instruction
stringlengths 2
11.2k
| context
stringlengths 0
47.7k
| response
stringlengths 1
12.2k
| category
stringclasses 8
values | en_instruction
stringlengths 4
11.7k
| en_context
stringlengths 0
23.5k
| en_response
stringlengths 1
26k
|
---|---|---|---|---|---|---|
주어진 구절에서 아릴리아 바이의 일부 정보 나열 | 남편 Khande Rao Holkar와 장인 Malhar Rao Holkar가 사망한 후, Ahilya Bai가 홀로 Holkar 왕조의 일을 맡았다. 그녀는 라오 홀카르 투코지를 군사 지휘관으로 두고 침입자에 대항하여 말와 국가를 옹호하고 개인적으로 군대를 전투로 이끌었다.
아릴리아 바이(Ahilya Bai)는 인도 전역에 수백 개의 사원과 달마샬라를 건설한 힌두 사원의 위대한 선구자이자 건설자였다. 그녀는 무굴 황제 아우랑제브에 의해 지난 세기 동안 훼손되고 철거된 힌두교 순례의 가장 성스러운 장소 중 일부를 재단장하고 재건한 것으로 특히 유명하다. | 1. 아릴야 바이 홀카는 남편 칸데 라오 홀카와 법의 아버지 말하르 라오 홀카의 사후 홀카 왕조의 일을 맡았다.
2.아릴랴 바이는 침공자에 대항하여 말와 국가를 옹호하고 개인적으로 군대를 전투에 이끌었으며, 라오 홀카르 투코지를 군사 사령관으로 삼았다.
3.Ahilya Bai는 인도를 거쳐 힌두교 사원과 달샬라의 위대한 선구자이자 건설자였다.
4.아릴야 바이(Ahilya Bai)는 무굴 황제 아우랑제브에 의해 철거된 힌두교 순례의 가장 성스러운 장소 중 일부를 재단장하고 재건하는 것으로 특히 유명하다. | summarization | List down some information about Ahilya Bai from given passage | After the demise of her husband Khande Rao Holkar and father-in-law Malhar Rao Holkar, Ahilya Bai herself undertook the affairs of Holkar dynasty. She defended the Malwa state against intruders and personally led armies into battle, with Tukoji Rao Holkar as her military commander.
Ahilya Bai was a great pioneer and builder of Hindu temples who constructed hundreds of temples and Dharmashalas throughout India. She is specially renowned for refurbishing & reconsecrating some of the most sacred sites of Hindu pilgrimage that had been desecrated & demolished in the previous century by the Mughal Emperor Aurangzeb | 1.Ahilya bai Holkar under took the affairs of Holkar Dynasty after demise of her husband khande Rao Holkar and father in law Malhar Rao Holkar.
2.Ahilya Bai defended the Malwa state against intruders and personally led armies into battle, with Tukoji Rao Holkar as her milatary commander.
3.Ahilya Bai was a great pioneer and builder of Hindu temples and Dharmshalas through out India.
4.Ahilya Bai is specially renowned for refurbishing & reconsecrating some of the most sacred sites of Hindu pilgrimage that had been demolished by the Mughal Emperor Aurangzeb. |
뉴욕 로체스터에서는 무엇을 해야 할까요? | - 지역 특산물인 가비지 플레이트를 먹음
- 사진 전용 세계 최고령 박물관인 이스트만 하우스를 방문
- 탐험과 놀이를 전담하는 박물관인 놀이박물관에서 하루를 보내다
램버턴 음악원 산책로가 있는 식물원
- Rochester의 마이너리그 야구팀 Red Wings 게임 보기 | brainstorming | What are some things to do in Rochester, NY? | - Eat a Garbage Plate, a local specialty
- Visit the Eastman House, the world's oldest museum dedicated to photography
- Spend a day at the Museum of Play, a museum dedicated to exploration and play
- See the Lamberton Conservatory, a botanical garden with walking trails
- Watch a Red Wings game, Rochester's minor league baseball team |
||
네드와 케이틀린 스타크의 아이들은 누구죠? | 롭, 산사, 아리야, 브랜, 리콘 | open_qa | Who are the children of Ned and Catelyn Stark? | Robb, Sansa, Arya, Bran, and Rickon |
||
가장 오래된 왕조가 여전히 지배하고 있는 것은 무엇입니까? | 일본 | open_qa | Which is the oldest dynasty still ruling? | Japan |
||
지질학에서 암석의 분류를 결정하는 요인은 무엇인가? 결과를 총알 목록에 배치 | 지질학에서 암석(또는 돌)은 자연적으로 발생하는 고체 덩어리 또는 광물 또는 광물성 물질의 집합체이다. 포함된 광물, 화학 성분 및 형성 방식으로 분류된다. 암석은 아스테노스피어의 액체 외부 코어와 마그마의 주머니를 제외하고 지구의 외부 고체층, 지각 및 대부분의 내부를 형성한다. 암석에 대한 연구는 암석학 및 광물학을 포함한 지질학의 여러 하위 학문을 포함한다. 지구에서 발견되는 암석에 국한될 수도 있고, 다른 천체의 암석을 연구하는 행성 지질학을 포함할 수도 있다. | - 포함된 미네랄
- 화학 조성
- 바위가 형성되는 방식 | information_extraction | In geology, what factors determine the classification of rocks? Place the results in a bullet list | In geology, rock (or stone) is any naturally occurring solid mass or aggregate of minerals or mineraloid matter. It is categorized by the minerals included, its chemical composition, and the way in which it is formed. Rocks form the Earth's outer solid layer, the crust, and most of its interior, except for the liquid outer core and pockets of magma in the asthenosphere. The study of rocks involves multiple subdisciplines of geology, including petrology and mineralogy. It may be limited to rocks found on Earth, or it may include planetary geology that studies the rocks of other celestial objects. | - minerals included
- chemical composition
- way in which the rock is formed |
몇 년 동안 여자 호주 크리켓 팀이 월드컵에서 우승했다. | 1978
1982
1988
1997
2005
2013
22 | brainstorming | In which years did the Women's Australian cricket team win the world cup | 1978
1982
1988
1997
2005
2013
2022 |
||
주외 운전면허증이 있는 주에서 차를 소유할 수 있습니까? | 짧게 말하면 대부분의 주들에 대한 대답은 그렇다이다. 예를 들어 워싱턴 주에서는 주 거주자가 되려는 계획이 없는 한 주외 면허증을 가진 자동차를 등록할 수 있습니다. 국가의 거주자가 되기 위해 필요한 것에는 당연히 규칙이 있으며 정부 웹사이트가 그것에 이상적이다. | general_qa | Can you own a car in a state with an out of state driver license? | The short is answer is yes for most of the states. For example in the state of Washington you can register a car with an out of state license as long as you don't plan to become a resident of the state. There are ofcourse rules around what it takes to become a resident of the state and a government website is ideal for it. |
||
사람이 출퇴근할 수 있는 다른 방법은 무엇입니까? | 드라이브, 자전거 타기, 걷기, 스쿠터 타기, 카풀 참여, 대중교통 이용 | brainstorming | What are some different ways a person could commute to work? | drive, ride a bicycle, walk, ride scooter, participate in a carpool, use public transportation |
||
킹킬러 크로니클의 세 번째 책인 '돌의 문'은 언제 나올까요? | '스톤의 문'은 2023년 현재 공개되지 않고 있습니다 온라인 상의 논쟁거리죠 로스푸스는 이 책이 "크보테의 이야기를 마무리"하여 현재의 호를 닫을 것이라고 말했지만, 테메르란트 세계의 더 많은 이야기가 나올 것이라고 말했다. 그는 또한 이 책이 더 와이즈맨의 공포와 다른 과제를 제시했다고 말했다. 2020년에 로스푸스의 출판사이자 편집자인 엘리자베스 월하임은 9년 동안 이 책의 "단어"를 읽지 않았다며 지연에 대한 좌절감을 드러냈다.
로스푸스는 2021년 자신의 사생활과 정신건강 문제를 이유로 '돌의 문' 출시가 오래 지연된 데 대해 사과했다. | 돌의 문은 2023년 현재 공개되지 않았으며 공개 날짜도 명시되어 있지 않다. 로스푸스는 이 책이 완성해야 할 과제를 제시했으며 그의 개인 생활과 정신 건강의 문제가 지연에 기여했다고 말했다. | closed_qa | When will the The Doors of Stone, the third book of The Kingkiller Chronicle, come out? | The Doors of Stone is unreleased as of 2023, a point of contention online. Rothfuss has said that the book would "conclude Kvothe's story", closing off the current arc, but that further stories in the world of Temerant would be forthcoming.[citation needed] He also said that the book presented challenges different from The Wise Man's Fear's. In 2020, Rothfuss's publisher and editor Elizabeth Wollheim expressed frustration with the delay, stating she had not read "a word" of the book nine years on.
In 2021, Rothfuss apologized for the long delay in releasing The Doors of Stone, citing issues in his personal life and his mental health as reasons. | As of 2023, The Doors of Stone is unreleased, with no stated release date. Rothfuss has stated that the book presented challenges to complete, and issues in his personal life and mental health have contributed to the delay. |
악어와 악어의 차이점은 무엇인가요? | 악어와 악어의 차이점은 머리의 모양입니다. 악어는 악어보다 머리가 더 좁고 길다. | open_qa | What is a difference between alligators and crocodiles? | A difference between alligators and crocodiles is the shape of their heads. Crocodiles have more narrow and longer heads than alligators. |
||
일본 또는 미국 자동차 제조업체 식별: 닷지, 스바루 | 도지는 미국인 스바루는 일본인 | classification | Identify which car manufacturer is Japanese or American: Dodge, Subaru | Dodge is American, Subaru is Japanese |
||
시애틀에 있는 가필드 고등학교의 마스코트는 무엇인가요? | 불도그 | open_qa | what is the mascot of Garfield High School in Seattle? | Bulldogs |
||
어떤 종류의 것들이 전기로 연결되어 구동될 수 있나요? | 헤어드라이어, 텔레비전, 컴퓨터 및 냉장고는 모두 전기로 연결하고 전원을 공급할 수 있는 모든 것의 예입니다. | brainstorming | What types of things can be plugged in and powered by electricity? | A hairdryer, television, computer and fridge are all examples of things that can be plugged in and powered by electricity. |
||
유닛 트러스트란 무엇인가요? | 사람들은 유닛을 구매함으로써 유닛 트러스트에 투자할 수 있습니다. 신탁의 관리자는 사람들이 투자하는 돈을 사용하여 투자를 구매합니다. 펀드 매니저는 펀드의 자산을 수시로 중시하고 펀드의 단위에 새로운 가격을 매긴다. | open_qa | What is a unit trust? | People can invest in unit trusts by buying units. The managers of the trust use the money people invest to buy investments. The fund manager values the fund's assets from time to time and puts a new price on the fund's units. |
||
위스콘신에서 투표하기 위해 등록하거나 현재 주소와 같은 등록 세부 정보를 업데이트하려면 어디로 가야 합니까? | MyVote.wi.gov 사이트는 위스콘신 유권자들을 돕기 위한 몇 가지 자원을 가지고 있다. 투표 등록이 되어 있다고 생각되는 경우 이름과 생년월일을 입력하여 등록 상태를 확인할 수 있습니다. 투표 롤은 업데이트되고 오래된 것으로 여겨지는 레코드는 제거되므로 투표하기 전에 상태를 확인하는 것이 도움이 됩니다. 현재 규칙은 투표 당일 투표 사이트에 등록할 수 있지만 등록할 필요가 없을 것으로 예상되는 경우 일반적으로 보유하지 않을 수 있는 적절한 식별 및 거주 증명이 필요하다. 이 웹사이트를 통해 미리 투표할 수 있도록 등록할 수도 있습니다. 이 웹사이트는 위스콘신의 선거법 시행을 담당하는 초당적 위원회인 위스콘신 선거위원회가 제공한다. | general_qa | Where can I go to register to vote in Wisconsin, or to update my registration details, such as my current address? | The MyVote.wi.gov site has several resources to help Wisconsin voters. If you believe you are registered to vote, you can enter in your name and birth date to verify your registration status. Voting rolls do get updated and records that are believed to be outdated do get removed, so it is helpful to verify your status before going to vote. While current rules allow you to register at your polling site on the day of voting, you do need to have appropriate identification and proof of residence which you might not typically have on hand if you weren't expecting to need to register. You can also register to vote ahead of time through this website. This website is provided by the Wisconsin Elections Commission, which is a bipartisan commission charged with implementing Wisconsin's election statutes. |
||
프랭클린 루즈벨트의 경력에 대한 간략한 개요를 알려주세요. | 루즈벨트는 그로튼 스쿨, 하버드 칼리지, 컬럼비아 로스쿨을 다니며 뉴욕시에서 법학을 전공했다. 1910년 뉴욕주 상원에 당선된 그는 1차 세계대전 당시 우드로 윌슨 대통령 밑에서 해군 차관보를 지냈고 루즈벨트는 제임스 M이었다. 콕스는 1920년 미국 대선에서 민주당의 표로 러닝메이트를 맡았지만 공화당 워런 지 하딩에게 패배했다. 1921년 루즈벨트는 다리를 영구적으로 마비시키는 마비병에 걸렸다. 그는 1928년 뉴욕 주지사 선거에서 승리하여 공직에 복귀했다. 그는 1929년부터 1933년까지 뉴욕 주지사를 역임하며 당시 미국을 괴롭히는 대공황 퇴치를 위한 프로그램을 홍보했다. 1932년 대통령 선거에서 루즈벨트는 공화당 현직 대통령 허버트 후버를 압승시켰다.
대통령으로 취임한 첫 100일 동안 루즈벨트는 전례 없는 연방법에 앞장섰고 뉴딜을 제정하는 많은 행정명령을 발표했다. 그는 실업자와 농부들에게 구제를 제공하는 수많은 프로그램을 만들면서 국가 회복 위원회와 다른 프로그램으로 경제적 회복을 추구했다. 그는 또 금융, 통신, 노동과 관련된 주요 규제 개혁을 단행하고 금지의 종식을 주재했다. 1936년 루즈벨트는 1933년부터 경제가 급속히 개선되면서 압승 재선에 성공하였으나, 1937년과 1938년에 다시 깊은 불황으로 돌아섰다. 이후 루즈벨트는 1937년 사법절차개혁법안의 통과를 시도하지 못했다. 1937년 보수연합은 뉴딜 프로그램과 개혁의 추가 이행을 차단하기 위해 결성되었다. 그는 1940년 재선에 성공하여 두 임기가 넘는 유일한 미국 대통령이 되었다.
1938년 이후 일본의 중국 침략과 나치 독일의 침략에 더해 제2차 세계대전이 다가오면서 루스벨트는 중국과 영국, 소련, 미국에 대해 강력한 외교·경제적 지원을 했고 미국은 공식적으로 중립을 유지했다. 1941년 12월 7일 일본의 진주만 공격 이후 다음날 일본에 선전포고를 했고, 며칠 뒤 독일과 이탈리아에 선전포고를 했다. 그는 다른 국가 지도자들과 긴밀히 협력하여 축강에 대항하는 연합군을 이끌었다. 루즈벨트는 전쟁 노력을 지원하기 위해 미국 경제의 동원을 감독하고 유럽 최초의 전략을 실행했다. 그는 또한 세계 최초의 원자 폭탄 개발을 시작했고 다른 연합국 지도자들과 협력하여 유엔과 다른 전후 기관들의 토대를 마련하였다. 그는 1944년에 재선에 성공했지만 전쟁 기간 동안 신체 건강이 심각하고 꾸준히 감소하면서 1945년에 사망했다. 그가 죽은 이후 루즈벨트의 몇 가지 행동은 일본계 미국인을 강제 수용소에 수감하라는 명령과 같은 상당한 비판을 받았다. 그럼에도 불구하고 역사적 순위는 루즈벨트를 미국 역사상 가장 위대한 대통령 중 한 명으로 일관되게 순위를 매긴다. | 프랭클린 델라노 루즈벨트는 1933년부터 1945년 사망할 때까지 미국의 32대 대통령을 지낸 미국의 정치가이자 정치 지도자로, 앞서 1929년부터 1933년까지 뉴욕 44대 주지사, 1913년부터 1920년까지 해군 차관보, 1911년부터 1913년까지 뉴욕주 상원 의원 등을 역임했다. | summarization | Please give me a quick overview of Franklin Roosevelt's career. | Roosevelt attended Groton School, Harvard College, and Columbia Law School, going on to practice law in New York City. He won election to the New York State Senate in 1910 and then served as Assistant Secretary of the Navy under president Woodrow Wilson during World War I. Roosevelt was James M. Cox's running mate on the Democratic Party's ticket in the 1920 United States presidential election, but Cox was defeated by Republican Warren G. Harding. In 1921, Roosevelt contracted a paralytic illness that permanently paralyzed his legs. He returned to public office by winning the 1928 New York gubernatorial election. He served as governor of New York from 1929 to 1933, promoting programs to combat the Great Depression besetting the United States at the time. In the 1932 presidential election, Roosevelt defeated Republican incumbent president Herbert Hoover in a landslide.
During his first 100 days as president, Roosevelt spearheaded unprecedented federal legislation and issued a profusion of executive orders that instituted the New Deal. He created numerous programs to provide relief to the unemployed and farmers while seeking economic recovery with the National Recovery Administration and other programs. He also instituted major regulatory reforms related to finance, communications, and labor, and presided over the end of Prohibition. In 1936, Roosevelt won a landslide reelection with the economy having improved rapidly from 1933, but the economy relapsed into a deep recession in 1937 and 1938. Later, Roosevelt unsuccessfully sought passage of the Judicial Procedures Reform Bill of 1937. The conservative coalition formed in 1937 to block the implementation of further New Deal programs and reforms. He ran successfully for reelection in 1940, becoming the only American president to serve for more than two terms.
With World War II looming after 1938 in addition to the Japanese invasion of China and the aggression of Nazi Germany, Roosevelt gave strong diplomatic and financial support to China as well as the United Kingdom and the Soviet Union while the United States remained officially neutral. Following the Japanese attack on Pearl Harbor on December 7, 1941, he obtained a declaration of war on Japan the next day, and a few days later, on Germany and Italy. He worked closely with other national leaders in leading the Allies against the Axis powers. Roosevelt supervised the mobilization of the American economy to support the war effort and implemented a Europe first strategy. He also initiated the development of the world's first atomic bomb and worked with the other Allied leaders to lay the groundwork for the United Nations and other post-war institutions. He won reelection in 1944 but with his physical health seriously and steadily declining during the war years, he died in 1945. Since his death, several of Roosevelt's actions have come under substantial criticism, such as his ordering of the incarceration of Japanese Americans in concentration camps. Nonetheless, historical rankings consistently rank Roosevelt as one of the greatest presidents in American history. | Franklin Delano Roosevelt was an American statesman and political leader who served as the 32nd president of the United States from 1933 until his death in 1945. He previously served as the 44th governor of New York from 1929 to 1933, the Assistant Secretary of the Navy from 1913 to 1920, and a member of the New York State Senate from 1911 to 1913. |
새 차나 중고차를 사는 가장 좋은 방법인가요? | 대리점을 방문하기 전에 은행에서 자금을 조달하여 대리점에서 레버리지를 확보하고 금리를 비교할 수 있습니다. 직접 보고 싶은 자동차를 확인하기 위해 온라인으로 조사를 하세요. 온라인으로 볼수록 가격, 인센티브 및 업그레이드를 더 많이 이해할 수 있습니다. 직접 보고 싶은 몇 가지 옵션을 준비하세요. 항상 고려하고 있는 모든 자동차를 시승하세요. 당신이 원하는 차에 얼마를 제공하고 싶은지 대리점에 가기 전에 알아두세요. 대리점이 제안을 수락하지 않으면 기꺼이 걸어가서 다음 차로 가십시오. 대리점에서 원하지 않는 선택적 패키지나 서비스를 강요하지 마십시오. 그들은 당신에게 추가 제품을 구매하도록 강요할 수 없습니다. 인내심을 갖고 좋은 거래를 찾을 때 알아보기 위해 조사를 하면 최고의 거래를 얻을 수 있습니다. | open_qa | Best way to buy a new or used car? | Before you visit a dealership, get financing from your bank so that you have leverage at the dealership and can compare interest rates. Do research online to identify cars you would like to see in person. The more you look online, the more you will understand pricing, incentives, and upgrades available. Line up a few options that you would like to see in person. Always test drive any car you are considering. Know before you go to the dealership how much you want to offer for the car you like. If the dealership does not accept the offer, be willing to walk out and onto the next car. Do not let the dealership force you into optional packages or services you do not want. They can not force you to buy the extras. You will get the best deal if you are patient and do your research to know when you find a good deal. |
||
영어에서 두 번째는 무엇인가? | 2학년 선생님으로부터 학교에서 배웠던 두 번째는 단어의 시작과 문장의 끝에서 자음 모음음의 반복이다. 두어쓰기의 예는 다음과 같다. "사람들이 강압적일 때 너무 당혹스럽다." | open_qa | In the english language what is alliteration? | Alliteration as I learned it in school from my second grade teacher is the repetition of consonant vowels sounds at the beginning of words and the end of sentences. An example of alliteration is the following "people are so perplexing when they are pushy." |
||
다음 각 항목을 에일 또는 라거로 분류: 지옥, IPA, 도플복, 게우즈, 헤페와이즈, 포터, 스타우트 | 라거, 에일, 에일, 에일, 에일, 에일 | classification | Classify each of the following as ales or lagers: helles, IPA, doppelbock, gueuze, hefeweizen, Porter, stout | Lager, ale, lager, ale, ale, ale, ale. |
||
올드 패션은 어떻게 만들까요? | 올드 패션의 인기 있는 레시피는 버번 2온스와 간단한 시럽 티스푼, 앙고스테라 비터 몇 대시를 섞는 것입니다. 오렌지 껍질로 장식하세요. 그러나 메이플 시럽과 다른 종류의 비터를 사용하는 것을 포함하여 많은 변형이 있다. | general_qa | How do I make an Old Fashioned? | A popular recipe for an Old Fashioned is to mix 2 ounces of bourbon with a teaspoon of simple syrup and a few dashes of Angostura bitters. Garnish with an orange peel. However, there are many variations including using maple syrup & other varieties of bitters. |
||
호두, 피스타치오, 땅콩, 헤이즐넛, 마카다미아 견과류, 아몬드, 렌틸콩, 병아리콩을 분류할 때 견과류이고 콩과 식물은 무엇입니까? | 호두, 피스타치오, 헤이즐넛, 마카다미아 견과류, 캐슈넛, 아몬드는 모두 견과류입니다. 땅콩, 렌틸콩, 병아리콩은 콩류입니다. | classification | When categorizing walnuts, pistachios, peanuts, hazelnuts, macadamia nuts, almonds, lentils and chickpeas, which would you say are nuts and which are legumes? | Walnuts, pistachios, hazelnuts, macadamia nuts, cashews, and almonds are all nuts. Peanuts, lentils and chickpeas are legumes. |
||
아기를 공원에 데려갈 때 가져가야 할 물건 목록을 주세요. | 공원에 아기를 데려갈 때 가져가야 할 몇 가지 사항이 있습니다.
- 기저귀 봉지
- Toys
- 스트롤러
- 여분의 기저귀 및 의류
- 운반 팩
- First Aid Kit
- 물
- 스낵
- 우유 | brainstorming | Give me a list of things I should bring when taking a baby to the park. | Here are some things you should bring when taking a baby to the park:
- Diaper Bag
- Toys
- Stroller
- Extra Diapers and Clothes
- Carrying Pack
- First Aid Kit
- Water
- Snacks
- Milk |
||
어떤 새가 가장 큰 알을 낳나요? | Ostrich | open_qa | Which bird lays the largest egg? | Ostrich |
||
아르헨티나의 몇몇 사람들은 왜 포르테노스라고 불리는 걸까요? | 포르테뇨스는 스페인어로 항구를 뜻하는 푸에르토라는 단어에서 유래되었습니다. 포르테뇨는 아르헨티나 수도 부에노스아이레스에 있는 아르헨티나 본항 인근에 살던 사람들을 묘사하기 위해 처음 소개됐다. 포르테뇨는 부에노스 아이레스에 사는 사람들을 가리키는 데 사용됩니다. 여성을 언급한다면 그 단어의 올바른 사용은 끝에 "a"가 있는 포르테냐일 것이다. | general_qa | Why are some people in Argentina called Portenos? | "Porteños" comes from the word Puerto, which means Port in Spanish. Porteños was first introduced to describe the people that lived near the main Port in Argentina which is in Buenos Aires, the Capital of Argentina. So Porteños is used to refer to people that live in Buenos Aires. If referring to a female the right use of the word would be PorteñA, with an "a" at the end. |
||
마가리타의 간단한 조리법은 무엇인가요? | 데킬라, 라임 주스, 간단한 시럽만을 사용하여 간단한 마가리타를 만들 수 있습니다. 또는 마가리타 새콤달콤한 믹스는 매장에서 구입할 수 있으며 데킬라와 섞어야 합니다. | general_qa | What is a simple recipe for a margarita? | A simple margarita can be made using just tequila, lime juice, and simple syrup. Alternatively, margarita sweet and sour mix can be bought from the store and will need to be mixed with tequila. |
||
파나마 운하는 어떤 바다 사이에서 시간을 절약할 수 있나요? | 파나마 운하(스페인: Canal de Panamá)는 대서양과 태평양을 연결하고 북미와 남미를 나누는 파나마 인공 82 km(51 mi) 수로다. 이 운하는 파나마 협곡을 가로지르며 해상 무역의 도관이다. 지금까지 수행된 가장 크고 가장 어려운 엔지니어링 프로젝트 중 하나인 파나마 운하 지름길은 선박이 대서양과 태평양을 오가는 시간을 크게 줄여 드레이크 통로나 마젤란 해협을 통해 남미 최남단 주변의 길고 위험한 케이프 혼 항로를 피할 수 있게 한다. | 파나마 운하는 태평양과 대서양 사이의 운송 시간을 줄인다. | closed_qa | Between what oceans does the Panama Canal save time? | The Panama Canal (Spanish: Canal de Panamá) is an artificial 82 km (51 mi) waterway in Panama that connects the Atlantic Ocean with the Pacific Ocean and divides North and South America. The canal cuts across the Isthmus of Panama and is a conduit for maritime trade. One of the largest and most difficult engineering projects ever undertaken, the Panama Canal shortcut greatly reduces the time for ships to travel between the Atlantic and Pacific oceans, enabling them to avoid the lengthy, hazardous Cape Horn route around the southernmost tip of South America via the Drake Passage or Strait of Magellan. | The Panama Canal cuts down on the transportation time between the Pacific and Atlantic oceans. |
다음 각 항목을 신용 카드 번호, 사회 보장 번호, 지역 뉴스, 일기 예보, 은행 계좌 세부 정보 등 비공개 또는 공개적으로 공유해야 하는 항목으로 분류 | 신용카드 번호: 개인 키
사회 보장 번호 비밀 유지
로컬 뉴스: 공개적으로 공유
날씨 예측: 공개적으로 공유
은행 계좌 세부 정보: 개인 보관 | classification | Classify each of the following as something that should be kept private or shared publicly: credit card number, social security number, local news, weather forecast, bank account details | Credit Card Number: Kept Private
Social Security Number: Kept Private
Local News: Shared Publicly
Weather Forecast: Shared Publicly
Bank Account Details: Kept Private |
||
스페인-미국 전쟁에 대한 참고 문헌을 볼 때, 전쟁은 언제 어떻게 끝났는가? | 스페인-미국 전쟁(1898년 4월 21일 – 8월 13일)은 쿠바 아바나 항구에서 주한미군이 내부적으로 폭발한 여파로 시작되어 미국이 쿠바 독립전쟁에 개입하게 되었다. 전쟁은 미국이 카리브해 지역에서 우세하게 부상하면서 미국의 스페인의 태평양 소유물 획득으로 이어졌다. 그것은 필리핀 혁명에 미국이 개입하고 나중에 필리핀-미국 전쟁으로 이어졌다.
19세기는 스페인 제국의 뚜렷한 쇠퇴를 나타내는 반면, 미국은 신생 건국국에서 중간 지역 강국으로 나아갔다. 스페인의 경우 이미 전세기부터 시작된 하강이 나폴레옹 침공으로 먼저 가속화되어 미국 식민지의 상당 부분이 독립하게 되고, 이후 정치적 불안정(발언, 혁명, 내전)이 사회·경제적으로 국가를 피폐하게 하였다. 반면에 미국은 루이지애나나 알래스카와 같은 영토를 구입하고 멕시코-미국 전쟁과 같은 행동에 의해 군사적으로 그리고 많은 수의 이민자를 수용함으로써 그 세기 내내 경제적으로 확장했다. 그 과정은 미국 남북 전쟁과 재건 시대에 의해 몇 년 동안만 중단되었다.
주요 쟁점은 쿠바 독립이었다. 쿠바에서 스페인의 식민통치에 반대하는 반란이 몇 년 동안 일어나고 있었다. 미국은 스페인-미국 전쟁에 참전하면서 이러한 반란을 지지했다. 1873년 버지니아 사태와 마찬가지로 전쟁 공포가 있었지만, 1890년대 후반에는 대중을 통제하기 위해 설치된 강제 수용소의 보고로 인해 미국 여론이 반란을 지지하며 흔들렸다. 노란 저널리즘은 대중의 열기를 더욱 높이고 더 많은 신문과 잡지를 팔기 위해 잔혹 행위를 과장했다.
재계는 심각한 불황에서 막 회복되었고 전쟁이 그 이득을 역전시킬 것이라고 우려했다. 이에 따라, 대부분의 사업 이익은 전쟁에 나가는 것에 대해 격렬하게 로비했다. 윌리엄 맥킨리 대통령은 과장된 뉴스 보도를 무시하고 평화적 해결을 모색했다. 전쟁을 추구하지는 않았지만, 맥킨리는 전쟁에 대비할 준비를 했다. 그는 쿠바의 독립 문제에 대해 스페인과 숙소를 찾지 못했다. 그러나 1898년 2월 15일 미 해군 장갑 순양함 메인호가 불가사의하게 폭발하여 아바나 항구에서 침몰한 후 정치적 압력으로 인해 맥킨리는 피하고 싶었던 전쟁으로 몰리게 되었다.
스페인에 관한 한, 서면언론이 핵심적 영향력을 행사하는 민족주의적 동요가 있었고, 이로 인해 스페인 정부는 그곳에서 번거로운 식민지 상황에 직면했을 때 스페인 플로리다를 포기했기 때문에 쿠바를 포기하지 않고 포기하여 1821년 스페인 부채를 갚는 대가로 미국으로 이전했다. 스페인 정부가 쿠바를 이전했다면 그것은 스페인 사회의 한 부분에 의한 배신으로 여겨졌을 것이고 아마도 새로운 혁명이 있었을 것이다. 그래서 정부는 복구 정권을 보존하기 위해 "통제된 철거"를 선택하면서 혁명의 위험을 무릅쓰는 대신 미리 잃어버린 전쟁을 하는 것을 선호했다.
1898년 4월 20일 맥킨리는 스페인 철수를 요구하는 의회 공동 결의안에 서명하고, 쿠바의 독립을 돕기 위해 대통령에게 군사력을 사용할 것을 승인했다. 이에 대해 스페인은 4월 21일 미국과의 외교관계를 단절했고, 같은 날 미 해군은 쿠바 봉쇄를 시작했다. 양측은 전쟁을 선포했다; 어느 쪽도 동맹국이 없었다.
10주간의 전쟁은 카리브해와 태평양에서 모두 싸웠다. 전쟁을 위한 미국의 선동가들이 잘 알고 있듯이, 미국 해군력은 결정적으로 입증되어 이미 전국적인 쿠바 반란군 공격에 직면해 있고 황열병에 의해 더욱 황폐해진 스페인 주둔군에 맞서 원정대가 쿠바에서 하선할 수 있게 할 것이다. 침략자들은 스페인의 일부 보병 부대의 활약에도 불구하고 산티아고 데 쿠바와 마닐라의 항복을 얻었고 엘 케이니와 산 후안 힐과 같은 포지션을 놓고 치열한 싸움을 벌였다. 마드리드는 산티아고 데 쿠바와 마닐라만 전투에서 스페인 중대 2대가 침몰한 뒤 평화를 이유로 소송을 제기했고, 스페인 해안을 보호하기 위해 세 번째, 더 현대적인 함대가 고향으로 소환됐다.
전쟁은 미국에 유리한 조건으로 협상된 1898년 파리 조약으로 끝났다. 이 조약은 푸에르토리코, 괌, 필리핀의 소유권을 스페인에서 미국으로 양도하고 미국의 쿠바에 대한 일시적인 지배권을 부여했다. 필리핀의 세션에는 스페인이 소유한 인프라를 충당하기 위해 미국이 스페인에 2천만 달러(오늘 6억5천만 달러)를 지불하는 것이 포함되었다.
스페인-미국 전쟁은 아메리카, 아시아, 태평양에서 거의 4세기 동안 스페인의 존재를 종식시켰다. 스페인 제국의 마지막 잔재에 대한 패배와 손실은 스페인의 국가 정신에 심오한 충격이었고, 98년 세대로 알려진 스페인 사회에 대한 철저한 철학적, 예술적 재평가를 불러일으켰다. 한편 미국은 강대국이 되었을 뿐만 아니라 전 세계에 걸쳐 여러 섬 소유물을 얻었으며, 이는 확장주의의 지혜를 둘러싼 격렬한 논쟁을 불러일으켰다. | 스페인-미국 전쟁은 1898년 파리 조약으로 1898년 8월 13일 끝났다. 이 조약은 푸에르토리코, 괌, 필리핀의 소유권을 스페인에서 미국으로 양도했다. | closed_qa | Given the reference text about the Spanish-American war, when and how did the war end? | The Spanish–American War (April 21 – August 13, 1898) began in the aftermath of the internal explosion of USS Maine in Havana Harbor in Cuba, leading to United States intervention in the Cuban War of Independence. The war led to the United States emerging predominant in the Caribbean region, and resulted in U.S. acquisition of Spain's Pacific possessions. It led to United States involvement in the Philippine Revolution and later to the Philippine–American War.
The 19th century represented a clear decline for the Spanish Empire, while the United States went from becoming a newly founded country to being a medium regional power. In the Spanish case, the descent, which already came from previous centuries, accelerated first with the Napoleonic invasion, which in turn would cause the independence of a large part of the American colonies, and later political instability (pronouncements, revolutions, civil wars) bled the country socially and economically. The U.S., on the other hand, expanded economically throughout that century by purchasing territories such as Louisiana and Alaska, militarily by actions such as the Mexican–American War, and by receiving large numbers of immigrants. That process was interrupted only for a few years by the American Civil War and Reconstruction era.
The main issue was Cuban independence. Revolts had been occurring for some years in Cuba against Spanish colonial rule. The United States backed these revolts upon entering the Spanish–American War. There had been war scares before, as in the Virginius Affair in 1873. But in the late 1890s, American public opinion swayed in support of the rebellion because of reports of concentration camps set up to control the populace. Yellow journalism exaggerated the atrocities to further increase public fervor and to sell more newspapers and magazines.
The business community had just recovered from a deep depression and feared that a war would reverse the gains. Accordingly, most business interests lobbied vigorously against going to war. President William McKinley ignored the exaggerated news reporting and sought a peaceful settlement. Though not seeking a war, McKinley made preparations for readiness against one. He unsuccessfully sought accommodation with Spain on the issue of independence for Cuba. However, after the U.S. Navy armored cruiser Maine mysteriously exploded and sank in Havana Harbor on February 15, 1898, political pressures pushed McKinley into a war that he had wished to avoid.
As far as Spain was concerned, there was a nationalist agitation, in which the written press had a key influence, causing the Spanish government to not give in and abandon Cuba as it had abandoned Spanish Florida when faced with a troublesome colonial situation there, transferring it to the U.S. in 1821 in exchange for payment of Spanish debts. If the Spanish government had transferred Cuba it would have been seen as a betrayal by a part of Spanish society and there would probably have been a new revolution. So the government preferred to wage a lost war beforehand, rather than risk a revolution, opting for a "controlled demolition" to preserve the Restoration Regime.
On April 20, 1898, McKinley signed a joint Congressional resolution demanding Spanish withdrawal and authorizing the President to use military force to help Cuba gain independence. In response, Spain severed diplomatic relations with the United States on April 21. On the same day, the United States Navy began a blockade of Cuba. Both sides declared war; neither had allies.
The 10-week war was fought in both the Caribbean and the Pacific. As United States agitators for war well knew, United States naval power would prove decisive, allowing expeditionary forces to disembark in Cuba against a Spanish garrison already facing nationwide Cuban insurgent attacks and further devastated by yellow fever. The invaders obtained the surrender of Santiago de Cuba and Manila despite the good performance of some Spanish infantry units, and fierce fighting for positions such as El Caney and San Juan Hill. Madrid sued for peace after two Spanish squadrons were sunk in the battles of Santiago de Cuba and Manila Bay, and a third, more modern fleet was recalled home to protect the Spanish coasts.
The war ended with the 1898 Treaty of Paris, negotiated on terms favorable to the United States. The treaty ceded ownership of Puerto Rico, Guam, and the Philippines from Spain to the United States and granted the United States temporary control of Cuba. The cession of the Philippines involved payment of $20 million ($650 million today) to Spain by the U.S. to cover infrastructure owned by Spain.
The Spanish–American War brought an end to almost four centuries of Spanish presence in the Americas, Asia, and the Pacific. The defeat and loss of the Spanish Empire's last remnants was a profound shock to Spain's national psyche and provoked a thorough philosophical and artistic reevaluation of Spanish society known as the Generation of '98. The United States meanwhile not only became a major power, but also gained several island possessions spanning the globe, which provoked rancorous debate over the wisdom of expansionism. | The Spanish-American war ended on August 13, 1898 with the 1898 Treaty of Paris. The treaty ceded ownership of Puerto Rico, Guam, and the Philippines from Spain the to the United States. |
길들여진 동물 또는 야생 동물을 식별: 알파카, 자바 스패로우 | 알파카는 길들여졌고 자바 스패로는 야생이다. | classification | Identify which animal is domesticated or wild: Alpaca, Java Sparrow | Alpaca is domesticated, Java Sparrow is wild. |
||
사람들은 왜 애플 제품을 사는 것을 좋아하는가? | 전 세계의 많은 사람들은 애플 제품을 사는 것을 좋아하고 브랜드에 매우 충성합니다. 핵심 이유는 "그냥 작동"하는 단순하고 고품질의 제품 경험입니다. 애플은 노트북에서 스마트폰, 스피커에서 헤드폰까지 다양한 제품을 제공합니다. 모든 애플 제품은 제공되는 제품 네트워크와 원활하게 통합됩니다. 이것은 그들에게 미래의 판매, 확장된 오퍼링 및 매우 큰 사용자 기반을 생성하는 매우 큰 네트워크 효과 이점을 제공한다. 사람들이 애플 제품을 계속 구매하고 업그레이드하는 또 다른 이유는 다른 플랫폼으로 이동하기 위한 원활한 마이그레이션/업그레이드와 상대적으로 높은 전환 비용 때문이다. | general_qa | Why do people like to buy Apple products? | Many people across the planet love to buy Apple products and are very loyal to the brand. A core reason is the simplicity, high quality product experience that "just works". Apple offers an array of products from laptops to smart phones to speakers to head phones. All Apple products have simple seamless integration with the network of products offered. This gives them a very big network effects advantage that generates future sales, expanded offerings and a very very large user base. Another reason people continue to buy and upgrade Apple products is the smooth migration/upgrades and relatively high switching cost to move to a different platform. |
||
은퇴한 커플에게 가장 좋은 RV 유형은 무엇입니까? | 은퇴한 커플에게 가장 적합한 RV 유형은 사용 의도와 어떤 기능이 가장 중요한지에 달려 있습니다. 운전과 주차의 용이성이 중요하다면 B급 RV가 표준 밴 섀시 내에 내장되어 있기 때문에 가장 좋은 선택일 수 있습니다. 그러나 클래스 B RV는 작은 욕실, 주방 및 수면 공간이 있어 공간이 중요하다면 더 큰 클래스 A 또는 클래스 C가 더 나은 선택일 수 있다. 그들은 더 크고 운전하기 더 어렵지만 훨씬 더 많은 생활 공간을 가지고 있습니다. 은퇴한 부부가 한 곳에 머물 계획이라면 여행 트레일러를 설치하고 캠핑장에 놓아 주인들이 자동차나 트럭을 이용해 당일 여행을 할 수 있기 때문에 더 나은 선택이 될 수 있다. 여행 트레일러도 가장 저렴한 옵션입니다. | general_qa | What is the best type of RV for a retired couple? | The best type of RV for a retired couple depends on how they intend to use it and on which features are most important to them. If ease of driving and parking are important then a Class B RV may be the best choice since they’re built within standard van chassis. However, Class B RVs are very tight, with a small bathroom, kitchen and sleeping area so if space is important then a larger Class A or Class C may be a better choice. They are larger and more difficult to drive but have much more living space. If the retired couple plans on staying in one place then a travel trailer may be a better option as it can be set up and left at the campground, allowing the owners to use their car or truck to make day trips. Travel trailers are also the least expensive option. |
||
당신은 파도를 탈 때 얼마나 빨리 움직이나요? | 평균적인 인간은 나이, 성별, 체력, 훈련에 따라 약 6~8mph를 달린다. 평균적인 인간들은 약 14마일을 질주할 수 있다(잘 훈련된 개인들은 훨씬 더 빨리 달린다).
쇄파 속도는 특정 파 에너지의 크기와 주기에 따라 다르지만 평균적으로 파동은 약 10~15mph 이동한다.
당신은 물놀이판에 서 있는 동안 최대한 빨리 달릴 수 있는 파도를 탄다. 그래서 비치 보이즈에서 '파도타기를 하면 세상 꼭대기에 앉는다'고 하는 거야 | open_qa | How fast do you move when riding a wave? | The average human runs about 6 to 8 mph depending on age, gender, fitness, and training. Average humans can sprint about 14 mph (well trained individuals run much faster).
The speed of a breaking wave varies depending on the size and period of the particular wave energy; however, on average a wave moves about 10 to 15 mph.
You ride waves about as fast as you can run but while standing on a hydroplaning board. Which is why the Beach Boys say "Catch a wave and you're sitting on top of the world". |
||
스웨덴을 방문하면 어떻게 해야 하나요? | 스웨덴은 방문하기에 매우 흥미로운 나라이며 계절에 따라 할 일이 달라진다. 겨울 동안, 스웨덴은 세계 최고의 스키를 제공합니다. 북쪽에서는 죽카스자르비에 있는 아이스 호텔을 놓치면 안 됩니다.
스웨덴의 봄은 자연이 다시 살아나는 마법의 계절이다. 여러분은 나무에서 벚꽃을 즐기는 쿵스트르덴 주변을 걷는 많은 현지인들을 찾을 수 있을 것입니다.
여름에는 재미있는 일들이 많이 있다. 달라나에 가서 전통적인 미드 서머 축제를 즐기세요. 남부에서, 외스테렌은 놀라운 모래 해변과 함께 방문하기에 좋은 장소입니다. 고틀랜드 섬은 태양을 즐기고 싶어하는 스웨덴인들이 자주 찾는다. 스톡홀름과 고텐부르크 모두 물고기와 자연을 즐길 수 있는 무한한 가능성을 제공하는 훌륭한 군도를 가지고 있다.
가을은 자연과 멋진 경치에 극적인 변화를 제공합니다. 많은 스웨덴인들에게 가을은 사냥철이고 엘크 사냥은 인기 있는 취미이다. | general_qa | What should I do if I visit Sweden? | Sweden is a very interesting country to visit and things to do depend on the season. During winter, Sweden offers some of the best skiing in the World. In the North, you shouldn't miss the Ice Hotel in Jukkasjärvi.
The spring in Sweden is magical as nature comes back to life. You'll find many locals walking around Kungsträdgården enjoying the cherry blossom on the trees.
During Summer there are many interesting things to do. Go to Dalarna and enjoy a traditional Mid Summer celebration. In the South, Österlen is a great place to visit with incredible sandy beaches. The island of Gotland is frequently visited by Swedes wanting to enjoy some sun. Both Stockholm and Gothenburg have great archipelagos offering endless possibilities to fish and enjoy nature.
The fall offers dramatic changes in nature and great scenery. For many Swedes, the fall is hunting season with elk hunt being a popular hobby. |
||
골프에서 퍼터와 드라이버의 차이점은 무엇인가요? | 골프에서는 일반적으로 티박스로부터 드라이버를 이용하여 홀의 시작 부분에서 볼을 최대한 멀리 치게 된다. 그린에 있을 때 퍼터를 사용해 그라운드에서 볼을 홀 안으로 단거리 타격한다. | open_qa | What is the difference between a putter and a driver in golf? | In golf, a driver is generally used from the tee box to hit the ball as far as possible at the beginning of a hole. A putter is used when on the green to hit the ball short distances on the ground into the hole. |
||
2013년 유명한 영화 몇 편의 이름을 지어라. | 유명한 영화의 몇 가지 예는 "그녀", "월가의 늑대", 그리고 "노예 12년"으로 오스카 최우수 작품상을 받았다. | open_qa | Name a few famous movies from 2013 | A few examples of famous films are "Her", "The Wolf of Wall Street", and "12 Years a Slave" which won the Oscar for Best Picture |
||
스타크 하우스의 말이 뭐죠? | '겨울이 온다' | open_qa | What are the words of House Stark? | "Winter is Coming" |
||
왜 사람들은 체육관에서 운동하나요? | 사람들은 여러 가지 이유로 헬스장에서 운동한다 : 체중 감량, 건강 유지, 신체 구성 대회, 피트니스 배우기, 트레이너가 되기, 그룹 피트니스 수업, 피트니스 사교/우정하기. 가장 흔한 이유는 체중 감량일 가능성이 크다. 이러한 이유로 체육관에 들어가는 것은 여러분이 살을 빼기 위해 여러분과 같은 일을 하는 주변 사람들을 보기 때문에 동기부여를 유지하는 좋은 방법입니다. 이 사람들의 공동체는 단기 또는 장기 체중 감량 여정에서 성공하는 데 필요한 지원 시스템을 제공할 수 있습니다. | open_qa | Why do people work out at the gym? | People work out at the gym for a number of reasons: to lose weight, stay healthy, body building competitions, learning about fitness, becoming a trainer, group fit classes, and fitness socializing / friendship. The most common reason is most likely weight loss. Getting in a gym for this reason is a great way to stay motivated because you see people around you who are also doing the same thing as you to lose weight. This community of people will be able to give you the support system needed to be successful in a short or long term weight loss journey too. |
||
1달러, 2달러, 4분의 1이면 총 얼마가 있나요? 단어만 응답하고 기호나 숫자는 응답하지 마십시오. | 1달러, 2달러, 1/4은 1달러 35센트와 같다. | open_qa | If I have a dollar, two nickels and a quarter, how much money in total do I have. Please respond with words only, no symbols or numbers. | A dollar, two nickels and a quarter is equal to one dollar and thirty five cents. |
||
1948년 중국 대통령 선거에서 누가 이겼나요? | 이 간접 선거는 중국 남북 전쟁 중에 실시되었다. 국가주의 정부의 현직 지도자인 장개석은 대선에서 같은 당 후보인 주정을 상대로 압승을 거두었다. 그러나 치앙이 선호하는 부통령 후보인 쑨포는 부통령 선거에서 리종렌 장군에 패했다. | 장개석은 대선에서 압승을 거두었다. 리종렌 장군은 부통령 선거에서 승리했다. | summarization | Who won the Chinese presidential elections of 1948? | This indirect elections were held during the Chinese Civil War. Chiang Kai-shek, the incumbent leader of the Nationalist government, won a landslide victory against the same party candidate Ju Zheng in the presidential election. However, Sun Fo, Chiang's preferred Vice-Presidential candidate, was defeated by General Li Zongren in the vice-presidential elections. | Chiang Kai-shek won a landslide victory in the presidential election. General Li Zongren won the vice-presidential elections. |
피빗 밴드의 원래 멤버는 누구였고, 몇 개의 앨범을 녹음했나요? | 피빗은 1994년 말 오리지널 드러머 마크 맥레모어와 리드 싱어 크리스 무어, 캘리포니아 샌디에이고 카운티의 기타리스트 에릭 시슨에 의해 결성된 캘리포니아주 파웨이와 카디프의 미국 펑크 록 밴드다. 1995년, 그들은 '퍼즈를 찾아라'라는 제목의 첫 데모를 기록했다. 마침내 그들은 1996년에 Pressure, 1998년에 Millennium, 그리고 마침내 2002년에 Coming Back으로 3장의 앨범을 함께 제작했다. | 원래 멤버들은 드럼을 치는 마크 맥레모어, 리드 싱어 크리스 무어, 기타리스트 에릭 시슨이었다. 그들은 3장의 앨범을 함께 제작했다. | summarization | Who were the original members of the Pivit band, and how many albums did they record? | Pivit is an American punk rock band hailing from Poway and Cardiff, California, formed in late 1994 by original drummer Mark McLemore, lead singer Chris Moore, and guitarist Eric Sisson in San Diego County, California. In 1995, they recorded their first demo entitled Find the Fuzz. Eventually they produced 3 albums together, Pressure in 1996, Millennium in 1998 and finally Thanks for Coming Back in 2002. | The original members were Mark McLemore on drums, lead singer Chris Moore, and guitarist Eric Sisson. They produced 3 albums together. |
우울하면 어떻게 해야 하나요? | 여러분이 우울할 때, 모든 것을 혼자만 간직하는 대신 여러분의 감정을 외부 세계에 전달하는 것이 중요합니다. 친구, 가족 또는 치료사와 이야기할 수 있습니다. 대화할 사람이 없거나 감정을 공유할 준비가 되지 않았더라도 책, 온라인 포럼 등에서 답을 찾을 수 있습니다. 중요한 것은 자신의 사고방식에 얽매이고 다른 의견을 기꺼이 듣지 않는 대신 열린 마음을 유지하고 다른 관점을 듣거나 받아들일 수 있는 것이다. | general_qa | What should I do if I'm feeling depressed? | When you're feeling depressed, it's important to communicate your feelings to the outside world instead of keeping everything to yourself. You can talk to friends, family, or a therapist. Even if you don't have someone to talk to or are not ready to share your feelings, you can seek answers from books, online forums, etc. The important thing is to keep an open mind and be able to listen to or accept other perspectives, instead of being stuck in your own mindset and not willing to hear other opinions. |
||
로마리오, 메시, 이브라히모비치, 뮐러, 호날두 | 호날두, 메시, 로마리오, 뮐러, 이브라히모비치 | classification | Classify each of the following football player by goal scored : Romario, Messi, Ibrahimovic, Muller, Ronaldo | Ronaldo,Messi,Romario,Muller,Ibrahimovic |
||
나는 맥주가 처음이라서 나에게 5가지 맥주 스타일을 추천한다. | 다음은 즐길 수 있는 5가지 맥주 스타일입니다.
1. 페일 에일
2. 필스너
3. 서해안 IPA
4. 비엔나 라거
5. 돌출부 | brainstorming | I’m new to beer, recommend 5 beer styles to me | Here are 5 beer styles that you might enjoy:
1. Pale ale
2. Pilsner
3. West coast IPA
4. Vienna Lager
5. Stout |
||
나는 무게가 같은 13개의 동일한 공을 가지고 있는데, 그중 하나는 무게가 덜 나가거나 더 나가는 이상한 공이다. 간단한 잔액으로 이상한 것을 어떻게 찾을 수 있나요? 내가 홀수를 찾기 위해 간단한 잔액을 필요로 하는 최소 횟수는 몇 번인가? | 우리는 모든 공을 서로 비교하는 기본적인 반복으로 시작할 수 있지만, 그것은 너무 많은 차례가 걸릴 것이다. 대신, 우리는 반복을 줄이고 결과 도출 벡터를 최대화하기 위해 그것들을 4로 그룹화할 수 있다. 첫 번째 반복에서 우리는 최소 8, 두 번째에서 최소 3, 세 번째에서 1로 좁힐 수 있다. 따라서 필요한 최소 턴 수는 3개입니다. | brainstorming | I have 13 identical balls that weigh the same, and out of them, one is an odd one weighing less or more. How can I find the odd one out with a simple balance? What is the least number of times I require a simple balance to find the odd one out? | We can start with basic iteration to weigh all the balls against each other, but that would take too many turns. Instead, we can group them in fours to reduce the iterations and maximize the result derivation vector. In the first iteration, we can narrow down to minimum of eight, in the second to minimum of three, and in the third to one. Therefore, the minimum number of turns required is three. |
||
올빼미처럼 고개를 돌릴 수 있다면 어떤 이점이 있을까요? | 인간이 머리를 270도 돌릴 수 있는 능력을 달성했다면 다음과 같은 이점을 얻을 것이다.
1. 거의 360도 들을 수 있고 볼 수 있는 능력으로 상황 인식이 증가할 것이다. 포식자를 식별하고 방어하기 쉽게 만들기
2. 공간 효율성 대 인체공학적 효율성을 우선시하는 의자를 활용하여 스포츠, 극장 관람에서의 골격 활용도 향상.
3. 사람들이 배나 배에서 잠을 잘 수 있도록 하여 측면 침목에 대한 완화 | brainstorming | What are the benefits if I could turn my head around like an Owl? | If humans achieved the ability to turn their head 270 degrees they would attain the following benefits.
1. Situational awareness would increase with the ability to hear and view almost 360 degrees. Making it easier to identify and defend against predators
2. Better skeletal utilization in sports, theater viewing by utilizing chairs that prioritize space efficiency vs ergonomic efficiency.
3. Relief for side sleepers by making it possible for people to sleep on their back or stomach |
||
루벤다리오의 시에서 인플루언서의 이름 추출 | 프랑스 시는 다리오의 시인으로서의 형성에 결정적인 영향을 미쳤다. 애초에, 로맨틱한 사람들, 특히 빅토르 위고. 나중에 그리고 결정적인 방식으로 다리오는 파르나시아인 테오필 고티에, 카툴레 멘데스, 호세 마리아 데 헤레디아의 영향을 받았다. 또 다른 결정적인 영향력은 산문과 시의 작가이자 쿠바의 국민 영웅인 호세 마르티였다. 데아리안 미학의 마지막 정의 요소는 상징주의자들, 특히 폴 베를레인에 대한 그의 감탄이다. 칸토스 데 비다 이 에스페란자(1905)의 초기 시에서 자신의 시적 궤적을 재현한 다리오는 자신이 "휴고에게 강하고 베를레인에게 모호하다"("콘 휴고 푸에르테 이 콘 베를레인 모호)라고 단언할 때 주요 영향을 종합했다.
프로사스 프로파나스(1896)의 "팔라브라스 리미나레스" 섹션에서 그는 이미 자신의 문학 작품 개발에서 프랑스 문화의 중요성을 드러내는 단락을 썼다.
백색 수염을 가진 늙은 스페인인은 일련의 훌륭한 초상화를 가리키고 있습니다: "이것은 위대한 미구엘 드 세르반테스 사베드라, 한 손의 천재입니다; 이것은 로페 드 베가, 가르실라소, 퀸타나입니다." 저는 그에게 귀족 그라시아난, Ávila의 테레사, 용감한 곤고라, 그리고 가장 강한 프란시스코 드 케베도 이 빌레가스를 요청합니다. "셰익스피어! 단테! 휴고...!"
그리고 작별 인사를 할 때, "늙은이, 내 아내는 내 땅에서 왔고 내 정부는 파리에서 왔다."
로스 라로스는 프로사스 프로파나스와 같은 해에 출판한 문학적 취향에 관한 삽화 권으로, 그가 깊은 감탄을 느낀 작가와 지식인 중 일부를 간략하게 얼버무리는 데 전념했다. 이 책에서 우리는 에드거 앨런 포, 빌리어스 드 리슬 아담, 레온 블로이, 폴 베를레인, 로트레아몽, 유제니오 드 카스트로, 호세 마르티(후자는 스페인어로 문학 작품을 쓴 유일한 사람)를 발견한다. 프랑스 문화의 우세는 명백하다. 다리오는 "모더니즘은 좋은 프랑스 구절과 좋은 프랑스 산문의 훌륭한 체를 통과한 스페인 구절과 산문에 지나지 않는다"고 썼다. 아줄 이전 초기 단계를 제쳐두고, 그의 시는 19세기 스페인 시인 누녜스 드 아르세, 캄포모르 등의 위대한 이름에 많은 빚을 지고 있는 바, 다리오는 베케르의 위대한 찬양자였다. 스페인 테마는 이미 프로사스 프로파나스에서, 특히 1899년 스페인 두 번째 여행 이후 그의 작품에서 잘 나타난다. 그는 정치와 예술에서 동시대 스페인의 퇴폐성을 의식한다(98년 세대와 공유한 선입견) 그는 종종 과거의 인물과 요소에서 영감을 받았다. 다른 언어의 작가들과 관련하여, 그가 미국의 세 작가인 랄프 왈도 에머슨, 에드거 앨런 포, 월트 휘트먼에게 깊은 감탄을 느꼈다는 것을 언급할 가치가 있다. [인용 필요] | 빅터 휴고
테오필 고티에
카툴 멘데스
호세 마리아 데 헤레디아
호세 마르티
폴 벌레인
에드거 앨런 포
빌리어스 드 아이슬 아담
레온 블로이
로트레몬트
우제니오 데 카스트로
랄프 왈도 에머슨
월트 휘트먼 | information_extraction | Extract the names of influencers on Ruben Dario's poetry | French poetry was a determinant influence in Darío's formation as a poet. In the first place, the romantics, particularly Victor Hugo. Later on, and in a decisive fashion, Darío was influenced by the parnassians: Théophile Gautier, Catulle Mendès, and José María de Heredia. Another decisive influence was the writer of prose and poetry and national hero of Cuba, Jose Martí. The final defining element of Darianian aesthetic is his admiration towards the symbolists, especially Paul Verlaine. Recapitulating his own poetic trajectory in the initial poem of Cantos de vida y esperanza (1905) Darío himself synthesized his main influences when he affirms that he was "strong with Hugo and ambiguous with Verlaine" ("con Hugo fuerte y con Verlaine ambiguo".)
In the section "Palabras Liminares" of Prosas Profanas (1896) he had already written a paragraph that reveals the importance of French culture in the development of his literary work:
The old Spaniard with a white beard points towards a series of illustrious portraits: "This one—he says—is the great Miguel de Cervantes Saavedra, one-handed genius; this one is Lope de Vega, this one is Garcilaso, this one Quintana." I ask him for the noble man Gracián, for Teresa of Ávila, for the brave Góngora and the strongest of all, Francisco de Quevedo y Villegas. Then I say: "Shakespeare! Dante! Hugo...! (and in my head: Verlaine...!)"
Then, when saying goodbye: "-Old man, it is important to say: my wife is from my land; my mistress is from Paris."
Los raros is an illustrative volume regarding literary tastes, which he published on the same year as Prosas profanas, and dedicated to briefly glossing some of the writers and intellectuals towards whom he felt profound admiration. Amongst those in the book we find Edgar Allan Poe, Villiers de l'Isle Adam, Léon Bloy, Paul Verlaine, Lautréamont, Eugénio de Castro and José Martí (the latter being the only one mentioned who wrote their literary work in Spanish.) The predominance of French culture is more than evident. Darío wrote: "Modernism is nothing more than Spanish verse and prose passed through the fine sieve of the good French verse and the good French prose." Setting aside his initial stage, before Azul..., in which his poetry owes a great deal to the great names of 19th-century Spanish poetry, such as Núñez de Arce and Campoamor, Darío was a great admirer of Bécquer. Spanish themes are well represented in his work, already in Prosas profanas and, specially, after his second trip to Spain, in 1899. Conscious of contemporaneous Spanish decadence in politics and the arts (a preoccupation he shared with the so-called Generation of '98), he frequently was inspired by characters and elements of the past. Regarding authors in other languages, it is worth mentioning that he felt a profound admiration towards three writers from the United States: Ralph Waldo Emerson, Edgar Allan Poe and Walt Whitman.[citation needed] | Victor Hugo
Théophile Gautier
Catulle Mendès
José María de Heredia
Jose Martí
Paul Verlaine
Edgar Allan Poe
Villiers de l'Isle Adam
Léon Bloy
Lautréamont
Eugénio de Castro
Ralph Waldo Emerson
Walt Whitman |
주 세금 없이 미국에서 이동할 상위 3개 도시는 무엇인가? | 미국에서 주세가 없는 주들 사이에서 최근 사람들이 이동하고 있는 가장 인기 있는 도시들은 다음과 같다.
1. 마이애미, FL
2. 시애틀, WA
3. 오스틴, TX
그러나 귀하가 선호하는 직업적 관심사와 야외 활동에 대해 더 자세히 알려주시면 답변을 더 조정할 수 있습니다. | brainstorming | What are top 3 cities to move in the US with no state tax | Most popular cities where people have been recently moving to among the states that don't have any state tax in the US are:
1. Miami, FL
2. Seattle, WA
3. Austin, TX
However, if you can tell me more in terms of what your professional interests and outdoor activities you like, I can tailor the response further |
||
타타라스쿠 정부 내각의 장관들은 누구였습니까? | 장관
내각 장관들은 다음과 같았다.
각료회의 의장:
Gheorghe Tătărăscu (1940년 5월 11일부터 7월 3일)
내무부 장관:
미하일 겔메게아누(1940년 5월 11일-7월 3일)
외교부 장관님
그리고어 가펜쿠 (1940년 5월 11일-6월 1일)
Ion Gigurtu (1940년 6월 1일 - 28일)
콘스탄틴 아르게토아누(1940년 6월 28일-7월 3일)
재무부 장관님
Mitiță Constantinescu (1940년 5월 11일-7월 3일)
법무부 장관님
오렐리안 벤토이우(1940년 5월 11일-7월 3일)
국방부 장관:
젠 Ioan Ilcuș (1940년 5월 11일-7월 3일)
항공해양부 장관님
(interim) Gen. Ioan Ilcuș (1940년 5월 11일-7월 3일)
마테리엘 장관
빅터 슬리베스쿠(1940년 5월 11일-7월 3일)
경제부 장관님
미르세아 칸시코프 (1940년 5월 11일-7월 3일)
농업재산부
Gheorghe Ionescu-Sisești (1940년 5월 11일-7월 3일)
공공사업 통신부 장관:
Ion Gigurtu (1940년 5월 11일-6월 1일)
Ion Macovei (1940년 6월 1일-7월 3일)
대외무역부 장관
이온 크리스투 (1940년 5월 11일 - 6월 28일)
(interim) Mircea Cancicov (1940년 6월 28일-7월 3일)
국가교육부 장관:
페트레 안드레이 (1940년 5월 11일-7월 3일)
종교 예술부 장관
쇼이테판 시오바누(1940년 5월 11일-6월 28일)
콘스탄틴 C. Giurescu (1940년 6월 28일-7월 3일)
노동부 장관:
미하일 랄레아 (1940년 5월 11일-7월 3일)
보건사회보장부
Nicolae Hortolomei (1940년 5월 11일-7월 3일)
공공부 장관:
트레이안 팝 (1940년 5월 11일-7월 3일)
선전 장관님
콘스탄틴 C. Giurescu (1940년 5월 11일-6월 28일)
테오필 시도로비치 (1940년 6월 28일-7월 3일)
소수민족 장관:
Silviu Dragomir (1940년 5월 11일-7월 3일)
각료회의 의장국 장관:
라두 포르토칼치(1940년 5월 11일-6월 28일)
장관님
Ernest Urdăreanu (1940년 5월 11일-6월 28일)
Alexandru Vaida-Voevod (1940년 6월 28일 - 7월 3일)
Ion Inculeț (1940년 6월 28일-7월 3일)
Ion Nistor (1940년 6월 28일-7월 3일)
참고문헌 | 각료들은 게오르헤 티르치스쿠, 미하일 겔메게아누, 그리고레 가펜쿠, 이온 기구투, 콘스탄틴 아르제토아누, 미티쇼티 콘스탄티네스쿠, 아우렐리안 벤토이우, 겐이었다. Ioan Ilcus, Victor Slăvescu, Mircea Cancicov, Gheorghe Ionescu-Sisești, Ion Gigurtu, Ion Macovei, Ion Christu, Mircea Cancicov, Petre Andrei, Ștefan Ciobanu, Constantin C. Giurescu, Mihail Ralea, Nicolae Hortolomei, Traian Pop, Constantin C. Giurescu, Teofil Sidorovici, Silviu Dragomir, Radu Portocală, Ernest Urdăreanu, Alexandru Vaida-Voevod, Ion Inculeț, Ion Nistor. | information_extraction | Who were the ministers of the cabinet of Tatarascu's government? | Ministers
The ministers of the cabinet were as follows:
President of the Council of Ministers:
Gheorghe Tătărăscu (11 May - 3 July 1940)
Minister of the Interior:
Mihail Ghelmegeanu (11 May - 3 July 1940)
Minister of Foreign Affairs:
Grigore Gafencu (11 May - 1 June 1940)
Ion Gigurtu (1 - 28 June 1940)
Constantin Argetoianu (28 June - 3 July 1940)
Minister of Finance:
Mitiță Constantinescu (11 May - 3 July 1940)
Minister of Justice:
Aurelian Bentoiu (11 May - 3 July 1940)
Minister of National Defence:
Gen. Ioan Ilcuș (11 May - 3 July 1940)
Minister of Air and Marine:
(interim) Gen. Ioan Ilcuș (11 May - 3 July 1940)
Minister of Materiel:
Victor Slăvescu (11 May - 3 July 1940)
Minister of National Economy:
Mircea Cancicov (11 May - 3 July 1940)
Minister of Agriculture and Property
Gheorghe Ionescu-Sisești (11 May - 3 July 1940)
Minister of Public Works and Communications:
Ion Gigurtu (11 May - 1 June 1940)
Ion Macovei (1 June - 3 July 1940)
Minister of Foreign Trade:
Ion Christu (11 May - 28 June 1940)
(interim) Mircea Cancicov (28 June - 3 July 1940)
Minister of National Education:
Petre Andrei (11 May - 3 July 1940)
Minister of Religious Affairs and the Arts:
Ștefan Ciobanu (11 May - 28 June 1940)
Constantin C. Giurescu (28 June - 3 July 1940)
Minister of Labour:
Mihail Ralea (11 May - 3 July 1940)
Minister of Health and Social Security
Nicolae Hortolomei (11 May - 3 July 1940)
Minister of Public Wealth:
Traian Pop (11 May - 3 July 1940)
Minister of Propaganda:
Constantin C. Giurescu (11 May - 28 June 1940)
Teofil Sidorovici (28 June - 3 July 1940)
Minister of State for Minorities:
Silviu Dragomir (11 May - 3 July 1940)
Minister Secretary of State of the Presidency of the Council of Ministers:
Radu Portocală (11 May - 28 June 1940)
Minister Secretary of State:
Ernest Urdăreanu (11 May - 28 June 1940)
Alexandru Vaida-Voevod (28 June - 3 July 1940)
Ion Inculeț (28 June - 3 July 1940)
Ion Nistor (28 June - 3 July 1940)
References | The cabinet members were Gheorghe Tătărăscu, Mihail Ghelmegeanu, Grigore Gafencu, Ion Gigurtu, Constantin Argetoianu, Mitiță Constantinescu, Aurelian Bentoiu, Gen. Ioan Ilcus, Victor Slăvescu, Mircea Cancicov, Gheorghe Ionescu-Sisești, Ion Gigurtu, Ion Macovei, Ion Christu, Mircea Cancicov, Petre Andrei, Ștefan Ciobanu, Constantin C. Giurescu, Mihail Ralea, Nicolae Hortolomei, Traian Pop, Constantin C. Giurescu, Teofil Sidorovici, Silviu Dragomir, Radu Portocală, Ernest Urdăreanu, Alexandru Vaida-Voevod, Ion Inculeț, and Ion Nistor. |
지금 가장 훌륭한 인도 크리켓 선수는 누구입니까? | 비랏 콜리(힌디 발음: 1988년 11월 5일 출생)는 인도 국제 크리켓 선수이자 전 인도 크리켓 국가대표팀의 주장이다. 그는 현재 IPL에서 로열 챌린저스 뱅갈로어와 인도 국내 크리켓에서 델리의 오른손 타자로 뛰고 있다. 그는 크리켓 역사상 최고의 타자 중 한 명으로 널리 알려져 있다. 그는 크리켓 역사상 두 번째로 많은 국제 세기 타자이다. 국제 크리켓 위원회는 T20 국제선과 IPL에서 최다 득점 기록을 보유하고 있음에도 불구하고 그를 10년 동안 남자 크리켓 선수로 선출했다. 콜리는 또한 2011년 월드컵과 2013년 챔피언스 트로피를 포함한 인도의 많은 승리에 기여했다. | 비랏 콜리(힌디 발음: 1988년 11월 5일 출생)는 인도 국제 크리켓 선수이자 전 인도 크리켓 국가대표팀의 주장이다. 그는 현재 IPL에서 로열 챌린저스 뱅갈로어와 인도 국내 크리켓에서 델리의 오른손 타자로 뛰고 있다. 그는 크리켓 역사상 최고의 타자 중 한 명으로 널리 알려져 있다. 그는 크리켓 역사상 두 번째로 많은 국제 세기 타자이다. 국제 크리켓 위원회는 T20 국제선과 IPL에서 최다 득점 기록을 보유하고 있음에도 불구하고 그를 10년 동안 남자 크리켓 선수로 선출했다. 콜리는 또한 2011년 월드컵과 2013년 챔피언스 트로피를 포함한 인도의 많은 승리에 기여했다.
콜리는 뉴델리에서 태어나 자랐고, 웨스트델리 크리켓 아카데미에 다니며 델리 15세 이하 팀과 함께 후배 생활을 시작했다. 그는 2008년 국제 데뷔를 했고, 곧 ODI 팀의 저명한 멤버로 자리매김했고, 결국 2011년 테스트 데뷔를 했다. 처음으로 콜리는 2013년 ICC ODI 타순위에서 1위를 차지했다. 2014년 T20 월드컵 기간 최다득점 경쟁 기록을 세웠다. 2018년 세계 랭킹 1위 테스트 타자가 돼 인도 크리켓 선수로는 유일하게 세 버전 모두 1위를 차지했다.
2019년, 그는 단 10년 만에 20,000개의 국제 실점을 기록한 최초의 선수가 되었다. 콜리는 2021년 T20 월드컵에 이어 인도 대표팀의 T20Is 주장으로 물러나기로 했고, 2022년 초 테스트팀 주장으로 물러났다.
그는 크리켓 경기에서의 업적으로 수많은 상을 받았다. 그는 2012년 ICC 원데이 국제 올해의 선수로 선정돼 2017년과 2018년 ICC 크리켓 선수에게 수여되는 가필드 소버스 트로피 경에서 두 차례 우승했고, 콜리는 2012년 아시안컵에서 357점을 올리며 득점왕에 올랐다. 콜리는 2018년 ICC 올해의 선수와 ICC ODI 올해의 선수로도 선정돼 같은 해 두 상을 모두 받은 첫 선수가 됐다. 또 2016년부터 2018년까지 3년 연속 세계 위스덴 톱 크리켓 선수에 등극했다. 콜리는 2013년 아르주나상, 2017년 스포츠 부문 파드마 슈리, 2018년 인도 최고 스포츠 영예인 라지브 간디 켈 라트나 메달을 받았다. | summarization | Who is the finest Indian cricketer right now? | Virat Kohli (Hindi pronunciation: born 5 November 1988) is an Indian international cricketer and former captain of the Indian national cricket team. He now plays as a right-handed batter for Royal Challengers Bangalore in the IPL and for Delhi in Indian domestic cricket. He is widely recognised as one of the best batsman in cricket history. He is the second most prolific international century batsman in cricket history. The International Cricket Council elected him the male cricketer of the decade despite holding the record for most runs in T20 internationals and the IPL. Kohli has also contributed to a number of India's victories, including the 2011 World Cup and the 2013 Champions Trophy. | Virat Kohli (Hindi pronunciation: born 5 November 1988) is an Indian international cricketer and former captain of the Indian national cricket team. He now plays as a right-handed batter for Royal Challengers Bangalore in the IPL and for Delhi in Indian domestic cricket. He is widely recognised as one of the best batsman in cricket history. He is the second most prolific international century batsman in cricket history. The International Cricket Council elected him the male cricketer of the decade despite holding the record for most runs in T20 internationals and the IPL. Kohli has also contributed to a number of India's victories, including the 2011 World Cup and the 2013 Champions Trophy.
Kohli was born and raised in New Delhi, where he attended the West Delhi Cricket Academy and began his junior career with the Delhi Under-15 team. He made his international debut in 2008 and soon established himself as a prominent member of the ODI team, eventually making his Test debut in 2011. For the first time, Kohli topped the ICC ODI batting rankings in 2013. During the 2014 T20 World Cup, he set a competition record for the most runs scored. In 2018, he became the world's top-ranked Test batsman, making him the only Indian cricketer to hold the number one place in all three versions of the game.
In 2019, he became the first player to score 20,000 international runs in a single decade. Following the T20 World Cup in 2021, Kohli decided to step down as captain of the Indian national team for T20Is, and he stood down as captain of the Test team in early 2022.
He has garnered numerous awards for his achievements on the cricket pitch. He was named the ICC One-Day International Player of the Year in 2012 and has twice won the Sir Garfield Sobers Trophy, which is awarded to the ICC Cricketer of the Year, in 2017 and 2018. Kohli was the best run scorer in the 2012 Asia Cup, scoring 357 runs. Kohli was also named ICC Test Player of the Year and ICC ODI Player of the Year in 2018, making him the first player to get both honours in the same year. In addition, from 2016 to 2018, he was crowned the Wisden Top Cricketer in the World for three years in a row. Kohli received the Arjuna Award in 2013, the Padma Shri in the sports category in 2017, and the Rajiv Gandhi Khel Ratna medal, India's highest sporting honour, in 2018. |
이 단락에서 테드가 어렸을 때 다녔던 학교들을 총알로 구분해서 나열하라. | 어린 시절, 테드는 뉴욕 브롱스빌, 매사추세츠주 혜니스 포트, 플로리다주 팜비치, 영국 런던 세인트 제임스 법원 사이에서 그의 가족의 행보로 자주 뿌리 뽑혔다. 그의 정규 교육은 런던 켄싱턴에 있는 깁스 스쿨에서 시작되었다. 그는 열 살까지 열 개의 학교를 다녔는데, 이러한 방해는 그의 학업 성공을 방해했다. 그는 성 요셉 교회의 제단 소년이었고 교황청의 교황 피우스 12세로부터 첫 성찬식을 받았을 때 7살이었다. 그는 6학년과 7학년을 보통 학생이었던 페센덴 학교에서 보냈고, 8학년은 크랜웰 예비학교에서 보냈다; 두 학교 모두 매사추세츠에 있다. 그는 막내였고 부모는 그에게 애정이 많았지만 형들과도 그를 불리하게 비유했다. 테드는 8세에서 16세 사이에 여동생 로즈마리의 실패한 엽절개술의 트라우마와 두 형제자매 조셉 주니어의 죽음으로 고통받았다. 제2차 세계대전에서 그리고 캐슬린은 비행기 사고로. 테드의 상냥한 외할아버지 존 피츠제럴드는 보스턴 시장이었고, 미국 하원의원이었고, 초기 정치적이고 개인적인 영향력이었다. 테드는 고등학교 4년을 메사추세츠주 밀턴에 있는 예비학교인 밀턴 아카데미에서 보냈고 그곳에서 B와 C 성적을 받았다. 1950년, 그는 56세의 졸업반에서 36위를 차지했습니다. 그는 지난 2년 동안 대표팀에서 뛰며 그곳에서 축구를 잘 했습니다. 그 학교의 교장은 나중에 그의 연극을 "절대적으로 두려움이 없는... 당신이 물었다면 그는 뉴욕으로 가는 급행 열차에 태클을 걸었을 것입니다. 그는 접촉 스포츠를 좋아했습니다." 케네디는 또한 테니스 팀에서 뛰었고 드라마, 토론, 그리고 글리 클럽에 있었다. | 깁스 스쿨
- 페센덴 스쿨
크랜웰예비학교
밀턴아카데미 | information_extraction | Based on this paragraph, list the schools Ted attended as a child, separated by bullets. | As a child, Ted was frequently uprooted by his family's moves among Bronxville, New York; Hyannis Port, Massachusetts; Palm Beach, Florida; and the Court of St. James's, in London, England. His formal education started at Gibbs School in Kensington, London. He had attended ten schools by the age of eleven; these disruptions that interfered with his academic success. He was an altar boy at the St. Joseph's Church and was seven when he received his First Communion from Pope Pius XII in the Vatican. He spent sixth and seventh grades at the Fessenden School, where he was a mediocre student, and eighth grade at Cranwell Preparatory School; both schools located in Massachusetts. He was the youngest child and his parents were affectionate toward him, but they also compared him unfavorably with his older brothers. Between the ages of eight and sixteen, Ted suffered the traumas of his sister Rosemary's failed lobotomy and the deaths of two siblings: Joseph Jr. in World War II and Kathleen in an airplane crash. Ted's affable maternal grandfather, John F. Fitzgerald, was the Mayor of Boston, a U.S. Congressman, and an early political and personal influence. Ted spent his four high-school years at Milton Academy, a preparatory school in Milton, Massachusetts, where he received B and C grades. In 1950, he finished 36th in a graduating class of 56. He did well at football there, playing on the varsity in his last two years; the school's headmaster later described his play as "absolutely fearless ... he would have tackled an express train to New York if you asked ... he loved contact sports". Kennedy also played on the tennis team and was in the drama, debate, and glee clubs. | -Gibbs School
-Fessenden School
Cranwell Preparatory School
-Milton Academy |
사우스베이에서 샌프란시스코까지 어떻게 운전할 수 있나요? | 사우스베이에서 샌프란시스코로 운전하기 위해서는 인터스테이트 280 또는 미국 국도 101을 이용하기를 원할 것이다. 101은 더 직접 운전하는 경향이 있지만 하루 동안 더 많은 교통 혼잡을 갖는 경향이 있다. 280은 더 길고 언덕이 더 크지만 교통량이 적고 멋진 경치의 보너스가 추가되는 경향이 있다. | general_qa | How can I drive from South Bay to San Francisco? | To drive from South Bay to San Francisco you will want to take either Interstate 280 or US Route 101. 101 tends to be a more direct drive but also tends to have more traffic congestion through the day. 280 is longer and hillier but tends to have less traffic and has the added bonus of nice scenery. |
||
2000년 이후로 모든 사람들이 봐야 할 영화들은 무엇일까요? | 글래디에이터, 웨딩 크래셔, 올드 스쿨, 그린 북, CODA, 위플래시, 조커, 숙취, 소셜 네트워크, 다크 나이트, 뉴욕 갱단 | brainstorming | What are some movies everyone should see since the year 2000? | Gladiator, Wedding Crashers, Old School, Green Book, CODA, Whiplash, Joker, Hangover, The Social Network, The Dark Knight, Gangs of New York |
||
몬테소리와 정규 학교의 차이점은 무엇인가요? | 몬테소리 형식의 학교 교육은 개인의 학습 속도를 기반으로 한다. 몬테소리 교실에는 아이의 눈높이에 많은 활동이 펼쳐져 있다. 각 아동은 자신이 흥미를 느끼는 활동을 선택하고 선택할 수 있다. 그 학습은 아이의 흥미에 따라 진행된다. 아이들은 종종 다른 활동을 연습하는 다른 아이들을 관찰하는데, 이는 호기심을 유발하고 몬테소리 환경에서 다른 활동을 시도하도록 동기를 부여한다.
정규 학교 환경에서는 1년 동안의 커리큘럼이 미리 결정되고 아이들이 똑같이 따라야 하므로 모든 사람이 같은 속도로 배울 것으로 예상된다. 학생-교사 상호 작용을 중심으로 구성되어 있으며 시간표를 준수한다. | general_qa | What is the difference between Montessori and Regular schooling? | A Montessori format of schooling is based on an individual's learning pace. In a Montessori classroom, there are a plethora of activities laid out at the eye level of the child. Each child can pick and choose an activity that interests him or her. The learning progresses based on the child's interests. Children often observe other children practicing other activities, which fosters curiosity and motivates them to try different activities in the Montessori setting.
In a regular schooling environment, the curriculum for the year is pre-decided and the children are supposed to follow the same, hence everyone is expected to learn at the same pace. It is structured around student-teacher interaction and adheres to a time-table. |
||
디지털 카메라는 무엇입니까? | 디지털 카메라는 버튼을 눌러 이미지를 캡처하는 핸드 홀드 장치입니다. 이러한 이미지는 일반적으로 나중에 컴퓨터에 다운로드할 수 있는 메모리 디스크 또는 카드에 저장됩니다. 디지털 카메라는 사진 필름을 대체하는 혁명의 일부이기도 했다. 디지털 카메라는 자연광을 사용할 수 없을 때 깜박임을 사용합니다. 그들은 전통적인 사진 필름 카메라보다 더 나은 화질을 생산하며 그것을 즐기기 위해 사진을 개발하고 인쇄하는 데 비용이 들지 않습니다. | open_qa | What is a digital camera? | A digital camera is a hand held device that captures images with a push of a button. These images are usually stored on a memory disk or card which can be downloaded to a computer at a later time. Digital cameras were also part of a revolution that replaced photographic film. Digital cameras use flashes when no natural light is available. They produce better picture quality than traditional photographic film cameras and there is no cost to develop pictures and print them in order to enjoy them. |
||
홈키트가 집에 필요한가요? | 지금은 정말 그럴 필요가 없어요. 하지만 가지니 좋네요 | brainstorming | Is homekit's are necessary for a home? | It's really not necessary now. But good to have. |
||
그레이스 하퍼는 무엇으로 유명하죠? | 그레이스 호퍼는 프로그래밍 언어를 위한 컴파일러를 만든 최초의 사람이었고, 분석 엔진을 기반으로 하는 전기 기계 컴퓨터인 하버드 마크 I 컴퓨터의 최초의 프로그래머 중 한 명이었다. 호퍼의 컴퓨터 작업은 1943년에 시작되었습니다. 그녀가 하버드의 Ordnance Bureau's Computation Project에서 일하기 시작하면서 하버드 마크 1을 프로그래밍했습니다. 호퍼는 컴퓨터를 프로그래밍했을 뿐만 아니라 500페이지의 포괄적인 매뉴얼을 만들었습니다. 호퍼가 널리 인용되고 출판된 매뉴얼을 만들었지만, 그녀는 그것에 특별히 공로를 인정받지 못했다. 호퍼는 종종 나방이 마크 II의 오작동을 일으켰을 때 "버그"와 "디버깅"이라는 용어를 만든 것으로 알려져 있다. 나방이 발견되고 그것을 제거하는 과정이 "디버깅"이라고 불리는 동안, 그 용어들은 이미 프로그래머들의 언어의 일부였다. | classification | What is Grace Hopper known for? | Grace Hopper was the first person to create a compiler for a programming language and one of the first programmers of the Harvard Mark I computer, an electro-mechanical computer based on Analytical Engine. Hopper's work with computers started in 1943, when she started working at the Bureau of Ordnance's Computation Project at Harvard where she programmed the Harvard Mark I. Hopper not only programmed the computer, but created a 500-page comprehensive manual for it. Even though Hopper created the manual, which was widely cited and published, she was not specifically credited in it. Hopper is often credited with the coining of the term "bug" and "debugging" when a moth caused the Mark II to malfunction. While a moth was found and the process of removing it called "debugging," the terms were already part of the language of programmers. |
||
금기라는 단어를 설명하라. | 금기어, 언어 금기 또는 언어 금기라고도 불리는 단어 금기는 사회적 제약으로 인해 단어 또는 언어의 다른 부분의 사용을 제한하는 것을 포함하는 일종의 금기이다. 이것은 언어 자체의 특정 부분들(특정 단어들, 또는 소리들과 같은)에 대한 금기시 또는 금기시 주제를 회피할 필요성으로 인한 것일 수 있다. 세계의 일부 지역에서 죽은 사람의 이름을 짓는 것을 금지하는 금기가 그 예이다. 타부어는 보통 "죽다"라는 뜻의 영어 완곡어가 죽은 것과 같은 완곡어로 회피된다. 그것은 신조어와 어휘 교체의 흔한 원천이다. | 금기어, 언어 금기 또는 언어 금기라고도 불리는 단어 금기는 사회적 제약으로 인해 단어 또는 언어의 다른 부분의 사용을 제한하는 것을 포함하는 일종의 금기이다. 이것은 언어 자체의 특정 부분들(특정 단어들, 또는 소리들과 같은)에 대한 금기시 또는 금기시 주제를 회피할 필요성으로 인한 것일 수 있다. 세계의 일부 지역에서 죽은 사람의 이름을 짓는 것을 금지하는 금기가 그 예이다. | summarization | Explain the word taboo | Word taboo, also called taboo language, language taboo or linguistic taboo is a kind of taboo that involves restricting the use of words or other parts of language due to social constraints. This may be due to a taboo on specific parts of the language itself (such as certain words, or sounds), or due to the need to avoid a taboo topic. The taboo against naming the dead in parts of the world is an example. Taboo words are commonly avoided with euphemisms, such as the English euphemism pass away, meaning "die". It is a common source of neologisms and lexical replacement. | Word taboo, also called taboo language, language taboo or linguistic taboo is a kind of taboo that involves restricting the use of words or other parts of language due to social constraints. This may be due to a taboo on specific parts of the language itself (such as certain words, or sounds), or due to the need to avoid a taboo topic. The taboo against naming the dead in parts of the world is an example. |
피클볼이 내게 어떤 건지 요약해 봐 | 피클볼은 2명의 선수(싱글) 또는 4명의 선수(더블)가 36인치 높이(0.91m)의 네트 위에 뚫린 속이 빈 플라스틱 공을 단단한 얼굴 패들을 사용하여 치는 실내 또는 실외 라켓/패들 스포츠이다. 한쪽이 규칙 위반을 범할 때까지 네트 양쪽에 있는 반대자들이 공을 앞뒤로 쳤다. 피클볼은 1965년 미국 워싱턴의 베인브리지 아일랜드에서 어린이 뒷마당 게임으로 발명되었다. 2022년 피클볼이 워싱턴의 공식 주 스포츠로 채택되었다.
피클볼 코트의 모습과 경기 방식은 테니스를 닮았지만 코트는 배드민턴 복식 코트로 테니스 코트의 3분의 1도 안 된다. 코트 라인과 규칙은 피클볼에 한정되며 볼이 먼저 튀지 않는 한 패들로 공을 칠 수 없는 비볼리 존으로 알려진 네트 양쪽에 2개의 7피트 영역(2.1m)을 포함한다. 공식 규칙은 서빙 팀만이 점수를 낼 수 있는 사이드 아웃 점수를 명시한다. 모든 서브는 언더핸드 스트로크로 만들어집니다. 피클볼에 사용되는 단단한 플라스틱 공은 테니스 공과 같은 부드러운 유연한 공보다 바운스가 훨씬 적습니다. 비볼리 존과 언더핸드 서브가 결합된 미니멀 바운스는 2개의 비볼리 존 내에 머무는 소프트 딩크 샷부터 강력한 드라이브 샷, 오버헤드 스매시 샷까지 게임의 역동적인 페이스와 전략을 제공한다. 서빙이나 리시브가 경기 초반에 가질 수 있는 이점을 최소화하기 위해, 어느 팀이 공을 발리할 수 있기 전에 공이 골대 양쪽에서 한 번 튀어야 하는데, 공이 튀기 전에 공중에서 공을 치는 것이다.
1965년에서 2020년 사이에 미국 태평양 북서부에서 인기 있는 스포츠가 되었고 그 사이에 다른 곳에서 성장하기 시작했다. 이 종목은 2021년, 2022년, 2023년 스포츠 및 피트니스 산업 협회에서 미국에서 가장 빠르게 성장하는 종목으로 선정돼 480만 명이 넘는 선수가 출전했다. 스포츠에 대한 관심이 증가하는 것은 짧은 학습 곡선, 광범위한 연령 및 피트니스 수준에 대한 어필, 낮은 창업 비용 등 여러 요인에 기인한다. 현재 미국 전국선수권대회와 미국오픈대회를 비롯해 프로투어 2개, 프로리그 1개 등 미국 전역에 수천 개의 피클볼 대회가 열리고 있다. 피클볼은 또한 여러 다른 국가 및 국제 대회와 함께 미국 밖에서 성장을 경험하고 있다. | 피클볼은 2명의 선수(싱글) 또는 4명의 선수(더블)가 36인치 높이(0.91m)의 네트 위에 뚫린 속이 빈 플라스틱 공을 단단한 얼굴 패들을 사용하여 치는 실내 또는 실외 라켓/패들 스포츠이다. 한쪽이 규칙 위반을 범할 때까지 네트 양쪽에 있는 반대자들이 공을 앞뒤로 쳤다. 피클볼 코트의 모습과 경기 방식은 테니스를 닮았지만 코트는 배드민턴 복식 코트의 크기다. 코트 라인과 규칙은 피클볼에 한정되며 볼이 먼저 튀지 않는 한 패들로 공을 칠 수 없는 비볼리 존으로 알려진 네트 양쪽에 2개의 7피트 영역(2.1m)을 포함한다. 공식 규칙은 서빙 팀만이 점수를 낼 수 있는 사이드 아웃 점수를 명시한다. 모든 서브는 언더핸드 스트로크로 만들어집니다. 피클볼에 사용되는 단단한 플라스틱 공은 테니스 공과 같은 부드러운 유연한 공보다 바운스가 훨씬 적습니다. | summarization | Summarize what Pickleball is to me | Pickleball is an indoor or outdoor racket/paddle sport where two players (singles), or four players (doubles), hit a perforated hollow plastic ball over a 36-inch-high (0.91 m) net using solid-faced paddles. Opponents on either side of the net hit the ball back and forth until one side commits a rule infraction. Pickleball was invented in 1965 as a children's backyard game on Bainbridge Island, Washington, US. In 2022, pickleball was adopted as the official state sport of Washington.
The appearance of a pickleball court, and the manner of play, resembles tennis, but the court is the size of a doubles badminton court, less than a third the size of a tennis court. Court lines and rules are specific to pickleball and include two 7-foot areas (2.1 m) on either side of the net known as the non-volley zones, where the ball cannot be hit with the paddle unless the ball bounces first. The official rules specify side-out scoring, where only the serving team can score a point. All serves are made with an underhand stroke. The hard plastic ball used in pickleball produces significantly less bounce than softer flexible balls, such as a tennis ball. The minimal bounce combined with the non-volley zone and underhand serve give the game dynamic pace and strategy ranging from soft dink shots that stay within the two non-volley zones to powerful drive shots and overhead smash shots. To minimize any advantage the serving or receiving side might have at the beginning of the game, the ball must bounce once on each side of the net before either team may volley the ball, which is to hit the ball in the air before it bounces.
Between 1965 and 2020, it became a popular sport in the US Pacific Northwest, and in the meantime began to grow elsewhere. In 2021, 2022 and 2023, the sport was named the fastest-growing sport in the United States by the Sports and Fitness Industry Association, with over 4.8 million players. A growing interest in the sport is attributed to several factors, including a short learning curve, appeal to a wide range of ages and fitness levels, and low startup costs. There are now thousands of pickleball tournaments throughout the United States, including the US National Championships and the U.S. Open Tournament, along with two professional tours and one professional league. Pickleball is also experiencing growth outside the United States with several other national and international competitions. | Pickleball is an indoor or outdoor racket/paddle sport where two players (singles), or four players (doubles), hit a perforated hollow plastic ball over a 36-inch-high (0.91 m) net using solid-faced paddles. Opponents on either side of the net hit the ball back and forth until one side commits a rule infraction. The appearance of a pickleball court, and the manner of play, resembles tennis, but the court is the size of a doubles badminton court. Court lines and rules are specific to pickleball and include two 7-foot areas (2.1 m) on either side of the net known as the non-volley zones, where the ball cannot be hit with the paddle unless the ball bounces first. The official rules specify side-out scoring, where only the serving team can score a point. All serves are made with an underhand stroke. The hard plastic ball used in pickleball produces significantly less bounce than softer flexible balls, such as a tennis ball. |
일반적인 독일 자동차 제조업체 목록을 주세요. | 여기 몇몇 일반적인 독일 자동차 제조사들이 있다:
Audi
BMW
메르세데스 벤츠
Opel
Porsche
폭스바겐 | brainstorming | Give me a list of common German car manufacturers | Here are some common German car manufacturers:
Audi
BMW
Mercedes Benz
Opel
Porsche
Volkswagen |
||
호프스태더에 따르면 괴델, 에셔, 바흐의 주제는 무엇입니까? | 호프슈타터는 책의 주제에 대한 혼란에 대해 괴델, 에셔, 바흐는 수학, 예술, 음악의 관계에 관한 것이 아니라 숨겨진 신경학적 메커니즘에서 인지가 어떻게 나타나는지에 관한 것이라고 강조했다. 책의 한 점은 개미의 식민지에 전시된 사회조직과 비교하여 뇌 속의 개별 뉴런이 어떻게 조율하여 일관된 정신의 통일된 감각을 만들어 내는지에 대한 유추를 제시한다. | 괴델, 에셔, 바흐의 주요 주제인 호프스태터에 따르면, 인지가 숨겨진 신경학적 메커니즘에서 어떻게 나타나는가이다. | information_extraction | According to Hofstadter what is the theme of the book Gödel, Escher, Bach? | In response to confusion over the book's theme, Hofstadter emphasized that Gödel, Escher, Bach is not about the relationships of mathematics, art, and music—but rather about how cognition emerges from hidden neurological mechanisms. One point in the book presents an analogy about how individual neurons in the brain coordinate to create a unified sense of a coherent mind by comparing it to the social organization displayed in a colony of ants. | According to Hofstadter, the main theme of Gödel, Escher, Bach is how cognition emerges from hidden neurological mechanisms. |
키르첸라미츠 마을은 어느 나라에 있나요? | 키르첸라미츠는 독일 바이에른주 우니델 지역에 있는 마을이다. 우니델에서 북서쪽으로 13km, 호프에서 남쪽으로 19km 떨어진 피히텔게비르게에 있다. | 독일 | closed_qa | In which country is the town of Kirchenlamitz located? | Kirchenlamitz is a town in the district of Wunsiedel, in Bavaria, Germany. It is situated in the Fichtelgebirge, 13 km northwest of Wunsiedel and 19 km south of Hof. | Germany |
이 단락에 언급된 사람의 이름을 모두 추출하여 {Name} 형식의 총알을 이용하여 나열한다. | 그 잡지는 몬다도리의 일부였고 밀라노에 기반을 두고 있었다. 첫 편집자는 알베르토 몬다도리로 1953년 엔조 비아가 후임으로 취임하였다. 엔조 비아가 에피카를 편집한 1960년까지는 시사 뉴스와 사회적 태도, TV 뉴스 등을 다루었다. 이 잡지에는 당시 할리우드 스타들과 지나 롤로브리다와 같은 이탈리아 영화배우들에 대한 빈번하고 상세한 기사들도 실렸다. 주간지에는 뉴욕, 파리, 도쿄에 사무실이 있었다. 1952년 6월부터 1958년 후반까지 쿠바 이탈리아 작가 알바 데 세스페데스는 잡지에 달라 파르테 디 레이라는 고통스러운 칼럼을 썼다. | ·Enzo Biagi
● 알베르토 몬다도리
• Gina Lollobrigida
• 알바 드 체스페데스 | information_extraction | Extract all of the names of people mentioned in this paragraph and list them using bullets in the format {Name} | The magazine was part of Mondadori and was based in Milan. Its first editor was Alberto Mondadori who was succeeded in the post by Enzo Biagi in 1953. During the period until 1960 when Enzo Biagi edited Epoca the magazine covered current affairs news, social attitudes as well as TV news. The magazine also included frequent and detailed articles about Hollywood stars of the period and Italian movie stars such as Gina Lollobrigida. The weekly had offices in New York City, Paris and Tokyo. From June 1952 to the late 1958 the Cuban-Italian writer Alba de Céspedes wrote an agony column, called Dalla parte di lei, in the magazine. | • Enzo Biagi
• Alberto Mondadori
• Gina Lollobrigida
• Alba de Céspedes |
이 중 다른 유형의 재생 가능한 에너지 자원은 무엇입니까? 지열, 수력, 기계, 태양, 별, 바람, 바이오매스. | 다음은 지열, 수력, 태양열, 풍력 및 바이오매스의 다양한 유형의 재생 에너지 자원입니다. | classification | Which of these are different types of renewable energy resources? Geothermal, Hydro, Machine, Solar, Star, Wind, biomass. | The following are different types of renewable energy resources: Geothermal, Hydro, Solar, Wind and Biomass. |
||
타이탄에 대한 공격은 무엇인가? | 타이탄에 대한 공격(일본어: 進撃の巨人, Hepburn: Shingeki no Kyojin, lit. 'The Advancing Giant') 이것은 이사야마 하지메에 의해 쓰여지고 삽화 된 일본 만화 시리즈입니다. 그것은 인류가 타이탄이라고 불리는 거대한 사람을 먹는 휴머노이드로부터 그들을 보호하는 세 개의 거대한 벽으로 둘러싸인 도시에서 살도록 강요받는 세상을 배경으로 한다. 이 이야기는 그의 고향의 파괴와 어머니의 죽음을 가져온 후 타이탄족을 말살할 것을 서약한 에렌 예거의 뒤를 따른다. 2009년 9월부터 2021년 4월까지 코단샤의 월간지 베사츠 쉰넨 잡지에 연재되었으며, 장들은 34권으로 수집되었다. | 타이탄에 대한 공격은 하지메 이사야마가 쓴 만화이자 애니메이션이다. 인류의 세 벽 안에서 친구 아르민, 미카사와 함께 사는 주인공 에렌 예거의 이야기가 이어진다. 이 벽 바깥에는 인간을 잡아먹는 타이탄이라고 불리는 사나운 존재들이 존재한다. 에렌은 그의 어머니가 타이탄에게 사로잡히는 것을 지켜보며 주요 이야기를 시작하는 복수를 맹세한다 그 이야기는 전쟁과 대량학살에 대한 깊은 메시지를 담고 있으며, 많은 예상치 못한 변화를 가져온다. | summarization | What is Attack on Titan? | Attack on Titan (Japanese: 進撃の巨人, Hepburn: Shingeki no Kyojin, lit. 'The Advancing Giant') is a Japanese manga series written and illustrated by Hajime Isayama. It is set in a world where humanity is forced to live in cities surrounded by three enormous walls that protect them from gigantic man-eating humanoids referred to as Titans; the story follows Eren Yeager, who vows to exterminate the Titans after they bring about the destruction of his hometown and the death of his mother. It was serialized in Kodansha's monthly magazine Bessatsu Shōnen Magazine from September 2009 to April 2021, with its chapters collected in 34 tankōbon volumes. | Attack on Titan is a manga and anime written by Hajime Isayama. The story follows a protagonist Eren Yeager who lives with his friends Armin and Mikasa within the three walls of humanity. Outside of these walls exist ferocious beings called Titans that eat humans. Eren watches his mother get consumed by Titans and vows revenge which kicks off the main story. The story has deep messages about war and genocide, and takes many unexpected turns. |
구절에서 제공되는 아날로그 콘텐츠의 예는 무엇입니까? 세미콜론으로 구분하여 나열합니다. | 데이터화는 우리 삶의 많은 측면을 데이터로 바꾸는 기술적 추세이며, 이는 이후에 새로운 형태의 가치로 실현되는 정보로 전달된다. Kenneth Cukier와 Viktor Mayer-Schönberger는 2013년에 데이터화라는 용어를 광범위한 어휘에 도입했다. 지금까지 데이터화는 데이터를 통해 포착된 우리 삶의 표현 분석과 관련이 있었지만 현재 규모에서는 그렇지 않았다. 이러한 변화는 주로 빅 데이터의 영향과 예측 분석에 제공되는 계산 기회 때문이었다.
데이터화는 아날로그 콘텐츠(책, 영화, 사진)를 가져와서 컴퓨터가 읽을 수 있는 1과 0의 순서인 디지털 정보로 변환하는 디지털화와 같지 않다. 데이터화는 훨씬 더 광범위한 활동이다: 삶의 모든 측면을 취하여 데이터로 변환한다[...] 일단 우리가 사물을 데이터화하면, 우리는 그들의 목적을 바꾸고 정보를 새로운 형태의 가치로 바꿀 수 있다. | 아날로그 콘텐츠에 대한 상기 구절에 제공된 예들은: 책들; 영화들; 사진들이다. | information_extraction | What are the examples of analog content provided in the passage? List them separated by semicolon. | Datafication is a technological trend turning many aspects of our life into data which is subsequently transferred into information realised as a new form of value. Kenneth Cukier and Viktor Mayer-Schönberger introduced the term datafication to the broader lexicon in 2013. Up until this time, datafication had been associated with the analysis of representations of our lives captured through data, but not on the present scale. This change was primarily due to the impact of big data and the computational opportunities afforded to predictive analytics.
Datafication is not the same as digitization, which takes analog content—books, films, photographs—and converts it into digital information, a sequence of ones and zeros that computers can read. Datafication is a far broader activity: taking all aspects of life and turning them into data [...] Once we datafy things, we can transform their purpose and turn the information into new forms of value | The examples provided in the above passage for analog content are: books; films; photographs. |
UCLA 남자 농구팀 감독으로서 존 우든이 한 최고의 업적에 대한 간략한 목록을 주세요. | 1948-1949년 시즌에, 우든은 로스엔젤레스 캘리포니아 대학에 채용되어 이 학교 역사상 네 번째 농구 코치가 되었다. 그는 프레드 코젠스, 캐디웍스, 윌버 존스의 뒤를 이었다; 존스는 학교의 운동 감독이 되었다. 우든은 첫해에 6,000달러에 3년 계약을 맺었다. UCLA에 채용되기 전 미네소타대학 수석코칭직으로 추격을 당했고, 중서부에 잔류하려는 그의 아내의 바람이었지만, 미네소타의 궂은 날씨 때문에 골든 고퍼스로부터 예정된 전화 제안을 우든이 받지 못했다. 그들이 흥미를 잃었다고 생각하면서, 우든은 대신 브루인스의 수석 코치직을 수락했다. 미네소타대 관계자들은 UCLA에서 그 자리를 수락한 직후 우든과 접촉했지만, 그는 이미 UCLA에 약속을 했기 때문에 그들의 제안을 거절했다.
우든은 가장 희귀한 감독들의 마크를 장식하면서 즉각적인 성공을 거두었고, 이는 눈에 띄지 않고 흔들리는 프로그램의 "즉각적인 전환"이었다 이 성공의 일부는 그의 독특한 공격 시스템, 즉 오늘날 수많은 코치들이 사용하는 것과 같은 시스템 때문이었다. 존 우든은 "나는 내 시스템이 내가 본 모든 현대 방어에 완벽하게 적합하다고 믿는다"며 "런앤점프, 1-3-1 트래핑, 박스 앤 원, 삼각형 앤 투, 맨투맨 전환 등을 포함한다"고 말했다.
우든이 UCLA에 도착하기 전, 이 농구 프로그램은 지난 18년 동안 두 번의 컨퍼런스 챔피언십 시즌만 있었다. 그는 첫 시즌에 전년도 12-13의 기록을 올린 브루인스 팀을 받아 1919년 농구를 시작한 이후 UCLA에서 한 시즌 최다승인 22-7의 기록으로 태평양 연안 컨퍼런스(PCC) 남부 디비전 챔피언으로 변모시켰고, 1950년 24-7의 기록과 2부 리그 타이틀, 전체 컨퍼런스 타이틀을 기록하며 다음 시즌 우승을 넘어섰고, 첫 4년 만에 2개를 더 추가했다. 당시까지 UCLA는 PCC가 디비전 플레이를 시작한 이후 총 2개의 디비전 타이틀을 거머쥐었고, 1927년 남부 캘리포니아 인터콜레기어트 애슬레틱 콘퍼런스에서 우승한 이후 어떤 종류의 콘퍼런스 타이틀도 따내지 못했다.
1960년 목조
이런 성과에도 우든은 애초 자신의 지위를 누리지 못했고, 아내도 로스앤젤레스 생활을 선호하지 않은 것으로 알려졌다. 멜 타우브가 1950년 퍼듀를 떠났을 때, 우든의 성향은 웨스트 라피엣으로 돌아와 마침내 그곳에서 수석 코치직을 수락하는 것이었다. 그는 결국 UCLA 관계자들이 1948년 협상 중 3년의 약속을 고집한 것이 바로 자신임을 상기시켜 주자 만류되었다. 우든은 계약 만료 전에 UCLA를 떠나는 것이 퍼듀가 더 많은 돈과 자동차, 주택을 제공했음에도 불구하고 약속을 어기는 것과 같다고 느꼈다.
1955-56 시즌까지 우든은 UCLA에서 지속적인 성공의 기록을 세웠다. 그해 그는 필 울퍼트의 샌프란시스코 대학(빌 러셀과 K.C. 존스를 가졌던) 팀의 손에 의해서만 막을 내린 17연승과 첫 무패 PCC 컨퍼런스 우승으로 팀을 이끌었고 결국 1956년 NCAA 대회에서 우승했다. 그러나 UCLA는 캘리포니아 골든 베어스의 피트 뉴웰 감독 팀들이 컨퍼런스를 장악하고 1959년 NCAA 대회에서 우승하면서 곧바로 이어지는 시즌 동안 이 수준에서 진출하지 못하고 NCAA 토너먼트에 복귀할 수 없게 되었다. 또한 그 기간 동안 우든 팀의 행운을 방해한 것은 학교 축구팀의 선수들에게 불법적인 지불과 관련된 스캔들의 여파로 모든 UCLA 스포츠 팀에 부과된 집행유예였다. 집행유예는 또한 남부 캘리포니아 대학, 캘리포니아 대학, 스탠포드 대학 등 3개 학교로 연장되었다. 그 스캔들로 인해 PCC 회의가 해체되었다.
1961-1962 시즌까지 집행유예는 더 이상 시행되지 않았고 우든은 그의 팀을 컨퍼런스 정상까지 복귀시켰다. 그러나 이번에는 그들이 다음 단계를 밟을 것이고, 그렇게 함으로써 대학 농구 역사에서 비할 데 없는 지배력을 발휘한다. UCLA가 학교 역사상 처음으로 NCAA 토너먼트 결승 4강에 올랐다. 1962년 에드 저커의 최종 국가대표 챔피언 신시내티 팀과 준결승전에서 논란의 여지가 있는 파울콜로 인한 좁은 패배로 우든은 그의 브루인스가 전국 선수권 대회를 위해 경쟁할 준비가 되어 있다고 확신했다. 두 시즌 뒤인 1964년 제리 노먼 부코치가 우든을 설득해 팀의 소형 선수와 빠른 공격력을 존 프레스 수비의 채택으로 보완해 상대팀의 턴오버 확률을 높이자 퍼즐의 마지막 조각이 자리 잡았다. 그 결과, 득점이 극적으로 증가하여 UCLA는 학교 첫 농구 전국 챔피언쉽으로 가는 도중에 30-0으로 올라갔고, 결승전에서 Bruins가 Vic Bubas의 키가 크고 인종차별이 느린 Duke팀을 98-83으로 이기면서 무패의 첫 시즌을 맞이했다. Walt Hazzard는 후반 후반에 선수 컨트롤 파울로 경기에서 반칙을 했지만, 이것은 그가 축하하면서 골망을 끊고 가장 가치있는 선수로 선정되었을 때 관련이 없었다. Gail Goodrich, Keith Erickson, Fred Slaughter, Jack Hirsch는 UCLA 승리에 기여했다. 6피트 5인치 이상의 선수는 없었고, Bruins의 스피드와 존 프레스는 29번의 턴오버를 강요했고 Duke의 Hack Tison과 Jay Buckley의 2피트 10인치 선수의 높이 이점을 무효화시켰다.
1964-1965년 캠페인에서 NCAA를 옹호하는 챔피언들은 UCLA가 개막전에서 일리노이에 27점 차로 패하면서 불길한 출발을 했다. 그 후 선수단이 게일 굿리치, 케니 워싱턴, 더그 매킨토시와 함께 전국 챔피언으로 거듭나면서 모두 오르막이었다. Bruins는 NCAA 토너먼트 결승전에서 Dave Strack의 미시간 팀을 91대 80으로 이겼다. 굿리치는 프린스턴의 빌 브래들리와 올해의 선수를 공유했다. 1966년 선수단은 서부 대학 체육 협회에서 오리건 주(현재 Pac-12)에 준우승을 차지했을 때 트리플 크라운에서 기회를 거절당했다. UCLA는 그 해 NCAA 토너먼트에서 뛸 자격이 없었는데, 그 당시에는 컨퍼런스 챔피언들만 토너먼트에 응모했기 때문이다. Bruins의 1967년 화신은 2학년 스타 Alcindor와 함께 복수심으로 돌아와 컨퍼런스 타이틀뿐만 아니라 또 다른 30-0 시즌으로 국가 왕관을 되찾은 후 1975년 NCAA 우승 직후 우든이 은퇴할 때까지 매 시즌 1개씩을 유지했다.
우든 아래 있는 브루인의 부활은 그들이 새로운 집이 필요하다는 것을 분명히 했다. 1932년부터, 브루인스는 남자 체육관에서 경기를 했다. 평소에는 2천400여 명에 달했으나 1955년 이후 시 소방서장의 명령으로 1천500여 명으로 제한됐다. 이로 인해 브루인스는 팬퍼시픽 강당, 로스앤젤레스 기념 스포츠 경기장 및 로스앤젤레스 주변의 다른 공연장으로 경기를 옮길 수 밖에 없었는데, 이는 브루인스의 첫 국가 타이틀 이후 꽤 자주 일어났던 일이다. 우든의 촉구에 따라 1965-66 시즌에 맞춰 훨씬 더 큰 교내 시설인 폴리 파빌리온이 지어졌다. 웨스트우드의 그 건물은 1965년 11월 27일 UCLA 신입생들과 UCLA 대표팀을 겨루는 특별한 경기에서 세례되었다. 그것은 루이스 알신도르의 (후기 카림 압둘-자바르) 신입생 시즌이었다 (그 당시 신입생들은 대표팀에서 뛸 자격이 없었다). UCLA는 디펜딩 국가대표 챔피언으로 프리시즌 여론조사에서 1위를 차지했다. 신입생들은 75대 60으로 쉽게 승리했다. 그것은 앞으로 일어날 일들을 보여주는 강력한 표시였다.
1967-1968 시즌에 대한 규칙 변경이 도입되었는데, 이는 주로 골대 근처에 있는 알신도르의 우뚝 솟은 플레이 때문이다. 덩크슛은 불법이었고 우든이 은퇴한 직후인 1976-1977시즌까지 복직되지 않았다. 슈퍼스타 선수의 지배에 대응하여 규칙 위원회가 변화를 시작한 것은 적어도 두 번째였고, 1944년 골밑에서 조지 미칸의 우세한 수비 플레이에 대항하기 위해 골키핑 규칙이 제정되었다. 지난 1월, UCLA는 휴스턴의 Astrodome에 47연승을 거두었는데, 그곳에서 Bruins는 Elvin Hayes와 Ken Spain을 두었던 Guy Lewis의 휴스턴 선수단을 만났다. 휴스턴은 헤이즈가 39득점을 올리면서 UCLA를 71-69로 뒤집었다. 경기 후 인터뷰에서 우든은 "우리는 다시 시작해야 한다"고 말했고 UCLA는 남은 한 해 무패행진을 펼치며 전국챔피언십으로 가는 NCAA 대회 준결승 재경기에서 휴스턴을 101-69로 격파했다. 스포츠 일러스트레이티드(스포츠 일러스트레이티드)가 전면 커버 헤드라인 '루이스 리벤지'를 달았다. 휴스턴의 패배 UCLA는 헤이즈를 단지 10점으로 제한했다; 그는 경기당 평균 37.7점을 기록하고 있었다. 우든은 노먼이 헤이즈가 포함된 다이아몬드와 하나의 방어를 고안했다고 인정했다. 세기의 게임은 우든과 에드가 레이시와 관련된 사건으로도 기억된다. 레이시는 엘빈 헤이스를 상대로 수비에 효과가 없었고, 우든은 11분 후에 그를 벤치에 앉혔다. 레이시는 경기에 재진입하지 않았다. 우든과 분노한 레이시는 3일 뒤 LA 타임즈에 "그 남자를 위해 뛰는 것을 즐긴 적이 없다"고 말하면서 팀을 그만두었다. 1968년 NCAA 대회 당시 UCLA의 재능은 너무 압도적이어서 4명의 선수를 올토너먼트 팀에 배치했다. 알신도르 외에도 루시우스 앨런, 마이크 워런, '레프티' 린 섀클포드 등이 영예를 안았다. 케니 하이츠는 또한 UCLA의 1968년 팀의 일원이었다.
루 알신도르는 1969년 UCLA에서 타이틀전에서 브루인스가 조지 킹의 퍼듀팀을 92대72로 꺾으면서 전국선수권 3연패를 달성하며 선수 생활을 마쳤다. 3연패는 알신도르가 3반복 공연 도중 대학 농구의 슈퍼스타로 자리매김하면서 이번 대회에서 MVP 3연패와 매치됐다. 알신도르와 우든은 UCLA를 떠난 후에도 그들의 의사소통을 계속할 것이다. 2017년 자바르가 오랜 우정을 담은 책 '코치 우든과 나'를 썼다.
한 스포츠 전문가는 UCLA 밖의 모든 사람들이 알신도르가 마침내 졸업하고 대학 농구가 전국 챔피언을 결정하는 일상적인 방법으로 돌아갈 수 있는 6월의 영광스러운 날을 기뻐할 것이라고 논평했다. 이 예언은 향후 6년 동안 터무니없는 것으로 판명될 것이다. 1970년 선수단은 시드니 윅스, 헨리 비비, 커티스 로, 존 발레리, 케니 부커가 조 윌리엄스가 감독한 신생 잭슨빌을 80대 69로 이기고 브루인을 NCAA 4연패로 이끌었기 때문에 알신도르가 아니라 UCLA 프로그램의 성공에 없어서는 안 된다는 것을 증명했다. 윅스와 로우가 수비에서 7피트 아르티스 길모어를 더블팀으로 맞췄고, 경기당 평균 100점을 기록하던 고출력 잭슨빌 공격을 중단시켰다. 길모어와 5피트10인치 렉스 모건은 언론에 의해 "배트맨과 로빈"으로 불렸다.
1971년 NCAA 챔피언결정전에서는 스티브 패터슨이 잭 크래프트의 스캔들에 휩싸인 빌라노바 선수단의 하워드 포터를 제치고 UCLA가 68대 62로 승리했다. 이듬해 UCLA는 우든의 10개 대회에서 가장 가까운 경기를 치르며 휴 더럼의 플로리다 주 팀을 81대 76으로 누르고 1972년 우승을 차지했다. 경기가 끝난 뒤 빌 월튼은 "우리는 경기를 잘하지 못했다"고 말했다.
1973년 디거 펠프스와 우든 UCLA가 노틀담의 NCAA 기록을 61연승으로 꺾고
1972-1973년 시즌은 UCLA 농구 역사상 가장 기억에 남는 캠페인 중 하나였다. 신입생들은 다시 대표팀에 출전할 자격이 주어졌고, 빌 월튼이 22개의 필드골 시도 중 놀라운 21개를 때리면서, Bruins는 30-0으로 진 바토프의 멤피스 주팀 87-66을 결승에서 날려 NCAA 토너먼트를 통틀어 연승 기록을 75연승으로 늘렸다. 월튼과 우든은 다시 모두의 선수이자 올해의 감독이었다. 키스 윌크스, 그렉 리, 래리 홀리필드가 그 팀의 멤버였고, 윌크스도 NBA 챔피언십 4번 우승에 도전할 것이다.
UCLA의 두 개의 큰 줄무늬는 1973-1974 시즌 동안 끝났다. 1월, 디거 펠프스의 노트르담 팀이 사우스 벤드에서 브뤼인을 71대 70으로 승리한 88경기에서 연승 행진이 멈췄다. 두 달 뒤 노스 슬론 노스캐롤라이나 주 대표팀은 NCAA 대회 4강전에서 UCLA를 80대 77로 더블 연장전에서 꺾었다. 데이비드 톰슨은 NC 주립대의 올 아메리칸 선수였고, 톰 벌슨은 빌 월튼을 상대로 수비를 훌륭히 해냈다. UCLA는 시즌 초반 볼프팩을 18점 차로 꺾었지만 지난 3월 만났을 때는 상황이 달랐다.
우든은 1975년 3월 1일 폴리 파빌리온에서 스탠포드에 93대 59로 승리한 그의 마지막 경기가 될 것을 지도했다. 우든은 4주 뒤 1975년 NCAA 토너먼트 4강전에서 전 선수와 데니 크럼 전 부코치와 루이빌을 상대로 75대74로 연장승리한 데 이어 챔피언결정전 직후 64세에 은퇴하겠다고 발표했다. 그의 전설적인 감독 경력은 UCLA가 조 B 홀과 켄터키에 92대85로 승리하며 우든이 와일드캣스에 대한 통산 첫 감독 승리와 그의 전례 없는 10번째 전국 우승을 차지하자 리처드 워싱턴과 데이비드 마이어스가 52점을 합작하면서 의기양양하게 끝났다. 마르케스 존슨과 안드레 맥카터도 우든의 최종 우승팀의 주요 기여자였다. 우든의 마지막 팀의 성공은 특히 인상적이었다. 그 팀은 알신도르, 월튼, 해자드, 구드리히와 같은 마퀴 스타가 없었기 때문이다; 그 팀은 거친 기회주의자 그룹이었다.
앤디 힐은 1970년부터 1972년까지 NCAA 우승을 차지한 우든 산하 브루인 3개 팀에 있었는데, 수십 년 후 우든과 2001년 책 '비 퀵'을 공동 집필했다. 하지만 서두르지 마라! 평생 교육에서의 성공 찾기 베스트셀러는 힐이 TV 임원 경력에서 성공을 거두기 위해 우든 밑에서 선수로서의 경험을 어떻게 적용했는지에 대해 자세히 설명한다. 그의 목표는 우든의 코칭 스타일과 재계와의 관련성을 입증하는 것이었다. 그 책은 또한 그의 코치이자 멘토로서 우든과의 개인적인 관계를 조사한다
2004년에 93세의 우든은 연습과 기타 가벼운 임무를 가진 선수들을 도울 수 있는 조수로 복귀하는 것을 꺼리지 않을 것이라고 말했다.
브루인스에서 재임하는 동안, 우든은 개인적으로 그 별명을 무시했지만 "웨스트우드의 마법사"로 알려지게 되었다. 그는 1967년부터 1973년까지 7연승을 포함해 지난 12시즌 동안 27시즌 620경기, NCAA 10승을 거두며 UCLA로 지속적인 명성을 얻었으며, UCLA 팀들도 NCAA 남자농구 88경기, 30-0 4시즌 연속 연승 기록을 세웠다. NCAA 대회 38연승과 폴리 파빌리온에서 홈 98연승도 거뒀다.
ESPN의 릭 라일리는 "그는 10번째 전국대회에서 우승한 해인 1975년을 포함해 연봉 3만5000달러(캠프와 연설 약속은 포함하지 않음) 이상을 벌지 않았고, 임금 인상을 요구하지도 않았다"고 적었다. 그는 은퇴 선물로 그 시즌에 브루인 파우더 블루 메르세데스를 받았다. 그의 글에 따르면, 우든은 UCLA가 그에게 지불한 돈의 10배였을지도 모르는 주인 잭 켄트 쿡으로부터 로스앤젤레스 레이커스를 감독하겠다는 제안을 거절했다. | 존 우든은 브루인스에서 620승을 거두었고, 존 우든은 그의 팀을 10개의 NCAA 챔피언십으로 이끌었고, 그의 팀은 4개의 완벽한 우승 시즌을 가졌고, 여러 번의 기록적인 우승 스트레이크를 가지고 있었고, 존 우든은 리그 리더가 되기 위해 프로그램을 향상시켰고, 그는 "웨스트우드의 마법사"에서 알려지게 되었다. | summarization | Please give me a short bulleted list of the top achievements John Wooden had as a coach for the UCLA men's basketball team. | In the 1948–1949 season, Wooden was hired by the University of California, Los Angeles, to be the fourth basketball coach in the school's history. He succeeded Fred Cozens, Caddy Works, and Wilbur Johns; Johns became the school's athletic director. Wooden signed a three-year contract for $6,000 in the first year. Prior to being hired at UCLA, he had been pursued for the head coaching position at the University of Minnesota, and it was his and his wife's desire to remain in the Midwest, but inclement weather in Minnesota prevented Wooden from receiving the scheduled phone offer from the Golden Gophers. Thinking that they had lost interest, Wooden instead accepted the head coaching job with the Bruins. Officials from the University of Minnesota contacted Wooden immediately after he accepted the position at UCLA, but he declined their offer because he had already given his word to UCLA.
Wooden had immediate success, fashioning the mark of the rarest of coaches, an "instant turnaround" for an undistinguished, faltering program. Part of this success was due to his unique offensive system, the same system that countless coaches use today. John Wooden stated, "I believe my system is perfectly suited to counter all the modern defenses I have seen, and that includes run-and-jump, 1–3–1 trapping, box-and-one, triangle-and-two, and switching man-to-man."
Prior to Wooden's arrival at UCLA, the basketball program had only had two conference championship seasons in the previous 18 years. In his first season, he took a Bruins team that had posted a 12–13 record the previous year and transformed it into a Pacific Coast Conference (PCC) Southern Division champion with a 22–7 record, the most wins in a season for UCLA since the school started playing basketball in 1919. He surpassed that number the next season with 24–7 and a second division title and overall conference title in 1950, and would add two more in his first four years. Up to that time, UCLA had collected a total of two division titles since the PCC began divisional play, and had not won a conference title of any sort since winning the Southern California Intercollegiate Athletic Conference in 1927.
Wooden in 1960
In spite of these achievements, Wooden reportedly did not initially enjoy his position, and his wife did not favor living in Los Angeles. When Mel Taube left Purdue in 1950, Wooden's inclination was to return to West Lafayette and finally accept the head coaching job there. He was ultimately dissuaded when UCLA officials reminded him that it was he who had insisted upon a three-year commitment during negotiations in 1948. Wooden felt that leaving UCLA prior to the expiration of his contract would be tantamount to breaking his word, even though Purdue offered more money, a car and housing.
By the 1955–56 season, Wooden had established a record of sustained success at UCLA. That year, he guided the team to its first undefeated PCC conference title and a 17-game winning streak that came to an end only at the hands of Phil Woolpert's University of San Francisco team (who had Bill Russell and K.C. Jones) that eventually won the 1956 NCAA tournament. However, UCLA was unable to advance from this level over the immediately ensuing seasons, finding itself unable to return to the NCAA Tournament, as the Pete Newell-coached teams of the California Golden Bears took control of the conference and won the 1959 NCAA tournament. Also hampering the fortunes of Wooden's team during that time period was a probation that was imposed on all UCLA sports teams in the aftermath of a scandal that involved illegal payments made to players on the school's football team. The probation was also extended to three additional schools: the University of Southern California, California and Stanford. The scandal resulted in the dismantling of the PCC conference.
By the 1961–1962 season, the probation was no longer in place and Wooden returned his team to the top of the conference. This time, however, they would take the next step, and in so doing, unleash a run of dominance unparalleled in the history of college basketball. UCLA reached the Final Four of the NCAA tournament for the first time in school history. A narrow loss, due largely to a controversial foul call in a 1962 semi-final game against Ed Jucker's eventual national champion Cincinnati team, convinced Wooden that his Bruins were ready to contend for national championships. Two seasons later in 1964, the final piece of the puzzle fell into place when assistant coach Jerry Norman persuaded Wooden that the team's small-sized players and fast-paced offense would be complemented by the adoption of a zone press defense, which increased the probability of turnovers by the opposing team. The result was a dramatic increase in scoring, giving UCLA a powerhouse team that went 30–0 on its way to the school's first basketball national championship and first undefeated season as the Bruins beat Vic Bubas' taller and slower racially segregated Duke team 98–83 in the final. Walt Hazzard fouled out of the game late in the second half on a player control foul, but this was irrelevant when he cut down the net in celebration and was named tournament most valuable player. Gail Goodrich, Keith Erickson, Fred Slaughter, and Jack Hirsch contributed to the UCLA win. With no player taller than 6 feet, 5 inches, the Bruins' speed and zone press forced 29 turnovers and nullified the height advantage of Duke's Hack Tison and Jay Buckley, two 6-foot, 10-inch players.
In the 1964-1965 campaign, the defending NCAA champions got off to an ominous start when UCLA lost to Illinois by 27 points in its opening game. It was all uphill after that as the squad repeated as national champions with Gail Goodrich, Kenny Washington, and Doug McIntosh. The Bruins upended Dave Strack's Michigan team 91–80 in the finals of the NCAA tournament. Goodrich shared Player of the Year honors with Princeton's Bill Bradley. The 1966 squad was denied a chance at a triple crown when it finished second to Oregon State in the Athletic Association of Western Universities (now the Pac-12). UCLA was ineligible to play in the NCAA tournament that year because in those days only conference champions received a bid to the tournament. The Bruins' 1967 incarnation returned with a vengeance with sophomore star Alcindor, reclaiming not only the conference title, but the national crown with another 30–0 season, and then retaining it every season but one until Wooden's retirement immediately following the 1975 NCAA championship.
The resurgence of the Bruins under Wooden made it obvious that they needed a new home. Since 1932, the Bruins had played at the Men's Gym. It normally seated 2,400, but had been limited to 1,500 since 1955 by order of the city fire marshal. This forced the Bruins to move games to Pan Pacific Auditorium, the Los Angeles Memorial Sports Arena and other venues around Los Angeles when they were expected to attract larger crowds—something that happened fairly often after the Bruins' first national title. At Wooden's urging, a much larger on-campus facility, Pauley Pavilion, was built in time for the 1965–66 season. The building in Westwood was christened on November 27, 1965, in a special game that pitted the UCLA varsity against the UCLA freshmen. It was Lew Alcindor's (later Kareem Abdul-Jabbar) freshman season (freshmen were ineligible to play on the varsity in those days). UCLA was the defending national champion and ranked number 1 in the pre-season poll. The freshmen easily won the game by a score of 75–60. It was a powerful indication of things to come.
A rule change was instituted for the 1967–1968 season, primarily because of Alcindor's towering play near the basket. The dunk shot was outlawed and would not be reinstated until the 1976–1977 season, which was shortly after Wooden's retirement. This was at least the second time that the rules committee had initiated change in response to the domination of a superstar player; in 1944, the goaltending rule was instituted to counter George Mikan's dominant defensive play near the basket. In January, UCLA took its 47-game winning streak to the Astrodome in Houston, where the Bruins met Guy Lewis' Houston squad, who had Elvin Hayes and Ken Spain, in the Game of the Century in the nation's first nationally televised regular season college basketball game. Houston upset UCLA 71–69, as Hayes scored 39 points. In a post-game interview, Wooden said, "We have to start over." UCLA went undefeated the rest of the year and thrashed Houston 101–69 in the semi-final rematch of the NCAA tournament en route to the national championship. Sports Illustrated ran the front cover headline Lew's Revenge. The rout of Houston. UCLA limited Hayes to only 10 points; he had been averaging 37.7 points per game. Wooden credited Norman for devising the diamond-and-one defense that contained Hayes. The Game of the Century is also remembered for an incident involving Wooden and Edgar Lacy. Lacy was ineffective on defense against Elvin Hayes, and Wooden benched him after 11 minutes. Lacy never re-entered the game. Furious with Wooden, Lacy quit the team three days later, telling the Los Angeles Times "I've never enjoyed playing for that man." UCLA's talent during the 1968 NCAA tournament was so overwhelming that they placed four players on the All-Tournament team. In addition to Alcindor, Lucius Allen, Mike Warren, and "Lefty" Lynn Shackelford were given accolades. Kenny Heitz was also a member of UCLA's 1968 team.
Lew Alcindor finished his career at UCLA in 1969 with a third consecutive national championship when the Bruins beat George King's Purdue team 92–72 in the title game. The three straight titles were matched by three consecutive MVP awards in the tournament as Alcindor established himself as college basketball's superstar during the three-peat performance. Alcindor and Wooden would continue their communication even after he left UCLA. In 2017, Jabbar wrote a book, "Coach Wooden and Me", which details their long-standing friendship.
A sportswriter commented that everybody outside of UCLA would be happy that glorious day in June when Alcindor finally graduated and college basketball could go back to the routine method of determining a national champion. This prophecy would prove to be ludicrous over the next six years. The 1970 squad proved that nobody was indispensable to the success of the UCLA program, not even Alcindor, as Sidney Wicks, Henry Bibby, Curtis Rowe, John Vallely, and Kenny Booker carried the Bruins to their fourth consecutive NCAA title with an 80–69 win over upstart Jacksonville, coached by Joe Williams. Wicks and Rowe double teamed 7-foot Artis Gilmore on defense and shut down the high-powered Jacksonville offense, which had been averaging 100 points per game. Gilmore and 5'10" Rex Morgan had been dubbed "Batman and Robin" by the press.
In the 1971 NCAA championship game, Steve Patterson outscored Howard Porter of Jack Kraft's scandal-plagued Villanova squad as UCLA won 68–62. The following year, UCLA had its closest game in all of Wooden's 10 championships, beating Hugh Durham's Florida State team 81–76 to take the 1972 title. After the game, Bill Walton said, "We didn't play well."
Wooden with Digger Phelps in 1973, after UCLA beat Notre Dame for their NCAA-record 61st straight win
The 1972–1973 season was one of the most memorable campaigns in the history of UCLA basketball. Freshmen became eligible to play varsity ball again, and the Bruins went 30–0 and stretched their winning streak to a record 75 straight in breezing through the NCAA tournament by blowing out Gene Bartow's Memphis State team 87–66 in the final, as Bill Walton hit an incredible 21 of 22 field goal attempts. Walton and Wooden were everybody's Player and Coach of the Year again. Keith Wilkes, Greg Lee, and Larry Hollyfield were members of that team, and Wilkes would go on to win four NBA championships as well.
UCLA's two big streaks came to an end during the 1973–1974 season. In January, the winning streak stopped at 88 games when Digger Phelps's Notre Dame squad upended the Bruins 71–70 in South Bend. Two months later, Norm Sloan's North Carolina State team defeated UCLA 80–77 in double overtime in the semifinals of the NCAA tournament. David Thompson was NC State's All-American, and Tom Burleson did an excellent job on defense against Bill Walton. UCLA had beaten the Wolfpack by 18 points early in the season, but things were different when they met in March.
Wooden coached what would prove to be his final game in Pauley Pavilion on March 1, 1975, a 93–59 victory over Stanford. Four weeks later, following a 75–74 overtime victory over former player and former assistant coach Denny Crum and Louisville in the 1975 NCAA Tournament semifinal game, Wooden announced that he would retire at age 64 immediately after the championship game. His legendary coaching career concluded triumphantly when Richard Washington and David Meyers combined for 52 points as UCLA responded with a 92–85 win over Joe B. Hall and Kentucky to claim Wooden's first career coaching victory over the Wildcats and his unprecedented 10th national championship. Marques Johnson and Andre McCarter were also key contributors on Wooden's final championship team. The success of Wooden's last team was particularly impressive because it had no marquee stars such as Alcindor, Walton, Hazzard, and Goodrich; the team was a group of rugged opportunists.
Andy Hill, who was on three Bruin teams under Wooden that won NCAA championships from 1970 to 1972, decades later co-wrote with Wooden the 2001 book Be Quick—But Don't Hurry! Finding Success in the Teachings of a Lifetime. The bestseller details how Hill applied his experience as a player under Wooden to achieve success in his career as a television executive. His goal was to demonstrate the relevance of Wooden's coaching style to the business world. The book also delves into his personal relationship with Wooden as his coach and mentor.
In 2004, a 93-year-old Wooden stated that he would not mind coming back as an assistant who could help players with practices and other light duties.
During his tenure with the Bruins, Wooden became known as the "Wizard of Westwood", though he personally disdained the nickname. He gained lasting fame with UCLA by winning 620 games in 27 seasons and 10 NCAA titles during his last 12 seasons, including seven in a row from 1967 to 1973. His UCLA teams also established an NCAA men's basketball record winning streak of 88 games and four perfect 30–0 seasons. They also won 38 straight games in NCAA tournaments and 98 straight home wins at Pauley Pavilion.
"He never made more than $35,000 a year salary (not including camps and speaking engagements), including 1975, the year he won his 10th national championship, and never asked for a raise", wrote Rick Reilly of ESPN. He was given a Bruin powder blue Mercedes that season as a retirement gift. According to his own writings, Wooden turned down an offer to coach the Los Angeles Lakers from owner Jack Kent Cooke that may have been ten times what UCLA was paying him. | John Wooden had 620 wins with the Bruins, John Wooden led his team to 10 NCAA championships, His teams had four perfect winning seasons and had multiple record-setting winning streaks, John Wooden uplifted the program to be a league leader, He became known at the "Wizard of Westwood" |
세계 최고의 미러리스 카메라는 무엇인가? | 소니 A1 | brainstorming | What is the best mirrorless camera in the world | Sony A1 |
||
사람들은 왜 다른 곳을 여행하나요? | 사람들이 여행하는 이유 중 하나는 사업이다. 그들은 다른 도시, 아마도 다른 국가의 고객이나 동료들을 만납니다. 여행의 주된 목적이 사업인 경우에도 그에 대한 사회적 측면도 존재한다. 점심이나 저녁 식사와 같은 일상적인 환경에서 동료나 고객을 만나는 것은 더 강한 관계를 만드는 데 도움이 됩니다. | general_qa | Why do people travel do different places? | One reason for people to travel is business. They meet customers, or colleagues in different cities, possibly different countries. Even when the main purpose of travel is business, there is also a social aspect to it. Meeting colleagues or customers in a casual environment, e.g. for lunch or dinner helps with creating stronger relationships. |
||
제공된 참고 문헌에 따르면 소방관들이 산불과 싸우는 동안 안전을 유지하기 위해 사용하는 몇 가지 전술은 무엇입니까? | 프로젝트 베스타의 결과는 호주에서 소방관 훈련에 통합되었으며 미국에서 나타나기 시작했다.
소방관들은 불에 탄 땅이나 크리켓이나 호주 규칙 축구 타원형 등 불에 타지 않는 넓은 지역이나 큰 주차장과 같은 안전지점에서 일하면서 항상 죽은 사람 구역에서 벗어나려고 노력한다. 이는 측면 또는 후방에서 화재를 공격하여 화상을 입은 지면이 항상 근처에 있고, 화재는 항상 소방관들 앞에 있게 됨으로써 달성된다. 이는 스폿 화재가 뒤에서 시작될 수 있거나 바람 행동의 변화가 화재의 확산을 가속화할 수 있는 화재의 머리에서 화재를 공격하는 두 가지 단점을 방지한다.
호주 산불에서 소방관 사망에 대한 여러 문의 결과 소방관들은 죽은 사람 구역에서 벗어나야 하며 개인 안전을 위해 항상 트럭에 250리터의 물을 보관해야 한다고 밝혔다. 이것은 현재 호주 NSW 농촌 소방청, 국가 소방청 및 국가 소방청의 표준 운영 절차이다. | 소방관들은 죽은 사람 구역을 피하고 많은 양의 물(최소 250리터)을 가지고 다닌다. | closed_qa | Based on the reference provided, what are some tactics firefighters use to stay safe while fighting wildfires? | Outcomes from Project Vesta have been integrated into firefighter training in Australia and are beginning to appear in the United States.
Firefighters try to stay out of the dead man zone at all times, working from safe points such as burnt ground or a large area of non-burnable ground, such as a cricket or Australian rules football oval, or a large car park. This is achieved by attacking the fire from the flanks, or the rear, so that burnt ground is always nearby, and the fire is always in front of the firefighters. This avoids two disadvantages of attacking fires at the head of the fire where spot fires may start behind them or changes in wind behavior might accelerate the spread of the fire.
The result of several inquiries into firefighter death in Australian bushfires found that firefighters should stay out of the dead man zone and that they should always keep 250 liters of water in their truck for personal safety. This is now a standard operating procedure in the NSW Rural Fire Service, Country Fire Service and Country Fire Authority in Australia. | Firefighters keep out of the dead man zone and carry large amounts of water (at least 250 liters) with them. |
코너스 에피스코파투스에 대한 참조 텍스트가 주어지면 껍질을 설명한다. | 코누스 에피스코파투스 보통 이름인 존엄한 원뿔은 바다 달팽이의 종이며, 코니과 계통의 해양 복족류 연체동물, 원뿔 달팽이 및 그 동맹이다.
코너스 속의 모든 종과 마찬가지로 이 달팽이는 포식적이고 독이 있다. 그들은 인간을 "따끔거리게" 할 수 있으므로 살아있는 사람은 주의 깊게 다루거나 전혀 다루지 말아야 한다.
Description
껍질의 크기는 40 mm에서 115 mm까지 다양하다. 코너스 에피스코파투스의 껍질은 길쭉하고 첨탑이 높아 높은 정점을 가지고 있다. 껍질은 비교적 두껍고 무겁고 광택이 나는 표면과 그 길이를 따라 이어지는 일련의 융기된 능선이나 갈비뼈가 있다. 껍질의 전체적인 모양은 원추형으로 정점이 뾰족하고 밑변이 넓다.
껍질의 색상은 매우 다양할 수 있지만 기본적으로 흰색이나 크림의 기본 색상을 가지며 복잡한 패턴을 형성하는 일련의 어둡거나 밝은 띠, 얼룩 또는 반점이 있다. 패턴은 매우 복잡하고 독특할 수 있으며, 이는 콘 달팽이가 수집가들에게 소중한 이유 중 하나이다.
모든 원뿔 달팽이와 마찬가지로 코너스 에피스코파투스는 독이 있으며 독을 사용하여 먹이를 고정하고 죽인다. 베놈은 달팽이의 코에 위치한 라둘라 이빨이라는 작살 같은 구조를 통해 전달된다. 일부 종의 원뿔 달팽이의 독은 독성이 강하고 인간에게 위험할 수 있으며 취급할 때 주의해야 한다. | 껍질 크기는 40mm에서 115mm 사이이며 복잡한 패턴을 형성하는 일련의 어둡거나 밝은 얼룩이 있는 흰색 또는 크림의 기본 색상을 가지고 있다. | closed_qa | Given a reference text about Conus episcopatus, describe the shell. | Conus episcopatus common name the dignified cone, is a species of sea snail, a marine gastropod mollusk in the family Conidae, the cone snails and their allies.
Like all species within the genus Conus, these snails are predatory and venomous. They are capable of "stinging" humans, therefore live ones should be handled carefully or not at all.
Description
The size of the shell varies between 40 mm and 115 mm. The shell of Conus Episcopatus is elongated and has a high spire, which means that it has a tall apex. The shell is relatively thick and heavy, with a glossy surface and a series of raised ridges or ribs that run along its length. The overall shape of the shell is conical, with a pointed apex and a wider base.
The coloration of the shell can vary widely, but it basically has a base color of white or cream, with a series of darker or lighter bands, blotches, or spots that form complex patterns. The patterns can be quite intricate and unique, which is one reason why cone snails are prized by collectors.
Like all cone snails, Conus Episcopatus is venomous and uses its venom to immobilize and kill its prey. Venom is delivered through a harpoon-like structure called a radula tooth located on the proboscis of the snail. The venom of some species of cone snail can be highly toxic and dangerous to humans, and care must be taken when handling them. | The shell size ranges from 40mm to 115mm and has a base color of white or cream with series of darker or lighter blotches that form complex patterns. |
이안 은행의 게임 플레이어 리뷰 작성 | 이야기와 여정 그리고 마지막의 궁극적인 깨달음을 사랑했습니다.
주인공은 그렇게 생생한 성격이고, 뱅크스는 자신의 생각과 감정을 발전시키는 일을 잘 한다.
전체적인 이야기와 마지막 결말의 이야기 전반에 걸친 미묘한 힌트를 사랑했습니다. | general_qa | Write a review of Ian Bank's The Player of Games | Loved the story, the journey and the ultimate realization at the end.
The protagonist is such an vivid personality, and Banks does a great job developing his thoughts and emotions.
Loved the overall story telling, and the subtle hints throughout the story of the final ending. |
||
다른 단어들과 다른 단어를 고르세요: 백조, 닭, 악어, 개구리, 뱀. | 제공된 옵션에는 여러 파충류와 새가 포함됩니다. 파충류는 머리나 깃털보다는 비늘이 있는 공기 호흡, 냉혈 척추동물이다. 새는 깃털, 날개, 부리의 소유로 구별되는 온혈 알을 낳는 척추동물이다. 파충류가 여러 마리 있고 새가 나열했기 때문에 해답은 서식지에 있다. 정답은 목록에 있는 다른 모든 사람들이 물에서 살 수 있기 때문에 닭입니다. | classification | Choose the word which is different from the rest: Swan, Chicken, Crocodile, Frog, Snake. | The options provided include multiple reptiles and birds. Reptiles are air-breathing, cold-blooded vertebrates that have scaly bodies rather than hair or feathers. Birds are warm-blooded egg-laying vertebrate distinguished by the possession of feathers, wings, and a beak. Since there are multiple reptiles and birds listed the answer lies in their habitat. The correct answer is chicken as all others listed can live in water. |
||
월드시리즈 우승이 가장 많은 MLB 5개 팀은 내림차순으로 어떤 팀일까. | 뉴욕 양키스, 세인트루이스 카디널스, 오클랜드 애슬레틱스, 보스턴 레드삭스, 샌프란시스코 자이언츠 | open_qa | What are the five MLB teams with the most World Series wins in descending order? | New York Yankees, St. Louis Cardinals, Oakland Athletics, Boston Red Sox, San Francisco Giants |
||
1960년대에 이탈리아 트랙터 제조업체가 자동차를 만들려고 했던 | 페루치오 람보르기니 | open_qa | Which Italian tractor maker tried making cars in 1960s | Ferruchio Lamborghini |
||
뒷마당에서 토마토를 재배하는 방법에 대한 아이디어를 주세요. | 1. 토마토를 트렐리스와 같은 지지 시스템으로 땅속에 직접 심는다
2. 각 식물 주위에 지지 케이지가 있는 융기된 침대에 토마토를 심는다
3. 개별 화분에 토마토를 넣고 끈 공법을 이용하여 토마토를 받쳐준다 | brainstorming | Give me some ideas on how to grow tomatoes in my back yard. | 1. Plant tomatoes directly in the ground with a support system like a trellis
2. Plant tomatoes in a raised bed with support cages around each plant
3. Place tomatoes in individual pots, use the string method to support tomatoes |
||
아래를 음식이나 음료로 분류합니다.
비리야니, 파스타, 스테이크 칵테일, 목테일 와인 | 비리야니, 파스타, 스테이크
술 - 칵테일, 목테일, 와인 | classification | Classify the below as food or drinks.
Biriyani, Pasta, Steak, cocktail, mocktail, wine | Food - Biriyani, Pasta, Steak
Drinks - cocktail, mocktail, wine |
||
남반구 5개국 이름 | 남반구에 있는 나라는 호주, 뉴질랜드, 아르헨티나, 짐바브웨, 남아프리카공화국 등이다. | brainstorming | Name five countries in the Southern Hemisphere | Australia, New Zealand, Argentina, Zimbabwe and South Africa are countries in the Southern Hemisphere. |
||
인플루언서는 어떻게 돈을 벌죠? | 소셜 미디어 인플루언서는 다양한 방식으로 돈을 벌어요. 브랜드 제휴는 브랜드를 보증하고 파트너십에 대한 대가를 받는 인기 있는 방법 중 하나입니다. 콘텐츠에 액세스하기 위한 유료 구독은 또 다른 인기 있는 옵션입니다. 원본 콘텐츠에 대한 모든 광고는 그들이 사용하는 플랫폼(유튜브, 인스타그램 등)에 따라 몫을 얻을 것이다. 크리에이터 펀드 프로그램은 콘텐츠에서 생성하는 뷰에 대한 돈을 제공합니다. | general_qa | How do influencers make money? | Social media influencers make money in a variety of ways. Brand affiliation is one of the popular ways where they endorse a brand and get paid for their partnership. Paid subscription to access content is another popular option. Any advertising on original content will yield a share depending on the platform they use (youtube, instagram etc). Creators fund program provides them with a share of money for the views they generate on the content. |
||
이 텍스트에서 맨해튼 칵테일의 재료를 추출하여 불렛 목록에 표시하세요. | 맨해튼은 위스키, 달콤한 베르무트, 비터로 만든 칵테일입니다. 호밀은 전통적인 위스키이지만 일반적으로 사용되는 다른 위스키에는 캐나다 위스키, 버번, 블렌디드 위스키 및 테네시 위스키가 포함된다. 칵테일은 일반적으로 교반된 다음 칵테일 잔에 걸러지고 전통적으로 마라스키노 체리로 장식된다. 맨해튼은 또한 낮은 유리잔에 얼음 위에서 제공될 수 있습니다. | 맨해튼 칵테일의 재료는
- 위스키(rye, Canadian, bourbon, blended, Tennessee)
- sweet vermouth
- 비트
- 마라스키노 체리(가니시) | information_extraction | Extract the ingredients in a Manhattan cocktail from this text and present them in a bulleted list. | A Manhattan is a cocktail made with whiskey, sweet vermouth, and bitters. While rye is the traditional whiskey of choice, other commonly used whiskies include Canadian whisky, bourbon, blended whiskey, and Tennessee whiskey. The cocktail is usually stirred then strained into a cocktail glass and garnished traditionally with a maraschino cherry. A Manhattan may also be served on the rocks in a lowball glass. | The ingredients in a Manhattan cocktail are:
- whiskey (rye, Canadian, bourbon, blended, Tennessee)
- sweet vermouth
- bitters
- maraschino cherry (garnish) |
카라치 분열 위원회는 어느 나라에 위치해 있는가? | 카라치 디비전 협의회는 북부 스리랑카에 있는 칸다발라이와 카라치 디에스 디비전의 지방 정부 기관이다. KDC는 도로, 위생, 배수구, 주택, 도서관, 공원 및 휴양 시설을 포함한 다양한 지역 공공 서비스를 제공할 책임이 있다. 공개명부형 비례대표제를 이용하여 선출된 의원은 19명이다. | 스리랑카 | closed_qa | In which country is the Karachchi Divisional Council located? | Karachchi Divisional Council is the local authority for Kandavalai and Karachchi DS Divisions in northern Sri Lanka. KDC is responsible for providing a variety of local public services including roads, sanitation, drains, housing, libraries, public parks and recreational facilities. It has 19 members elected using the open list proportional representation system. | Sri Lanka |
파손된 서핑보드를 가지고 내가 할 수 있는 다섯 가지가 뭐야? | 1. 수리하여 서핑보드로 계속 사용할 수 있음
2. 재료를 사용하여 원래 것보다 작은 새 서핑보드를 만들 수 있습니다.
3. 장식용으로 사용할 수 있음
4. 미술작품의 캔버스로 사용할 수 있음
5. 그 내부에 있는 거품을 재활용하여 콘크리트 포장재를 만들거나 거품이 필요한 물품에 충진하는 등 다양한 용도로 사용할 수 있다 | brainstorming | What are five things I could do with a broken surfboard? | 1. You could repair it and keep using it as a surfboard
2. You could use the materials to make a new surfboard that is smaller than the original one
3. You could use it as a decoration
4. You could use it as a canvas for artwork
5. You could recycle the foam inside of it and use it for various purposes such as making concrete pavers or filling an item that needs foam |
||
온기와 냉기에 따라 색상을 그룹화합니다. 빨간색, 노란색, 보라색, 주황색, 녹색, 파란색 | 그래! 빨강, 주황, 노랑은 따뜻한 색입니다. 파란색, 보라색, 초록색은 시원한 색입니다. | classification | Group these colors based on their warmth and coldness; red, yellow, purple, orange, green, blue | Sure! Red, orange, and yellow are warm colors. Blue, purple, and green are cool colors. |
||
어떤 악기가 현악기인지 타악기인지 식별: 말림바, 랑스필 | 랭스필은 끈이고 말림바는 타악기예요 | classification | Identify which instrument is string or percussion: Malimba, Langspil | Langspil is string, Malimba is percussion. |
||
세라믹 오리를 채우는 데 몇 개의 플라스틱 구슬이 필요합니까? | 이는 플라스틱 구슬의 크기, 오리의 크기와 모양, 공허함, "완전"으로 간주되는 것과 같은 요인에 따라 달라진다. | general_qa | How many plastic beads does it take to fill a ceramic duck? | This is dependent on factors such as the size of the plastic beads, the size and shape of the duck and its hollowness, and what is considered "full". |
||
고아는 한때 그 나라의 식민지였다. | 포르투갈 | open_qa | Goa used to be a colony of which nation | Portugal |
||
스위스의 수도는 무엇인가? | 번(스위스 표준 독일어: [bɛrn] (듣기)) 또는 베른[음표 1]은 "연방 도시"로 불리는 스위스의 사실상의 수도이다. 인구 약 13만 3천 명(2022년 기준)의 베른은 스위스에서 취리히, 제네바, 바젤, 로잔에 이어 다섯 번째로 인구가 많은 도시다. 36개 자치단체가 참여하는 베른 집적은 2014년 인구 40만6,900명, 수도권 인구는 2000년 66만 명이었다.
번도 스위스 캔톤 중 두 번째로 인구가 많은 번 캔톤의 수도이다. 공식 언어는 독일어이지만, 주요 구어는 알레마닉 스위스 독일어 사투리인 베르네즈 독일어의 현지 변종이다. 1983년 베른 중심부에 있는 역사적인 구시가지(독일어: 알트슈타트)가 유네스코 세계문화유산에 등재됐다. 그것은 특히 스위스 고원의 주요 강인 Aare에 의해 둘러싸여 있다. | 번은 연방 도시라고 불리는 스위스의 사실상의 수도이다.
약 13만3천 명(2022년 기준)의 인구를 가진 베른은 스위스에서 취리히, 제네바, 바젤, 로잔에 이어 다섯 번째로 인구가 많은 도시다. 36개 자치단체가 참여하는 베른 집적은 2014년 인구 40만6,900명, 수도권 인구는 2000년 66만 명이었다. | summarization | What is the capital of Switzerland | Bern (Swiss Standard German: [bɛrn] (listen)) or Berne[note 1] is the de facto capital of Switzerland, referred to as the "federal city".[note 2] With a population of about 133,000 (as of 2022), Bern is the fifth-most populous city in Switzerland, behind Zurich, Geneva, Basel and Lausanne. The Bern agglomeration, which includes 36 municipalities, had a population of 406,900 in 2014. The metropolitan area had a population of 660,000 in 2000.
Bern is also the capital of the canton of Bern, the second-most populous of Switzerland's cantons. The official language is German,[note 3] but the main spoken language is the local variant of the Alemannic Swiss German dialect, Bernese German. In 1983, the historic old town (in German: Altstadt) in the centre of Bern became a UNESCO World Heritage Site. It is notably surrounded by the Aare, a major river of the Swiss Plateau. | Bern is the de facto capital of Switzerland, referred to as the federal city.
With a population of about 133,000 (as of 2022), Bern is the fifth-most populous city in Switzerland, behind Zurich, Geneva, Basel and Lausanne. The Bern agglomeration, which includes 36 municipalities, had a population of 406,900 in 2014. The metropolitan area had a population of 660,000 in 2000. |
어떤 악기가 스트링 또는 타악기인가를 식별: Caxirola, Ducheke | 듀케는 끈이고, 카시롤라는 타악기예요 | classification | Identify which instrument is string or percussion: Caxirola, Ducheke | Ducheke is string, Caxirola is percussion. |
||
스탠포드 대학의 마스코트는 무엇인가요? | 스탠포드의 마스코트는 삼나무이다. | open_qa | What is the mascot of Stanford University? | The mascot of Stanford is a redwood tree. |
||
누가 립스틱 인덱스라는 용어를 만들었고 그것은 무엇을 나타내나요? | 립스틱 지수는 레너드 로더 에스티 로더 이사회 의장이 2000년대 초반 불황기에 화장품 판매 증가를 설명하는 데 사용한 용어다. 로더는 특히 립스틱과 같은 화장품의 구매가 경제적 건강과 반비례하는 경향이 있다는 점에서 립스틱 판매가 경제적 지표가 될 수 있다고 주장했다. 그 추측은 여성들이 경제적 고통의 시기에 드레스나 신발과 같은 더 비싼 구매로 립스틱을 대체한다는 것이었다.
로더는 립스틱 지수를 에스티 로더 계열 브랜드 전체의 매출로 확인했다. 2000년대 후반 경기 침체를 포함한 후속 불황은 경제 활동이 감소하면서 매출이 감소했기 때문에 로더의 주장에 논란의 여지가 있는 증거를 제공했다. 반대로, 립스틱 판매는 경제 활동이 증가하는 기간 동안 성장을 경험했다. 이에 따라 립스틱 지수는 경제지표로 신빙성이 떨어졌다. 2001년 화장품 판매가 증가한 것은 그 이후 유명인이 디자인한 화장품 브랜드에 대한 관심이 증가했기 때문이다.
2010년대에 많은 언론들은 영어권 국가에서 네일아트가 유행하고 일본과 필리핀만큼 멀리 떨어진 곳에서 네일아트가 불황기에 가방과 신발 대신 여성의 주요 감당할 수 있는 면주로 립스틱을 대체하여 매니큐어 지수를 발표했다고 보도했다.COVID 팬데믹 기간 동안 질병의 확산을 방지하기 위해 안면 마스크를 의무적으로 사용하는 것이 아이 메이크업 구매의 증가로 이어지는 유사한 정서가 관찰되어 마스카라 지수를 시사했다. | 립스틱 지수는 레너드 로더 에스티 로더 이사회 의장이 2000년대 초반 불황기에 화장품 판매 증가를 설명하는 데 사용한 용어다. | summarization | Who coined the term lipstick index and what does it indicate? | The lipstick index is a term coined by Leonard Lauder, chairman of the board of Estee Lauder, used to describe increased sales of cosmetics during the early 2000s recession. Lauder made the claim that lipstick sales could be an economic indicator, in that purchases of cosmetics – lipstick in particular – tend to be inversely correlated to economic health. The speculation was that women substitute lipstick for more expensive purchases like dresses and shoes in times of economic distress.
Lauder identified the Lipstick index as sales across the Estee Lauder family of brands. Subsequent recessions, including the late-2000s recession, provided controverting evidence to Lauder's claims, as sales have actually fallen with reduced economic activity. Conversely, lipstick sales have experienced growth during periods of increased economic activity. As a result, the lipstick index has been discredited as an economic indicator. The increased sales of cosmetics in 2001 has since been attributed to increased interest in celebrity-designed cosmetics brands.
In the 2010s, many media outlets reported that with the rise of nail art as fad in the English-speaking countries and as far afield as Japan and the Philippines, nailpolish had replaced lipstick as the main affordable indulgence for women in place of bags and shoes during recession, leading to talk of a nail polish index.Similar sentiment was noted during the coronavirus pandemic, when the mandated use of face masks to prevent the spread of the disease resulted in an increase of eye makeup purchases, suggesting a Mascara index | The lipstick index is a term coined by Leonard Lauder, chairman of the board of Estee Lauder, used to describe increased sales of cosmetics during the early 2000s recession. |
케랄라는 몇 년도에 형성되었나요? | Kerala(English: /ˈkɛrələ/KERR-ə-lə; Malayalam: [ke:ɾɐɭɐm] (listen))는 인도 말라바르 코스트에 있는 상태이다. 1956년 11월 1일 미국 조직법 통과 후 코친, 말라바르, 사우스 카나라 및 트라반코어의 이전 지역의 말라야람을 사용하는 지역을 결합하여 형성되었다. 38,863 km2(15,005 sq mi)에 걸쳐 퍼져 있으며, 케랄라는 지역별로 21번째로 큰 인도 주이다. 북쪽과 북동쪽으로는 카르나타카, 동쪽과 남쪽으로는 타밀나두, 서쪽으로는 락샤드윕해와 접해 있다. 2011년 인구 조사에 따르면 3천300만 명의 주민이 거주하는 케랄라는 인구 기준으로 13번째로 많은 인도 주이다. 14개의 구역으로 나뉘는데, 수도는 티루바난타푸람이다. 말레이얄람은 가장 널리 사용되는 언어이며 국가의 공식 언어이기도 하다. | 1956 | closed_qa | What year was Kerala formed? | Kerala (English: /ˈkɛrələ/ KERR-ə-lə; Malayalam: [ke:ɾɐɭɐm] (listen)) is a state on the Malabar Coast of India. It was formed on 1 November 1956, following the passage of the States Reorganisation Act, by combining Malayalam-speaking regions of the erstwhile regions of Cochin, Malabar, South Canara, and Travancore. Spread over 38,863 km2 (15,005 sq mi), Kerala is the 21st largest Indian state by area. It is bordered by Karnataka to the north and northeast, Tamil Nadu to the east and south, and the Lakshadweep Sea to the west. With 33 million inhabitants as per the 2011 census, Kerala is the 13th-largest Indian state by population. It is divided into 14 districts with the capital being Thiruvananthapuram. Malayalam is the most widely spoken language and is also the official language of the state. | 1956 |
어떤 악기가 스트링 또는 타악기인가를 식별: Naqara, Bouzouki | 부주키는 스트링이고, 나카라는 타악기입니다. | classification | Identify which instrument is string or percussion: Naqara, Bouzouki | Bouzouki is string, Naqara is percussion. |
||
책에서 정보를 얻을 수 있는 여러 가지 방법을 알려주세요. | 책에서 정보를 수집하는 여러 가지 방법이 있습니다. 오디오북 버전을 들을 수 있고, 여러분이 시도할 수 있는 요약된 버전의 책을 제공하는 여러 서비스가 있습니다. | brainstorming | Give me a bunch of ways that you can get information from a book. | There a number of ways to gather information from a book, you can listen to the audiobook version, there are a number of services that provide abridged versions of books that you can try, alternatively you can simply read the book. |
||
WoD가 머피라고 부르는 영웅은 무엇인가? | 그 운동은 2005년 6월 아프가니스탄에서 사망한 마이클 머피에게 기념으로 행해진다. 그는 겨우 29살이었다. 이 운동은 그가 가장 좋아하는 운동 콜 "바디 아머"를 본뜬 것입니다. 달리기, 풀업, 팔굽혀펴기, 에어스쿼트로 구성되어 있습니다. 운동은 시간에 따라 이루어진다. 그것은 1마일 달리기로 시작하여 100개의 풀업, 200개의 팔굽혀펴기, 300개의 에어스쿼트로 시작하고 또 다른 1마일 달리기로 끝난다. 대부분은 20# 조끼를 입고 운동을 할 것이지만 필수 사항은 아닙니다. 풀업, 푸시업 및 에어스쿼트는 필요한 경우 세트로 분할할 수 있습니다. | general_qa | What is the hero WoD called Murph? | The workout is done in memory to Michael Murphy who died in Afghanistan in June 2005. He was only 29 years old. The workout is modeled after his favorite workout call "Body Armor". It consists of running, pullups, pushups and airsquats. The workout is done for time. It starts with a 1-mile run followed by 100 pullups, 200 pushups and 300 airsquats and ends with another 1-mile run. Most will do the workout while wearing a 20# vest but is not required. The pullups, pushups and airsquats can be partitioned into sets if needed. |
||
충격 렌치보다 제품 조립에 펄스 도구가 사용되는 이유는 무엇입니까? | 임팩트 렌치는 자동차 수리, 중장비 유지보수, 제품 조립, 주요 건설 프로젝트 및 높은 토크 출력이 필요한 기타 경우와 같은 많은 산업에서 널리 사용된다. 제품 조립의 경우 펄스 도구가 일반적으로 사용되며, 규칙적인 충격으로 인해 발생하는 소음 수준을 줄이면서 반작용 없는 조임이 특징입니다. 펄스 도구는 해머에서 모루로 운동 에너지를 전달하기 위해 오일을 매개체로 사용한다. 이것은 보다 부드러운 임펄스, 중량비에 대한 약간 더 낮은 토크 및 정확한 토크를 달성할 때 공구를 차단하는 차단 메커니즘을 설계할 가능성을 제공한다. 펄스 도구는 성능과 기술이 동일하지 않기 때문에 "임팩트 렌치"로 지칭되지 않는다. | 펄스 공구는 무반응 조임이 가능하고 소음 수준을 줄일 수 있기 때문에 제품 조립에 사용됩니다. | summarization | Why are pulse tools used in product assembly over impact wrenches? | Impact wrenches are widely used in many industries, such as automotive repair, heavy equipment maintenance, product assembly, major construction projects, and any other instance where a high torque output is needed. For product assembly, a pulse tool is commonly used, as it features a reactionless tightening while reducing the noise levels the regular impacts suffer from. Pulse tools use oil as a medium to transfer the kinetic energy from the hammer into the anvil. This gives a smoother impulse, a slightly lower torque to weight ratio and a possibility to design a shut off mechanism that shuts the tool down when achieving the correct torque. Pulse tools are not referred to as "impact wrenches" as the performance and technology are not the same. | Pulse tools are used for product assembly because they have reactionless tightening and are able to reduce noise levels |
알을 낳는 세 마리의 다른 동물들을 생각해 보세요. | 닭, 오리, 거위는 모두 알을 낳는다. | brainstorming | Think up of three different animals that lay eggs | Chickens, ducks and geese all lay eggs |
||
이것들 각각을 스푼이나 포크로 먹는지 말해주세요: 수프, 아이스크림, 시리얼, 샐러드, 파스타 | 수프 : 스푼
아이스크림: 스푼
시리얼: 스푼
샐러드 : 포크
파스타: 포크 | classification | Tell me whether you eat each of these with a spoon or fork: soup, ice cream, cereal, salad, pasta | Soup: Spoon
Ice Cream: Spoon
Cereal: Spoon
Salad: Fork
Pasta: Fork |
||
업무 중에 집중을 어떻게 해야 하나요? | 아래 팁을 사용해 보실 수 있습니다.
1. 푹 자요. 숙면은 집중력과 기억력 향상에 도움이 됩니다.
2. 운동을 더 한다. 운동은 여러분이 더 활기차도록 도와줍니다.
3. 멀티태스킹을 피한다. 멀티태스킹은 생산적인 느낌을 주지만 쉽게 번아웃으로 이어질 수 있습니다.
4. 잘 먹는다. 건강에 좋은 음식을 드세요. 균형 잡힌 영양은 모든 것의 기초입니다.
마지막으로, 저는 더 집중하고 생산적인 방법에 대한 몇 가지 팁을 요약한 책 "딥 워크"를 읽는 것을 추천합니다. | general_qa | How to stay focused during work? | You can try below tips:
1. Have good sleep. Good sleep helps improve your concentration and memory.
2. Exercise more. Exercise helps you be more energetic.
3. Avoid multi-tasking. Multi-tasking makes us feel productive, but it can easily lead to burnout.
4. Eat well. Eat healthy food. Balanced nutrition is foundation to everything.
At last, I recommend to read a book "Deep Work" which outlines some tips of how to be more focused and productive. |
||
풀데라 마을의 면적은 어떻게 되나요? | 풀데라는 그라뷔엔덴의 스위스 칸톤에 있는 인 지역의 발 뮈스테어 지방 자치 단체에 있는 마을이다. 2009년 풀데라는 뤼, 뮌스테어, 산타 마리아 발 뮌스테어, 치에르르 및 발차바와 합병하여 발 뮌스테어의 지방 자치 단체를 구성하였다.
역사
풀데라는 1322년에 팔디에라로 처음 언급되었다.
지리학
풀데라 마을
풀데라는 2006년 현재 면적이 13.2km2(5.1sq mi)였다. 이 지역 중 24.9%는 농업용, 37.2%는 산림용이다. 나머지 토지 중 1.4%는 정착지(건물이나 도로)이고 나머지(36.4%)는 비생산지(강, 빙하 또는 산)이다.
마을은 Inn 지구의 Val Müstair 하위 지역(현 Val Müstair 지방 자치 단체)에 있다. 그것은 롬바흐의 오른쪽에 위치해 있다. 더 큰 풀데라-도라와 더 작은 풀데라-데인으로 구성되어 있습니다. | 풀데라 마을은 13.2km2 또는 5.1sq mi의 면적을 포함한다. | summarization | What's the area of Fuldera village? | Fuldera is a village in the Val Müstair municipality in the district of Inn in the Swiss canton of Graubünden. In 2009 Fuldera merged with Lü, Müstair, Santa Maria Val Müstair, Tschierv and Valchava to form the municipality of Val Müstair.
History
Fuldera is first mentioned in 1322 as Faldiera.
Geography
Fuldera village
Fuldera had an area, as of 2006, of 13.2 km2 (5.1 sq mi). Of this area, 24.9% is used for agricultural purposes, while 37.2% is forested. Of the rest of the land, 1.4% is settled (buildings or roads) and the remainder (36.4%) is non-productive (rivers, glaciers or mountains).
The village is located in the Val Müstair sub-district (now Val Müstair municipality) of the Inn district. It is located on the right side of the Rombach. It consists of the larger Fuldera-Dora and the smaller Fuldera-Daint. | The Fuldera village encompasses an area of 13.2 km2 or 5.1 sq mi. |
어떤 악기가 현악기인지 타악기인지 식별: Surdo, Kora | 코라는 현악기이고, 수르도는 타악기이다. | classification | Identify which instrument is string or percussion: Surdo, Kora | Kora is string, Surdo is percussion. |
||
1989년 UP-DND 협정에 대해 배우다. | 1989년 필리핀 대학-국방부 협정(UP–DND 협정)은 국방부(DND)와 필리핀 대학(UP) 간의 양자 합의로 대학 내부의 군경 접근과 작전을 제한하였다.
배경
1981년 10월 28일 당시 UP 학생 지도자 소니아 소토와 소토-에니트릴 협정으로 알려진 후안 폰세 에니트릴 당시 국방부 장관 사이의 협정이 체결되어 UP의 캠퍼스에서 군과 경찰의 존재로부터 학생들을 보호했다.
1989년 6월 16일 필리핀 콜레지안의 참모이자 공산주의자로 추정되는 도나토 대륙이 미 육군 대학살에 관여한 혐의로 대학 부지 내에서 체포되었다. 1989년 4월 21일 제임스 니콜라스 로우. 필리핀 대법원은 이후 14년 넘게 수감된 후 2005년 6월 28일 그를 석방하면서 대륙의 징역형을 단축했다. Continente는 그 범죄에 대해 무죄를 선언하고 그가 그 범죄에 가담했다는 것을 인정하기 위해 통일되지 않은 당국에 의해 고문당하고 납치되었다고 주장했다.
협상
1989년 6월 30일, 대륙이 체포된 지 14일 후, UP 대통령 호세 V. 아부에바와 국방부 장관 피델 V. 라모스는 1981년 소토-엔리스 협정을 효과적으로 계승한 협정에 서명했다. 이 협정은 UP의 학생들의 학문의 자유를 보장하고 국가 관리들이 학생들의 시위를 방해하는 것을 막기 위해 만들어졌다.
제공부
그 협정의 조항은 다음과 같았다.
UP 캠퍼스 내에서 작전을 수행하려는 주 공무원은 추격 사건이나 그 밖의 긴급 상황을 제외하고는 UP 행정부에 사전 통지를 하여야 한다.
UP 공무원은 UP 구내 법률 집행자에게 지원을 제공하고 불법적으로 착취되지 않고 자체 보안, 경찰 및 소방 능력을 강화하기 위해 노력해야 한다.
UP 행정부의 지원 요청이 허가되면 제복 입은 당국만 대학에 입학할 수 있다.
주 공무원들은 대학의 구내 내에서 UP의 유권자들에 의해 행해지는 어떠한 평화적인 시위를 방해해서는 안된다. UP 공무원들은 그들의 유권자들의 행동과 행동에 책임이 있는 것으로 간주되어야 한다.
학생, 교직원 및 직원의 수색 및 체포 영장은 UP 행정부에 사전 통보가 발송된 후 발부되어야 한다.
영장은 24시간 근무 후 2명 이상의 UP 관계자가 없는 상태에서 송달되지 않는다.
필리핀의 모든 UP 학생, 교수 및 직원의 체포 및 구금은 담당 당국이 UP 행정부에 즉시 보고해야 한다.
종결
델핀 로렌자나 국방장관실은 2021년 1월 18일 테러방지협의회에서 테러조직으로 지목된 필리핀공산당(CPP)과 그 무장조직인 신인민군(NPA)이 대학 내 회원을 모집해 "UP의 학생·교직원·직원의 효과적인 안보·안전·복리후생 제공의 배후에 있다"는 점을 들어 합의의 일방적 종료를 국민들에게 발표했고, 국방부는 3일 앞서 UP에 합의 종료를 통보했다. 길버트 가페이 필리핀 합동참모총장은 NPA가 모집한 대학 학생 중 최소 18명이 군과의 교전으로 지금까지 숨졌다고 기록으로 주장했다.
필리핀 폴리테크닉대학(PUP)과 1990년 체결된 DND 간 유사 협약도 두테르테 청년대표 두시엘르 카르데마에 의해 해지를 주장하고 있다.
반응 및 반응
로드리고 두테르테 대통령은 해리 로케 대통령 대변인의 성명에 따라 DND의 합의 파기 결정을 지지했다. UP 법학 교수이자 인권 변호사 출신인 로케는 CNN 필리핀과의 인터뷰에서 다닐로 아라우 UP 교수의 트윗에 자신의 명예와 우수성에 의문을 제기하며 이미 국방장관과 UP 대통령에게 정착을 요청했다고 답했다. 그는 이번 결정에 대한 개인적인 의견을 묻자 “대통령 대변인일 때는 그런 게 없다”고 말했다.
반면 레니 로브레도 부통령은 이 같은 결정을 비난하면서 행정부 비판론자들을 침묵시키기 위한 것이라고 말했다. 1월 20일 조엘 빌라누에바, 소니 앙가라, 낸시 비나이, 그레이스 포 상원의원은 2008년 공화국 법률 제9005호 또는 필리핀 대학 헌장에 합의안을 제도화하는 법안을 상원에 제출했으며, 의회 양 지부의 여러 의원들도 DND의 결정에 우려와 이견을 표명했다.
대니로 컨셉시온 UP 대통령은 합의 해지가 "완전히 불필요하고 부당하다"며 UP 행정부와 상의 없이 이뤄졌다고 밝혔다. 한편, UP 학생 리젠트 르네 사는 이 결정을 "UP 학생들이 민주적 권리를 위해 투쟁하기 위해 싸운 제도적 보호 장치를 파괴하려는 [정부의] 최악의 시도 중 하나"라고 불렀다.
1월 19일, UP는 합의 해지를 규탄하는 집회를 열었다. #디펜드UP 해시태그는 트위터에서 일부 논의가 이어지면서 두테르테 행정부를 지목하며 "이는 두테르테 대통령의 여러 정책, 특히 레드태깅 활동과 코로나19 팬데믹 대응에 반대해온 활동가들을 위협하고 침묵시키는 또 다른 방법"이라고 주장했다. | 1989년 필리핀 대학-국방부 협정(UP–DND 협정)은 국방부(DND)와 필리핀 대학(UP) 간의 양자 합의로 대학 내부의 군경 접근과 작전을 제한하였다. 1981년 10월 28일, 소니아 소토 당시 UP 학생 리더와 소토-에니트릴 협정으로 알려진 후안 폰세 에니트릴 당시 국방부 장관 사이의 협정이 체결되어 UP의 캠퍼스에서 군과 경찰의 존재로부터 학생들을 보호했다. 1989년 6월 16일 필리핀 콜레지안의 참모이자 공산주의자로 추정되는 도나토 대륙이 미 육군 대학살에 관여한 혐의로 대학 부지 내에서 체포되었다. 1989년 4월 21일 제임스 니콜라스 로우. 라모스는 1981년 소토-엔리스 협정을 사실상 계승하면서 그 협정에 서명했다. 이 협정은 UP의 학생들의 학문의 자유를 보장하고 국가 관리들이 학생들의 시위를 방해하는 것을 막기 위해 만들어졌다. UP 캠퍼스 내에서 작전을 수행하고자 하는 주 공무원은 추격 또는 기타 비상 상황이 발생한 경우를 제외하고는 UP 행정부에 사전 통지를 하여야 한다. UP 공무원들은 UP 부지 내에서 법률 집행자들을 돕고 불법적으로 착취되지 않고 보안, 경찰 및 소방 능력을 강화하기 위해 노력해야 한다. 주 공무원들은 대학의 구내 내에서 UP의 유권자들에 의해 행해진 평화적인 시위를 방해해서는 안 된다. 학생, 교직원 및 직원의 수색 및 체포 영장은 UP 행정부에 사전 통보 후 발부한다. 필리핀에서 UP 학생, 교직원 또는 직원의 체포 및 구금은 담당 당국이 UP 행정부에 즉시 보고해야 한다. 델핀 로렌자나 국방장관실은 2021년 1월 18일 테러방지협의회에서 테러조직으로 지목된 필리핀공산당(CPP)과 그 무장조직인 신인민군(NPA)이 대학 내 회원을 모집해 "UP의 학생·교직원·직원의 효과적인 안보·안전·복리후생 제공의 배후에 있다"는 점을 들어 합의의 일방적 종료를 국민들에게 발표했고, 국방부는 3일 앞서 UP에 합의 종료를 통보했다. 길버트 가페이 필리핀 합참의장은 NPA가 모집한 대학 학생 중 최소 18명이 군과의 충돌로 지금까지 목숨을 잃었다고 기록으로 주장했다. 필리핀 폴리테크닉대학(PUP)과 1990년 체결된 DND 간 유사 협약도 두테르테 청년대표 두시엘르 카르데마의 해지를 표방하고 있다. 로드리고 두테르테 대통령은 해리 로케 대통령 대변인의 성명에 따라 DND의 합의 파기 결정을 지지했다. UP 법학 교수이자 인권 변호사 출신인 로케는 CNN 필리핀과의 인터뷰에서 다닐로 아라우 UP 교수의 트윗에 답변하며 이미 국방장관과 UP 대통령에게 정착을 요청했다고 밝혔다. 반면 레니 로브레도 부통령은 이 같은 결정을 비난하며 행정부의 비평가들을 침묵시키기 위한 것이라고 말했다. 1월 20일 조엘 빌라누에바, 소니 앙가라, 낸시 비나이, 그레이스 포 상원의원은 2008년 공화국 법률 제9005호 또는 필리핀 대학 헌장에 합의안을 제도화하는 법안을 상원에 제출했으며, 의회 양 지부의 여러 의원들도 DND의 결정에 우려와 이견을 표명했다. 대니로 컨셉시온 UP 대통령은 합의 해지가 "불필요하고 부당하다"며 UP 행정부와 상의 없이 이뤄졌다고 밝혔다. 한편, UP 학생 리젠트 르네 사는 이 결정을 "UP 학생들이 민주적 권리를 위해 투쟁하기 위해 싸운 제도적 보호 장치를 파괴하려는 [정부의] 최악의 시도 중 하나"라고 불렀다. | information_extraction | learn about 1989 UP–DND accord | The 1989 University of the Philippines–Department of National Defense accord (UP–DND accord) was a bilateral agreement between the Department of National Defense (DND) and the University of the Philippines (UP) that restricted military and police access and operations inside the university.
Background
On October 28, 1981, an agreement between then-UP student leader Sonia Soto and then-defense minister Juan Ponce Enrile, known as the Soto–Enrile accord, was signed to protect students from the presence of the military and police in any of UP's campuses.
On June 16, 1989, Donato Continente, a staffer of The Philippine Collegian and an alleged communist, was arrested within the premises of the university for his involvement in the killing of US Army Col. James Nicholas Rowe on April 21, 1989. The Supreme Court of the Philippines later shortened Continente's jail sentence, releasing him on June 28, 2005, after being incarcerated for over 14 years. Continente pled not guilty of the crime and claimed that he was tortured and abducted by ununiformed authorities to admit that he took part in it.
Negotiation
14 days after Continente's arrest, on June 30, 1989, UP President Jose V. Abueva and Defense Secretary Fidel V. Ramos signed the agreement, which effectively succeeded the 1981 Soto–Enrile accord. The agreement was made to ensure the academic freedom of UP's students and prevent state officials from interfering with students' protests.
Provisions
The provisions of the agreement were the following:
State officials that are intending to conduct an operation inside a UP campus shall give a prior notification to the UP administration except in the events of a pursuit, or any other emergency situations.
UP officials shall provide assistance to law enforcers within UP premises and endeavor to strengthen its own security, police, and fire-fighting capabilities without being exploited unlawfully.
Only uniformed authorities may enter the university if a request for assistance by the UP administration is granted.
State officials shall not interfere with any peaceful protest being conducted by the UP's constituents within the premises of the university. UP officials shall be deemed responsible for the actions and behavior of their constituents.
Search and arrest warrants for students, faculty members, and employees shall be given after a prior notification was sent to the UP administration.
No warrant shall be served after twenty-four hours of its service and without the presence of at least two UP officials.
The arrest and detention of any UP student, faculty, and employee in the Philippines shall be reported immediately by the authorities in-charge to the UP administration.
Termination
On January 18, 2021, Defense Secretary Delfin Lorenzana and his office announced to the public the unilateral termination of the agreement citing that the Communist Party of the Philippines (CPP) and its armed wing, New People's Army (NPA), both tagged as terrorist organizations by the Anti-Terrorism Council, have been recruiting members inside the university and called it a "hindrance in providing effective security, safety, and welfare of the students, faculty, and employees of UP." The DND notified the termination of the agreement to UP three days earlier. The Armed Forces of the Philippines chairman of the joint chiefs Gilbert Gapay claimed that at least 18 students of the university recruited by the NPA have been killed so far in clashes with the military according to their records.
A similar agreement between the Polytechnic University of the Philippines (PUP) and the DND that was signed in 1990 is also being advocated for termination by Duterte Youth Representative Ducielle Cardema.
Reactions and responses
President Rodrigo Duterte supported the DND's decision to abrogate the agreement according to a statement by Presidential Spokesperson Harry Roque. In an interview with CNN Philippines, Roque, a former UP law professor and human rights lawyer, replied to a tweet from UP professor Danilo Arao that questions his honor and excellence, by saying that he already asked the defense secretary and the UP president to settle down. When asked about his personal opinion about the decision, he said, "there's really no such thing when you are a presidential spokesperson."
Vice President Leni Robredo, on the other hand, denounced the decision and said that the decision was meant to silence the critics of the administration. On January 20, Senators Joel Villanueva, Sonny Angara, Nancy Binay, and Grace Poe filed a bill in the Senate to institutionalize the accord into Republic Act No. 9005, or the University of the Philippines Charter of 2008. Several lawmakers from both branches of Congress have also expressed their concerns and disagreements with the DND's decision.
UP President Danilo Concepcion said that the termination of the agreement was "totally unnecessary and unwarranted" and was made without consulting the UP administration. UP Student Regent Renee Co, meanwhile, called the decision "one of the [government's] worst attempts at destroying the institutional safeguards that UP students have fought to put in their struggle for their democratic rights."
On January 19, the UP held a rally to condemn the termination of the agreement. The hashtag #DefendUP was trended on Twitter with some discussion pointed to the Duterte administration, stating that "this is another way of the administration to threaten and silence activists who have opposed President Duterte's several policies, especially on supposed red-tagging activities and on the COVID-19 pandemic response." | The 1989 University of the Philippines–Department of National Defense accord (UP–DND accord) was a bilateral agreement between the Department of National Defense (DND) and the University of the Philippines (UP) that restricted military and police access and operations inside the university. On October 28, 1981, an agreement between then-UP student leader Sonia Soto and then-defence minister Juan Ponce Enrile, known as the Soto–Enrile accord, was signed to protect students from the presence of the military and police in any of UP's campuses. On June 16, 1989, Donato Continente, a staffer of The Philippine Collegian and an alleged communist, was arrested within the premises of the university for his involvement in the killing of US Army Col. James Nicholas Rowe on April 21, 1989. Ramos signed the agreement, effectively succeeding the 1981 Soto–Enrile accord. The agreement was made to ensure the academic freedom of UP's students and prevent state officials from interfering with students' protests. State officials intending to conduct an operation inside a UP campus shall give prior notification to the UP administration except in the event of pursuit or any other emergencies. UP officials shall assist law enforcers within UP premises and endeavour to strengthen its security, police, and fire-fighting capabilities without being exploited unlawfully. State officials shall not interfere with any peaceful protest conducted by the UP's constituents within the university's premises. Search and arrest warrants for students, faculty members, and employees shall be given after prior notification is sent to the UP administration. The arrest and detention of any UP student, faculty, or employee in the Philippines shall be reported immediately by the authorities in charge to the UP administration. On January 18, 2021, Defense Secretary Delfin Lorenzana and his office announced to the public the unilateral termination of the agreement citing that the Communist Party of the Philippines (CPP) and its armed wing, New People's Army (NPA), both tagged as terrorist organizations by the Anti-Terrorism Council, have been recruiting members inside the university and called it a "hindrance in providing effective security, safety, and welfare of the students, faculty, and employees of UP." The DND notified the termination of the agreement to UP three days earlier. The Armed Forces of the Philippines chairman of the joint chiefs Gilbert Gapay claimed that at least 18 students of the university recruited by the NPA had been killed so far in clashes with the military, according to their records. A similar agreement between the Polytechnic University of the Philippines (PUP) and the DND signed in 1990 is also being advocated for termination by Duterte Youth Representative Ducielle Cardema. President Rodrigo Duterte supported the DND's decision to abolish the agreement, according to a statement by Presidential Spokesperson Harry Roque. In an interview with CNN Philippines, Roque, a former UP law professor and human rights lawyer, replied to a tweet from UP professor Danilo Arao that questioned his honour and excellence, saying that he had already asked the defence secretary and the UP president to settle down. Vice President Leni Robredo, on the other hand, denounced the decision and said that the decision was meant to silence the administration's critics. On January 20, Senators Joel Villanueva, Sonny Angara, Nancy Binay, and Grace Poe filed a bill in the Senate to institutionalize the accord into Republic Act No. 9005, or the University of the Philippines Charter of 2008. Several lawmakers from both branches of Congress have also expressed their concerns and disagreements with the DND's decision. UP President Danilo Concepcion said that the termination of the agreement was "unnecessary and unwarranted" and was made without consulting the UP administration. Meanwhile, UP Student Regent Renee Co called the decision "one of the [government's] worst attempts at destroying the institutional safeguards that UP students have fought to put in their struggle for their democratic rights." |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.