paragraph
stringclasses
456 values
paragraph_TH
stringclasses
456 values
question
stringlengths
13
289
question_TH
stringlengths
10
245
answer
stringlengths
1
465
answer_TH
stringlengths
1
427
idx
dict
label
int64
0
1
score_paragraph
float64
0.78
0.97
score_question
float64
0.66
0.98
score_answer
float64
0.66
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
WHat film is John skeptical about ?
ภาพยนตร์เรื่องใดที่น่าสงสัยเกี่ยวกับ?
Magical Mystery Tour
ทัวร์ลึกลับวิเศษ
{ "answer": 21551, "paragraph": 353, "question": 4064 }
1
0.927018
0.666583
0.901255
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
WHat film is John skeptical about ?
ภาพยนตร์เรื่องใดที่น่าสงสัยเกี่ยวกับ?
Beatlemania
Beatlemania
{ "answer": 21552, "paragraph": 353, "question": 4064 }
0
0.927018
0.666583
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is John Lennon 's son name ?
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
Julian
จูเลียน
{ "answer": 21553, "paragraph": 353, "question": 4065 }
1
0.927018
0.942076
0.780571
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is John Lennon 's son name ?
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
Brian
Brian
{ "answer": 21554, "paragraph": 353, "question": 4065 }
0
0.927018
0.942076
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is John Lennon 's son name ?
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
Julian Lennon
Julian Lennon
{ "answer": 21556, "paragraph": 353, "question": 4065 }
1
0.927018
0.942076
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is John Lennon 's son name ?
John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร?
Thomas
Thomas
{ "answer": 21557, "paragraph": 353, "question": 4065 }
0
0.927018
0.942076
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who does John feel abandoned him ?
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
Uncle
ลุง
{ "answer": 21558, "paragraph": 353, "question": 4066 }
0
0.927018
0.866437
0.795776
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who does John feel abandoned him ?
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
The Maharishi Mahesh Yogi
Maharishi Mahesh Yogi
{ "answer": 21559, "paragraph": 353, "question": 4066 }
0
0.927018
0.866437
0.971043
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who does John feel abandoned him ?
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
Freddie Lennon
Freddie Lennon
{ "answer": 21560, "paragraph": 353, "question": 4066 }
1
0.927018
0.866437
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who does John feel abandoned him ?
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
His father
พ่อของเขา
{ "answer": 21561, "paragraph": 353, "question": 4066 }
1
0.927018
0.866437
0.907966
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who does John feel abandoned him ?
John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา?
Brian Epstein
Brian Epstein
{ "answer": 21562, "paragraph": 353, "question": 4066 }
0
0.927018
0.866437
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
3 times
3 ครั้ง
{ "answer": 21563, "paragraph": 353, "question": 4067 }
0
0.927018
0.906495
0.911081
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
Twice
สองครั้ง
{ "answer": 21564, "paragraph": 353, "question": 4067 }
1
0.927018
0.906495
0.819801
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
2 times
2 ครั้ง
{ "answer": 21565, "paragraph": 353, "question": 4067 }
1
0.927018
0.906495
0.895382
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
2
2
{ "answer": 21566, "paragraph": 353, "question": 4067 }
1
0.927018
0.906495
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
Never left him
ไม่เคยทิ้งเขาไป
{ "answer": 21567, "paragraph": 353, "question": 4067 }
0
0.927018
0.906495
0.756201
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ?
Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง?
6 times
6 ครั้ง
{ "answer": 21568, "paragraph": 353, "question": 4067 }
0
0.927018
0.906495
0.90603
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
John Lennon 's manager died in what year ?
John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด
The year Apple Records was created
ปี Apple Records ถูกสร้างขึ้น
{ "answer": 21569, "paragraph": 353, "question": 4068 }
0
0.927018
0.849921
0.95193
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
John Lennon 's manager died in what year ?
John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด
1964
2507
{ "answer": 21570, "paragraph": 353, "question": 4068 }
0
0.927018
0.849921
0.661962
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
John Lennon 's manager died in what year ?
John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด
The year Magical Mystery Tour came out
ปี Magical Mystery Tour ออกมา
{ "answer": 21571, "paragraph": 353, "question": 4068 }
1
0.927018
0.849921
0.959823
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is Freddie 's last name ?
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
Epstein
Epstein
{ "answer": 21574, "paragraph": 353, "question": 4069 }
0
0.927018
0.868711
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is Freddie 's last name ?
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
Jones
โจนส์
{ "answer": 21575, "paragraph": 353, "question": 4069 }
0
0.927018
0.868711
0.760003
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is Freddie 's last name ?
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
Lennon
Lennon
{ "answer": 21576, "paragraph": 353, "question": 4069 }
1
0.927018
0.868711
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is Freddie 's last name ?
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
Scott
Scott
{ "answer": 21577, "paragraph": 353, "question": 4069 }
0
0.927018
0.868711
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
What is Freddie 's last name ?
นามสกุลของ Freddie คืออะไร?
Same as John 's
เช่นเดียวกับ John
{ "answer": 21578, "paragraph": 353, "question": 4069 }
1
0.927018
0.868711
0.896208
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who is John 's father ?
พ่อของ John คือใคร?
Thomas Jones
Thomas Jones
{ "answer": 21579, "paragraph": 353, "question": 4070 }
0
0.927018
0.955059
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who is John 's father ?
พ่อของ John คือใคร?
Freddie Lennon
Freddie Lennon
{ "answer": 21580, "paragraph": 353, "question": 4070 }
1
0.927018
0.955059
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who is John 's father ?
พ่อของ John คือใคร?
Andrew Scott
Andrew Scott
{ "answer": 21582, "paragraph": 353, "question": 4070 }
0
0.927018
0.955059
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who is John 's father ?
พ่อของ John คือใคร?
Brian Epstein
Brian Epstein
{ "answer": 21583, "paragraph": 353, "question": 4070 }
0
0.927018
0.955059
1
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records .
{{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records
Who is John 's father ?
พ่อของ John คือใคร?
Freddie lenon
Freddie Lenon
{ "answer": 21584, "paragraph": 353, "question": 4070 }
1
0.927018
0.955059
0.970615
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
The wood changed to carbon dioxide , water vapor , and other gases that floated off into the air , leaving behind just the ashes
ไม้เปลี่ยนเป็นคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ที่ลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังขี้เถ้า
{ "answer": 21585, "paragraph": 354, "question": 4071 }
1
0.809434
0.927421
0.818062
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
It changed to other gases
มันเปลี่ยนเป็นก๊าซอื่น ๆ
{ "answer": 21586, "paragraph": 354, "question": 4071 }
1
0.809434
0.927421
0.825041
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
It changed to Carbon dioxide
มันเปลี่ยนเป็นคาร์บอนไดออกไซด์
{ "answer": 21588, "paragraph": 354, "question": 4071 }
1
0.809434
0.927421
0.826146
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
It changed to water vapor
มันเปลี่ยนเป็นไอน้ำ
{ "answer": 21589, "paragraph": 354, "question": 4071 }
1
0.809434
0.927421
0.745892
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
It was destroyed
มันถูกทำลาย
{ "answer": 21590, "paragraph": 354, "question": 4071 }
0
0.809434
0.927421
0.89277
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
More matter was created
มีการสร้างเรื่องเพิ่มเติม
{ "answer": 21591, "paragraph": 354, "question": 4071 }
0
0.809434
0.927421
0.666403
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the matter changed to when burning a fire ?
เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้?
All the matter changes to fire
ทุกเรื่องเปลี่ยนไปเป็นไฟ
{ "answer": 21592, "paragraph": 354, "question": 4071 }
0
0.809434
0.927421
0.77308
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
Maybe
อาจจะ
{ "answer": 21593, "paragraph": 354, "question": 4072 }
0
0.809434
0.826943
0.885222
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
No
ไม่
{ "answer": 21595, "paragraph": 354, "question": 4072 }
1
0.809434
0.826943
0.940028
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
No , because of conservation of mass
ไม่เพราะการอนุรักษ์มวลชน
{ "answer": 21596, "paragraph": 354, "question": 4072 }
1
0.809434
0.826943
0.725903
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ?
มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ?
It just changes form
มันแค่เปลี่ยนแบบฟอร์ม
{ "answer": 21597, "paragraph": 354, "question": 4072 }
1
0.809434
0.826943
0.838805
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
It changes into air and heat
มันเปลี่ยนเป็นอากาศและความร้อน
{ "answer": 21598, "paragraph": 354, "question": 4073 }
0
0.809434
0.881208
0.812368
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
It is destroyed in the air
มันถูกทำลายในอากาศ
{ "answer": 21599, "paragraph": 354, "question": 4073 }
0
0.809434
0.881208
0.803783
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
It travels through the air
มันเดินทางผ่านอากาศ
{ "answer": 21600, "paragraph": 354, "question": 4073 }
1
0.809434
0.881208
0.810591
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
It changed changes into carbon dioxide , water vapor and other gases
มันเปลี่ยนการเปลี่ยนแปลงเป็นก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
{ "answer": 21601, "paragraph": 354, "question": 4073 }
1
0.809434
0.881208
0.849324
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ?
หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน?
Into the air ( as carbon dioxide , water vapor , and other gases )
สู่อากาศ (เช่นคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ )
{ "answer": 21602, "paragraph": 354, "question": 4073 }
1
0.809434
0.881208
0.874996
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
How is matter conserved after wood burns ?
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes ; the ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with
สมมติว่าคุณได้ติดก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่เผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย
{ "answer": 21603, "paragraph": 354, "question": 4074 }
1
0.809434
0.743162
0.804119
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
How is matter conserved after wood burns ?
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
The ashes and gases have the same composition
ขี้เถ้าและก๊าซมีองค์ประกอบเดียวกัน
{ "answer": 21604, "paragraph": 354, "question": 4074 }
0
0.809434
0.743162
0.78255
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
How is matter conserved after wood burns ?
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
The ashes and gases combined have the same original mass
ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลดั้งเดิมเหมือนกัน
{ "answer": 21605, "paragraph": 354, "question": 4074 }
1
0.809434
0.743162
0.763092
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
How is matter conserved after wood burns ?
สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้?
New matter is created to replace the destroyed matter
เรื่องใหม่ถูกสร้างขึ้นเพื่อแทนที่สสารที่ถูกทำลาย
{ "answer": 21606, "paragraph": 354, "question": 4074 }
0
0.809434
0.743162
0.669309
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
Heat
ความร้อน
{ "answer": 21608, "paragraph": 354, "question": 4075 }
1
0.809434
0.807787
0.77694
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
Water
น้ำ
{ "answer": 21609, "paragraph": 354, "question": 4075 }
0
0.809434
0.807787
0.906223
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
Burning the wood
เผาไม้
{ "answer": 21610, "paragraph": 354, "question": 4075 }
1
0.809434
0.807787
0.861319
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
Cold
เย็น
{ "answer": 21611, "paragraph": 354, "question": 4075 }
0
0.809434
0.807787
0.728797
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
Law of conservation of mass
กฎการอนุรักษ์มวลชน
{ "answer": 21612, "paragraph": 354, "question": 4075 }
0
0.809434
0.807787
0.697131
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
Fire
ไฟ
{ "answer": 21613, "paragraph": 354, "question": 4075 }
1
0.809434
0.807787
0.736851
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ?
อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ
Campfire
แคมป์ไฟ
{ "answer": 21614, "paragraph": 354, "question": 4075 }
1
0.809434
0.807787
0.735789
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
Matter can be created or destroyed
สสารสามารถสร้างหรือทำลายได้
{ "answer": 21616, "paragraph": 354, "question": 4076 }
0
0.809434
0.725917
0.736791
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
Maybe
อาจจะ
{ "answer": 21617, "paragraph": 354, "question": 4076 }
0
0.809434
0.725917
0.885222
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
No
ไม่
{ "answer": 21618, "paragraph": 354, "question": 4076 }
1
0.809434
0.725917
0.940028
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
No , because of conservation of mass
ไม่เพราะการอนุรักษ์มวลชน
{ "answer": 21619, "paragraph": 354, "question": 4076 }
1
0.809434
0.725917
0.725903
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
Yeah
ใช่
{ "answer": 21620, "paragraph": 354, "question": 4076 }
0
0.809434
0.725917
0.773732
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Is any matter created when you burn wood in a campfire ?
มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่?
Matter can not be created or destroyed
ไม่สามารถสร้างหรือทำลายสสาร
{ "answer": 21621, "paragraph": 354, "question": 4076 }
1
0.809434
0.725917
0.733408
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Ashes and gases in an example of what ?
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
Example of residue left back when something is burnt
ตัวอย่างของสารตกค้างที่เหลืออยู่เมื่อมีบางสิ่งถูกไฟไหม้
{ "answer": 21622, "paragraph": 354, "question": 4077 }
1
0.809434
0.808413
0.660873
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Ashes and gases in an example of what ?
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
Example of fire and heat
ตัวอย่างของไฟและความร้อน
{ "answer": 21623, "paragraph": 354, "question": 4077 }
0
0.809434
0.808413
0.853381
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Ashes and gases in an example of what ?
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
Anti matter
เรื่องต่อต้าน
{ "answer": 21625, "paragraph": 354, "question": 4077 }
0
0.809434
0.808413
0.787309
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Ashes and gases in an example of what ?
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
Law of conservation of mass
กฎการอนุรักษ์มวลชน
{ "answer": 21626, "paragraph": 354, "question": 4077 }
1
0.809434
0.808413
0.697131
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
Ashes and gases in an example of what ?
ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร?
Example of water vapor and carbon dioxide
ตัวอย่างไอน้ำและคาร์บอนไดออกไซด์
{ "answer": 21627, "paragraph": 354, "question": 4077 }
0
0.809434
0.808413
0.845393
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ?
ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร?
Law of energy transfer
กฎการถ่ายโอนพลังงาน
{ "answer": 21628, "paragraph": 354, "question": 4078 }
0
0.809434
0.77482
0.843774
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ?
ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร?
The law of conservation of mass
กฎการอนุรักษ์มวลชน
{ "answer": 21629, "paragraph": 354, "question": 4078 }
1
0.809434
0.77482
0.717451
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ?
ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร?
Law of equal and opposite reaction
กฎของปฏิกิริยาที่เท่าเทียมกันและตรงกันข้าม
{ "answer": 21630, "paragraph": 354, "question": 4078 }
0
0.809434
0.77482
0.709126
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happens to sticks and logs in a campfire ?
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
They are permanently eliminated from the earth
พวกมันถูกกำจัดออกจากโลกอย่างถาวร
{ "answer": 21632, "paragraph": 354, "question": 4079 }
0
0.809434
0.748012
0.803517
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happens to sticks and logs in a campfire ?
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
As the fire burns , the stack slowly shrinks and a while later , all that is left is a small pile of ashes
เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลงและอีกไม่นานสิ่งที่เหลืออยู่ก็คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก
{ "answer": 21633, "paragraph": 354, "question": 4079 }
1
0.809434
0.748012
0.781287
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happens to sticks and logs in a campfire ?
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
They get converted to fire and heat
พวกเขาได้รับการดัดแปลงเป็นไฟและความร้อน
{ "answer": 21634, "paragraph": 354, "question": 4079 }
0
0.809434
0.748012
0.735275
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happens to sticks and logs in a campfire ?
จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ?
They are converted to ashes and gases
พวกเขาถูกแปลงเป็นขี้เถ้าและก๊าซ
{ "answer": 21635, "paragraph": 354, "question": 4079 }
1
0.809434
0.748012
0.76704
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
As a fire burns , what stack slowly shrinks ?
เมื่อเกิดไฟไหม้กองซ้อนอะไรค่อยๆหดตัวลง?
The stack of sticks and logs
สแต็คของแท่งและบันทึก
{ "answer": 21636, "paragraph": 354, "question": 4080 }
1
0.809434
0.752273
0.715251
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the wood ?
เกิดอะไรขึ้นกับไม้?
The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases , which floated off into the air , leaving behind just the ashes
ไม้เปลี่ยนไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ซึ่งลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน
{ "answer": 21647, "paragraph": 354, "question": 4082 }
1
0.809434
0.826251
0.7818
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the wood ?
เกิดอะไรขึ้นกับไม้?
They get converted to water vapor , carbon dioxide and other gases
พวกเขาได้รับการดัดแปลงเป็นไอน้ำคาร์บอนไดออกไซด์และก๊าซอื่น ๆ
{ "answer": 21649, "paragraph": 354, "question": 4082 }
1
0.809434
0.826251
0.728101
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass .
หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน
What happened to the wood ?
เกิดอะไรขึ้นกับไม้?
It was completely destroyed
มันถูกทำลายอย่างสมบูรณ์
{ "answer": 21650, "paragraph": 354, "question": 4082 }
0
0.809434
0.826251
0.837791
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
Article 9
ข้อ 9
{ "answer": 21656, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
0.828371
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
Britain
Britain
{ "answer": 21657, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
1
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
Before 1964
ก่อนปี 1964
{ "answer": 21658, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
0.912846
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
Russia
Russia
{ "answer": 21659, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
1
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
Soviet Union
Soviet Union
{ "answer": 21660, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
1
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
It took less than two decades for Japan to overtake Britain economically
ใช้เวลาน้อยกว่าสองทศวรรษสำหรับ Japan ในการแซง Britain ทางเศรษฐกิจ
{ "answer": 21661, "paragraph": 355, "question": 4084 }
1
0.926195
0.922196
0.882122
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
Few years
ไม่กี่ปี
{ "answer": 21662, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
0.805772
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
1964
2507
{ "answer": 21663, "paragraph": 355, "question": 4084 }
1
0.926195
0.922196
0.661962
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
After the Korean war
หลังสงครามเกาหลี
{ "answer": 21664, "paragraph": 355, "question": 4084 }
1
0.926195
0.922196
0.86327
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
It took three decades for Japan to overtake Britain economically
ใช้เวลาสามทศวรรษสำหรับ Japan แซง Britain ทางเศรษฐกิจ
{ "answer": 21665, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
0.90806
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
After 1970
หลังปี 1970
{ "answer": 21666, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
0.901784
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
Less than two decades
น้อยกว่าสองทศวรรษ
{ "answer": 21667, "paragraph": 355, "question": 4084 }
1
0.926195
0.922196
0.873648
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
10 years
10 ปี
{ "answer": 21668, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
0.936388
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
About 12 years
ประมาณ 12 ปี
{ "answer": 21669, "paragraph": 355, "question": 4084 }
1
0.926195
0.922196
0.851605
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ?
นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ?
More than two decades
มากกว่าสองทศวรรษ
{ "answer": 21670, "paragraph": 355, "question": 4084 }
0
0.926195
0.922196
0.897239
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
More than two decades after the country was ruined
มากกว่าสองทศวรรษหลังจากประเทศถูกทำลาย
{ "answer": 21671, "paragraph": 355, "question": 4085 }
0
0.926195
0.926376
0.815369
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
United States of America
United States of America
{ "answer": 21672, "paragraph": 355, "question": 4085 }
1
0.926195
0.926376
1
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
Second decade for the country had was ruined
ทศวรรษที่สองสำหรับประเทศถูกทำลาย
{ "answer": 21673, "paragraph": 355, "question": 4085 }
1
0.926195
0.926376
0.822112
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
After the 60 's
หลังจาก 60 '
{ "answer": 21674, "paragraph": 355, "question": 4085 }
0
0.926195
0.926376
0.89228
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
British
ชาวอังกฤษ
{ "answer": 21675, "paragraph": 355, "question": 4085 }
0
0.926195
0.926376
0.882206
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions .
สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น
Japan was the third largest economy by the end of which decade ?
Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด?
1980
2523
{ "answer": 21677, "paragraph": 355, "question": 4085 }
0
0.926195
0.926376
0.871807