premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
アディダスが後援しているレースで走っている大勢の人々。 | 大企業がスポンサーになっているマラソンで走っているマラソン選手。 | 1neutral
| Large group of people running in a race sponsored by Adidas. | Marathoners running in a marathon sponsored by a large company. | A lot of people running in the Adidas race. | A marathon runner running in a sponsored marathon. | 0entailment
|
アディダスが後援しているレースで走っている大勢の人々。 | スケートリンクでスケートをする人々。 | 2contradiction
| Large group of people running in a race sponsored by Adidas. | People skating in a roller rink. | A lot of people running in the Adidas race. | People skating on a skating rink. | 2contradiction
|
人々の一団が通りを走っている。 | 人々はショッピングセンターを歩いている。 | 2contradiction
| A group of people are running along the street. | The people are walking in a mall. | A group of people are running down the street. | People are walking about in the shopping center. | 2contradiction
|
人々の一団が通りを走っている。 | 通りを走っている男性と女性がいます。 | 1neutral
| A group of people are running along the street. | There are men and women running down the street. | A group of people are running down the street. | There are men and women walking in the street. | 1neutral
|
人々の一団が通りを走っている。 | 人々は走っている。 | 0entailment
| A group of people are running along the street. | People are running. | A group of people are running down the street. | People are running. | 0entailment
|
多くの人々が通りを走っているが、黄色のタンクトップと帽子をかぶった一人の男が目立つ。 | 多くの人々が外を走っている。 | 0entailment
| Many people are running down the street, but one man in a yellow tank top and cap stands out. | Many people are running outdoors. | Many people are running in the street, but one man with a yellow tank top and hat stands out. | Many people are running about outside. | 0entailment
|
多くの人々が通りを走っているが、黄色のタンクトップと帽子をかぶった一人の男が目立つ。 | 多くの人々が動かずに立ち上がり、あたりを見回している。 | 2contradiction
| Many people are running down the street, but one man in a yellow tank top and cap stands out. | Many people are standing motionless and are looking around. | Many people are running in the street, but one man with a yellow tank top and hat stands out. | Many people were standing still, looking around. | 2contradiction
|
多くの人々が通りを走っているが、黄色のタンクトップと帽子をかぶった一人の男が目立つ。 | 多くの人々がマラソンを走っている。 | 1neutral
| Many people are running down the street, but one man in a yellow tank top and cap stands out. | Many people are running in a marathon. | Many people are running in the street, but one man with a yellow tank top and hat stands out. | Many people are running in the marathon. | 1neutral
|
マラソンを走っている複数の人々、ランナー721と5132がリードしている。 | 1歳と2歳の幼児がニューヨークマラソンをリードしている。 | 2contradiction
| Multiple people running a marathon, runner 721 and 5132 are the leaders. | Two infants, ages 1 and 2, are leading the New York Marathon. | Several people are running the marathon, runners 721 and 5132 lead. | A one-year-old and a two-year-old are leading the New York Marathon. | 2contradiction
|
マラソンを走っている複数の人々、ランナー721と5132がリードしている。 | 2人がマラソンを先導している。 | 0entailment
| Multiple people running a marathon, runner 721 and 5132 are the leaders. | Two people are leading the marathon. | Several people are running the marathon, runners 721 and 5132 lead. | Two people are leading the marathon. | 0entailment
|
マラソンを走っている複数の人々、ランナー721と5132がリードしている。 | 2人の女性がマラソンを先導している。 | 1neutral
| Multiple people running a marathon, runner 721 and 5132 are the leaders. | Two women are leading a marathon. | Several people are running the marathon, runners 721 and 5132 lead. | Two women are leading the marathon. | 1neutral
|
音楽を聴きながらバスのベンチに座っている男性。 | その男は外にいます。 | 0entailment
| A man sitting on a bus bench while listening to music. | The man is outside. | A man sitting on a bus bench listening to music. | The man is outside. | 0entailment
|
音楽を聴きながらバスのベンチに座っている男性。 | その人は博物館にいます | 2contradiction
| A man sitting on a bus bench while listening to music. | The man is at the museum | A man sitting on a bus bench listening to music. | The man is in the museum | 2contradiction
|
音楽を聴きながらバスのベンチに座っている男性。 | その男はバス停に座ってロックを聞いている。 | 1neutral
| A man sitting on a bus bench while listening to music. | The man is sitting on a bus bench listening to rock. | A man sitting on a bus bench listening to music. | The man is sitting at the bus stop listening to rock music. | 1neutral
|
黒い首輪をした犬が土と枯れ葉の中でころげまわっている | 犬が葉っぱの山で楽しそうに遊んでいる。 | 0entailment
| Dog with black collar rolling in dirt and dried leaves | A dog is enjoying himself in a pile of leaves | A dog with a black collar rolled over in the dirt and dry leaves. | The dog is playing happily in a pile of leaves. | 1neutral
|
黒い首輪をした犬が土と枯れ葉の中でころげまわっている | 手に犬を抱えて家の周りを走っている | 2contradiction
| Dog with black collar rolling in dirt and dried leaves | Running around the house with dog in his hand sleeping | A dog with a black collar rolled over in the dirt and dry leaves. | I'm running around the house with a dog in my hand. | 2contradiction
|
黒い首輪をした犬が土と枯れ葉の中でころげまわっている | 日向ぼっこをしながら、犬は落ち葉の山で楽しんでいる。 | 1neutral
| Dog with black collar rolling in dirt and dried leaves | A dog is enjoying himself in a pile of leaves while enjoying the sun | A dog with a black collar rolled over in the dirt and dry leaves. | The dog is enjoying himself in the pile of leaves, basking in the sun. | 1neutral
|
黒人がバスの停留所で待っている。 | 少女たちがグラウンドで踊っている。 | 2contradiction
| An African american is waiting at a bus stop. | girls are dancing in the ground. | A black man is waiting at the bus stop. | The girls are dancing on the ground. | 2contradiction
|
黒人がバスの停留所で待っている。 | 人々はバスの停留所でバスに気がつかなかった。 | 1neutral
| An African american is waiting at a bus stop. | people didn't noticed the bus in the bus stop. | A black man is waiting at the bus stop. | The people at the bus stop didn't notice the bus. | 1neutral
|
黒人がバスの停留所で待っている。 | 人々がバス停で待っている。 | 0entailment
| An African american is waiting at a bus stop. | people are waiting in bus stop. | A black man is waiting at the bus stop. | People are waiting at the bus stop. | 0entailment
|
青いシャツを着た男がバスの停留所に座っている。 | 一人の男がバス停に立っている。 | 2contradiction
| A man in a blue shirt is sitting at a bus stop. | A man is standing around the bus stop. | A man in a blue shirt is sitting at the bus stop. | A man is standing at the bus stop. | 2contradiction
|
青いシャツを着た男がバスの停留所に座っている。 | その男は次のバスを待って座っている。 | 1neutral
| A man in a blue shirt is sitting at a bus stop. | The man is sitting down waiting for the next bus. | A man in a blue shirt is sitting at the bus stop. | The man is sitting waiting for the next bus. | 1neutral
|
青いシャツを着た男がバスの停留所に座っている。 | 一人の人が座っている。 | 0entailment
| A man in a blue shirt is sitting at a bus stop. | A person is sitting down. | A man in a blue shirt is sitting at the bus stop. | A person is sitting there. | 0entailment
|
犬が海藻に覆われた岩の上を黄色いロープをくわえて運んでいる。 | 動物が外で遊んでいる。 | 0entailment
| A dog is carrying a yellow rope across rocks covered in seaweed. | An animal is playing outside. | A dog carries a yellow rope over a rock covered with seaweed. | Animals are playing outside. | 1neutral
|
犬が海藻に覆われた岩の上を黄色いロープをくわえて運んでいる。 | 犬が海岸で遊んでいる。 | 1neutral
| A dog is carrying a yellow rope across rocks covered in seaweed. | A dog is playing at the beach. | A dog carries a yellow rope over a rock covered with seaweed. | A dog is playing on the beach. | 1neutral
|
犬が海藻に覆われた岩の上を黄色いロープをくわえて運んでいる。 | 猫が外で遊んでいる。 | 2contradiction
| A dog is carrying a yellow rope across rocks covered in seaweed. | A cat is playing outdoors. | A dog carries a yellow rope over a rock covered with seaweed. | The cat is playing outside. | 2contradiction
|
犬が口に何かをくわえて水の中を歩いている。 | 犬が小川を歩いて渡っている。 | 1neutral
| A dog walks through the water with an object in its mouth. | A dog is walking through a stream. | A dog is walking in the water with something in its mouth. | A dog is walking across the brook. | 1neutral
|
犬が口に何かをくわえて水の中を歩いている。 | 犬が濡れた足をしている。 | 0entailment
| A dog walks through the water with an object in its mouth. | There is a canine with wet feet. | A dog is walking in the water with something in its mouth. | The dog has wet feet. | 1neutral
|
犬が口に何かをくわえて水の中を歩いている。 | その犬はじゅうたんの上で寝ている。 | 2contradiction
| A dog walks through the water with an object in its mouth. | The dog is sleeping on the carpet. | A dog is walking in the water with something in its mouth. | The dog is sleeping on the carpet. | 2contradiction
|
カメラに向かってくるとても濡れた犬が、ボールを持って苔の生えた池を通り過ぎる。 | 犬がカメラに向かってくる | 0entailment
| A very wet dog coming toward the camera through a mossy pond with a ball. | The dog is coming at the camera | A very wet dog came up to the camera and passed it, carrying a ball. | A dog running towards the camera | 1neutral
|
カメラに向かってくるとても濡れた犬が、ボールを持って苔の生えた池を通り過ぎる。 | その犬は沼地を走っている。 | 1neutral
| A very wet dog coming toward the camera through a mossy pond with a ball. | The dog is running through a swamp. | A very wet dog came up to the camera and passed it, carrying a ball. | The dog is running through the swamp. | 1neutral
|
カメラに向かってくるとても濡れた犬が、ボールを持って苔の生えた池を通り過ぎる。 | その猫は窓から外を見ている。 | 2contradiction
| A very wet dog coming toward the camera through a mossy pond with a ball. | The cat looks out the window. | A very wet dog came up to the camera and passed it, carrying a ball. | The cat is looking out of the window. | 2contradiction
|
茶色の犬が、緑でぬるぬるした岩だらけの海岸にボールを持ってくる。 | その犬は台所でボール皿に入った食べ物を食べている。 | 2contradiction
| a brown dog retrieves a ball on a green, slimy, rock covered beach | The dog is eating a bowl of food in the kitchen. | A brown dog brings a ball to the green, slimy rocks of the shore. | The dog is eating out of a bowl in the kitchen. | 2contradiction
|
茶色の犬が、緑でぬるぬるした岩だらけの海岸にボールを持ってくる。 | 海岸で犬が飼い主とキャッチボールをしている。 | 1neutral
| a brown dog retrieves a ball on a green, slimy, rock covered beach | A dog is playing fetch with his owner at the beach. | A brown dog brings a ball to the green, slimy rocks of the shore. | A dog is playing catch with its owner on the beach. | 1neutral
|
茶色の犬が、緑でぬるぬるした岩だらけの海岸にボールを持ってくる。 | 外に犬がいる。 | 0entailment
| a brown dog retrieves a ball on a green, slimy, rock covered beach | There is a dog outside. | A brown dog brings a ball to the green, slimy rocks of the shore. | There is a dog outside. | 0entailment
|
口にボールをくわえて水の中を走っている犬 | 日なたに座っている犬があります。 | 2contradiction
| A dog running through water with a ball in its mouth | There is a dog sitting in the sun. | A dog running in the water with a ball in its mouth | There is a dog sitting in the sun. | 2contradiction
|
口にボールをくわえて水の中を走っている犬 | 犬が何かを口にくわえて歩いている。 | 1neutral
| A dog running through water with a ball in its mouth | There is a dog walking with an object in its mouth. | A dog running in the water with a ball in its mouth | The dog is walking with something in its mouth. | 0entailment
|
口にボールをくわえて水の中を走っている犬 | 濡れている動物があります。 | 0entailment
| A dog running through water with a ball in its mouth | There is an animal that is wet. | A dog running in the water with a ball in its mouth | There is a wet animal. | 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 子供が年上の男に座り、その男は微笑んでいる。 | 0entailment
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | a kid sits on an older man who smiles | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | A child sits on an older man's lap, and he smiles. | 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | その子はショートパンツを履いている。 | 1neutral
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | The child is wearing shorts. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child is wearing shorts. | 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 彼の祖父の胸に横たわる子供。 | 1neutral
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | A child laying on his grandfathers chest. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child lying on his grandfather's breast. | 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 男が死んで幽霊になって子供と握手する | 2contradiction
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | a man has come back from the dead as a ghost and shakes hands with a child | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The man dies and becomes a ghost, and shakes hands with the child. | 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | その男は子供を抱きしめている。 | 1neutral
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | The man is wrapping his arms around the child. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The man is holding the child in his arms. | 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 父親の胸に横たわる少女。 | 2contradiction
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | A girl laying on her fathers chest. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The little girl lay on her father's breast. | 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 小さな子供が抱かれている。 | 0entailment
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | A small child is being held. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | A small child is being carried. | 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | その子は部屋に一人でいる。 | 2contradiction
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | The child is alone in her room. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child is alone in the room. | 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 子供は男の近くにいる。 | 0entailment
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | The child is near the man. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child is near the man. | 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 子供は老人にボールを投げる。 | 2contradiction
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | The child throws a ball to the old man. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child throws a ball to the old man. | 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 2人は仲がよい。 | 0entailment
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | Two people are close to each other. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The two are on good terms with each other. | 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 男の胸の上に寝ころんでいる子供。 | 0entailment
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | A kid laying on the chest of a man. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child lying on the man's breast. | 0entailment
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 子供は父親に抱かれている。 | 1neutral
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | A child is being held by his father. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child is held by her father. | 1neutral
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 子供はひとりぼっちです。 | 2contradiction
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | A child is alone. | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child is all alone. | 2contradiction
|
オレンジの服を着て微笑んでいる年上の男性の胸に、小さな微笑みを浮かべた子供が寄り添っています。 | 子供と祖父は再会する。 | 1neutral
| A small smiling child huddled into the chest of an older man wearing orange, who is also smiling. | a child and grandfather are reunited | In the breast of an older man, clad in orange, a child's smile mingles with his own. | The child and the grandfather meet again. | 1neutral
|
路地を自転車で走っている人々。 | 人々はレースで自転車に乗っている。 | 1neutral
| People riding bicycles down an alley. | The people are riding bikes in a race. | People riding bicycles in the alley. | People are riding bicycles in the race. | 2contradiction
|
路地を自転車で走っている人々。 | 人々は車を運転している。 | 2contradiction
| People riding bicycles down an alley. | The people are driving cars. | People riding bicycles in the alley. | People are driving cars. | 2contradiction
|
路地を自転車で走っている人々。 | 人々は自転車に乗っている。 | 0entailment
| People riding bicycles down an alley. | The people are riding bikes. | People riding bicycles in the alley. | People are riding bicycles. | 0entailment
|
赤シャツの男が、たくさんの木を越えてロック・クライミングしている。 | 一人の男がキャンプに行っている。 | 1neutral
| A man in a red shirt is rock climbing over many trees. | A man is going camping. | A man in a red shirt is rock-climbing over many trees. | A man is going to camp. | 2contradiction
|
赤シャツの男が、たくさんの木を越えてロック・クライミングしている。 | 一人の男が木々の下を歩いている。 | 2contradiction
| A man in a red shirt is rock climbing over many trees. | A man is walking under trees. | A man in a red shirt is rock-climbing over many trees. | A man is walking under the trees. | 2contradiction
|
赤シャツの男が、たくさんの木を越えてロック・クライミングしている。 | 一人の男が岩登りをしている。 | 0entailment
| A man in a red shirt is rock climbing over many trees. | A man is rock climbing. | A man in a red shirt is rock-climbing over many trees. | A man is climbing a rock. | 0entailment
|
一人の人間がハーネスをつけて巨大な岩を登っている。 | その人は木から飛び降りた。 | 2contradiction
| a lone person in a harness climbing a huge rock. | the person is jumping off a tree | A man is climbing a huge rock wearing a harness. | The man jumped down from the tree. | 2contradiction
|
一人の人間がハーネスをつけて巨大な岩を登っている。 | 人が登っている。 | 0entailment
| a lone person in a harness climbing a huge rock. | a person is climbing | A man is climbing a huge rock wearing a harness. | Someone is climbing up. | 0entailment
|
一人の人間がハーネスをつけて巨大な岩を登っている。 | その人はジョンです | 1neutral
| a lone person in a harness climbing a huge rock. | the person is john | A man is climbing a huge rock wearing a harness. | The man is John. | 1neutral
|
赤シャツが、木の上を越して断崖絶壁をよじ登って行く。 | 赤シャツの人は図書館で本を読んでいる。 | 2contradiction
| A man in a red shirt climbs a sheer cliff face over the tree tops. | The man in the red shirt is reading in the library. | Red Shirt is climbing the cliff, leaping from tree to tree. | The man in the red shirt is reading a book at the library. | 2contradiction
|
赤シャツが、木の上を越して断崖絶壁をよじ登って行く。 | 赤シャツを着ている人は、アウトドアの冒険に出かけようとしています。 | 0entailment
| A man in a red shirt climbs a sheer cliff face over the tree tops. | A man in a red shirt is on an outdoor adventure. | Red Shirt is climbing the cliff, leaping from tree to tree. | The man in the red shirt is about to go on an outdoor adventure. | 1neutral
|
赤シャツが、木の上を越して断崖絶壁をよじ登って行く。 | その人はプロの登山家です。 | 1neutral
| A man in a red shirt climbs a sheer cliff face over the tree tops. | The man is a professional mountain climber. | Red Shirt is climbing the cliff, leaping from tree to tree. | He is a professional mountaineer. | 1neutral
|
赤シャツの男は山を登っている。 | 青いシャツを着た男が山に登っている。 | 2contradiction
| The man in the red shirt is climbing the side of a mountain. | A man in a blue shirt is climbing a mountain. | The man with a red shirt is climbing the mountain. | A man in a blue shirt is climbing the mountain. | 2contradiction
|
赤シャツの男は山を登っている。 | その山はとても急峻だ。 | 1neutral
| The man in the red shirt is climbing the side of a mountain. | The mountain is very steep. | The man with a red shirt is climbing the mountain. | The mountain is very steep. | 1neutral
|
赤シャツの男は山を登っている。 | 外に人がいます | 0entailment
| The man in the red shirt is climbing the side of a mountain. | There is a person outdoors | The man with a red shirt is climbing the mountain. | There are people outside | 1neutral
|
柵や籠の後ろにいる男。 | 車またはバスの後ろにいる女性 | 2contradiction
| A man behind either a fence or cage. | A woman behind either a car or bus | The man behind the fence or cage. | The woman standing behind the car or bus. | 2contradiction
|
柵や籠の後ろにいる男。 | 彼はフェンスの後ろに隠れている。 | 1neutral
| A man behind either a fence or cage. | He is hiding behind the fence. | The man behind the fence or cage. | He is hiding behind the fence. | 1neutral
|
柵や籠の後ろにいる男。 | 彼は柵の中にいる。 | 0entailment
| A man behind either a fence or cage. | He is inside an enclosure. | The man behind the fence or cage. | He is within the fence. | 2contradiction
|
メガネをかけた黒いシャツの男が、灰色の網目状パネルの後ろに見える。 | その男は赤いシャツを着ている。 | 2contradiction
| A man wearing glasses and a black shirt is seen behind a series of gray mesh-like panels. | The man is wearing a red shirt. | A man wearing glasses and a black shirt can be seen behind the grey lattice panels. | The man is wearing a red shirt. | 2contradiction
|
メガネをかけた黒いシャツの男が、灰色の網目状パネルの後ろに見える。 | その男の眼鏡は偽物だ。 | 1neutral
| A man wearing glasses and a black shirt is seen behind a series of gray mesh-like panels. | The man's glasses are fake. | A man wearing glasses and a black shirt can be seen behind the grey lattice panels. | The man's glasses are false. | 1neutral
|
メガネをかけた黒いシャツの男が、灰色の網目状パネルの後ろに見える。 | その男はいくつかのパネルに囲まれて立っている。 | 0entailment
| A man wearing glasses and a black shirt is seen behind a series of gray mesh-like panels. | The man is standing behind a number of panels. | A man wearing glasses and a black shirt can be seen behind the grey lattice panels. | The man stands surrounded by several panels. | 0entailment
|
赤い縁の眼鏡をかけた男が、金網の後ろに腕組みして立っている。 | 男は眼鏡をかけている。 | 0entailment
| A man with red-rimmed glasses stands with arms folded behind a metal grate. | A man is wearing glasses. | A man with red-rimmed eyes was standing behind the wire, his arms folded. | The man wears glasses. | 1neutral
|
赤い縁の眼鏡をかけた男が、金網の後ろに腕組みして立っている。 | 眼鏡をかけた男が刑務所にいる。 | 1neutral
| A man with red-rimmed glasses stands with arms folded behind a metal grate. | A man with glasses is in jail. | A man with red-rimmed eyes was standing behind the wire, his arms folded. | A man with glasses is in prison. | 1neutral
|
赤い縁の眼鏡をかけた男が、金網の後ろに腕組みして立っている。 | 男は門の後ろに座っている。 | 2contradiction
| A man with red-rimmed glasses stands with arms folded behind a metal grate. | A man is sitting behind a gate. | A man with red-rimmed eyes was standing behind the wire, his arms folded. | The man is sitting behind the gate. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男がケージの後ろで撮影されている。 | 男が写真に撮られる。 | 0entailment
| A man with glasses being photographed behind a cage. | A man is photographed. | A man wearing glasses is being filmed behind the cage. | The man was photographed. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男がケージの後ろで撮影されている。 | 近くにかごがあります。 | 1neutral
| A man with glasses being photographed behind a cage. | There is a cage nearby. | A man wearing glasses is being filmed behind the cage. | There's a basket near you. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男がケージの後ろで撮影されている。 | ドクター・フーはカンクンに引退する。 | 2contradiction
| A man with glasses being photographed behind a cage. | Dr. Who retires to Cancun. | A man wearing glasses is being filmed behind the cage. | Doctor Who is retiring to Cancun. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 男は何か顔につけるのを好まない。 | 2contradiction
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A man does not like to place anything on his face. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | Men don't like to put anything on their faces. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | その人は顔に何もつけていません。 | 2contradiction
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | The man isn't wearing anything on his face. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | The man has nothing on his face. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 一人の男が門の近くに立っている。 | 1neutral
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A man is standing near a gate | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man is standing near the gate. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 眼鏡をかけた男が木の門を切っている。 | 2contradiction
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A man wearing glasses is cutting a wooden gate. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man with glasses is cutting a wooden gate. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 男性はベッドで横になっています | 2contradiction
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | the man is laying in bed | A man wearing glasses walks through the turnstile. | The man is lying on the bed | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 一人の女が門を通り抜ける。 | 2contradiction
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | a woman looks through a gate | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A woman passes through the gate. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 眼鏡をかけた人が立っている。 | 1neutral
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A person wearing glasses is standing up. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man wearing glasses is standing there. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 眼鏡をかけた男が、金網のそばでレンズを探している。 | 1neutral
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A man wearing glasses is searching for his lens next to a wire gate. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man with spectacles is looking for a lens near the wire-netting. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 外には一人の男がいます | 0entailment
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | There is a man outside | A man wearing glasses walks through the turnstile. | There is a man outside | 1neutral
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 一人の男が柵の門から中をのぞいている。 | 0entailment
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A man is looking though a fence gate. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man was peering in at the gate. | 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 男は眼鏡をかけている。 | 0entailment
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A man is wearing glasses. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | The man wears glasses. | 0entailment
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 眼鏡をかけた男が門を通り抜ける。 | 0entailment
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | a man in glasses looks through a gate | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man wearing glasses passed through the gate. | 0entailment
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 眼鏡をかけた男が外で何かを探している。 | 0entailment
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | A man wearing glasses looks for something outdoors. | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man with glasses is looking for something outside. | 1neutral
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 最低セキュリティの刑務所に1人の男性がいる。 | 1neutral
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | there is a man in a minimum security prison | A man wearing glasses walks through the turnstile. | There is one man in the lowest security prison. | 1neutral
|
眼鏡をかけた男が金網のゲートを通り抜ける。 | 眼鏡をかけた男が門を通して公園を眺める。 | 1neutral
| A man wearing glasses looks through a wire gate. | a man in glasses looks at a park through a gate | A man wearing glasses walks through the turnstile. | A man with glasses looks through the gate at the park. | 2contradiction
|
若い少年が後ろの荷台に座っている三輪車を男性が運転していた。 | その男は若い | 1neutral
| A man rides a three-wheeled bike with a young boy sitting on the bundles in the back trailer. | the man is young | A young boy was sitting in the rear cargo hold of a three-wheeled vehicle that was being driven by a man. | The man is young. | 1neutral
|
若い少年が後ろの荷台に座っている三輪車を男性が運転していた。 | 男は火の中を歩いている。 | 2contradiction
| A man rides a three-wheeled bike with a young boy sitting on the bundles in the back trailer. | the man is walking though fire | A young boy was sitting in the rear cargo hold of a three-wheeled vehicle that was being driven by a man. | The man is walking through the fire. | 2contradiction
|
若い少年が後ろの荷台に座っている三輪車を男性が運転していた。 | 一人の男が自転車に乗っている。 | 0entailment
| A man rides a three-wheeled bike with a young boy sitting on the bundles in the back trailer. | a man rides a bike | A young boy was sitting in the rear cargo hold of a three-wheeled vehicle that was being driven by a man. | A man is riding a bicycle. | 2contradiction
|
少女が私道に寝そべっている。 | 少女がガレージのドアの隣に横たわっている。 | 1neutral
| a girl lays on her driveway. | A girl lays next to the garage door. | A girl is lying on the pavement. | The little girl lies beside the garage door. | 1neutral
|
少女が私道に寝そべっている。 | 少女が草の上に横たわっている。 | 2contradiction
| a girl lays on her driveway. | A girl lays in the grass. | A girl is lying on the pavement. | The girl lies on the grass. | 2contradiction
|
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.