paraphrase_set_id
stringlengths 1
6
| sentence_id
stringlengths 1
7
| paraphrase
stringlengths 1
37.4k
| lists
sequencelengths 1
18
| tags
sequencelengths 1
9
| language
stringclasses 73
values |
---|---|---|---|---|---|
7264 | 508629 | هناك بعض الكتب على المكتب. | [
""
] | [
""
] | ar |
7264 | 2422659 | الكتاب علي الطاولة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7264 | 2939648 | الكتاب على المكتب. | [
""
] | [
""
] | ar |
7271 | 2442127 | حاول أن يتكلم معنا بالفرنسية. | [
""
] | [
""
] | ar |
7271 | 2442129 | حاول أن يكلمنا بالفرنسية. | [
""
] | [
""
] | ar |
7285 | 400797 | يعتمد ذلك على السياق. | [
""
] | [
""
] | ar |
7285 | 2464319 | ذلك يتوقف على السياق. | [
""
] | [
""
] | ar |
7288 | 374738 | أخفض الصوت من فضلك. | [
""
] | [
""
] | ar |
7288 | 617218 | اجعلها أصغر. | [
""
] | [
""
] | ar |
7288 | 2464343 | هلا أوقفت الموسيقى. | [
""
] | [
""
] | ar |
7300 | 568782 | في الحقيقة، إن ذلك الممثل متزوج. | [
""
] | [
""
] | ar |
7300 | 2511722 | في الحقيقة، هذا الممثّل متزوج. | [
""
] | [
""
] | ar |
7305 | 2511738 | سأكنس غرفتي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7305 | 2603457 | أنوي أن أنظف غرفتي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7309 | 2511745 | تظاهر بالنوم. | [
""
] | [
""
] | ar |
7309 | 2511747 | تظاهر بأنه نائم. | [
""
] | [
""
] | ar |
7319 | 501230 | يجب عليك أن تخبره بالحقيقة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7319 | 595308 | عليك أن تقول الحقيقة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7319 | 2519749 | كان عليك اخباره بالحقيقة | [
""
] | [
""
] | ar |
7319 | 7782213 | قل الحقيقة | [
""
] | [
""
] | ar |
7336 | 608269 | يظهر لي أن القطار متأخر. | [
""
] | [
""
] | ar |
7336 | 2521629 | يبدو لي أن القطار تأخر. | [
""
] | [
""
] | ar |
7338 | 393934 | رائحة فمك كريهة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7338 | 2527344 | رائحة أنفاسك كريهة | [
""
] | [
""
] | ar |
7344 | 2527376 | أنت لا تنصت | [
""
] | [
""
] | ar |
7344 | 4789871 | أنت لا تُصغي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7362 | 2530997 | لقد واجهت صعوبات في حلٌ هذا المشكل | [
""
] | [
""
] | ar |
7362 | 3659841 | لم يكن من السهل حل هذه المشكلة | [
""
] | [
""
] | ar |
7364 | 2558181 | و لا تنسَ ريّ المزروعات. | [
""
] | [
""
] | ar |
7364 | 2558182 | و لا تنسَ سقاية المزروعات. | [
""
] | [
""
] | ar |
7366 | 2595776 | الأسبوع الواحد فيه سبعة أيام. | [
""
] | [
""
] | ar |
7366 | 2595782 | هناك سبعة أيام في الأسبوع. | [
""
] | [
""
] | ar |
7366 | 3054776 | بالأسبوع سبعة أيّامٍ | [
""
] | [
""
] | ar |
7367 | 422721 | لدي مغص. | [
""
] | [
""
] | ar |
7367 | 2596881 | معدتى تؤلمني. | [
""
] | [
""
] | ar |
7367 | 2596883 | عندي ألم في المعدة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7367 | 6949040 | أشعر بألم في بطني. | [
""
] | [
""
] | ar |
7368 | 2596889 | معدتي تؤلمني بعد الأكل. | [
""
] | [
""
] | ar |
7368 | 2596890 | أشعر بآلام في معدتي بعد الأكل. | [
""
] | [
""
] | ar |
7375 | 2600265 | أعطه إياه. | [
""
] | [
""
] | ar |
7375 | 2600266 | أعطه إياها. | [
""
] | [
""
] | ar |
7376 | 2600267 | صنعتُ مُضَخِّمًا أمس. | [
""
] | [
""
] | ar |
7376 | 6557468 | بنيتُ مضخّمًا بالأمس. | [
""
] | [
""
] | ar |
7379 | 672582 | لا تبال بما قال، فقد كان يمزح ليس إلا. | [
""
] | [
"said to male"
] | ar |
7379 | 2600381 | تجاهل ما قاله. مقد كان يمزح فقط. | [
""
] | [
""
] | ar |
7382 | 2602593 | حسب علمي، لم تترجم الرواية إلى اليابانية. | [
""
] | [
""
] | ar |
7382 | 2602596 | حسب ما أعرف، الرواية غير مترجمة إلى اليابانية. | [
""
] | [
""
] | ar |
7383 | 2602599 | نظريا، لا فرق بين النظرية والتطبيق، لكن تطبيقيا، يوجد فرق. | [
""
] | [
""
] | ar |
7383 | 7238334 | من النّاحية نظريّة، لا فرق بين النّظريّة و التّطبيق، لكن من ناحية تطبيقيّة، هناك فرق. | [
""
] | [
""
] | ar |
7390 | 2602634 | تريد عبور النفق؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7390 | 2602635 | تريد الذهاب عبر النفق؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7400 | 823862 | ما ذلك المبنى الطويل؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7400 | 2602670 | ما ذاك المبنى الضخم؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7401 | 616589 | إنهم يتجاهلونني. | [
""
] | [
""
] | ar |
7401 | 2602672 | لا يعيرونني انتباهًا. | [
""
] | [
""
] | ar |
7401 | 2602673 | لا ينتبهون لي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7406 | 2602681 | أحتاج إلى التركيز. | [
""
] | [
""
] | ar |
7406 | 2602682 | أحتاج إلى أن أركز. | [
""
] | [
""
] | ar |
7408 | 2602685 | طلبت من توم ألّا يلاحقنا أكثر. | [
""
] | [
""
] | ar |
7408 | 2602686 | طلبت من توم أن يتوقف عن ملاحقتنا. | [
""
] | [
""
] | ar |
7418 | 2602743 | شعر هذا الشاب أزرق. | [
""
] | [
""
] | ar |
7418 | 2602744 | لدى هذا الشاب شعر أزرق. | [
""
] | [
""
] | ar |
7428 | 2602791 | لولا مساعدتك لفشل أبي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7428 | 2602792 | بفضل مساعدتك، لم يفشل أبي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7431 | 2602821 | هل تستطيع تحمُّل معاملةٍ كهذه من أحد؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7431 | 2602824 | هل تستطيع أن تحتمل أن يعاملك أحد هكذا؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7434 | 2602828 | لا شكّ أن عمره يتجاوز الستين. | [
""
] | [
""
] | ar |
7434 | 2602829 | لا شكّ أنه قد تجاوز الستين. | [
""
] | [
""
] | ar |
7436 | 419556 | متى تستيقظ؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7436 | 2602833 | متى استيقظت هذا الصباح؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7437 | 2602835 | ومما زاد الطين بلةً، أن زوجها توفي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7437 | 2602838 | وما زاد الأمور سوءًا، أن زوجها توفي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7446 | 493321 | لربما جاءت غداً. | [
""
] | [
""
] | ar |
7446 | 2602856 | ربما تأتي غدًا. | [
""
] | [
""
] | ar |
7450 | 2602862 | كنت سعيدًا بالأمس. | [
""
] | [
""
] | ar |
7450 | 2602863 | كنت فرِحًا بالأمس. | [
""
] | [
""
] | ar |
7450 | 2602864 | كنت فرِحةً بالأمس. | [
""
] | [
""
] | ar |
7453 | 2602867 | حاول توم قتلي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7453 | 2602868 | حاول توم أن يقتلني. | [
""
] | [
""
] | ar |
7456 | 2602871 | أتت لتراني. | [
""
] | [
""
] | ar |
7456 | 2602872 | أتت لزيارتي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7460 | 2602883 | هرب الرجل بعد أن رأى الشرطي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7460 | 2602884 | هرب الرجل عقب رؤية الشرطي. | [
""
] | [
""
] | ar |
7466 | 2602902 | حاول أن يكتب قصةً قصيرةً. | [
""
] | [
""
] | ar |
7466 | 2602903 | حاول أن يكتب أقصوصة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7475 | 2603067 | لا نحتاج مساعدتك. | [
""
] | [
""
] | ar |
7475 | 2603068 | لسنا بحاجة لمساعدتك. | [
""
] | [
""
] | ar |
7487 | 2603111 | هل كسرت شيئًا؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7487 | 2603112 | هل خرّبت شيئًا؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7503 | 2603138 | أخرج الطلابَ من الغرفة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7503 | 7085376 | طرد الطلبة من القاعة. | [
""
] | [
""
] | ar |
7505 | 2603140 | أين ضربتهم؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7505 | 2603141 | أين ضربتموهم؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7506 | 370709 | ما عنوانك؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7506 | 2603142 | هل لديك عنوان؟ | [
""
] | [
""
] | ar |
7520 | 965086 | لديه قطان: أحدهما أسود والآخر أبيض. | [
""
] | [
"masculine subject",
"@needs native check"
] | ar |
7520 | 2603243 | لديه قطتان: إحداهما سوداء والأخرى بيضاء. | [
""
] | [
"feminine subject"
] | ar |
7542 | 2603399 | سواءٌ عندي انضمامه من عدمه. | [
""
] | [
""
] | ar |
7542 | 2603401 | لا فرق عندي انضم أم لا ينضم. | [
""
] | [
""
] | ar |
7545 | 2603413 | تعجبني اللغة اليابانية كثيرا. | [
""
] | [
""
] | ar |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.