paragraph
stringclasses 456
values | paragraph_TH
stringclasses 456
values | question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
| answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
dict | label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.66
0.98
| score_answer
float64 0.66
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | WHat film is John skeptical about ? | ภาพยนตร์เรื่องใดที่น่าสงสัยเกี่ยวกับ? | Magical Mystery Tour | ทัวร์ลึกลับวิเศษ | {
"answer": 21551,
"paragraph": 353,
"question": 4064
} | 1 | 0.927018 | 0.666583 | 0.901255 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | WHat film is John skeptical about ? | ภาพยนตร์เรื่องใดที่น่าสงสัยเกี่ยวกับ? | Beatlemania | Beatlemania | {
"answer": 21552,
"paragraph": 353,
"question": 4064
} | 0 | 0.927018 | 0.666583 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is John Lennon 's son name ? | John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร? | Julian | จูเลียน | {
"answer": 21553,
"paragraph": 353,
"question": 4065
} | 1 | 0.927018 | 0.942076 | 0.780571 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is John Lennon 's son name ? | John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร? | Brian | Brian | {
"answer": 21554,
"paragraph": 353,
"question": 4065
} | 0 | 0.927018 | 0.942076 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is John Lennon 's son name ? | John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร? | Julian Lennon | Julian Lennon | {
"answer": 21556,
"paragraph": 353,
"question": 4065
} | 1 | 0.927018 | 0.942076 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is John Lennon 's son name ? | John Lennon 's ชื่อลูกชายคืออะไร? | Thomas | Thomas | {
"answer": 21557,
"paragraph": 353,
"question": 4065
} | 0 | 0.927018 | 0.942076 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who does John feel abandoned him ? | John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา? | Uncle | ลุง | {
"answer": 21558,
"paragraph": 353,
"question": 4066
} | 0 | 0.927018 | 0.866437 | 0.795776 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who does John feel abandoned him ? | John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา? | The Maharishi Mahesh Yogi | Maharishi Mahesh Yogi | {
"answer": 21559,
"paragraph": 353,
"question": 4066
} | 0 | 0.927018 | 0.866437 | 0.971043 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who does John feel abandoned him ? | John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา? | Freddie Lennon | Freddie Lennon | {
"answer": 21560,
"paragraph": 353,
"question": 4066
} | 1 | 0.927018 | 0.866437 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who does John feel abandoned him ? | John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา? | His father | พ่อของเขา | {
"answer": 21561,
"paragraph": 353,
"question": 4066
} | 1 | 0.927018 | 0.866437 | 0.907966 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who does John feel abandoned him ? | John รู้สึกว่าใครถูกทอดทิ้งเขา? | Brian Epstein | Brian Epstein | {
"answer": 21562,
"paragraph": 353,
"question": 4066
} | 0 | 0.927018 | 0.866437 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ? | Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง? | 3 times | 3 ครั้ง | {
"answer": 21563,
"paragraph": 353,
"question": 4067
} | 0 | 0.927018 | 0.906495 | 0.911081 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ? | Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง? | Twice | สองครั้ง | {
"answer": 21564,
"paragraph": 353,
"question": 4067
} | 1 | 0.927018 | 0.906495 | 0.819801 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ? | Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง? | 2 times | 2 ครั้ง | {
"answer": 21565,
"paragraph": 353,
"question": 4067
} | 1 | 0.927018 | 0.906495 | 0.895382 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ? | Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง? | 2 | 2 | {
"answer": 21566,
"paragraph": 353,
"question": 4067
} | 1 | 0.927018 | 0.906495 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ? | Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง? | Never left him | ไม่เคยทิ้งเขาไป | {
"answer": 21567,
"paragraph": 353,
"question": 4067
} | 0 | 0.927018 | 0.906495 | 0.756201 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | How many times in the story did Freddie Lennon leave or abandon John Lennon ? | Freddie Lennon ออกจากหรือละทิ้ง John Lennon ในเรื่องกี่ครั้ง? | 6 times | 6 ครั้ง | {
"answer": 21568,
"paragraph": 353,
"question": 4067
} | 0 | 0.927018 | 0.906495 | 0.90603 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | John Lennon 's manager died in what year ? | John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด | The year Apple Records was created | ปี Apple Records ถูกสร้างขึ้น | {
"answer": 21569,
"paragraph": 353,
"question": 4068
} | 0 | 0.927018 | 0.849921 | 0.95193 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | John Lennon 's manager died in what year ? | John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด | 1964 | 2507 | {
"answer": 21570,
"paragraph": 353,
"question": 4068
} | 0 | 0.927018 | 0.849921 | 0.661962 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | John Lennon 's manager died in what year ? | John Lennon 's ผู้จัดการเสียชีวิตในปีใด | The year Magical Mystery Tour came out | ปี Magical Mystery Tour ออกมา | {
"answer": 21571,
"paragraph": 353,
"question": 4068
} | 1 | 0.927018 | 0.849921 | 0.959823 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is Freddie 's last name ? | นามสกุลของ Freddie คืออะไร? | Epstein | Epstein | {
"answer": 21574,
"paragraph": 353,
"question": 4069
} | 0 | 0.927018 | 0.868711 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is Freddie 's last name ? | นามสกุลของ Freddie คืออะไร? | Jones | โจนส์ | {
"answer": 21575,
"paragraph": 353,
"question": 4069
} | 0 | 0.927018 | 0.868711 | 0.760003 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is Freddie 's last name ? | นามสกุลของ Freddie คืออะไร? | Lennon | Lennon | {
"answer": 21576,
"paragraph": 353,
"question": 4069
} | 1 | 0.927018 | 0.868711 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is Freddie 's last name ? | นามสกุลของ Freddie คืออะไร? | Scott | Scott | {
"answer": 21577,
"paragraph": 353,
"question": 4069
} | 0 | 0.927018 | 0.868711 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | What is Freddie 's last name ? | นามสกุลของ Freddie คืออะไร? | Same as John 's | เช่นเดียวกับ John | {
"answer": 21578,
"paragraph": 353,
"question": 4069
} | 1 | 0.927018 | 0.868711 | 0.896208 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who is John 's father ? | พ่อของ John คือใคร? | Thomas Jones | Thomas Jones | {
"answer": 21579,
"paragraph": 353,
"question": 4070
} | 0 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who is John 's father ? | พ่อของ John คือใคร? | Freddie Lennon | Freddie Lennon | {
"answer": 21580,
"paragraph": 353,
"question": 4070
} | 1 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who is John 's father ? | พ่อของ John คือใคร? | Andrew Scott | Andrew Scott | {
"answer": 21582,
"paragraph": 353,
"question": 4070
} | 0 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who is John 's father ? | พ่อของ John คือใคร? | Brian Epstein | Brian Epstein | {
"answer": 21583,
"paragraph": 353,
"question": 4070
} | 0 | 0.927018 | 0.955059 | 1 |
{ { plot } } In 1964 , in the peak of Beatlemania , a reluctant John Lennon is persuaded by manager Brian Epstein to meet Freddie Lennon , the father who abandoned him seventeen years earlier , with the press in attendance . When they meet , John accuses his father of abandoning him , but his father says that ` ` he left it up to John . '' John and Brian quickly leave the meeting . The movie then jumps to 1967 , after Brian Epstein has died . The Beatles are giving a press conference about their new film , Magical Mystery Tour . John is skeptical about the film , but Paul ( ( ( Andrew Scott convinces him to go through with the idea . John then invites his father to his mansion to live with him . Freddie Lennon arrives and meets his grandson , Julian . Sitting with his wife , John reads the criticism of Magical Mystery Tour , while comparing his wife to Brigitte Bardot , whom he says he will meet after he returns from India . John finds a letter addressed to him , with the word ` ` Breathe '' written on it . Later , after finding his father in a neighbor 's house , Freddie reveals that he has a 19 year old girlfriend named Pauline , with whom he wants to live . Lennon accuses his father of leaving him again , and then leaves , after telling his father that he wo n't live with him anymore . After meeting Maharishi Mahesh Yogi , the Beatles quickly return to London , and in a press conference they say they made a mistake when they trusted Maharishi . The journalists are curious about the Beatles new business -- Apple Records . | {{พล็อต}} ในปี 1964 ในจุดสูงสุดของ Lennon, ผู้ลังเล Brian Epstein ถูกชักชวนโดยผู้จัดการ Freddie Lennon เพื่อพบกับ John John ก่อนหน้านี้ด้วยสื่อมวลชนในการเข้าร่วม เมื่อพวกเขาพบกัน John กล่าวหาว่าพ่อของเขาละทิ้งเขา แต่พ่อของเขาบอกว่า `` เขาทิ้งมันไว้ที่ Brian '' Brian และ Epstein ออกจากการประชุมอย่างรวดเร็ว ภาพยนตร์เรื่องนี้กระโดดไปที่ปี 1967 หลังจาก Beatles John เสียชีวิต Paul กำลังแถลงข่าวเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา Magical Mystery Tour Andrew สงสัยเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่ Scott (((John Freddie โน้มน้าวให้เขาผ่านความคิด Lennon จากนั้นเชิญพ่อของเขาไปที่คฤหาสน์ของเขาที่จะอยู่กับเขา John Brigitte มาถึงและพบกับหลานชายของเขาจูเลียนนั่งอยู่กับภรรยาของเขา Bardot อ่านคำวิจารณ์ของ Magical Mystery Tour ในขณะที่เปรียบเทียบภรรยาของเขากับ India John ซึ่งเขาบอกว่าเขาจะพบกันหลังจากที่เขากลับมาจาก Pauline. Lennon พบจดหมายที่ส่งถึงเขาด้วยคำว่า `` หายใจ '' เขียนไว้ในภายหลังหลังจากพบพ่อของเขาในบ้านของเพื่อนบ้านเฟรดดี้เปิดเผยว่าเขามีแฟนสาวอายุ 19 ปีชื่อ Yogi ผู้ที่เขาต้องการมีชีวิตอยู่ Beatles กล่าวหาพ่อของเขาว่าจะจากเขาไปอีกแล้วจากนั้นก็ออกไปหลังจากบอกพ่อของเขาว่าเขาไม่ได้อยู่กับเขาอีกต่อไป > กลับไปที่ London อย่างรวดเร็วและในงานแถลงข่าวพวกเขาบอกว่าพวกเขาทำผิดพลาดเมื่อพวกเขาไว้วางใจมาฮาริชินักข่าวอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับ Beatles ธุรกิจใหม่ - Apple Records | Who is John 's father ? | พ่อของ John คือใคร? | Freddie lenon | Freddie Lenon | {
"answer": 21584,
"paragraph": 353,
"question": 4070
} | 1 | 0.927018 | 0.955059 | 0.970615 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the matter changed to when burning a fire ? | เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้? | The wood changed to carbon dioxide , water vapor , and other gases that floated off into the air , leaving behind just the ashes | ไม้เปลี่ยนเป็นคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ที่ลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังขี้เถ้า | {
"answer": 21585,
"paragraph": 354,
"question": 4071
} | 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.818062 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the matter changed to when burning a fire ? | เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้? | It changed to other gases | มันเปลี่ยนเป็นก๊าซอื่น ๆ | {
"answer": 21586,
"paragraph": 354,
"question": 4071
} | 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.825041 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the matter changed to when burning a fire ? | เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้? | It changed to Carbon dioxide | มันเปลี่ยนเป็นคาร์บอนไดออกไซด์ | {
"answer": 21588,
"paragraph": 354,
"question": 4071
} | 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.826146 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the matter changed to when burning a fire ? | เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้? | It changed to water vapor | มันเปลี่ยนเป็นไอน้ำ | {
"answer": 21589,
"paragraph": 354,
"question": 4071
} | 1 | 0.809434 | 0.927421 | 0.745892 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the matter changed to when burning a fire ? | เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้? | It was destroyed | มันถูกทำลาย | {
"answer": 21590,
"paragraph": 354,
"question": 4071
} | 0 | 0.809434 | 0.927421 | 0.89277 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the matter changed to when burning a fire ? | เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้? | More matter was created | มีการสร้างเรื่องเพิ่มเติม | {
"answer": 21591,
"paragraph": 354,
"question": 4071
} | 0 | 0.809434 | 0.927421 | 0.666403 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the matter changed to when burning a fire ? | เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่เปลี่ยนไปเมื่อไฟไหม้? | All the matter changes to fire | ทุกเรื่องเปลี่ยนไปเป็นไฟ | {
"answer": 21592,
"paragraph": 354,
"question": 4071
} | 0 | 0.809434 | 0.927421 | 0.77308 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ? | มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ? | Maybe | อาจจะ | {
"answer": 21593,
"paragraph": 354,
"question": 4072
} | 0 | 0.809434 | 0.826943 | 0.885222 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ? | มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ? | No | ไม่ | {
"answer": 21595,
"paragraph": 354,
"question": 4072
} | 1 | 0.809434 | 0.826943 | 0.940028 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ? | มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ? | No , because of conservation of mass | ไม่เพราะการอนุรักษ์มวลชน | {
"answer": 21596,
"paragraph": 354,
"question": 4072
} | 1 | 0.809434 | 0.826943 | 0.725903 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter destroyed when you burn wood in a campfire ? | มีเรื่องใดที่ถูกทำลายเมื่อคุณเผาไม้ในกองไฟ? | It just changes form | มันแค่เปลี่ยนแบบฟอร์ม | {
"answer": 21597,
"paragraph": 354,
"question": 4072
} | 1 | 0.809434 | 0.826943 | 0.838805 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ? | หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน? | It changes into air and heat | มันเปลี่ยนเป็นอากาศและความร้อน | {
"answer": 21598,
"paragraph": 354,
"question": 4073
} | 0 | 0.809434 | 0.881208 | 0.812368 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ? | หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน? | It is destroyed in the air | มันถูกทำลายในอากาศ | {
"answer": 21599,
"paragraph": 354,
"question": 4073
} | 0 | 0.809434 | 0.881208 | 0.803783 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ? | หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน? | It travels through the air | มันเดินทางผ่านอากาศ | {
"answer": 21600,
"paragraph": 354,
"question": 4073
} | 1 | 0.809434 | 0.881208 | 0.810591 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ? | หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน? | It changed changes into carbon dioxide , water vapor and other gases | มันเปลี่ยนการเปลี่ยนแปลงเป็นก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | {
"answer": 21601,
"paragraph": 354,
"question": 4073
} | 1 | 0.809434 | 0.881208 | 0.849324 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | After you burn wood in your campfire , the wood matter ends up on the ground ( mostly as ashes ) , but where does the rest of the matter go ? | หลังจากที่คุณเผาไม้ในกองไฟของคุณสสารไม้จะจบลงบนพื้นดิน (ส่วนใหญ่เป็นขี้เถ้า) แต่เรื่องที่เหลืออยู่ที่ไหน? | Into the air ( as carbon dioxide , water vapor , and other gases ) | สู่อากาศ (เช่นคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ) | {
"answer": 21602,
"paragraph": 354,
"question": 4073
} | 1 | 0.809434 | 0.881208 | 0.874996 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | How is matter conserved after wood burns ? | สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้? | Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes ; the ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with | สมมติว่าคุณได้ติดก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่เผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย | {
"answer": 21603,
"paragraph": 354,
"question": 4074
} | 1 | 0.809434 | 0.743162 | 0.804119 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | How is matter conserved after wood burns ? | สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้? | The ashes and gases have the same composition | ขี้เถ้าและก๊าซมีองค์ประกอบเดียวกัน | {
"answer": 21604,
"paragraph": 354,
"question": 4074
} | 0 | 0.809434 | 0.743162 | 0.78255 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | How is matter conserved after wood burns ? | สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้? | The ashes and gases combined have the same original mass | ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลดั้งเดิมเหมือนกัน | {
"answer": 21605,
"paragraph": 354,
"question": 4074
} | 1 | 0.809434 | 0.743162 | 0.763092 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | How is matter conserved after wood burns ? | สสารได้รับการอนุรักษ์อย่างไรหลังจากการเผาไหม้ไม้? | New matter is created to replace the destroyed matter | เรื่องใหม่ถูกสร้างขึ้นเพื่อแทนที่สสารที่ถูกทำลาย | {
"answer": 21606,
"paragraph": 354,
"question": 4074
} | 0 | 0.809434 | 0.743162 | 0.669309 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ? | อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | Heat | ความร้อน | {
"answer": 21608,
"paragraph": 354,
"question": 4075
} | 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.77694 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ? | อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | Water | น้ำ | {
"answer": 21609,
"paragraph": 354,
"question": 4075
} | 0 | 0.809434 | 0.807787 | 0.906223 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ? | อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | Burning the wood | เผาไม้ | {
"answer": 21610,
"paragraph": 354,
"question": 4075
} | 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.861319 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ? | อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | Cold | เย็น | {
"answer": 21611,
"paragraph": 354,
"question": 4075
} | 0 | 0.809434 | 0.807787 | 0.728797 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ? | อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | Law of conservation of mass | กฎการอนุรักษ์มวลชน | {
"answer": 21612,
"paragraph": 354,
"question": 4075
} | 0 | 0.809434 | 0.807787 | 0.697131 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ? | อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | Fire | ไฟ | {
"answer": 21613,
"paragraph": 354,
"question": 4075
} | 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.736851 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What can cause wood to change to ashes , carbon dioxide , water vapor , and other gases ? | อะไรทำให้ไม้เปลี่ยนเป็นขี้เถ้าคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ | Campfire | แคมป์ไฟ | {
"answer": 21614,
"paragraph": 354,
"question": 4075
} | 1 | 0.809434 | 0.807787 | 0.735789 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter created when you burn wood in a campfire ? | มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่? | Matter can be created or destroyed | สสารสามารถสร้างหรือทำลายได้ | {
"answer": 21616,
"paragraph": 354,
"question": 4076
} | 0 | 0.809434 | 0.725917 | 0.736791 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter created when you burn wood in a campfire ? | มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่? | Maybe | อาจจะ | {
"answer": 21617,
"paragraph": 354,
"question": 4076
} | 0 | 0.809434 | 0.725917 | 0.885222 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter created when you burn wood in a campfire ? | มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่? | No | ไม่ | {
"answer": 21618,
"paragraph": 354,
"question": 4076
} | 1 | 0.809434 | 0.725917 | 0.940028 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter created when you burn wood in a campfire ? | มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่? | No , because of conservation of mass | ไม่เพราะการอนุรักษ์มวลชน | {
"answer": 21619,
"paragraph": 354,
"question": 4076
} | 1 | 0.809434 | 0.725917 | 0.725903 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter created when you burn wood in a campfire ? | มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่? | Yeah | ใช่ | {
"answer": 21620,
"paragraph": 354,
"question": 4076
} | 0 | 0.809434 | 0.725917 | 0.773732 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Is any matter created when you burn wood in a campfire ? | มีอะไรเกิดขึ้นเมื่อคุณเผาไม้ในแคมป์ไฟหรือไม่? | Matter can not be created or destroyed | ไม่สามารถสร้างหรือทำลายสสาร | {
"answer": 21621,
"paragraph": 354,
"question": 4076
} | 1 | 0.809434 | 0.725917 | 0.733408 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Ashes and gases in an example of what ? | ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร? | Example of residue left back when something is burnt | ตัวอย่างของสารตกค้างที่เหลืออยู่เมื่อมีบางสิ่งถูกไฟไหม้ | {
"answer": 21622,
"paragraph": 354,
"question": 4077
} | 1 | 0.809434 | 0.808413 | 0.660873 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Ashes and gases in an example of what ? | ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร? | Example of fire and heat | ตัวอย่างของไฟและความร้อน | {
"answer": 21623,
"paragraph": 354,
"question": 4077
} | 0 | 0.809434 | 0.808413 | 0.853381 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Ashes and gases in an example of what ? | ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร? | Anti matter | เรื่องต่อต้าน | {
"answer": 21625,
"paragraph": 354,
"question": 4077
} | 0 | 0.809434 | 0.808413 | 0.787309 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Ashes and gases in an example of what ? | ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร? | Law of conservation of mass | กฎการอนุรักษ์มวลชน | {
"answer": 21626,
"paragraph": 354,
"question": 4077
} | 1 | 0.809434 | 0.808413 | 0.697131 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | Ashes and gases in an example of what ? | ขี้เถ้าและก๊าซในตัวอย่างของอะไร? | Example of water vapor and carbon dioxide | ตัวอย่างไอน้ำและคาร์บอนไดออกไซด์ | {
"answer": 21627,
"paragraph": 354,
"question": 4077
} | 0 | 0.809434 | 0.808413 | 0.845393 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ? | ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร? | Law of energy transfer | กฎการถ่ายโอนพลังงาน | {
"answer": 21628,
"paragraph": 354,
"question": 4078
} | 0 | 0.809434 | 0.77482 | 0.843774 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ? | ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร? | The law of conservation of mass | กฎการอนุรักษ์มวลชน | {
"answer": 21629,
"paragraph": 354,
"question": 4078
} | 1 | 0.809434 | 0.77482 | 0.717451 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | The fact that ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with illustrates what law ? | ความจริงที่ว่าขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มต้นด้วยแสดงให้เห็นถึงกฎหมายอะไร? | Law of equal and opposite reaction | กฎของปฏิกิริยาที่เท่าเทียมกันและตรงกันข้าม | {
"answer": 21630,
"paragraph": 354,
"question": 4078
} | 0 | 0.809434 | 0.77482 | 0.709126 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happens to sticks and logs in a campfire ? | จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ? | They are permanently eliminated from the earth | พวกมันถูกกำจัดออกจากโลกอย่างถาวร | {
"answer": 21632,
"paragraph": 354,
"question": 4079
} | 0 | 0.809434 | 0.748012 | 0.803517 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happens to sticks and logs in a campfire ? | จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ? | As the fire burns , the stack slowly shrinks and a while later , all that is left is a small pile of ashes | เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลงและอีกไม่นานสิ่งที่เหลืออยู่ก็คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก | {
"answer": 21633,
"paragraph": 354,
"question": 4079
} | 1 | 0.809434 | 0.748012 | 0.781287 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happens to sticks and logs in a campfire ? | จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ? | They get converted to fire and heat | พวกเขาได้รับการดัดแปลงเป็นไฟและความร้อน | {
"answer": 21634,
"paragraph": 354,
"question": 4079
} | 0 | 0.809434 | 0.748012 | 0.735275 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happens to sticks and logs in a campfire ? | จะเกิดอะไรขึ้นกับแท่งและบันทึกในแคมป์ไฟ? | They are converted to ashes and gases | พวกเขาถูกแปลงเป็นขี้เถ้าและก๊าซ | {
"answer": 21635,
"paragraph": 354,
"question": 4079
} | 1 | 0.809434 | 0.748012 | 0.76704 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | As a fire burns , what stack slowly shrinks ? | เมื่อเกิดไฟไหม้กองซ้อนอะไรค่อยๆหดตัวลง? | The stack of sticks and logs | สแต็คของแท่งและบันทึก | {
"answer": 21636,
"paragraph": 354,
"question": 4080
} | 1 | 0.809434 | 0.752273 | 0.715251 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the wood ? | เกิดอะไรขึ้นกับไม้? | The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases , which floated off into the air , leaving behind just the ashes | ไม้เปลี่ยนไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ซึ่งลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน | {
"answer": 21647,
"paragraph": 354,
"question": 4082
} | 1 | 0.809434 | 0.826251 | 0.7818 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the wood ? | เกิดอะไรขึ้นกับไม้? | They get converted to water vapor , carbon dioxide and other gases | พวกเขาได้รับการดัดแปลงเป็นไอน้ำคาร์บอนไดออกไซด์และก๊าซอื่น ๆ | {
"answer": 21649,
"paragraph": 354,
"question": 4082
} | 1 | 0.809434 | 0.826251 | 0.728101 |
If you build a campfire , you start with a large stack of sticks and logs . As the fire burns , the stack slowly shrinks . By the end of the evening , all that is left is a small pile of ashes . What happened to the matter that you started with ? Was it destroyed by the flames ? It may seem that way . What do you think happened ? The truth is that the same amount of matter still exists . The wood changed not only to ashes , but also to carbon dioxide , water vapor , and other gases . The gases floated off into the air , leaving behind just the ashes . Although matter was changed , it was not created or destroyed . Because the same amount of matter still exists , we can say that matter is conserved . You may wonder how it can be conserved if something is now missing ? Assume you had measured the mass of the wood before you burned it . Assume you had also trapped the gases released by the burning wood and measured their mass and the mass of the ashes . What would you find ? The ashes and gases combined have the same mass as the wood you started with . This example illustrates the law of conservation of mass . | หากคุณสร้างแคมป์ไฟคุณเริ่มต้นด้วยแท่งและบันทึกจำนวนมาก เมื่อไฟไหม้กองซ้อนจะค่อยๆหดตัวลง ในตอนท้ายของตอนเย็นสิ่งที่เหลืออยู่คือกองขี้เถ้าขนาดเล็ก เกิดอะไรขึ้นกับเรื่องที่คุณเริ่มต้นด้วย? มันถูกทำลายด้วยเปลวไฟหรือไม่? มันอาจดูเหมือนเป็นอย่างนั้น คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้น? ความจริงก็คือว่ายังมีสสารเท่ากันอยู่ ไม้เปลี่ยนไปไม่เพียง แต่เป็นขี้เถ้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ไอน้ำและก๊าซอื่น ๆ ก๊าซลอยขึ้นไปในอากาศทิ้งไว้ข้างหลังเถ้าถ่าน แม้ว่าสสารจะเปลี่ยนไป แต่ก็ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นหรือถูกทำลาย เนื่องจากยังมีสสารเท่ากันเราจึงสามารถพูดได้ว่าเรื่องได้รับการอนุรักษ์ คุณอาจสงสัยว่ามันจะได้รับการอนุรักษ์อย่างไรถ้ามีอะไรขาดหายไป? สมมติว่าคุณวัดมวลของไม้ก่อนที่คุณจะเผามัน สมมติว่าคุณติดกับก๊าซที่ปล่อยออกมาจากไม้ที่กำลังเผาไหม้และวัดมวลและมวลของเถ้าถ่าน คุณจะหาอะไร? ขี้เถ้าและก๊าซรวมกันมีมวลเหมือนกับไม้ที่คุณเริ่มด้วย ตัวอย่างนี้แสดงให้เห็นถึงกฎการอนุรักษ์มวลชน | What happened to the wood ? | เกิดอะไรขึ้นกับไม้? | It was completely destroyed | มันถูกทำลายอย่างสมบูรณ์ | {
"answer": 21650,
"paragraph": 354,
"question": 4082
} | 0 | 0.809434 | 0.826251 | 0.837791 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | Article 9 | ข้อ 9 | {
"answer": 21656,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.828371 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | Britain | Britain | {
"answer": 21657,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | Before 1964 | ก่อนปี 1964 | {
"answer": 21658,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.912846 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | Russia | Russia | {
"answer": 21659,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | Soviet Union | Soviet Union | {
"answer": 21660,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | It took less than two decades for Japan to overtake Britain economically | ใช้เวลาน้อยกว่าสองทศวรรษสำหรับ Japan ในการแซง Britain ทางเศรษฐกิจ | {
"answer": 21661,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.882122 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | Few years | ไม่กี่ปี | {
"answer": 21662,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.805772 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | 1964 | 2507 | {
"answer": 21663,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.661962 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | After the Korean war | หลังสงครามเกาหลี | {
"answer": 21664,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.86327 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | It took three decades for Japan to overtake Britain economically | ใช้เวลาสามทศวรรษสำหรับ Japan แซง Britain ทางเศรษฐกิจ | {
"answer": 21665,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.90806 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | After 1970 | หลังปี 1970 | {
"answer": 21666,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.901784 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | Less than two decades | น้อยกว่าสองทศวรรษ | {
"answer": 21667,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.873648 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | 10 years | 10 ปี | {
"answer": 21668,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.936388 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | About 12 years | ประมาณ 12 ปี | {
"answer": 21669,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 1 | 0.926195 | 0.922196 | 0.851605 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | How long after the occupation ended did it take for Japan to overtake Britain economically ? | นานแค่ไหนหลังจากการประกอบอาชีพสิ้นสุดลง Japan จะแซง Britain ทางเศรษฐกิจ? | More than two decades | มากกว่าสองทศวรรษ | {
"answer": 21670,
"paragraph": 355,
"question": 4084
} | 0 | 0.926195 | 0.922196 | 0.897239 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | Japan was the third largest economy by the end of which decade ? | Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด? | More than two decades after the country was ruined | มากกว่าสองทศวรรษหลังจากประเทศถูกทำลาย | {
"answer": 21671,
"paragraph": 355,
"question": 4085
} | 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.815369 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | Japan was the third largest economy by the end of which decade ? | Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด? | United States of America | United States of America | {
"answer": 21672,
"paragraph": 355,
"question": 4085
} | 1 | 0.926195 | 0.926376 | 1 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | Japan was the third largest economy by the end of which decade ? | Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด? | Second decade for the country had was ruined | ทศวรรษที่สองสำหรับประเทศถูกทำลาย | {
"answer": 21673,
"paragraph": 355,
"question": 4085
} | 1 | 0.926195 | 0.926376 | 0.822112 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | Japan was the third largest economy by the end of which decade ? | Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด? | After the 60 's | หลังจาก 60 ' | {
"answer": 21674,
"paragraph": 355,
"question": 4085
} | 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.89228 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | Japan was the third largest economy by the end of which decade ? | Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด? | British | ชาวอังกฤษ | {
"answer": 21675,
"paragraph": 355,
"question": 4085
} | 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.882206 |
Peace and Prosperity : After years of government propaganda predicting the worst atrocities , most Japanese civilians were surprised at the warmth and friendliness of the occupying forces . The postwar period began , however , with millions of displaced people homeless and starving . To counter a perceived communist threat from the Soviet Union , the US quickly set to work reconstructing the economy by transforming Japan 's institutions and devising a new pacifist constitution . Article 9 renounced Japan 's right to maintain armed forces , although the ambiguous wording was later taken to permit the creati on of a " self - defense " force . The zaibatsu conglomerates that had proved so instrumental in boosting Japan 's militarism were disbanded , later to re - emerge as the keiretsu trading conglomerates that dominated the economy once again . The entire economy received a massive jump - start with the outbreak of the Korean War , with Japan ironically becoming the chief local supplier for an army it had battled so furiously just a few years earlier . The occupation lasted until 1952 , having already planted the seeds for Japan 's future stunning economic success . Economic output was back to prewar levels , and British auto companies provided the support needed to get Japan 's auto industry back on its feet . Japanese companies then enthusiastically imported any Western technologies they could get their hands on . This included transistor technology ��� ��� ��� invented in the US but then considered to have only limited applications ��� ��� ��� for the surreal sum of $ 25,000 . It was Japan that produced the world 's first transistor radio . The electronic technology spurt that followed is now legendary . Parliamentary democracy finally came into its own , albeit with distinctly Japanese characteristics reflecting the dislike of debate and confrontation and the group - oriented preference for maintaining the appearance of harmony at all times . The government , through the powerful Finance Ministry and Ministry of International Trade and Industry , generously supported favored private corporations : first shipping , then cars , then electronics firms basked in the warmth of the government 's loving attentions . Japan overtook Britain economically in 1964 . By the end of the decade , Japan 's was the third largest economy in the world ��� ��� ��� less then two decades after the war had left the country in ruins . Prosperity was not without its own problems : pollution caused by " dirty " industries , a high incidence of stomach ulcers ( even suicides ) among schoolchildren pressured by over - ambitious parents , and the awkward questions of what to do about nuclear energy . The famous coziness among politicians , bureaucrats , and private companies , together with the strong cultural emphasis on relationship - building and a lack of transparency and accountability , eventually led to corrupt practices of endemic proportions . | สันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง: หลังจากการโฆษณาชวนเชื่อของรัฐบาลหลายปีที่ทำนายความโหดร้ายที่เลวร้ายที่สุดพลเรือนญี่ปุ่นส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจที่ความอบอุ่นและเป็นมิตรของกองกำลังครอบครอง ช่วงเวลาหลังสงครามเริ่มขึ้นอย่างไรก็ตามมีผู้พลัดถิ่นหลายล้านคนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยและหิวโหย เพื่อตอบโต้การคุกคามของคอมมิวนิสต์ที่รับรู้จาก Soviet Union US Japan ได้กำหนดให้ทำงานใหม่อย่างรวดเร็วใหม่โดยเปลี่ยนสถาบันของ Japan และกำหนดรัฐธรรมนูญผู้สงบสุขใหม่ มาตรา 9 ละทิ้งสิทธิของ zaibatsu ในการรักษากองกำลังติดอาวุธแม้ว่าถ้อยคำที่คลุมเครือในภายหลังถูกนำมาใช้เพื่ออนุญาตให้ Creati ของกองกำลัง "การป้องกันตัวเอง" กลุ่ม บริษัท Japan ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นเครื่องมือในการส่งเสริมการทหารของ Japan ถูกยกเลิกในภายหลังเพื่อให้กลายเป็นกลุ่ม บริษัท การค้า Keiretsu ที่ครอบงำเศรษฐกิจอีกครั้ง เศรษฐกิจทั้งหมดได้รับการกระโดดครั้งใหญ่ - เริ่มต้นด้วยการระบาดของสงครามเกาหลีด้วย Japan กลายเป็นผู้จัดหาหัวหน้าท้องถิ่นสำหรับกองทัพที่ต่อสู้อย่างดุเดือดเมื่อไม่กี่ปีก่อน อาชีพนี้ดำเนินไปจนถึงปี 1952 โดยได้ปลูกเมล็ดพันธุ์เพื่อความสำเร็จทางเศรษฐกิจที่น่าทึ่งในอนาคต ผลผลิตทางเศรษฐกิจกลับสู่ระดับก่อนสงครามและ บริษัท รถยนต์ของอังกฤษให้การสนับสนุนที่จำเป็นในการรับอุตสาหกรรมยานยนต์ของ Japan กลับมาอีกครั้ง บริษัท ญี่ปุ่นจากนั้นนำเข้าเทคโนโลยีตะวันตกอย่างกระตือรือร้นที่พวกเขาสามารถทำได้ ซึ่งรวมถึงเทคโนโลยีทรานซิสเตอร์����������ที่คิดค้นขึ้นใน US แต่ได้รับการพิจารณาว่ามีแอพพลิเคชั่นที่ จำกัด เท่านั้น����������” สำหรับผลรวมเซอร์เรียล 25,000 ดอลลาร์ มันคือ Japan ที่ผลิตวิทยุทรานซิสเตอร์แรกของโลก เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ปะทุที่ตามมาตอนนี้เป็นตำนาน ในที่สุดประชาธิปไตยของรัฐสภาก็เข้ามาเป็นของตัวเองแม้ว่าจะมีลักษณะของญี่ปุ่นที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการไม่ชอบการอภิปรายและการเผชิญหน้าและกลุ่ม - การตั้งค่าที่มุ่งเน้นการรักษาความสามัคคีตลอดเวลา รัฐบาลผ่านกระทรวงการคลังที่ทรงพลังและกระทรวงการค้าและอุตสาหกรรมระหว่างประเทศสนับสนุน บริษัท เอกชนที่ได้รับการสนับสนุนอย่างไม่เห็นแก่ตัว: การขนส่งครั้งแรกจากนั้นรถยนต์จากนั้น บริษัท อิเล็กทรอนิกส์ได้รับความสนใจจากความอบอุ่นของรัฐบาล Japan แซงหน้า Britain ทางเศรษฐกิจในปี 1964 ในตอนท้ายของทศวรรษที่ผ่านมา Japan เป็นเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามของโลก����������” น้อยกว่าสองทศวรรษหลังจากสงครามได้ออกจากประเทศในซากปรักหักพัง ความเจริญรุ่งเรืองไม่ได้ไม่มีปัญหาของตัวเอง: มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรม "สกปรก", อุบัติการณ์สูงของแผลในกระเพาะอาหาร (แม้แต่การฆ่าตัวตาย) ในหมู่เด็กนักเรียนที่ถูกกดดันจากพ่อแม่ที่ทะเยอทะยานและคำถามที่น่าอึดอัดใจของสิ่งที่ต้องทำเกี่ยวกับพลังงานนิวเคลียร์ ความผาสุกที่มีชื่อเสียงในหมู่นักการเมืองข้าราชการและ บริษัท เอกชนรวมถึงการเน้นวัฒนธรรมที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับความสัมพันธ์ - การสร้างและการขาดความโปร่งใสและความรับผิดชอบในที่สุดก็นำไปสู่การปฏิบัติที่ทุจริตในสัดส่วนเฉพาะถิ่น | Japan was the third largest economy by the end of which decade ? | Japan เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสามในตอนท้ายของทศวรรษใด? | 1980 | 2523 | {
"answer": 21677,
"paragraph": 355,
"question": 4085
} | 0 | 0.926195 | 0.926376 | 0.871807 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.