Spaces:
Running
Running
namespace eval ::tk { | |
::msgcat::mcset eo "&Abort" "&\u0108esigo" | |
::msgcat::mcset eo "&About..." "Pri..." | |
::msgcat::mcset eo "All Files" "\u0108ioj dosieroj" | |
::msgcat::mcset eo "Application Error" "Aplikoerraro" | |
::msgcat::mcset eo "&Blue" "&Blua" | |
::msgcat::mcset eo "Cancel" "Rezignu" | |
::msgcat::mcset eo "&Cancel" "&Rezignu" | |
::msgcat::mcset eo "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Neeble \u0109angi al dosierulon \"%1\$s\".\nVi ne rajtas tion." | |
::msgcat::mcset eo "Choose Directory" "Elektu Dosierujo" | |
::msgcat::mcset eo "Cl&ear" "&Klaru" | |
::msgcat::mcset eo "&Clear Console" "&Klaru konzolon" | |
::msgcat::mcset eo "Color" "Farbo" | |
::msgcat::mcset eo "Console" "Konzolo" | |
::msgcat::mcset eo "&Copy" "&Kopiu" | |
::msgcat::mcset eo "Cu&t" "&Enpo\u015digu" | |
::msgcat::mcset eo "&Delete" "&Forprenu" | |
::msgcat::mcset eo "Details >>" "Detaloj >>" | |
::msgcat::mcset eo "Directory \"%1\$s\" does not exist." "La dosierujo \"%1\$s\" ne ekzistas." | |
::msgcat::mcset eo "&Directory:" "&Dosierujo:" | |
::msgcat::mcset eo "&Edit" "&Redaktu" | |
::msgcat::mcset eo "Error: %1\$s" "Eraro: %1\$s" | |
::msgcat::mcset eo "E&xit" "&Eliru" | |
::msgcat::mcset eo "&File" "&Dosiero" | |
::msgcat::mcset eo "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "La dosiero \"%1\$s\" jam ekzistas.\n\u0108u vi volas anstata\u00fbigi la dosieron?" | |
::msgcat::mcset eo "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "La dosiero \"%1\$s\" jam egzistas. \n\n" | |
::msgcat::mcset eo "File \"%1\$s\" does not exist." "La dosierp \"%1\$s\" ne estas." | |
::msgcat::mcset eo "File &name:" "Dosiero&nomo:" | |
::msgcat::mcset eo "File &names:" "Dosiero&nomoj:" | |
::msgcat::mcset eo "Files of &type:" "Dosieroj de &Typo:" | |
::msgcat::mcset eo "Fi&les:" "Do&sieroj:" | |
::msgcat::mcset eo "&Filter" "&Filtrilo" | |
::msgcat::mcset eo "Fil&ter:" "&Filtrilo:" | |
::msgcat::mcset eo "&Green" "&Verda" | |
::msgcat::mcset eo "&Help" "&Helpu" | |
::msgcat::mcset eo "Hi" "Saluton" | |
::msgcat::mcset eo "&Hide Console" "&Ka\u015du konzolon" | |
::msgcat::mcset eo "&Ignore" "&Ignoru" | |
::msgcat::mcset eo "Invalid file name \"%1\$s\"." "Malvalida dosieronomo \"%1\$s\"." | |
::msgcat::mcset eo "Log Files" "Protokolo" | |
::msgcat::mcset eo "&No" "&Ne" | |
::msgcat::mcset eo "&OK" | |
::msgcat::mcset eo "OK" | |
::msgcat::mcset eo "Ok" | |
::msgcat::mcset eo "Open" "Malfermu" | |
::msgcat::mcset eo "&Open" "&Malfermu" | |
::msgcat::mcset eo "Open Multiple Files" "Melfermu multan dosierojn" | |
::msgcat::mcset eo "P&aste" "&Elpo\u015digi" | |
::msgcat::mcset eo "&Quit" "&Finigu" | |
::msgcat::mcset eo "&Red" "&Rosa" | |
::msgcat::mcset eo "Replace existing file?" "\u0108u anstata\u00fbu ekzistantan dosieron?" | |
::msgcat::mcset eo "&Retry" "&Ripetu" | |
::msgcat::mcset eo "&Save" "&Savu" | |
::msgcat::mcset eo "Save As" "Savu kiel" | |
::msgcat::mcset eo "Save To Log" "Savu en protokolon" | |
::msgcat::mcset eo "Select Log File" "Elektu prokolodosieron" | |
::msgcat::mcset eo "Select a file to source" "Elektu dosieron por interpreti" | |
::msgcat::mcset eo "&Selection:" "&Elekto:" | |
::msgcat::mcset eo "Skip Messages" "transsaltu pluajn mesa\u011dojn" | |
::msgcat::mcset eo "&Source..." "&Fontoprogramo..." | |
::msgcat::mcset eo "Tcl Scripts" "Tcl-skriptoj" | |
::msgcat::mcset eo "Tcl for Windows" "Tcl por vindoso" | |
::msgcat::mcset eo "Text Files" "Tekstodosierojn" | |
::msgcat::mcset eo "&Yes" "&Jes" | |
::msgcat::mcset eo "abort" "\u0109esigo" | |
::msgcat::mcset eo "blue" "blua" | |
::msgcat::mcset eo "cancel" "rezignu" | |
::msgcat::mcset eo "extension" "ekspansio" | |
::msgcat::mcset eo "extensions" "ekspansioj" | |
::msgcat::mcset eo "green" "verda" | |
::msgcat::mcset eo "ignore" "ignorieren" | |
::msgcat::mcset eo "red" "ru\u011da" | |
::msgcat::mcset eo "retry" "ripetu" | |
::msgcat::mcset eo "yes" "jes" | |
} | |