paragraph
stringclasses 456
values | paragraph_TH
stringclasses 456
values | question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
| answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
dict | label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.66
0.98
| score_answer
float64 0.66
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ?
|
สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่?
|
Nearly cloudess
|
เกือบเมฆ
|
{
"answer": 1246,
"paragraph": 18,
"question": 225
}
| 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.884296 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ?
|
สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่?
|
Dawned temperature and nearly cloudless
|
อุณหภูมิเริ่มต้นและเกือบไม่มีเมฆ
|
{
"answer": 1247,
"paragraph": 18,
"question": 225
}
| 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.778003 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ?
|
สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่?
|
Cloudy weather
|
สภาพอากาศมีเมฆมาก
|
{
"answer": 1248,
"paragraph": 18,
"question": 225
}
| 0 | 0.929998 | 0.859212 | 0.848404 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ?
|
สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่?
|
Temperate and nearly cloudless
|
พอสมควรและไม่มีเมฆมาก
|
{
"answer": 1250,
"paragraph": 18,
"question": 225
}
| 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.73278 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ?
|
สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่?
|
Good weather conditions in the eastern United States
|
สภาพอากาศที่ดีในภาคตะวันออก United States
|
{
"answer": 1251,
"paragraph": 18,
"question": 225
}
| 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.846415 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ?
|
สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่?
|
Clear skies
|
ท้องฟ้าแจ่มใส
|
{
"answer": 1252,
"paragraph": 18,
"question": 225
}
| 0 | 0.929997 | 0.859212 | 0.69564 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What was the weather like when President George W. Bush went for his early morning run ?
|
สภาพอากาศเป็นอย่างไรเมื่อประธานาธิบดี George W. Bush ไปวิ่งตอนเช้าตรู่?
|
Temperate weather
|
สภาพอากาศอบอุ่น
|
{
"answer": 1253,
"paragraph": 18,
"question": 225
}
| 1 | 0.929997 | 0.859212 | 0.681461 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ?
|
ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน?
|
President George W. Bush , for one minute
|
ประธานาธิบดี George W. Bush เป็นเวลาหนึ่งนาที
|
{
"answer": 1259,
"paragraph": 18,
"question": 227
}
| 0 | 0.929997 | 0.880664 | 0.931964 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ?
|
ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน?
|
Shehhi , 3 minutes
|
Shehhi 3 นาที
|
{
"answer": 1260,
"paragraph": 18,
"question": 227
}
| 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.863751 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ?
|
ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน?
|
Marwan al Shehhi , duration three minutes
|
Marwan al Shehhi ระยะเวลาสามนาที
|
{
"answer": 1261,
"paragraph": 18,
"question": 227
}
| 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.923721 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ?
|
ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน?
|
Abdul Aziz al Omari , for two minutes
|
Abdul Aziz al Omari เป็นเวลาสองนาที
|
{
"answer": 1262,
"paragraph": 18,
"question": 227
}
| 0 | 0.929997 | 0.880664 | 0.91248 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ?
|
ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน?
|
A long time colleague , for three minutes
|
เพื่อนร่วมงานมานานเป็นเวลาสามนาที
|
{
"answer": 1264,
"paragraph": 18,
"question": 227
}
| 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.823373 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
With who and for how long was Mohamed Atta 's last phone call ?
|
ใครและ Mohamed> Atta 's โทรศัพท์ครั้งสุดท้ายนานแค่ไหน?
|
Marwan al Shehhi , for three minutes
|
Marwan al Shehhi เป็นเวลาสามนาที
|
{
"answer": 1265,
"paragraph": 18,
"question": 227
}
| 1 | 0.929997 | 0.880664 | 0.924948 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ?
|
กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร?
|
That a selected person 's checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft
|
ว่ากระเป๋าที่ถูกตรวจสอบของบุคคลที่ได้รับการคัดเลือกถูกจับออกจากเครื่องบินจนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน
|
{
"answer": 1266,
"paragraph": 18,
"question": 228
}
| 1 | 0.929997 | 0.87491 | 0.847443 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ?
|
กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร?
|
Checked bags are held off the plane until there is a confirmation of aircraft boarding
|
ถุงตรวจสอบจะถูกยึดไว้นอกเครื่องบินจนกว่าจะมีการยืนยันการขึ้นเครื่องบิน
|
{
"answer": 1267,
"paragraph": 18,
"question": 228
}
| 1 | 0.929997 | 0.87491 | 0.808017 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ?
|
กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร?
|
Stopping the selected peron boarding the plane
|
หยุดการเลือกเพอร์รอนที่เลือกขึ้นเครื่องบิน
|
{
"answer": 1268,
"paragraph": 18,
"question": 228
}
| 0 | 0.929997 | 0.87491 | 0.669191 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ?
|
กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร?
|
A guard
|
ผู้พิทักษ์
|
{
"answer": 1269,
"paragraph": 18,
"question": 228
}
| 0 | 0.929997 | 0.87491 | 0.699155 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What were the security rules for CAPPS prescreening system on September 11 , 2001 ?
|
กฎความปลอดภัยสำหรับระบบการคัดกรอง CAPPS ในวันที่ 11 กันยายน 2544 คืออะไร?
|
Passengers who boarded flights
|
ผู้โดยสารที่ขึ้นเครื่องบิน
|
{
"answer": 1270,
"paragraph": 18,
"question": 228
}
| 0 | 0.929997 | 0.87491 | 0.812634 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ?
|
สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง?
|
Very cold and cloudless
|
หนาวมากและไม่มีเมฆ
|
{
"answer": 1273,
"paragraph": 18,
"question": 229
}
| 0 | 0.929997 | 0.849501 | 0.848703 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ?
|
สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง?
|
Hot and cloudy
|
ร้อนและมีเมฆมาก
|
{
"answer": 1274,
"paragraph": 18,
"question": 229
}
| 0 | 0.929997 | 0.849501 | 0.869405 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ?
|
สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง?
|
And nearly cloudless
|
และเกือบไม่มีเมฆ
|
{
"answer": 1275,
"paragraph": 18,
"question": 229
}
| 1 | 0.929997 | 0.849501 | 0.764628 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How was the weather on Tuesday , September 11 , 2001 ?
|
สภาพอากาศในวันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เป็นอย่างไรบ้าง?
|
It was temperate and nearly cloudless . Weather conditions could not have been better for a safe and pleasant by plane
|
มันเป็นเขตอบอุ่นและเกือบไม่มีเมฆ สภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับเครื่องบินที่ปลอดภัยและน่าพอใจ
|
{
"answer": 1276,
"paragraph": 18,
"question": 229
}
| 1 | 0.929997 | 0.849501 | 0.826503 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ?
|
ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร
|
He went on a morning jog
|
เขาไปในตอนเช้า jog
|
{
"answer": 1277,
"paragraph": 18,
"question": 230
}
| 1 | 0.929997 | 0.890908 | 0.916361 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ?
|
ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร
|
Doing paperwork
|
ทำเอกสาร
|
{
"answer": 1278,
"paragraph": 18,
"question": 230
}
| 0 | 0.929997 | 0.890908 | 0.719847 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ?
|
ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร
|
He went for an early morning run
|
เขาไปวิ่งเช้าตรู่
|
{
"answer": 1279,
"paragraph": 18,
"question": 230
}
| 1 | 0.929997 | 0.890908 | 0.815187 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How did President Bush start his day on September 11 , 2001 ?
|
ประธานาธิบดี Bush เริ่มต้นวันของเขาในวันที่ 11 กันยายน 2544 ได้อย่างไร
|
He took a tour around the white house
|
เขาทัวร์รอบทำเนียบขาว
|
{
"answer": 1282,
"paragraph": 18,
"question": 230
}
| 0 | 0.929997 | 0.890908 | 0.73296 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:45
|
6:45
|
{
"answer": 1283,
"paragraph": 18,
"question": 231
}
| 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:07
|
6:07
|
{
"answer": 1284,
"paragraph": 18,
"question": 231
}
| 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:53
|
6:53
|
{
"answer": 1285,
"paragraph": 18,
"question": 231
}
| 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:55
|
6:55 น
|
{
"answer": 1286,
"paragraph": 18,
"question": 231
}
| 0 | 0.929997 | 0.773251 | 0.908456 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:52 AM
|
6:52 น.
|
{
"answer": 1287,
"paragraph": 18,
"question": 231
}
| 1 | 0.929997 | 0.773251 | 0.899974 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
At what time did Atta take a phone call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:12
|
6:12
|
{
"answer": 1288,
"paragraph": 18,
"question": 231
}
| 0 | 0.929997 | 0.773251 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ?
|
atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:55 AM
|
6:55 น.
|
{
"answer": 1289,
"paragraph": 18,
"question": 232
}
| 1 | 0.929997 | 0.785202 | 0.89881 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ?
|
atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
Around 7 am
|
ประมาณ 7 โมงเช้า
|
{
"answer": 1290,
"paragraph": 18,
"question": 232
}
| 0 | 0.929997 | 0.785202 | 0.75077 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ?
|
atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:45
|
6:45
|
{
"answer": 1291,
"paragraph": 18,
"question": 232
}
| 0 | 0.929997 | 0.785202 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ?
|
atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
Seven minutes after 6:45
|
เจ็ดนาทีหลังจาก 6:45 น
|
{
"answer": 1292,
"paragraph": 18,
"question": 232
}
| 0 | 0.929997 | 0.785202 | 0.919914 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta hang up the phone call with Marwan al Shehhi ?
|
atta วางสายโทรศัพท์ด้วย Atta Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
At 6:55 in the morning
|
เวลา 6:55 น. ในตอนเช้า
|
{
"answer": 1293,
"paragraph": 18,
"question": 232
}
| 1 | 0.929997 | 0.785202 | 0.878846 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi
|
โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่
|
3 minutes
|
3 นาที
|
{
"answer": 1294,
"paragraph": 18,
"question": 233
}
| 1 | 0.929997 | 0.800138 | 0.940128 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi
|
โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่
|
1 minute
|
1 นาที
|
{
"answer": 1295,
"paragraph": 18,
"question": 233
}
| 0 | 0.929997 | 0.800138 | 0.918549 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi
|
โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่
|
2 minutes
|
2 นาที
|
{
"answer": 1296,
"paragraph": 18,
"question": 233
}
| 0 | 0.929997 | 0.800138 | 0.924145 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
How long was the phone call Between Atta and Marwan al Shehhi
|
โทรศัพท์ระหว่าง ATTA และ Marwan al Shehhi ใช้เวลาเท่าไหร่
|
45 minutes
|
45 นาที
|
{
"answer": 1297,
"paragraph": 18,
"question": 233
}
| 0 | 0.929997 | 0.800138 | 0.948228 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
8 minutes before 7 am
|
8 นาทีก่อน 7 โมงเช้า
|
{
"answer": 1298,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.847591 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
When he arrived in Boston
|
เมื่อเขามาถึง Boston
|
{
"answer": 1299,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.945482 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
7 minutes after arriving to Boston
|
7 นาทีหลังจากมาถึง Boston
|
{
"answer": 1300,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.94341 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
At 6:45 in the morning
|
เวลา 6:45 น. ในตอนเช้า
|
{
"answer": 1301,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.890684 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
Before boarding
|
ก่อนขึ้นเครื่อง
|
{
"answer": 1302,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.704065 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
It is unknown
|
ไม่ทราบ
|
{
"answer": 1303,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 0 | 0.929997 | 0.784118 | 0.776911 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:52 of September 11
|
6:52 ของวันที่ 11 กันยายน
|
{
"answer": 1304,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.953489 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
What time did Atta take a call from Marwan al Shehhi ?
|
Atta โทรจาก Marwan al Shehhi กี่โมง?
|
6:52 AM
|
6:52 น.
|
{
"answer": 1305,
"paragraph": 18,
"question": 234
}
| 1 | 0.929997 | 0.784118 | 0.899974 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
Who was Atta 's final conversation with ?
|
ใครคือบทสนทนาสุดท้ายของ Atta?
|
President George W. Bush
|
ประธานาธิบดี George W. Bush
|
{
"answer": 1306,
"paragraph": 18,
"question": 235
}
| 0 | 0.929997 | 0.848462 | 0.962279 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
Who was Atta 's final conversation with ?
|
ใครคือบทสนทนาสุดท้ายของ Atta?
|
Abdul Aziz al Omari
|
Abdul Aziz al Omari
|
{
"answer": 1307,
"paragraph": 18,
"question": 235
}
| 0 | 0.929997 | 0.848462 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
Who was Atta 's final conversation with ?
|
ใครคือบทสนทนาสุดท้ายของ Atta?
|
Marwan al Shehhi
|
Marwan al Shehhi
|
{
"answer": 1308,
"paragraph": 18,
"question": 235
}
| 1 | 0.929997 | 0.848462 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
Where were the key people in the nation 's power structure on the morning of 9/11 ?
|
ผู้คนสำคัญในโครงสร้างอำนาจของประเทศอยู่ที่ไหนในตอนเช้าของ 9/11?
|
Boston
|
Boston
|
{
"answer": 1309,
"paragraph": 18,
"question": 236
}
| 0 | 0.929997 | 0.878556 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
Where were the key people in the nation 's power structure on the morning of 9/11 ?
|
ผู้คนสำคัญในโครงสร้างอำนาจของประเทศอยู่ที่ไหนในตอนเช้าของ 9/11?
|
New York
|
New York
|
{
"answer": 1310,
"paragraph": 18,
"question": 236
}
| 0 | 0.929997 | 0.878556 | 1 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
Where were the key people in the nation 's power structure on the morning of 9/11 ?
|
ผู้คนสำคัญในโครงสร้างอำนาจของประเทศอยู่ที่ไหนในตอนเช้าของ 9/11?
|
Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . In Sarasota , Florida , President George W. Bush
|
Arlington, Virginia, ถึงเพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush
|
{
"answer": 1311,
"paragraph": 18,
"question": 236
}
| 1 | 0.929997 | 0.878556 | 0.89802 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ?
|
Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston?
|
Tuesday , September 11 , 2001
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544
|
{
"answer": 1312,
"paragraph": 18,
"question": 237
}
| 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.898869 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ?
|
Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston?
|
September 11 , 2001
|
11 กันยายน 2544
|
{
"answer": 1313,
"paragraph": 18,
"question": 237
}
| 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.941764 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ?
|
Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston?
|
The day after September 11
|
วันหลังจากวันที่ 11 กันยายน
|
{
"answer": 1314,
"paragraph": 18,
"question": 237
}
| 0 | 0.929997 | 0.873921 | 0.895288 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ?
|
Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston?
|
September 11 's eve
|
วันที่ 11 กันยายน
|
{
"answer": 1315,
"paragraph": 18,
"question": 237
}
| 0 | 0.929997 | 0.873921 | 0.848891 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ?
|
Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston?
|
September 11
|
11 กันยายน
|
{
"answer": 1316,
"paragraph": 18,
"question": 237
}
| 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.921763 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ?
|
Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston?
|
The 11th of September
|
วันที่ 11 กันยายน
|
{
"answer": 1317,
"paragraph": 18,
"question": 237
}
| 1 | 0.929997 | 0.873921 | 0.914227 |
Tuesday , September 11 , 2001 , dawned temperate and nearly cloudless in the eastern United States . Millions of men and women readied themselves for work . Some made their way to the Twin Towers , the signature structures of the World Trade Center complex in New York City . Others went to Arlington , Virginia , to the Pentagon . Across the Potomac River , the United States Congress was back in session . At the other end of Pennsylvania Avenue , people began to line up for a White House tour . In Sarasota , Florida , President George W. Bush went for an early morning run . For those heading to an airport , weather conditions could not have been better for a safe and pleasant journey . Among the travelers were Mohamed Atta and Abdul Aziz al Omari , who arrived at the airport in Portland , Maine . Boston : American 11 and United 175 . Atta and Omari boarded a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport . When he checked in for his flight to Boston , Atta was selected by a computerized prescreening system known as CAPPS ( Computer Assisted Passenger Prescreening System ) , created to identify passengers who should be subject to special security measures . Under security rules in place at the time , the only consequence of Atta 's selection by CAPPS was that his checked bags were held off the plane until it was confirmed that he had boarded the aircraft . This did not hinder Atta 's plans . Atta and Omari arrived in Boston at 6:45 . Seven minutes later , Atta apparently took a call from Marwan al Shehhi , a longtime colleague who was at another terminal at Logan Airport . They spoke for three minutes . It would be their final conversation .
|
วันอังคารที่ 11 กันยายน 2544 เริ่มมีความอบอุ่นและเกือบจะไม่มีเมฆมากในภาคตะวันออก United States ผู้ชายและผู้หญิงหลายล้านคนพร้อมสำหรับการทำงาน บางคนเดินทางไปยัง Twin Towers ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เป็นเอกลักษณ์ของ World Trade Center Complex ใน New York City คนอื่น ๆ ไปที่ Arlington, Virginia, ไปที่เพนตากอน ข้ามแม่น้ำโปโตแมคสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกากลับมาอีกครั้งในเซสชั่น ที่ปลายอีกด้านของ Pennsylvania Avenue ผู้คนเริ่มเข้าแถวทัวร์ทำเนียบขาว ใน Sarasota, Florida, ประธานาธิบดี George W. Bush ไปในตอนเช้า สำหรับผู้ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินสภาพอากาศอาจไม่ดีขึ้นสำหรับการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ารื่นรมย์ ในบรรดานักเดินทางคือ Mohamed Atta และ Abdul Aziz al Omari ซึ่งมาถึงสนามบินใน Portland, Maine Boston: American 11 และ United 175 Atta และ Omari ขึ้นเครื่องบิน 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston เมื่อเขาเช็คอินสำหรับเที่ยวบินของเขาไปยัง Boston, Atta ได้รับการคัดเลือกโดยระบบการคัดกรองล่วงหน้าด้วยคอมพิวเตอร์ที่รู้จักกันในชื่อ CAPPS (ระบบการคัดกรองผู้โดยสารที่ได้รับความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์) สร้างขึ้นเพื่อระบุผู้โดยสารที่ควรอยู่ภายใต้มาตรการรักษาความปลอดภัยพิเศษ ภายใต้กฎความปลอดภัยในเวลานั้นผลที่ตามมาของการเลือกของ Atta โดย Capps ก็คือถุงตรวจสอบของเขาถูกกักตัวไว้จนกว่าจะได้รับการยืนยันว่าเขาได้ขึ้นเครื่องบิน สิ่งนี้ไม่ได้ขัดขวางแผนการของ Atta Atta และ Omari มาถึง Boston เวลา 6:45 น. เจ็ดนาทีต่อมา Atta ได้รับโทรศัพท์จาก Marwan al Shehhi เพื่อนร่วมงานที่รู้จักกันมานานซึ่งอยู่ที่สถานีอื่นที่สนามบินโลแกน พวกเขาพูดเป็นเวลาสามนาที มันจะเป็นการสนทนาสุดท้ายของพวกเขา
|
On what day did Atta and Omari board a 6:00 A.M. flight from Portland to Boston 's Logan International Airport ?
|
Atta และ Omari เป็นวันที่ 6:00 A.M. เที่ยวบินจาก Portland ไปยังสนามบินนานาชาติโลแกนของ Boston?
|
Second September week
|
สัปดาห์ที่สองกันยายน
|
{
"answer": 1318,
"paragraph": 18,
"question": 237
}
| 0 | 0.929997 | 0.873921 | 0.817019 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who were some of the individuals in the sect ?
|
ใครบางคนในนิกาย?
|
Jarrah
|
Jarrah
|
{
"answer": 1319,
"paragraph": 19,
"question": 238
}
| 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who were some of the individuals in the sect ?
|
ใครบางคนในนิกาย?
|
Binalshibh
|
Binalshibh
|
{
"answer": 1320,
"paragraph": 19,
"question": 238
}
| 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who were some of the individuals in the sect ?
|
ใครบางคนในนิกาย?
|
Shehhi
|
Shehhi
|
{
"answer": 1321,
"paragraph": 19,
"question": 238
}
| 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who were some of the individuals in the sect ?
|
ใครบางคนในนิกาย?
|
Atta
|
Atta
|
{
"answer": 1323,
"paragraph": 19,
"question": 238
}
| 1 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who were some of the individuals in the sect ?
|
ใครบางคนในนิกาย?
|
Ansar
|
Ansar
|
{
"answer": 1324,
"paragraph": 19,
"question": 238
}
| 0 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who were some of the individuals in the sect ?
|
ใครบางคนในนิกาย?
|
Bahaji
|
Bahaji
|
{
"answer": 1325,
"paragraph": 19,
"question": 238
}
| 0 | 0.93305 | 0.76491 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is Mohammed Haydar Zammar ?
|
Mohammed Haydar Zammar คือใคร?
|
An outspoken , flamboyant Islamist who was a well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) who had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad
|
นักศาสนาอิสลามที่มีความเฉียบแหลมและเป็นคนดีซึ่งเป็นบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และเยอรมันและ U.S. หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) ที่ได้ต่อสู้ใน Afghanistan
|
{
"answer": 1326,
"paragraph": 19,
"question": 239
}
| 1 | 0.93305 | 0.967417 | 0.783389 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is Mohammed Haydar Zammar ?
|
Mohammed Haydar Zammar คือใคร?
|
Well - known figure in Muslim Community
|
ตัวเลขที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม
|
{
"answer": 1327,
"paragraph": 19,
"question": 239
}
| 1 | 0.93305 | 0.967417 | 0.835242 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is Mohammed Haydar Zammar ?
|
Mohammed Haydar Zammar คือใคร?
|
Islamist
|
ชาวอิสลาม
|
{
"answer": 1328,
"paragraph": 19,
"question": 239
}
| 1 | 0.93305 | 0.967417 | 0.768031 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is Mohammed Haydar Zammar ?
|
Mohammed Haydar Zammar คือใคร?
|
An engneer in Hamburg
|
Engneer ใน Hamburg
|
{
"answer": 1329,
"paragraph": 19,
"question": 239
}
| 0 | 0.93305 | 0.967417 | 0.926966 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Where is Dar el Ansar ?
|
Dar El Ansar อยู่ที่ไหน
|
Marienstresse , Germany
|
Marienstresse, Germany
|
{
"answer": 1332,
"paragraph": 19,
"question": 240
}
| 1 | 0.93305 | 0.874966 | 0.990621 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Where is Dar el Ansar ?
|
Dar El Ansar อยู่ที่ไหน
|
House of cards
|
House of Cards
|
{
"answer": 1333,
"paragraph": 19,
"question": 240
}
| 0 | 0.93305 | 0.874966 | 0.929029 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Where is Dar el Ansar ?
|
Dar El Ansar อยู่ที่ไหน
|
Jerusalem
|
Jerusalem
|
{
"answer": 1334,
"paragraph": 19,
"question": 240
}
| 0 | 0.93305 | 0.874966 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Where is Dar el Ansar ?
|
Dar El Ansar อยู่ที่ไหน
|
Hamburg
|
Hamburg
|
{
"answer": 1335,
"paragraph": 19,
"question": 240
}
| 1 | 0.93305 | 0.874966 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Where is Dar el Ansar ?
|
Dar El Ansar อยู่ที่ไหน
|
House of the followers
|
บ้านของผู้ติดตาม
|
{
"answer": 1336,
"paragraph": 19,
"question": 240
}
| 1 | 0.93305 | 0.874966 | 0.767 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Where is Dar el Ansar ?
|
Dar El Ansar อยู่ที่ไหน
|
Zammar
|
Zammar
|
{
"answer": 1337,
"paragraph": 19,
"question": 240
}
| 0 | 0.93305 | 0.874966 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ?
|
Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11?
|
Binalshibh and the Quds mosque
|
Binalshibh และมัสยิด Quds
|
{
"answer": 1338,
"paragraph": 19,
"question": 241
}
| 1 | 0.93305 | 0.843337 | 0.946977 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ?
|
Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11?
|
Atta
|
Atta
|
{
"answer": 1339,
"paragraph": 19,
"question": 241
}
| 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ?
|
Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11?
|
Morocco
|
Morocco
|
{
"answer": 1340,
"paragraph": 19,
"question": 241
}
| 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ?
|
Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11?
|
Bahaji
|
Bahaji
|
{
"answer": 1341,
"paragraph": 19,
"question": 241
}
| 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who did Zammar influence in the Hamburg Group after 9/11 ?
|
Zammar มีอิทธิพลต่อใครในกลุ่มฮัมบูร์กหลังวันที่ 9/11?
|
Bin laden
|
Bin laden
|
{
"answer": 1342,
"paragraph": 19,
"question": 241
}
| 0 | 0.93305 | 0.843337 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ?
|
ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997?
|
Mohammed Haydar Zammar
|
Mohammed Haydar Zammar
|
{
"answer": 1343,
"paragraph": 19,
"question": 242
}
| 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ?
|
ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997?
|
Atta
|
Atta
|
{
"answer": 1344,
"paragraph": 19,
"question": 242
}
| 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ?
|
ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997?
|
No one
|
ไม่มีใคร
|
{
"answer": 1345,
"paragraph": 19,
"question": 242
}
| 0 | 0.93305 | 0.883403 | 0.757852 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ?
|
ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997?
|
Sherri
|
Sherri
|
{
"answer": 1346,
"paragraph": 19,
"question": 242
}
| 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
It is not clear when Jarrah became part of Atta 's circle but who did he meet at Quds mosque where he began attending in 1997 ?
|
ไม่ชัดเจนเมื่อ Jarrah กลายเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta แต่เขาพบใครที่มัสยิด QUDS ที่เขาเริ่มเข้าร่วมในปี 1997?
|
Bahaji
|
Bahaji
|
{
"answer": 1347,
"paragraph": 19,
"question": 242
}
| 0 | 0.93305 | 0.883403 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ?
|
ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า?
|
For every rent check he would write a different message in code
|
สำหรับการตรวจสอบค่าเช่าทุกครั้งเขาจะเขียนข้อความอื่นในรหัส
|
{
"answer": 1348,
"paragraph": 19,
"question": 243
}
| 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.782076 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ?
|
ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า?
|
Dar el Ansar , which means house of the followers
|
Dar El Ansar ซึ่งหมายถึงบ้านของผู้ติดตาม
|
{
"answer": 1349,
"paragraph": 19,
"question": 243
}
| 1 | 0.93305 | 0.878645 | 0.843525 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ?
|
ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า?
|
House of the leader
|
บ้านของผู้นำ
|
{
"answer": 1350,
"paragraph": 19,
"question": 243
}
| 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.907732 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ?
|
ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า?
|
Atta 's circle
|
วงกลมของ Atta
|
{
"answer": 1351,
"paragraph": 19,
"question": 243
}
| 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.88104 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ?
|
ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า?
|
Dar el Ansar
|
Dar El Ansar
|
{
"answer": 1352,
"paragraph": 19,
"question": 243
}
| 1 | 0.93305 | 0.878645 | 0.952395 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ?
|
ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า?
|
House of the followers
|
บ้านของผู้ติดตาม
|
{
"answer": 1353,
"paragraph": 19,
"question": 243
}
| 1 | 0.93305 | 0.878645 | 0.767 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
The four became somewhat of a sect meeting 3 to 4 times a week and what was it that Atta would write on the rent checks ?
|
ทั้งสี่กลายเป็นการประชุมนิกาย 3 ถึง 4 ครั้งต่อสัปดาห์และสิ่งที่ Atta จะเขียนบนเช็คค่าเช่า?
|
Evidence of the importance that the apartment was a center for the group
|
หลักฐานของความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์เป็นศูนย์กลางสำหรับกลุ่ม
|
{
"answer": 1354,
"paragraph": 19,
"question": 243
}
| 0 | 0.93305 | 0.878645 | 0.81527 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ?
|
ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน?
|
Jarrah
|
Jarrah
|
{
"answer": 1355,
"paragraph": 19,
"question": 244
}
| 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ?
|
ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน?
|
Binalshibh
|
Binalshibh
|
{
"answer": 1356,
"paragraph": 19,
"question": 244
}
| 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ?
|
ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน?
|
Mohammed Haydar Zammar
|
Mohammed Haydar Zammar
|
{
"answer": 1357,
"paragraph": 19,
"question": 244
}
| 1 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ?
|
ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน?
|
Atta
|
Atta
|
{
"answer": 1358,
"paragraph": 19,
"question": 244
}
| 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
In Hamburg , Jarrah had a succession of living accommodations , but he apparently never resided with his future co - conspirators . It is not clear how and when he became part of Atta 's circle . He became particularly friendly with Binalshibh after meeting him at the Quds mosque in Hamburg , which Jarrah began attending regularly in late 1997 . The worshippers at this mosque featured an outspoken , flamboyant Islamist named Mohammed Haydar Zammar . A well - known figure in the Muslim community ( and to German and U.S. intelligence agencies by the late 1990s ) , Zammar had fought in Afghanistan and relished any opportunity to extol the virtues of violent jihad . Indeed , a witness has reported hearing Zammar press Binalshibh to fulfill his duty to wage jihad . Moreover , after 9/11 , Zammar reportedly took credit for influencing not just Binalshibh but the rest of the Hamburg group . In 1998 , Zammar encouraged them to participate in jihad and even convinced them to go to Afghanistan . Owing to Zammar 's persuasion or some other source of inspiration , Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah eventually prepared themselves to translate their extremist beliefs into action . By late 1999 , they were ready to abandon their student lives in Germany in favor of violent jihad . This final stage in their evolution toward embracing Islamist extremism did not entirely escape the notice of the people around them . The foursome became core members of a group of radical Muslims , often hosting sessions at their Marienstrasse apartment that involved extremely anti - American discussions . Meeting three to four times a week , the group became something of a " sect " whose members , according to one participant in the meetings , tended to deal only with each other . Atta 's rent checks for the apartment provide evidence of the importance that the apartment assumed as a center for the group , as he would write on them the notation " Dar el Ansar , " or " house of the followers . " In addition to Atta , Binalshibh , Shehhi , and Jarrah , the group included other extremists , some of whom also would attend al Qaeda training camps and , in some instances , would help the 9/11 hijackers as they executed the plot : Said Bahaji , son of a Moroccan immigrant , was the only German citizen in the group . Educated in Morocco , Bahaji returned to Germany to study electrical engineering at the Technical University of Hamburg - Harburg . He spent five months in the German army before obtaining a medical discharge , and lived with Atta and Binalshibh at 54 Marienstrasse for eight months between November 1998 and July 1999 . Described as an insecure follower with no personality and with limited knowledge of Islam , Bahaji nonetheless professed his readiness to engage in violence .
|
ใน Jarrah Binalshibh มีที่พักอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่อง แต่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เคยอาศัยอยู่กับผู้สมรู้ร่วมคิดในอนาคตของเขา ยังไม่ชัดเจนว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งของวงกลมของ Atta ได้อย่างไร เขากลายเป็นมิตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ Hamburg หลังจากพบเขาที่มัสยิด QUDS ใน Jarrah ซึ่ง Mohammed เริ่มเข้าร่วมเป็นประจำในปลายปี 1997 ผู้นมัสการที่มัสยิดแห่งนี้เป็นผู้พูดตรงไปตรงมาและเป็นคนอิสลามที่มีสีสันสดใสชื่อ Haydar Zammar U.S. บุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิม (และภาษาเยอรมันและ Zammar หน่วยงานข่าวกรองในช่วงปลายปี 1990) Afghanistan ได้ต่อสู้ใน Zammar และมีโอกาสใด ๆ ที่จะยกย่องคุณธรรมของญิฮาดที่มีความรุนแรง อันที่จริงพยานได้รายงานการได้ยิน Binalshibh กด Zammar เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของเขาในการจ่ายค่าจ้างญิฮาด ยิ่งไปกว่านั้นหลังจาก 9/11 Hamburg มีรายงานว่าได้รับเครดิตสำหรับการมีอิทธิพลไม่เพียง แต่ Binalshibh แต่ส่วนที่เหลือของกลุ่ม Zammar ในปี 1998 Afghanistan สนับสนุนให้พวกเขามีส่วนร่วมในญิฮาดและยังเชื่อว่าพวกเขาจะไป Zammar เนื่องจากการโน้มน้าวใจของ Atta หรือแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจอื่น ๆ Shehhi, Binalshibh, Jarrah, และ Germany ในที่สุดก็เตรียมตัวให้พร้อมที่จะแปลความเชื่อหัวรุนแรงของพวกเขาไปสู่การปฏิบัติ ในช่วงปลายปี 2542 พวกเขาพร้อมที่จะละทิ้งชีวิตนักเรียนของพวกเขาใน Marienstrasse ในความโปรดปรานของญิฮาดที่มีความรุนแรง ขั้นตอนสุดท้ายในวิวัฒนาการของพวกเขาที่มีต่อการยอมรับลัทธิหัวรนแรงของอิสลามไม่ได้หลบหนีจากการแจ้งเตือนของผู้คนรอบตัวพวกเขาอย่างสิ้นเชิง สี่คนกลายเป็นสมาชิกหลักของกลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงมักจะเป็นเจ้าภาพการประชุมที่อพาร์ทเมนต์ Atta ที่เกี่ยวข้องกับการอภิปรายต่อต้านชาวอเมริกันอย่างมาก พบกันสามถึงสี่ครั้งต่อสัปดาห์กลุ่มกลายเป็น "นิกาย" ซึ่งสมาชิกตามที่ผู้เข้าร่วมคนหนึ่งในการประชุมมีแนวโน้มที่จะจัดการกับกันและกันเท่านั้น การตรวจสอบค่าเช่าของ Atta> สำหรับอพาร์ทเมนต์แสดงหลักฐานถึงความสำคัญที่ว่าอพาร์ทเมนท์ถือว่าเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในขณะที่เขาจะเขียนสัญกรณ์ "Dar El Ansar" หรือ "House of the Afrowers" เพื่อ Atta, Binalshibh, Shehhi และ Jarrah กลุ่มรวมพวกหัวรุนแรงคนอื่น ๆ บางคนก็เข้าร่วมค่ายฝึกอบรม Al Qaeda และในบางกรณีจะช่วยจี้ 9/11 ในขณะที่พวกเขาดำเนินการพล็อต: Said> Bahaji ลูกชายของผู้อพยพชาวโมร็อกโกเป็นพลเมืองเยอรมันเพียงคนเดียวในกลุ่ม การศึกษาใน Morocco, Bahaji กลับไปที่ Germany เพื่อศึกษาวิศวกรรมไฟฟ้าที่มหาวิทยาลัยเทคนิคแห่งฮัมบูร์ก - ฮาร์บูร์ก เขาใช้เวลาห้าเดือนในกองทัพเยอรมันก่อนที่จะได้รับการแพทย์และอาศัยอยู่กับ Atta และ Binalshibh ที่ 54 Marienstrasse เป็นเวลาแปดเดือนระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2541 ถึงกรกฎาคม 2542 อธิบายว่าเป็นผู้ติดตามที่ไม่ปลอดภัยที่ไม่มีบุคลิกและมีความรู้ จำกัด เกี่ยวกับศาสนาอิสลาม Bahaji อย่างไรก็ตามความพร้อมของเขาที่จะมีส่วนร่วมในความรุนแรง
|
Who is a well - known figure in the Muslim community who worshipers at the Quds mosque describe as an outspoken , flamboyant Islamist ?
|
ใครคือบุคคลที่รู้จักกันดีในชุมชนมุสลิมที่บูชาที่มัสยิด QUDS อธิบายว่าเป็นชาวอิสลามที่พูดตรงไปตรงมาและมีสีสัน?
|
Sherri
|
Sherri
|
{
"answer": 1359,
"paragraph": 19,
"question": 244
}
| 0 | 0.93305 | 0.848998 | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.