id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
R1lWRDA5TlFZ | Ahiru no Sora | 1 | 34 | Sora is nowhere to be found, and in his absence, the basketball team must pick up the pieces. Whether they will succeed depends on the fire burning in their hearts. | 285,290 | 287,040 | Nothing else could've lit that fire, dude. | لم يكن هناك أيّ شيء
.آخر قد يشعل ذاك الحريق | Es gab ja keinen anderen Auslöser! | ¿Por qué iba a ser si no? | ¿Por qué iba a ser si no? | Je vois que ça. | null | null | E cos'altro, sennò?! | null | null | Nada mais poderia ter pegado fogo. | null | Других причин нет. | null | null | null | null | null |
|
R1lOUUpaNzNZ | Ace of the Diamond | 2 | 43 | Raichi stands on the mound. Raichi's fastballs get faster every pitch, and Maezono strikes out. Raichi's strong performance as a pitcher brings life to the Yakushi batters in the bottom of the third. However, Kawakami does everything he can to keep them down. | 579,210 | 580,980 | YC | Throw it down the middle. | null | Wirf ihn durch die Mitte. | Lanza al centro. | Lanza al centro. | Lance au milieu
et bats-le par la force. | null | null | Lanciala dritta in mezzo. | null | null | Arremesse bem no meio. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lEUTQ5Skc2 | Alderamin on the Sky | 1 | 12 | The Imperial army is continuing its retreat from the numerically superior Aldera forces at the base of the Alafatra mountain range. They've set fire to the forest to buy themselves more time, but after a few days the fire is beginning to burn out. To buy the time they need to finish the retreat, Ikta is forced to mountain a proactive mobile defense and keep the flames burning. But the enemy general is breaking all the rules, and Ikta can't figure out his game. By the time Ikta realizes what's happened, it's too late, and the enemy battering down his walls with a new weapon and sending their cavalry straight through the flames! | 983,810 | 986,460 | Gu | So we knock out the fortress right now! | !لهذا سندمّر الحصن الآن | Deshalb werden wir
jetzt das Fort ausschalten! | Por eso debemos actuar de inmediato. | Por eso debemos actuar de inmediato. | C’est bien pour ça
qu’il faut attaquer. | null | null | Allora dobbiamo sfondare la fortezza ora! | null | null | E é por isso que vamos atacar logo. | null | Значит, крепость возьмём сейчас! | null | null | null | null | null |
R1JRNFgxM1BZ | Alice & Zoroku | 2 | 12 | Ten days have passed in the outside world since Sana and Hatori got trapped in Wonderland. Ayumu, remembering a promise they once made, begins to worry that Hatori won't ever come back. As he and Sanae search, Zoroku looks back on on all the things that have happened since they met Sana. Meanwhile, Sana and Hatori finally find an exit out of Wonderland, but it has already begun expanding at an accelerated rate, to the point that it's affecting the outside world... | 264,170 | 265,240 | Ayumu | Ha-chan! | !ها-تشان | Ha-chan … | ¡Ha-chan! | ¡Ha-chan! | Hato ! | null | null | Ha-chan! | null | null | Ha-chan! | null | Хаа! | null | null | null | null | null |
R1JEUTQ5M0dZ | Alderamin on the Sky | 1 | 1 | Ikta is a brilliant, but lazy and unmotivated boy. His childhood friend, a high-ranking daughter of a noble, offers him an easy position at a library if he can help he get the top score on a military exam. But their lives take a sudden turn when the boat carrying them to the exam runs aground, and Ikta rescues a mysterious girl on board. When she turns out to be a princess, and they all find themselves behind enemy lines, Ikta is going to start having to work hard for real... | 692,390 | 693,790 | Y | What a terrible storm. | يا لها من عاصفة هوجاء | Das ist ein fürchterlicher Sturm. | Vaya tormenta. | Menuda tormenta. | La mer est agitée. | null | null | È davvero una brutta tempesta. | null | null | É uma grande tempestade. | null | Шторм усиливается. | null | null | null | null | null |
R043VURFN1o0 | Ancient Girl's Frame | 1 | 7 | As Atra-Hasis entered the Trojan Asteroid Belt, its crew began searching for any traces of survivors from the last war. During one of such duties, the girls found a shining object they named Fluffy. But from that moment, strange things began to happen... | 1,183,200 | 1,185,290 | So what will happen to Xinglan? | null | null | ¿Qué le pasará a Xinglan? | null | null | null | null | null | null | null | Então, e a Xinglan? | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZRNFozNzRS | And you thought there is never a girl online? | 1 | 10 | The Net Game Club members find that they are obliged to take part in the upcoming school culture festival. However, they are at a loss as to what presentation to make, until Kyoh has an idea that coincides with Legendary Age's fall update. | 483,080 | 484,750 | Is there something going on? | null | null | ¿Sucede algo? | null | Y a un truc de prévu ? | null | null | Succedeva qualcosa? | null | null | Tem alguma coisa acontecendo? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lYME1aWE5S | Ace of the Diamond | 2 | 24 | Sawamura goes three for three in the bottom of the fifth. Next inning, Kuramochi gets a hit off the first pitch, and Shirasu follows as well. However, Oya scouts and analyzes well. Can Wakabayshi help turn the game in their favor? | 1,221,780 | 1,223,430 | Sa | Well, well, well! | null | Okay, okay, okay. | ¡Bueno, bueno, bueno! | ¡Bueno, bueno, bueno! | Ben dites donc ! | null | null | Certo, certo, certo! | null | null | Ora, ora, ora! | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYMDNFTThS | Akagi (Drama) | 1 | 10 | The battle between Akagi and Washizu that would become the stuff of legends in the underworld of mahjong... Game 6, South Hand 1, 1 Counter: as dealer, Akagi gets a direct mangan hit off Washizu and not only takes all of Washizu's 600 million Yen, but also drives him to a point where he has to have blood withdrawn. "If there's not enough money, take my blood!", Washizu yells. To that Akagi replies, "You have to stop my reign as dealer, or you’ll die." The crazed game of Washizu mahjong where both bet their blood is about to reach its climax... | 424,840 | 426,390 | Was | Take the battle of Sekigahara. | null | Bei der Schlacht von Sekigahara | Incluso en la batalla de Sekigahara, Ieyasu
ganó gracias a cierto tipo de comandantes. | Incluso en la batalla de Sekigahara, Ieyasu
ganó gracias a cierto tipo de comandantes. | Durant la bataille de Sekigahara, | null | null | Anche nella battaglia di Sekigahara, | null | null | Na batalha de Sekigahara também | null | null | null | null | null | null | null |
RzhXVU5YSk1W | After School Dice Club | 1 | 8 | The three girls visit a new board game café that opened up near their school. There, they meet Emilia, another board game fanatic around the same age as them, who moved to Kyoto recently from Germany. | 1,130,540 | 1,138,340 | "Cat" --say the name of the symbol
and force the card on that player. | قط"--قل اسم الرمز وافرض الورقة "
.على ذلك اللاعب | nennt den Namen, wie in
dem Beispiel „Katze“. | “Gato” dicen el símbolo y le dan
la carta a esa persona. | null | Le chat ! On le nomme à voix haute | "बिल्ली"... प्रतीक का नाम बोलें | null | null | null | null | "Gato!". Diga qual o símbolo e empurre
a carta para o outro jogador. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1laSkpWRTNS | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 11 | The main Mongol army is finally here. The Japanese are massively outnumbered. Reinforcements aren't coming. The only way to survive is to fight, and even then, it's probably impossible. | 415,770 | 418,560 | Gu | I knew I could count on you, Tatsu! | !عرفت أن بمقدوري الاعتماد عليك يا تاتسو | Auf dich ist einfach Verlass, Tatsu! | Siempre puedo confiar en ti, Tatsu. | Siempre puedo confiar en ti, Tatsu. | Je peux toujours
compter sur toi, Tatsu. | null | null | Si può sempre
fare affidamento su di te, Tatsu. | null | null | Sabia que podia contar com você, Tatsu! | null | Я знал, что на тебя можно положиться. | null | null | null | null | null |
R1JLNVA5UVA2 | Alderamin on the Sky | 1 | 8 | Ikta and his soldiers are sent to deliver supplies to the struggling imperial armies as the war continues. Unused to fighting in the high mountains, and led by incompetent leaders the imperial soldiers suffer heavy casualties. Ikta devises a brilliant stratagem to retake an enemy fortress, but when a messenger begs him for help in saving his allies, he's forced to choose between risking his own soldiers life, and bringing another imperial force to certain doom. | 1,417,810 | 1,421,020 | Next time | The Fate of a Small Reputation | مصير سُمعة بسيطة | Das Schicksal eines kleinen Ansehens | El destino de un honor modesto | El destino de un honor modesto | null | null | null | Il Destino di una Modesta Reputazione | null | null | O Destino de uma Pequena Reputação | null | Участь малой чести | null | null | null | null | null |
R1JXRTJWOUpS | Angel Heart | 1 | 3 | Falcon runs into the "Girl of Happiness" at the park, where she reads him a picture book. | 1,247,990 | 1,251,160 | Ryo | She's been handing out most
of the food and snacks | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1k4RFBYWjRZ | Ace of the Diamond | 3 | 20 | The first-years are playing the second and third-years in an intrasquad game. In the third inning, the Asada-Okumura battery comes on to face the upperclassmen. After seeing Okumura and Seto’s aggressive play, Asada thinks to himself that he wants to live upto Okumura’s expectations. Will Asada’s pitches hit their mark? Meanwhile, Kawashima continues his intense pitching to try to take back his illustrious spot on the bench. Can Okumura and Seto’s devious batting continue to work on the upperclassmen? | 835,430 | 838,060 | _Fan | The runner didn't miss that
mistake and steals third! | !لم يفوّت الرّاكض ذلك الخطأ وسرق الثّالثة | Der Runner nutzt die Chance
und läuft zur dritten. | ¡El corredor vio el error
y roba la tercera! | ¡El corredor vio el error
y roba la tercera! | Le coureur en a profité
pour filer en 3e base ! | null | null | E il corridore approfitta dell'errore per rubare base! | null | null | O corredor não deixa por
menos e rouba a terceira base! | null | Раннер не прощает эту ошибку
и крадёт третью! | null | null | null | null | null |
R01LVVg4M0VF | Aharen-san wa Hakarenai | 1 | 8 | As Aharen and Raido's friendship continues to fan the flames of Ms. Tobaru's imagination, the festival season arrives, with the taciturn duo and their friends heading out to enjoy the fireworks. | 458,390 | 459,860 | Aharen | I'm home. | .لقد عدت | Ich bin zu Hause. | Ya regresé. | Ya he llegado. | C’est moi. | null | null | Sono a casa. | null | null | Cheguei. | null | Я дома... | null | null | null | null | null |
R1kxOTBKUFpS | Angel Heart | 1 | 1 | City Hunter, Saeba Ryo, had a partner and fiancée named Makimura Kaori. She was a registered organ donor, but her heart ends up missing. | 2,005,690 | 2,007,330 | Mocchie | Ow! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1kwOTc4UDJZ | Ace of the Diamond | 2 | 11 | Sawamura overcomes the yips and shows off an impressive pitching job against Nanamori Academy. "You can be in contention for the ace position now," says Miyuki. Inashiro and Ugumori are playing at Ota Stadium, and Inashiro's victory might be in danger. | 1,072,690 | 1,075,220 | C4 | You just have to hit one over them! | null | Du musst nur über sie schlagen. | ¡Bateen sobre ellos! | ¡Batead sobre sus cabezas! | Si vous les dépassez,
aucun problème ! | null | null | Basta buttargliene una sopra! | null | null | Basta acertar uma por cima deles! | null | null | null | null | null | null | null |
R1lRNFFFMUU2 | Ange Vierge | 1 | 11 | Saya goes to visit the frozen Amane and is met by a fallen Aoi. Saya and the others are helpless before Aoi's overwhelming power. At the same time, the massive ouroboros descends upon Seiran Island. | 440,250 | 442,020 | Almaria | After all, we're... | ...لكنّنا | Aber wir sind doch … | Pero nosotras… | Pero nosotras… | Pourtant, tu sais que l’on est… | null | null | Dopotutto, noi siamo... | null | null | Mas nós... | null | null | null | null | null | null | null |
R1I4VjVQMVdS | Akiba's Trip The Animation | 1 | 13 | The cultural cleansing of Akiba is turning into something more closely resembling an ethnic cleansing operation, and Akiba residents are being rounded up by the police. Can Matome and Tamotsu defeat the mastermind and save the day? | 1,036,680 | 1,038,760 | Home run! | null | Home Run! | null | null | Home run de Hanagata Mitsuru ! | null | null | null | null | null | Para fora! | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZYMDM0MzJZ | Active Raid | 2 | 7 | The crew of Unit 8 successfully fends off a series of terrorist attacks at a seaside summit, and is given a beach vacation for their troubles. But their happy afternoon is interrupted when Jirou detects a swarm of drones hovering around the girls. An investigation leads them to a peeping tom who creates lifelike, 3D figures of girls. Will Unit 8 be able to stop themselves from being turned into merchandise? And can they keep Asami from killing the criminal outright? | 1,099,490 | 1,100,700 | A | Jackass... | ...وغد | Drecksack! | ¡Imbécil! | ¡Imbécil! | Tu me fais chier… | null | null | Bastardo! | null | null | Babaca... | null | null | null | null | null | null | null |
RzdQVTRYMjJO | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 1 | In the year 2061, Japan became an occupied territory. Shiiba Amou lives in a dreary world under constant oppression until the day he meets an autonomous AI named "Gai". This chance meeting would change his world forever… | 1,232,770 | 1,236,650 | How is it still moving then? | null | Wieso bewegt er sich dann immer noch? | ¿Cómo se mueve, entonces? | null | Comment peut-il
encore fonctionner ? | null | null | null | null | null | Então, como ele ainda
está se mexendo? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFFMVhX | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 9 | The presence of Raphael continues to loom over our protagonists. When Chastille's life is endangered, Zagan offers her shelter. However, she quickly finds herself struggling to get used to life in the castle. | 982,000 | 985,000 | Zagan | No. You can leave For be. | .لا. يمكنك ترك فور وشأنها | null | No. No te preocupes por For. | No. No te preocupes por For. | Non, la laisser tranquille suffira. | null | null | null | null | null | Não. Basta que deixe a For em paz. | null | Нет. О Фор не беспокойся. | null | null | null | null | null |
R1IyUEVXMThS | Active Raid | 2 | 1 | Japan's ACTIVE unit is back! The bureaucratic barriers that stymied them in the past are gone, but their new foe is more powerful and dangerous than ever. When a girl is tricked into taking a suicide bomb into Tokyo station, will Sena be willing to give up his job as president of a cleaning company and come to save the day? | 1,261,150 | 1,263,690 | Gu | Since you're guaranteed payment, | ،بما أنّك قد ضمنت الدّفع | Da ihr sichergestellte
Zahlung versprochen wurde, | Como es seguro que te pagarán aquí, | Como seguro que te pagarán aquí, | La directrice
nous a dit de te garder, | null | null | Siccome qui hai uno stipendio sicuro,
ti terremo con noi per un po'. | null | null | Já que está sendo pago, | null | null | null | null | null | null | null |
R1BXVUsxSkpH | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 8 | Amou, Gashin, and Shion finally reach Yatagarasu's HQ. They soon head out on another mission, but this time, it isn't combat-related. The members of the Resistance come together to help a Japanese family who has lost their home in the war. | 1,223,840 | 1,226,050 | Okay, whenever you're ready! | null | So, du kannst. | ¡De acuerdo, cuando estés listo! | null | OK ! C’est quand tu veux. | null | null | null | null | null | Certo, quando estiver pronto! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1kxOTBFMjdS | Ange Vierge | 1 | 10 | Nya figures she has to move after seeing Saya and the others deepen their bonds, and heads off to the Green World on her own. But an army of Ouroboros stands in her way. | 1,205,590 | 1,208,240 | Saya | Nya went to the Green World. | ذهبَتْ نايا إلى العالم الأخضر | Nya befindet sich gerade
in der grünen Welt. | Nya fue al Mundo Verde. | Nya fue al Mundo Verde. | Nya est dans le monde vert ! | null | null | Nya ora si trova nel Reame Verde. | null | null | A Nya foi para o Mundo Verde. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lLNVpLNDRS | Angel's 3Piece! | 1 | 2 | Kyo and the girls are determined to put on a concert, but they need a way to advertise. | 262,050 | 265,420 | Curls | Why don't you at least come to class,
now that you're in high school? | لمَ لا تأتي للمدرسة على الأقل بما أنّك في الثانوية الآن؟ | Warum lässt du dich nicht zumindest
in der Oberschule mal blicken? | Al menos podrías ir a la escuela. | Al menos podrías ir al instituto. | Vu que tu es inscrit,
si tu venais au lycée ? | null | null | Perché non provi a frequentare un po',
ora che sei iscritto alle superiori? | null | null | Já que conseguiu entrar no ensino
médio, que tal ir para a escola? | null | Это же другая школа, может, заглянешь? | null | null | null | null | null |
RzZYSkoyV01S | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 7 | Kuchii meets the "Emperor" of Japan, who lives in secret on Tsushima island. He wants Kuchii to deliver a message... | 708,190 | 712,740 | Gu | We have obeyed the emperor's
orders for generations. | أطعنا أوامر الإمبراطور لأجيال | Seit Generationen befolgen
wir das Wort des Kaisers. | Llevamos generaciones cumpliendo aquí
las órdenes del emperador. | Llevamos generaciones cumpliendo aquí
las órdenes del emperador. | Nous avons suivi ses ordres,
de génération en génération. | null | null | Ubbidiamo agli ordini
dell'Imperatore da generazioni. | null | null | Obedecemos as ordens do Imperador
há muitas gerações. | null | Мы из поколения в поколение
подчиняемся приказам императора. | null | null | null | null | null |
R1dEVThLOVgw | Adachi and Shimamura | 1 | 11 | Adachi decides that she does want to spend time with Shimamura and builds up the courage to approach her again. | 323,070 | 324,780 | You know... | null | Na ja … | Ya saben… | Pero… | N’empêche… | null | null | Però... | null | null | null | null | Но… | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU5QSjdY | Africa Salaryman | 1 | 2 | Lion starts a diet. The coworkers discuss repurposing lightly used bathwater. Toucan has relationship issues. The CEO announces a rare cryptid search. | 1,368,280 | 1,370,530 | Right? Right? | !هذا صحيح معك حق | Da hast du völlig recht! | null | null | Merci ! | null | null | null | null | null | Pois é! Pois é! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IzVlc4UVY2 | Ace of the Diamond | 2 | 6 | The game is paused due to the rain. Mukai stretches in his dugout, Furuya looks spaced out, and Sawamura is pitching in the bullpen. The game resumes, and Miyuki immediately gets a double. However, Mukai is keeping it cool on the mound. | 964,270 | 966,730 | R1 | It's his first game of the fall. | null | Das ist sein erstes Spiel im Herbst. | Es su primera aparición en el torneo. | Es su primera aparición en el torneo. | Pour la première fois
cet automne. | null | null | La sua prima partita della stagione. | null | null | É o primeiro jogo dele no outono. | null | null | null | null | null | null | null |
RzZRNDJRUDFS | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 6 | The ones pulling the strings behind the imperial guard were the Researchers of Divine Wisdom. Glenn fights to clear Rumia of suspicion. Meanwhile, in the magic competition, the students of Class 2 face… | 1,148,300 | 1,150,170 | that far into the core of the Empire already. | .بهذا القدر داخل جوهر الإمبراطوريّة | null | hasta el núcleo del imperio. | hasta el núcleo del imperio. | null | null | null | ha messo radici nel cuore stesso dell'Impero. | null | null | tão fundo no seio do Império. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRYNFE3 | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 20 | To counter the NAC's aggressive territorial expansion in Japan, Eurasia, AFTE, and Oceania decide to team up with Yatagarasu, offering the liberation of the Hokuriku region, calling it "New Japan" and allowing full sovereignty. | 1,027,630 | 1,032,050 | allowing the consolidation of forces. | null | los sind und die Streitkräfte
nicht mehr so verteilt sind. | se alegran de deshacerse
de la gente complicada. | se alegran de deshacerse
de la gente complicada. | d’être libérés de cette nuisance
qui divisait nos forces. | null | null | e al contempo aiutare
a consolidare le nostre forze. | null | null | pois o problema se foi
e poderão se focar na luta. | null | что заноза исчезла
и можно сосредоточить свои силы. | null | null | null | null | null |
|
R1lXRU04RUdZ | Ace of the Diamond | 2 | 49 | The Tokyo Fall Tournament Final is nearing its end. With Yakushi leading 3-4, we go into the top of the ninth inning. Kuramochi hits a fast hit, but Yakushi's all-in defense stops it. Next up is Tojo. The Seido supporters in the crowd are cheering as loud as they can. | 895,460 | 897,760 | Sa | Be more honest to yourself! | null | Sei ehrlicher zu dir selbst! | ¡Sé más honesto contigo mismo! | ¡Sé más sincero contigo mismo! | Montre qui tu es vraiment ! | null | null | Sii più onesto con te stesso! | null | null | Seja mais sincero consigo mesmo! | null | null | null | null | null | null | null |
RzJYVTAzMlc3 | Adachi and Shimamura | 1 | 8 | Adachi tries to figure out what kind of chocolate to give to Shimamura. Later on, the girls go to Nagafuji's house to play a game. | 1,186,470 | 1,188,930 | Oh, sorry. I just... | null | Tut mir leid!
Ist automatisch passiert. | Perdón. Es que yo… | Lo siento… | Désolée, c’est un réflexe… | null | null | Oh, scusa. Volevo solo... | null | null | Ah, desculpe. Eu só... | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzYzVlg4NUVZ | AHO-GIRL | 1 | 7 | Emura Akane, Shiina Kuroko, and Hiiragi Himeko are hanging out in the classroom
after school when Yoshiko sets her sights on them. The girls, completely unable
to read Yoshiko's behavior, get roped into playing with her. They agree to play
hide and seek in order to escape Yoshiko, but then... | 72,450 | 73,170 | Teacher | Huh? | Hä? | null | null | null | null | null | Eh? | null | null | Hã? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k3OUpKMkpS | Ace of the Diamond | 3 | 5 | Losing to Komadai Fujimaki, Seido is out of the spring invitational. What did Furuya as he pitched against Hongo? But there's no time to bask in the afterglow of Koshien Stadium. The Seido lineup is shifting once again. New first-years are joining the team. The other baseball club members are carefully measuring the time left until the summer tournament. And then Haruichi unveils a unexpected change. | 344,780 | 347,350 | Ota | That's the fourth one since we came back. | هذا رابع طلب منذ عودتنا | null | Es la cuarta desde que volvimos. | Es la cuarta desde que volvimos. | C’est la quatrième
depuis notre retour ! | null | null | È la quarta da quando siamo tornati. | null | null | É o quarto, desde que voltamos. | null | Уже четвёртое с нашего возвращения. | null | null | null | null | null |
RzZNR1FKVkc2 | Alice & Zoroku | 2 | 1 | In a deep, remote forest, a blond-haired girl runs amidst heavy rain and wind. Some pursue her, while others extend a hand to help her. As various motives tangle together, the girl, named Sana, makes her flight to the outside world for the first time in her life. In the end, Sana arrives at the bustling district of Kabukicho in Tokyo's Shinjuku Ward. In a convenience store there, she meets Kashimura Zoroku, the quintessential "stubborn old man." | 1,227,340 | 1,228,860 | Three | Y-Yes, sir! | !حـ-حاضر | J-Ja! | ¡Sí, señor! | ¡Sí, señor! | D’accord ! | null | null | S-Sì, signore! | null | null | S-Sim, senhor! | null | Д-да! | null | null | null | null | null |
RzZRNFozNzRS | And you thought there is never a girl online? | 1 | 10 | The Net Game Club members find that they are obliged to take part in the upcoming school culture festival. However, they are at a loss as to what presentation to make, until Kyoh has an idea that coincides with Legendary Age's fall update. | 487,750 | 488,750 | "ko" | null | null | null | null | TI | null | null | KO | null | null | KO | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZOUVpLRFc2 | Angel's 3Piece! | 1 | 7 | Lien de Famille is sent an invitation to perform at a remote island. They are greeted warmly when they arrive, but something doesn’t seem right. | 1,070,970 | 1,072,840 | Goto | I was overwhelmed. | لقد غمرني | Ich war überwältigt. | Me quedé sin palabras. | Me quedé sin palabras. | null | null | null | Ne ero sopraffatta! | null | null | Diria que até nos oprimem. | null | Я просто заслушалась. | null | null | null | null | null |
RzYxOVE4MjFZ | Ace of the Diamond | 2 | 14 | Ugumori vs Seido. Ugumori's cleanup, Umemiya is at bat, and Furuya pitches a high fastball remembering the conversation in the restroom. "If you can't do as I say, then get off the mound right now." Miyuki gives Furuya a reality check. | 1,070,000 | 1,072,130 | R1 | They bunted so decisively. | null | Sie haben also gebuntet. | Fue directo por el sacrificio. | Fue directo a por el sacrificio. | Il a fait un amorti… | null | null | Hanno smorzato con decisione. | null | null | Eles deram bunt com muita decisão. | null | null | null | null | null | null | null |
R043VURRWDEz | Actors: Songs Connection | 1 | 7 | The Archaeology Club goes to a museum in the 9th ward so Usuki can learn more about the White Wall. Meanwhile, Mike suddenly faints and when he wakes up, he finds himself in Yoshiwara... in the body of a courtesan. | 562,770 | 564,060 | Not really. | .كلا | Nicht wirklich. | La verdad, no. | null | null | null | null | null | null | null | Não muito. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R01LVVgyMUtH | After School Dice Club | 1 | 7 | Maki finds Miki without anything to do, so they decide to hang out for the day. Meanwhile, as the school festival gets closer, students plan various events to spice up the festival. | 1,170,330 | 1,174,170 | I won't lose this battle, no matter what! | !لن أخسر هذه المعركة مهما كلف ذلك | Ich werde dieses Spiel
auf keinen Fall verlieren! | ¡Me gusta tu actitud! | null | La guerre est déclarée,
je perdrai pas ! | मैं ये लड़ाई नहीं हारूँगा, चाहे जो भी हो! | null | null | null | null | Não vou perder essa batalha,
não importa como! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R043VUQ3OE1N | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 4 | Kei, who joined the photography club, asks Komichi to model for some photos. They get started right away, but Kei says the photos don't match the image she has of Komichi. That's to be expected, considering all Komichi did was copy Fukumoto Miki's poses. So as Komichi begins to wonder just what her "image" is, a certain occurrence results in her and Kei paying a visit to the Mangetsu Dorm, where Touko and many of their other classmates live. Komichi is deeply impressed by the sweets Touko makes, so with Touko's guidance, she tries to make some of her own... | 1,294,110 | 1,296,670 | Kei | If you run that much every day, | ،إذا كنتِ تركضين بذلك القدر كلّ يوم | Kein Wunder, dass du Löcher in
den Socken hast, wenn du immer so schnell rennst. | Si corres tanto todos los días | Si corres tanto todos los días | C’est normal
qu’en courant comme ça, | null | null | Se corri così ogni mattina, | null | null | Se você corre aquele tanto todo dia, | null | Если так носиться каждый день,
конечно, гольфы порвутся. | null | null | null | null | null |
R1lOUUpFNDlZ | Ace of the Diamond | 2 | 26 | Sawamura pitches all nine innings with a stellar performance, and Seido advances to the semifinals. Chris can't help but smile at Sawamura's growth. The game between Sensen and Seiko follow Seido's, and Maki is showing a strong performance. However, Seiko's well built players slowly put on the pressure. | 251,760 | 253,970 | Ku | I'm close with my grandpa, too. | null | Ich stehe meinem Opa auch sehr nahe. | Yo también soy cercano a mi abuelo. | Yo también me llevo bien con mi abuelo. | Moi aussi, j’ai mon grand-père. | null | null | Anch'io sono molto legato a mio nonno. | null | null | Eu também me dou bem com meu avô. | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVE1MVc0 | Actors: Songs Connection | 1 | 4 | Sosuke and Uta try to help Saku find the white shadows in order to try to cure Nozomi's illness. | 517,140 | 522,060 | But no one knows what they actually are. | .لكن لا أحد يعرف ماهيتها | Aber niemand weiß, wer oder was sie sind. | null | null | null | null | null | null | null | null | Só que ninguém sabe o que elas são. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IyUEU3OEtS | Ange Vierge | 1 | 3 | The girls have to deal with the aftermath of the Ouroboros attack. Their fighting power has been greatly reduced, and they soon find out that things are worse than they had feared when some of the members are corrupted by the darkness... | 915,110 | 916,430 | Gi | That can't be... | ...هذا مستحيل | Oh mein Gott! | No… | No… | C’est pas possible… | null | null | Non può essere... | null | null | Não pode ser... | null | null | null | null | null | null | null |
RzZQNUVNNFE2 | Ace of the Diamond | 3 | 28 | After a series of successful practice games, the Seido Nine are intensely focused on preparing for the summer tournament. Sawamura, encouraged by Kataoka's words, begins rising early in the morning to train. Meanwhile, after seeing Sawamura's improvement, Furuya tries to help out with batting practice. Their rivalry seems to be having a positive influence on both of them, until... | 369,930 | 372,550 | @Kataoka | No matter how well you pitch in a game, | ،مهما رميتَ جيّداً في مباراة | null | null | null | null | null | null | Ricorda che anche se lanci da campione in una partita, | null | null | Por melhor que você vá em algum jogo, | null | null | null | null | null | null | null |
RzBEVU4yR1A3 | An Archdemon's Dilemma: How to Love Your Elf Bride | 1 | 5 | Devastated and alone, Nephy is found by the people of Kianoides and comforted by Chastille and Manuela. Just as Nephy steels her resolve and decides to return to Zagan, she's spirited away by magic from an unknown source. | 1,060,280 | 1,061,200 | Barbatos | The thing is... | ...ما في الأمر | Doch … | El problema es… | El problema es… | Néanmoins, | null | null | Detto ciò... | null | null | Acontece que... | null | Однако! | null | null | null | null | null |
RzYzVlhFR1dZ | AHO-GIRL | 1 | 5 | Yoshiko wins a vacation in the shopping district raffle and invites Akuru and
Sayaka to go with her, but the disciplinary committee president and Ryuuichi
catch wind of the trip and ask to go. The topic naturally changes to buying new
swimsuits, but then Akuru refuses to go. And a surprising someone swoops in to
convince him otherwise! | 614,040 | 615,420 | President | H-How dare you?! | ...أ-أيّتها | W-Wie kannst du es wagen? | Maldición… | Maldición… | La garce ! | null | null | C-Come osa... | null | null | C-Como ousa?! | null | null | null | null | null | null | null |
R0pXVTI1MlZR | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 25 | It's the final showdown between the NJCO and NAC. With Gashin and Shion tied down, Amou and Gai must fight Brad and Ghost on their own. Despite their machine specs being inferior to Brad's AMAIM's, Amou and Gai cannot afford to lose this battle. | 587,270 | 591,900 | The unmanned units are the stars of
this show, mercilessly taking lives. | null | Die unbemannten Maschinen
kontrollieren das Schlachtfeld. | La mayoría son unidades automatizadas | La mayoría son unidades automatizadas | Des robots sans pilote combattent
et tuent sans la moindre pitié. | null | null | Qui le protagoniste sono le unità senza pilota,
che mietono vittime senza alcuna pietà! | null | null | Unidades autônomas
são a chave para uma batalha. | null | Главными героями сражений
стали беспилотники, | null | null | null | null | null |
|
RzY5VjFHWDNZ | Ahiru no Sora | 1 | 4 | The day of the match against Maru High is here, and Sora can’t wait to hit the court! But do the punks of Kuzu High stand a chance against their more experienced opponents? | 632,250 | 633,830 | N-not in the slightest! | !لـ-ليس كذلك | D-Das ist es nicht! | ¡No, para nada! | ¡No, para nada! | J’ai jamais dit ça ! | null | null | N-No, nessun problema! | null | null | N-Nem um pouco! | null | Абсолютно ничего! | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRFSzc5 | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 2 | Her first self-introduction to her class. Her first school lunch. To Komichi, who never had any classmates throughout her elementary school years, these were all new and fun things. As she eats lunch around joined desks with Kizaki Erika, Usagihara Touko, and Kojou Tomono, a song by Fukumoto Miki plays during the school's lunchtime broadcast. When Touko learns that Miki is Komichi's role model, she hands Komichi a tube of lip balm and asks her to imitate Miki's music video... | 1,153,540 | 1,156,170 | Yuwa | Komichi was dying to show
off her uniform to you. | كانت كوميتشي مُستميتة لتراها بزيّها الرّسمي | Komichi wollte dir ihre
Schuluniform voller Stolz zeigen. | Komichi quería mostrarte cómo lucía. | Komichi quería enseñarte el uniforme. | Komichi voulait te montrer
sa marinière. | null | null | Komichi non vedeva l'ora di mostrarti la divisa. | null | null | A Komichi estava doida pra
te mostrar o uniforme. | null | А Комити так хотела показаться тебе. | null | null | null | null | null |
R1lHNVdLUERZ | AMAZING STRANGER | 1 | 11 | In order to understand her roots, Nona watches the last episode of "Planetary Explorer Girl" with Haruto and the others. Seeing the story that unfolds there leads Nona to make a certain decision. Meanwhile, Kanmuri comes to Haruto's apartment to reveal a shocking truth... | 830 | 3,330 | ShadowNona | There isn't supposed to be
anything on this planet, right? | لا يفترض بأن يتواجد أيّ شيءٍ على هذا الكوكب، صحيح؟ | Eigentlich sollte nichts auf diesem
Planeten sein. Und dennoch … | No debería haber nadie en este planeta. | No debería haber nadie en este planeta. | Cette planète
est censée être inhabitée. | null | null | Non doveva esserci su questo pianeta, no? | null | null | Supostamente não deveria haver
nada neste planeta, certo? | null | Планета вроде бы необитаема. | null | null | null | null | null |
RzRWVVE5OE5H | Africa Salaryman | 1 | 6 | Toucan is tasked with taking work to Granny. Toucan is excited for summer vacation, but Lizard has some bad news. A nasty coworker is pulling pranks in the office and Toucan decides to take justice into his own hands. | 404,940 | 406,530 | Punishment! | !عقاب | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Punição! | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzMxVVgxWkdE | Africa Salaryman | 1 | 10 | It's time for the employees to have their annual physicals, and Lion is holding everyone up. Crane draws from his life to pursue fame as a YouTuber. | 271,020 | 273,480 | Have you gained weight? | هل ازددت وزنا؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Você deu uma engordada? | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0VWVVpNTjla | Africa Salaryman | 1 | 3 | Lizard wants to learn a party trick to impress clients. Toucan is sent to reserve the company's flower-viewing spot. Lion and Lizard mourn a coworker. | 554,090 | 557,260 | Why me? I'm no newbie. | .لماذا أنا؟ أنا لست موظفا مستجدا | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Por que eu? Não sou nenhum novato. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRFSzc5 | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 2 | Her first self-introduction to her class. Her first school lunch. To Komichi, who never had any classmates throughout her elementary school years, these were all new and fun things. As she eats lunch around joined desks with Kizaki Erika, Usagihara Touko, and Kojou Tomono, a song by Fukumoto Miki plays during the school's lunchtime broadcast. When Touko learns that Miki is Komichi's role model, she hands Komichi a tube of lip balm and asks her to imitate Miki's music video... | 50,050 | 51,320 | Komichi | I'll work hard! | !سأعمل بجدّ | null | null | null | Je bosserai dur. | null | null | Ce la metterò tutta! | null | null | Vou me esforçar! | null | Я постараюсь! | null | null | null | null | null |
RzYwOTdFRDk2 | Ace of the Diamond | 2 | 39 | The final against Yakushi is tomorrow, and there's a lot of tension at Seido. However, Furuya went to the doctor and was told it would be dangerous for him to play. Furuya wants to play regardless but leaves the decision to the coach. Kawakami will start, and Sawamura will follow. "Let's win and go to nationals." Miyuki's words bring life to the team. | 968,700 | 969,940 | Y2 | Hey, Coach! | null | Hey, Trainer! | ¡Entrenador! | ¡Entrenador! | Coach ! | null | null | Ehilà, Coach! | null | null | Ei, treinador! | null | null | null | null | null | null | null |
R1lHNUVRRURZ | Ahiru no Sora | 1 | 16 | As Kitasumi High gets serious, Nao unveils Kuzu High’s super secret defense strategy. It’s time to knock out the competition — and Sora is the key to victory! | 1,179,920 | 1,182,580 | Hell yeah! We're a force to be reckoned with! | !مذهل! إننا أقوياء حقًا | Wahnsinn! Wir sind echt gut! | null | null | C’est ouf !
On est vraiment balèzes ! | null | null | Pazzesco! Siamo veramente fortissimi! | null | null | Aê! A gente é muito forte! | null | Круто! Мы вам не хухры-мухры! | null | null | null | null | null |
|
RzZNRzhaSzI2 | Ace of the Diamond | 2 | 44 | Kawakami gives up a home run to Raichi and a hit to Sanada. Kuramochi and Haruichi gets a double play in order to back Kawakami up. However, Kawakami loses control of the ball and gives up a base on balls and a hit by pitch. | 604,280 | 606,540 | Y1 | there's no way he's not thinking about | null | er denkt ganz sicher | es imposible que no esté pensando | es imposible que no esté pensando | il n’a pas pu oublier… | null | null | ma non può aver dimenticato | null | null | é impossível que ele tenha esquecido... | null | null | null | null | null | null | null |
R1I3OVhYTjQ2 | Ahiru no Sora | 1 | 15 | The players of Kuzu High have just one practice game to prove they’re worth taking seriously. Has their training camp paid off, or will Kitasumi High dominate the court? | 237,330 | 239,250 | Now I won't get a hard
time for how they look! | !لن يهزأ أحد بمظهره الآن | So werde ich auch nicht mehr gemobbt. | null | null | null | null | null | Così nessuno dirà più che sono scalcagnate! | null | null | Agora ninguém vai falar
que estão acabados! | null | Больше к ним не прикопаются! | null | null | null | null | null |
|
R1lYMDNFTThS | Akagi (Drama) | 1 | 10 | The battle between Akagi and Washizu that would become the stuff of legends in the underworld of mahjong... Game 6, South Hand 1, 1 Counter: as dealer, Akagi gets a direct mangan hit off Washizu and not only takes all of Washizu's 600 million Yen, but also drives him to a point where he has to have blood withdrawn. "If there's not enough money, take my blood!", Washizu yells. To that Akagi replies, "You have to stop my reign as dealer, or you’ll die." The crazed game of Washizu mahjong where both bet their blood is about to reach its climax... | 279,860 | 284,250 | Was | I've got to push ahead of him
and win before he has a chance. | null | Ich muss vor ihn stürmen und gewinnen,
bevor er die Chance bekommt. | Debo presionarlo y ganar antes
de que tenga oportunidad. | Debo presionarlo y ganar
antes de que tenga oportunidad. | Je vais le devancer et, comme ça,
ma victoire devrait être totale ! | null | null | Devo precederlo e vincere prima
che ne abbia la possibilità. | null | null | Tenho que correr à frente e vencer
antes que ele tenha a chance. | null | null | null | null | null | null | null |
R1k4RDRaUTVZ | Ahiru no Sora | 1 | 12 | When Nao abruptly resigns as manager, Sora learns that there is more to her basketball background than meets the eye. Later, the need for team funds rears its expensive head. | 472,130 | 473,580 | Here, you forgot this. | .نسيتِ هذا | Das hast du vergessen. | Olvidaste esto. | Te dejaste esto. | T’as oublié ça. | null | null | Hai dimenticato questo. | null | null | Aqui, esqueceu isso. | null | Ты забыла его. | null | null | null | null | null |
|
R1IxOTBKRTk2 | Angel Heart | 1 | 7 | Xiang Ying confronts the daughter of her last assassination victim. | 817,230 | 818,640 | Mocchie | Now I'm angry! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R0Q5VVZRREcx | All Saints Street | 1 | 8 | Lynn has suddenly disappeared from room 1031!? While the other tenants of room 1031 were searching for him, they see a man appear on the TV screen who appeared to most definitely be him. It was a news report about how this man is now the CEO of a large corporation. To confirm his identity, the tenants try to meet with him but without much luck. After much effort, Nick is finally successful in meeting Lynn, but Lynn does not recognize him and it seems he's lost his memories… | 247,600 | 250,980 | NTP | She sure was. It all felt like a dream! | .معك حقّ. وكأنّه كان حلمًا | Und wie. Als hätte ich alles nur geträumt. | Y que lo digas.
Parecía salida de un sueño. | Y que lo digas.
Parecía salida de un sueño. | C’est clair, j’avais l’impression
d’être dans un rêve. | null | null | Hai ragione.
Sembrava proprio un sogno. | null | null | Ela era mesmo. Pareceu até um sonho! | null | Вот-вот. Будто во сне всё произошло. | null | null | null | null | null |
RzZWRFFQRFE2 | Ace of the Diamond | 3 | 13 | The spring tournament game against Ichidai Third High has finally begun. Seido is batting first against Ichidai Third High ace Kosei Amahisa. Seido's cleanup starts as Haruichi Kominato steps up to the plate with one out and a runner on third. Will Miyuki getting them to bat first help them take the lead? Meanwhile, Seido's starting pitcher Furuya takes the mound with the same emotions he felt in the Invitational. The early innings are turning into a heated battle! | 73,400 | 76,010 | @Miyuki | You don't get to decide that. | لست من يقرّر ذلك | Du bist nicht derjenige, der entscheidet. | Eso no lo decides tú. | Eso no lo decides tú. | Ce n’est pas toi qui en décideras, | null | null | Non sarai tu a decidere se la mollerai o meno. | null | null | Não cabe a você decidir. | null | Это не тебе решать, | null | null | null | null | null |
R1lRNDlYVlA2 | Ace of the Diamond | 2 | 20 | Seido High School makes the round of eight, but Miyuki is overstressed by his role as the captain. "I thought that with you as the captain, the team will get better," Yuki encourages him. To add to the problem, the ace of Oya High School knows Furuya is injured. | 1,064,180 | 1,065,410 | Wa | Good night. | null | Gute Nacht. | Buenas noches. | Buenas noches. | null | null | null | Buonanotte. | null | null | Boa noite. | null | null | null | null | null | null | null |
R1IwOUVXNEdS | And you thought there is never a girl online? | 1 | 12 | It is the last day of siege warfare before the culture festival, so Rusian and the others must take over and hold their fort until the end of gameplay so that they can take their screenshot. Will they be able to hold out long enough? | 281,260 | 283,880 | The group that we defeated the last time. | null | null | null | null | Ceux que l’on a terrassés
l’autre fois. | null | null | Sono quelli che avevamo sconfitto l'altra volta. | null | null | É o grupo que derrotamos
da última vez. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY3NUtXRDBS | Angel Heart | 1 | 5 | Bai-Lan, a member of Xin-Hong's former organization, learns that he now leads a better life at Cat's Eye. They catch up, only to be stalked by spies. | 382,620 | 384,230 | Holly | You should learn from them. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1I3NU5FS05Z | Angel's 3Piece! | 1 | 10 | The band returns home, where they are met by Koume, who is keen on marrying Kyo. Every little thing makes her jealous, which makes Kyo even less available. | 1,224,610 | 1,225,830 | Hickory | Me, too. | أنا أيضاً | Ich auch. | Y a mí. | Y a mí. | Moi aussi, je suis content | null | null | Anche io. | null | null | Eu também achei. | null | Я тоже. | null | null | null | null | null |
R1JOUUpFOTlS | Ace of the Diamond | 2 | 15 | Umemiya pitches a power curveball to finish off Miyuki, but Miyuki manages to react quickly, thanks to Watanabe's scouting, and hits an RBI into the center field. Maezono follows up with a nice long hit along the left foul line to match Miyuki's RBI for a second run to Seido. | 1,890 | 3,600 | S2 | Need a run here! | null | Wir brauchen einen Run! | ¡Batea! | ¡Batea! | Reprenons un point ! | null | null | Riprendiamoci un punto! | null | null | Vai com tudo! | null | null | null | null | null | null | null |
RzZWRDMzN1c2 | Anima Yell! | 1 | 6 | The cheer association receives their first cheer request from outside of school, which was a request for them to perform at the opening ceremony at a local event. For the first time, the girls practice cheering as a 4-member team. And finally, the day of the event arrives! | 26,570 | 30,400 | Kohane | I'm looking forward to i—
Ow, ow, ow, ow... | —أنا أتطلّع قدمًا لكي
...هذا مؤلم، مؤلم، مؤلم | Darauf freue ich mich tot… | Me muero por… | Me muero por… | Ça va être super, j’ai hâte…
Aïe. | null | null | Non ve-do l'o-ra—
Ahi, ahi, ahi, ahi... | null | null | Mal posso esperar por is—
Ai, ai, ai, ai... | null | Я жду не дожду... ай-ай-ай... | null | null | null | null | null |
R1JaWFpLVjNZ | And you thought there is never a girl online? | 1 | 9 | To persuade Ako to get cracking on her summer vacation homework, the girls have a study session sleepover at Kyoh's gigantic house. However, without Hideki around to keep Ako under control, things soon get out of hand. | 1,036,010 | 1,037,760 | There, all done. | null | null | Listo, ya está. | null | C’est fini. | null | null | Ecco fatto. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R01LVVhHUFBW | Am I Actually the Strongest? | 1 | 7 | Liza begins working at the castle, and quickly becomes assigned as Charlotte's personal maid. Meanwhile, Charlotte learns a shocking truth, and convenes a clandestine meeting with those sworn to protect Haruto: the Knights of the Round Table! | 792,510 | 794,860 | Liza | Huh? Ah, yes. | .ماذا؟ نعم | Hm? Ah … ja. | null | null | null | अरे? ओह, हाँ। | null | Eh? D-Di nulla. | null | null | Hã? Sim... | null | А? Д-да. | null | null | null | null | null |
R1lFNVBWUU5S | Alderamin on the Sky | 1 | 4 | Ikta leads his troops to grand victory over the forces led by the higher ranking officers. But what was supposed to be a simple training exercise turns deadly serious when a force of men loyal to a betrayed commander kidnaps the princess. Can Ikta lead his exhausted troops to track down and defeat a squad of experienced soldiers? And can he do it without letting them hurt the princess? | 530,760 | 533,090 | Gu | Open us a path, Yatorishino! | !مهِّدي طريقاً يا ياتوريشينو | Schlagen Sie eine Bresche,
Yatorishino! | ¡Ábrenos el paso, Yatorishino! | ¡Ábrenos el paso, Yatorishino! | Force le passage, Yatorishino ! | null | null | Aprici una via di fuga, Yatorishino! | null | null | Abra caminho para nós, Yatrishino! | null | Расчистите путь, Яторишино! | null | null | null | null | null |
R1I1UERLMDdS | Ace of the Diamond | 3 | 9 | Seido has made it to the fourth round of the Tokyo Spring Tournament. With East and West Tokyo competing, there are some interesting games coming! Teito, a school that has played many times at Koshien Stadium and defeated the reigning champions Inashiro in last year's fall tournament, is facing Ugumori who have been getting lots of attention. The winner of this game will play Inashiro in the fifth round! It will be a match to see! | 1,156,670 | 1,158,640 | @fb_Sawamura | You have the unmistakable air
of a former delinquent! | !تحيط بك هالةٌ توحي بأنّك جانح سابق بلا شكّ | Du warst ja früher schon ein harter Kerl! | ¡Tienes esos aires de delincuente! | ¡Tienes aires de delincuente! | On sent l’ex-délinquant en toi ! | null | null | Hai l'aria di un ex galeotto! | null | null | Você tem o ar de um antigo delinquente! | null | Ещё и аура бывшего хулигана! | null | null | null | null | null |
R1I5VlExNDM2 | Ace of the Diamond | 3 | 36 | Miyuki’s team in the Tokyo Invitational is having trouble batting against Wynd Youth’s left-handed pitcher Conrad. The American team has the lead going into the seventh inning, when Narumiya finally takes the mound. Meanwhile, Furuya and Ono have formed a battery to take on Yamamori. Ono is quietly eager to help Furuya pitch the way he’s used to, even without Miyuki. | 812,080 | 813,830 | _All | Change! | !تبديل | Change! | ¡Cambio! | ¡Cambio! | On change ! | null | null | Si cambia! | null | null | Mudança! | null | Чэндж! | null | null | null | null | null |
R1lYMDNWTjdS | Angel Heart | 1 | 6 | Ten years after the murder of her boyfriend, Saeko receives an email from the one who murdered him. | 436,820 | 438,970 | Ryo | Demon of the Yamanote Pathway." | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1I5UEpEUUQ2 | Alderamin on the Sky | 1 | 5 | "Welcome to the world of science!" When Yatori was 9 years old, she was sent to study with the general Bada Sankrein, and met a young boy her age, Ikta. The world he shows her is new and exciting, like nothing she's ever seen. | 298,930 | 300,380 | Gu | I'm... | ...أنا | Ich bin, | Soy algo así como el representante
de estos científicos. | Soy algo así como el representante
de estos científicos. | Je suis le scientifique de la troupe,
en quelque sorte. | null | null | Io... | null | null | Eu sou... | null | Я... | null | null | null | null | null |
R1lHR1ZHRTFZ | AIURA | 1 | 6 | Hey, it's Iwasawa Saki. Testing week begins today and school gets out early, so we all went to Kanaka's house and... slept. I think I was asleep. I wonder why I'm in charge of the lead-in this week. I don't know what happened, so you should just watch. | 131,210 | 135,360 | souta | I don't mind you bringing
your friends to our house, | null | null | No me molesta que traigas tus amigas a casa, | Me parece muy bien que traigas a tus amigas a casa, | null | null | null | null | null | null | Eu não me importo em você trazer
suas amigas à nossa casa, | null | null | null | Arkadaşlarını eve getirmene bir şey
demiyorum ama | null | null | null |
R1lOUUpaNzNZ | Ace of the Diamond | 2 | 43 | Raichi stands on the mound. Raichi's fastballs get faster every pitch, and Maezono strikes out. Raichi's strong performance as a pitcher brings life to the Yakushi batters in the bottom of the third. However, Kawakami does everything he can to keep them down. | 892,640 | 894,200 | Mi | There are no runners on base, | null | Es sind keine Runner auf Base, | No hay corredores, | No hay corredores, | Sans coureurs, | null | null | Non ci sono corridori in campo, | null | null | Não tem ninguém na base, | null | null | null | null | null | null | null |
R0pXVTI1MlZR | AMAIM Warrior at the Borderline | 1 | 25 | It's the final showdown between the NJCO and NAC. With Gashin and Shion tied down, Amou and Gai must fight Brad and Ghost on their own. Despite their machine specs being inferior to Brad's AMAIM's, Amou and Gai cannot afford to lose this battle. | 305,240 | 307,490 | --Looking good.
--Sir. | null | Es verläuft nach Plan. | -Va bien.
-Sí. | -Va bien.
-Sí. | Tout se passe bien. | null | null | La situazione è favorevole. | null | null | Tudo vai bem. | null | Операция идёт успешно. | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTQyN0o0 | Akebi's Sailor Uniform | 1 | 11 | One day, in the midst of practices for the athletic festival, Erika finds out that Komichi is going to dance at the festival's after-party. She starts to imagine what would happen if she played the piano accompaniment for Komichi's dance, but she keeps it to herself. Meanwhile, Komichi is practicing hard at volleyball, but depite the fact that it's a major team event, their teamwork is somewhat lacking. When Touko comments that it'd be nice if they could find a place where everyone could practice together, Komichi remembers her previous school, Futaba Elementary. | 570,000 | 571,350 | Hitomi | An application. | ورقة طلب | Ein Formular. | Una solicitud. | Una solicitud. | Une demande écrite. | null | null | Una richiesta. | null | null | Um requerimento. | null | null | null | null | null | null | null |
RzY1UEQ5SjM2 | Ace of the Diamond | 3 | 11 | It's the quarterfinals of the spring tournament and Seido is playing Kasuga First High. In the bottom of the third inning, Haruichi Kominato gets a timely hit to give Seido the lead and bring the cleanup Miyuki up to bat. Can Miyuki take the pressure of starting pitcher Sawamura? The fifth inning sees a big chance for Kasuga First. Can Sawamura see the game through? Meanwhile, the effect of Koshien Stadium on Furuya has become apparent, making him more focused on being the ace. What is it he sees, looking forward? | 287,700 | 289,170 | _Player | then they're nothing to worry about. | فلا شيء يدعو للقلق بشأنهم | null | null | no me preocupan. | null | null | null | allora non sono poi granché. | null | null | então não tem por que se preocupar. | null | то и волноваться не о чем. | null | null | null | null | null |
R1kzSzk4RVpZ | AMAZING STRANGER | 1 | 2 | Following Nona, the figurine of a character who acts as her support in the anime, Ozma, starts moving. What is going on...?! In the midst of everything, Nona finds out she's a figurine and... | 567,620 | 570,380 | Haruto | If there's anything I can do, I'll do it. | إن كان هنالك ما يمكنني فعله فأنا لها | null | Si puedo hacer algo, lo haré. | Si puedo hacer algo, lo haré. | Si je peux faire quoi que ce soit,
dis-le-moi. | null | null | Se c'è qualcosa che posso fare, lo farò. | null | null | Se há algo que eu possa
fazer por você, eu farei... | null | Я помогу тебе всем, чем смогу. | null | null | null | null | null |
RzYyUEVNNVA2 | Akagi (Drama) | 1 | 4 | For the East hand 4 of the second game, Akagi refuses to replenish his blood. Washizu, pressured by Akagi's resolve, makes a mistake.
As a result, the second game ends in a win for Akagi as well.And then in the East Hand 1 of the third game... | 1,647,980 | 1,649,140 | Was | Let me | null | Lass mich … | ¡Déjame... | ¡Déjame... | null | null | null | fatti pescare | null | null | Me deixe | null | null | null | null | null | null | null |
R1FKVUdKUUsz | Africa Salaryman | 1 | 12 | Lion, Lizard, and Toucan are up against some formidable rivals as they put all they have into a presentation to wow a client and win a big project. | 665,950 | 669,910 | That bird had "good-for-nothing"
written all over him. | كُتب على وجه ذلك
."الطائر "لا ينفع لشيء | Besonders dieser Vogel war offensichtlich
nich’ die hellste Kerze auf der Torte. | null | null | Surtout l’oiseau,
il sentait le gros incompétent. | null | null | null | null | null | Aquele tucano tinha
"imprestável" escrito na testa. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k3NTE4ME42 | Ace of the Diamond | 2 | 12 | Inashiro vs Ugumori. At the bottom of the seventh, Tadano and Narumiya are having a difficult time seeing eye to eye against the highly offensive Ugumori batters. Umemiya hits a big one and Ugumori turns the game around with two runs! The runner-up team at nationals is cornered. | 963,480 | 967,640 | Sa | Even if that was the best I could do then, | null | Auch wenn das damals mein Bestes war, | Aunque eso fuera lo mejor que podía hacer, | Aunque eso fuera lo mejor que podía hacer, | Même si c’était la limite
de mes compétences à l’époque, | null | null | Anche se allora non potevo fare di meglio, | null | null | Mesmo que na época
aquele fosse meu melhor, | null | null | null | null | null | null | null |
R1lXNEVQUU02 | Angolmois: Record of Mongol Invasion | 1 | 2 | 900 Mongol warships have left Korea and are preparing to land on Tsushima. The local lord drastically underestimates the seriousness of this threat, and ignores Kuchii's council. When the mongols arrive, the Tsushima forces are badly outnumbered, and in deadly peril. | 835,220 | 837,640 | Gu | There's 300 of them at best, huh? | هناك 300 منهم على الأكثر | Es sind höchstens 300 Mann. | Habrá unos 300 hombres. | Habrá unos 300 hombres. | Ils ont 300 hommes, au mieux… | null | null | Saranno in 300 se ci va bene, eh? | null | null | Há no mínimo trezentos deles, certo? | null | Солдат в лучшем случае три сотни. | null | null | null | null | null |
R1I1UDUyUFBS | Ahiru no Sora | 1 | 36 | The team must find a new advisor, so they take matters into their own hands — but will Satsuki be willing to return to the basketball club? Better yet, will Momoharu? | 936,790 | 938,460 | This wiseass... | ...ذاك الوغد | Was soll das? | Engreído. | Puto chulo. | Quelle enflure… | null | null | Brutto stronzo... | null | null | Maldito... | null | Вот урод... | null | null | null | null | null |
|
R1I0OTBWS1A2 | Alderamin on the Sky | 1 | 6 | Ikta and crew are assigned to a garrison in the far northern region of the empire: a lonely, desolate place at the foot of a massive mountain range. The garrison staff are petty and corrupt, and don't like it when Ikta slacks off and defies orders. But when they try to throw him in the garrison prison, he stumbles across a secret that they want desperately to keep hidden. | 721,940 | 724,750 | I | The two-weapon style is a special privilege | أسلوب السّلاحين هو امتياز خاصّ | Der Zweischwerter-Stil
ist ein besonderes Privileg, | El estilo de dos espadas es un privilegio
otorgado por el emperador a los Igsem. | El estilo de dos espadas es un privilegio
otorgado por el emperador a los Igsem. | Le privilège de porter deux épées
est accordé par l’Empereur. | null | null | Lo stile a due lame è un privilegio speciale | null | null | O estilo de duas espadas
é um privilégio especial | null | Бой на двух мечах — это символ,
что дарован роду Игсем императором, | null | null | null | null | null |
RzY5UFY0V1dZ | Ai-Mai-Mi | 1 | 6 | Mi has been sucked into the world of online video games and only her friends can save her! | 144,870 | 146,990 | narrator | After they dried her, she returned to normal. | null | Getrocknet wurde sie wieder normal. | Al secarse, volvió a la normalidad. | Al secarse, volvió a la normalidad. | Une fois séchée, elle reprit
sa forme initiale. | null | null | null | null | null | Depois de seca, ela voltou ao normal. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JES1dWRTRZ | Ahiru no Sora | 1 | 7 | After taking an exhausted Sora home post-game, Madoka learns the truth about Sora’s basketball-star mother and the reasoning behind his grand ambitions. | 350,080 | 351,330 | I know. | .أعلم | Ich verstehe das.
Mir musst du das nicht erklären. | Lo sé. | Lo sé. No tienes que decir más. | Je sais bien.
Tu n’as pas à te justifier. | null | null | Ho capito. | null | null | Eu sei... | null | Я понимаю. | null | null | null | null | null |
|
R0VWVVpNR1A4 | Ancient Girl's Frame | 1 | 4 | After Captain Judith is declared missing in action, Luna takes over as the Ancient Girls' unit leader. It turns out that her father's death was caused by an incident involving a Nergal larva. Will history repeat itself when another Nergal larva infiltrates the girls' spaceship? | 939,200 | 941,330 | and planning to destroy the core area. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1kzVlo1NFpS | Akashic Records of Bastard Magic Instructor | 1 | 9 | Mortally wounded, Glenn manages to hang on by a thread thanks to Sistine's magic. They chase after Re=L who kidnapped Rumia, and Glen storms into the white alchemy lab alongside Albert. | 197,340 | 199,020 | Glenn | Was that the army's... | ...أكان ذلك قصد الجيش | Das hat das Militär … Nein, deine
Vorgesetzten so entschieden? | El ejército… | El ejército… | C’était une idée de l’armée,
de tes supérieurs ? | null | null | Era questo che l'esercito... | null | null | Foi ideia dos militares...? | null | Это армия придумала... | null | null | null | null | null |
R1g5VVE1MVc0 | Actors: Songs Connection | 1 | 4 | Sosuke and Uta try to help Saku find the white shadows in order to try to cure Nozomi's illness. | 630,960 | 631,920 | Lyrics rejected! | !تم رفض الكلمات | Abgelehnt! | Esto no sirve. | null | null | null | null | null | null | null | Letra rejeitada! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lFWDQ4WFY2 | Ace of the Diamond | 3 | 1 | The Seido baseball club has been invited to the spring invitational at the hallowed Koshien Stadium. Sawamura will finally stand on the mound! Standing between Seido and the national title are the winners of last year's summer tournament Komadai Fujimaki and their unstoppable ace Masamune Hongo. Can Seido triumph over Komadai? It's the start of another heated battle in youth baseball! | 864,310 | 865,480 | gu | At least it should have. | .على الأقلّ هذا ما كان ينبغي | So sollte es sein … | O esa era la idea. | O esa era la idea. | En théorie… | null | null | O almeno, così ci si aspettava. | null | null | Era para ser assim. | null | Так мы думали. | null | null | null | null | null |
R1I3OVhYTjQ2 | Ahiru no Sora | 1 | 15 | The players of Kuzu High have just one practice game to prove they’re worth taking seriously. Has their training camp paid off, or will Kitasumi High dominate the court? | 1,092,960 | 1,094,750 | And make sure you stay alert for screens! | !وانتبهوا من التحزيز | null | null | null | null | null | null | E fate attenzione ai blocchi! | null | null | Tomem cuidado com os bloqueios! | null | И следите за заслонами! | null | null | null | null | null |
|
R1I0OU0wR1o2 | Active Raid | 1 | 3 | A Willwear appears at a popular idol’s concert. Kuroki, Sena, and Asami make a beeline for the concert hall, but the situation devolves into a struggle to assert remote control over the Willwear… | 163,760 | 164,760 | Kuro | To tell the truth, | ،لأكون صريحًا | Ich hielt dich erst für ’nen Einfaltspinsel
und konnte dich nicht leiden. | De hecho, pensé que serías una buscapleitos. | Lo cierto es que pensaba
que eras una buscalíos. | En vérité, je te croyais stupide
et je ne t’aimais pas trop. | null | null | A essere sincero, | null | null | Para dizer a verdade, | null | null | null | null | null | null | null |
R1lFNVBWUU5S | Alderamin on the Sky | 1 | 4 | Ikta leads his troops to grand victory over the forces led by the higher ranking officers. But what was supposed to be a simple training exercise turns deadly serious when a force of men loyal to a betrayed commander kidnaps the princess. Can Ikta lead his exhausted troops to track down and defeat a squad of experienced soldiers? And can he do it without letting them hurt the princess? | 729,900 | 732,920 | I | The princess should know that. | ينبغي أن تكون الأميرة على علمٍ بذلك | Die Prinzessin sollte das wissen. | Y la princesa debería saberlo. | Y la princesa debería saberlo. | La princesse devait bien le savoir. | null | null | Strano, la principessa dovrebbe saperlo. | null | null | E a princesinha deveria saber disso. | null | Принцесса должна это знать. | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.