File name
stringlengths 5
24
| English
stringlengths 3
4.3k
| Faroese translation
stringlengths 1
941
|
---|---|---|
sprotin88638
|
They'll be glad that they didn't do that.
|
Tey verða glað fyri, at tey ikki gjørdu tað.
|
sprotin23339
|
I am as happy as a clam.
|
Eg eri ovurfegin.
|
sprotin34924
|
I hope to meet you all again.
|
Eg vóni at møta tykkum øllum aftur.
|
sprotin96563
|
Tom can't remember exactly when he first met Mary's parents.
|
Tom minnist ikki akkurát, nær hann fyrstu ferð hitti Mary'sa foreldur.
|
sprotin4453
|
Clark Kent is the hero of the Superman stories.
|
Clark Kent er hetjan í søgunum hjá Superman.
|
sprotin101970
|
Tom is already over thirty.
|
Tom er longu yvir tredivu.
|
sprotin25804
|
I cannot answer so many questions at a time.
|
eg fái ikki svarað so nógvum spurningum í senn.
|
sprotin122461
|
Which of you will come with me?
|
Hvør av tykkum fer at koma við mær?
|
sprotin98786
|
Tom discussed the problem with Mary.
|
Tom umrøddi trupulleikan við Mary.
|
sprotin39893
|
I probably won't be able to do everything I need to do.
|
Eg fari væntandi ikki at vera før fyri at gera alt, eg skal gera.
|
sprotin34424
|
I haven't talked to Tom in a while.
|
Eg havi ikki tosað við Tom í eina tíð.
|
sprotin92258
|
Today there are many things made of sheet metal.
|
Nú á døgum verða fleiri ting gjørd úr blikki.
|
sprotin45769
|
I want to do everything I'm expected to do.
|
Eg vil gera alt, sum verður kravt av mær.
|
sprotin22057
|
How did you deal with that?
|
Hvussu loysti tú handan trupulleikan?
|
sprotin108141
|
Tom said that there might be one piece of cake left.
|
Tom segði, at tað møguliga var eitt kakustykki eftir.
|
sprotin101849
|
Tom is a veteran.
|
Tom er gamal hermaður.
|
sprotin124613
|
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary.
|
Tú kundi leita kring allan heimin og ikki funnið eina vakrari kvinnu enn Mary.
|
sprotin124621
|
You deal with it.
|
Hetta mást tú liva við.
|
sprotin23592
|
I am memorizing the national anthem.
|
Eg læri meg tjóðsangin uttanat.
|
sprotin22277
|
How high was it off the ground?
|
Hvussu høgt yvir jørðini var tað?
|
sprotin96310
|
Tom can cook.
|
Tom dugir at kokkast.
|
sprotin84222
|
The pay is based on sales.
|
Lønin er treytað av søluni.
|
sprotin93642
|
Tom and Mary drank a few cups of coffee to keep themselves awake.
|
Tom og Mary drukku nakrar koppar av kaffi fyri at halda seg vaknan.
|
sprotin56618
|
It's impossible to see Rome in a day.
|
Tað er ógjørligt at síggja Rom upp á ein dag.
|
sprotin53117
|
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
|
Í 1964 vann King prestur nobelfriðarheiðurslønina.
|
sprotin97974
|
Tom didn't have time to spend with his children.
|
Tom hevði ikki tíð at vera saman við børnunum.
|
sprotin27481
|
I didn't vote in the last election.
|
eg atkvøddi ikki til seinasta val.
|
sprotin94178
|
Tom and Mary said that they were very tempted to do that.
|
Tom og Mary søgdu seg hava hug at gera tað.
|
sprotin84023
|
The new pope comes from Argentina.
|
Nýggi pávin er úr Argentina.
|
sprotin109552
|
Tom squeezed the trigger.
|
Tom trýsti á avtrekkjaran.
|
sprotin103417
|
Tom is probably going to be ready to do that soon.
|
Tom verður helst klárur at gera hatta skjótt.
|
sprotin69451
|
Press the green button. If you do so, the light will go on.
|
Trýst á grøna knøttin. Um tú gert tað, so tendra ljósini.
|
sprotin92396
|
Tom accompanied Mary to the event.
|
Tom fylgdist við Mary til dystin.
|
sprotin64972
|
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
|
Abbi mín í móðurætt hátíðarheldur sín 60 ára føðingardag.
|
sprotin70808
|
Sami had his own bedroom.
|
Sami hevði sítt egna kamar.
|
sprotin82498
|
The bird was covered with white feathers.
|
Fuglurin var undir í hvítum fjaðrum.
|
sprotin52206
|
I've waited two whole hours. I can't wait any longer.
|
Eg havi bíðað tveir heilar tímar. Eg kann ikki bíða meir.
|
sprotin66489
|
No one knows Tom is here.
|
Eingin veit at Tom er her.
|
sprotin39483
|
I only hope it is not too late.
|
Eg vóni bara, at tað ikki er ov seint.
|
sprotin8114
|
Everybody but Tom smiled.
|
Øll smíltu uttan Tom.
|
sprotin43283
|
I think that we should forget about this.
|
Eg haldi, at vit skuldu gloymt hetta.
|
sprotin7344
|
Don't you realize what you've done?
|
Skilur tú ikki, hvat tú hevur gjørt?
|
sprotin57879
|
John felt like there were ghosts in the dark room.
|
John kendi á sær, at tað vóru spøkilsi í tí myrka kamarinum.
|
sprotin94819
|
Tom and Mary vacuumed their bedrooms.
|
Tom og Mary dustsugu sovikømrini.
|
sprotin104287
|
Tom knew many of the carpenters who worked there.
|
Tom kendi fleiri snikkarar, ið arbeiddu har.
|
sprotin54277
|
Is this something worth doing?
|
Hetta hetta vert at gera?
|
sprotin423
|
A cry arose from the crowd.
|
Róp kom úr mannamúgvuni.
|
sprotin66442
|
No one flinched.
|
Eingin gav seg undan.
|
sprotin99803
|
Tom has a stomachache and he feels dizzy.
|
Tom hevur ilt í búkinum, og kennir seg svimblan.
|
sprotin95165
|
Tom applied for a credit card, but he was turned down.
|
Tom søkti um at fáa eitt gjaldskort, men hann fekk nei.
|
sprotin17304
|
He speaks Russian.
|
Hann dugir russiskt.
|
sprotin86961
|
There used to be a small castle on this hill.
|
Tað plagdi at vera ein lítil borg á heygnum.
|
sprotin92441
|
Tom admires Mary's singing ability.
|
Tom hávirðir Mary, tí hon dugir so væl at syngja.
|
sprotin12446
|
He fathered seven children by three different women
|
Hann var barnfaðir at sjey børnum við trimum ymiskum kvinnum.
|
sprotin11996
|
He died a few days before his hundredth birthday.
|
Hann doyði nakrar fáar dagar áðrenn hann fylti hundrað.
|
sprotin89104
|
This can't be true.
|
Hetta kann ikki passa.
|
sprotin8297
|
Everybody's really happy.
|
Øll eru sera glað.
|
sprotin52827
|
If you had half a brain you'd be dangerous!
|
Um tú hevði eitt sindur av skili, hevði tú verið vandamikil!
|
sprotin49459
|
I'm a Scorpio
|
Eg eri ein sporðdreki.
|
sprotin83110
|
The children are on the left side of the house.
|
Børnini eru vinstru megin húsini.
|
sprotin7419
|
Don't you work here?
|
Arbeiðir tú ikki her?
|
sprotin123117
|
Who was that cute girl that you were with yesterday?
|
Hvør var handa fitta gentan, tú vart saman við í gjár?
|
sprotin1176
|
Am I confusing you?
|
Geri eg teg í ørviti?
|
sprotin47394
|
I was too tired to walk any more.
|
Eg orkaði ikki at ganga longur.
|
sprotin69971
|
Sami adores Layla.
|
Sami elskar Layla inniliga.
|
sprotin90851
|
This material is not suitable for a dress.
|
Hetta tilfarið er ikki eygnað til ein skjóla.
|
sprotin104878
|
Tom may leave anytime he wants to.
|
Tom kann fara, tá hann vil.
|
sprotin108596
|
Tom scolded Mary for not arriving on time.
|
Tom skeldaði Mary, tí hon kom ov seint
|
sprotin83755
|
The jury finally came back with a verdict.
|
At enda kom nevningatingið aftur við úrskurði sínum.
|
sprotin1915
|
Are your kids still in bed?
|
Eru børn tíni enn í songini?
|
sprotin62447
|
Mary wants to meet the right man.
|
Mary vil hitta hin rætta mannin.
|
sprotin91162
|
This road is very narrow.
|
Hesin vegurin er sera smalur.
|
sprotin117527
|
We had a happy childhood in Algeria.
|
Vit høvdu ein eydnuríkan barndóm í Algeria.
|
sprotin5265
|
Did she mention the results of the exam?
|
Nevndi hon, hvat karakter hon fekk fyri próvtøkuna?
|
sprotin44884
|
I tried climbing the mountain.
|
Eg royndi at ganga niðan á fjallið.
|
sprotin35832
|
I know Tom could've done that if he'd tried.
|
Eg veit, at Tom kundi havt gjørt hatta, um hann royndi.
|
sprotin30319
|
I don't want meat.
|
Eg vil ikki hava kjøt.
|
sprotin41769
|
I still remember his name.
|
Eg minnist enn hansara navn.
|
sprotin108747
|
Tom seems quite happy, doesn't he?
|
Tom tykist stak glaður, ikki so?
|
sprotin19865
|
He's closed-minded.
|
Hann er trongskygdur.
|
sprotin30301
|
I don't want anyone wearing my clothes but me.
|
Eg vil ikki hava, at nakar gongur í klæðum mínum uttan eg.
|
sprotin5450
|
Did you see Tom while you were in Australia?
|
Hitti tú Tom, tá tú vart í Avstraliu?
|
sprotin118541
|
We must begin before five.
|
Vit mugu byrja áðrenn klokkan fimm.
|
sprotin121057
|
What's going on in Algeria isn't small news.
|
Tað, sum fer fram í Algeria, er ikki smátíðindi.
|
sprotin118816
|
We need to water the flowers.
|
Vit noyðast av vatna blómurnar.
|
sprotin85700
|
The weather was very good.
|
Veðrið var sera gott.
|
sprotin10566
|
He advised us against doing it.
|
Hann fráráddi okkum at gera tað.
|
sprotin85006
|
The telephone is a convenience.
|
Telefonin er ein hentleiki.
|
sprotin64722
|
My father often goes fishing in the river nearby.
|
Pápi mín fer ofta at fiska í ánni nærindis.
|
sprotin21963
|
How could she do such a thing?
|
Hvussu kundi hon gera slíkt?
|
sprotin39241
|
I never sleep for more than six hours.
|
Eg sovi ongantíð í meir enn seks tímar.
|
sprotin103973
|
Tom isn't afraid of snakes at all.
|
Tom er als ikki bangin fyri slangum.
|
sprotin66525
|
No one lives in this building.
|
Eingin býr í bygninginum.
|
sprotin62415
|
Mary wanted Tom to know that she really didn't want to do that.
|
Mary vildi, at Tom visti, at hon veruliga ikki ætlaði at gera tað.
|
sprotin103824
|
Tom is trying to fix that.
|
Tom roynir at bøta hatta.
|
sprotin26218
|
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
|
eg slapp ikki út úr mínum bilhúsi, tí ein bilur stóð fyri.
|
sprotin47650
|
I will call you in a few minutes.
|
Eg ringi til tín um eina lítla løtu.
|
sprotin83319
|
The discovery of electricity changed our history.
|
At elmegi varð uppdagað broytti okkara søgu.
|
sprotin96640
|
Tom canceled his trip at the last minute.
|
Tom avlýsti ferðina hjá sær í síðstu løtu.
|
sprotin56071
|
It's already too late.
|
Tað er longu ov seint.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.