# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #: src/utils.py:69 src/utils.py:70 src/markers.py:226 src/components.py:19 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-26 20:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: app.py:21 msgid "myapplication" msgstr "" #: app.py:23 msgid "HF_TOKEN" msgstr "" #: app.py:30 msgid "wide" msgstr "" #: app.py:31 src/filters.py:40 src/filters.py:62 msgid "collapsed" msgstr "" #: app.py:32 msgid "🤝" msgstr "" #: app.py:33 msgid "Nt3awnou نتعاونو" msgstr "" #: app.py:37 msgid "sleep_time" msgstr "" #: app.py:39 msgid "auto_refresh" msgstr "" #: app.py:42 msgid "Auto Refresh?" msgstr "" #: app.py:44 msgid "Refresh rate in seconds" msgstr "" #: app.py:54 app.py:184 src/components.py:78 src/components.py:162 msgid "ar" msgstr "" #: app.py:54 msgid "العربية" msgstr "" #: app.py:55 src/components.py:101 src/components.py:179 msgid "fr" msgstr "" #: app.py:55 msgid "Français" msgstr "" #: app.py:56 app.py:61 src/components.py:55 src/components.py:146 msgid "en" msgstr "" #: app.py:56 msgid "English" msgstr "" #: app.py:59 msgid "Choose language / اختر اللغة" msgstr "" #: app.py:64 msgid "messages" msgstr "" #: app.py:64 msgid "locales" msgstr "" #: app.py:69 msgid "Markers" msgstr "" #: app.py:112 msgid "map" msgstr "" #: app.py:186 msgid "" "\n" " <style>\n" " body {\n" " text-align: right;\n" " }\n" " </style>\n" " " msgstr "" #: src/text_content.py:2 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: left;\">\n" " Nt3awnou نتعاونو is a non-profit organization and a collaborative " "platform dedicated to aiding individuals impacted by the recent earthquake " "in Morocco. Our core mission is to streamline and coordinate timely " "assistance for everyone affected. How do we achieve this? We assist those in " "need by allowing them to communicate their location and the specific aid " "they require, either by completing a form or sending a voice message via " "WhatsApp to the number <b>0602838166</b>. Once we receive and process this " "information, it can be viewed in our dashboard, which allows NGOs to " "organize and precisely target their interventions, ensuring swift assistance " "reaches those in need. Any organization that has taken initiative in a " "particular area can notify us by completing a dedicated form. This data is " "also incorporated into the dashboard so that other NGOs can help affected " "areas that still haven't received help.\n" " <br>⚠️ Warning : There are still rocks falling down the mountains, making " "the roads to the affected areas very dangerous. We advise volunteers to " "donate directly to specialized NGOs.<br>\n" " <br> \n" " <b>✉️ You can contact us via email at </b><a href=\"mailto:" "nt3awnoumorocco@gmail.com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a> or via Instagram " "<a href=\"https://www.instagram.com/nt3awnou_morocco/\">@nt3awnou_morocco</" "a> <br>\n" " <b>📝 Help us report more people in need by filling this form </b><a " "href=\"https://forms.gle/nZNCUVog9ka2Vdqu6\">https://forms.gle/" "nZNCUVog9ka2Vdqu6</a> <br>\n" " <b>📝 NGOs can report their interventions by filling this form </b><a " "href=\"https://forms.gle/PsNSuHHjTTgwQMmVA\">https://forms.gle/" "PsNSuHHjTTgwQMmVA</a> <br>\n" " <b>❗️ Our team is working day and night to verify the data. Please reach " "out to us if you can help us verify the data. </b>\n" " </div>\n" " <br> \n" " " msgstr "" #: src/text_content.py:15 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: right;-webkit-rtl-ordering: logical;\">\n" "\n" " نتعاونو هي منصة تعاونية غير ربحية لمساعدة الأفراد المتضررين من الزلزال " "الأخير في المغرب. مهمتنا هي تسهيل تقديم المساعدة في الوقت المناسب و بفاعلية " "و تنظيم لجميع المتضررين. كيفاش؟ كنعاونو الناس لي محتاجين للمساعدة إعلمونا " "بمكانهم و نوع المساعدة لي محتاجين ليها سواء عن طريق ملأ الاستمارة أو عن طريق " "إرسال تسجيل صوتي عبر واتساب إلى رقم مخصص<b>0602838166</b>. بعد معالجة هاد " "المعلومات، كنجمعوهم فخريطة كتمكن الجمعيات من تنظيم و استهداف تدخلاتهم بدقة " "باش توصل المساعدة للناس لي محتاجين في وقت أسرع. و كل جمعية قامت باللازم في " "منطقة معينة تقدر تعلمنا عن طريق ملأ استمارة مخصصة لهاد الأمر. هاد المعلومات " "كذلك كتضاف للخريطة باش باقي الجمعيات يتاجهو لمناطق أخرى مازال ماوصلاتهم " "مساعدة.\n" " <br> تحذير : نظرا لخطورة الطرقان بسبب الحجر اللي كيطيح من الجبال، ننصح " "المتطوعين اللي بغاو يساعدو المناطق المتضررة يتبرعو عن طريق الجمعيات " "المختصة⚠️ \n" " <br> \n" " <br> \n" " nt3awnoumorocco@gmail.com <b>المتطوعين ليبغاو يعاونوا يقدرو يتصلوا معنا " "عبر البريد ✉️ </b>\n" " <br>\n" " <b> <a href=\"https://www.instagram.com/nt3awnou_morocco/" "\">@nt3awnou_morocco</a> أو عبر الانستغرام </b> \n" " https://forms.gle/nZNCUVog9ka2Vdqu6 <b>: ساعدونا نبلغو الناس ليمحتاجين " "فهاد الاستمارة 📝 </b><br>\n" " https://forms.gle/PsNSuHHjTTgwQMmVA <b>: الجمعيات لي عندهم تدخلات يقدرو " "يبلغونا عبر هاد الاستمار ة📝</b><br>\n" " <b> فريقنا يعمل ليلا نهارا للتحقق من البيانات. يرجى التواصل معنا إذا كنت " "تستطيع مساعدتنا في التحقق من البيانات❗️</b>\n" " </div>\n" " <br> \n" " " msgstr "" #: src/text_content.py:32 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: left;\">\n" " Nt3awnou نتعاونو est une plateforme collaborative à but non-lucratif " "dédiée à l'aide aux personnes touchées par le récent tremblement de terre au " "Maroc. Notre mission principale est de rationaliser et de coordonner une " "assistance rapide pour toutes les personnes touchées. Comment y parvenons-" "nous ? Nous aidons les personnes dans le besoin en leur permettant de " "communiquer leur localisation et l'aide spécifique dont elles ont besoin, " "soit en remplissant un formulaire, soit en envoyant un message vocal via " "WhatsApp à un numéro <b>0602838166</b>. Une fois reçues et traitées, ces " "informations peuvent être consultées dans notre tableau de bord, qui permet " "aux associations d'organiser et de cibler précisément leurs interventions, " "afin que l'aide parvienne rapidement à ceux qui en ont besoin. Toute " "organisation ayant pris une initiative dans une zone particulière peut nous " "en informer en remplissant un formulaire prévu à cet effet. Ces données sont " "également intégrées au tableau de bord afin que d'autres associations " "puissent aider les zones touchées qui n'ont pas encore reçu d'aide.\n" " <br> ⚠️ Avertissement : Il y a encore des chutes de pierres dans les " "montagnes, ce qui rend les routes vers les zones touchées très dangereuses. " "Nous conseillons aux volontaires de faire des dons directement aux " "associations spécialisées.\n" " <br> \n" " <br> \n" " <b>✉️ Vous pouvez nous contacter par courrier électronique à l'adresse " "suivante </b><a href=\"mailto:nt3awnoumorocco@gmail." "com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a> ou via Instagram <a href=\"https://www." "instagram.com/nt3awnou_morocco/\">@nt3awnou_morocco</a> <br>\n" " <b>📝 Aidez-nous à signaler plus de personnes dans le besoin en " "remplissant ce formulaire : </b><a href=\"https://forms.gle/" "nZNCUVog9ka2Vdqu6\">https://forms.gle/nZNCUVog9ka2Vdqu6</a> <br>\n" " <b>📝 Les associations peuvent signaler leurs interventions en " "remplissant ce formulaire : </b><a href=\"https://forms.gle/" "PsNSuHHjTTgwQMmVA\">https://forms.gle/PsNSuHHjTTgwQMmVA</a> <br> \n" " <b>❗️Notre équipe travaille jour et nuit pour vérifier les données. " "Veuillez nous contacter si vous pouvez nous aider à vérifier les données. </" "b>\n" " </div>\n" " <br> \n" " " msgstr "" #: src/text_content.py:46 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: center;\">\n" " <h4>وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعاً</h4>\n" " </div>\n" " " msgstr "" #: src/text_content.py:53 msgid "" "\n" " <hr>\n" " <div style=\"text-align: center;\">\n" " <p>By <b>Moroccans</b> for <b>Moroccans</b> 🤝</p>\n" " <p>Reach out to us at <a href=\"mailto:nt3awnoumorocco@gmail." "com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a></p>\n" " " msgstr "" #: src/text_content.py:60 msgid "" "\n" " <style>\n" " .block-container {\n" " padding-top: 1rem;\n" " padding-bottom: 0rem;\n" " }\n" " '''\n" " [data-testid=\"metric-container\"] {\n" " width: fit-content;\n" " margin: auto;\n" " }\n" "\n" " [data-testid=\"metric-container\"] > div {\n" " width: fit-content;\n" " margin: auto;\n" " }\n" "\n" " [data-testid=\"metric-container\"] label {\n" " width: fit-content;\n" " margin: auto;\n" " }\n" " '''\n" " </style>\n" " <div class=\"block-container\">\n" " <div style=\"text-align: center; margin-bottom: 0.5rem; width: fit-" "content; margin: auto;\">\n" " <img src=\"https://i.imgur.com/ngJZ4Gh.png\" alt=\"Nt3awnou " "logo\" width=\"fit-content\" height=\"150\" style=\"margin-top: 1rem; margin-" "bottom: 1rem;\">\n" " </div>\n" " <div style=\"text-align: center\">\n" " <a href=\"https://www.instagram.com/nt3awnou_morocco/\" " "style=\"margin-right: 0.5rem; text-decoration: none;\">\n" " <img src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/" "thumb/a/a5/Instagram_icon.png/2048px-Instagram_icon.png\" alt=\"Instagram " "logo\" width=\"30\" height=\"30\">\n" " </a>\n" " <a href=\"https://www.facebook.com/nt3awnou.morocco\" " "style=\"margin-right: 0.5rem; text-decoration: none;\">\n" " <img src=\"https://i0.wp.com/www.lestudioled.com/wp-content/" "uploads/2016/05/facebook-logo-png-transparent-background.png\" " "alt=\"Instagram logo\" width=\"30\" height=\"30\">\n" " </a>\n" " <a href=\"https://www.linkedin.com/in/nt3awnou-" "morocco-01062a290\" style=\"margin-right: 0.5rem; text-decoration: none;\">\n" " <img src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/" "thumb/c/ca/LinkedIn_logo_initials.png/600px-LinkedIn_logo_initials.png?" "20140125013055\" alt=\"LinkedIn logo\" width=\"30\" height=\"30\">\n" " </a>\n" " <a href=\"https://linktr.ee/nt3awnou\">\n" " <img src=\"https://seeklogo.com/images/L/linktree-" "logo-6FC3ADB679-seeklogo.com.png\" alt=\"Linktree logo\" width=\"30\" " "height=\"30\">\n" " </a>\n" " </div>\n" " </div>\n" "\n" " # " msgstr "" #: src/text_content.py:105 msgid "" "**If a request should be reviewed or dropped submit its id here/ إذا كان يجب " "مراجعة أو حذف طلب، أدخل رقمه هنا:**" msgstr "" #: src/utils.py:9 msgid "black" msgstr "" #: src/utils.py:13 msgid "Parsing Google Sheet:" msgstr "" #: src/utils.py:14 msgid "edit#gid=" msgstr "" #: src/utils.py:14 msgid "export?format=csv&gid=" msgstr "" #: src/utils.py:15 msgid "warn" msgstr "" #: src/utils.py:28 src/utils.py:29 src/utils.py:57 src/utils.py:58 #: src/utils.py:67 src/markers.py:27 src/components.py:130 #: src/components.py:137 msgid "," msgstr "" #: src/utils.py:42 msgid "Add a latlng column to the dataframe" msgstr "" #: src/utils.py:44 src/utils.py:46 src/markers.py:112 src/markers.py:118 #: src/markers.py:129 src/markers.py:164 src/markers.py:178 src/markers.py:224 #: src/markers.py:240 msgid "latlng" msgstr "" #: src/utils.py:48 msgid "" "process_column should be a string or an integer, got {type(process_column)}" msgstr "" #: src/utils.py:59 src/utils.py:62 src/utils.py:63 src/utils.py:64 msgid "." msgstr "" #: src/utils.py:69 src/utils.py:70 msgid "[^\\d\\.\\-]" msgstr "" #: src/utils.py:74 #, python-brace-format msgid "Error parsing latlng: {latlng} Reason: {e}" msgstr "" #: src/utils.py:80 msgid "star" msgstr "" #: src/utils.py:81 src/utils.py:82 msgid "#b3334f" msgstr "" #: src/utils.py:83 msgid "white" msgstr "" #: src/utils.py:88 msgid "Epicenter مركز الزلزال" msgstr "" #: src/utils.py:94 msgid "" "Danger distances - earthquake magnitude 7 | مسافات الخطر - قوة الزلازل 7" msgstr "" #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 #: src/utils.py:106 msgid "radius" msgstr "" #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 #: src/utils.py:109 src/utils.py:110 msgid "fill_opacity" msgstr "" #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 #: src/utils.py:108 msgid "weight" msgstr "" #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 #: src/utils.py:111 msgid "fill_color" msgstr "" #: src/utils.py:97 msgid "yellow" msgstr "" #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 msgid "tooltip" msgstr "" #: src/utils.py:97 msgid "50 to 100 km - Moderate risk area | منطقة خطر معتدلة" msgstr "" #: src/utils.py:98 src/markers.py:8 src/markers.py:219 msgid "orange" msgstr "" #: src/utils.py:98 msgid "30 to 50 km - High risk zone | منطقة عالية المخاطر" msgstr "" #: src/utils.py:99 msgid "#FF0000" msgstr "" #: src/utils.py:99 msgid "10 to 30 km - Very high risk zone | منطقة شديدة الخطورة" msgstr "" #: src/utils.py:100 msgid "#8B0000" msgstr "" #: src/utils.py:100 msgid "0 to 10km - direct impact zone | منطقة التأثير المباشر" msgstr "" #: src/utils.py:117 msgid "🔵 All the Villages / جميع القرى" msgstr "" #: src/utils.py:120 msgid "lat" msgstr "" #: src/utils.py:121 msgid "lng" msgstr "" #: src/utils.py:123 msgid "name" msgstr "" #: src/utils.py:124 #, python-brace-format msgid "https://maps.google.com/?q={lat_lng}" msgstr "" #: src/utils.py:125 #, python-brace-format msgid "" "<br><b>⛰️ Douar:</b> {dour_name}<br><a href=\"{maps_url}\" target=\"_blank\" " "rel=\"noopener noreferrer\"><b>🧭 Google Maps</b></a>" msgstr "" #: src/utils.py:132 msgid "#0046C8" msgstr "" #: src/utils.py:140 src/utils.py:144 src/markers.py:55 src/markers.py:140 msgid "Done ✅" msgstr "" #: src/utils.py:141 msgid "Planned ⏳" msgstr "" #: src/utils.py:142 src/utils.py:146 src/markers.py:59 msgid "Partial 📝" msgstr "" #: src/utils.py:145 src/markers.py:51 src/markers.py:137 msgid "Planned ⌛" msgstr "" #: src/utils.py:154 msgid "High Emergency 🔴" msgstr "" #: src/utils.py:155 msgid "Medium Emergency 🟠" msgstr "" #: src/utils.py:156 msgid "Low Emergency 🟡" msgstr "" #: src/utils.py:158 src/markers.py:220 msgid "High" msgstr "" #: src/utils.py:159 src/markers.py:219 msgid "Medium" msgstr "" #: src/utils.py:160 src/markers.py:218 src/markers.py:251 msgid "Low" msgstr "" #: src/utils.py:179 src/utils.py:186 msgid "topright" msgstr "" #: src/utils.py:180 msgid "Search | البحث" msgstr "" #: src/utils.py:187 msgid "Expand me | تكبير الخريطة" msgstr "" #: src/utils.py:188 msgid "Exit me | تصغير الخريطة" msgstr "" #: src/utils.py:194 #, python-brace-format msgid "https://marocmap.ikiker.com/maroc/{z}/{x}/{y}.png" msgstr "" #: src/utils.py:197 src/utils.py:198 msgid "Maroc Map" msgstr "" #: src/utils.py:214 msgid "topleft" msgstr "" #: src/utils.py:217 msgid "title" msgstr "" #: src/utils.py:217 msgid "My location | موقعي" msgstr "" #: src/utils.py:217 msgid "popup" msgstr "" #: src/map_utils.py:5 msgid "" "\n" " <li><span style='background:#CE3C28;opacity:0.7;'></span>Rescue</li>\n" " <li><span style='background:#ED922E;opacity:0.7;'></span>Medical " "Assistance</li>\n" " <li><span style='background:#FFCA92;opacity:0.7;'></span>Shelter</li>\n" " <li><span style='background:#37A8DA;opacity:0.7;'></span>Food & Water</" "li>\n" " <li><span style='background:#575757;opacity:0.7;'></span>Dangers</li>\n" " <li><span style='background:#6EAA25;opacity:0.7;'></span>Done</li>\n" " <li><span style='background:#023020;opacity:0.7;'></span>Partial</li>\n" " <li><span style='background:#FF91E8;opacity:0.7;'></span>Planned</li>\n" " " msgstr "" #: src/map_utils.py:15 msgid "" "\n" " <li><span style='background:#CE3C28;opacity:0.7;'></span>High " "Emergency</li>\n" " <li><span style='background:#ED922E;opacity:0.7;'></span>Medium " "Emergency</li>\n" " <li><span style='background:#FFCA92;opacity:0.7;'></span>Low " "Emergency</li>\n" " <li><span style='background:#6EAA25;opacity:0.7;'></span>Done</li>\n" " <li><span style='background:#023020;opacity:0.7;'></span>Partial</li>\n" " <li><span style='background:#FF91E8;opacity:0.7;'></span>Planned</li>\n" " " msgstr "" #: src/map_utils.py:24 msgid "" "\n" " {% macro html(this, kwargs) %}\n" "\n" " <!doctype html>\n" " <html lang=\"en\">\n" " <head>\n" " <meta charset=\"utf-8\">\n" " <meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width, initial-" "scale=1\">\n" " <title>jQuery UI Draggable - Default functionality</title>\n" " <link rel=\"stylesheet\" href=\"//code.jquery.com/ui/1.12.1/themes/base/" "jquery-ui.css\">\n" "\n" " <script src=\"https://code.jquery.com/jquery-1.12.4.js\"></script>\n" " <script src=\"https://code.jquery.com/ui/1.12.1/jquery-ui.js\"></" "script>\n" " \n" " <script>\n" " $( function() {\n" " $( \"#maplegend\" ).draggable({\n" " start: function (event, ui) {\n" " $(this).css({\n" " right: \"auto\",\n" " top: \"auto\",\n" " bottom: \"auto\"\n" " });\n" " }\n" " });\n" " });\n" "\n" " </script>\n" " </head>\n" " <body>\n" "\n" " \n" " <div id='maplegend' class='maplegend' \n" " style='position: absolute; z-index:9999; border:2px solid grey; " "background-color:rgba(255, 255, 255, 0.8);\n" " border-radius:6px; padding: 10px; font-size:14px; right: 20px; bottom: " "20px;'>\n" " \n" " <div class='legend-title'>Legend / مفتاح الخريطة</div>\n" " <div class='legend-scale'>\n" " <ul class='legend-labels'>\n" "\n" " " msgstr "" #: src/map_utils.py:65 msgid "" "\n" " </ul>\n" " </div>\n" " </div>\n" " \n" " </body>\n" " </html>\n" "\n" " <style type='text/css'>\n" " .maplegend .legend-title {\n" " text-align: left;\n" " margin-bottom: 5px;\n" " font-weight: bold;\n" " font-size: 90%;\n" " color: #333;\n" " }\n" " .maplegend .legend-scale ul {\n" " margin: 0;\n" " margin-bottom: 5px;\n" " padding: 0;\n" " float: left;\n" " list-style: none;\n" " }\n" " .maplegend .legend-scale ul li {\n" " font-size: 80%;\n" " list-style: none;\n" " margin-left: 0;\n" " line-height: 18px;\n" " margin-bottom: 2px;\n" " color: #111;\n" " }\n" " .maplegend ul.legend-labels li span {\n" " display: block;\n" " float: left;\n" " height: 16px;\n" " width: 30px;\n" " margin-right: 5px;\n" " margin-left: 0;\n" " border: 1px solid #999;\n" " }\n" " .maplegend .legend-source {\n" " font-size: 80%;\n" " color: #777;\n" " clear: both;\n" " }\n" " .maplegend a {\n" " color: #777;\n" " }\n" "\n" " .leaflet-control-geocoder-form input {\n" " color: black;\n" " }\n" " \n" " </style>\n" " {% endmacro %}" msgstr "" #: src/map_utils.py:125 msgid "get_legend_macro" msgstr "" #: src/markers.py:7 src/markers.py:15 src/filters.py:6 src/filters.py:14 msgid "إغاثة" msgstr "" #: src/markers.py:7 src/markers.py:138 src/markers.py:141 src/markers.py:220 msgid "red" msgstr "" #: src/markers.py:8 src/markers.py:16 src/filters.py:7 src/filters.py:15 msgid "مساعدة طبية" msgstr "" #: src/markers.py:9 src/markers.py:17 src/filters.py:8 src/filters.py:16 msgid "مأوى" msgstr "" #: src/markers.py:9 src/markers.py:208 src/markers.py:218 src/markers.py:265 msgid "beige" msgstr "" #: src/markers.py:10 src/markers.py:18 src/filters.py:9 src/filters.py:17 msgid "طعام وماء" msgstr "" #: src/markers.py:10 msgid "blue" msgstr "" #: src/markers.py:11 src/markers.py:19 src/filters.py:10 src/filters.py:18 msgid "مخاطر (تسرب الغاز، تلف في الخدمات العامة...)" msgstr "" #: src/markers.py:11 msgid "gray" msgstr "" #: src/markers.py:15 msgid "bell" msgstr "" #: src/markers.py:16 src/markers.py:138 src/markers.py:141 msgid "heart" msgstr "" #: src/markers.py:17 msgid "home" msgstr "" #: src/markers.py:18 msgid "cutlery" msgstr "" #: src/markers.py:19 msgid "Warning" msgstr "" #: src/markers.py:21 msgid "A" msgstr "" #: src/markers.py:35 msgid "Display NGO interventions on the map" msgstr "" #: src/markers.py:38 src/markers.py:80 msgid "K" msgstr "" #: src/markers.py:40 src/markers.py:77 msgid "H" msgstr "" #: src/markers.py:40 msgid "Intervention prévue dans le futur / Planned future intervention" msgstr "" #: src/markers.py:44 src/filters.py:52 msgid "Partiellement satisfait / Partially Served" msgstr "" #: src/markers.py:50 src/markers.py:138 msgid "pink" msgstr "" #: src/markers.py:52 src/filters.py:51 msgid "Critique, Besoin d'aide en urgence / Critical, in urgent need of help" msgstr "" #: src/markers.py:54 src/markers.py:141 msgid "green" msgstr "" #: src/markers.py:58 msgid "darkgreen" msgstr "" #: src/markers.py:71 msgid "B" msgstr "" #: src/markers.py:72 msgid "C" msgstr "" #: src/markers.py:73 msgid "D" msgstr "" #: src/markers.py:74 msgid "E" msgstr "" #: src/markers.py:75 msgid "F" msgstr "" #: src/markers.py:76 msgid "G" msgstr "" #: src/markers.py:78 msgid "I" msgstr "" #: src/markers.py:79 msgid "J" msgstr "" #: src/markers.py:81 msgid "L" msgstr "" #: src/markers.py:82 msgid "M" msgstr "" #: src/markers.py:83 msgid "N" msgstr "" #: src/markers.py:84 msgid "O" msgstr "" #: src/markers.py:85 msgid "P" msgstr "" #: src/markers.py:86 msgid "Q" msgstr "" #: src/markers.py:87 msgid "R" msgstr "" #: src/markers.py:88 msgid "S" msgstr "" #: src/markers.py:89 msgid "T" msgstr "" #: src/markers.py:90 msgid "U" msgstr "" #: src/markers.py:92 msgid ", " msgstr "" #: src/markers.py:93 #, python-brace-format msgid "" "\n" " <b>Org:</b> {org}<br>\n" " <b>Association ID:</b> {association_id}<br>\n" " <b>Speciality:</b> {speciality}<br>\n" " <b>Phone 1:</b> {phone_1}<br>\n" " <b>Phone 2:</b> {phone_2}<br>\n" " <b>Email:</b> {email}<br>\n" " <b>Intervention Date:</b> {intervention_date}<br>\n" " <b>Intervention Status:</b> {intervention_status}<br>\n" " <b>Help Type:</b> {help_type}<br>\n" " <b>Current Situation:</b> {current_situation}<br>\n" " <b>Future Help Type:</b> {future_help_type}<br>\n" " <b>Douar Name:</b> {full_douar_name}<br>\n" " <b>Accessibility to Douar:</b> {accessibility_to_douar}<br>\n" " <b>Type of Accessibility:</b> {type_of_accessibility}<br>\n" " <b>Population:</b> {population}<br>\n" " <b>Intervention Additional Info:</b> {intervention_additional_info}" "<br>\n" " <b>Any Additional Info:</b> {any_additional_info}<br>\n" " " msgstr "" #: src/markers.py:133 msgid "Planned" msgstr "" #: src/markers.py:138 src/markers.py:141 src/markers.py:208 src/markers.py:265 msgid "glyphicon" msgstr "" #: src/markers.py:151 #, python-brace-format msgid "" "\n" " <b>Intervention Date:</b> {intervention_date}<br>\n" " <b>Org:</b> {org}<br>\n" " <b>Intervention:</b> {intervention_type}<br>\n" " <b>Invervention Status:</b> {status}<br>\n" " <b>Details:</b> {details}<br>\n" " <b>Location:</b> {location}<br>\n" " <b>Remarks:</b> {remarks}<br>\n" " <b>Contact:</b> {contact}<br>\n" " " msgstr "" #: src/markers.py:174 msgid "Display victim requests on the map" msgstr "" #: src/markers.py:176 src/dataframes.py:35 msgid "ما هي احتياجاتك؟ (أضفها إذا لم يتم ذكرها)" msgstr "" #: src/markers.py:179 #, python-brace-format msgid "https://maps.google.com/?q={long_lat}" msgstr "" #: src/markers.py:186 msgid "" "\n" " <b>Request Type:</b> {request_type}<br>\n" " <b>Id:</b> {row[\"id\"]}<br>\n" " <b>Source:</b> {source}<br>\n" " <b>Person in place:</b> {person_in_place}<br>\n" " <b>Douar:</b> {douar}<br>\n" " <b>Douar Info:</b> {douar_info}<br>\n" " <a href=\"{maps_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " "noreferrer\"><b>Google Maps</b></a>\n" " " msgstr "" #: src/markers.py:196 src/markers.py:250 msgid "list" msgstr "" #: src/markers.py:203 src/markers.py:204 msgid " لأي جماعة / قيادة / دوار تنتمون ؟" msgstr "" #: src/markers.py:214 msgid "Display verified victim requests on the map" msgstr "" #: src/markers.py:228 src/markers.py:229 src/dataframes.py:38 msgid "Help Details" msgstr "" #: src/markers.py:231 #, python-brace-format msgid "<b>Request Type:</b> {request_type}<br>" msgstr "" #: src/markers.py:232 src/markers.py:254 msgid "Location Details" msgstr "" #: src/markers.py:233 #, python-brace-format msgid "<b>Location:</b> {val}<br>" msgstr "" #: src/markers.py:234 src/markers.py:251 msgid "Emergency Degree" msgstr "" #: src/markers.py:235 #, python-brace-format msgid "<b>Emergency Degree:</b> {val}<br>" msgstr "" #: src/markers.py:236 msgid "Verification Date" msgstr "" #: src/markers.py:237 #, python-brace-format msgid "<b>Verification Date:</b> {val}<br>" msgstr "" #: src/markers.py:238 src/markers.py:247 src/dataframes.py:31 #: src/dataframes.py:32 src/dataframes.py:87 msgid "id" msgstr "" #: src/markers.py:239 #, python-brace-format msgid "<b>Id:</b> {val}<br>" msgstr "" #: src/markers.py:241 #, python-brace-format msgid "https://maps.google.com/?q={val}" msgstr "" #: src/markers.py:243 #, python-brace-format msgid "" "<a href=\"{maps_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " "noreferrer\"><b>Google Maps</b></a><br>" msgstr "" #: src/markers.py:248 msgid "" "<a href='https://docs.google.com/forms/d/" "e/1FAIpQLSdyAcOAULumk4A1DsfrwUsGdZ-9G5xOUuD3vHdQOp3nGNAZXw/viewform?" "usp=pp_url&entry.1499427789={id_in_sheet}&entry.1666684596={datetime.now()." "strftime('%Y-%m-%d')}' target='_blank' rel='noopener noreferrer'><b>Mark as " "solved</b></a><br>" msgstr "" #: src/components.py:11 msgid "Id review submission form" msgstr "" #: src/components.py:13 msgid "🔍 Review of requests | مراجعة طلب مساعدة" msgstr "" #: src/components.py:16 msgid "Enter id / أدخل الرقم" msgstr "" #: src/components.py:17 msgid "Explain why / أدخل سبب المراجعة" msgstr "" #: src/components.py:18 msgid "Submit / أرسل" msgstr "" #: src/components.py:20 msgid "Please enter a reason / الرجاء إدخال سبب" msgstr "" #: src/components.py:22 msgid "" "review_id_{id_to_review}_{datetime.now().strftime('%Y-%m-%d_%H-%M-%S')}.txt" msgstr "" #: src/components.py:23 msgid "w" msgstr "" #: src/components.py:24 #, python-brace-format msgid "id: {id_to_review}, explanation: {reason_for_review}\n" msgstr "" #: src/components.py:28 msgid "nt3awnou/review_requests" msgstr "" #: src/components.py:29 msgid "dataset" msgstr "" #: src/components.py:31 msgid "" "Submitted at https://huggingface.co/datasets/nt3awnou/review_requests/ تم " "الإرسال" msgstr "" #: src/components.py:35 msgid "💻 For Developers only, embed code for the map" msgstr "" #: src/components.py:37 msgid "" "\n" " <iframe id=\"nt3awnou-map\"\n" " src=\"https://nt3awnou-embed-rescue-map.hf.space/?embed=true\" " "width=\"1200\" height=\"720\"\n" " frameborder=\"0\"\n" " width=\"850\"\n" " height=\"450\"\n" " title=\"Nt3awno Rescue Map\">\n" " </iframe>\n" " <script src=\"https://cdn.jsdelivr.net/npm/iframe-resizer@4.3.4/js/" "iframeResizer.min.js\"></script>\n" " <script>\n" " iFrameResize({}, \"#nt3awnou-map\");\n" " </script>\n" " " msgstr "" #: src/components.py:50 msgid "html" msgstr "" #: src/components.py:64 msgid "# Number of help requests" msgstr "" #: src/components.py:69 msgid "# Number of interventions" msgstr "" #: src/components.py:75 msgid "# Number of solved requests" msgstr "" #: src/components.py:87 msgid "# عدد طلبات المساعدة" msgstr "" #: src/components.py:92 msgid "# عدد التدخلات" msgstr "" #: src/components.py:98 msgid "# عدد الطلبات المستجاب لها" msgstr "" #: src/components.py:110 msgid "# Nombre de demandes d'aide" msgstr "" #: src/components.py:115 msgid "# Nombre d'interventions" msgstr "" #: src/components.py:121 msgid "# Nombre de demandes résolues" msgstr "" #: src/components.py:125 msgid "📊 **Charts**" msgstr "" #: src/components.py:130 src/components.py:131 msgid "supplies_category" msgstr "" #: src/components.py:130 src/components.py:137 msgid "[] '" msgstr "" #: src/components.py:130 src/components.py:137 msgid "category" msgstr "" #: src/components.py:131 msgid "Supplies Categories" msgstr "" #: src/components.py:137 src/components.py:138 msgid "need_category" msgstr "" #: src/components.py:138 msgid "Needs Categories" msgstr "" #: src/components.py:145 msgid "📝 **Donations**" msgstr "" #: src/components.py:148 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: center;\">\n" " <h4>The official bank account dedicated to tackle the " "consequences of the earthquake is:</h4>\n" " <b>Account number:</b>\n" " <h2>126</h2>\n" " <b>RIB:</b> 001-810-0078000201106203-18\n" " <br>\n" " <b>For the money transfers coming from outside Morocco</b>\n" " <br>\n" " <b>IBAN:</b> MA64001810007800020110620318\n" " <br>\n" " " msgstr "" #: src/components.py:164 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: center;\">\n" " <h4>الحساب البنكي الرسمي المخصص لمواجهة عواقب الزلزال</h4>\n" " <b>رقم الحساب</b>\n" " <h2>126</h2>\n" " <b>RIB:</b> 001-810-0078000201106203-18\n" " <br>\n" " <b>للتحويلات القادمة من خارج المغرب</b>\n" " <br>\n" " <b>IBAN:</b> MA64001810007800020110620318\n" " <br>\n" " </div>\n" " " msgstr "" #: src/components.py:181 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: center;\">\n" " <h4>Le compte bancaire officiel dédié à la lutte contre les " "conséquences du séisme est le suivant:</h4>\n" " <b>Numéro de compte:</b>\n" " <h2>126</h2>\n" " <b>RIB:</b> 001-810-0078000201106203-18\n" " <br>\n" " <b>Pour les transferts d'argent en provenance de l'étranger</b>\n" " <br>\n" " <b>IBAN:</b> MA64001810007800020110620318\n" " <br>\n" " " msgstr "" #: src/filters.py:6 msgid "Rescue" msgstr "" #: src/filters.py:7 msgid "Medical Assistance" msgstr "" #: src/filters.py:8 msgid "Shelter" msgstr "" #: src/filters.py:9 msgid "Food & Water" msgstr "" #: src/filters.py:10 msgid "Danger" msgstr "" #: src/filters.py:25 msgid "Display unverified requests" msgstr "" #: src/filters.py:30 msgid "Display Interventions" msgstr "" #: src/filters.py:34 msgid "👉 **Choose request type**" msgstr "" #: src/filters.py:36 msgid "Choose request type" msgstr "" #: src/filters.py:47 msgid "👉 **State of villages visited by NGOs**" msgstr "" #: src/filters.py:51 msgid "🚨 Critical" msgstr "" #: src/filters.py:52 msgid "⚠️ Partially served" msgstr "" #: src/filters.py:53 msgid "Entièrement satisfait / Fully served" msgstr "" #: src/filters.py:53 msgid "✅ Fully served" msgstr "" #: src/filters.py:58 msgid "Choose status" msgstr "" #: src/dataframes.py:6 msgid "VERIFIED_REQUESTS_URL" msgstr "" #: src/dataframes.py:7 msgid "REQUESTS_URL" msgstr "" #: src/dataframes.py:8 msgid "INTERVENTIONS_URL" msgstr "" #: src/dataframes.py:9 msgid "INTERVENTIONS_PROCESSED_URL" msgstr "" #: src/dataframes.py:10 msgid "VERIFIED_REQUESTS_PROCESSED_URL" msgstr "" #: src/dataframes.py:11 msgid "data/regions.json" msgstr "" #: src/dataframes.py:18 src/dataframes.py:20 msgid "Automatic Extracted Coordinates" msgstr "" #: src/dataframes.py:24 src/dataframes.py:25 msgid "Status" msgstr "" #: src/dataframes.py:56 msgid "Display the dataframe in a table" msgstr "" #: src/dataframes.py:63 msgid "🔍 Search for information / بحث عن المعلومات" msgstr "" #: src/dataframes.py:63 #, python-brace-format msgid "query_{df_hash}" msgstr "" #: src/dataframes.py:67 msgid "🔍 Search for an id / بحث عن رقم" msgstr "" #: src/dataframes.py:72 #, python-brace-format msgid "id_{df_hash}" msgstr "" #: src/dataframes.py:76 msgid "🗓️ Status / حالة" msgstr "" #: src/dataframes.py:76 msgid "all / الكل" msgstr "" #: src/dataframes.py:76 src/dataframes.py:93 msgid "Done / تم" msgstr "" #: src/dataframes.py:76 src/dataframes.py:96 msgid "Planned / مخطط لها" msgstr "" #: src/dataframes.py:76 #, python-brace-format msgid "status_{df_hash}" msgstr "" #: src/dataframes.py:92 msgid "Intervention status" msgstr "" #: src/dataframes.py:94 src/dataframes.py:97 msgid "Intervention déjà passée / Past intevention" msgstr "" #: src/dataframes.py:103 #, python-brace-format msgid "" "To view the full Google Sheet for advanced filtering go to: {data_url} " "**لعرض الورقة كاملة، اذهب إلى**" msgstr "" #: src/dataframes.py:108 msgid "" "We are hiding contact information to protect the privacy of the victims. If " "you are an NGO and want to contact the victims, please contact us at " "nt3awnoumorocco@gmail.com" msgstr "" #: src/dataframes.py:111 msgid "" "\n" " <div style=\"text-align: left;\">\n" " <a href=\"mailto:nt3awnoumorocco@gmail." "com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a> نحن نخفي معلومات الاتصال لحماية خصوصية " "الضحايا. إذا كنت جمعية وتريد الاتصال بالضحايا، يرجى الاتصال بنا على\n" " </div>\n" " " msgstr ""