paragraph
stringclasses 456
values | paragraph_TH
stringclasses 456
values | question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
| answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
dict | label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.66
0.98
| score_answer
float64 0.66
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
WHat film is John skeptical about ?
|
ภาพยนตร์เรื่องใดที่น่าสงสัยเกี่ยวกับ?
|
Magical Mystery Tour
|
ทัวร์ลึกลับวิเศษ
|
{
"answer": 21551,
"paragraph": 353,
"question": 4064
}
| 1 | 0.927018 | 0.666583 | 0.901255 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
WHat film is John skeptical about ?
|
ภาพยนตร์เรื่องใดที่น่าสงสัยเกี่ยวกับ?
|
Beatlemania
|
Beatlemania
|
{
"answer": 21552,
"paragraph": 353,
"question": 4064
}
| 0 | 0.927018 | 0.666583 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is John Lennon 's son name ?
|
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
|
Julian
|
จูเลียน
|
{
"answer": 21553,
"paragraph": 353,
"question": 4065
}
| 1 | 0.927018 | 0.942076 | 0.780571 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is John Lennon 's son name ?
|
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
|
Brian
|
Brian
|
{
"answer": 21554,
"paragraph": 353,
"question": 4065
}
| 0 | 0.927018 | 0.942076 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is John Lennon 's son name ?
|
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
|
Julian Lennon
|
Julian Lennon
|
{
"answer": 21556,
"paragraph": 353,
"question": 4065
}
| 1 | 0.927018 | 0.942076 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is John Lennon 's son name ?
|
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
|
Thomas
|
Thomas
|
{
"answer": 21557,
"paragraph": 353,
"question": 4065
}
| 0 | 0.927018 | 0.942076 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who does John feel abandoned him ?
|
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
|
Uncle
|
ลุง
|
{
"answer": 21558,
"paragraph": 353,
"question": 4066
}
| 0 | 0.927018 | 0.866437 | 0.795776 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who does John feel abandoned him ?
|
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
|
The Maharishi Mahesh Yogi
|
Maharishi Mahesh Yogi
|
{
"answer": 21559,
"paragraph": 353,
"question": 4066
}
| 0 | 0.927018 | 0.866437 | 0.971043 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who does John feel abandoned him ?
|
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
|
Freddie Lennon
|
Freddie Lennon
|
{
"answer": 21560,
"paragraph": 353,
"question": 4066
}
| 1 | 0.927018 | 0.866437 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who does John feel abandoned him ?
|
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
|
His father
|
พ่อของเขา
|
{
"answer": 21561,
"paragraph": 353,
"question": 4066
}
| 1 | 0.927018 | 0.866437 | 0.907966 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who does John feel abandoned him ?
|
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
|
Brian Epstein
|
Brian Epstein
|
{
"answer": 21562,
"paragraph": 353,
"question": 4066
}
| 0 | 0.927018 | 0.866437 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
|
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
|
3 times
|
3 ครั้ง
|
{
"answer": 21563,
"paragraph": 353,
"question": 4067
}
| 0 | 0.927018 | 0.906495 | 0.911081 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
|
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
|
Twice
|
สองครั้ง
|
{
"answer": 21564,
"paragraph": 353,
"question": 4067
}
| 1 | 0.927018 | 0.906495 | 0.819801 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
|
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
|
2 times
|
2 ครั้ง
|
{
"answer": 21565,
"paragraph": 353,
"question": 4067
}
| 1 | 0.927018 | 0.906495 | 0.895382 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
|
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
|
2
|
2
|
{
"answer": 21566,
"paragraph": 353,
"question": 4067
}
| 1 | 0.927018 | 0.906495 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
|
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
|
Never left him
|
ไม่เคยทิ้งเขาไป
|
{
"answer": 21567,
"paragraph": 353,
"question": 4067
}
| 0 | 0.927018 | 0.906495 | 0.756201 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
|
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
|
6 times
|
6 ครั้ง
|
{
"answer": 21568,
"paragraph": 353,
"question": 4067
}
| 0 | 0.927018 | 0.906495 | 0.90603 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
John Lennon 's manager died in what year ?
|
John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด
|
The year Apple Records was created
|
ปี Apple Records ถูกสร้างขึ้น
|
{
"answer": 21569,
"paragraph": 353,
"question": 4068
}
| 0 | 0.927018 | 0.849921 | 0.95193 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
John Lennon 's manager died in what year ?
|
John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด
|
1964
|
2507
|
{
"answer": 21570,
"paragraph": 353,
"question": 4068
}
| 0 | 0.927018 | 0.849921 | 0.661962 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
John Lennon 's manager died in what year ?
|
John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด
|
The year Magical Mystery Tour came out
|
ปี Magical Mystery Tour ออกมา
|
{
"answer": 21571,
"paragraph": 353,
"question": 4068
}
| 1 | 0.927018 | 0.849921 | 0.959823 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is Freddie 's last name ?
|
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
|
Epstein
|
Epstein
|
{
"answer": 21574,
"paragraph": 353,
"question": 4069
}
| 0 | 0.927018 | 0.868711 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is Freddie 's last name ?
|
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
|
Jones
|
โจนส์
|
{
"answer": 21575,
"paragraph": 353,
"question": 4069
}
| 0 | 0.927018 | 0.868711 | 0.760003 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is Freddie 's last name ?
|
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
|
Lennon
|
Lennon
|
{
"answer": 21576,
"paragraph": 353,
"question": 4069
}
| 1 | 0.927018 | 0.868711 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is Freddie 's last name ?
|
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
|
Scott
|
Scott
|
{
"answer": 21577,
"paragraph": 353,
"question": 4069
}
| 0 | 0.927018 | 0.868711 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
What is Freddie 's last name ?
|
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
|
Same as John 's
|
เช่นเดียวกับ John
|
{
"answer": 21578,
"paragraph": 353,
"question": 4069
}
| 1 | 0.927018 | 0.868711 | 0.896208 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who is John 's father ?
|
พ่อของ John คือใคร?
|
Thomas Jones
|
Thomas Jones
|
{
"answer": 21579,
"paragraph": 353,
"question": 4070
}
| 0 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who is John 's father ?
|
พ่อของ John คือใคร?
|
Freddie Lennon
|
Freddie Lennon
|
{
"answer": 21580,
"paragraph": 353,
"question": 4070
}
| 1 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who is John 's father ?
|
พ่อของ John คือใคร?
|
Andrew Scott
|
Andrew Scott
|
{
"answer": 21582,
"paragraph": 353,
"question": 4070
}
| 0 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who is John 's father ?
|
พ่อของ John คือใคร?
|
Brian Epstein
|
Brian Epstein
|
{
"answer": 21583,
"paragraph": 353,
"question": 4070
}
| 0 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
|
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
|
Who is John 's father ?
|
พ่อของ John คือใคร?
|
Freddie lenon
|
Freddie Lenon
|
{
"answer": 21584,
"paragraph": 353,
"question": 4070
}
| 1 | 0.927018 | 0.955059 | 0.970615 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
|
The wood changed to carbon dioxide , water vapor , and other gases that floated off into the air , leaving behind just the ashes
|
ไม้เปลี่ยนเป็นคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ที่ลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังขี้เถ้า
|
{
"answer": 21585,
"paragraph": 354,
"question": 4071
}
| 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.818062 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
|
It changed to other gases
|
มันเปลี่ยนเป็นก๊าซอื่น ๆ
|
{
"answer": 21586,
"paragraph": 354,
"question": 4071
}
| 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.825041 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
|
It changed to Carbon dioxide
|
มันเปลี่ยนเป็นคาร์บอนไดออกไซด์
|
{
"answer": 21588,
"paragraph": 354,
"question": 4071
}
| 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.826146 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
|
It changed to water vapor
|
มันเปลี่ยนเป็นไอน้ำ
|
{
"answer": 21589,
"paragraph": 354,
"question": 4071
}
| 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.745892 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
|
It was destroyed
|
มันถูกทำลาย
|
{
"answer": 21590,
"paragraph": 354,
"question": 4071
}
| 0 | 0.809434 | 0.927421 | 0.89277 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
|
More matter was created
|
มีการสร้างเรื่องเพิ่มเติม
|
{
"answer": 21591,
"paragraph": 354,
"question": 4071
}
| 0 | 0.809434 | 0.927421 | 0.666403 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
|
All the matter changes to fire
|
ทุกเรื่องเปลี่ยนไปเป็นไฟ
|
{
"answer": 21592,
"paragraph": 354,
"question": 4071
}
| 0 | 0.809434 | 0.927421 | 0.77308 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
|
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
|
Maybe
|
อาจจะ
|
{
"answer": 21593,
"paragraph": 354,
"question": 4072
}
| 0 | 0.809434 | 0.826943 | 0.885222 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
|
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
|
No
|
ไม่
|
{
"answer": 21595,
"paragraph": 354,
"question": 4072
}
| 1 | 0.809434 | 0.826943 | 0.940028 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
|
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
|
No , because of conservation of mass
|
ไม่เพราะการอนุรักษ์มวลชน
|
{
"answer": 21596,
"paragraph": 354,
"question": 4072
}
| 1 | 0.809434 | 0.826943 | 0.725903 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
|
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
|
It just changes form
|
มันแค่เปลี่ยนแบบฟอร์ม
|
{
"answer": 21597,
"paragraph": 354,
"question": 4072
}
| 1 | 0.809434 | 0.826943 | 0.838805 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
|
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
|
It changes into air and heat
|
มันเปลี่ยนเป็นอากาศและความร้อน
|
{
"answer": 21598,
"paragraph": 354,
"question": 4073
}
| 0 | 0.809434 | 0.881208 | 0.812368 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
|
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
|
It is destroyed in the air
|
มันถูกทำลายในอากาศ
|
{
"answer": 21599,
"paragraph": 354,
"question": 4073
}
| 0 | 0.809434 | 0.881208 | 0.803783 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
|
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
|
It travels through the air
|
มันเดินทางผ่านอากาศ
|
{
"answer": 21600,
"paragraph": 354,
"question": 4073
}
| 1 | 0.809434 | 0.881208 | 0.810591 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
|
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
|
It changed changes into carbon dioxide , water vapor and other gases
|
มันเปลี่ยนการเปลี่ยนแปลงเป็นก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
{
"answer": 21601,
"paragraph": 354,
"question": 4073
}
| 1 | 0.809434 | 0.881208 | 0.849324 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
|
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
|
Into the air ( as carbon dioxide , water vapor , and other gases )
|
สู่อากาศ (เช่นคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ )
|
{
"answer": 21602,
"paragraph": 354,
"question": 4073
}
| 1 | 0.809434 | 0.881208 | 0.874996 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
How is matter conserved after wood burns ?
|
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
|
Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes ; the ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with
|
สมมติว่าคุณได้ติดก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่เผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย
|
{
"answer": 21603,
"paragraph": 354,
"question": 4074
}
| 1 | 0.809434 | 0.743162 | 0.804119 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
How is matter conserved after wood burns ?
|
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
|
The ashes and gases have the same composition
|
ขี้เถ้าและก๊าซมีองค์ประกอบเดียวกัน
|
{
"answer": 21604,
"paragraph": 354,
"question": 4074
}
| 0 | 0.809434 | 0.743162 | 0.78255 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
How is matter conserved after wood burns ?
|
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
|
The ashes and gases combined have the same original mass
|
ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลดั้งเดิมเหมือนกัน
|
{
"answer": 21605,
"paragraph": 354,
"question": 4074
}
| 1 | 0.809434 | 0.743162 | 0.763092 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
How is matter conserved after wood burns ?
|
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
|
New matter is created to replace the destroyed matter
|
เรื่องใหม่ถูกสร้างขึ้นเพื่อแทนที่สสารที่ถูกทำลาย
|
{
"answer": 21606,
"paragraph": 354,
"question": 4074
}
| 0 | 0.809434 | 0.743162 | 0.669309 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
|
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
Heat
|
ความร้อน
|
{
"answer": 21608,
"paragraph": 354,
"question": 4075
}
| 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.77694 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
|
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
Water
|
น้ำ
|
{
"answer": 21609,
"paragraph": 354,
"question": 4075
}
| 0 | 0.809434 | 0.807787 | 0.906223 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
|
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
Burning the wood
|
เผาไม้
|
{
"answer": 21610,
"paragraph": 354,
"question": 4075
}
| 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.861319 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
|
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
Cold
|
เย็น
|
{
"answer": 21611,
"paragraph": 354,
"question": 4075
}
| 0 | 0.809434 | 0.807787 | 0.728797 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
|
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
Law of conservation of mass
|
กฎการอนุรักษ์มวลชน
|
{
"answer": 21612,
"paragraph": 354,
"question": 4075
}
| 0 | 0.809434 | 0.807787 | 0.697131 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
|
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
Fire
|
ไฟ
|
{
"answer": 21613,
"paragraph": 354,
"question": 4075
}
| 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.736851 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
|
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
|
Campfire
|
แคมป์ไฟ
|
{
"answer": 21614,
"paragraph": 354,
"question": 4075
}
| 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.735789 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
|
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
|
Matter can be created or destroyed
|
สสารสามารถสร้างหรือทำลายได้
|
{
"answer": 21616,
"paragraph": 354,
"question": 4076
}
| 0 | 0.809434 | 0.725917 | 0.736791 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
|
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
|
Maybe
|
อาจจะ
|
{
"answer": 21617,
"paragraph": 354,
"question": 4076
}
| 0 | 0.809434 | 0.725917 | 0.885222 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
|
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
|
No
|
ไม่
|
{
"answer": 21618,
"paragraph": 354,
"question": 4076
}
| 1 | 0.809434 | 0.725917 | 0.940028 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
|
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
|
No , because of conservation of mass
|
ไม่เพราะการอนุรักษ์มวลชน
|
{
"answer": 21619,
"paragraph": 354,
"question": 4076
}
| 1 | 0.809434 | 0.725917 | 0.725903 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
|
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
|
Yeah
|
ใช่
|
{
"answer": 21620,
"paragraph": 354,
"question": 4076
}
| 0 | 0.809434 | 0.725917 | 0.773732 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
|
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
|
Matter can not be created or destroyed
|
ไม่สามารถสร้างหรือทำลายสสาร
|
{
"answer": 21621,
"paragraph": 354,
"question": 4076
}
| 1 | 0.809434 | 0.725917 | 0.733408 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Ashes and gases in an example of what ?
|
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
|
Example of residue left back when something is burnt
|
ตัวอย่างของสารตกค้างที่เหลืออยู่เมื่อมีบางสิ่งถูกไฟไหม้
|
{
"answer": 21622,
"paragraph": 354,
"question": 4077
}
| 1 | 0.809434 | 0.808413 | 0.660873 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Ashes and gases in an example of what ?
|
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
|
Example of fire and heat
|
ตัวอย่างของไฟและความร้อน
|
{
"answer": 21623,
"paragraph": 354,
"question": 4077
}
| 0 | 0.809434 | 0.808413 | 0.853381 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Ashes and gases in an example of what ?
|
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
|
Anti matter
|
เรื่องต่อต้าน
|
{
"answer": 21625,
"paragraph": 354,
"question": 4077
}
| 0 | 0.809434 | 0.808413 | 0.787309 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Ashes and gases in an example of what ?
|
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
|
Law of conservation of mass
|
กฎการอนุรักษ์มวลชน
|
{
"answer": 21626,
"paragraph": 354,
"question": 4077
}
| 1 | 0.809434 | 0.808413 | 0.697131 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
Ashes and gases in an example of what ?
|
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
|
Example of water vapor and carbon dioxide
|
ตัวอย่างไอน้ำและคาร์บอนไดออกไซด์
|
{
"answer": 21627,
"paragraph": 354,
"question": 4077
}
| 0 | 0.809434 | 0.808413 | 0.845393 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ?
|
ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร?
|
Law of energy transfer
|
กฎการถ่ายโอนพลังงาน
|
{
"answer": 21628,
"paragraph": 354,
"question": 4078
}
| 0 | 0.809434 | 0.77482 | 0.843774 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ?
|
ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร?
|
The law of conservation of mass
|
กฎการอนุรักษ์มวลชน
|
{
"answer": 21629,
"paragraph": 354,
"question": 4078
}
| 1 | 0.809434 | 0.77482 | 0.717451 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ?
|
ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร?
|
Law of equal and opposite reaction
|
กฎของปฏิกิริยาที่เท่าเทียมกันและตรงกันข้าม
|
{
"answer": 21630,
"paragraph": 354,
"question": 4078
}
| 0 | 0.809434 | 0.77482 | 0.709126 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happens to sticks and logs in a campfire ?
|
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
|
They are permanently eliminated from the earth
|
พวกมันถูกกำจัดออกจากโลกอย่างถาวร
|
{
"answer": 21632,
"paragraph": 354,
"question": 4079
}
| 0 | 0.809434 | 0.748012 | 0.803517 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happens to sticks and logs in a campfire ?
|
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
|
As the fire burns , the stack slowly shrinks and a while later , all that is left is a small pile of ashes
|
เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลงและอีกไม่นานสิ่งที่เหลืออยู่ก็คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก
|
{
"answer": 21633,
"paragraph": 354,
"question": 4079
}
| 1 | 0.809434 | 0.748012 | 0.781287 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happens to sticks and logs in a campfire ?
|
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
|
They get converted to fire and heat
|
พวกเขาได้รับการดัดแปลงเป็นไฟและความร้อน
|
{
"answer": 21634,
"paragraph": 354,
"question": 4079
}
| 0 | 0.809434 | 0.748012 | 0.735275 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happens to sticks and logs in a campfire ?
|
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
|
They are converted to ashes and gases
|
พวกเขาถูกแปลงเป็นขี้เถ้าและก๊าซ
|
{
"answer": 21635,
"paragraph": 354,
"question": 4079
}
| 1 | 0.809434 | 0.748012 | 0.76704 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
As a fire burns , what stack slowly shrinks ?
|
เมื่อเกิดไฟไหม้กองซ้อนอะไรค่อยๆหดตัวลง?
|
The stack of sticks and logs
|
สแต็คของแท่งและบันทึก
|
{
"answer": 21636,
"paragraph": 354,
"question": 4080
}
| 1 | 0.809434 | 0.752273 | 0.715251 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the wood ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับไม้?
|
The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases , which floated off into the air , leaving behind just the ashes
|
ไม้เปลี่ยนไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ซึ่งลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน
|
{
"answer": 21647,
"paragraph": 354,
"question": 4082
}
| 1 | 0.809434 | 0.826251 | 0.7818 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the wood ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับไม้?
|
They get converted to water vapor , carbon dioxide and other gases
|
พวกเขาได้รับการดัดแปลงเป็นไอน้ำคาร์บอนไดออกไซด์และก๊าซอื่น ๆ
|
{
"answer": 21649,
"paragraph": 354,
"question": 4082
}
| 1 | 0.809434 | 0.826251 | 0.728101 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
|
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
|
What happened to the wood ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับไม้?
|
It was completely destroyed
|
มันถูกทำลายอย่างสมบูรณ์
|
{
"answer": 21650,
"paragraph": 354,
"question": 4082
}
| 0 | 0.809434 | 0.826251 | 0.837791 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
Article 9
|
ข้อ 9
|
{
"answer": 21656,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.828371 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
Britain
|
Britain
|
{
"answer": 21657,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
Before 1964
|
ก่อนปี 1964
|
{
"answer": 21658,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.912846 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
Russia
|
Russia
|
{
"answer": 21659,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
Soviet Union
|
Soviet Union
|
{
"answer": 21660,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
It took less than two decades for Japan to overtake Britain economically
|
ใช้เวลาน้อยกว่าสองทศวรรษสำหรับ Japan ในการแซง Britain ทางเศรษฐกิจ
|
{
"answer": 21661,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.882122 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
Few years
|
ไม่กี่ปี
|
{
"answer": 21662,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.805772 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
1964
|
2507
|
{
"answer": 21663,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.661962 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
After the Korean war
|
หลังสงครามเกาหลี
|
{
"answer": 21664,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.86327 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
It took three decades for Japan to overtake Britain economically
|
ใช้เวลาสามทศวรรษสำหรับ Japan แซง Britain ทางเศรษฐกิจ
|
{
"answer": 21665,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.90806 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
After 1970
|
หลังปี 1970
|
{
"answer": 21666,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.901784 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
Less than two decades
|
น้อยกว่าสองทศวรรษ
|
{
"answer": 21667,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.873648 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
10 years
|
10 ปี
|
{
"answer": 21668,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.936388 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
About 12 years
|
ประมาณ 12 ปี
|
{
"answer": 21669,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.851605 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
|
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
|
More than two decades
|
มากกว่าสองทศวรรษ
|
{
"answer": 21670,
"paragraph": 355,
"question": 4084
}
| 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.897239 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
|
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
|
More than two decades after the country was ruined
|
มากกว่าสองทศวรรษหลังจากประเทศถูกทำลาย
|
{
"answer": 21671,
"paragraph": 355,
"question": 4085
}
| 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.815369 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
|
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
|
United States of America
|
United States of America
|
{
"answer": 21672,
"paragraph": 355,
"question": 4085
}
| 1 | 0.926195 | 0.926376 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
|
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
|
Second decade for the country had was ruined
|
ทศวรรษที่สองสำหรับประเทศถูกทำลาย
|
{
"answer": 21673,
"paragraph": 355,
"question": 4085
}
| 1 | 0.926195 | 0.926376 | 0.822112 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
|
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
|
After the 60 's
|
หลังจาก 60 '
|
{
"answer": 21674,
"paragraph": 355,
"question": 4085
}
| 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.89228 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
|
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
|
British
|
ชาวอังกฤษ
|
{
"answer": 21675,
"paragraph": 355,
"question": 4085
}
| 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.882206 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
|
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
|
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
|
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
|
1980
|
2523
|
{
"answer": 21677,
"paragraph": 355,
"question": 4085
}
| 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.871807 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.