id
stringlengths 1
5
| label
int64 0
17
| text
stringlengths 2
171
| label_text
stringclasses 18
values |
---|---|---|---|
8149
| 2 |
өнөөдөр надад ямар нэгэн сануулга байна уу
|
calendar
|
8151
| 2 |
надад ирэх бүтэн сайн өдөр ямар нэгэн сануулга байна уу
|
calendar
|
8153
| 2 |
баасан гаригийн бүжгийн талаар надад юу хэлэх вэ
|
calendar
|
8154
| 2 |
миний маргаашийн уулзалт хэдэн цагт вэ
|
calendar
|
8155
| 2 |
лхагва гарагт долгортой арван таван цагт уулзалттай юу
|
calendar
|
8156
| 2 |
маргаашийн уулзалт төв оффис дээр үү
|
calendar
|
8157
| 2 |
энэ амралтын өдрүүд бөмбөлгийн баяр болох уу
|
calendar
|
8158
| 2 |
өнөө орой арван долоон цагт жимсээтэй уулзах тухай надад сануулаарай
|
calendar
|
8159
| 2 |
хотын захиргааны уулзалтанд зориулан өглөөний долоон цагт сануулга хийх
|
calendar
|
8161
| 2 |
үдэшлэгийн төлөвлөгөөг цуцла
|
calendar
|
8162
| 2 |
уулзалтын төлөвлөгөөг өөрчил
|
calendar
|
8164
| 2 |
pawel зоригтой хийх уулзалтыг бэлдэе
|
calendar
|
8166
| 2 |
лхагва гараг өглөөний найман цаг т хатагтай болормаа тай уулзалт нэм
|
calendar
|
8167
| 2 |
болортой их уулзалтыг гурав дахийн өглөөний найман цагт байхаар миний календарь дээр тавь
|
calendar
|
8168
| 2 |
гуравдахын өглөөний найман цагт болормаатай уулзах уулзалтыг хоёрдохын орой долоон цагт надад сануул
|
calendar
|
8169
| 2 |
даваа гараг бүрийн өглөө заал руу явах гэж ням гарагийн шөнө надад сануул
|
calendar
|
8170
| 2 |
ням гараг ийн хокейн анги гэсэн нэртэй давтагдах арга хэмжээ г миний хуанли дээр нэмнэ үү
|
calendar
|
8171
| 2 |
ням гараг бүр үдээс хойш сагсны лиг рүү явах гэж надад сануулаад өгөөч
|
calendar
|
8172
| 2 |
миний дараагийн шүдний эмчийн цагийг нэг өдрийн өмнө сануулна уу
|
calendar
|
8173
| 2 |
нэг өдрийн өмнө шүдний эмчид үзүүлэх цагийг надад сануулаарай
|
calendar
|
8174
| 16 |
миний календарийн бүх фитнесийн ангиас нэг өдрийн өмнө сэрүүлэг тавиад өгөөч
|
alarm
|
8175
| 2 |
миний дараагийн арга хэмжээнүүд юу байна
|
calendar
|
8176
| 2 |
дараачийн нэгдэхэд оройн зургаан цагт амартүвшинтэй уулзалт товлоорой
|
calendar
|
8177
| 2 |
ноён чой руу ирэх даваа гарагийн оройн зургаан цагт гээд уулзалтын урилга явуулаад өгөөч
|
calendar
|
8178
| 2 |
ирэх нэгдэхийн оройн зургаан цагт цэндтэй уулзалт товлоорой
|
calendar
|
8179
| 2 |
хуанли дээрх миний бүх уулзалтыг устгая
|
calendar
|
8180
| 2 |
миний календарь дээрх бүх арга хэмжээнүүдийг устга
|
calendar
|
8181
| 2 |
миний хуанлигаас шүдний эмч дээр очихыг устгаж болох уу
|
calendar
|
8183
| 2 |
шүдний эмч дээр цаг авсныг хуваариас гаргаад ирээч
|
calendar
|
8184
| 2 |
надад хүлээгдэж байгаа юу байна
|
calendar
|
8185
| 2 |
гурван сарын арван зургааны уулзалтыг сануулаач
|
calendar
|
8186
| 2 |
миний дараачийн уулзалт хэзээ вэ
|
calendar
|
8187
| 2 |
миний дараагийн уулзалт ын талаар нэг өдрийн өмнө надад мэдэгдээрэй
|
calendar
|
8189
| 2 |
энэ амралтын өдрүүдийн алинд нь үдэшлэг болох вэ
|
calendar
|
8190
| 2 |
миний маргаашийн календарийг арилгаарай
|
calendar
|
8191
| 2 |
баасан гарагт намайг юу ч хийх юмгүй байлгаарай
|
calendar
|
8193
| 2 |
энэ уулзалтыг надад удахгүй сануулаарай
|
calendar
|
8194
| 2 |
энэ уулзалт ойртох үед надад мэдэгдээрэй
|
calendar
|
8195
| 2 |
уулзалтаас арван минутын өмнө мэдэгдээрэй
|
calendar
|
8197
| 2 |
надад ямар нэгэн хүлээгдэж байгаа сануулгууд байна уу
|
calendar
|
8198
| 2 |
ямар нэг үлдсан сануулга байна уу
|
calendar
|
8200
| 2 |
миний өнөөдрийн хуваарьт юу байна
|
calendar
|
8201
| 2 |
хөөе google тав дахид миний календарт уулзалт байна уу
|
calendar
|
8202
| 2 |
миний үдээс хойшийн уулзалт цуцлагдсан уу
|
calendar
|
8203
| 2 |
google дөрөв дэхид авсан цаг шүдний эмчид үзүүлэх цаг байна уу
|
calendar
|
8205
| 2 |
ажлын дараа хүнсний дэлгүүр ор гэж надад хэлээрэй
|
calendar
|
8209
| 2 |
гуравдугаар сард оройгоор би аль өдрүүдээр ажиллах вэ
|
calendar
|
8210
| 2 |
энэ долоо хоногт надад амрах өдөр байна уу
|
calendar
|
8211
| 2 |
ирэх пүрэв гарагийн өглөө майктай уулзалт товло
|
calendar
|
8212
| 2 |
надад маргааш өдрийн хоолны уулзалт байна уу
|
calendar
|
8213
| 2 |
энэ амралтын өдрөөр надад чөлөөт цаг байна уу
|
calendar
|
8214
| 2 |
миний охины тоглолт тав дахийн орой билүү
|
calendar
|
8215
| 2 |
уулзалт хэдэн цагаас эхлэх билээ
|
calendar
|
8216
| 2 |
уулзалт хэдний өдөр вэ
|
calendar
|
8217
| 2 |
баасан гарагт надад уулзалт байгаа юу
|
calendar
|
8218
| 2 |
баасан гарагт надад өдрийн хоол бий юу
|
calendar
|
8219
| 2 |
миний хуанли ямар нэг төрсөн өдөр байна уу
|
calendar
|
8220
| 2 |
хийх цаг нь болох үед надад сануулах
|
calendar
|
8221
| 2 |
цаг тооллого
|
calendar
|
8222
| 2 |
надад цагт нь сануул
|
calendar
|
8223
| 2 |
даваа гарагийн үдийн зоогонд ээжийг миний хуанлид нэмье
|
calendar
|
8224
| 2 |
баасан гарагийн педикюрт миний эгчийг нэм
|
calendar
|
8225
| 2 |
мягмар гарагийн арга хэмжээг устгах
|
calendar
|
8226
| 2 |
жимсээтэй хийх уулзалттай холбоотой зүйлс хэр болж байна
|
calendar
|
8227
| 2 |
жононг би дахиад хэдэн цагт авах ёстой билээ
|
calendar
|
8228
| 2 |
миний баасан гарагийн уулзалт хэдэн цагт байна
|
calendar
|
8229
| 2 |
миний төслийн уулзалт хаана болох вэ
|
calendar
|
8231
| 2 |
уулзах цаг ийг устга
|
calendar
|
8232
| 2 |
энэ долоо хоног би юу ч хийхгүй
|
calendar
|
8233
| 2 |
уулзалтаа тэр үед нь алгасчия
|
calendar
|
8234
| 2 |
olly ирэх мягмар гарагийн үдэд сарантай бяслагны баяр дээр өдрийн хоол идэхийг тохируул
|
calendar
|
8235
| 2 |
ирэх мягмар гараг үд дунд сараатай монголиан ресторанд өдрийн хоол тохируул
|
calendar
|
8236
| 2 |
маргааш ажлын дараа жамбалын партиг сануулаарай
|
calendar
|
8237
| 2 |
хэй гуугл ирэх даваа гарагийн шөнө ганаатай хийх миний болзоог хадгалж болох уу
|
calendar
|
8238
| 2 |
маргааш хэдэн сарын хэдэн бэ
|
calendar
|
8239
| 2 |
баасан гараг бүр найман цагт биеийн тамирын зааланд явах сануулга тавь
|
calendar
|
8240
| 2 |
бүхнийг устгаж миний хуанлиг цэвэрлээрэй
|
calendar
|
8242
| 2 |
olly жилийн үлдсэн хугацаанд миний календарт тэмдэглэсэн бүх зүйлийг арилга
|
calendar
|
8243
| 2 |
би ням гараг бүр өглөө арван нэгэн цагт сүмд очих хүсэлтэй байна
|
calendar
|
8244
| 2 |
ням гарагт өглөөний арван нэгэн цагт сүмийн үйлчилгээний сануулга тохируулаач
|
calendar
|
8246
| 2 |
өнөөдрийн бөхийн тэмцээн ий мэдээллийг өгөөч
|
calendar
|
8247
| 2 |
olly маргаашийн оройн хоолны болзоог хуанлид нэм
|
calendar
|
8249
| 2 |
дараа долоо хоногийн үдийн хоолыг хуанли дээр тэмдэглэх хэрэгтэй байна
|
calendar
|
8250
| 2 |
olly ирэх долоо хоногийн өдрийн хоолыг хуанлид оруулах хэрэгтэй байна
|
calendar
|
8252
| 16 |
долоо хоногийн бүх өдөр үүрийн таван цагт цаг хэмжигч тавь
|
alarm
|
8254
| 2 |
миний дараагийн арга хэмжээг устга
|
calendar
|
8255
| 2 |
болох арга хэмжээг цуцал
|
calendar
|
8256
| 2 |
миний календарь дээрх бүх төлөвлөсөн арга хэмжээнүүдийг устга
|
calendar
|
8257
| 2 |
удахгүй болох бүх арга хэмжээг устгана уу
|
calendar
|
8259
| 2 |
алтан намар дараа хаана тоглохоор байна
|
calendar
|
8262
| 16 |
төлөвлөсөн арга хэмжээнээс гурван цагийн өмнө сэрүүлэг дуугарга
|
alarm
|
8264
| 2 |
маргааш оройн уулзалтын тухай өнөө орой надад сануул
|
calendar
|
8265
| 2 |
өнөө шөнө маргаашийн уулзалтыг надад сануул
|
calendar
|
8266
| 2 |
маргааш үдээс хойш болох уулзалтыг сануулахаа мартуузай
|
calendar
|
8268
| 2 |
уулзалтын цагаас таван минутын өмнө надад сануул
|
calendar
|
8271
| 2 |
эмчтэйгээ цаг товлосныг хуанлид оруул
|
calendar
|
8273
| 2 |
би тэр уулзалтыг хуанлидаа тэмдэглүүлмээр байна
|
calendar
|
8274
| 2 |
olly би тэр уулзалтыг хуанли дээр бичих хэрэгтэй байна
|
calendar
|
8275
| 2 |
сувдаагийн төрсөн өдрийг хуанлигаас арилгая
|
calendar
|
8277
| 2 |
төслийн уулзалтыг бүгдийг нь хуанлигаас арилгаад өгөөч
|
calendar
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.