sentence
stringlengths
12
156
path
audioduration (s)
1.92
20.5
file_name
stringlengths
28
28
Мала ў каго з іх ёсць свае музыкі.
common_voice_be_29805929.mp3
На яго канцэртах можна было сустрэць як беларускамоўных, так і рускамоўных слухачоў.
common_voice_be_29805931.mp3
У жаночай частцы спаборніцтваў выступяць чатыры беларускіх тэнісісткі.
common_voice_be_29805934.mp3
Раней такога намі не фіксавалася.
common_voice_be_29805962.mp3
Сведкі кажуць, што ён быў у неадэкватным стане.
common_voice_be_29805963.mp3
Я прапаную абмежаваць вытворчасць такіх вінаў.
common_voice_be_29805964.mp3
Яна далучылася да валанцёраў у мінулым годзе.
common_voice_be_29805966.mp3
А яблыкі ў нашых крамах дагэтуль польскія ды галандскія.
common_voice_be_29805969.mp3
Гэта было нешта накшталт пужалкі.
common_voice_be_29864073.mp3
Яны былі трохі разгубленыя.
common_voice_be_29864074.mp3
У хлопца быў павышаны ціск.
common_voice_be_29864075.mp3
Агучаныя дзве версіі пераносу сённяшняй сустрэчы.
common_voice_be_29864077.mp3
Яны таксама спяшаліся прагаласаваць.
common_voice_be_29864078.mp3
Ці гэта толькі выправіць сітуацыю на нейкі кароткі перыяд?
common_voice_be_29864139.mp3
Каб тыя ніколі не забываліся, дзе схаваная атрута ад чэрцяў.
common_voice_be_29864140.mp3
Я хачу прадухіліць бяду, хачу перамогі.
common_voice_be_29864142.mp3
Таму што яны і робяць з эротыкі парнаграфію.
common_voice_be_29864145.mp3
Для гэтай часткі я адбяру сур'ёзныя песні.
common_voice_be_29864147.mp3
Гэта тыповая з'ява для канфліктаў, якія толькі пачынаюцца.
common_voice_be_29864203.mp3
Вось ужо трэба шукаць пакой, з'язджаць ад ейнага стрыечнага дзядулі.
common_voice_be_29864205.mp3
Яны гэтыя таблеткі і глытаюць.
common_voice_be_29864207.mp3
Пасля мы ішлі абдымацца з выкладчыкамі.
common_voice_be_29864208.mp3
У другой палове дня чакаецца мокры снег, які часам будзе пераходзіць у дождж.
common_voice_be_29864210.mp3
Цяперашні артыкул неблагі, але малаваты і яму бракуе спасылак.
common_voice_be_29864276.mp3
Самыя яскравыя кароткаметражныя фільмы на тэму аховы навакольнага асяроддзя з усяго свету.
common_voice_be_29864279.mp3
Хочацца, каб высакарослыя дзяўчынкі падцягваліся і паступова замянялі нас.
common_voice_be_29864282.mp3
Відавочна, што, каб зразумець гэтае падабенства, варта крыху ведаць гісторыю сталіцы.
common_voice_be_29864284.mp3
Вопратка ўвайшоўшых людзей была беларуская вясковая.
common_voice_be_29864285.mp3
А ў панядзелак яны пачалі прымаць лекі.
common_voice_be_29864315.mp3
На літаратурныя вечарыны я хадзіла як на лекцыі.
common_voice_be_29864317.mp3
Часам такія шматгадовыя прыгоды становяцца асновай для кнігі.
common_voice_be_29864318.mp3
Працы запланаваныя на тры тыдні.
common_voice_be_29864320.mp3
Палову я ўжо патраціў на ежу, праязны, інтэрнэт.
common_voice_be_29864324.mp3
Ёсць што чэрпаць, і мы гэтым узбагачаем сябе.
common_voice_be_29864377.mp3
Легендарны кур'ер расказваў, што ў канцлагер яму ўдалося ўвайсці ў форме ўкраінскага жаўнера.
common_voice_be_29864382.mp3
Ствалы для зарадаў будуць выкарыстоўваць пластыкавыя і алюмініевыя.
common_voice_be_29864383.mp3
Столькі ж перапрацоўваюць зараз беларускія заводы.
common_voice_be_29864385.mp3
Гэтае не падпішам, тое не прымем.
common_voice_be_29864387.mp3
Сучасны ж праект быў задуманы ўжо як помнік.
common_voice_be_29864440.mp3
Усе нашыя абмежавальныя захады ў галіне інтэрнэта спісаныя з амерыканскіх і еўрапейскіх падыходаў.
common_voice_be_29864441.mp3
Дык вось, на іх вельмі складана апрануць класічны з жорсткім плячом касцюм.
common_voice_be_29864442.mp3
Дзіўна, што аўтарытарныя кіраўнікі гэтага не разумеюць.
common_voice_be_29864443.mp3
Расія нам, зразумела, нічога не пазычыць.
common_voice_be_29864444.mp3
Гэта дапаможа ладзіць навуковыя даследаванні і рэалізаваць праграмы маніторынгу навакольнага асяроддзя.
common_voice_be_29864492.mp3
Просьбы палепшыць умовы працы не сустрэлі разумення з боку кіраўніцтва беларускай каманды.
common_voice_be_29864495.mp3
Пасля выходных займуся зборам рэчаў.
common_voice_be_29864498.mp3
Мой брат таксама не вярнуўся адтуль.
common_voice_be_29864500.mp3
Моладзь моцна не змянілася, яна засталася прыкладна такой самай.
common_voice_be_29864501.mp3
Невыпадкова ў рамане ёсць частка пра жыццё ў дурдоме.
common_voice_be_29864542.mp3
Фільм пастаўлены добра, ніякіх забароненых тэм.
common_voice_be_29864543.mp3
Пра гэта сёння паведамілі мясцовыя ўлады.
common_voice_be_29864544.mp3
Пэўна, так, блукаючы, ён і натрапіў на наш узгорак.
common_voice_be_29864545.mp3
Але калі чакаць рэальнага рэзультату і як ён мае выглядаць?
common_voice_be_29864546.mp3
Куртка мусіць закрываць ніжнюю частку тулава.
common_voice_be_29864616.mp3
Уначы і раніцай у некаторых раёнах чакаецца туман, слабы галалёд.
common_voice_be_29864618.mp3
Калі атрад трапіў у аблогу, палкоўнік прапанаваў план дзеянняў.
common_voice_be_29864620.mp3
Плануецца, што спаборніцтвы будуць праходзіць штогод.
common_voice_be_29864621.mp3
Трэба ведаць сваю гісторыю.
common_voice_be_29864623.mp3
Аднак, ягоныя спробы аказаліся марнымі.
common_voice_be_29864645.mp3
Я так разумею, што ў кожнага з музыкаў розныя густы.
common_voice_be_29864650.mp3
Два дні таму і там вырашылі навесці парадак.
common_voice_be_29864652.mp3
Хай плывуць на марудных паромах.
common_voice_be_29864658.mp3
Бо праблема выйшла на нацыянальны ўзровень.
common_voice_be_29864662.mp3
З кім яны ўсе размаўляюць?
common_voice_be_29864711.mp3
Што хаваецца за гэтай арыгінальнай ініцыятывай, цяжка сказаць.
common_voice_be_29864712.mp3
Вырошчваць сельгаскультуры, пасвіць жывёлу, збіраць грыбы і ягады тут па-ранейшаму забаронена.
common_voice_be_29864714.mp3
Наколькі важна выконваць гэтыя прафесійныя стандарты?
common_voice_be_29864716.mp3
Аднак яны групамі і паасобку вярталіся назад на плошчу.
common_voice_be_29864718.mp3
Калі нацыі не існуе, то што ўжо казаць пра нейкія падручнікі яе гісторыі?
common_voice_be_29864790.mp3
У той жа час працягваў развівацца рэалістычны партрэт.
common_voice_be_29864791.mp3
У пацярпелых раёнах вядзецца пошукава-ратавальная аперацыя.
common_voice_be_29864794.mp3
Гэта дапамагае людзям успомніць, што ў нас ёсць гісторыя, якой можна ганарыцца.
common_voice_be_29864798.mp3
Амаль сто гадоў пражыла і ягоная жонка.
common_voice_be_29864802.mp3
Уражаныя, мы з сябрам надоўга спыніліся каля таго плаката.
common_voice_be_29864850.mp3
Па сутнасці яна ахвяравала мне сваё жыццё.
common_voice_be_29864854.mp3
Паслуга будзе платнай, кошт залежыць ад аператара сувязі.
common_voice_be_29864856.mp3
Перамовы працягнуцца на наступным тыдні.
common_voice_be_29864858.mp3
Бадзёрым, вясёлым, гаваркім, апантана прагным да творчасці запомніўся ён менскім сябрам.
common_voice_be_29864860.mp3
Рэакцыя сённяшніх імпарцёраў цалкам зразумелая.
common_voice_be_29864891.mp3
Падчас снегападаў даводзіцца працаваць цэлы дзень.
common_voice_be_29864892.mp3
У песнях прысутнічае рэлігія?
common_voice_be_29864893.mp3
Таксама былі асвечаны новыя арганы, пабудаваныя аўстрыйскімі майстрамі.
common_voice_be_29864894.mp3
Там збіраюць грыбы, ягады.
common_voice_be_29864895.mp3
За дзевяць гадоў фестываль дарос да трох сцэн з розным падыходам да музычнага напаўнення.
common_voice_be_29864991.mp3
Існуе спіс рэсурсаў, непажаданых для наведвання, да якіх закрыты доступ для беларускіх карыстальнікаў.
common_voice_be_29865016.mp3
Адпрацавала медычная ўстанова два гады.
common_voice_be_29865020.mp3
Гэта новы гістарычны максімум.
common_voice_be_29865023.mp3
Фестываль закліканы забяспечыць магчымасць сумеснага музіцыравання маладых перспектыўных выканаўцаў і прызнаных майстроў.
common_voice_be_29865127.mp3
Яны могуць дадаваць энергію ў сістэму, але самі сістэму стварыць не могуць.
common_voice_be_29865129.mp3
Да канца чэмпіяната застаецца яшчэ тры туры.
common_voice_be_29865131.mp3
Я пачаў хвалявацца, бо дагэтуль у яе былі два выкідышы.
common_voice_be_29865132.mp3
Пры гэтым спявачка шчыра ганарыцца званнем.
common_voice_be_29865134.mp3
У дадатак да высокай тэмпературы чакаюцца таксама моцны вецер і ліўні.
common_voice_be_29865184.mp3
У дзённыя гадзіны па захадзе ў асобных раёнах прагназуюцца кароткачасовыя дажджы і навальніцы.
common_voice_be_29865185.mp3
Рух цягнікоў на другой лініі мінскага метро быў спынены.
common_voice_be_29865187.mp3
Гамяльчук перакананы, што ён павінен працаваць дома, у сябе на радзіме.
common_voice_be_29865188.mp3
Найперш, усіх, канешне, хвалюе пытанне візаў.
common_voice_be_29865189.mp3
Там выключна карныя меры.
common_voice_be_29865221.mp3
Потым я спытаў, дзе мне можна будзе знаходзіцца падчас назірання.
common_voice_be_29865222.mp3
Пасля гэтага пачнецца збор сродкаў.
common_voice_be_29865223.mp3