text
stringlengths 1
144
| __index_level_0__
int64 0
129k
|
---|---|
200 |
|
No Adamu ndooneirwo mũteithia ũmwagĩrĩire. 21 Nĩ ũndũ ũcio Jehova Ngai agĩtũma mũndũ ũcio
| 201 |
202 |
|
akome toro mũnene mũno; na rĩrĩa aakomete, Jehova Ngai akĩruta rũbaru rũmwe rwa mũndũ ũcio
| 203 |
204 |
|
205 |
|
206 |
|
*
| 207 |
208 |
|
2:13 Kushi thĩinĩ wa Kĩrĩkanĩro kĩrĩa Gĩkũrũ nĩ rĩĩtwa rĩa Kĩhibirania rĩa Sudani kana Ethiopia.
| 209 |
210 |
|
211 |
|
7
| 212 |
213 |
|
Kĩambĩrĩria 2:22 3 Kĩambĩrĩria 3:16
| 214 |
215 |
|
216 |
|
217 |
|
na agĩcookia nyama hau rwarĩ. 22 Hĩndĩ ĩyo Jehova Ngai akĩũmba mũndũ-wa-nja kuuma rũbaru rũrĩa
| 218 |
219 |
|
aarutĩte kũrĩ mũndũ ũcio na akĩrehe mũndũ-wa-nja ũcio kũrĩ we.
| 220 |
221 |
|
23 Mũndũ ũcio akiuga atĩrĩ,
| 222 |
223 |
|
“Hĩ! Rĩu-rĩ, rĩĩrĩ nĩ ihĩndĩ kuuma mahĩndĩ makwa,
| 224 |
225 |
|
na nyama cia mwĩrĩ wakwa.
| 226 |
227 |
|
Arĩĩtagwo mũndũ-wa-nja,
| 228 |
229 |
|
tondũ aarutirwo kuuma kũrĩ mũndũ mũrũme.”
| 230 |
231 |
|
24 Gĩkĩ nĩkĩo gĩtũmaga mũndũ mũrũme atige ithe na nyina, na anyiitane na mũtumia wake, nao
| 232 |
233 |
|
magatuĩka mwĩrĩ ũmwe.
| 234 |
235 |
|
25 Acio eerĩ, mũndũ ũcio na mũtumia wake, maarĩ njaga, na matiaconokaga.
| 236 |
237 |
|
238 |
|
239 |
|
3
| 240 |
241 |
|
Kũgũa kwa Mũndũ Mehia-inĩ
| 242 |
243 |
|
1 Na rĩrĩ, nyoka yarĩ na wara mũingĩ gũkĩra nyamũ ciothe cia gĩthaka iria Jehova Ngai oombĩte.
| 244 |
245 |
|
Nyoka ĩyo ĩkĩũria mũndũ-wa-nja ũcio atĩrĩ, “Ti-itherũ Ngai nĩ oigire mũtikanarĩe maciaro kuuma mũtĩ
| 246 |
247 |
|
o wothe wa mũgũnda ũyũ?”
| 248 |
249 |
|
2 Mũndũ-wa-nja ũcio agĩcookeria nyoka ĩyo atĩrĩ, “No tũrĩe matunda ma mĩtĩ ĩrĩa ĩrĩ mũgũnda
| 250 |
251 |
|
ũyũ, 3 no Ngai aatwĩrire atĩrĩ, ‘Mũtikanarĩe matunda ma mũtĩ ũrĩa ũrĩ gatagatĩ ka mũgũnda ũyũ, na
| 252 |
253 |
|
mũtikanaũhutie, nĩguo mũtigakue.’ ”
| 254 |
255 |
|
4 No nyoka ĩkĩĩra mũndũ-wa-nja ũcio atĩrĩ, “Ti-itherũ mũtingĩkua. 5 No Ngai nĩoĩ atĩ rĩrĩa mũkaarĩa
| 256 |
257 |
|
matunda macio, maitho manyu nĩmakahingũka, mũtuĩke o ta Ngai, mũmenyage wega na ũũru.”
| 258 |
259 |
|
6 Rĩrĩa mũndũ-wa-nja ũcio onire atĩ matunda ma mũtĩ ũcio maarĩ mega ma kũrĩa, na ma
| 260 |
261 |
|
kwendeka makĩonwo na maitho, o na ma kwĩrirĩrio nĩ ũndũ wa kũũhĩgia mũndũ, agĩtua mamwe,
| 262 |
263 |
|
akĩrĩa. Agĩcooka akĩhe mũthuuri wake, ũrĩa maarĩ nake, nake akĩrĩa. 7 Hĩndĩ ĩyo maitho mao eerĩ
| 264 |
265 |
|
makĩhingũka, nao makĩmenya atĩ maarĩ njaga; nĩ ũndũ ũcio magĩtumania mathangũ ma mũkũyũ,
| 266 |
267 |
|
magĩĩthondekera kĩndũ gĩa kũhumbĩra njaga yao.
| 268 |
269 |
|
8 Hwaĩ-inĩ rĩrĩa riũa rĩarurĩte-rĩ, mũndũ ũcio na mũtumia wake makĩigua makinya ma Jehova Ngai
| 270 |
271 |
|
agĩceera kũu mũgũnda-inĩ, nao makĩĩhitha mĩtĩ-inĩ ya mũgũnda nĩguo Jehova Ngai ndakamone. 9 No
| 272 |
273 |
|
Jehova Ngai agĩĩta mũndũ ũcio, akĩmũũria atĩrĩ, “Ũrĩ ha?”
| 274 |
275 |
|
10 Nake akĩmũcookeria atĩrĩ, “Niĩ ngũiguire ũgĩceera mũgũnda-inĩ ndeetigĩra tondũ nyuma njaga;
| 276 |
277 |
|
nĩ ũndũ ũcio ndeehitha.”
| 278 |
279 |
|
11 Nake Jehova akĩmũũria atĩrĩ, “Nũũ ũkwĩrire atĩ ũrĩ njaga? Kaĩ ũrĩĩte matunda ma mũtĩ ũrĩa
| 280 |
281 |
|
ndagwaathire ngĩkwĩra ndũkanaũrĩe?”
| 282 |
283 |
|
12 Mũndũ ũcio akiuga atĩrĩ, “Mũndũ-wa-nja ũrĩa waheire ndũũranie nake nĩwe ũũheire matunda
| 284 |
285 |
|
mamwe ma mũtĩ ũcio, na niĩ ndarĩa.”
| 286 |
287 |
|
13 Nake Jehova Ngai akĩũria mũndũ-wa-nja ũcio atĩrĩ, “Atĩ nĩ atĩa wĩkĩte?”
| 288 |
289 |
|
Mũndũ-wa-nja ũcio akiuga atĩrĩ, “Nĩ nyoka ĩheenirie na niĩ ndarĩa matunda macio.”
| 290 |
291 |
|
14 Nĩ ũndũ ũcio Jehova Ngai akĩĩra nyoka atĩrĩ, “Tondũ nĩwĩkĩte ũguo-rĩ,
| 292 |
293 |
|
“Wee ũrogwatwo nĩ kĩrumi gũkĩra mahiũ mothe
| 294 |
295 |
|
na gũkĩra nyamũ ciothe cia gĩthaka!
| 296 |
297 |
|
Ũrĩthiiaga na nda,
| 298 |
299 |
Subsets and Splits