text
stringlengths 0
74
|
---|
it up, and put it over his face again. The king in his sleep |
heard what passed, and had pleasure in letting the handkerchief |
fall once more. But the child grew impatient, and said, |
"Dear mother, how can I cover my father's face when I have no |
father in this world. I have learnt to say the prayer - Our |
Father, which art in heaven - you have told me that my father |
was in heaven, and was the good God, and how can I know a wild |
man like this. He is not my father." When the king heard that, |
he got up, and asked who they were. Then said |
she, "I am your wife, and that is your son, Sorrowful". And he |
saw her living hands, and said, "My wife had silver hands." She |
answered, "The good God has caused my natural hands to grow again," |
and the angel went into the inner room, and brought the silver |
hands, and showed them to him. Hereupon he knew for a certainty |
that it was his dear wife and his dear child, and he kissed |
them, and was glad, and said, "A heavy stone has fallen from off |
my heart." Then the angel of God ate with them once again, and |
after that they went home to the king's aged mother. There were |
great rejoicings everywhere, and the king and queen were married |
again, and lived contentedly to their happy end. |
The mother of Hans said, whither away, Hans. Hans answered, to |
Gretel. Behave well, Hans. Oh, I'll behave well. Good-bye, |
mother. Good-bye, Hans. Hans comes to Gretel. Good day, Gretel. |
Good day, Hans. What do you bring that is good. I bring nothing, |
I want to have something given me. Gretel presents Hans with a |
needle. Hans says, good-bye, Gretel. Good-bye, Hans. |
Hans takes the needle, sticks it into a hay-cart, and follows the |
cart home. Good evening, mother. Good evening, Hans. Where have |
you been. With Gretel. What did you take her. Took her nothing, |
had something given me. What did Gretel give you. Gave me a |
needle. Where is the needle, Hans. Stuck it in the hay-cart. |
That was ill done, Hans. You should have stuck the needle in |
your sleeve. Never mind, I'll do better next time. |
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans. |
Oh, I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans |
comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What do you |
bring that is good. I bring nothing, I want to have something |
given to me. Gretel presents Hans with a knife. Good-bye, Gretel. |
Good-bye Hans. Hans takes the knife, sticks it in his sleeve, and |
goes home. Good evening, mother. Good evening, Hans. Where |
have you been. With Gretel. What did you take her. Took her |
nothing, she gave me something. What did Gretel give you. Gave |
me a knife. Where is the knife, Hans. Stuck in my sleeve. |
That's ill done, Hans, you should have put the knife in your |
pocket. Never mind, will do better next time. |
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans. |
Oh, I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans |
comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What good |
thing do you bring. I bring nothing, I want something given me. |
Gretel presents Hans with a young goat. Good-bye, Gretel. |
Good-bye, Hans. Hans takes the goat, ties its legs, and puts it |
in his pocket. When he gets home it is suffocated. Good evening, |
mother. Good evening, Hans. Where have you been. With Gretel. |
What did you take her. Took nothing, she gave me something. What |
did Gretel give you. She gave me a goat. Where is the goat, Hans. |
Put it in my pocket. That was ill done, Hans, you should have |
put a rope round the goat's neck. Never mind, will do better next |
time. |
Whither away, Hans, to Gretel, mother. Behave well, Hans. |
Oh, I'll behave well good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans |
comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What good |
thing do you bring. I bring nothing, I want something given to |
me. Gretel presents Hans with a piece of bacon. Good-bye, |
Gretel. Good-bye, Hans. |
Hans takes the bacon, ties it to a rope, and drags it away |
behind him. The dogs come and devour the bacon. When he gets |
home, he has the rope in his hand, and there is no longer |
anything hanging to it. Good evening, mother. Good evening, |
Hans. Where have you been. With Gretel. What did you take |
her. I took her nothing, she gave me something. What did |
Gretel give you. |
Gave me a bit of bacon. Where is the bacon, Hans. I tied it to |
a rope, brought it home, dogs took it. That was ill done, Hans, |
you should have carried the bacon on your head. Never mind, will |
do better next time. |
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans. |
I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. Hans |
comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What good |
thing do you bring. I bring nothing, but would have something |
given. Gretel presents Hans with a calf. Good-bye, Gretel. |
Good-bye, Hans. |
Hans takes the calf, puts it on his head, and the calf kicks his |
face. Good evening, mother. Good evening, Hans. Where have you |
been. With Gretel. What did you take her. I took nothing, but |
had something given me. What did Gretel give you. A calf. |
Where have you the calf, Hans. I set it on my head and it |
kicked my face. That was ill done, Hans, you should have led |
the calf, and put it in the stall. Never mind, will do better |
next time. |
Whither away, Hans. To Gretel, mother. Behave well, Hans. |
I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye, Hans. |
Hans comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What |
good thing do you bring. I bring nothing, but would have |
something given. Gretel says to Hans, I will go with you. |
Hans takes Gretel, ties her to a rope, leads her to the rack and |
Subsets and Splits