sentence
stringlengths 12
156
| path
audioduration (s) 1.92
20.5
| file_name
stringlengths 28
28
|
---|---|---|
Ягоных братоў, якія служылі ў беларускай дапаможнай паліцыі, расстралялі савецкія партызаны. | common_voice_be_29598107.mp3 |
|
У гурток уваходзілі пераважна вучні мясцовых школ, гімназій. | common_voice_be_29598108.mp3 |
|
Адначасова ён стаў пісаць прозу. | common_voice_be_29598109.mp3 |
|
Вецер няўстойлівы, слабы да ўмеркаванага, пры навальніцах парывісты, удзень у асобных раёнах шквалісты. | common_voice_be_29598110.mp3 |
|
Ён мне родны, як крывіч, бо мы з адных мясцінаў. | common_voice_be_29598440.mp3 |
|
Раніцай уся сям'я ела пшанічныя бліны з верашчакай. | common_voice_be_29598441.mp3 |
|
Мы такіх людзей выгадуем. | common_voice_be_29598443.mp3 |
|
Пратакол нарады ўтрымлівае ілжывую інфармацыю. | common_voice_be_29598445.mp3 |
|
Што я, адзін за вас усіх сацыялізм зраблю? | common_voice_be_29598446.mp3 |
|
Глеб яму падыходзіць, ужо пачынаюцца размовы пра трансфер, пра кошт. | common_voice_be_29598502.mp3 |
|
Таму зараз важна максімальна зняць напружанне ў грамадстве. | common_voice_be_29598503.mp3 |
|
Рэльеф раўнінны, на поўнач мяжуе з лесам. | common_voice_be_29598504.mp3 |
|
Гэтыя словы прачытаў яшчэ разоў два. | common_voice_be_29598505.mp3 |
|
Яны паказваюць жыццё дзе хочаш і як хочаш. | common_voice_be_29598506.mp3 |
|
З лекавай мэтай выкарыстоўваюцца сцёблы, лісце, кветкі, плады. | common_voice_be_29598536.mp3 |
|
У вытворцы ёсць усе сертыфікаты ды экспертызы. | common_voice_be_29598537.mp3 |
|
І чым больш граю, ты лепш атрымліваецца. | common_voice_be_29598538.mp3 |
|
Выскачыў, папрасіў яго пачакаць і даў яму торбачку. | common_voice_be_29598539.mp3 |
|
Іншая справа, што беларусы ўжо змірыліся з усім. | common_voice_be_29598540.mp3 |
|
Дзесь на краю вёскі цяўкаў сабака. | common_voice_be_29598595.mp3 |
|
І яму стала лепш. | common_voice_be_29598596.mp3 |
|
Зрабіць бясплатную візу для паездкі на фестываль самастойна сёлета не атрымаецца. | common_voice_be_29598597.mp3 |
|
Я, вядома, хачу, каб гэта прадавалася. | common_voice_be_29598598.mp3 |
|
Увесь гэты час дзяўчынка знаходзілася ў нерухомым стане. | common_voice_be_29598600.mp3 |
|
Ролі паміж мытнікамі былі размеркаваныя загадзя. | common_voice_be_29598639.mp3 |
|
Спаборніцтвы праводзяцца сярод школьнікаў горада. | common_voice_be_29598640.mp3 |
|
Цвіце ў красавіку-маі, насенне выспявае ў чэрвені. | common_voice_be_29598641.mp3 |
|
Не было зведзена да сітуацыі, што ў нас нічога не адбываецца. | common_voice_be_29598642.mp3 |
|
Утварае значныя зараснікі, радзей расце адзіночнымі экзэмплярамі або невялікімі групамі. | common_voice_be_29598643.mp3 |
|
Жоўты метал працягвае сваё падзенне. | common_voice_be_29799284.mp3 |
|
Больш за палову мільёна чалавек прынялі ўдзел у маршы. | common_voice_be_29799286.mp3 |
|
А на балет я ўвогуле хаджу па некалькі разоў, пераглядаю. | common_voice_be_29799287.mp3 |
|
Аднак пазней ці то перадумаў, ці то не змог гэтага зрабіць. | common_voice_be_29799289.mp3 |
|
Калі вучылася, выйшла замуж за грамадзяніна гэтай краіны. | common_voice_be_29799291.mp3 |
|
Каб нейкі гвалт быў ці грубасць, я такога не бачыла. | common_voice_be_29799314.mp3 |
|
У нас няма нацыянальнага ўраду. | common_voice_be_29799315.mp3 |
|
А пасля атрымлівае кветкі ад маленькай мясцовай дзяўчынкі. | common_voice_be_29799317.mp3 |
|
Саміт па традыцыі адбываецца без журналістаў. | common_voice_be_29799319.mp3 |
|
На фоне інтэр'ера, напрыклад. | common_voice_be_29799323.mp3 |
|
У той час у гэты астрог трапіла шмат знакамітых ураджэнцаў беларускай зямлі. | common_voice_be_29799347.mp3 |
|
Гэта доўгая праграма, якая займае вельмі вялікі час. | common_voice_be_29799348.mp3 |
|
Праграма летніка насычаная інтэрактывамі, гульнямі, а таксама культурнымі размовамі і выступамі. | common_voice_be_29799349.mp3 |
|
Асноўнай прычынай падзення коштаў на нафту стаў абвал кітайскага фондавага рынку. | common_voice_be_29799350.mp3 |
|
Разнос быў учынены капітальны. | common_voice_be_29799351.mp3 |
|
Сотні сялян з навакольных вёсак, сагнаных паліцыяй, вазілі пясок для насыпаў. | common_voice_be_29799367.mp3 |
|
Крыўдна, што час губляецца, калі сыходзяць музыкі. | common_voice_be_29799368.mp3 |
|
Яна размясцілася ў былым садку. | common_voice_be_29799369.mp3 |
|
Але гістарычна, універсітэтам заўжды кіравала акадэмічная супольнасць. | common_voice_be_29799370.mp3 |
|
Я жыву са стрыечнай бабуляй. | common_voice_be_29799371.mp3 |
|
Што не хоча згадваць пра апошнюю кнігу. | common_voice_be_29799411.mp3 |
|
Таму і сімвалічна, што дзеці і моладзь вітаюць нашага слыннага асветніка першымі. | common_voice_be_29799412.mp3 |
|
Гэта сусветная практыка, частка дажджавой вады ідзе на праезную частку, частка ў дажджавую каналізацыю. | common_voice_be_29799413.mp3 |
|
Гэта цікавы шлях таксама і развіцця мовы, не толькі музыкі. | common_voice_be_29799414.mp3 |
|
Быкаў пагадзіўся, што гэта цікава, але нічога пісаць на гэтую тэму не стаў. | common_voice_be_29799415.mp3 |
|
І ў ягоных дзеяннях няма намеру. | common_voice_be_29799441.mp3 |
|
Расаду ўсіх кветак настаўніца і лабарант вырошчваюць самі. | common_voice_be_29799442.mp3 |
|
У расійскай сталіцы ў ёй удзельнічалі некалькі дзесяткаў тысяч чалавек. | common_voice_be_29799443.mp3 |
|
Так апісваюць сітуацыю міністры. | common_voice_be_29799444.mp3 |
|
Аднак хутка арганізацыя згубіла тэмп. | common_voice_be_29799445.mp3 |
|
Але і без таго на гэтым выбарчым участку добрыя для астатняй краіны вынікі. | common_voice_be_29799462.mp3 |
|
У гэтым сэнсе ідэальным варыянтам было б накіраваць справу на новае вывучэнне. | common_voice_be_29799464.mp3 |
|
Ужо ёсць першыя эскізы, аднак яшчэ не ясна, хто будзе рабіць скульптуру. | common_voice_be_29799466.mp3 |
|
Але іншыя турысты да нас чамусьці не паехалі. | common_voice_be_29799467.mp3 |
|
Хлопчык таксама расказаў, што машыны ля школы ездзілі часта. | common_voice_be_29799469.mp3 |
|
Педагог знаёміць сваіх вучняў з навуковымі дасягненнямі чалавецтва і вучыць здабываць веды самастойна. | common_voice_be_29799476.mp3 |
|
Сацдамова прадугледжвае часовую падтрымку праектаў. | common_voice_be_29799477.mp3 |
|
Многія дагэтуль не садзяць у гародах гародніну. | common_voice_be_29799478.mp3 |
|
Скрынку заўважылі на другім паверсе будынка. | common_voice_be_29799479.mp3 |
|
Ёсць проста пісьменнікі, якія мне былі цікавыя, дык вось іх я ўжо прачытаў. | common_voice_be_29799481.mp3 |
|
А цяпер яно ёсць, і ў моладзі больш няма прычын рабіцца гопнікамі. | common_voice_be_29799513.mp3 |
|
Дошкі на страсе трэба мяняць. | common_voice_be_29799516.mp3 |
|
Па сутнасці, гэта амаль фінішная прамая першага этапу рэстаўрацыі. | common_voice_be_29799518.mp3 |
|
Былі вельмі цяжкія ўмовы на рубяжы. | common_voice_be_29799521.mp3 |
|
У звязку з імі згадваюцца спекуляцыі. | common_voice_be_29799523.mp3 |
|
Сумесна яны сабралі музыкаў для першага канцэрту. | common_voice_be_29799565.mp3 |
|
Аднак цяпер ён цвёрда вырашыў вярнуцца на радзіму. | common_voice_be_29799567.mp3 |
|
Прынамсі мы збіраемся спецыялізацыі і тэматыкі трымацца. | common_voice_be_29799568.mp3 |
|
За столькі гадоў практыкі я вам за пяць секунд магу сабраць гэту пасылку. | common_voice_be_29799569.mp3 |
|
Шмат у якіх краінах гэты клас аперацый пачынае займаць усё большую вагу. | common_voice_be_29799570.mp3 |
|
У красавіку было прынятае рашэнне правесці рэканструкцыю флігеля пры ўмове захавання старажытных сцен. | common_voice_be_29799690.mp3 |
|
Разумею, што са сваёй камандай кідаем выклік сістэме, але супраць фактаў не папрэш. | common_voice_be_29799691.mp3 |
|
Ні праз падобнасць, ні праз адрозненне. | common_voice_be_29799692.mp3 |
|
Тады і зробіць высновы наконт будучыні. | common_voice_be_29799693.mp3 |
|
Ноччу і раніцай у асобных раёнах прагназуецца туман, слабы галалёд. | common_voice_be_29799694.mp3 |
|
Але выканана толькі адно. | common_voice_be_29799725.mp3 |
|
Сталічныя госці пачалі чапляцца да мясцовых хлопцаў. | common_voice_be_29799726.mp3 |
|
Але важна не перайсці мяжу. | common_voice_be_29799727.mp3 |
|
Не былі складзеныя аніякія пратаколы. | common_voice_be_29799728.mp3 |
|
Праўда, сам аўтар артыкулу лічыць, што такі падыход дастаткова прымітыўны. | common_voice_be_29799729.mp3 |
|
Гэта спажыванне актыўна стымулявалася банкаўскім сектарам. | common_voice_be_29799755.mp3 |
|
Ён, праўда, ставіўся да ядзернай стрымліванні. | common_voice_be_29799756.mp3 |
|
Моладзь у такой сітуацыі проста збягае. | common_voice_be_29799757.mp3 |
|
Мы наглядалі за падзеямі праз вакно. | common_voice_be_29799758.mp3 |
|
Цяпер касцёл падкарэктаваў падыходы. | common_voice_be_29799759.mp3 |
|
Што там будзе праз некалькі гадоў, ён казаць не бярэцца. | common_voice_be_29799808.mp3 |
|
Дарэчы, гэтая фраза нарадзілася ў навуковым асяроддзі яшчэ ў савецкія часы. | common_voice_be_29799809.mp3 |
|
Дарэчы, чытаючы гэтую кнігу, так і хочацца прыкласці яе сюжэт да беларускіх ранаў. | common_voice_be_29799810.mp3 |
|
Шэрыя чатырохкутнікі адзінага ўзору, спрасаваныя з гранітнай крошкі, тырчаць плешкамі цвікоў. | common_voice_be_29799812.mp3 |
|
Пакуль невядома, у чым яго вінавацяць. | common_voice_be_29799815.mp3 |
|
Перагледзела апошнія відосы з ім. | common_voice_be_29799842.mp3 |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 37