sentence
stringlengths
8
193
path
audioduration (s)
1.63
10.6
file_name
stringlengths
28
28
Тое ж самае з бюджэтнікамі.
common_voice_be_28980742.mp3
Ён сімвалізуе сяброўства дзвюх краін.
common_voice_be_28980744.mp3
Зайздросную мажлівасць убачыць і адчуць гэта мае беларускі глядач.
common_voice_be_28980762.mp3
І цяжка нават сказаць дзе ты больш сапраўдны.
common_voice_be_28980766.mp3
Ён нам вельмі блізкі.
common_voice_be_28980769.mp3
Выходзіць, з-за рыбы гэтую салату нельга?
common_voice_be_28980789.mp3
Далейшы лёс гэтага чалавека невядомы.
common_voice_be_28980790.mp3
Таму магу і выбіраць.
common_voice_be_28980815.mp3
З ланкійскага досведу можна зрабіць высновы.
common_voice_be_28980818.mp3
Аднак гэта далёка не адзіны дэфект беларускай мадэлі.
common_voice_be_28980819.mp3
Увогуле, вельмі важна таксама, хто будзе сядзець побач.
common_voice_be_28980830.mp3
І цяпер з гэтым усе згодныя, а гэта была мая прапанова.
common_voice_be_28980834.mp3
Было лягчэй ў самым пачатку.
common_voice_be_28980838.mp3
Некалькі адрозніваюцца толькі высновы, зробленыя трэцяй групай.
common_voice_be_28980860.mp3
І там таннейшыя прадукты.
common_voice_be_28980862.mp3
Цікава нават, на колькі ж сотняў тысяч долараў я ў свой час натаптаў?
common_voice_be_28980890.mp3
Усе замаўляюць у пастаўшчыкоў ужо мытыя яйкі.
common_voice_be_28980894.mp3
А можа, мову, на якой гаворыш кожны дзень?
common_voice_be_28980895.mp3
Нічога не змянілася і цяпер.
common_voice_be_28980907.mp3
Дзень, другі і далей.
common_voice_be_28980908.mp3
Хто яе ў сумцы туды завёз?
common_voice_be_28980917.mp3
Нічога не ведалі пра яе стан і сваякі.
common_voice_be_28980919.mp3
Не паважаць нас нельга, хоць ездзіць нас мала.
common_voice_be_28980921.mp3
Я думаю, што прыпыненне прыватызацыі было памылковым.
common_voice_be_28980964.mp3
Быццам карабель ідзе на рыф.
common_voice_be_28980966.mp3
Ён мне даваў чытаць той ліст.
common_voice_be_28980967.mp3
Цяпер праводзіцца спецыяльнае расследаванне.
common_voice_be_28980981.mp3
Пра які майдан можа ісці гаворка?
common_voice_be_28980984.mp3
Мы смяяліся, ён баяўся, што буду пабітая.
common_voice_be_28981012.mp3
Шчыра прызнацца, я баялася, што мяне таксама скароцяць.
common_voice_be_28981014.mp3
Плануецца, што крэдыт будзе накіроўвацца на будаўніцтва непасрэдна станцыі і на стварэнне яе інфраструктуры.
common_voice_be_28981015.mp3
Праз некалькі месяцаў яны выраслі ўжо больш сур'ёзна.
common_voice_be_28981025.mp3
Хутчэй за ўсё, снег пойдзе ў навагоднюю ноч.
common_voice_be_28981028.mp3
Таму што ёсць жаданне сваё кіно рабіць.
common_voice_be_28981043.mp3
Яны доўга будуць працягвацца.
common_voice_be_28981044.mp3
Свой відэааповед прыхільнікі гурта адправілі мэнэджару гурта.
common_voice_be_28981061.mp3
А сын даверлівы, шчыра пасябраваць хацеў.
common_voice_be_28981064.mp3
Імя новага трэнера пакуль невядомае.
common_voice_be_28981065.mp3
Гэта даволі папулярны дызайн.
common_voice_be_28981080.mp3
Я ў вас працавала.
common_voice_be_28981083.mp3
Рамонт тут быў, але такі, напалову касметычны.
common_voice_be_28981085.mp3
І больш думаць пра будучыню і перспектыву.
common_voice_be_28981086.mp3
Асабліва яго радуе, што моладзь намагаецца больш даведацца пра гісторыю роднага края.
common_voice_be_28981089.mp3
У калоне будуць таксама знаходзіцца і іншыя казачныя персанажы.
common_voice_be_28981109.mp3
Але гэта не свята беларускіх радыкалаў.
common_voice_be_28981110.mp3
Як і сэнс займацца музыкай увогуле.
common_voice_be_28981111.mp3
Гэта, дарэчы, ужо трэцяе падаражэнне за год.
common_voice_be_28981112.mp3
Будзем яго весці на працягу двух месяцаў.
common_voice_be_28981115.mp3
Але калі мяняецца канфлікт, павінен мяняцца і яго завадатар.
common_voice_be_28981136.mp3
Больш таго, ён знаходзіцца ў руках клану нашчадкаў белых каланізатараў.
common_voice_be_28981139.mp3
Цяпер, зразумела, тыраж значна меншы.
common_voice_be_28981140.mp3
На сённяшні дзень гэта самая пакутлівая для мяне рэч.
common_voice_be_28981141.mp3
Людзі актыўна яму пішуць.
common_voice_be_28981143.mp3
Магчыма, гэта іх стратэгія абароны.
common_voice_be_28981157.mp3
Вось з ім трэба вырашаць.
common_voice_be_28981158.mp3
Пачытайце, можа, вас гэтая аб'ява зачэпіць!
common_voice_be_28981159.mp3
Мы лічым, што нашае пытанне менавіта такім чынам і сфармуляванае.
common_voice_be_28981160.mp3
Але трактуюцца гэтыя палажэнні вельмі і вельмі шырока.
common_voice_be_28981161.mp3
Чэк і дакументы ёсць.
common_voice_be_28981175.mp3
Дык і да гэтага час дойдзе.
common_voice_be_28981177.mp3
І, па-другое, зафіксаваць курс рубля.
common_voice_be_28981179.mp3
Пасля шчаўчок, і ўжо адказвае муж.
common_voice_be_28981180.mp3
На фоне якога ты сам будзеш выглядаць нішто сабе.
common_voice_be_28981181.mp3
Такое было, але гэта была іх ініцыятыва.
common_voice_be_28981197.mp3
Вось таму яна і не з'ехала.
common_voice_be_28981202.mp3
Вось жа ў труну з сабою не возьме.
common_voice_be_28981207.mp3
Якім жа чынам забяспечваецца пераемнасць?
common_voice_be_28981210.mp3
Тады не зразумела, куды глядзелі іх супрацоўнікі санлабараторыі.
common_voice_be_28981211.mp3
У меню абавязкова ўваходзяць фрукты, сокі.
common_voice_be_28981223.mp3
Пералічваць дынаміку валавога ўнутранага прадукту ў доларах некарэктна.
common_voice_be_28981224.mp3
Там са мной адмыслова навучаныя людзі працавалі.
common_voice_be_28981225.mp3
З праграмай цалкам можна азнаёміцца тут.
common_voice_be_28981226.mp3
Але гэта адукацыя першага цыклу.
common_voice_be_28981227.mp3
Нам гэта пацвердзілі іх сваякі.
common_voice_be_28981244.mp3
Ды не ў доме, а цела!
common_voice_be_28981245.mp3
А школу можна прымусіць, калі знойдуцца такія бацькі.
common_voice_be_28981246.mp3
Талакой усё вельмі хутка робіцца.
common_voice_be_28981248.mp3
Частку з іх пазычылі для выставы.
common_voice_be_28981249.mp3
Гэта ўсё тое ж самае, толькі пералёт у бізнэс-класе.
common_voice_be_28981259.mp3
Якая яе гісторыя і палітычны профіль?
common_voice_be_28981263.mp3
Гэта моцна перашкаджае працаваць!
common_voice_be_28981265.mp3
Комікс арыентаваны на дзяцей ад дзесяці гадоў.
common_voice_be_28981268.mp3
Мы супраць прадаваць у прынцыпе.
common_voice_be_28981269.mp3
Яна пачуваецца нармальна, настрой бадзёры.
common_voice_be_28981283.mp3
Але не раскрываюць, якой.
common_voice_be_28981284.mp3
Скульптура мне спадабалася адразу.
common_voice_be_28981286.mp3
Але гэта таксама штанга, а я змянілася мала.
common_voice_be_28981288.mp3
Сёлета запланаваны першы палёт у космас хамякоў.
common_voice_be_28981290.mp3
Хацелася б, каб гульня была больш стабільнай.
common_voice_be_28981307.mp3
Адзіны мінус у тым, што ў мяне было мала вольнага часу.
common_voice_be_28981309.mp3
Хоча, каб даведаліся назву наступнай песні.
common_voice_be_28981313.mp3
Квіткі на чэмпіянаты дапамагала купляць расійская федэрацыя.
common_voice_be_28981316.mp3
Не бачу тут праблем.
common_voice_be_28981321.mp3
Гэта не палітычная прастытуцыя, гэта паскудства.
common_voice_be_28981339.mp3
Некалі тут узвышаўся замак.
common_voice_be_28981342.mp3
Бацькі, якія жывуць далёка ад гімназій, засумавалі.
common_voice_be_28981344.mp3
Афанасьева задаволеная, і ўжо даўно сочыць за іх рухамі ў шоўбізе.
common_voice_be_28981346.mp3
І пры гэтым краіна бярэ яшчэ крэдыты, бо інакш не можа.
common_voice_be_28981348.mp3
Мы стараемся прыслухоўвацца да ўсіх.
common_voice_be_28981456.mp3
Такія дваістыя фармулёўкі можна ўспрымаць па-рознаму.
common_voice_be_28981459.mp3
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
39