marathi
mar
re-annotations
c103eaebce7e2c71c373699c14e1e0baaf0e9c78a0724a728976446c229c0381
Indro misy toe-javatra: "Matetika ny tendrombohitra mijoalajoala no rakotra lanezy mandrakizay ary manolotra fomba fijery mahafinaritra." Inona no fanontaniana mety napetraka raha ohatra ka "Ny Tendrombohitra" no valiny?
Iza amin'ireo singa voajanahary mijoalajoala matetika no rakotra lanezy ary manome fomba fijery mahafinaritra?
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
5fcf172e755d0418bdb64d596299698a0c75dd7164c5eb0198c001a30e363195
Inona no atao hoe ankohonana?
Ny ankohonana dia ny olona iray trano ahitana ny ray, reny ary na zanaka. Ny tokantranon'ny ankohonana dia taritin'ny ray, izay loham-pianakaviana ao an-trano.
Plateau Malagasy
plt
re-annotations
5016ae9a5daaa05cd9558029780c92f7d76d6b8e380db9b8e8a3f7e0dde195f9
“సమర్థులైన కొడుకులు తల్లిదండ్రుల కష్టాలు తొలగిస్తారు”- ఈ వాక్యాన్ని సమర్థిస్తూ సొంతమాటలలో రాయండి.
కొన్ని పేద, మధ్య తరగతి కుటుంబాలలో తల్లిదండ్రులు తమకు ఆర్థికస్తోమత లేకపోయినా తమ బిడ్డల భవిష్యత్తు బంగారుమయం కావాలని ఆశిస్తారు. తామెన్ని వ్యయప్రయాసలు, కష్టనష్టాలకు అయినా ఓర్చి వారికి పెద్ద చదువులు చెప్పిస్తారు. అటువంటి కుటుంబాలకు చెందిన కొందరు సమర్థులైన పిల్లలు తమ శ్రేయస్సు కోసం తల్లిదండ్రులు పడుతున్న కష్టాన్ని, తాపత్రయాన్ని గుర్తించి, చక్కగా చదువుకొని ఉన్నత స్థానానికెదిగి, మంచి ఉద్యోగాలు పొందుతున్నారు. వారు తమ తల్లిదండ్రులకు ఆర్థికంగా ఆసరాగా నిలవడమే కాక, వారికి అన్ని విధాలా తోడ్పాటు నందిస్తూ, శ్రద్ధాసక్తులతో గౌరవిస్తూ, వారి సలహాలను పాటిస్తూ, వారి కోర్కెలను తీరుస్తూ ఉత్తమ జీవనం సాగిస్తారు. తమకు జన్మనిచ్చిన తల్లిదండ్రుల ఋణం తీర్చుకోవడానికి వారు శాయశక్తులా కృషి చేస్తారు. మన పాఠంలో గరుత్మంతుడు సమర్థుడు. బలవంతుడు. కొండల్ని పిండి చేయగలడు. అందువల్లనే తమ దాస్య కారణాన్ని తల్లి నుండి అడిగి తెలుసుకున్నాడు. అంతేకాదు. కద్రువ పుత్రుల వద్దకు వెళ్ళి “మీకు ఇష్టమైనదేదో చెప్పండి. దేవతలనైనా జయించి తెస్తాను’ అని అన్నాడు. అలా అనడానికి అతనికి గల సమర్థత, శక్తి సామర్థ్యాలు కారణం. మాట అనడమేకాదు, తన రెక్కల గాలితో దుమ్మును రేపి అమృతాన్ని రక్షించే పాములకు కళ్ళు కనబడకుండా చేశాడు. వాటి తలలను తొక్కి అమృతాన్ని తీసుకొని ఆకాశానికి ఎగిరాడు. అమృతాన్ని కద్రూ పుత్రులకు తెచ్చి ఇచ్చి తమ దాస్యాన్ని పోగొట్టుకున్నాడు. దీనిని బట్టి సమర్థులైన కొడుకులు, తల్లిదండ్రుల కష్టాలు తీరుస్తారని చెప్పగలం.
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
um-langa
a film over the eye
Xhosa
xho
original-annotations
c64592e800f33283866f32ebd123f926051ea17cf99630dabd1ade8df7073a49
खालील म्हणीचा मराठीत सुलभ अर्थ सांगा . -- गरजवंताला अक्कल नसते
गरजेमुळे अडणार्‍याला दुसऱ्याचे हवे तसे बोलणे व वागणे निमूटपणे सहन करावे लागते.
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ ਕਿ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ। "ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ਖੋਜਤ ਫਿਰੇ ਅਸੰਖ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰੀਆ ॥ਸੇਈ ਹੋਏ ਭਗਤ ਜਿਨਾ ਕਿਰਪਾਰੀਆ ॥੧॥ਹਉ ਵਾਰੀਆ ਹਰਿ ਵਾਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਪੰਥੁ ਡਰਾਉ ਬਹੁਤੁ ਭੈਹਾਰੀਆ ॥ਮੈ ਤਕੀ ਓਟ ਸੰਤਾਹ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੀਆ ॥੨॥ਮੋਹਨ ਲਾਲ ਅਨੂਪ ਸਰਬ ਸਾਧਾਰੀਆ ॥ਗੁਰ ਨਿਵਿ ਨਿਵਿ ਲਾਗਉ ਪਾਇ ਦੇਹੁ ਦਿਖਾਰੀਆ ॥੩॥ਮੈ ਕੀਏ ਮਿਤ੍ਰ ਅਨੇਕ ਇਕਸੁ ਬਲਿਹਾਰੀਆ ॥ਸਭ ਗੁਣ ਕਿਸ ਹੀ ਨਾਹਿ ਹਰਿ ਪੂਰ ਭੰਡਾਰੀਆ ॥੪॥ਚਹੁ ਦਿਸਿ ਜਪੀਐ ਨਾਉ ਸੂਖਿ ਸਵਾਰੀਆ ॥ਮੈ ਆਹੀ ਓੜਿ ਤੁਹਾਰਿ ਨਾਨਕ ਬਲਿਹਾਰੀਆ ॥੫॥ਗੁਰਿ ਕਾਢਿਓ ਭੁਜਾ ਪਸਾਰਿ ਮੋਹ ਕੂਪਾਰੀਆ ॥ਮੈ ਜੀਤਿਓ ਜਨਮੁ ਅਪਾਰੁ ਬਹੁਰਿ ਨ ਹਾਰੀਆ ॥੬॥ਮੈ ਪਾਇਓ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨੁ ਅਕਥੁ ਕਥਾਰੀਆ ॥ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਸੋਭਾਵੰਤ ਬਾਹ ਲੁਡਾਰੀਆ ॥੭॥ਜਨ ਨਾਨਕ ਲਧਾ ਰਤਨੁ ਅਮੋਲੁ ਅਪਾਰੀਆ ॥ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਭਉਜਲੁ ਤਰੀਐ ਕਹਉ ਪੁਕਾਰੀਆ ॥੮॥੧੨॥"
ਇਹ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ ਦੇ ਪੰਨਾ 240 ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਦੇਵ ਜੀ ਇਹਨਾਂ ਬਾਣੀਆਂ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀ ਹਨ। ਇਸ ਨੂੰ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਖਿਆਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, "ਅਣਗਿਣਤ ਜੀਵ ਢੂੰੰਢਦੇ ਫਿਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਗੁਣਾਂ ਦਾ ਅੰਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ । ਉਹੀ ਮਨੁੱਖ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਭਗਤ ਬਣ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉਤੇ ਉਸ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ।੧।ਮੈਂ ਕੁਰਬਾਨ ਹਾਂ, ਹਰੀ ਤੋਂ ਕੁਰਬਾਨ ਹਾਂ ।੧।ਰਹਾਉ।ਮੁੜ ਮੁੜ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਜਗਤ-ਜੀਵਨ ਦਾ ਰਸਤਾ ਡਰਾਉਣਾ ਹੈ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਹਮਿਆ ਹੋਇਆ ਸਾਂ (ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਵੇਂ ਇਹ ਸਫ਼ਰ ਤੈ ਕਰਾਂਗਾ); ਆਖ਼ਰ ਮੈਂ ਸੰਤਾਂ ਦਾ ਆਸਰਾ ਤੱਕਿਆ ਹੈ, (ਮੈਂ ਸੰਤ ਜਨਾਂ ਅੱਗੇ ਅਰਦਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇ ਰਸਤੇ ਦੇ ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਤੋਂ) ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ ਲਵੋ ।੨।ਹੇ ਮਨ ਨੂੰ ਮੋਹ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਸੋਹਣੇ ਲਾਲ! ਹੇ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਦੇ ਆਸਰੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਮੈਂ ਨਿਊਂ ਨਿਊਂ ਕੇ ਗੁਰੂ ਦੀ ਪੈਰੀਂ ਲੱਗਦਾ ਹਾਂ (ਤੇ ਗੁਰੂ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰਾ) ਦਰਸਨ ਕਰਾ ਦੇਵੇ ।੩।ਮੈਂ ਅਨੇਕਾਂ ਸਾਕ-ਸਨਬੰਧੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਮਿੱਤਰ ਬਣਾਇਆ (ਪਰ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਭੀ ਤੋੜ ਦਾ ਸਾਥ ਨਹੀਂ ਨਿਭਦਾ, ਹੁਣ ਮੈਂ) ਇਕ ਪਰਮਾਤਮਾ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ (ਉਹੀ ਨਾਲ ਨਿਭਣ ਵਾਲਾ ਸਾਥੀ ਹੈ) । ਸਾਰੇ ਗੁਣ (ਭੀ) ਹੋਰ ਕਿਸੇ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਇਕ ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੀ ਭਰੇ ਖ਼ਜ਼ਾਨਿਆਂ ਵਾਲਾ ਹੈ ।੪।ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਆਖ—ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਚੌਹੀਂ ਪਾਸੀਂ ਤੇਰਾ ਹੀ ਨਾਮ ਜਪਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, (ਜੇਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਜਪਦਾ ਹੈ ਉਹ) ਸੁਖ-ਆਨੰਦ ਵਿਚ (ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਦਾ ਜੀਵਨ) ਸੰਵਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ । ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਆਸਰਾ ਤੱਕਿਆ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਸਦਕੇ ਹਾਂ ।੫।(ਹੇ ਭਾਈ!) ਗੁਰੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬਾਂਹ ਖਿਲਾਰ ਕੇ ਮੋਹ ਦੇ ਖੂਹ ਵਿਚੋਂ ਕੱਢ ਲਿਆ ਹੈ, (ਉਸ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਮੈਂ ਕੀਮਤੀ ਮਨੁੱਖਾ ਜਨਮ (ਦੀ ਬਾਜ਼ੀ) ਜਿੱਤ ਲਈ ਹੈ, ਮੁੜ ਮੈਂ (ਮੋਹ ਦੇ ਟਾਕਰੇ ਤੇ) ਬਾਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹਾਰਾਂਗਾ ।੬।(ਗੁਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ) ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਗੁਣਾਂ ਦਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਉਹ ਪਰਮਾਤਮਾ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ । (ਜੇਹੜੇ ਮਨੁੱਖ ਸਰਬ-ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮਿਲ ਪੈਂਦੇ ਹਨ) ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਦਰਗਾਹ ਵਿਚ ਸੋਭਾ ਹਾਸਲ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਉਥੇ ਬਾਂਹ ਹੁਲਾਰ ਕੇ ਤੁਰਦੇ ਹਨ (ਮੌਜ-ਆਨੰਦ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ) ।੭।ਹੇ ਦਾਸ ਨਾਨਕ! (ਆਖ—ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗੁਰੂ ਦਾ ਪੱਲਾ ਫੜਿਆ ਉਹਨਾਂ ਨੇ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਬੇਅੰਤ ਕੀਮਤੀ ਨਾਮ-ਰਤਨ ਹਾਸਲ ਕਰ ਲਿਆ । (ਹੇ ਭਾਈ!) ਮੈਂ ਪੁਕਾਰ ਕੇ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਗੁਰੂ ਦੀ ਸਰਨ ਪਿਆਂ ਸੰਸਾਰ-ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ (ਬੇ-ਦਾਗ਼ ਰਹਿ ਕੇ) ਪਾਰ ਲੰਘ ਜਾਈਦਾ ਹੈ ।੮।੧੨।"
Panjabi
pan
original-annotations
272e555ea5b2d584797102023d33ca23d531482a198f5c3541ff3c67b36c6ab4
“காமன் மேன்” கார்ட்டூனின் தந்தை யார்?
ஆர்.கே.லக்ஷ்மன் இராசிபுரம் கிருஷ்ணசுவாமி லட்சுமண் (24 அக்டோபர் 1921 – 26 சனவரி 2015) பிரபல கேலிச் சித்திரங்கள் வரைந்துவந்த ஓர் ஓவியர் ஆவார். புகழ் பெற்ற எழுத்தாளர் ஆர். கே. நாராயணனின் இளைய சகோதரரான இவர் இந்தியாவில் மைசூரில் பிறந்தார். லட்சுமண் செய்தித்தாள்கள் மற்றும் பத்திரிகைகளிலும் பணியாற்றினார். கன்னட நகைச்சுவை இதழான, கோரவஞ்சிக்காக கேலிச்சித்திரங்கள் வரைந்தார். பின்னர் டைம்ஸ் ஆப் இந்தியாவில் 'யூ செட் இட்' என்கிற தலைப்பில் 'திருவாளர் பொதுஜனம்' என்கிற கதாபாத்திரத்தை 1951 முதல் அறுபதாண்டு காலமாக வரைந்து வந்தார் பழம்பெரும் இந்திய கார்ட்டூனிஸ்ட் ஆர்.கே.லக்ஷ்மன் 94 வயதில் காலமானார். 1951 முதல் ஐந்து தசாப்தங்களுக்கும் மேலாக, அவரது தினசரி கார்ட்டூன் தி டைம்ஸ் ஆஃப் இந்தியாவின் முதல் பக்கத்தில் வெளிவந்தது, அங்கு கார்ட்டூனிஸ்ட் இந்தியர்களின் அபிலாஷைகள் மற்றும் வினோதங்களைப் பற்றிய ஒரு பார்வையை வழங்கினார்.
Tamil
tam
re-annotations
a5f370f0988ba343d3c724174a4d29757061f97f22b2fbd48cc40644f59d7aec
కింది ప్రశ్నకు సమాధానం ఇవ్వండి అల్పాంతరాళ లోపం అంటే ఏమిటి?
అల్పాంతరాళ లోపాలు : ఎప్పుడైనా కొన్ని ఘటక కణాలు అల్పాంతరాళ స్థానాలను ఆక్రమిస్తే ఆ స్ఫటికానికి అల్పాంతరాళ లోపం ఉంటుంది. → ఈ లోపం పదార్థం సాంద్రతను పెంచుతుంది. → అల్పాంతరాళ లోపాలు అయానికం కాని ఘన పదార్థాలు చూపిస్తాయి. అయానిక పదార్థాలు ఎప్పుడూ కూడా విద్యుత్పరంగా తటస్థంగా ఉండాలి.
Telugu
tel
original-annotations
b2e4cf812341179f50c97c21201ba8ee469a1675a425172165468ba87ec48b1b
ஈ. வெ. இராமசாமி மேற்கோள் ஒன்றை தரவும்.
ஒவ்வொரு மனிதனும், சுதந்திரமாகவும், சமத்துவமாகவும் இருக்க வேண்டும். இந்த நிலை ஏற்பட ஜாதி ஒழிய வேண்டும்.
Tamil
tam
original-annotations
07b26d07771a44f6a4fdc8b585e9db11bdc5a93ab159639ed5873be2d45ce421
Ki ẹnikẹni tọwọ ba tẹ pe o ṣẹ sofin ijọba lori arun Korona maa mura ẹwọn oṣu mẹta- Ijọba Ondo
Ijọba ipinlẹ Ondo ti fofin de aisun tabi isọ-oru lasiko ayẹyẹ Keresimesi ati ọdun tuntun to n bọ lọna, gbogbo eto awọn ile ìjọsìn wọnyi ni wọn ni ko gbọdọ kọja aago mẹwaa alẹ titi tọrọ arun Korona to tun gbode bayii yoo fi kasẹ nilẹ. Bakan naa nijọba tun fi ọsẹ meji gbako kun ọjọ tawọn akẹkọọ ipinlẹ naa fẹẹ wọle fun saa eto ẹkọ tuntun. Iwọle awọn ọmọ ileewe ni wọn ti sun si ọjọ kejidinlogun, oṣu kin-in-ni, ọdun to n bọ, dipo ọjọ kẹrin ti wọn kọkọ fi si. Alaga igbimọ to n ri si didena itankalẹ arun Korona nipinlẹ Ondo, Ọjọgbọn Olusẹgun Fatusin, sọ fawọn araalu l’Ọjọruu, Wẹsidee, ọsẹ yii, ni ọkan-o-jọkan ipade loun ti ṣe pẹlu awọn ti ọrọ kan lori ọna ti wọn fi le tete dena ajakalẹ arun naa ko too tun tan kalẹ kọja bo ṣe yẹ. Ọga agba fasiti Imọ Iṣegun to wa niluu Ondo ọhun ni ki i ṣe awọn ile-ijosin nikan lofin tuntun naa ba wi, gbogbo awọn ile-ijo, ile-ọti ati ibi igbafẹ ni wọn gbọdọ ti pa ni kete ti aago mẹwaa alẹ ba ti lu. O ni ki ẹnikẹni tọwọ ba tẹ pe o ṣẹ sofin ati ilana tijọba fi lelẹ lori ọrọ arun Korona maa mura lati fẹwọn oṣu mẹta jura tabi ki iru ẹni bẹẹ san ẹgbẹrun lọna ogun Naira gẹgẹ bii owo itanran.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
प्रथम विश्व युद्ध ने भारत में राष्ट्रीय आंदोलन के विकास में कैसे मदद की?
प्रथम विश्व युद्ध के दौरान, रक्षा व्यय के वित्तपोषण के लिए, सीमा शुल्क बढ़ाए गए और आयकर पेश किया गया। ग्रामीण क्षेत्रों में जबरन भर्ती के कारण व्यापक आक्रोश फैल गया। 1918-19 और 1920-21 में, भारत के कई हिस्सों में फसलें खराब हो गईं, जिसके परिणामस्वरूप भोजन की भारी कमी हो गई। इसके अलावा, एक इन्फ्लूएंजा महामारी थी। युद्ध के बाद लोगों की मुश्किलें खत्म नहीं हुईं। इस प्रकार, वे संघर्ष का एक नया तरीका खोजने के लिए नेताओं के अधीन एकजुट हुए।
Hindi
hin
original-annotations
ed5645118f75a3ca51935dc242e2c7a5cde22fb84aa29a2119dd1c3b4902149d
Indray andro dia nisy orsa kely atao hoe Tim. Mivelatra ara-tsaina tokoa i Tim ary tia mandehandeha any anaty ala. Indray andro izy dia nahita boaty lehibe iray miloko, nafenina tao ambadiky ny hazo lehibe iray. Tia hahafantatra ny zavatra tao anatiny izy ka nosokafany izany ary namoaka balaonina. Nanapa-kevitra ny hilalao an'ilay balaonina i Tim, saingy maivana loatra izany ka nanidina entin'ny rivotra. Niezaka nitsambikina mba isambotra izany balaonina izany i Tim, saingy avo loatra izy.
Nangataka fanampiana tamin’ireo namany vorona izy, ka niaraka nanampy azy ireo hisambotra an'ilay balaoninany. Nankasitraka ny namany i Tim rehefa azo izany ary tsapany fa na dia kely aza izy dia afaka manakatra zavatra avo be miaraka amin'ny fanampian'ny namany.
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
b4bf24f0e5c66ec3e9b34ce69360ac306fdf0c94279a19ccd9b1494f6993f9fb
لدي نص غير مشكل، قم بتشكيله: المنافع إليهم بجهة الوقف والشخص لا يستحق على نفسه لنفسه شيئا وإذا اتضح لك أن شرط الانفساخ بموت الناظر الموقوف عليه أن يقيد نظره بحصة خاصة مدة استحقاقه فهل من التقييد ما في السؤال من كونها وقفت على نفسها مدة حياتها وشرطت النظر لنفسها مدة استحقاقها ويحتمل أن يقال ليس ذلك من التقييد وهذا هو الأقرب لأنه ي.
النص المشكل: الْمَنَافِعِ إلَيْهِمْ بِجِهَةِ الْوَقْفِ وَالشَخْصُ لَا يَسْتَحِقُ عَلَى نَفْسِهِ لِنَفْسِهِ شَيْئًا وَإِذَا اتَضَحَ لَك أَنَ شَرْطَ الِانْفِسَاخِ بِمَوْتِ النَاظِرِ الْمَوْقُوفِ عَلَيْهِ أَنْ يُقَيَدَ نَظَرُهُ بِحِصَةٍ خَاصَةٍ مُدَةَ اسْتِحْقَاقِهِ فَهَلْ مِنْ التَقْيِيدِ مَا فِي السُؤَالِ مِنْ كَوْنِهَا وَقَفَتْ عَلَى نَفْسِهَا مُدَةَ حَيَاتِهَا وَشَرَطَتْ النَظَرَ لِنَفْسِهَا مُدَةَ اسْتِحْقَاقِهَا وَيُحْتَمَلُ أَنْ يُقَالَ لَيْسَ ذَلِكَ مِنْ التَقْيِيدِ وَهَذَا هُوَ الْأَقْرَبُ لِأَنَهُ ي.
Standard Arabic
arb
original-annotations
13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428
次の文章から重要な語彙を探し、その意味を説明しなさい。 警察庁によると、今年7月と8月に809人が山で遭難して、けがをした人や亡くなった人などがいました。1968年に調べ始めてから、いちばん多くなりました。この中で亡くなった人と行方不明の人は、61人です。 山に登るツアーに参加した50歳ぐらいの女性は、崩れやすい岩が多い道で転んで、10mぐらい下に落ちました。女性は頭から血が出て、自分で山を下りることができなくなりました。 専門家は「特に40歳から60歳までの人の事故が多くなっています。新型コロナウイルスを心配して、長い間山に登っていなくて、体や足の力が弱くなっている人がいます。前よりも簡単な山を選んで、具合が悪くなったらすぐに山を下りてください」と話しています。 警察庁は「これから、多くの人が紅葉を見に山に登ると思います。自分の力にあった計画を考えて、必要な物をしっかり準備してほしいです」と話しています。
この文章に出てくる重要な語彙とその意味は次の通りである。 - 警察庁: 1)警察の中心となって、各地の警察を指揮する国の役所。 - 遭難: 1)山や海などで、命にかかわるような危ない目にあうこと。 - 行方不明: 1)どこに行ったのかわからないこと。 - ツアー: 1)観光やスポーツなどのために、団体で行く旅行。 - 参加: 1)仲間に入ること。 - 崩れ: 1)こわれて落ちる。2)ばらばらになる。乱れる。3)悪くなる。4)細かいお金にかえることができる。 - 岩: 1)石の大きなもの。岩石。 - 転ん: 1)たおれる。ひっくり返る。 - 紅葉: 1)秋になって、木の葉が赤くなること。また、その葉。
Japanese
jpn
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
O bônus demográfico é caracterizado pelo período em que, por causa da redução do número de filhos por mulher, a estrutura populacional fica favorável ao crescimento econômico. Isso acontece porque há proporcionalmente menos crianças na população, e o percentual de idosos ainda não é alto. A ação estatal que contribui para o aproveitamento do bônus demográfico é o estímulo à: a) atração de imigrantes. b) elevação da carga tributária. c) qualificação da mão de obra. d) admissão de exilados políticos. e) concessão de aposentadorias.
A resposta correcta é a alternativa: c) qualificação da mão de obra.
Portuguese
por
original-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
බුදු දහමට අනුව , " පංච විමුක්තායතන " යනු මොනවාද ?
නිවන් මගට ඇතුලුවිය හැකි දොරටු 5 . ධර්ම ශ්‍රවණය , ධර්ම දේශනය , ධර්ම සජ්ඦායනය , ධර්මය මෙනෙහි කිරීම , භාවනාව
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
أريد أن أتعلم الشعر. أنشيء قصيدة قصيره من بحر الطويل.
حسناً بالتأكيد: كَفى حَزَناً أَنّي صَديقٌ وَصادِقٌ وَما لِيَ مِن بَينِ الأَنامِ صَديقُ فَكَيفَ أُريغُ الأَبعَدينَ لِخِلَّةٍ وَهَذا قَريبٌ غادِرٌ وَشَقيقُ.
Standard Arabic
arb
original-annotations
13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428
Ahoana fitrangan’ny zaza mifanintona ?
Mitovy foana amin’ny ankapobeny ny fitrangan’ny zaza mifanintona. Mihenjakenjana na miovitrovitra ny vatany manontolo avy eo mikainkona ny vatana sy ny rantsan-tanana. Mety hiakatra ihany koa ny masony. Minitra vitsivitsy avy eo dia misy ilay antsoina hoe « relâchement », izany hoe mijanona ilay mikainkona, miverina midina ny maso ary tsy mahatsiaro tena ilay zaza. Matetika dia maharitra eo amin’ny 5 minitra eo ny fanintona.
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
23503a6093a691c4154cca494afb4f8d8d33c3b9e759db2663e15cd9ab919c1d
Wanne ne wajibi
(a)Kaffarar rantsuwa (b) Azumin tasu'a da Ashura (c) Addu'a bayan gama tahiyya
Hausa
hau
original-annotations
2339e9a4e4aff110fad4a39bba53a73786ab6018b47d8a03571711ead8f48c5f
software engineering မှာ HTTP ဆိုတာက ဘာလဲ။ HTTP ကို ကွန်ပျူတာတွေအကြားက ဘာသာစကားလို့ ဘာကြောင့် တင်စားကြတာလဲ။ HTTP နဲ့ REST API တူသလား။
အင်တာနက် ကွန်ယက်ကြီးထဲမှာ ဖုန်း၊ ကွန်ပျူတာ စသဖြင့် မတူညီတဲ့ device တွေက ဘီလီယံနဲ့ချီပြီး ရှိကြပါတယ်။ ဒီ device တွေအကြား အချင်းချင်း ဆက်သွယ်ဖို့ တူညီတဲ့ ဘုံ ဘာသာစကာား တခုခု ရှိမထားဘူးဆိုရင် ကွန်ယက်ကြီးက သူပြောတာကိုယ်နားမလည်၊ ကိုယ်ပြောတာ သူနားမလည်ဖြစ်နေမှာပါ။ HTTP ကို ကျွန်တော်တို့ ဒီရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ဖန်တီးခဲ့ကြတာပါ။ ကမ္ဘာရဲ့ ဒီဖက်ခြမ်းမှာရှိတဲ့ ဖုန်းကနေ တခါမှ မမြင်ဖူးတဲ့ ​မြောက်အမေရိကတိုက်က device တခုကို လှမ်းဆက်သွယ်တဲ့အခါ အချင်းချင်း နားလည်ကြဖို့ဆိုရင် ဘယ်လိုအချက်ပြမယ်၊ ဘယ်စကားလုံးက ဘာကိုဆိုလိုပါတယ် စသဖြင့် ကြိုဇာတ်တိုက်ထားရပါလိမ့်မယ်။ ဒါကိုပဲ protocol လို့ခေါ်တာဖြစ်တယ်။ အချင်းချင်း တခါမှမမြင်ဖူးတဲ့ လူနှစ်ယောက် ရုပ်ရှင်ရုံရှေ့ ချိန်းထားကြတယ်လို့ မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ငါအနီလေး ဝတ်လာခဲ့မယ်။ ငါ့ကိုတွေ့ရင် လက်ထောင်ပြလိုက်၊ ဒါဆို ငါ နင့်ဆီလျှောက်လာခဲ့မယ်လို့ ကြိုညှိထားတယ်လို့ ဆိုပါစို့။ ဒါက protocol ရဲ့သဘောဖြစ်တယ်။ device နှစ်ခုကို စက်ရုံတခုတည်းက ထုတ်ထားတာ ဖြစ်ဖို့ မလိုသလို သူတို့ချင်း ဆက်သွယ်နိုင်ဖို့ သီးသန့် ညှိနှိုင်းစရာလည်း မလိုပါဘူး။ ဒီလိုမျိုး device တိုင်းက နားလည်နိုင်အောင် ကြိုတင် သဘောတူထားတဲ့ protocol တွေထဲမှာမှ HTTP protocol ကတော့ နာမည်အကျော်ဆုံးနဲ့ အင်တာနက်ပေါ် နေရာအယူထားဆုံး protocol တခုဖြစ်တယ်။ HTTP အကြောင်းပြောရင် client - server မော်ဒယ်အတွဲက မပါမဖြစ်ပါပဲ။ device တခုက HTTP protocol ကိုသုံးပြီး နောက်ထပ် device တခုကို ဆက်သွယ်တယ်လို့ ဆိုပါစို့။ စဆက်သွယ်တဲ့ device ကို client လို့ သမုတ်ကြပါတယ်။ မှတ်ထားရမှာက ကိုယ့်ဖက်က စဆက်သွယ်ချင်ရင် ဆက်သွယ်နိုင်ဖို့ လိုအပ်တာတွေကို ပြင်ဆင်ထားရပါမယ်။ ဆက်သွယ်ခံရတဲ့ device ကိုတော့ server လို့သတ်မှတ်ကြပါတယ်။ ဒီနေရာမှာလည်း ခုနကလိုပဲ ဆက်သွယ်ခံချင်ရင် ဆက်သွယ်ခံနိုင်အောင် ပြင်ဆင်ထားဖို့ လိုအပ်ပြန်ပါတယ်။ HTTP ကမ္ဘာမှာ ကိုယ့်ဖက်က စဆက်သွယ်နိုင်ဖို့အတွက် device ပေါ်မှာ HTTP client ရှိထားဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။ HTTP client က connection တည်ဆောက်တာနဲ့ စီမံခန့်ခွဲတာ၊ request တည်ဆောက်တာနဲ့ ပေးပို့တာ၊ response ကိုစောင့်ကြည့်ပေးတာ စသဖြင့် တာဝန်ယူပြီး Chrome, Safari, Firefox စတဲ့ Browser တွေက အတွေ့ရများဆုံး HTTP client တွေပဲဖြစ်တယ်။ ဒါတင်မကပဲ terminal ကနေ တိုက်ရိုက်သုံးနိုင်တဲ့ curl စတဲ့ CLI HTTP client တွေရှိသလို Android OS နဲ့အတူ ပါရှိတဲ့ Apache လို Client Library အနေနဲ့လည်း တွေ့ရနိုင်တယ်။ HTTP server အကြောင်း မပြောခင်မှာ server ဆိုတဲ့ အသုံးအနှုန်းအကြောင်း အရင်နားလည်ထားစေချင်ပါတယ်။ software တခုလည်ပတ်ဖို့ လိုအပ်တဲ့ hardware ကို physical host လို့ခေါ်ပြီး အဲဒီ hardware ကို server လို့ခေါ်တယ်။ တခါ server ဆီရောက်လာမယ့် request တွေကို hardware ရဲ့ port တခုခုမှာ မပြတ်စောင့်ကြည့်နေနိုင်ဖို့ software တွေလိုအပ်ပြီး အဲဒီ software တွေကိုတော့ web server လို့ခေါ်ကြပါတယ်။ Apache နဲ့ Nginx တို့က နာမည်ကျော် web server software တွေပေါ့။ ဒါပေမယ့် အဲဒီ web server တွေက ကြားခံသက်သက်သာဖြစ်ပြီး request ကို ဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်ဖို့ ရည်ရွယ်တဲ့ အစိတ်အပိုင်းတွေ မဟုတ်ပါဘူး။ တကယ်တမ်း web server တွေဆီက request ကို လက်ခံပြီး စိစစ်ဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်ဖို့အတွက်ကတော့ C++ Java PHP စတဲ့ programming language တွေနဲ့ server-side program တွေကိုတည်ဆောက်ရပါတယ်။ ဒီတော့ HTTP ကမ္ဘာမှာ server လို့ပြောရင် ကြားခံဖြစ်တဲ့ Web Server ကလည်း HTTP protocol ကိုနားလည်ဖို့ လိုအပ်သလို server program ကလည်း HTTP ကိုနားလည်ပြီး request တွေဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်ဖို့ အရေးကြီးပါတယ်။ ဒီတော့ HTTP protocol ကိုအသုံးပြုပြီး ဆက်သွယ်မှုတခု ပြုလုပ်ခဲ့ရင် ဒါကို request ပို့တယ်လို့ ခေါ်ဝေါ်ကြောင်း သိလောက်ရောပေါ့။ HTTP request တခုမှာ server ပေါ်က ဘယ် resource ကိုဆိုလိုကြောင်း ညွှန်းတဲ့ url နဲ့ အဲဒီ resource ကိုဘာလုပ်ချင်တယ်ဆိုတဲ့ HTTP verb (ဥပမာ GET, POST) တို့ပါဝင်ကြတယ်။ server ဖက်က ဒီ request ကို လက်ခံရရှိတဲ့အခါ စိစစ်ပြီး အကြောင်းပြန်လိုက်တာကို response ပြန်တယ်လို့ ခေါ်တယ်။ အဲဒီ response မှာ တောင်းဆိုလာတဲ့ request က ပြီးမြောက်လား၊ ငြင်းခံရသလား ဒါမှမဟုတ်ပဲ နောက်တနေရာကို ထပ်တောင်းဆိုရမလား စသဖြင့် နားလည်စေမယ့် HTTP Status Code တခု ပါပါမယ်။ browser တွေမှာ မြင်နေရကျ 404 Not Found ဆိုတာ တောင်းဆိုလိုက်တဲ့ resource ကို server မှာရှာမတွေ့တဲ့အတွက် request မအောင်မြင်ပါလို့ အကြောင်းပြန်လိုက်တဲ့ သဘောပါပဲ။ ဒီတော့ request တခု အောင်မြင်သည်ဖြစ်စေ၊ အငြင်းခံရသည်ဖြစ်စေ server ဖက်က response ပြန်ကိုပြန်မှာဖြစ်လို့ request ရဲ့ အခြေအနေကို သိချင်ရင် status code ကိုသာ ဖတ်ရမှာဖြစ်တယ်။ ရှေ့တခေါက်မှာ RESTful API တွေအကြောင်း ကျွန်တော်တို့ ပြောခဲ့ကြပါတယ်။ HTTP protocol ကို device တွေပေါ်က application program တွေကြား အချက်အလက် ဖလှယ်ဖို့အတွက် သုံးတာဖြစ်လို့ HTTP ကို application protocol လို့လည်း ရည်ညွှန်းကြပါတယ်။ ဥပမာ Facebook Mobile App က /posts ဆိုတဲ့ url မှာ GET ဆိုတဲ့ HTTP verb အသုံးပြုပြီး Facebook Server ဆီက post တွေ လှမ်းတောင်းယူနိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် GET အစား DELETE နဲ့ကော post တွေ တောင်းယူနိုင်အောင် Facebook Server က ပြင်ထားပေးလို့ မရဘူးလားလို့ မေးရင် ရပါတယ်လို့ ဖြေရပါလိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် အဲလို​လုပ်ချင်သလိုသာ လုပ်ကြမယ်ဆိုရင် အင်္ဂလိပ် စကားချင်း အတူတူ တမြို့မှာ အဓိပ္ပါယ်တမျိုး ဆိုသလို ဖြစ်တော့မှာပေါ့။ ဒါကြောင့် REST ရဲ့ အခြေခံ အိုင်ဒီယာက HTTP ကို ကမောက်ကမတွေ မလုပ်ကြပဲ စနစ်တကျ အသုံးပြုကြဖို့ ကြပ်မတ်ထိန်းသိမ်းထားဖို့ ဖြစ်တယ်။ HTTP က application protocol သာဖြစ်တဲ့အတွက် သူ့မှာ program တွေကြား ဖလှယ်ကြတဲ့ အချက်အလက်တွေကို ဘယ်လိုဖော်ပြမယ်ဆိုတဲ့ သတ်မှတ်ချက်တွေတော့ မပါဝင်ပါဘူး။ ဖော်ပြဖို့အတွက် ရွေးချယ်စရာတွေထဲမှာ Json နဲ့ XML နှစ်ခုက လူသုံးအများဆုံးဖြစ်တယ်။ ဥပမာ Facebook Server အနေနဲ့ Facebook App ဆီက /posts အတွက် GET request ကိုလက်ခံရတဲ့အခါ response နဲ့အတူ post တွေ ပြန်ထည့်ပေးမှာဖြစ်တယ်။ ဒါပေမယ့် post တွေကို JSON နဲ့ပေးသလား။ XML နဲ့ပေးမှာလား ဆိုတာကတော့ ကိုယ့်လိုအပ်ချက်နဲ့ ကိုက်အောင် ရွေးချယ်နိုင်တာဖြစ်တဲ့အတွက် ဆန္ဒရှိရင် REST အစား HTTP နဲ့ XML ကိုပူးတွဲအသုံးချတဲ့ SOAP API တွေလည်း တည်ဆောက်နိုင်သေးတယ်။
Burmese
mya
re-annotations
cb9cb96c96687d80a63f87d50451dcdbb5a9e1158d6331541d42d7ac09485ded
لدينا الجملتان 'خزانة الملابس أكبر من الخزانة العادية.' و 'الخزانة العادية أكبر من خزانة الملابس.'. هل تدل الجملتان على نفس المعنى؟
لا، الجملتان السابقتان تحملان معنا متناقض.
Standard Arabic
arb
re-annotations
513a6eab0673309fccb8c42a5b0f6c6e2db902d6c677a6871a627e1f74968fd9
බුන්දල ජාතික වනෝද්‍යානයේ පලු ගස් වනාන්තරයේ ඇති සුවිශේෂත්වය කුමක්ද?
බුන්දල ජාතික වනෝද්‍යානයේ පලු ගස් වනාන්තරය යනු ශ්‍රී ලංකාවේ ඇති සුවිශේෂී වනාන්තර වර්ගයකි. එය බූන්දල වැලි කඳු මත පිහිටා ඇති අතර අවට ගම්බද ප්‍රදේශ කාන්තාරීකරණය වීම වළක්වමින් සුළඟට එරෙහිව ස්වභාවික බාධකයක් ලෙස ක්‍රියා කරයි. ප්‍රදේශයේ පාරිසරික සමතුලිතතාවය පවත්වා ගැනීම සඳහා මෙම වනාන්තරය වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරයි.
Sinhala
sin
re-annotations
50e7dfa5853164abe58b2a77fa5fb3be38569bce5dac7abfbaaa3549debfd4c7
මෝනාලීසා චිත්‍රය අදින ලද්දේ කවුරුන් විසින්ද?
මෝනාලීසා චිත්‍රය අදින ලද්දේ ලියනාඩෝ ඩාවිංචි විසිනි.
Sinhala
sin
re-annotations
e5feac0ce241381ed487d903105f10b6767111be2d057179977d4eb81ac2f8f4
GTA 5 4K mı?
Playstation resmi blog sayfasından yapılan açıklamaya göre GTA 5 PS5 sürümü 4K çözünürlüğe ve 60 FPS kare saniye oranına sahip olacak.
Turkish
tur
original-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6
Manana an'ity teny nakorontana ity ianao: "satap". Vinavinao ilay teny rehefa alamina!
Ilay teny rehefa alamina dia "patsa".
Plateau Malagasy
plt
re-annotations
ecfa2d6358214030ff433095df3b4312c566189af5b29f5215c12a2c5cb3ca5b
Àsà Ìgbéyàwó ní ilẹ̀ Yorùbá
Ìgbéyàwó jẹ́ ìsopọ̀ láàrin okùnrin àti obìnrin lati di eyokan, láti jọ máà gbẹ́ pọ̀ gẹ́gẹ́ bí oko àti aya. [1] Àsà ìgbèyawó ní ilè Yorùbá se kókó, àwon Babańlá wábọ̀, wọ́n ní “ìyàwó dùn ùn gbé, omo dùn ùn ko jade”. Ìgbèyawó je Àsà to se pataki ju omo bibi lo paapaa jùlo láyé óde òní . Eni ti o bà ti to láti gbèyawó, ti ó kò tí kò se be, àwon bàbáńlá wa má n ki ẹni náà pe “awáyé má gbèyawó, kènkèkenke àtàrí bi erùu fila” won tún má n pe ni “ògòngò bi àgbà a tó baálé ilé má gbẹ́ ìyàwó. Oríṣiríṣi ònà ni a le gbà láti gbé iyawo ní èyí tí kò yo ònà tipátipá náà sílè. Yorùbá kì í fi ipá l’ówó, a kì í fi agbara bí omo, sùgbón wón a máa fi ipá gbé ìyàwó. Bí ó bà ti to àkókò fún olómokùnrin láti gbèyawó, tí Ó kò láti se be, àwon bàbáńlá wa má n ki eni naa pé “awáyé má gbèyawó, kènkèkenke àtàrí bi erùu fila” won tún má n pe ni “ògòngò bi àgbà a tó baálé ile má gbé ìyàwó. ÌGBÈYAWÓ ÀSÀNTE Ìgbèyawó yi le waye nigbati ọkọ ìyàwó ba n fúra wí pé àwọn òbí ọmọbìrin náà fé fi ọ̀be ẹ̀yìn jẹ́ òun n’isu, tabi ti o ba rí I pé ojú ọmọbìrin naa ò gbé ibì kan. Irúfé ìgbéyàwó bayi maa n wáyé nígbàtí ọkọ-ìyàwó yi ba lo ji ìyàwó àfésónà re gbe yálà nìgbà tí ọmọbìrin naa ba n ti ona. ÌGBÈYAWÓ PÀDÉMI NÍDÌÍKÒ Èyí maa n wáyé nígbàtí àwọn olólùfé méjì bá ń fé ara wón sùgbón tí àwọn òbí wón mejeeji kò lówó si tabi ti won kò fe ki won fe ara wón. Báyìí ní àwọn ọkọ àti ìyàwó yóò bá sálo sí ìlú míiràn láti lo bèrè ìrìn àjò ayé wón láìsí ìyònda àwọn òbí wón níbè pé kí wón fé ara wón. Léyìn ọdún díè tí wón bá tí sálo , tí wón si tí bímọ méjì tàbí jù béè lo wón le pinnu àti padà wá si ìlú wón. ÌGBÈYAWÓ GBÀMÍ- O- RÀMÍ Èyí ní irúfé Ìgbéyàwó tí ó sábà máà n wáyé láàrin onísègùn tàbí babaláwo àti ọmọbìrin. Èyí máà n selè nígbàtí ara ọmọbìrin náà kò bá ya , ti àìsàn tàbí egbò ńlá kan bá kolùú tí wón si ti náwó-nára sùgbón ti won o rójútu àìsàn náà, tí wón wà gbẹ̀ lo sí òdò babaláwo tàbí onísègùn kan, tí wón si se ìlérí fún onísègùn náà pé tí o bá le wo ọmọbìrin náà san, Òun ní ọmọbìrin náà yóò fe nìgbà tí ara re bá yá. ÌGBÈYAWÓ ÒRÌSÀ Àwọn àgbà bò wón ní wón ni babaláwo ní n s’oko àbíkú. Irúfé Ìgbéyàwó yi má ń wáyé nígbàtí wón bá wo àkosèjáyé ọmọbìrin ti ifá sí so fún wón pé òrìṣà funfun ní oko re. Àwọn òbí ọmọ yíì o wà lo gbẹ́ ọmọ náà fún àwọn ọlọ́bàtálá tàbí òdò babaláwo. Lónà kejì èwè, tí ọmọbìrin bá ti dàgbà tí okùnrin kankan lósì kọ̀ ẹnu ìfé si rárá.. Tí wón bá lo ye ifá wo, babaláwo le so fún wón pé ọmọbìrin náà tí l’óko àti wípẹ́ òrìṣà kan ní oko re jẹ́. ÌGBÉSÌ ÀTI ÌLÀNÀ ÌGBÉYÀWÓ ABÍNIBÍ ILÈ YORÙBÁ 1. ÌFOJÚSÓDE : Ìfojúsòde máà ń wáyé nìgbà tí ebí kan bá n wà ìyàwó fún ọmọ wón okùnrin tí o tí bàlágà.[2] 2. ÌWÁDÍI : Àwọn Ẹbí ọmọkùrin ń rí ń yóò bẹ̀rẹ̀ síì se ìwádíi nípa ìdílé tí wón tí fé fé obìnrin , nítorí pé oríṣiríṣi ìdílé lo wà ìdílé míiràn àrùn búburú a máà yo wón lẹ́nu bi àpẹẹrẹ; àrùn ágànná, wárápá, àbísínwín abbl. Ìdílé míiràn àwọn obìnrin wón kii gbẹ́ ilé ọkọ dalé, ìdílé míiràn ìgbésì jíje a máà rò wón lórùn, ìdílé míiràn wón kii dàgbà, wón yóò tún te síwájú láti se ìwádíì irú ènìyàn tí Ọmọbìrin náà jẹ́ bóyá àsà ọmọ ní, bóyá òní kẹ̀bẹ̀kẹ̀bẹ̀ ní, léyìn èyí ní wón yóò wà lo bèèrè lọ̀wò ifá gẹ́gẹ́ bí Ẹlérì-ìpín tí kò lee puró , gbogbo àṣírí ọjọ́ ọ̀la ìgbéyàwó náà ní yóò han kẹdẹrẹ láti òdò ifá. 3. ALÁRINÀ : Alárinà jẹ́ okùnrin tàbí obìnrin tí o sùn mò ọmọbìrin , o le jẹ́ ọ̀ré tàbí mòlébí obìnrin òun ní eni tí o n ye ònà fún ọmọkùrin tí o fé fé ìyàwó kí àwọn mẹ́jèjì tó pàdé. 4. ÌSÍHÙN: Ìsíhùn ní gbígbọ́ àti gbígbà tí ọmọbìrin gbà láti jẹ́ kí ọmọkùrin náà jẹ́ àfésónà òun. Ọmọkùnrin yíì yóò wà san owó ìsíhùn fún àwọn ẹbí ọmọbìnrin yíì kí o tó le máà bá ọmọbìnrin náà sòrò, owó náà jẹ́ ọ̀ké kan láyé àtijówòn yóò sí fi obì àbàtà, ataare, àti orógbó sí owó ìsíhùn náà. 5. ÌTORO : Àwọn òbí àti díè nínú ẹbí Ọmọkùnrin yóò lo sí ilé òbí ọmọbìnrin láti so fún wón péà wón nìfé sí ọmọ wón obìnrin láti fé. Àwọn òbí ọmọbìnrin yíì yóò dájọ́ fún àwọn ẹbí Ọmọkùnrin pé kí wón padà wá , o le jẹ́ léyìn ọjọ́ mejé tàbí jù béè lo, àwọn ẹbí ọmọbìnrin yíì náà yóò lo se ìwádíi nípa irú ìdílé tí Ọmọkùnrin náà tí jáde, irú ènìyàn tí òun fúnra re jẹ́, wón yóò te síwájú láti se ìwádíi lọ́wọ́ ifá bí ọjọ́ iwájú ìgbéyàwó náà yoo se rí, tí ìwádíi wón bá yorí siré, gbígbọ́ àti gbígbà tí àwọn òbí ọmọbìnrin gbà láti fi ọmọ won obìnrin yíì gẹ́gẹ́ bí aya ní àwọn Yorùbá ń pé ní ÌJỌ́HEN tàbí bàbá gbọ́ ìyá gbọ́. 6. ÌDÁNA : Ìdána jẹ́ fífẹ́ obìnrin nísu lọ́kà, kíkó àwọn ẹrú ìdána lo sí ilé òbí obìnrin gẹ́gẹ́ bí àsà Yorùbá, àwọn ǹkan ìdána bíì: isu,obì, orógbó,àádùn, ataare,ìrèké, iyò, epo, oyin,ẹja-ọsàn, àti owó-orí ìyàwó. 7. AYẸYẸ-ÌGBÉYÀWÓ: Ọjọ́ ayẹyẹ ìgbéyàwó jẹ ọjọ́ iyì àti ẹ̀yẹ fún ìyàwó,ọkọ-ìyàwó àti àwọn ẹbí wón. Ní ìròlé ọjọ́ tí ìyàwó yóò re ilé ọkọ re , léyìn tí ó bá tí múra tán, yóò lo dágbẹ́re fún àwọn òbí re àti àwọn ẹbí, àkókó yíì ní ìyàwó yóò máà sun ẹkún ìyàwó láti fi dágbẹ́re , láti fi dúpẹ́ àti láti fi gbà ìre/àdúrà lẹ́nu àwọn òbí àti ẹbí re, àwọn ọ̀ré re yóò si máà tẹ̀le e bí o tí n sùn ẹkún–ìyàwó kiri wón yóò máà re e lẹ́kún. Àṣálẹ́ ní yóò tó darí padà si òdò àwọn òbí re, léyìn ìwúre bàbá yóò fà ìyàwó lẹ́ ọwọ́ obìnrin tí o jẹ́ àgbà nínú awon ebi ọkọ lọ́wọ́, àwọn ìyàwó-ilé àti àwọn ọ̀ré ìyàwó yóò fi ìlù àti orin tẹ̀lẹ́ e lo sí ilé ọkọ re. Ọkọ ìyàwó tí gbọdọ̀ kúrò ní ilé kí wón tó mú ìyàwó re dé, èèwò ní ni ilè Yorùbá ìyàwó kò gbọdọ̀ bá ọkọ re nílé ní alẹ́ ọjọ́ ìgbéyàwó wón, léyìn tí wón bá tí mú ìyàwó wolé tán ní ọkọ ìyàwó yóò tó wolé wa. Àwọn Ìyàálé ìyàwó yoo bu omi tutu si ese ìyàwó tuntun lenu ona abawole, ìgbàgbọ́ àwọn Yorùbá nípa èyí ní wípẹ́ kí ìyàwó le fie se ẹ̀rò wolé ọkọ re. Léyìn èyí wón yóò dojú igbá gbígbẹ délè kí ìyàwó tuntun fie se fo o, àwọn Yorùbá ní ìgbàgbọ́ pé iye ònà tí igbá yíì fo sí ní iye ọmọ tí ìyàwó yóò bí, tí o bá wuu o le má bí to béè tàbí kí ó bí jù béè lo. 8. ÌBÁLÉ: Ọkọ-ìyàwó àti ìyàwó re yóò jo ní ìbálòpọ̀ fún ìgbà àkókó ní alé ọjọ́ ìgbéyàwó wón láti mò bóyá ìyàwó tuntun yíì ko ì tii mò okùnrin rí. Àwọn ọ̀bí ọkọ yóò tité aso funfun sí ori ìbùsùn nínú yàrá ọkọ ìyàwó láti fi gbà ìbálé ìyàwó re. Iyì ńlá ní fún àwọn òbí ìyàwó tí ọkọ re bá nílé, ó túmò sí wípẹ́ ọmọbìnrin náà kò tii mò okùnrin rí. Odidi agbè ẹmu tàbí odidi paali ìsáná,iyán àti ọbè tí o dára ní àwọn ẹbí ọkọ-ìyàwó yóò gbẹ́ lo fún àwọn òbí iyawo laaro kùtù ọjọ́ kejì láti fi dúpẹ́ lọ́wọ́ wón wípẹ́ odidi ní wón bá ọmọ wón , èyí ní óúnje ìbálé, ìyàwó yóò tún gbà owó ìbálé tii se ọ̀ké-méjì lọ́wọ́ ọkọ re. Ìtìjú àti àbùkù ní fún ìyàwó ti ọkọ re kò b ànílè, ìlàjì agbè ẹmu tàbí ìlàjì paali ìsáná ní àwọn òbí ọkọ ìyàwó yóò fi ránsẹ́ sí àwọn òbí ìyàwó tí ọkọ re kò b ànílè láti le jẹ́ kí wón mò wípẹ́ ọmọ wón tí mò okùnrin rí. 9. ÌKỌ́RÙN: Ọjọ́ karùn-ún tí ìyàwó wolé ọkọ re ní yóò tó jáde síta, láti se isé-ilé àkókó àti láti lo kí àwọn ẹbí ọkọ re. Ojo yíì náà ní yóò jẹ́ ìgbà àkókó tí yóò dáná ọúnje fún ọkọ re.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
請回答這個問題: 地球上最古老的大學是哪一所?
答案:摩洛哥的卡魯因大學
Traditional Chinese
zho
original-annotations
59db432ed90d65844acc5117f5d50903bdc1b864d0e1a35e1d968a845469e439
ما هو النهر الذي يمر في القاهرة؟
النهر الذي يمر في القاهرة هو نهر النيل
Standard Arabic
arb
original-annotations
7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852
Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик гербиндеги сүрөттөрдүн түпкү мааниси кандай?
Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик гербиндеги канаттары жайылган Манастын шумкары- өлкөнүн эркиндигинин символун билдирет. Ошондой эле Кыргызстандын бермети болгон Ысык-Көл чагылдырылган, аны Ала-Тоонун аскалуу бийик кырка тоолору курчап турат. Күн жаркыраткан тоонун чокулары кыргыз элинин ак калпагы сыяктуу элес калтырат.
Kyrgyz
kir
original-annotations
b8018bdbd8330be2ecae1b12b47ee561fe335fcf58c53f1d674164d96d7c11b0
Skriv en fortsättning på den här paragrafen - Holzapfel spelade juniorhockey för Moose Jaw Warriors i Western Hockey League (WHL). Han draftades av Atlanta Thrashers som 43:e spelare totalt i NHL Entry Draft 2006.
Den 6 september 2007 skrev Holzapfel ett treårigt ingångskontrakt med Thrashers. År 2008 spelade han för Kanada i Junior-VM där Kanada till slut vann guld efter att ha besegrat Sverige i finalen med 3-2.
Swedish
swe
re-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
Skriv en fortsättning på den här paragrafen - Gilbert gjorde sin internationella debut i OS 1988 i längdhopp. Vid Samväldesspelen 1990 blev Gilbert åttonde man i längdhoppstävlingen men vid OS 1992
deltog han endast som stafettlöpare. Vid VM 1993 löpte Gilbert andrasträckan i det kanadensiska bronslaget som noterade nationsrekordet 37,83 bakom Förenta Staterna (37,48) och Storbritannien (37,77). Året efter deltog Gilbert i guldlaget på 4x100 meter i Samväldesspelen i Victoria samt noterade en fin femteplats i den individuella finalen.
Swedish
swe
re-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
வேருக்கு நீர் (நாவல்) ராஜம் கிருஷ்ணன்எனும் நூலை இயற்றியவர்?
விடை : ராஜம் கிருஷ்ணன்
Tamil
tam
original-annotations
75d6d5b0b0fb5b23bd66ef41dc059abbe18ded11f09c1c0dea2422f6b9e9c43f
O ṣoju mi koro (Apa Keji)
Nigba miiran, awọn oloṣelu fẹran ẹtan, wọn yoo si maa tan ara wọn jẹ. Ibi ti wọn ba fẹẹ lọ, wọn yoo ni laelae, awọn ko ni i debẹ, wọn yoo si maa fi ori awọn araalu gba ara wọn. O yaayan lẹnu gan-an pe awọn aṣofin ipinlẹ Ekiti yoo sare ni awọn yọ alaga ijọba ibilẹ Ikẹrẹ, Fẹmi Ayọdele, kuro nipo rẹ, nitori wọn lo fi owo ara rẹ ṣe posita, nibi to ti n kede pe Gomina Ekiti, Olukayọde Fayẹmi, loun fẹẹ dupo aarẹ lọdun 2023. Boya ni awọn aṣofin yii wa niluu, nitori bi wọn ba wa niluu ni, wọn yoo mọ pe ki i ṣe ọkunrin alaga yii lẹni ti yoo kọkọ sọ pe Fayẹmi fẹẹ du ipo aarẹ. Lati ibẹrẹ ọdun to kọja ni alaga Egbẹ Apapọ awọn Yoruba ti ni Fayẹmi daa pupọ lẹni ti yoo ṣe aarẹ, nitori gbogbo ohun to yẹ ko ni lo ti ni. Fayẹmi ko ko ọrọ naa danu, ko si sọ pe oun ko ṣe, o n rẹrin-in bi wọn ti n sọ fun un ni. Awọn irin kan ti oun funra ẹ si n rin lati ọjọ yii wa, awọn ti wọn mọ nipa oṣelu ko ko ọrọ naa danu pe o le du ipo aarẹ bo ba ya. Nigba ti Ayọdele si lẹ posita mọta yii, Fayẹmi ko sọrọ, ọmọọṣẹ rẹ to si sọrọ ko sọ pe yoo ṣe tabi ko ni ko ṣe, o ni ẹni to sọrọ yẹn, ero ọkan rẹ lo n sọ jade. Iru ọrọ ti Babangida sọ titi to fi ba ibo ‘June 12’ jẹ niyi, ti wọn n sọ pe yoo du ipo aarẹ, to ni ero to wa lọkan awọn ti wọn n sọ bẹẹ niyẹn. Bi alara ba ni ara ko ro oun, ki waa ni awọn aṣofin Ekiti n sọ pe tọhun ku aisun, o ku aiwo si. Ta ni awọn eeyan naa n ṣiṣẹ fun, Ṣe Bọla Tinubu ni wọn n ṣiṣẹ fun ni abi Kayọde Fayẹmi. Ọrọ ti ko kan wọn ni wọn n da si, awọn naa si ti fi han pe ẹyin ẹni kan lawọn wa ninu ọrọ idibo aarẹ ọdun 2023. Iṣẹ gidi wa nilẹ to yẹ ki wọn ṣe fun ilu, anfaani gidi wa ti wọn le fi ipo wọn ṣe fun araalu, sibẹ, gbogbo iyẹn ko ka wọn lara, ẹni to jade to fowo ẹ tẹ posita to ni ẹnikan fẹẹ ṣe aarẹ ni 2023, ti ẹni to ni o fẹẹ ṣe aarẹ ko si tori ẹ ba a ja, ni wọn jokoo ti wọn n fi akoko ṣofo le lori. Ki lo de ti wọn ko beere lọwọ Fayẹmi eyi toun naa fẹẹ ṣe gan-an! Abi ewo ni lala-koko-fẹfẹ ti wọn ko ara wọn si. Ẹ wabi kan jokoo si jare. Ọrọ kan to n ja ran-in ran-in gidi nilẹ ni ti fidio kan to jade lori Oloogbe Buruji Kaṣamu ati Oloye Adebutu Kessington. Ninu fidio naa to ti kari aye bayii, Kaṣamu da bii ẹni to wa lori akete aisan rẹ, to si n bẹ Baba Ijẹbu pe ko dariji oun pẹlu gbogbo aṣiṣe ti oun ṣe. Ṣe ko too di ọjọ yii, ija buruku lo wa laarin Adebutu ati Kasamu, ti ọrọ naa si ti dele-ẹjọ loriṣiiriṣii. Ohun ti o si fa ija wọn ko ju ileeṣẹ tẹtẹ ti awọn mejeeji jọ n ṣe lọ. Baba Ijẹbu ni ileeṣẹ tẹtẹ tirẹ, Buruji naa si ni ileeṣẹ tẹtẹ tirẹ. Nigba ti ọrọ yoo tubọ tilẹ daru, ọmọ Adebutu ti wọn n pe ni Ladi loun yoo ṣe gomina ipinlẹ Ogun labẹ PDP, Kaṣamu ni oun naa yoo ṣe gomina labẹ PDP yii kan naa. Ija de, wọn pin ẹgbẹ si meji, Kaṣamu ni kinni ọhun si bọ si lọwọ. Nibi yii ni ija naa ti le, Kaṣamu doju kọ ọmọ nidii oṣelu, o si doju kọ baba nibi iṣẹ okoowo ti wọn jọ n ṣe. Ṣugbọn nigba ti iku n kanlẹkun ile Kaṣamu, o pe Baba Ijẹbu, o ni ko foriji oun, koda, bo ba fẹẹ gba ileeṣẹ tẹtẹ oun, oun yoo ni ki wọn ko gbogbo ẹ fun un, ati pe ti oun ba le gbadun, gbogbo ohun yoowu ti Ladi ba fẹ nidii oṣelu ipinlẹ Ogun loun yoo ṣe atilẹyin rẹ fun un. Ṣugbọn pẹlu gbogbo ileri yii, Kaṣamu pada ku naa ni. Ko pẹ ni fidio isọnu yii jade. Isọnu ni fidio naa nitori awọn eeyan mọ pe ọdọ awọn Adebutu lo ti jade, ohun ti wọn si n beere ni idi ti Adebutu yoo fi gbe iru fidio yii jade, nitori bii igba ti eeyan n fi oku ọrun ṣe yẹyẹ ni. Awọn ti wọn mọ Adebutu ni ki i ṣe bẹẹ, Ijẹbu ni Kaṣamu, Ijẹbu ni Adebutu, bo si tilẹ jẹ pe gbogbo aye lo gbọ pe Korona lo pa Kaṣamu, sibẹ, awọn kan ko yee gbe e kiri ni gbogbo ilẹ Ijẹbu pe Adebutu lo pa Kasamu, ija ti wọn jọ n ja lori ileeṣẹ tẹtẹ ati ohun to ṣe fun ọmọ rẹ lo jẹ ko sa si i. Ohun to fa a ti Adebutu fi ni ki wọn gbe fidio jade ree, ki gbogbo aye le mọ pe ko si ija laarin oun ati Kaṣamu titi to fi ku, nitori o ti bẹ oun, koda, o ti gbe gbogbo ẹjọ to pe oun kuro ni kootu ko too ku. Ẹkọ to wa ninu eleyii fun gbogbo eeyan ni bi ile aye ṣe jẹ ile asan to. A ko mu kinni kan wa aye yii, o si daju pe ko si ohun ti a oo mu lọ sọrun. Ki iku too mu Kaṣamu lọ, gbogbo ohun to ko dani, gbogbo ohun to wawọ mọ, gbogbo ẹ lo fẹẹ ju silẹ, o fẹẹ ju u silẹ boya iyẹn iba jẹ ra ẹmi oun. Bẹẹ bi iku ba ti de, ko gbọ arọwa mọ, ẹni to ba ti kan lo n mu lọ, aaye ko si si fun tọhun lati mu ohunkohun lọ. Gbogbo wa naa ni yoo kan, titi dori Adebutu ati awọn eeyan rẹ ti wọn gbe fidio jade lati fi wẹ ara wọn mọ, gbogbo wa naa ni iku yoo kan, nitori rẹ la ṣe gbọdọ gbe ile aye ka ṣe rere. Awọn oloṣelu ipinlẹ Ondo n wa ile aye mọya ni, wọn ti ro pe nibi ibo ti wọn yoo di yii ni aye parẹ si, ṣe ẹlomi-in ninu wọn ko kuku ni iṣẹ gidi lọwọ mọ, oṣelu nikan ni wọn sọ di ounjẹ wọn. Eyi lo n fa ija, to n fa ka maa yọ ada yọ ọbẹ sira ẹni, gẹgẹ bo ṣe ṣẹlẹ ninu ibo ijọba ibilẹ ti wọn di kọja lọ yii. Nigba ti wọn ba dibo ijọba ibilẹ to le to bayii, ti wọn n yọ ada, ti wọn n yọ ọbẹ, ti APC ni tọọgi, ti PDP ni, ti ZLP ni, ti awọn ADP lawọn tiwọn, nigba wo ni nnkan ko ni i daru kọja atunṣe. Ohun to si n biiyan ninu lọrọ awọn ole ajẹgudujẹra oloṣelu yii ni pe pẹlu gbogbo oṣi ti wọn n ṣe yii, ariwo kan naa lo wa lẹnu wọn, ariwo pe awọn fẹẹ ṣiṣẹ sin ilu ni wọn n pa kiri. Ilu wo ni wọn fẹẹ ṣiṣẹ sin, bawo ni wọn ṣe fẹẹ ṣiṣẹ sin in, ta lo si gbe iṣẹ naa fun wọn ṣe. Bi eeyan ba fẹẹ ṣiṣẹ sin ilu, ṣe iyẹn ni yoo ṣe maa haayaa tọọgi lati fi ṣe alatako rẹ leṣe, ti yoo maa sin awọn ọmọọta bii ẹni n sin aja, ti yoo si maa da wahala silẹ kaakiri laarin awọn araalu to ni awọn loun waa ṣiṣẹ sin. Gẹgẹ bi a ti n wi, koko ibẹ ni pe awọn oloṣelu Naijiria ko waa sin ẹnikan, awọn waa sin ara wọn, wọn n wa ọna ti wọn yoo fi ji owo awọn araalu ti wọn n sọ pe awọn fẹẹ waa sin yii ko ni. Tabi ẹ ko ri i pe bi adigunjale ṣe n ṣe lawọn naa n ṣe ni. Adigunjale ni yoo ko ada, ko ibọn lọ sile onile, ti wọn yoo halẹ mọ onile tabi ki wọn pa a, ki ohun ti wọn fẹẹ ji ko nibẹ le to wọn lọwọ. Ariwo ti a ti n pa naa ni pe ki gbogbo ọmọ ipinlẹ Ondo mọ pe ọgọọrọ awọn oloṣelu ti wọn jade ti wọn fẹẹ du ipo lọdọ wọn yii, ohun ti wọn yoo jẹ ni wọn n wa o, ati bi owo ti wọn ti ko jẹ yoo ṣe tubọ pọ si i. Nitori bẹẹ, ẹ fara yin balẹ, ki ẹ si fi oju inu wo gbogbo ọrọ, ẹ ma jẹ ki ẹnikẹni lu yin ni jibiti, ẹ ma jẹ ki wọn fi owo taṣẹrẹ gba ohun ti ẹ maa jẹ titi ọjọ aye yin lọwọ yin o. Ole lo pọ ninu wọn, Ọlọrun Ọba si n gbọ! Lati igba ti iroyin ti jade pe Sunday Shodipẹ, apaayan to n pa awọn eeyan bii ẹran, ti sa mọ awọn ọlọpaa lọwọ ni teṣan ti wọn fi si, lati igba naa ni gbogbo araalu ti n sọ oriṣiiriṣii oko ọrọ ranṣẹ si awọn ọlọpaa Ibadan, lati ori ọga wọn ni ipinlẹ Ọyọ titi de ori awọn ọmọọṣẹ to kere ju lọ. Igbagbọ onikaluku ni pe ko si bi ọkunrin apaayan naa yoo ṣe sa jade ni teṣan ti ko ba ni ọwọ awọn ọlọpaa kan funra wọn ninu. Wọn ni wọn gba owo lọwọ ẹ ni, awọn mi-in si ni awọn alagbara to n ṣiṣẹ fun lo waa yọ ọ lọdọ wọn, ti wọn wa n purọ fun araalu pe o sa lọ. Orukọ awọn ọlọpaa ko daa rara laarin ilu, iru ohun to si ṣẹlẹ yii tubọ ba orukọ wọn jẹ si i ni, awọn araalu ko si fẹẹ gbọ pe aṣiṣe wa lati ibi kan ni. Nitori rẹ lo ṣe jẹ iroyin ayọ, nigba ti ariwo jade lẹẹkan naa pe wọn ti ri ọkunrin apaayan naa mu. Ṣugbọn pe wọn mu ọkunrin yii ko ti i tẹ araalu lọrun to, wọn fẹẹ gbọ bo ṣe sa lọ mọ awọn ọlọpaa lọwọ, ona to gba to fi sa jade. Ṣe fifọwọ dẹngẹrẹ mu iṣẹ ẹni lati ọdọ awọn ọlọpaa lo jẹ ko ribi sa lọ ni, abi awọn kan lo gbabọde, ti wọn deede ṣilẹkun fun un to fi ribi sa lọ. Awọn ọlọpaa funra wọn gbọdọ wadii eyi, ki wọn mọ okodoro ọrọ ibẹ, ki wọn le mọ awọn agbẹyin-bẹbọ-jẹ to ba wa laarin wọn. Bo ba si jẹ aika-iṣẹ-ẹni si lo fa a, ki wọn ti mọ pe ọlọpaa ti wọn ba ka iru ẹ mọ lọwọ gbọdọ lọọ wa iṣẹ mi-in ṣe. Awọn ọlọpaa gbọdọ ri i pe iru eleyii ko ṣẹlẹ mọ, nitori yatọ si pe ibanilorukọ jẹ lo jẹ fawọn naa, ohun to ko ọkan gbogbo ilu soke, to si din igbọkanle awọn eeyan ilu ninu ọlọpaa ku gan-an ni. O daa ti ọwo ti tẹ Sunday bayii, ko tun gbọdọ ribi kan sa lọ. Ọkan ninu awọn ajijagbara nipinlẹ Ọyọ, ọkunrin ti wọn n pe ni Sunday Igboho, sọ pe oun ko fara mọ ọna ti wọn gba ti wọn fi n gba awọn ọmọ sinu ikọ Amọtẹkun ti wọn ni yoo ba wọn gbogun ti iwa ọdaran nilẹ Yoruba kaakiri. O ni epe ti pọ ju ohun to sọnu lọ, ariwo ti pọ ju nidii kinni yii, o si ṣee ṣe ko ma mu eeso rere ti gbogbo ọmọ Yoruba n reti wa. O ni ki i ṣe iru awọn ọmọleewe to jade ni yunifasiti tabi ni poli ti wọn ko riṣẹ tawọn gomina n ṣa jọ pe ki wọn waa fi orukọ silẹ lori kọmputa ni yoo ba wọn jagun yii, bo ba si jẹ ọna ti ijọba n gba yii ni, wọn ko ni i ri awọn ọmọ ogun Amọtẹkun gidi kan bayii, awọn ọmọ ọlọmọ ti wọn jade ileewe ti wọn ko niṣẹ ni wọn yoo kan ri ko jọ sibẹ, wọn yoo si maa ṣere ni tiwọn ni, wọn ko ni i ba ijọba mu ọdaran kankan. Bi eeyan ba fi oju inu wo ọrọ yii, yoo ri ododo ibẹ di mu. Bi Amọtẹku ti dara to, ti awọn ijọba wa ko ba fi ọgbọn ṣe e, yoo kan parẹ mọlẹ lasan ni. Ijọba apapọ ti gbe awọn ọlọpaa ibilẹ dide bayii, ti wọn yoo wa ni ilu kọọkan, biliọnu mẹtala owo ni Buhari ni ki wọn gbe kalẹ lọsẹ to kọja yii ki wọn fi bẹrẹ eto naa ni gbogbo ipinlẹ kaakiri. Itumọ eyi ni pe awọn ọlọpaa ibilẹ yoo wa, awọn ti wọn si ti gba sinu iṣẹ Amọtẹkun yii naa ni yoo sare lọọ ba wọn, nitori wọn yoo mọ pe iṣẹ tijọba apapọ yii yoo pe wọn ju ti ijọba ipinlẹ lọ. Nitori rẹ lo ṣe jẹ ọwọ ile, ọna ile, ọna awọn baba wa lo yẹ ki ijọba lo ju ninu gbigba awọn eeyan wa si Amọtẹkun, iṣẹ ti wọn yoo si maa ṣe naa ki i ṣe ti alariwo, iṣẹ abẹle, iṣẹ inu igbo, iṣẹ ọdẹ ilu lalẹ ati loru bi Sunday Igboho ti wi ni. Gbogbo eyi ti a n ṣe yii, bi ẹni kan n pariwo lasan ni, bi awọn ọlọpaa ibilẹ wọnyi ba si de, ijọba apapọ yoo da kinni naa ru mọ wa lọwọ. Ki gbogbo ọmọ ilẹ Yoruba jokoo ipade, ki wọn tun kinni naa ṣe lọna ti yoo fi jẹ ti Yoruba gan-an. Amọtẹkun ki i ṣe tijọba, ti Yoruba ni, bẹẹ naa si ni kẹ ẹ jẹ ka ṣe e.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
રે’શું અમે ય ગુમાનમાં કવિતા લખો
રે’શું અમે ય ગુમાનમાં હરિ સંગ નહીં બોલીએ ખોલીશું બારણાં ને લેશું ઓવારણાં આવકારા દેશું સાનમાં હરિ સંગ નહીં બોલીએ આસનિયા ઢાળશું ને ચરણોમાં પખાળશું આંખ્યું ઉલાળશું તોફાનમાં હરિ સંગ નહીં બોલીએ લાપસિયું ચોળશું ને વીંઝણલા ઢોળશું મુખવાસા દેશું પાનમાં હરિ સંગ નહીં બોલીએ મીરાં કે અંતમાં, આ ભરવસંતમાં જીવતર દઈ દેશું દાનમાં હરિ સંગ નહીં બોલીએ
Gujarati
guj
original-annotations
a994cac1f721d1159b15a611222e38587857293b61a53eb2f0e30d3fafda2393
فين كاينه بحيره قارون؟
كاينه بحيره قارون او بركه قارون فمصر كاينه في مدينه الفيوم بصعيد مصر فالشمال الغربي من مدينه بني سويف غرب نهر النيل وبعيده عليه بحوالي 50 كلم وهي من اكبر البحيرات الطبيعيه فمصر وهي من اعمق البحيرات وبها اسماك
Moroccan Arabic
ary
re-annotations
b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6
Em 2021, qual foi o IDH da Geórgia?
0,802.
Portuguese
por
original-annotations
bf2e7393bb401a0096c0c39ce047b59f11d2b941f63a1ccab58812675a6584f7
रासायनिक ईन्जिनियरिङ् मा प्रतिक्रिया गतिविज्ञान को महत्व के हो?
रासायनिक ईन्जिनियरिङ्मा प्रतिक्रिया गतिविज्ञानले रासायनिक प्रतिक्रियाहरू हुने दरहरू अध्ययन गर्दछ। प्रतिक्रिया अवस्थाहरू अनुकूलन गर्न, उपयुक्त उत्प्रेरकहरू चयन गर्न, र वांछित उत्पादन उपजहरू प्राप्त गर्न र अनावश्यक उप-उत्पादनहरूलाई कम गर्न रिएक्टरहरू डिजाइन गर्न गतिविज्ञान बुझ्न महत्त्वपूर्ण छ।
Nepali
npi
original-annotations
d7f335978f1d50527ead9adf4b9bb9308c1d1d1318687dd1de4590eb47d064df
Hvad er spørgsmålet til: "Sun City er en protestsang fra 1985, skrevet af Steven Van Zandt, produceret af Van Zandt og Arthur Baker og indspillet af "Artists United Against Apartheid" for at formidle modstand mod den sydafrikanske apartheidpolitik."? Emnet er Sun City (sang).
Hvem skrev, producerede, og sang Sun City?
Danish
dan
re-annotations
2179646e05df06fd9df055918f6ea762f9a451addb217a77e5eb8fb73b1719da
Ẹ wo Saliu, ọkada lo ji gbe ni teṣan ọlọpaa l’Ekoo
Ẹgbẹrun saamu ọkunrin ti wọn porukọ ẹ ni Saliu Yusuf yii ko ribi sa mọ awọn ọlọpaa lọwọ o, ọwọ awọn agbofinro pada tẹ ẹ lẹyin oṣu marun-un to ti huwa ọdaran, ọkan lara awọn ọkada ti tawọn ọlọpaa paaki si teṣan wọn ni Dalekọ, Muṣhin, nipinlẹ Eko, ni wọn lọkunrin ẹni ọdun mejilelọgbọn naa ki mọlẹ lasiko rogbodiyan ta ko SARS to waye lọdun to kọja, lo ba ji i gbe lọ. Alukoro ileeṣẹ ọlọpaa ipinlẹ Eko, Olumuyiwa Adejọbi ṣalaye f’AKEDE AGBAYE ninu atẹjade kan to fi lede pe nnkan bii aago mẹsan-an aabọ alẹ Ọjọruu, Wẹsidee yii, lọwọ ba afurasi ọdaran yii, awọn ọlọpaa to n patiroolu lagbegbe Mushin ni wọn mu un, pẹlu ọkada ti nọmba ẹ jẹ APP 476 Q to n gun kiri igboro. Wọn ni bi wọn ṣe da Saliu duro ko kọkọ fẹẹ duro, niṣe ni wọn le e mu, wọn si beere iwe ọkada to gun, lọrọ ba di wo mi n wo ẹ, ko fesi kan ju pe ọkada oun ko niwee, igba ti wọn wo nọmba ara ọkada naa lawọn ọlọpaa ri i pe ọkada ti wọn ti n wa latigba rogbodiyan SARS tawọn janduku ṣakọlu si teṣan Dalekọ loṣu kẹwaa, ọdun to kọja ni. Wọn lọwọ awọn afurasi adigunjale kan ni wọn ti gbẹsẹ le ọkada naa, ti wọn si ṣi n ṣẹjọ lori ẹ lọwọ. Nigba ti wọn tubọ wadii ọrọ wo lẹnu Yusuf yii, wọn lo jẹwọ pe oun loun ji ọkada naa gbe lasiko naa, wọn lo lẹyọ kan pere loun ji ninu awọn ọkada ọhun. Atoun ati ọkada ọhun ti kọja sakata awọn ọlọpaa ọtẹlẹmuyẹ ni Panti, Yaba, ibẹ ni wọn lawọn ikọ akanṣe kan to n wadii awọn ẹsun to jẹ mọ ti EndSARS ti n gba a lalejo lẹnu iṣẹ iwadii wọn. Ti wọn ba ti pari iṣẹ iwadii wọn, Olumuyiwa ni Saliu maa balẹ si kootu ni, ibẹ lo ti maa ṣalaye ara ẹ labẹ ofin.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਬੇਧਿਆ ਅਵਰੁ ਕਿ ਕਰੀ ਵੀਚਾਰੁ ॥ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸੁਖੁ ਊਪਜੈ ਪ੍ਰਭ ਰਾਤਉ ਸੁਖ ਸਾਰੁ ॥ ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਾਖੁ ਤੂੰ ਮੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ॥੧॥ ਮਨ ਰੇ ਸਾਚੀ ਖਸਮ ਰਜਾਇ ॥ ਜਿਨਿ ਤਨੁ ਮਨੁ ਸਾਜਿ ਸੀਗਾਰਿਆ ਤਿਸੁ ਸੇਤੀ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ਤਨੁ ਬੈਸੰਤਰਿ ਹੋਮੀਐ ਇਕ ਰਤੀ ਤੋਲਿ ਕਟਾਇ ॥ ਤਨੁ ਮਨੁ ਸਮਧਾ ਜੇ ਕਰੀ ਅਨਦਿਨੁ ਅਗਨਿ ਜਲਾਇ ॥ ਹਰਿ ਨਾਮੈ ਤੁਲਿ ਨ ਪੁਜਈ ਜੇ ਲਖ ਕੋਟੀ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥੨॥ ਅਰਧ ਸਰੀਰੁ ਕਟਾਈਐ ਸਿਰਿ ਕਰਵਤੁ ਧਰਾਇ ॥ ਤਨੁ ਹੈਮੰਚਲਿ ਗਾਲੀਐ ਭੀ ਮਨ ਤੇ ਰੋਗੁ ਨ ਜਾਇ ॥ ਹਰਿ ਨਾਮੈ ਤੁਲਿ ਨ ਪੁਜਈ ਸਭ ਡਿਠੀ ਠੋਕਿ ਵਜਾਇ ॥੩॥ ਕੰਚਨ ਕੇ ਕੋਟ ਦਤੁ ਕਰੀ ਬਹੁ ਹੈਵਰ ਗੈਵਰ ਦਾਨੁ ॥ ਭੂਮਿ ਦਾਨੁ ਗਊਆ ਘਣੀ ਭੀ ਅੰਤਰਿ ਗਰਬੁ ਗੁਮਾਨੁ ॥ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਬੇਧਿਆ ਗੁਰਿ ਦੀਆ ਸਚੁ ਦਾਨੁ ॥੪॥ ਮਨਹਠ ਬੁਧੀ ਕੇਤੀਆ ਕੇਤੇ ਬੇਦ ਬੀਚਾਰ ॥ ਕੇਤੇ ਬੰਧਨ ਜੀਅ ਕੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੋਖ ਦੁਆਰ ॥ ਸਚਹੁ ਓਰੈ ਸਭੁ ਕੋ ਉਪਰਿ ਸਚੁ ਆਚਾਰੁ ॥੫॥ ਸਭੁ ਕੋ ਊਚਾ ਆਖੀਐ ਨੀਚੁ ਨ ਦੀਸੈ ਕੋਇ ॥ ਇਕਨੈ ਭਾਂਡੇ ਸਾਜਿਐ ਇਕੁ ਚਾਨਣੁ ਤਿਹੁ ਲੋਇ ॥ ਕਰਮਿ ਮਿਲੈ ਸਚੁ ਪਾਈਐ ਧੁਰਿ ਬਖਸ ਨ ਮੇਟੈ ਕੋਇ ॥੬॥ ਸਾਧੁ ਮਿਲੈ ਸਾਧੂ ਜਨੈ ਸੰਤੋਖੁ ਵਸੈ ਗੁਰ ਭਾਇ ॥ ਅਕਥ ਕਥਾ ਵੀਚਾਰੀਐ ਜੇ ਸਤਿਗੁਰ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇ ॥ ਪੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸੰਤੋਖਿਆ ਦਰਗਹਿ ਪੈਧਾ ਜਾਇ ॥੭॥ ਘਟਿ ਘਟਿ ਵਾਜੈ ਕਿੰਗੁਰੀ ਅਨਦਿਨੁ ਸਬਦਿ ਸੁਭਾਇ ॥ ਵਿਰਲੇ ਕਉ ਸੋਝੀ ਪਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨੁ ਸਮਝਾਇ ॥ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਨ ਵੀਸਰੈ ਛੂਟੈ ਸਬਦੁ ਕਮਾਇ ॥੮॥੧੪॥
ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮਨ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿਚ ਪਰੋਤਾ ਜਾਏ, (ਉਸ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ) ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੀਹ ਵਿਚਾਰ ਕਰਾਂ (ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੀਹ ਦੱਸਾਂ? ਇਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਕਿ) ਜੇਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ (ਨਾਮ ਵਿਚ) ਰੰਗਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ (ਆਤਮਕ) ਸੁਖ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਦੀ ਸੁਰਤਿ ਸ਼ਬਦ ਦੇ (ਵਿਚਾਰ ਵਿਚ) ਜੁੜੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਅੰਦਰ ਅਨੰਦ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। (ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਜਿਵੇਂ ਭੀ ਤੇਰੀ ਰਜ਼ਾ ਹੋਵੇ, ਮੈਨੂੰ ਭੀ ਤੂੰ (ਆਪਣੇ ਚਰਨਾਂ ਵਿਚ) ਰੱਖ, ਤੇਰਾ ਨਾਮ (ਮੇਰੇ ਜੀਵਨ ਦਾ) ਆਸਰਾ ਬਣ ਜਾਏ।1। ਹੇ ਮੇਰੇ ਮਨ! ਖਸਮ-ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਰਜ਼ਾ ਵਿਚ ਤੁਰਨਾ ਸਹੀ ਕਾਰ ਹੈ। (ਹੇ ਮਨ!) ਤੂੰ ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ (ਦੇ ਚਰਨਾਂ) ਨਾਲ ਲਿਵ ਜੋੜ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਹ ਸਰੀਰ ਤੇ ਮਨ ਪੈਦਾ ਕਰ ਕੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਹਣਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।1। ਰਹਾਉ। ਜੇ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਕੱਟ ਕੱਟ ਕੇ ਇਕ ਇਕ ਰੱਤੀ ਭਰ ਤੋਲ ਤੋਲ ਕੇ ਅੱਗ ਵਿਚ ਹਵਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏ, ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਤੇ ਮਨ ਨੂੰ ਹਵਨ ਦੀ ਸਾਮਗ੍ਰੀ ਬਣਾ ਦਿਆਂ ਤੇ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿਚ ਸਾੜਾਂ, ਜੇ ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਹੋਰ ਲੱਖਾਂ ਕ੍ਰੋੜਾਂ ਕਰਮ ਕੀਤੇ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਭੀ ਕੋਈ ਕਰਮ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਬਰਾਬਰੀ ਤਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ।2। ਜੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਆਰਾ ਰਖਾ ਕੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਦੁ-ਫਾੜ ਚਿਰਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏ, ਜੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਹਿਮਾਲਾ ਪਰਬਤ (ਦੀ ਬਰਫ਼) ਵਿਚ ਗਾਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏ, ਤਾਂ ਭੀ ਮਨ ਵਿਚੋਂ ਹਉਮੈ ਆਦਿਕ) ਰੋਗ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। (ਕਰਮ-ਕਾਂਡ ਦੀ) ਸਾਰੀ (ਹੀ ਮਰਯਾਦਾ) ਮੈਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਰਖ ਕੇ ਵੇਖ ਲਈ ਹੈ, ਕੋਈ ਕਰਮ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਬਰਾਬਰੀ ਤਕ ਨਹੀਂ ਅੱਪੜਦਾ।3। ਜੇ ਮੈਂ ਸੋਨੇ ਦੇ ਕਿਲ੍ਹੇ ਦਾਨ ਕਰਾਂ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਘੋੜੇ ਤੇ ਹਾਥੀ ਦਾਨ ਕਰਾਂ, ਜ਼ਮੀਨ ਦਾਨ ਕਰਾਂ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗਾਂਈਆਂ ਦਾਨ ਕਰਾਂ, ਫਿਰ ਭੀ (ਸਗੋਂ ਇਸ ਦਾਨ ਦਾ ਹੀ) ਮਨ ਵਿਚ ਅਹੰਕਾਰ ਮਾਣ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਸਤਿਗੁਰੂ ਨੇ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ (ਦਾ ਨਾਮ ਜਪਣ ਦੀ) ਬਖ਼ਸ਼ਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਮਨ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿਚ ਪਰੋਇਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ (ਤੇ ਇਹੀ ਹੈ ਸਹੀ ਕਰਣੀ) ।4। ਅਨੇਕਾਂ ਹੀ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਅਕਲ (ਤਪ ਆਦਿਕ ਕਰਮਾਂ ਵਲ ਪ੍ਰੇਰਦੀ ਹੈ ਜੋ) ਮਨ ਦੇ ਹਠ ਨਾਲ (ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ) , ਅਨੇਕਾਂ ਹੀ ਲੋਕ ਵੇਦ ਆਦਿਕ ਧਰਮ-ਪੁਸਤਕਾਂ ਦੇ ਅਰਥ-ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ (ਤੇ ਇਸ ਵਾਦ-ਵਿਵਾਦ ਨੂੰ ਹੀ ਜੀਵਨ ਦਾ ਸਹੀ ਰਾਹ ਮੰਨਦੇ ਹਨ) , ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਹੋਰ ਭੀ ਅਨੇਕਾਂ ਕਰਮ ਹਨ ਜੋ ਜਿੰਦ ਵਾਸਤੇ ਫਾਹੀ-ਰੂਪ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, (ਪਰ ਹਉਮੈ ਆਦਿਕ ਬੰਧਨਾਂ ਤੋਂ) ਖ਼ਲਾਸੀ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਗੁਰੂ ਦੇ ਸਨਮੁਖ ਹੋਇਆਂ ਹੀ ਲੱਭਦਾ ਹੈ (ਕਿਉਂਕਿ ਗੁਰੂ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਹਿਦਾਇਤ ਕਰਦਾ ਹੈ) ।5। ਹਰੇਕ (ਕਰਮ) ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ-ਸਿਮਰਨ ਤੋਂ ਘਟੀਆ ਹੈ, ਸਿਮਰਨ ਰੂਪ ਕਰਮ ਸਭ ਕਰਮਾਂ ਧਰਮਾਂ ਤੋਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਹੈ। (ਪਰ ਕਰਮ-ਕਾਂਡ ਦੇ ਜਾਲ ਵਿਚ ਫਸੇ ਉੱਚ-ਜਾਤੀਏ ਬੰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਭੀ ਨਿੰਦਣਾ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ) , ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਹੀ ਆਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, (ਜਗਤ ਵਿਚ) ਕੋਈ ਨੀਚ ਨਹੀਂ ਦਿੱਸਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਕ ਕਰਤਾਰ ਨੇ ਹੀ ਸਾਰੇ ਜੀਵ ਰਚੇ ਹਨ, ਤੇ ਤਿੰਨਾਂ ਲੋਕਾਂ (ਦੇ ਜੀਵਾਂ) ਵਿਚ ਉਸੇ (ਕਰਤਾਰ ਦੀ ਜੋਤਿ) ਦਾ ਹੀ ਚਾਨਣ ਹੈ। ਸਿਮਰਨ (ਦਾ ਖ਼ੈਰ) ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਗੁਰੂ ਦੀ ਮਿਹਰ ਨਾਲ ਹੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਤੇ ਧੁਰੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਅਨੁਸਾਰ ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਦਾਤਿ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਕੋਈ ਧਿਰ ਉਸ (ਦਾਤਿ) ਦੇ ਰਾਹ ਵਿਚ ਰੋਕ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦਾ।6। ਜੇਹੜਾ ਗੁਰਮੁਖ ਮਨੁੱਖ ਗੁਰਮੁਖਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤਿ ਵਿਚ ਮਿਲ ਬੈਠਦਾ ਹੈ, ਗੁਰੂ-ਆਸ਼ੇ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਰਿਆਂ (ਉਸ ਦੇ ਮਨ ਵਿਚ) ਸੰਤੋਖ ਆ ਵਸਦਾ ਹੈ, (ਕਿਉਂਕਿ) ਜੇ ਮਨੁੱਖ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਲੀਨ ਰਹੇ ਤਾਂ ਬੇਅੰਤ ਗੁਣਾਂ ਵਾਲੇ ਕਰਤਾਰ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਤੇ, ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਰੂਪ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪੀਤਿਆਂ ਮਨ ਸੰਤੋਖ ਗ੍ਰਹਣ ਕਰ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ (ਜਗਤ ਵਿਚੋਂ) ਆਦਰ ਮਾਣ ਖੱਟ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਹਜ਼ੂਰੀ ਵਿਚ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ।7। ਗੁਰੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੁਭਾਉ ਵਿਚ ਹਰ ਵੇਲੇ ਇਕ-ਮਿਕ ਹੋਇ ਰਿਹਾਂ ਇਹ ਯਕੀਨ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ (ਰੱਬੀ ਜੀਵਨ-ਰੌ ਦੀ) ਬੀਨ ਹਰੇਕ ਸਰੀਰ ਵਿਚ ਵੱਜ ਰਹੀ ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਸਮਝ ਕਿਸੇ ਵਿਰਲੇ ਨੂੰ ਹੀ ਪੈਂਦੀ ਹੈ। ਹੇ ਨਾਨਕ! ਜੇਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਗੁਰੂ ਦੀ ਸਰਨ ਪੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਨੂੰ ਇਉਂ ਸਮਝਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਕਦੇ ਭੁੱਲਦਾ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਗੁਰੂ ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਕਮਾ ਕੇ (ਗੁਰ-ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਸਾਰ ਜੀਵਨ ਬਣਾ ਕੇ, ਹਉਮੈ ਆਦਿਕ ਰੋਗਾਂ ਤੋਂ) ਬਚਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।8।14।
Panjabi
pan
original-annotations
272e555ea5b2d584797102023d33ca23d531482a198f5c3541ff3c67b36c6ab4
පහත ගීතය ගයනා කරන්නේ කවුද? ඔබේ නමින් සෑය බඳිමි - විමානයෙන් බසිනු මැනවි...// ස්වර්ණමාලියේ රූබර ස්වර්ණමාලියේ... ස්වර්ණමාලියේ.. ඔබේ නමින් සෑය බඳිමි - විමානයෙන් බසිනු මැනවි... උණා නීල වර්ණ වරල දෑලේ මල් ගැවසීයේ නගා ඉන්ද්‍රචාප දෙබැම ඇසින් විදුලි මවන ලියේ වනා ලමැද කිණිහිරි පෙති රත්නතිලක පැලදි ලියේ සිනා සිසි විමානයෙන් බසින්න ස්වර්ණමාලියේ අතේ ගිගිරි නාද සලඹ නුරා හඬින් හඬන ලියේ කරේ පද්ම කැකුළු මාල හංස තුඩින් පිපෙන ලියේ කනේ තෝඩු මිණ ඝන රන් මූණ ‍ඔපය කරන ලියේ පමා නොවී විමානයෙන් බසින්න ස්වර්ණමාලියේ බාල චන්ද්‍ර පටුනලලත අලක පඬුන් රඟන ලියේ ආල වඩන දන්ත කැකුළු කුන්ඩ සමන් පිපෙන ලියේ දෑල දෑත ස්වර්ණදාම පාන හඬට සැලෙන ලියේ කෝල නොවී විමානයේ බසින්න ස්වර්ණමාලියේ ස්වර්ණමාලියේ රූබර ස්වර්ණමාලියේ.... ස්වර්ණමාලියේ...
පණ්ඩිත් අමරදේවයන්
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
Indro misy fehezanteny amin'ny teny frantsay, avadio amin'ny teny malagasy. "J'ai peur du noir."
Matahotra maizina aho.
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
0b369bd316f4c3e8ca51c15d709f772cfa388c75a19c62a4a711763f2b39cf01
එක් වර්ෂයකදී ඉහළම ලකුණු සංඛ්‍යාවක් වාර්තා කළ ක්‍රිකට් ක්‍රීඩකයා කවුද?
ස(ර්) විවියන් රිචර්ඩ්ස් ක්‍රීඩකයා එක් වර්ෂයකදී ඉහළම ලකුණු සංඛ්‍යාවක් වාර්තා කළ ක්‍රිකට් ක්‍රීඩකයා වේ.
Sinhala
sin
re-annotations
0bdaea91738f897dcca6bcecc2007df8e1281f351e33ebcd4725f502f2093b26
Hoàn thiện đoạn văn sau: Ngày 19/9, tại hội nghị toàn cầu về an toàn và khai thác hàng không do Bộ Giao thông Vận tải, Hiệp hội Hàng không quốc tế (IATA) tổ chức ở Hà Nội, Phó thủ tướng Trần Lưu Quang khẳng định Việt Nam xác định bảo đảm an toàn, an ninh hàng không là nhiệm vụ đặc biệt quan trọng, được quan tâm thực hiện
thường xuyên, theo kịp những diễn biến phức tạp, nhanh chóng của tình hình thế giới. Chính phủ đã tập trung hoàn thiện thể chế, ban hành nhiều cơ chế, chính sách, tạo hành lang pháp lý và môi trường kinh doanh thuận lợi cho sự phát triển an toàn, lành mạnh của ngành hàng không. Chính phủ cũng đầu tư nguồn lực, nâng cao năng lực quản trị để hệ thống giám sát an toàn đáp ứng đòi hỏi ngày càng cao của Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế (ICAO).
Vietnamese
vie
original-annotations
9cf6d3c9633102e632e91187792074cac3232247e340c205d4527cfccd7789b3
வினா: வாக்கியம் 1: 1912 ஆம் ஆண்டில் அவர் ஓவியர் ஜார்ஜ் Bouche சந்தித்தார், அவர்கள் ஒரு மகன், எட்மண்ட், 1915 இல் இருந்தது. சார்மி மற்றும் Bouche 1935 ல் திருமணம். வாக்கியம் 2: 1912 ஆம் ஆண்டில் அவர் ஓவியர் ஜார்ஜ் Bouche திருமணம், மற்றும் 1915 இல் அவர் ஒரு மகன், எட்மண்ட், 1935 இல் சார்மி மற்றும் Bouche சந்தித்தார். கேள்வி: வாக்கியம் 1 மற்றும் வாக்கியம் 2 ஒரே அர்த்தத்தை வெளிப்படுத்துகின்றனவா? ஆம் அல்லது இல்லை?
விடை: இல்லை
Tamil
tam
re-annotations
9b6ff9d6490df5acd358307e826b02940e8d2caf2bf91bacb584d893b5b3650e
¿Cuáles son algunos personajes de One Piece?
A continuación algunos de los personajes principales de One Piece: - Monkey D Luffy - Roronoa Zoro - Nami - Coby - Sanji - Shanks
Spanish
spa
re-annotations
d193bcf46a8c1218dcc9e8f0d1bf14be43553c2de6547941e3c48af10975773f
請回答這個問題: 在化學中,什麼是電離?
答案:電離是指一個分子或原子失去或獲得電子而形成帶電的粒子,稱為離子,通常是在化學反應或電離輻射作用下發生。
Traditional Chinese
zho
original-annotations
59db432ed90d65844acc5117f5d50903bdc1b864d0e1a35e1d968a845469e439
قم بتلخيص المقال التالي: يجب أن تكون قد قرأت نصوصك بالفعل استعدادًا للفصل الدراسي، ولكن تأكد أيضًا من مراجعة نصوصك مرة أخرى عند مذاكرتك للامتحان للإلمام بالنقاط التي سهوت عنها في المرة الأولى. يستخدم العديد من المؤلفين تقنيات مثل الاستعارات والتشبيه والتشخيص لتأكيد وجهة نظرهم. قد تكون تلك التقنيات هامة للغاية لفهم العمل الأدبي الذي تقرأه؛ على سبيل المثال، معرفة أن الحوت الأبيض (من بين كل الأشياء الأخرى) في رواية موبي ديك يُمثل كبرياء الكابتن أهاب أمر ضروري لفهم رواية ميلفيل. تصنع الاستعارة مقارنة مباشرة بين شيئين مختلفين ظاهريًا وهي أقوى من التشبيه. على سبيل المثال، يُعد السطر الأخير في رواية سكوت فيتزجيرالد "غاتسبي العظيم" استعارة مشهورة تقارن بين حياة البشر والقوارب في محاولة لإحراز تقدم ضد التيار المائي القوي: "إذًا لقد تغلينا على القوارب في مواجهة التيار وانطلقنا بلا توقف نحو الماضي." أمّا التشبيه فيعقد مقارنة أيضًا ولكنه لا ينصه مباشرة مثل قول بأن "أ" هو "ب". على سبيل المثال، استخدمت مارغريت ميتشل التشبيه لوصف اهتمام سكارليت أوهارا بآشلي ويلكس في روايتها "ذهب مع الريح": "غموضه الشديد أثار فضولها مثل الباب الموارب؛ لا هو موصود ولا هو مفتوح." يحدث التشخيص عندما يتم منح حيوان أو كائن غير آدمي خصائص إنسانية للتعبير عن الفكرة بشكل أكثر قوة. على سبيل المثال، تستخدم إيميلي ديكنسون التشخيص كثيرًا في قصائدها مثل القصيدة التالية التي تتحدث فيها عن الثعبان: "الزميل الهزيل في العشب/ يركض أحيانًا/ ربما تكون التقيت به من قبل، ألم يصدف ذلك؟/ له حضور مفاجئ." هنا نجد أن الكاتبة وصفت الثعبان "بالزميل الهزيل" الذي يركض في العشب مما يجعله يشبه الرجل الأنيق الفيكتوري بدلًا من كونه من الزواحف. تُعد الطريقة التي يعبر بها الكاتب عن أفكاره بنفس مقدار أهمية الأفكار نفسها. في كثير من الأحيان يكون شكل النص وبنيته له نفس التأثير على الموضوع ذاته. فكّر في ترتيب سرد الأحداث إذا كنت تقرأ رواية. هل طريقة السرد إرتجاع فني (فلاشباك) في الأماكن أو الذكريات بحيث يرجع الراوي بالأحداث للماضي؟ على سبيل المثال بدأت الكاتبة ساندرا سيسنروس روايتها "كاراميلو" من نهاية القصة الفعيلة وانتقلت بين الأماكن والأزمان المختلفة للتأكيد على مدى تعقيد تواريخ العائلة. أمّا إذا كنت تدرس شعر، فاتطلع على شكل القصيدة الشعرية. ما نوع القصيدة؟ هل هي منظمة رسميًا مثل السونت (القصيدة المكونة من 14 بيتًا) أو السستينا؟ هل هو شعر حر، أي يستخدم بعض العناصر مثل الإيقاع والجناس ولكن لا يحتوي على قافية ووزن؟ تنقل الطريقة التي كُتبت بها القصيدة أدلة على الانطباع الذي يرغب الكاتب في نقله. النموذج الأساسي هو عادة شخصية- وقد يكون أيضًا حدثًا أو موقفًا- يُعتقد أنه يمثل شيء معروف عالميًا كجزء من الطبيعة البشرية. جادل عالم النفس المؤثر كارل يونج بأن النماذج الأساسية تدخل في "اللاوعي الجماعي" للبشرية، وبالتالي فإننا نعترف بالتجارب التي شاركناها مع الآخرين في تلك النماذج الأساسية وقد تأثرت أنواع عديدة من التحليلات الأدبية بجانج لذلك من المفيد أن تكن على دراية ببعض النماذج الأساسية التي قد توجد في نصك. البطل هو شخصية تُجسد الخير وغالبًا ما يحارب الشر في محاولة لتحقيق العدالة أو استعادة ترتيب الأمور. يُعد كلا من شخصيتي بياولف وكابتن أمريكا من النماذج المثالية لشخصية البطل الأساسي. الشاب البريء هو شخصية الشاب عديم الخبرة ولكن يحبه الآخرون بسبب إيمانه بالجميع. على سبيل المثال، تُعد شخصية بيب في رواية تشارلز ديكنز "الآمال العظيمة" من شخصيات الشاب البريء مثله مثل شخصية لوك سكايواكر في "حرب النجوم." وعادة ما تُعاني هذه الأنواع من الشخصيات من ضربًا من "التقدم في السن" في أجزاء لاحقة من الرواية. يُكلف المعلم الخاص برعاية الشخصية الأساسية أو حمايتها من خلال تقديم النصيحة والمساعدة. من أمثلة المعلم المخلص شخصية جاندالف في ملحمة جون ر. تولكين "سيد الخواتم والهوبيت" كما هو الحال بالنسبة لشخصية أوبي وان كينوبي من فيلم حرب النجوم. الشبيه هو شخصية مضاعفة للشخصية الرئيسية لتمثيل "الجانب المظلم" من البطل أو البطلة. من أشهر الأمثلة على شخصية الشبيه في الأدب الإنجليزي هو فرانكشتاين ومخلوقه في رواية فرانكشتاين "للكاتبة ماري شيلي" بالإضافة إلى الدكتور جيكل والسيد هايد في رواية روبرت لويس ستيفنسون التي تحمل نفس الاسم. الشرير وهو الشخصية ذات الخطط الشريرة ويُعارض البطل دائمًا. يفعل الشرير المستحيل من أجل هزيمة البطل وغالبًا ما يتمتع بالذكاء ولكن ليس دائمًا. من أفضل الأمثلة على تلك الشخصية شيرخان في كتاب الأدغال لروديارد كيبلينج والتنين سموغ من فيلم ذا هوبيت والجوكر من فيلم باتمان. الموقف العام أحد الأنواع الرئيسية الأخرى للنموذج الأساسي الذي ربما تواجهه؛ بمعنى أن تكون على دراية تامة بنوع الحبكة وسير الأحداث وتتوقعهم أيضًا. تشمل بعض الأمثلة الشائعة للموقف الآتي: الرحلة. من أشهر النماذج انتشارًا على الإطلاق ويتم الإشارة إليه في كل شيء من قصص الملك آرثر إلى رحلات جاليفر لجوناثان سويفت إلى سيد الخواتم لتولكين. في هذا النموذج تقوم الشخصية الرئيسية برحلة- سواء كانت جسدية أو عاطفية، حرفية أو رمزية- لفهم شيء ما كامن في نفسه أو لفهم العالم من حوله، أو من أجل تحقيق هدف جلل. وغالبًا ما تكون الرحلة مهمة للغاية في الحبكة والموضوع كما هو الحال في سعي الصحبة لتدمير أحد خواتم ساورون في فيلم سيد الخواتم. الاستهلال. يشبه هذا النوع الرحلة كثيرًا ولكن يكون التركيز فيه كثيرًا على نضج البطل/ البطلة المتزايد من خلال تجاربهم. يُسمى هذا النوع من القصة أيضًا "برواية التشكيل". وتُعد رواية تاريخ توم جونز اللقيط للكاتب هنري فيلدنج أحد أشهر الأمثلة على ذلك وكما هو الحال من أصول معظم أبطال الكتب الكوميدية (على سبيل المثال، دروس بيتر باركر عن كيفية التعامل مع "القوة العظمى والمسئولية الكبيرة" لأنه أصبح سبايدرمان). السقوط. يُعتبر هذا نموذج شائع آخر. وفي هذا النموذج تفقد الشخصية الرئيسية شعبيتها بسبب أفعاله وتصرفاته. يوجد أمثلة كثيرة على هذا النموذج في الأدب الكلاسيكي بما في ذلك الملك لير في مسرحية الملك لير لشكسبير، وشخصية أهاب من رواية موبي ديك لميلفيل وشخصية الشيطان من القصيدة الملحمية لجون ميلتون "الفردوس المفقود". بالنسبة لمعظم النصوص وخاصة المسرحيات والروايات، يوجد "حدث مثير" حدد الشكل الرئيسي لسير الأحداث في القصة. تُزعزع هذه اللحظة حالة التوازن وتطرح المعضلة ثم تبدأ سلسلة من الأحداث والتي ستُشكل بقية القصة حتى النهاية. على سبيل المثال، في رواية ماكبث لشكسبير، استمع ماكبث إلى نبوءة من ثلاثة من الساحرات تقول أنه سيصبح ملك اسكتلندا، على الرغم من أنه لم يفكر بالمُلك إلى تلك اللحظة. هذه النبوءة وضعته على طريق الطموح والقتل الذي سيؤدي إلى هلاكه في النهاية. ومثال آخر، في مسرحية البوتقة لآرثر ميلر: واجهت مجموعة من الفتيات صراع؛ أنهن تم الإمساك بهن يُمارس أمور بذيئة في الغابة ووجب عليهن العقاب. ثم تتهم الفتيات زملائهم القرويين بالسحر في محاولة منهم للتغطية على أفعالهن. يحرض هذا الحدث باقي أحداث المسرحية والتي تتبع هذه الاتهامات وتخرج الأمور عن السيطرة..
هذا تلخيص للمقال: أعد قراءة نصك. ابحث عن اللغة الرمزية. فكّر في بنية النص. فكّر في النماذج الأساسية للشخصية. فكّر في النماذج الأساسية للموقف. فكّر في كيفية تطور الأحداث من الصراع..
Standard Arabic
arb
original-annotations
13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428
અહીં કમલેશ સોનાવાલાની એક ગુજરાતી કવિતા ની શરૂઆત ની પંક્તિઓ નીચે આપેલી છે: "ગાગરમાં પાણી છલકવાનું છે જોબનિયું આજે ઝલકવાનું જ્યાં જ્યાં તમારાં પગલાં પડ્યાં ઝાંઝરને ત્યાં ત્યાં ઝામકવાનું છે ગાગરમાં પાણી.. કેસર ગુલાબી ચૂનરીની સંગ, સજનીને સાંજે મળવાનું છે મઢૂલી બનાવી કાન્હાની સંગ મુરલીના નાદે મટકવાનું છે ગાગરમાં પાણી.." આ કવિતા ની આગળની પંક્તિઓ લખો.
નજર્યુંથી નજરને મળવાનું છે ઝરમર ઝરમર વરસવાનું છે ફૂલોની સંગે મહેકવાનું છે લજામણી થઈ શરમવાનું છે ગાગરમાં પાણી.. ઊભરતી ઉંમરને તલસવાનું છે આશિક આ દિલને બહેકવાનું છે મુખડું તમારું પૂનમવાનું છે મધરાતે શમણામાં મળવાનું છે ગાગરમાં પાણી..
Gujarati
guj
re-annotations
104d037768a293b3eb224714a8726294f60aacd95c64eff379eee901a8df1bbc
Fisáyọ̀ Ajíṣọlá
Fisáyọ̀ Ajíṣọlá, tí gbogbo ènìyàn tún mọ̀ sí Freezon, jẹ́ ọmọ orílẹ̀-èdè Nàìjíríà tí ó ṣeré ìtàgé, model àti akọrin. Ó di ìlú mọ̀ọ́ká látàrí ipa tí ó kó nínú eré ọlọ́sọ̀ọ̀sẹ̀ Jenifa's Diary, pẹ́lú Fúnkẹ́ Akíndélé. Ó tún ma ń kópa nínú eré ọ́lọ́sọ̀ọ̀sẹ̀ This Life, Nectar, Shadows, Burning Spear, Circle of Interest àti The Story of Us ní orí ẹ̀rọ amóhù-máwòrán. Ó kẹ́kọ́ gboyè àkọ́kọ́ nínú ìmọ̀ Biochemistry láti ilé-ẹ̀kọ́ Federal University of Agriculture, Abẹ́òkúta (FUNAAB), ní Ìpínlẹ̀ Ògùn. Wọ́n bí Fisáyọ̀ ní Ìlú Èkó, àmọ́ ọmọ bíbí Ìlú Ayédùn ní Ìpínlẹ̀ Èkìtì ni àwọn òbí rẹ̀. òun sì ni àbíkẹ́yìn àwọn ọmọ mẹ́tin tí àwọn òbí rẹ̀ bí. Fisáyọ̀ bẹ̀rẹ̀ eré-ìtàgé láti ìgbà tí ó ti wà ní ilé-ẹ̀kọ́ girama Federal Government College (FGC) Òdoògbólú, ní Ìpínlẹ̀ Ògùn . Ó dara pọ̀ mọ́ Ilé-ẹ̀kọ́ ìkọ́ni ní eré ìtàgé ti Wale Adénúgà ( PEFTI School) ní inú oṣè kéje ọdún 2010, níbi tí ó ti kọ́ nípa eré orí-ìtàgé. Eré tí ó kọ́kọ́ sọọ́ di ìlú mọ̀ọ́ká ni Nnena and Friends Show, nínú oṣè Kẹjọ ọdún 2010. Ó dá àjọ kan sílẹ̀ nígbà tí ó wà ní ilé-ẹ̀kọ́ Fásitì tí ó pè ní Jewel Empowerment Foundation pẹ̀lú èrò láti mú Ìdàgbà-sókè bá àwọn ọ̀dọ́ langba àti àwọn ògo wẹẹrẹ. Ó bẹ̀rẹ̀ iṣẹ́ eré-ìtàgé ní pẹrẹu ní ọdún 2011, tí ó sì kòpa ribiribi nínú àwọn eré ọlọ́sọ̀ọ̀sẹ̀ bí: Tinsel, Burning Spear àti Circle of interest. Ó sinmi díẹ̀ lẹ́nu iṣẹ́ fúngbà díẹ̀ láti lè gbájú mọ́ ẹ̀kọ́ nígbà tí ó wọlé sí ilé-ẹ̀kọ́ Fásitì ní ọdún 2011. Ó bẹ̀rẹ̀.sí ń gbé eré tirẹ̀ ná .jáde ní ọdún 2016, nígba tí ó kọ́kọ́ gbé eré sinimá bí Road to Ruin, pẹ́lú ìrànlọ̀wọ̀ àjọ rẹ̀ tí ó dá sílẹ̀. Ó gbé eré yí jáde láti lè ta ìjọba orílẹ̀-èdè Nàìjíríà jí kí eọ́n lè ma pèsè iṣẹ́ gidi fún àwọn ọ̀dọ́ langba tí wọ́n kẹ́kọ̀ọ́ gboyè ìmò ìjìnlẹ̀ gbogbo.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
釣りをする時に使う道具で、漢字では「魚の籠(かご)」と書くものは何でしょう?
びく
Japanese
jpn
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
Ukuxabana kwezinsizwa ngasemakhaya ngoKhisimuzi kwenza ukuba impi ingapheleli emakhaya ngoba uxolo lwalungenzekanga. Ziphindela nje izinsizwa emsebenzini, izinhliziyo zibomvu akukhulunyiswana. Kufihlelwene induku emqubeni. Olunye uhlangothi lwalwehla lwenyuka luthenga izibhamu zomgunyathi ngoba befuna ukuziphindiselela ingcabha ingagcini kubona. Akutshelwana uma kukhona abazohlasela, ngakho-ke abanye babona ngoba sebembozwa impi. Ngalelo langa behlaselwa, uManyoba wayesebenza ebusuku. Wafika ekuseni sekukhona ababe sebefile, sekugcwele ezikadalawane emagcekeni ehostela. Uma ebuza ukuthi kwenzenjani, bamtshela ngokwenzekile, washaqeka wacishe wawa phansi uvalo lokuthi ngabe naye ungomunye mhlawumbe walaba abafile. Kwake kwaba muncu isikhathi eside kunohlevana kubahlali basehostela. Ngenhlanhla nje kwakungabangwa izwe, kwakungamagqubu nje ezinsizweni. Ezinye zezizathu ezamenza wafuna ukushiya umsebenzi eGoli ayosebenza ePitoli. EGoli izinsizwa zokuhamba zazivamise ukuhamba ngambili noma ngantathu ngoba zazikhuthuzwa noma zigetshengwe otsotsi. Ngesikhathi sabo kwakukhona amaqembu otsotsi anjengoMsomi namanye ayedume ngokubulala, umuntu atholakale edindilizile esefile emgwaqweni. Isikhali esikhulu sokubulala kuqala, kwakuwummese noma kube untshumentshu. Into embi kakhulu eyayenzeka emadolobheni, ukuthola umuntu enqunywe intamo kungaziwa ukuthi ubulawe ubani. 1. Wayenezingane ezingaki uManyoba?
Ezinhlanu.
Zulu
zul
original-annotations
56089dcace2ba0b3ab72d6a03ec32b6c3e962eaa75b5784309d124225ec0e8ca
Apakah maksud 'kasih ibu sepanjang jalan, kasih anak sepanjang penggalan'?
Ia bermaksud kasih ibu tidak putus-putus tetapi kasih anak dapat hilang
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
Kemi Adeosun
Kemi Adeosun (a bi ni 9 March 1967) jẹ́ ọmọ orílẹ́ èdè Nàìjíríà, ó si tún je Minisita fun Eto Isuna orile-ede Nàìjíríà lati ojo kokanla, osu kokanla odun 2015. A bi Kemi Adeosun si idile ogbeni Adeosun ni odun 1967 si ilu London, ti awon obi re je omo-bibi Ipinle Ogun ni orile ede Naijiria. O kekoo gboye ninu imo ijinle Isuna Economics lati ile-eko fasiti ti ilu London, iyen University of East London ati eko diploma ninu imo ifeto si isuna awujo iyen (Public Financial Management) ni yunifasiti London. Kemi ti bẹrẹ iṣẹ rẹ bi oluranlọwọ iṣiro-owo ni British Telecom, Lọndọnu, lati 1989 titi di ọdun 1990, lẹhin eyi o gbe lọ si Goodman Jones, London, ti n ṣiṣẹ bi oṣiṣẹ oye ti oye lati ọdun 1990 titi di ọdun 1993. O di Oluṣakoso internal audit Ilu London ati Ijumọsọrọ Prism lati 1994 titi di 2000 ṣaaju darapọ mọ PricewaterhouseCoopers, Ilu Lọndọnu gẹgẹ bi Alakoso Alakoso lati ọdun 2000 si 2002. Ni ọdun 2002, Kemi di oludari owo ni Chapel Hill Denham Management ati lẹhinna, Oludari Alakoso ni 2010. Lẹhin ti o n ṣiṣẹ pẹlu Ajọṣepọ Quo Vadis gẹgẹbi Oludari Alakoso lati ọdun 2010 si 2011, o ti yan Komisona fun Isuna ti Ipinle Ogun ni ọdun 2011.Kemi ṣetọju ipa yii lati ọdun 2011 si ọdun 2015. O jẹ apakan pataki ti Iṣẹ Ibikunle Ibikunle Amosun lati Kọ, eyiti o yi pada awọn anfani eto-aje ti ilu. Oṣu kọkanla ọdun 2015, ni a yan Adeosun Kemi ni Minisita fun Isuna Ilu Naijiria nipasẹ Alakoso Muhammadu Buhari. Egan Iwe-ẹri NYSC Ni ọjọ 7 Keje ọdun 2018, irohin ori ayelujara ti Naijiria Premium Times tako ẹsun pe Adeosun ti gba ofin ni ijẹrisi imukuro NYSC rẹ lati gba ọ́fíìsì gbangba. Ni ọjọ 9 Oṣu keje, Oludari NYSC ti Awọn oniroyin ati Ibasepo Gbogbo eniyan, Adeyemi Adenike tu alaye kan ti o jẹrisi pe Adeosun ni ofin mu ibeere kan fun iwe-ẹri idasile, ṣugbọn tun ṣalaye pe awọn iwadii tun n tẹsiwaju lati jẹrisi itẹwọgba iwe-ẹri imukuro naa.Ni Oṣu Kẹsan Ọjọ 14 2018, Adeosun fi ipo silẹ gẹgẹ bi Mínísítà fun Isuna ninu lẹta kikọ si Alakoso nitori ẹsun ti o jẹ abuku ijẹrisi NYSC ti o sọ.ref>Abdulaziz, Abdulaziz (July 7, 2018). "EXCLUSIVE: Finance Minister Kemi Adeosun skips NYSC, forges certificate". Ẹgbẹ Oselu Lẹhin ti ko se ose lu ninu gbogbo iṣẹ rẹ, Kemi Adeosun darapọ mọ ẹgbẹ ijọba ti Naijiria, All Progressives Congress (APC) ni 5 May 2018.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
Given the below title and summary of an article, generate a short article or the beginning of a long article to go along with them. Title: ‘చైనా ఏజెంట్లు ప్రపంచమంతా పాకేశారు.. అమ్మాయిలను ఎరవేసి బ్లాక్ మెయిలింగ్‌లు’\nSummary: టెలికాం దిగ్గజం హువావే చుట్టూ తాజాగా అల్లుకున్న వివాదం, చైనా గూఢచర్యం విధానాలను మరోసారి బయటపెట్టింది.\nArticle (Max 500 characters):
చైనా తన పనులు నెరవేర్చుకునేందుకు ప్రపంచవ్యాప్తంగా వ్యక్తులను, వ్యవస్థలను ఎలా ప్రభావితం చేస్తుందో ఇది తేటతెల్లం చేసింది. చైనా గూఢచర్యం ఏ స్థాయిలో ఉంది? అది ఎలా నడుస్తుంది? ఎవరు నడుపుతారు? మాజీ ఎం-16 గూఢచారి సహకారంతో ఇటీవల విడుదలైన ఓ రిపోర్ట్‌ అనేక అంశాలను బయటపెట్టింది. తమ టెలికాం కంపెనీ తిరిగి బ్రిటన్‌లో కార్యకలాపాలు కొనసాగించడానికి చైనా ప్రభుత్వం ఆ దేశ రాజకీయ నాయకులతో ఎలా వ్యవహారం నడిపిందో.. ప్రముఖ వ్యక్తులను ప్రభావితం చేయడానికి ఎలా ప్రయత్నించిందో అందులో వివరించారు.
Telugu
tel
re-annotations
91d9052947ae358f386b2bd330c7f6bbd04bbe67aa85c499403b86d614c8b7a0
Apakah resipi untuk kailan ikan masin? Tunjukkan langkah-langkah secara terperinci.
Bahan: 1 ikat sayur kailan (lebihkurang 300 gm), 1 keping ikan masin (ikan tenggiri atau jenis lain), 3 ulas bawang putih, 3 biji bawang merah, 1 keping dada ayam, 1 biji cili hijau / cili merah, sos tiram, serbuk perasa, garam secukup rasa, minyak masak untuk menumis Cara penyediaan: 1. Potong kailan ikut suka, bersihkan dan tuskan. 2. Mayang bawang putih. 3. Potong ikan masin dan ayam kecil-kecil. 4. Potong serong cili hijau. Cara memasak: 1. Panaskan minyak dalam kuali dan tumiskan bawang merah dan bawang putih sehingga naik bau. 2. Masukkan ikan masin, ayam, sos tiram dan sedikit air. Kacau goreng sehingga ayam masak. 3. Kemudian masukkan sayur kailan, cili hijau, cili merah, garam dan serbuk perasa. Masakkan sebentar sahaja agar sayur kailan tidak terlalu layu sehingga menghilangkan zatnya. 4. Segera angkat ke dalam pinggan hidangan, tabur lada sulah dan hidangkan panas-panas.
Standard Malay
zsm
re-annotations
11f42559b45b0487c015cf9a393dcafe65510e4423ecc7c167c1912a8765b96f
Ahoana no hitazonana ny fahazotoan'ny mpianatra mandritra ny taom-pianarana manontolo?
Mba hitazonana sy hampirisihana ny mpianatra dia ilaina ny manovahova ny hetsika fianarana, ny fandraisany anjara amin'ny famaritana ny tanjony, ny famoronana tontolo mandrisika ny efitrano fianarana, ary ny fanekena ny zava-bitany.
Plateau Malagasy
plt
re-annotations
f32a68fc6970c3b78822e9790f2d7cca0a62b10578b9eec1c7530f8dd6e4fe80
Những câu thơ sau nằm trong bài thơ nào của nhà thơ Huy Cận, được sáng tác trước năm 1945? Sáng hôm nay hồn em như tủ áo, Ý trong veo là lượt xếp từng đôi. Áo đẹp chưa anh! Hoa thắm thêu đời, Áo mơ ước anh bận giùm chiếc nhé.
đây là bài thơ 'Tình tự' Bài thơ Tình tự in trong tập Lửa thiêng (1939), được trích trong tuyển tập Thi nhân Việt Nam. Sáng hôm nay hồn em như tủ áo, Ý trong veo là lượt xếp từng đôi. Áo đẹp chưa anh! Hoa thắm thêu đời, Áo mơ ước anh bận giùm chiếc nhé. Vàng rạng cùng xanh, hồng cười với tía, Xin mời anh chọn hình sắc yêu đương. Hồn em đây đủ muôn ánh nghê thường, Anh hãy bận hồn em màu sáng chói. Anh có biết hôm nay là ngày hội Của lòng ta. Em trần thiết, trang hoàng. Anh đã về; em nghe dưới chân vang Hoa lá nở với chuông rền giọng thắm. Thủa chờ đợi, ôi, thời gian rét lắm, Đời tàn rơi cùng sao rụng cảnh canh thâu; Và trăng lu xế nửa mái tình sầu, Gió than thở biết mấy lời van vỉ? Lòng em nhớ lòng anh từ vạn kỷ, Gặp hôm nay nhưng hẹn đã ngàn xưa. Yêu giữa đời mà hồn ở trong mơ, Tình rộng quá, đời không biên giới nữa. Đây cửa mộng lòng em, anh hãy mở. Màu thanh thiên rời rợi, gió long lanh: Hồn nhớ thương em dệt áo dâng anh. Bình về thơ Huy Cận, Hoài Thanh - Hoài Chân viết: "Đã có hồi người ta tưởng muốn làm thơ hay phải là người hay khóc và thi nhân mỗi lần cầm bút là mỗi lần phải nâng khăn lau nước mắt. Nhưng buồn mãi cũng chán. Trên tao đàn Việt Nam bỗng phe phẩy một ngọn gió yêu đời, tuy không thổi tan những đám mây sầu u ám, song cũng mấy lần ngân lên những tiếng reo vu. ...Cái buồn của Lửa thiêng là cái buồn tỏa ra từ một người cơ hồ không biết đến ngoại cảnh. Có người muốn làm thơ phải tìm cảnh nên thơ. Huy Cận không thế. Nguồn thơ đã sẵn trong lòng, đời thi nhân không cần có nhiều chuyện. Huy Cận đi lượm lặt những chút buồn rơi rác để rồi sáng tạo nên những vần thơ ảo não. Người đời sẽ ngạc nhiên vì không ngờ với một ít cát bụi tầm thường thi nhân lại có thể đúc thành bao nhiêu châu ngọc". Thơ Huy Cận trước 1945 thường buồn nhưng không chán chường, tuyệt vọng mà vẫn gắn bó với cuộc sống, vì "yêu đời nên đau đời".
Vietnamese
vie
original-annotations
9cf6d3c9633102e632e91187792074cac3232247e340c205d4527cfccd7789b3
Inona no atao hoe zaza tokana? a) Kamboty b) mitoka-monina d) Tokan-tena e) Zanakalahy tokana / zanakavavy tokana
e) Zanakalahy tokana / zanakavavy tokana no atao hoe zaza tokana
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
5fcf172e755d0418bdb64d596299698a0c75dd7164c5eb0198c001a30e363195
لدي مقال طويل، هلي يمكنك تلخيصه؟ يمكن أن يؤدي تثبيت الكثير من التطبيقات على جهاز آي باد مع مرور الوقت إلى استهلاك الكثير من المساحة التخزينية المحدودة لجهاز آي باد. الألعاب أحد أكثر العناصر استهلاكًا للمساحة التخزينية حيث تستهلك الكثير من الألعاب في عصرنا الحالي مساحة تتجاوز 1 جيجابايت ويؤدي حذف هذه الألعاب والتطبيقات الأخرى التي لم تعد تستخدمها إلى تحرير مساحة تخزينية أكثر مما تتخيل. يمكنك بالطبع حذف التطبيقات من الشاشة الرئيسية لجهازك، ولكننا سنعرض عليك طريقة فرز التطبيقات المثبتة وفق حجمها والاطلاع على المساحة التي يستهلكها كل تطبيق. لا تقلق بشأن فقد حق الوصول إلى التطبيقات التي تحذفها من جهازك حيث يتم تخزين كل تنزيلاتك مع معرّف أبل لتتمكن من إعادة تثبيت أي تطبيق، سواءً أكان مجانيًا أو مدفوعًا، في أي وقت من خلال متجر التطبيقات. يمكنك استخدام برنامج آي تيونز لنسخ كل المستندات والبيانات المصاحبة لأي تطبيق ترغب بحذفه من جهاز آي باد، علمًا بأن تفعيل خاصية حفظ نسخ آي كلاود الاحتياطية إلى حفظ نسخة احتياطية من بياناتك على حساب آي كلاود تلقائيًا. يمكن أن تستغرق عملية التحميل بضع لحظات. سيؤدي ذلك إلى إظهار المساحة التخزينية التي تستهلكها البيانات المرافقة للتطبيق. انقر بعد ذلك على خيار "حذف التطبيق" مجددًا لتأكيد رغبتك بحذف التطبيق وكل المستندات والبيانات المرافقة له. يمكنك تحرير مساحة تخزينية كبيرة عن طريق حذف التطبيقات غير المستخدمة بشكل منتظم..
نعم بالتأكيد. هذا تلخيص للمقال السابق: افهم سبب احتياجك لحذف التطبيقات القديمة. افتح تطبيق الإعدادات ثم انقر على خيار الإعدادات العامة. انقر على خيار "الاستخدام" ثم انقر على خيار "إدارة الذاكرة التخزينية" في قسم "الذاكرة التخزينية". انتظر لحين تحميل قائمة التطبيقات. انقر على تطبيق لم تعد تستخدمه. انقر على خيار حذف التطبيق. كرّر العملية مع كل التطبيقات غير المستخدمة.
Standard Arabic
arb
original-annotations
13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428
Mina akukho muntu ongidukisayo. Indaba yokungenwa angiyifuni nje. Yayimbi-ke indaba kasisi. Kodwa uziphuthisele ngomuntu ophilayo makoti. Akaphileli mina. NoSipho wakho lowo ugula kabi ejele. Bheka nje le ngane yabantu esiboshwe ngenxa yakho. Indaba kaSipho ingiphethe kabi impela. Naye wagcina esengincenga ethi angishintshe ngala. Sengathi bangasheshe bamdedele. Angiboni ukuthi uzosheshe aphume ejele. (Kungene uDumisani) Ake ngikuncenge okokugcina Thenjiwe. Ungazihluphi mntanami uhlanya lolu ngilubona kahle. (Ehwaqa) Wena Dumisani sengiyakuzonda nje. Uqale wafaka mina osizini nazo izihlobo zami. Umngani wami omkhulu uSipho, uboshiwe ngikhuluma nje. Ngigane phela, bazophuma bonke abantu osizini. Inkinga ukuthi asithandani Dumisani. Singaganana kanjani? Phela ngeke ubone ukuthi ngiyakuthanda ungakangithandi. Ngasuke ngathandwa kakhulu umfowenu, manje ngeke usalunga wena ngoba ujabulisa abazali bakho manje. Usho ukuthini uma uthi ujabulisa abazali bakhe? Kanti uhlanya ngempela? Kunjalo vele! Uhlushwa yinkani nje wena. Yehlisa umoya phela Thenjiwe. Nizongihlanganyela lapha. (Akhale) Lonke lolu sizi ludalwa yini. Wena asekulahlile amadlozi. Akusekho okuyokulungela. Kungcono ngiziyele kithi (Akhale) Angithi bakubuyisile ekhaya. Ngizoduka nezwe okungcono! 1. Ngokwalesi siqeshana ukuphi uSipho njengoba oDumisani beqhubeka nengxoxo yabo?
Usejele.
Zulu
zul
original-annotations
56089dcace2ba0b3ab72d6a03ec32b6c3e962eaa75b5784309d124225ec0e8ca
Shin gaskiyane cewa: Bangladesh tana iyaka da Indiya zuwa yamma, arewa, da gabas. (a) Gaskiya (b) Ƙarya
Amsa: Gaskiya
Hausa
hau
original-annotations
c984e0afaa7d47f3e504cc8e194f27d63fca940e6e76d7ece1e3b7214ed08b0d
වැදි කවියක් කියන්න
මොකටද අම්මී ආඩන්නේ හූසල් බතටයි ආඩන්නේ ඒකත් තිබ්බම දී පව් මී මොකටද අම්මී ආඩන්නේ මුන්දැයි කුරටයි ආඩන්නේ ඒකත් නිම්බම දී පව් මී රෝ, රෝ, රෝ, - රෝ, රෝ, රෝ මොකටද? අම්මී ආඩන්නේ කටුවල තම්බිත ආඩන්නේ ඒකත් නිම්බම දී පව් මී රෝ, රෝ, රෝ - රෝ, රෝ, රෝ පුන්නලා පැටු වෝ නිදියට යි ආඩන්නේ නිදි ගනුවයි පැටුවෝ වෝ, වෝ, වෝ - වෝ, වෝ, වෝ
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
Eeyan bii ogun lọkọ tẹ pa ninu ọja Ibaka, l’Akungba-Akoko
O kere tan, eeyan bii ogun la gbọ pe wọn ku, nigba tawọn mi-in tun fara pa ninu ijamba ọkọ to waye laarin ọja Ibaka, niluu Akungba Akoko, lalẹ ọjọ Abamẹta, Satide. Alaye ta a gbọ lati ẹnu ẹnikan to wa nibi iṣẹlẹ naa ni pe awakọ ajagbe kan to n bọ lati ọna ilu Ikarẹ Akoko lo padanu ijanu ọkọ rẹ lojiji nigba to n sọkalẹ lati ori Okerigbo, eyi ti ko fi bẹẹ jinna rara si Fasiti Adekunle Ajasin, to wa niluu Akungba. Loju ẹsẹ lo ni ọkọ tirela to ko ọpọ irẹsi ọhun ti tẹ awọn eeyan bii ogun pa, bẹẹ lo tun ṣe ọgọọrọ awọn ara ọja ọhun atawọn eeyan mi-in leṣe yannayanna. Nigba to n fidi iṣẹlẹ naa mulẹ, Alukoro ileesẹ ọlọpaa ipinlẹ Ondo, Tee-Leo Ikoro, ni nnkan bii aago meje aabọ alẹ ni ijamba ọhun waye. O ni awọn eeyan bii mẹjọ loun gbọ pe wọn ku sinu ijamba ọkọ naa, ati pe o ṣee ṣe kawọn oku ti wọn ko ti i ri fa yọ ṣi wa labẹ tirela to subu ọhun.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
නව්‍යකරණයේ ඉහළම සමාගම ලෙස වර්තමාන ලෝකයේ සැලකෙන්නේ ?
ඇපල්
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
السؤال :ما فائدة معالجة ” الرش بالمیاه ” الخرسانة بعد الصب ؟
الإجابة: الھدف من الرش توفیر البیئة المناسبة للخرسانة المصبوبة لاستكمال عملیات التفاعل الداخلي بین مكونات الصبة لتعطي في النھایة كتلة خرسانیة متصلدة وبشكل متجانس، بحيث تمنع تبخر المیاة المطلوبة لتصلد الاسمنت، وتضيف میاه لتعویض المیاه المستھلكة في التبخر والتصلد.
Moroccan Arabic
ary
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
Tohizo izao ohabolana izao : " Aza mitaitay toy ny fitia .................................... ".
Ilay ohabolana feno dia :" Aza mitaitay toy ny fitia tsy ho ela. "
Plateau Malagasy
plt
re-annotations
9c235c1cbb3b1d4f20564cab382121d9e835a08aa06d4c9903a0e2786560750f