paragraph
stringclasses 456
values | paragraph_TH
stringclasses 456
values | question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
| answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
dict | label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.66
0.98
| score_answer
float64 0.66
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ? | สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่? | Nearly cloudess | เกือบเมฆ | {
"answer": 1246,
"paragraph": 18,
"question": 225
} | 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.884296 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ? | สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่? | Dawned temperature and nearly cloudless | อุณหภูมิเริ่มต้นและเกือบไม่มีเมฆ | {
"answer": 1247,
"paragraph": 18,
"question": 225
} | 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.778003 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ? | สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่? | Cloudy weather | สภาพอากาศมีเมฆมาก | {
"answer": 1248,
"paragraph": 18,
"question": 225
} | 0 | 0.929998 | 0.859212 | 0.848404 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ? | สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่? | Temperate and nearly cloudless | พอสมควรและไม่มีเมฆมาก | {
"answer": 1250,
"paragraph": 18,
"question": 225
} | 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.73278 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ? | สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่? | Good weather conditions in the eastern United States | สภาพอากาศที่ดีในภาคตะวันออก United States | {
"answer": 1251,
"paragraph": 18,
"question": 225
} | 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.846415 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ? | สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่? | Clear skies | ท้องฟ้าแจ่มใส | {
"answer": 1252,
"paragraph": 18,
"question": 225
} | 0 | 0.929997 | 0.859212 | 0.69564 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ? | สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่? | Temperate weather | สภาพอากาศอบอุ่น | {
"answer": 1253,
"paragraph": 18,
"question": 225
} | 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.681461 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ? | ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน? | President George W. Bush , for one minute | ประธานาธิบดี George W. Bush เป็นเวลาหนึ่งนาที | {
"answer": 1259,
"paragraph": 18,
"question": 227
} | 0 | 0.929997 | 0.880664 | 0.931964 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ? | ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน? | Shehhi , 3 minutes | Shehhi 3 นาที | {
"answer": 1260,
"paragraph": 18,
"question": 227
} | 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.863751 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ? | ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน? | Marwan al Shehhi , duration three minutes | Marwan al Shehhi ระยะเวลาสามนาที | {
"answer": 1261,
"paragraph": 18,
"question": 227
} | 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.923721 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ? | ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน? | Abdul Aziz al Omari , for two minutes | Abdul Aziz al Omari เป็นเวลาสองนาที | {
"answer": 1262,
"paragraph": 18,
"question": 227
} | 0 | 0.929997 | 0.880664 | 0.91248 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ? | ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน? | A long time colleague , for three minutes | เพื่อนร่วมงานมานานเป็นเวลาสามนาที | {
"answer": 1264,
"paragraph": 18,
"question": 227
} | 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.823373 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ? | ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน? | Marwan al Shehhi , for three minutes | Marwan al Shehhi เป็นเวลาสามนาที | {
"answer": 1265,
"paragraph": 18,
"question": 227
} | 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.924948 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ? | กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร? | That a selected person 's checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft | ว่ากระเป๋าที่ถูกตรวจสอบของบุคคลที่ได้รับการคัดเลือกถูกจับออกจากเครื่องบินจนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน | {
"answer": 1266,
"paragraph": 18,
"question": 228
} | 1 | 0.929997 | 0.87491 | 0.847443 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ? | กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร? | Checked bags are held off the plane until there is a confirmation of aircraft boarding | ถุงตรวจสอบจะถูกยึดไว้นอกเครื่องบินจนกว่าจะมีการยืนยันการขึ้นเครื่องบิน | {
"answer": 1267,
"paragraph": 18,
"question": 228
} | 1 | 0.929997 | 0.87491 | 0.808017 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ? | กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร? | Stopping the selected peron boarding the plane | หยุดการเลือกเพอร์รอนที่เลือกขึ้นเครื่องบิน | {
"answer": 1268,
"paragraph": 18,
"question": 228
} | 0 | 0.929997 | 0.87491 | 0.669191 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ? | กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร? | A guard | ผู้พิทักษ์ | {
"answer": 1269,
"paragraph": 18,
"question": 228
} | 0 | 0.929997 | 0.87491 | 0.699155 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ? | กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร? | Passengers who boarded flights | ผู้โดยสารที่ขึ้นเครื่องบิน | {
"answer": 1270,
"paragraph": 18,
"question": 228
} | 0 | 0.929997 | 0.87491 | 0.812634 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ? | สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง? | Very cold and cloudless | หนาวมากและไม่มีเมฆ | {
"answer": 1273,
"paragraph": 18,
"question": 229
} | 0 | 0.929997 | 0.849501 | 0.848703 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ? | สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง? | Hot and cloudy | ร้อนและมีเมฆมาก | {
"answer": 1274,
"paragraph": 18,
"question": 229
} | 0 | 0.929997 | 0.849501 | 0.869405 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ? | สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง? | And nearly cloudless | และเกือบไม่มีเมฆ | {
"answer": 1275,
"paragraph": 18,
"question": 229
} | 1 | 0.929997 | 0.849501 | 0.764628 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ? | สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง? | It was temperate and nearly cloudless . Weather conditions could not have been better for a safe and pleasant by plane | มันเป็นเขตอบอุ่นและเกือบไม่มีเมฆ สภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับเครื่องบินที่ปลอดภัยและน่าพอใจ | {
"answer": 1276,
"paragraph": 18,
"question": 229
} | 1 | 0.929997 | 0.849501 | 0.826503 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ? | ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร | He went on a morning jog | เขาไปในตอนเช้า jog | {
"answer": 1277,
"paragraph": 18,
"question": 230
} | 1 | 0.929997 | 0.890908 | 0.916361 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ? | ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร | Doing paperwork | ทำเอกสาร | {
"answer": 1278,
"paragraph": 18,
"question": 230
} | 0 | 0.929997 | 0.890908 | 0.719847 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ? | ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร | He went for an early morning run | เขาไปวิ่งเช้าตรู่ | {
"answer": 1279,
"paragraph": 18,
"question": 230
} | 1 | 0.929997 | 0.890908 | 0.815187 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ? | ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร | He took a tour around the white house | เขาทัวร์รอบทำเนียบขาว | {
"answer": 1282,
"paragraph": 18,
"question": 230
} | 0 | 0.929997 | 0.890908 | 0.73296 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ? | Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:45 | 6:45 | {
"answer": 1283,
"paragraph": 18,
"question": 231
} | 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ? | Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:07 | 6:07 | {
"answer": 1284,
"paragraph": 18,
"question": 231
} | 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ? | Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:53 | 6:53 | {
"answer": 1285,
"paragraph": 18,
"question": 231
} | 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ? | Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:55 | 6:55 น | {
"answer": 1286,
"paragraph": 18,
"question": 231
} | 0 | 0.929997 | 0.773251 | 0.908456 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ? | Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:52 AM | 6:52 น. | {
"answer": 1287,
"paragraph": 18,
"question": 231
} | 1 | 0.929997 | 0.773251 | 0.899974 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ? | Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:12 | 6:12 | {
"answer": 1288,
"paragraph": 18,
"question": 231
} | 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ? | atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:55 AM | 6:55 น. | {
"answer": 1289,
"paragraph": 18,
"question": 232
} | 1 | 0.929997 | 0.785202 | 0.89881 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ? | atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง? | Around 7 am | ประมาณ 7 โมงเช้า | {
"answer": 1290,
"paragraph": 18,
"question": 232
} | 0 | 0.929997 | 0.785202 | 0.75077 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ? | atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:45 | 6:45 | {
"answer": 1291,
"paragraph": 18,
"question": 232
} | 0 | 0.929997 | 0.785202 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ? | atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง? | Seven minutes after 6:45 | เจ็ดนาทีหลังจาก 6:45 น | {
"answer": 1292,
"paragraph": 18,
"question": 232
} | 0 | 0.929997 | 0.785202 | 0.919914 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ? | atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง? | At 6:55 in the morning | เวลา 6:55 น. ในตอนเช้า | {
"answer": 1293,
"paragraph": 18,
"question": 232
} | 1 | 0.929997 | 0.785202 | 0.878846 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi | โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่ | 3 minutes | 3 นาที | {
"answer": 1294,
"paragraph": 18,
"question": 233
} | 1 | 0.929997 | 0.800138 | 0.940128 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi | โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่ | 1 minute | 1 นาที | {
"answer": 1295,
"paragraph": 18,
"question": 233
} | 0 | 0.929997 | 0.800138 | 0.918549 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi | โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่ | 2 minutes | 2 นาที | {
"answer": 1296,
"paragraph": 18,
"question": 233
} | 0 | 0.929997 | 0.800138 | 0.924145 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi | โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่ | 45 minutes | 45 นาที | {
"answer": 1297,
"paragraph": 18,
"question": 233
} | 0 | 0.929997 | 0.800138 | 0.948228 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 8 minutes before 7 am | 8 นาทีก่อน 7 โมงเช้า | {
"answer": 1298,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.847591 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | When he arrived in Boston | เมื่อเขามาถึง Boston | {
"answer": 1299,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.945482 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 7 minutes after arriving to Boston | 7 นาทีหลังจากมาถึง Boston | {
"answer": 1300,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.94341 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | At 6:45 in the morning | เวลา 6:45 น. ในตอนเช้า | {
"answer": 1301,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.890684 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | Before boarding | ก่อนขึ้นเครื่อง | {
"answer": 1302,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.704065 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | It is unknown | ไม่ทราบ | {
"answer": 1303,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.776911 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:52 of September 11 | 6:52 ของวันที่ 11 กันยายน | {
"answer": 1304,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.953489 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ? | Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง? | 6:52 AM | 6:52 น. | {
"answer": 1305,
"paragraph": 18,
"question": 234
} | 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.899974 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | Who was Atta 's final conversation with ? | ใครคือบทสนทนาสุดท้ายของ Atta? | President George W. Bush | ประธานาธิบดี George W. Bush | {
"answer": 1306,
"paragraph": 18,
"question": 235
} | 0 | 0.929997 | 0.848462 | 0.962279 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | Who was Atta 's final conversation with ? | ใครคือบทสนทนาสุดท้ายของ Atta? | Abdul Aziz al Omari | Abdul Aziz al Omari | {
"answer": 1307,
"paragraph": 18,
"question": 235
} | 0 | 0.929997 | 0.848462 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | Who was Atta 's final conversation with ? | ใครคือบทสนทนาสุดท้ายของ Atta? | Marwan al Shehhi | Marwan al Shehhi | {
"answer": 1308,
"paragraph": 18,
"question": 235
} | 1 | 0.929997 | 0.848462 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | Where were the key people in the nation 's power structure on the morning of 9/11 ? | ผู้คนสำคัญในโครงสร้างอำนาจของประเทศอยู่ที่ไหนในตอนเช้าของ 9/11? | Boston | Boston | {
"answer": 1309,
"paragraph": 18,
"question": 236
} | 0 | 0.929997 | 0.878556 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | Where were the key people in the nation 's power structure on the morning of 9/11 ? | ผู้คนสำคัญในโครงสร้างอำนาจของประเทศอยู่ที่ไหนในตอนเช้าของ 9/11? | New York | New York | {
"answer": 1310,
"paragraph": 18,
"question": 236
} | 0 | 0.929997 | 0.878556 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | Where were the key people in the nation 's power structure on the morning of 9/11 ? | ผู้คนสำคัญในโครงสร้างอำนาจของประเทศอยู่ที่ไหนในตอนเช้าของ 9/11? | Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . In Sarasota , Florida , President George W. Bush | Arlington, Virginia, ถึงเพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush | {
"answer": 1311,
"paragraph": 18,
"question": 236
} | 1 | 0.929997 | 0.878556 | 0.89802 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ? | Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston? | Tuesday , September 11 , 2001 | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 | {
"answer": 1312,
"paragraph": 18,
"question": 237
} | 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.898869 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ? | Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston? | September 11 , 2001 | 11 กันยายน 2544 | {
"answer": 1313,
"paragraph": 18,
"question": 237
} | 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.941764 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ? | Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston? | The day after September 11 | วันหลังจากวันที่ 11 กันยายน | {
"answer": 1314,
"paragraph": 18,
"question": 237
} | 0 | 0.929997 | 0.873921 | 0.895288 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ? | Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston? | September 11 's eve | วันที่ 11 กันยายน | {
"answer": 1315,
"paragraph": 18,
"question": 237
} | 0 | 0.929997 | 0.873921 | 0.848891 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ? | Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston? | September 11 | 11 กันยายน | {
"answer": 1316,
"paragraph": 18,
"question": 237
} | 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.921763 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ? | Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston? | The 11th of September | วันที่ 11 กันยายน | {
"answer": 1317,
"paragraph": 18,
"question": 237
} | 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.914227 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation . | วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา | On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ? | Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston? | Second September week | สัปดาห์ที่สองกันยายน | {
"answer": 1318,
"paragraph": 18,
"question": 237
} | 0 | 0.929997 | 0.873921 | 0.817019 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who were some of the individuals in the sect ? | ใครบางคนในนิกาย? | Jarrah | Jarrah | {
"answer": 1319,
"paragraph": 19,
"question": 238
} | 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who were some of the individuals in the sect ? | ใครบางคนในนิกาย? | Binalshibh | Binalshibh | {
"answer": 1320,
"paragraph": 19,
"question": 238
} | 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who were some of the individuals in the sect ? | ใครบางคนในนิกาย? | Shehhi | Shehhi | {
"answer": 1321,
"paragraph": 19,
"question": 238
} | 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who were some of the individuals in the sect ? | ใครบางคนในนิกาย? | Atta | Atta | {
"answer": 1323,
"paragraph": 19,
"question": 238
} | 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who were some of the individuals in the sect ? | ใครบางคนในนิกาย? | Ansar | Ansar | {
"answer": 1324,
"paragraph": 19,
"question": 238
} | 0 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who were some of the individuals in the sect ? | ใครบางคนในนิกาย? | Bahaji | Bahaji | {
"answer": 1325,
"paragraph": 19,
"question": 238
} | 0 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is Mohammed Haydar Zammar ? | Mohammed Haydar Zammar คือใคร? | An outspoken , flamboyant Islamist who was a well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) who had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad | นักศาสนาอิสลามที่มีความเฉียบแหลมและเป็นคนดีซึ่งเป็นบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และเยอรมันและ U.S. หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) ที่ได้ต่อสู้ใน Afghanistan | {
"answer": 1326,
"paragraph": 19,
"question": 239
} | 1 | 0.93305 | 0.967417 | 0.783389 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is Mohammed Haydar Zammar ? | Mohammed Haydar Zammar คือใคร? | Well - known figure in Muslim Community | ตัวเลขที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม | {
"answer": 1327,
"paragraph": 19,
"question": 239
} | 1 | 0.93305 | 0.967417 | 0.835242 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is Mohammed Haydar Zammar ? | Mohammed Haydar Zammar คือใคร? | Islamist | ชาวอิสลาม | {
"answer": 1328,
"paragraph": 19,
"question": 239
} | 1 | 0.93305 | 0.967417 | 0.768031 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is Mohammed Haydar Zammar ? | Mohammed Haydar Zammar คือใคร? | An engneer in Hamburg | Engneer ใน Hamburg | {
"answer": 1329,
"paragraph": 19,
"question": 239
} | 0 | 0.93305 | 0.967417 | 0.926966 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Where is Dar el Ansar ? | Dar El Ansar อยู่ที่ไหน | Marienstresse , Germany | Marienstresse, Germany | {
"answer": 1332,
"paragraph": 19,
"question": 240
} | 1 | 0.93305 | 0.874966 | 0.990621 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Where is Dar el Ansar ? | Dar El Ansar อยู่ที่ไหน | House of cards | House of Cards | {
"answer": 1333,
"paragraph": 19,
"question": 240
} | 0 | 0.93305 | 0.874966 | 0.929029 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Where is Dar el Ansar ? | Dar El Ansar อยู่ที่ไหน | Jerusalem | Jerusalem | {
"answer": 1334,
"paragraph": 19,
"question": 240
} | 0 | 0.93305 | 0.874966 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Where is Dar el Ansar ? | Dar El Ansar อยู่ที่ไหน | Hamburg | Hamburg | {
"answer": 1335,
"paragraph": 19,
"question": 240
} | 1 | 0.93305 | 0.874966 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Where is Dar el Ansar ? | Dar El Ansar อยู่ที่ไหน | House of the followers | บ้านของผู้ติดตาม | {
"answer": 1336,
"paragraph": 19,
"question": 240
} | 1 | 0.93305 | 0.874966 | 0.767 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Where is Dar el Ansar ? | Dar El Ansar อยู่ที่ไหน | Zammar | Zammar | {
"answer": 1337,
"paragraph": 19,
"question": 240
} | 0 | 0.93305 | 0.874966 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ? | Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11? | Binalshibh and the Quds mosque | Binalshibh และมัสยิด Quds | {
"answer": 1338,
"paragraph": 19,
"question": 241
} | 1 | 0.93305 | 0.843337 | 0.946977 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ? | Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11? | Atta | Atta | {
"answer": 1339,
"paragraph": 19,
"question": 241
} | 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ? | Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11? | Morocco | Morocco | {
"answer": 1340,
"paragraph": 19,
"question": 241
} | 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ? | Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11? | Bahaji | Bahaji | {
"answer": 1341,
"paragraph": 19,
"question": 241
} | 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ? | Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11? | Bin laden | Bin laden | {
"answer": 1342,
"paragraph": 19,
"question": 241
} | 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ? | ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997? | Mohammed Haydar Zammar | Mohammed Haydar Zammar | {
"answer": 1343,
"paragraph": 19,
"question": 242
} | 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ? | ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997? | Atta | Atta | {
"answer": 1344,
"paragraph": 19,
"question": 242
} | 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ? | ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997? | No one | ไม่มีใคร | {
"answer": 1345,
"paragraph": 19,
"question": 242
} | 0 | 0.93305 | 0.883403 | 0.757852 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ? | ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997? | Sherri | Sherri | {
"answer": 1346,
"paragraph": 19,
"question": 242
} | 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ? | ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997? | Bahaji | Bahaji | {
"answer": 1347,
"paragraph": 19,
"question": 242
} | 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ? | ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า? | For every rent check he would write a different message in code | สำหรับการตรวจสอบค่าเช่าทุกครั้งเขาจะเขียนข้อความอื่นในรหัส | {
"answer": 1348,
"paragraph": 19,
"question": 243
} | 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.782076 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ? | ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า? | Dar el Ansar , which means house of the followers | Dar El Ansar ซึ่งหมายถึงบ้านของผู้ติดตาม | {
"answer": 1349,
"paragraph": 19,
"question": 243
} | 1 | 0.93305 | 0.878645 | 0.843525 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ? | ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า? | House of the leader | บ้านของผู้นำ | {
"answer": 1350,
"paragraph": 19,
"question": 243
} | 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.907732 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ? | ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า? | Atta 's circle | วงกลมของ Atta | {
"answer": 1351,
"paragraph": 19,
"question": 243
} | 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.88104 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ? | ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า? | Dar el Ansar | Dar El Ansar | {
"answer": 1352,
"paragraph": 19,
"question": 243
} | 1 | 0.93305 | 0.878645 | 0.952395 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ? | ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า? | House of the followers | บ้านของผู้ติดตาม | {
"answer": 1353,
"paragraph": 19,
"question": 243
} | 1 | 0.93305 | 0.878645 | 0.767 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ? | ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า? | Evidence of the importance that the apartment was a center for the group | หลักฐานของความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์เป็นศูนย์กลางสำหรับกลุ่ม | {
"answer": 1354,
"paragraph": 19,
"question": 243
} | 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.81527 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ? | ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน? | Jarrah | Jarrah | {
"answer": 1355,
"paragraph": 19,
"question": 244
} | 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ? | ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน? | Binalshibh | Binalshibh | {
"answer": 1356,
"paragraph": 19,
"question": 244
} | 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ? | ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน? | Mohammed Haydar Zammar | Mohammed Haydar Zammar | {
"answer": 1357,
"paragraph": 19,
"question": 244
} | 1 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ? | ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน? | Atta | Atta | {
"answer": 1358,
"paragraph": 19,
"question": 244
} | 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence . | ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง | Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ? | ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน? | Sherri | Sherri | {
"answer": 1359,
"paragraph": 19,
"question": 244
} | 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
Subsets and Splits